World Imports 9765-88 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
5
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LÁMPARA TIPO CANDELABRO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN SOBRE RIESGOS DE INCENDIO O LESIONES FÍSICAS
1. Lee todas las instrucciones.
2. No instales este sistema de iluminación en un lugar expuesto al agua.
3. PRECAUCIÓN ¡La lámpara se CALIENTA cuando está encendida!
4. ADVERTENCIA - Superficie caliente. Mantener lejos de las cortinas y otros materiales combustibles.
5. Apaga/desenchufa y deja enfriar antes de reemplazar la bombilla (lámpara).
6. Todas las conexiones se deben hacer conforme con el Código Nacional de Electricidad y con los
códigos de electricidad locales. Si no ess familiarizado con los todos de instalación del cableado ectrico,
contrata los servicios de un electricista certificado y calificado.
7. Esta lámpara se debe montar en una caja eléctrica octogonal de metal, de 5,40 cm de profundidad y
10,16 cm
2
. La caja debe estar directamente apoyada en la estructura de la vivienda.
8. Antes de empezar la instalación corta el suministro de electricidad, apagando el cortacircuitos o
retirando el fusible correspondiente en la caja de fusibles. Cortar el suministro de electricidad con el
interruptor de luz no es suficiente para evitar una descarga eléctrica.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluidas): Escalera, Gafas protectoras, Guantes, Destornillador plano,
Destornillador Phillips, Cinta de electricista, Pelacables, Bombilla.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PARA EL CUERPO DE LAMPARA
Consulta el diagrama como referencia para las piezas
1. Desempaca la lámpara con cuidado y organiza todas las partes sobre una superficie limpia.
2. Screw the threaded tube A into the fixture body coupler and tighten it, then place the straigt tube B,
fixture cup, straight tube A separately on to the threaded tube and tighten with the fixture loop.
3. Screw the threaded tube B into the fixture body coupler and tighten with the hex nut A, adjust the
length of the hex nut B and place the steel washer, plastic washer glass shade, plastic wahser and steel
washer on to the threaded tube B and tighten with the hex nut C. Then place the bottom cap on to the
threaded tube B and tighten with manual nut B.
4. Hang the steel wire to the cleek of glass shade and tighten with the manual nut A, the other end
threaded on to the fixture cup hole and tighten with set screws.
5. Separately hanging the crystal decorative to the corresponding place.
6. Instala la bombilla (no incluida) en el portalámparas.
PRECAUCIÓN: Consulta la etiqueta para cambio de bombilla que viene con la lámpara. No excedas
el vataje recomendado.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE TECHO
1. Comprueba si la electricidad está apagada y hala los cables terminales fuera de la caja eléctrica.
2. Ajusta el largo de la cadena a la altura deseada, quitando los eslabones que no necesites.
3. Entrelaza el cable y el cable a tierra (pelado) alternadamente por los eslabones de la cadena y después a
través del gancho de la cubierta. Afloja el gancho del anillo en el gancho de la cubierta y deja caer el
anillo por la cadena.
4. Desliza la cubierta sobre el gancho de la cubierta y la cadena (deja sueltos el anillo y la cubierta en la
cadena por el momento).
5. Inserta y fija la boquilla roscada en el gancho de la cubierta.
6. Fija el tirante de montaje a la caja de eléctrica con los dos tornillos de la caja.
7. Alza la lámpara ensamblada para instalarla en la caja eléctrica. Pasa el cable y el cable a tierra a través
del orificio central del tirante de montaje y rota de izquierda a derecha la boquilla roscada, el gancho de
la cubierta y la lámpara preensamblada hasta fijar la boquilla en el tirante de montaje. Trata de no
retorcer el cable de la lámpara o el de tierra al seguir el paso anterior.
8. Enrolla el cable a tierra debajo y alrededor del tornillo a tierra que está marcado como “GND”, y sujeta
el tornillo a tierra para garantizar que el cable a tierra esté firmemente conectado.
