Dell Inspiron 5675 Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia

El Dell Inspiron 5675 es un ordenador de sobremesa potente y versátil que puede usarse para una amplia gama de tareas, desde el procesamiento de textos y la navegación web hasta los juegos y la edición de vídeo. Con su procesador Intel Core i5 o i7 de última generación, 8 GB de RAM y una unidad de estado sólido de 256 GB, el Inspiron 5675 ofrece un rendimiento rápido y fluido. Además, su tarjeta gráfica NVIDIA GeForce GTX 1050 Ti proporciona excelentes gráficos para juegos y edición de vídeo.

En cuanto a la conectividad, dispone de una serie de puertos, incluyendo USB 3.0, USB 2.

El Dell Inspiron 5675 es un ordenador de sobremesa potente y versátil que puede usarse para una amplia gama de tareas, desde el procesamiento de textos y la navegación web hasta los juegos y la edición de vídeo. Con su procesador Intel Core i5 o i7 de última generación, 8 GB de RAM y una unidad de estado sólido de 256 GB, el Inspiron 5675 ofrece un rendimiento rápido y fluido. Además, su tarjeta gráfica NVIDIA GeForce GTX 1050 Ti proporciona excelentes gráficos para juegos y edición de vídeo.

En cuanto a la conectividad, dispone de una serie de puertos, incluyendo USB 3.0, USB 2.

Computadora de escritorio Inspiron
Gaming Desktop
Conguración y especicaciones
Modelo reglamentario: D27M
Tipo reglamentario: D27M001
Notas, precauciónes y
advertencias
NOTA: Una NOTA señala información importante que lo ayuda a hacer un
mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial daño al hardware
o pérdida de datos y le informa cómo evitar el problema.
ADVERTENCIA: Una señal de ADVERTENCIA indica la posibilidad de
sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
© 2017-2018 Dell Inc. o sus liales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC, y otras
marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o de sus liales. Puede que otras
marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2018 - 10
Rev. A03
Contenido
Congure el equipo....................................................... 5
Crear una unidad de recuperación USB para
Windows......................................................................10
Vuelva a instalar Windows utilizando una unidad de recuperación USB....11
Vistas...........................................................................12
Parte frontal............................................................................................12
Parte posterior........................................................................................ 14
Panel posterior........................................................................................ 16
Especicaciones.......................................................... 18
Información del sistema...........................................................................18
Sistema operativo................................................................................... 18
Dimensiones y peso.................................................................................18
Memoria..................................................................................................19
Puertos y conectores.............................................................................. 19
Lector de tarjetas multimedia................................................................. 20
Comunicaciones..................................................................................... 20
Audio.......................................................................................................21
Almacenamiento......................................................................................21
Potencias de alimentación...................................................................... 22
Vídeo......................................................................................................22
Entorno del equipo................................................................................. 23
Controlador de barra de luces Dell...............................25
3
Obtención de ayuda y contacto con Dell......................26
Recursos de autoayuda.......................................................................... 26
Cómo ponerse en contacto con Dell.......................................................27
4
Congure el equipo
1 Conecte el teclado y el mouse.
2 Conecte el cable de red (opcional).
5
3 Conecte la pantalla.
4 Conecte el cable de alimentación.
6
5 Presione el botón de encendido.
7
6 Finalice la conguración del sistema operativo.
Para Windows:
a) Establezca la conexión con una red.
b) Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta nueva.
Para Ubuntu:
Siga las instrucciones en pantalla para nalizar la conguración.
8
7 Localice aplicaciones Dell en Windows.
Tabla 1. Localice aplicaciones Dell
Registro del producto Dell
Asistencia y soporte técnico de Dell
SupportAssist: Compruebe y actualice la computadora
9
Crear una unidad de
recuperación USB para Windows
Cree una unidad de recuperación para solucionar los problemas que puedan
producirse con Windows. Se requiere una unidad ash USB vacía con una capacidad
mínima de 16 GB para crear la unidad de recuperación.
NOTA: Este proceso puede tardar hasta una hora en completarse.
NOTA: Los siguientes pasos pueden variar según la versión de Windows
instalada. Consulte el sitio de asistencia de Microsoft para conocer las
instrucciones más recientes.
1 Conecte la unidad ash USB a la computadora.
2 En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación.
3 En los resultados de la búsqueda, haga clic en Crear una unidad de
recuperación
.
Se muestra la pantalla Control de cuentas de usuario.
4 Haga clic en para continuar.
Se muestra la ventana Unidad de recuperación.
5 Seleccione Realizar copias de seguridad de los archivos del sistema en la
unidad de recuperación y, a continuación, haga clic en Siguiente.
6 Seleccione la Unidad ash USB y haga clic en Siguiente.
Aparece un mensaje que indica que todos los datos de la unidad ash USB se
eliminarán.
7 Haga clic en Crear.
8 Haga clic en Finalizar.
Para obtener más información sobre cómo volver a instalar Windows mediante la
unidad de recuperación USB, consulte la sección Solución de problemas del
Manual de servicio de su producto en www.dell.com/support/manuals.
10
Vuelva a instalar Windows utilizando una
unidad de recuperación USB
PRECAUCIÓN: Este proceso formatea el disco duro y elimina todos los
datos de la computadora. Asegúrese de realizar una copia de seguridad de
los datos en la computadora antes de comenzar esta tarea.
NOTA: Antes de reinstalar Windows, asegúrese de que la computadora
tenga más de 2 GB de memoria y más de 32 GB de espacio de
almacenamiento.
NOTA: Este proceso puede demorar hasta una hora y su computadora se
reiniciará durante el proceso de recuperación.
1 Conecte la unidad de recuperación USB a la computadora.
2 Reinicie el ordenador.
3 Pulse F12 después de que se muestre el logotipo de Dell en la pantalla para
acceder al menú de inicio.
Aparece el mensaje Preparing one-time boot menu (Preparación del menú de
inicio único).
4 Una vez que se cargue el menú de inicio, seleccione el dispositivo USB de
recuperación en UEFI BOOT (ARRANQUE UEFI).
El sistema se reinicia y se muestra una pantalla que permite Choose the
keyboard layout (Elegir el diseño del teclado).
5 Seleccione el diseño del teclado.
6 En la pantalla Choose an option (Elegir una opción), haga clic en Troubleshoot
(Solucionar problema).
7 Haga clic en Recover from a drive (Recuperar desde una unidad).
8 Elija una de las siguientes opciones:
Just remove my les (Eliminar solo mis archivos) para realizar un formateo
rápido.
Fully clean the drive (Limpiar la unidad por completo) para realizar un
formato completo.
9 Haga clic en Recover (Recuperar) para iniciar el proceso de recuperación.
11
Vistas
Parte frontal
1 Unidad óptica reducida
Lee de CD, DVD y discos Blu-ray, y graba en ellos.
2 Compartimiento para unidad óptica
Proporciona acceso a una segunda unidad óptica (se vende por separado).
12
3 Puerto USB 3.1 Gen 1 (tipo C) (solo con equipos enviados con procesadores
AMD Ryzen 3/Ryzen 5/Ryzen 7)
Conecte los periféricos, como dispositivos de almacenamiento externos,
impresoras y pantallas externas. Permite la transferencia de datos a una
velocidad de hasta 5 Gb/s.
4 Puerto para auriculares
Conecte unos auriculares o una diadema (combinado de auriculares y
micrófono).
5 Puerto USB 3.1 Gen 1
Conecte periféricos como dispositivos de almacenamiento e impresoras.
Permite la transferencia de datos a una velocidad de hasta 5 Gb/s.
6 Puertos USB 2.0 (2)
Conecte periféricos como dispositivos de almacenamiento externo e impresoras.
Permite la transferencia de datos a una velocidad de hasta 480 Mb/s.
7 Lector de tarjetas multimedia
Lee de y escribe en tarjetas multimedia.
8 Puerto USB 3.0 con PowerShare
Conecte periféricos como dispositivos de almacenamiento externo e impresoras.
Permite la transferencia de datos a una velocidad de hasta 5 Gb/s. PowerShare
le permite cargar los dispositivos USB incluso cuando el equipo está apagado.
NOTA: Si el equipo está apagado o en estado de hibernación, será
necesario conectar el adaptador de alimentación para cargar los
dispositivos mediante el puerto PowerShare. Esta función se debe
activar en el programa de conguración del BIOS.
NOTA: Es posible que no se carguen algunos dispositivos USB cuando
el ordenador está apagado o en estado de reposo. En dichos casos,
encienda el equipo para cargarlos.
9 Botones de expulsión de la unidad óptica (2)
Presione para abrir o cerrar la bandeja de la unidad óptica.
10 Botón de encendido
Presiónelo para encender el equipo si está apagado, en estado de suspensión o
en estado de hibernación.
Presiónelo para poner el equipo en modo de suspensión si está encendido.
13
Manténgalo presionado para forzar el apagado del equipo.
NOTA: Puede personalizar el comportamiento del botón de encendido
en Power Options (Opciones de energía). Para obtener más
información, consulte
Me and My Dell (Yo y mi Dell)
en www.dell.com/
support/manuals.
Parte posterior
1
Puerto de alimentación
Conecte un cable de alimentación para suministrar energía al equipo
2 Botón de diagnóstico de la fuente de alimentación
Presione para comprobar el estado de la fuente de alimentación.
14
3 Indicador luminoso de diagnóstico de la fuente de alimentación
Indica el estado de la fuente de alimentación.
4 Etiqueta reglamentaria
Contiene información reglamentaria sobre el equipo.
5 Etiqueta de servicio
La etiqueta de servicio es un identicador alfanumérico único que permite a los
técnicos de servicio de Dell identicar los componentes de hardware del equipo
y acceder a la información de la garantía.
6 Ranuras PCI-Express (4)
Conecte una tarjeta PCI-Express, como una tarjeta gráca, de audio o de red,
para mejorar las capacidades del equipo.
7 Anillo(s) del candado
Instale un candado estándar para evitar el acceso no autorizado al interior del
equipo.
15
Panel posterior
1 Puerto PS/2 (para el mouse)
Conecte un mouse PS/2.
2 Puerto PS/2 (para el teclado)
Conecte un teclado PS/2.
3 Puerto HDMI (solo con equipos que se envían con procesadores AMD Quad-
Core APU)
Conecte una TV u dispositivo con entrada HDMI. Proporciona salida de audio y
vídeo.
4 Puerto USB 3.1 Gen 1 (2)
Conecte periféricos como dispositivos de almacenamiento e impresoras.
Permite la transferencia de datos a una velocidad de hasta 5 Gb/s.
5 Puertos USB 2.0 (2)
16
Conecte periféricos como dispositivos de almacenamiento externo e impresoras.
Permite la transferencia de datos a una velocidad de hasta 480 Mb/s.
6 Puerto de sonido envolvente estéreo posterior
Conecte dispositivos de salida de audio como altavoces y amplicadores. En una
conguración de canal de altavoces 5.1, conecte los altavoces posterior
izquierdo y posterior derecho.
7 Puerto para micrófono
Conecte un micrófono externo para proporcionar entrada de sonido.
8 Línea de salida/puerto de sonido envolvente estéreo frontal
Conecte dispositivos de salida de audio como altavoces y amplicadores. Si
tiene un sistema de altavoces de sonido envolvente, conecte los altavoces
frontales izquierdo y derecho a este puerto.
9 Línea de entrada/puerto de sonido envolvente estéreo lateral
Conecte dispositivos de grabación o reproducción, como un micrófono o un
reproductor de CD. Si tiene un sistema de altavoces de sonido envolvente,
conecte los altavoces laterales izquierdo y derecho a este puerto.
10 Puerto de sonido envolvente central/subwoofer LFE
Conecte el subwoofer.
11 Puerto de red
Conecte un cable Ethernet (RJ45) de un router o un módem de banda ancha
para acceso a la red o a Internet.
12 Puerto USB 3.1 Gen 1 (2) (solo con equipos que se envían con procesadores
AMD Ryzen 3/Ryzen 5/Ryzen 7)
Conecte periféricos como dispositivos de almacenamiento e impresoras.
Permite la transferencia de datos a una velocidad de hasta 5 Gb/s.
17
Especicaciones
Información del sistema
Tabla 2. Información del sistema
Modelo del equipo
Inspiron 5675
Procesador
AMD Ryzen 7 1700X
AMD Ryzen 5 1600X
AMD Ryzen 5 1400
AMD Ryzen 3
AMD 7º Generación A10-9700 Quad-
Core APU con gráca Radeon R7
AMD 7º Generación A12-9800 Quad-
Core APU con gráca Radeon R7
Conjunto de chips del sistema
AMD Promontory X370
Sistema operativo
Tabla 3. Sistema operativo
Sistemas operativos compatibles
Windows 10 Home (64 bits)
Windows 10 Professional (64 bits)
Dimensiones y peso
Tabla 4. Dimensiones y peso
Altura 458,86 mm (18,07 pulgadas)
Anchura 216 mm (8,5 pulgadas)
Profundidad 437.53 mm (17,23 pulgadas)
Peso (máximo) 13,742 kg (30,27 lb)
18
NOTA: El peso del equipo variará en
función de la conguración adquirida
y las diferentes características de
fabricación.
Memoria
Tabla 5. Memoria
Ranuras Dos ranuras UDIMM
Tipo DDR4
Velocidad 2400 MHz (65W)
Conguraciones compatibles
En cada ranura para módulo
de memoria
16 GB
Memoria total 4 GB, 8 GB, 16 GB, 24 GB y 32 GB
Puertos y conectores
Tabla 6. Puertos y conectores
Externa
Red Un puerto RJ45
USB
Un puerto USB 3.0 con PowerShare
Un puerto USB 3.1 Gen 1 (tipo C)
(solo con equipos que se envían con
procesadores AMD Ryzen 3/Ryzen
5/Ryzen 7)
Dos puertos USB 3.1 Gen 1 (solo con
equipos que se envían con
procesadores AMD Ryzen 3/Ryzen
5/Ryzen 7)
Tres puertos USB 3.1 Gen 1
Cuatro puertos USB 2.0
19
Externa
Audio/Vídeo
Un puerto HDMI (solo con equipos
que se envían con procesadores
AMD Quad-Core APU)
Un puerto para micrófono
Un puerto de sonido envolvente
estéreo posterior
Un puerto de línea de salida/sonido
envolvente estéreo frontal
Un puerto de línea de entrada/sonido
envolvente estéreo lateral
Un puerto de sonido envolvente
central/altavoz de tonos graves LFE
Lector de tarjetas multimedia
Tabla 7. Lector de tarjetas multimedia
Tipo Una ranura 3 en 1
Tarjetas compatibles
Tarjeta SD
Tarjeta SD de alta capacidad (SDHC)
Tarjeta SD de capacidad extendida
(SDXC)
Comunicaciones
Tabla 8. Comunicaciones
Ethernet Controladora Ethernet de 10/100/1000
Mb/s integrada en la placa base
Inalámbrica
M.2 802.11a/b/g/n
Bluetooth 4.2
20
Audio
Tabla 9. Audio
Controladora Realtek ALC3861
Tipo Intel High Denition Audio de 7.1 canales
integrado
Almacenamiento
Tabla 10. Almacenamiento
Procesadores AMD
Ryzen 3/Ryzen 5/Ryzen
7
APU AMD de cuatro
núcleos
Interfaz
SATA 6 Gb/s
PCIe/NVMe
SATA 6 Gb/s
Unidad de estado sólido
Una unidad M.2
(SATA)
Una unidad M.2
(PCIe/NVMe)
Una unidad M.2 (SATA)
Unidad de disco duro
Una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Dos unidades de disco duro de 3,5 pulgadas
Unidad óptica
Una unidad óptica reducida de 9,5 mm
Una unidad óptica (se vende por separado)
Capacidad
Unidad de disco duro Hasta 2 TB
SSD Hasta 256 GB
21
Potencias de alimentación
Tabla 11. Potencias de alimentación
Tipo 460 W
Tensión de entrada De 100 VCA a 240 VCA
Frecuencia de entrada De 50 Hz a 60 Hz
Intensidad de entrada 8,0 A/10,0 A
Intervalo de temperatura
En funcionamiento
De 5 °C a 50 °C (de 41 °F a
122 °F)
Almacenamiento
De -40°C a 70 °C (de -40°F
a 158 °F)
Vídeo
Tabla 12. Vídeo
Integrada Discreto
Controladora AMD 3º generación
(UMA) (solo con equipos
que se envían con
procesadores AMD Quad-
Core APU)
AMD RX 560
AMD RX 570
AMD RX 580
NV GTX 1060
Una PCI-Express X16
de anchura simple/
doble y longitud
completa (máximo
10,5 pulg.)
Dos PCI-Express x16
de anchura simple/
doble y longitud
completa (máximo
10,5 pulg.) (solo con
equipos que se envían
con procesadores
AMD Ryzen 3/Ryzen
5/Ryzen 7)
22
Integrada Discreto
NOTA: La ranura
para tarjetas PCI
Express x16
funciona a una
velocidad de x8
solamente.
NOTA: La
conguración
gráca del escritorio
varía en función de
conguración de
tarjeta gráca
solicitada.
NOTA: Puede
conectar un monitor
a cada puerto
disponible en su
tarjeta gráca.
Puede conectar
hasta cuatro
monitores en esta
computadora.
Memoria Memoria compartida del
sistema
GDDR5 de 2 GB
GDDR5 de 4 GB
GDDR5 de 6 GB
GDDR5 de 8 GB
Entorno del equipo
Nivel de contaminación transmitido por el aire: G1 según se dene en ISA-
S71.04-1985
23
Tabla 13. Entorno del equipo
En funcionamiento Almacenamiento
Intervalo de temperatura De 0 °C a 35 °C (de
32 °F a 95 °F)
De -40 °C a 65 °C (de
-40 °F a 149 °F)
Humedad relativa
(máxima)
De 10 % a 90 % (sin
condensación)
De 0 % a 95 % (sin
condensación)
Vibración (máxima)
*
0,66 GRMS 1,30 GRMS
Impacto (máximo) 110 G
160 G
Altitud (máxima) De –15,2 a 3 048 m (de –
50 a 10 000 pies)
De –15,2 a 10,668 m (de –
50 a 35,000 pies)
* Medido utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el entorno del usuario.
† Medido utilizando un pulso de media onda sinusoidal durante 2 ms cuando el disco duro está en uso.
‡ Medido utilizando un pulso de media onda sinusoidal durante 2 ms cuando la unidad de disco duro se encuentra
parada.
24
Controlador de barra de luces
Dell
El controlador de barra de luces Dell lo ayuda a activar o desactivar la luces del
chasis.
1 Haga clic en Inicio Dell Light Bar Controller (Controladora de la barra de
luces Dell).
2 Haga clic en Dell Light Bar Controller (Controlador de barra de luces Dell) y
seleccione On para activar u O para desactivar las luces del chasis.
Si la controladora de barra de luces de Dell no está disponible en la computadora,
descargue la aplicación desde www.dell.com/support/drivers.
25
Obtención de ayuda y contacto
con Dell
Recursos de autoayuda
Puede obtener información y ayuda sobre los productos y servicios de Dell mediante
el uso de estos recursos de autoayuda en línea:
Tabla 14. Recursos de autoayuda
Información sobre los productos y
servicios de Dell
www.dell.com
Aplicación de asistencia y soporte de Dell
Sugerencias
Comuníquese con el Soporte En la búsqueda de Windows, escriba
Help and Support y pulse Intro.
Ayuda en línea para sistemas operativos www.dell.com/support/windows
www.dell.com/support/linux
Información sobre solución de
problemas, manuales de usuario,
instrucciones de conguración,
especicaciones del producto, blogs de
ayuda técnica, controladores,
actualizaciones de software, etc.
www.dell.com/support
Artículos de la base de conocimientos de
Dell para diferentes inquietudes del
equipo.
1 Vaya a www.dell.com/support.
2 Escriba el asunto o la palabra clave
en el cuadro Search (Buscar).
3 Haga clic en Search (Buscar) para
recuperar los artículos relacionados.
26
Aprenda y conozca la siguiente
información sobre su producto:
Especicaciones de producto
Sistema operativo
Conguración y uso de su producto
Copia de seguridad de datos
Solución de problemas y diagnóstico
Restauración de la conguración de
fábrica y del sistema
Información del BIOS
Consulte Me and My Dell (Yo y mi Dell)
enwww.dell.com/support/manuals.
Para localizar Me and My Dell (Yo y mi
Dell) relevante a su producto, identique
su producto mediante una de las
siguientes opciones:
Seleccione Detect Product
(Detectar producto).
Localice su producto a través del
menú desplegable en View Products
(Ver productos).
Introduzca el Service Tag number
(Número de etiqueta de servicio) o
la Product ID (Id. de producto) en la
barra de búsqueda.
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las ventas,
la asistencia técnica o el servicio al cliente, consulte www.dell.com/contactdell.
NOTA: Puesto que la disponibilidad varía en función del país y del producto,
es posible que no pueda disponer de algunos servicios en su área.
NOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en la factura de compra, en el albarán o en el
catálogo de productos de Dell.
27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Dell Inspiron 5675 Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia

El Dell Inspiron 5675 es un ordenador de sobremesa potente y versátil que puede usarse para una amplia gama de tareas, desde el procesamiento de textos y la navegación web hasta los juegos y la edición de vídeo. Con su procesador Intel Core i5 o i7 de última generación, 8 GB de RAM y una unidad de estado sólido de 256 GB, el Inspiron 5675 ofrece un rendimiento rápido y fluido. Además, su tarjeta gráfica NVIDIA GeForce GTX 1050 Ti proporciona excelentes gráficos para juegos y edición de vídeo.

En cuanto a la conectividad, dispone de una serie de puertos, incluyendo USB 3.0, USB 2.