9. Hacer las CONEXIONES ELÉCTRICAS (Circuito de Suministro Necesario: 120V, 60Hz):
6
a. Conecta el cable neutro (con estrías salientes y sin escritura) de la lámpara al cable neutro (blanco)
de la caja eléctrica.
b. Conecta el cable positivo (liso y con escritura) de la lámpara al cable positivo (negro) de la caja
eléctrica.
c. Conecta el cable a tierra (pelado) de la lámpara al cable a tierra de la caja eléctrica.
d. Asegura las conexiones mediante los conectores de cable. Envuelve las conexiones de cable con
cinta de electricista para asegurar las mismas.
e. Vuelve a colocar los cables dentro de la caja eléctrica.
10. Desliza la cubierta de nuevo sobre el gancho de la cubierta y ajústala contra el techo con el anillo (de
ser necesario, ajusta la longitud de la boquilla roscada).
11. Comprueba que la cubierta está asegurada firmemente contra el techo.
12. La instalación está completa. Restablece el flujo de corriente eléctrica en el cortacircuitos o la caja de
fusibles.
DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE:
1. Caja Eléctrica
2. Conector de cable
3. Cable a Tierra (pelado)
4. Tirante de montaje
5. Tornillo a tierra
6. Cable negativo
7. Cable positivo
8. Tuerca Hexagonal
9. Boquilla Roscada
10. Tornillo de la Caja Eléctrica
11. Gancho de la cubierta
12. Cubierta
13. Anillo
14. Cadena
15. Gancho de la Lámpara
16. Straight tube A
17. Fixture cup
18. Steel wire
19. Set screw
20. Crystal decorative
21. Straight tube B
22. Threaded tube A
23. Fixture body
24. Threaded tube B
25. Hex nut A
26. Hex nut B
27. Manual nut A
28. Glass shade
29. Steel washer
30. Plastic washer
31. Hex nut C
32. Bottom cap
33. Manual nut B
34. Bombilla
14
19
20
26
25
34
33
32
31
30
29
17
15
16
13
11
5
4
3
2
1
7
6
8
9
24
23
22
21
18

Transcripción de documentos

 MANUAL DE INSTRUCCIONES LÁMPARA TIPO CANDELABRO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN SOBRE RIESGOS DE INCENDIO O LESIONES FÍSICAS 1. Lee todas las instrucciones. 2. No instales este sistema de iluminación en un lugar expuesto al agua. 3. PRECAUCIÓN – ¡La lámpara se CALIENTA cuando está encendida! 4. ADVERTENCIA - Superficie caliente. Mantener lejos de las cortinas y otros materiales combustibles. 5. Apaga/desenchufa y deja enfriar antes de reemplazar la bombilla (lámpara). 6. Todas las conexiones se deben hacer conforme con el Código Nacional de Electricidad y con los códigos de electricidad locales. Si no estás familiarizado con los métodos de instalación del cableado eléctrico, contrata los servicios de un electricista certificado y calificado. 7. Esta lámpara se debe montar en una caja eléctrica octogonal de metal, de 5,40 cm de profundidad y 10,16 cm2. La caja debe estar directamente apoyada en la estructura de la vivienda. 8. Antes de empezar la instalación corta el suministro de electricidad, apagando el cortacircuitos o retirando el fusible correspondiente en la caja de fusibles. Cortar el suministro de electricidad con el interruptor de luz no es suficiente para evitar una descarga eléctrica. GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluidas): Escalera, Gafas protectoras, Guantes, Destornillador plano, Destornillador Phillips, Cinta de electricista, Pelacables, Bombilla. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PARA EL CUERPO DE LA LÁMPARA Consulta el diagrama como referencia para las piezas 1. Desempaca la lámpara con cuidado y organiza todas las partes sobre una superficie limpia. 2. Screw the threaded tube A into the fixture body coupler and tighten it, then place the straigt tube B, fixture cup, straight tube A separately on to the threaded tube and tighten with the fixture loop. 3. Screw the threaded tube B into the fixture body coupler and tighten with the hex nut A, adjust the length of the hex nut B and place the steel washer, plastic washer glass shade, plastic wahser and steel washer on to the threaded tube B and tighten with the hex nut C. Then place the bottom cap on to the threaded tube B and tighten with manual nut B. 4. Hang the steel wire to the cleek of glass shade and tighten with the manual nut A, the other end threaded on to the fixture cup hole and tighten with set screws. 5. Separately hanging the crystal decorative to the corresponding place. 6. Instala la bombilla (no incluida) en el portalámparas. PRECAUCIÓN: Consulta la etiqueta para cambio de bombilla que viene con la lámpara. No excedas el vataje recomendado. INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE TECHO 1. Comprueba si la electricidad está apagada y hala los cables terminales fuera de la caja eléctrica. 2. Ajusta el largo de la cadena a la altura deseada, quitando los eslabones que no necesites. 3. Entrelaza el cable y el cable a tierra (pelado) alternadamente por los eslabones de la cadena y después a través del gancho de la cubierta. Afloja el gancho del anillo en el gancho de la cubierta y deja caer el anillo por la cadena. 4. Desliza la cubierta sobre el gancho de la cubierta y la cadena (deja sueltos el anillo y la cubierta en la cadena por el momento). 5. Inserta y fija la boquilla roscada en el gancho de la cubierta. 6. Fija el tirante de montaje a la caja de eléctrica con los dos tornillos de la caja. 7. Alza la lámpara ensamblada para instalarla en la caja eléctrica. Pasa el cable y el cable a tierra a través del orificio central del tirante de montaje y rota de izquierda a derecha la boquilla roscada, el gancho de la cubierta y la lámpara preensamblada hasta fijar la boquilla en el tirante de montaje. Trata de no retorcer el cable de la lámpara o el de tierra al seguir el paso anterior. 8. Enrolla el cable a tierra debajo y alrededor del tornillo a tierra que está marcado como “GND”, y sujeta el tornillo a tierra para garantizar que el cable a tierra esté firmemente conectado. 9. Hacer las CONEXIONES ELÉCTRICAS (Circuito de Suministro Necesario: 120V, 60Hz): 5 a. Conecta el cable neutro (con estrías salientes y sin escritura) de la lámpara al cable neutro (blanco) de la caja eléctrica. b. Conecta el cable positivo (liso y con escritura) de la lámpara al cable positivo (negro) de la caja eléctrica. c. Conecta el cable a tierra (pelado) de la lámpara al cable a tierra de la caja eléctrica. d. Asegura las conexiones mediante los conectores de cable. Envuelve las conexiones de cable con cinta de electricista para asegurar las mismas. e. Vuelve a colocar los cables dentro de la caja eléctrica. 10. Desliza la cubierta de nuevo sobre el gancho de la cubierta y ajústala contra el techo con el anillo (de ser necesario, ajusta la longitud de la boquilla roscada). 11. Comprueba que la cubierta está asegurada firmemente contra el techo. 12. La instalación está completa. Restablece el flujo de corriente eléctrica en el cortacircuitos o la caja de fusibles. DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE: 1. Caja Eléctrica 2. Conector de cable 3. Cable a Tierra (pelado) 4. Tirante de montaje 5. Tornillo a tierra 6. Cable negativo 7. Cable positivo 8. Tuerca Hexagonal 9. Boquilla Roscada 10. Tornillo de la Caja Eléctrica 11. Gancho de la cubierta 12. Cubierta 13. Anillo 14. Cadena 15. Gancho de la Lámpara 16. Straight tube A 17. Fixture cup 18. Steel wire 19. Set screw 20. Crystal decorative 21. Straight tube B 22. Threaded tube A 23. Fixture body 24. Threaded tube B 25. Hex nut A 26. Hex nut B 27. Manual nut A 28. Glass shade 29. Steel washer 30. Plastic washer 31. Hex nut C 32. Bottom cap 33. Manual nut B 34. Bombilla 1 2 6 3 7 4 5 8 9 10 14 11 12 13 15 16 17 19 20 18 21 22 34 23 27 28 24 25 26 29 31 32 33 6 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

World Imports 9765-88 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación