Samsung AJ026NB1DEH/EU Guía de instalación

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Aire acondicionado
Manual de instalación
AJ***NB1DEH
Gracias por adquirir este aire acondicionado Samsung.
Antes de utilizar la unidad, lea este manual con detenimiento y consérvelo como
referencia para el futuro.
2
Español
Contenido
Información de seguridad 3
Procedimiento de instalación 5
Paso 1 Comprobar y preparar los accesorios
Paso 2 Elegir la ubicación de instalación
Paso 3 Opcional: Aislar el cuerpo de la unidad interior
Paso 4 Instalar la unidad interior
Paso 5 Purgar el gas inerte de la unidad interior
Paso 6 Cortar y abocardar las tuberías
Paso 7 Conectar las tuberías de montaje a las tuberías de refrigerante
Paso 8 Realizar la prueba de fuga de gas
Paso 9 Aislar las tuberías de refrigerante
Paso 10 Instalar el tubo de drenaje y la tubería de drenaje
Paso 11 Realizar la prueba de drenaje
Paso 12 Conectar los cables de alimentación y comunicación
Paso 13 Opcional: Mando a distancia alámbrico
Paso 14 Opcional: Prolongar el cable de alimentación
Paso 15 Configurar las direcciones y las opciones de instalación de la unidad interior
Apéndice 29
Solución de problemas
3
Español
Información de seguridad
Información de seguridad
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas poco seguras que pueden
provocar lesiones personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas poco seguras que pueden provocar
lesiones personales menores o daños materiales.
Tenga muy en cuenta las precauciones indicadas
a continuación, ya que son fundamentales para
garantizar la seguridad del equipo.
ADVERTENCIA
Desconecte siempre el aire acondicionado de la
fuente de alimentación antes de realizar tareas de
mantenimiento o acceder a los componentes internos.
Asegúrese de que las tareas de instalación y comprobación
se lleven a cabo por parte de personal cualificado.
Compruebe que el aire acondicionado no se instale
en un área de fácil acceso.
Información general
ADVERTENCIA
Lea detenidamente este manual antes de instalar el
aire acondicionado, y guárdelo en un lugar seguro para
poder utilizarlo como referencia tras la instalación.
Para maximizar la seguridad, los instaladores deben
siempre leer las advertencias siguientes.
Guarde el manual de uso e instalación en un lugar
seguro y recuerde entregarlo al nuevo propietario si
lo vende o lo transfiere.
En este manual se explica cómo instalar una unidad
interior con un sistema split de dos unidades
SAMSUNG. El uso de otros tipos de unidades con
distintos sistemas de control puede dañar las
unidades e invalidar la garantía. El fabricante no
será responsable de los daños derivados del uso de
unidades no compatibles.
El fabricante no será responsable por los daños
derivados de los cambios no autorizados o de la
conexión inapropiada de líneas eléctricas o hidráulicas.
El hecho de no respetar estas instrucciones o de no
cumplir los requisitos establecidos en la tabla de
límites de funcionamiento de este manual invalidará
inmediatamente la garantía.
El aire acondicionado solo se debe utilizar con la
finalidad para la que se ha diseñado; la unidad
interior no es apta para la instalación en áreas
destinadas a lavar ropa.
No utilice las unidades si presentan daños. En
caso de producirse problemas, apague la unidad y
desconéctela de la fuente de alimentación.
A fin de evitar descargas eléctricas, fuego o lesiones,
detenga siempre la unidad, desactive el interruptor
diferencial y póngase en contacto con el servicio
técnico de SAMSUNG si la unidad genera humo, si el
cable de alimentación está caliente o dañado o si la
unidad hace mucho ruido.
Recuerde siempre inspeccionar la unidad, las
conexiones eléctricas, los conductos de refrigerante
y las protecciones con regularidad. Estas operaciones
solo debe llevarlas a cabo personal cualificado.
La unidad contiene partes móviles que siempre
deben mantenerse fuera del alcance de los niños.
No intente reparar, mover, alterar o reinstalar la
unidad. Si las llevan a cabo personas no autorizadas,
estas operaciones pueden provocar descargas
eléctricas o fuego.
No coloque contenedores con líquido u otros objetos
sobre la unidad.
Todos los materiales empleados para la fabricación y
el embalaje del aire acondicionado son reciclables.
El material de embalaje y las pilas gastadas del
mando a distancia (opcional) deben desecharse de
acuerdo con la legislación vigente.
El aire acondicionado contiene un refrigerante que
se debe desechar como residuo especial. Al final de
su vida útil, el aire acondicionado debe desecharse
a través de centros autorizados o devolverse al
vendedor para que se deshaga de él de forma
correcta y segura.
Instalación de la unidad
ADVERTENCIA
IMPORTANTE: Al instalar la unidad, recuerde siempre
conectar antes los conductos de refrigerante y,
después, las líneas eléctricas.
Desconecte siempre las líneas eléctricas antes que
los conductos de refrigerante.
Tras su recepción, inspeccione el producto para verificar
que no se haya dañado durante el transporte. Si el
producto parece estar dañado, NO LO INSTALE e
informe inmediatamente del daño al transportista o
vendedor (si el instalador o el técnico autorizado han
recogido el material proporcionado por el vendedor.)
Tras finalizar la instalación, realice siempre
una prueba de funcionamiento y proporcione
las instrucciones sobre cómo utilizar el aire
acondicionado al usuario.
4
Información de seguridad
Español
Información de seguridad
No utilice el aire acondicionado en entornos con
sustancias peligrosas o cerca de equipos que
generen llamas para evitar que se produzcan fuegos,
explosiones o lesiones.
Nuestras unidades se deben instalar de acuerdo
con las especificaciones de espacio mostradas en el
manual de instalación para garantizar la accesibilidad
desde ambos lados y permitir que se puedan realizar
las tareas de mantenimiento o reparación.
Los componentes de la unidad deben resultar
accesibles y fáciles de desmontar sin riesgo de daño
para personas ni objetos.
Por este motivo, cuando no se sigan las indicaciones
del manual de instalación, el coste de acceder a la
unidad y repararla (con seguridad y de acuerdo con
las normativas vigentes) mediante eslingas, grúas,
andamios o cualquier otro método de elevación no
estará cubierto por la garantía y se le cobrará al
usuario.
Línea de alimentación, fusible o
disyuntor
ADVERTENCIA
Asegúrese siempre de que la fuente de alimentación
sea compatible con los estándares de seguridad
vigentes. Instale siempre el aire acondicionado de
acuerdo con los estándares de seguridad locales
vigentes.
Compruebe siempre que exista una conexión a tierra
adecuada disponible.
Verifique que la tensión y la frecuencia de la fuente
de alimentación cumplan las especificaciones, y que
la potencia instalada sea suficiente para garantizar el
funcionamiento de cualquier otro electrodoméstico
conectado a las mismas líneas eléctricas.
Compruebe siempre que los interruptores de corte y
protección tengan las dimensiones adecuadas.
Verifique que el aire acondicionado se conecte
a la fuente de alimentación de acuerdo con las
instrucciones proporcionadas en el diagrama de
cableado incluido en el manual.
Compruebe siempre que las conexiones eléctricas
(entrada de cables, varillas de plomo, protecciones,
etc.) sean compatibles con las especificaciones
eléctricas y las instrucciones proporcionadas en el
esquema de cableado. Verifique siempre que todas
las conexiones cumplan los estándares aplicables a la
instalación de aires acondicionados.
Los dispositivos desconectados de la alimentación
eléctrica deberán desconectarse completamente en
caso de sobretensión.
No realice ninguna modificación en el cable de
alimentación, cableados de prolongación ni conexiones
a múltiples cables.
Puede provocar descargas eléctricas o fuego debido
a una conexión o un aislamiento defectuosos, o a la
superación del límite de corriente.
Cuando sea necesario realizar un cableado
de prolongación debido a un daño en la línea
eléctrica, consulte la sección Paso 14 Opcional:
Prolongar el cable de alimentación en el manual
de instrucciones.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los cables tienen conexión a tierra.
No conecte el cable de tierra a una tubería de gas,
una tubería de agua, un pararrayos o un cable
telefónico. Si la conexión a tierra no es correcta, se
pueden producir descargas eléctricas o fuego.
Instale el disyuntor.
Si no se instala el disyuntor, se pueden producir
descargas eléctricas o fuego.
Asegúrese de que las gotas de condensación de
agua que caen del tubo de drenaje lo hagan de forma
correcta y segura.
Instale el cable de alimentación y el cable de
comunicación de la unidad interna y externa a una
ʒ̈ϑϩɇ͝ʀ̈ɇʒʪɇ̷͔ʪ͝ͱϑߣऌ͔ʒʪ̷ɇΧɇθɇϩͱ
Instale la unidad interna lejos de aparatos de
iluminación que usen balasto.
Si utiliza el mando a distancia inalámbrico, el balasto
del aparato de iluminación puede provocar errores de
recepcn.
No instale el aire acondicionado en los siguientes lugares.
Lugares en los que haya aceite mineral o ácido
arsénico. Las partes de resina son inflamables y
los accesorios pueden caerse o puede gotear agua.
La capacidad del intercambiador de calor puede
reducirse o puede estropearse el aire acondicionado.
Lugares en los que haya gas corrosivo, como gas
de ácido sulfúrico, procedente de la tubería de
ventilación o la salida de aire.
La tubería de cobre o la tubería de conexión podrían
corroerse, y producirse pérdidas de refrigerante.
Lugares en los que haya cualquier tipo de aparato
que genere ondas electromagnéticas. El sistema de
control del aire acondicionado no podrá funcionar
correctamente.
Lugares en los que haya peligro por gas combustible,
fibra de carbono o polvo inflamable.
Lugares en los que se maneje disolvente o gasolina.
En caso de fuga de gas, se puede producir fuego.
5
Español
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Paso 1 Comprobar y preparar los
accesorios
Con la unidad interna se proporcionan los siguientes
accesorios. El tipo de accesorios y su cantidad
dependerán de las especificaciones del producto.
Plantilla de instalación Calibrador de dimensiones
Drenaje aislante Tubo flexible
Goma Manual de instalación
Brida Manual de usuario
Paso 2 Elegir la ubicación de
instalación
Requisitos de ubicación de instalación
No debe haber obstáculo alguno cerca de la entrada
o la salida de aire.
Instale la unidad interna en un techo capaz de
soportar su peso.
Deje un espacio suficiente alrededor de la unidad
interna.
Antes de instalar la unidad interior, asegúrese de
comprobar si la ubicación elegida dispone de un
drenaje apropiado.
La unidad interna debe instalarse de forma que no
esté al alcance del público ni los usuarios puedan
tocarla.
Pared rígida sin vibración.
Lugares no expuestos a luz solar directa.
Lugares donde el filtro de aire puede retirarse y
limpiarse fácilmente.
PRECAUCIÓN
Como regla general, no se debe instalar la unidad a
Ї͝ɇɇ̷ϩЇθɇ̈͝˙ʪθ̈ͱθɇߤࡥߧऌ͔࢏
Si instala la unidad interior de tipo conducto o casete
ʪ͝ʪ̷ϩʪʀ˵ͱц̷ɇ˵Ї͔ʪʒɇʒϑЇΧʪθɇʪ̷ߪߢऌ१ࡥʒʪɵʪ
ɇΧ̷̈ʀɇθЇ͝ɇʀɇΧɇɇʒ̈ʀ̈ͱ͝ɇ̷ʒʪߣߢऌ͔͔ʒʪʪϑΧЇ͔ɇʒʪ
polietileno u otro aislante similar en el cuerpo de la
unidad interior.
6
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
Dimensiones de la unidad interior
(Unidad: mm)
410
14534
22
46
50
77
970
80
130
179
500
1198
Techo
1150 (Dimensiones de la abertura del techo)
249
(Espacio para pernos de suspensión)
440
(Dimensiones de la abertura del techo)
1036 (Espacio para pernos de suspensión)
Modelo
AJ026NB1DEH
AJ035NB1DEH
Armazón Medio
Dimensiones netas
(an. × prof. × alt.)
mm 970 X 410 X 135
Conexión para tubería de líquido ø6,35 (1/4")
Conexión para tubería de gas ø9,52 (3/8")
Conexión del tubo de drenaje mm VP20 (diámetro externo: 26, diámetro interior: 20)
7
Español
Procedimiento de instalación
Requisitos de espacio
A: 1500 mm o más
A
A
A
A
PRECAUCIÓN
La unidad interior se debe instalar de acuerdo con
las distancias especificadas a fin de que resulte
accesible desde todos los lados para garantizar el
funcionamiento, el mantenimiento y la reparación
correctos de la unidad.
Debe ser posible acceder a los componentes de la
unidad interior y extraerlos de forma segura, tanto
para las personas como para la unidad.
No sujete la parte de descarga al transportar la
unidad interior a fin de evitar su rotura.
Para transportar la unidad interior, sujete la placa de
soporte de la esquina.
Paso 3 Opcional: Aislar el cuerpo de la
unidad interior
Si instala una unidad interior de tipo casete en el techo
ʀͱ͝Ї͝ɇϩʪ͔ΧʪθɇϩЇθɇϑЇΧʪθ̈ͱθɇߤߩঌऌAцЇ͝ɇ˵Ї͔ʪʒɇʒ
ϑЇΧʪθ̈ͱθɇ̷ߪߢऌ१ࡥʒʪɵʪθɉɇΧ̷̈ʀɇθߣߢऌ͔͔͔ɉϑʒʪɇ̈ϑ̷ɇ͝ϩʪ
de polietileno u otro aislante similar al cuerpo de la
unidad interior.
Al aplicar el aislante, deje una abertura en la parte de
salida de las tuberías.
Aísle el extremo de la tubería y parte del área curvada
mediante un aislante distinto.
Paso 4 Instalar la unidad interior
Es necesario tener en cuenta las siguientes restricciones
a la hora de decidir la ubicación del aire acondicionado.
1 Coloque la plantilla en el techo en el punto en el que
desea instalar la unidad interior.
NOTA
Como el diagrama está hecho de papel, puede que
se contraiga o se expanda ligeramente debido a la
temperatura o la humedad. Por este motivo, antes
de taladrar los agujeros, asegúrese de mantener las
dimensiones correctas entre las marcas.
2 Inserte soportes para los pernos, utilice los soportes
de techo existentes o cree un soporte adecuado como
se indica en la ilustración.
Hormigón
Soporte de
inserción
Taco de
inserción
Perno de suspensión (ø9,52 o M10)
Insertar
8
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
3 Instale los pernos de suspensión, según el tipo de
techo.
Soporte del techo
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el techo sea suficientemente fuerte
como para soportar el peso de la unidad interior. Antes
de colgar la unidad, compruebe la resistencia de cada
uno de los pernos de suspensión instalados.
Si la longitud del perno de suspensión es superior a
ߣࡥߧऌ͔ࡥϑʪθɉ͝ʪʀʪϑɇθ̈ͱʪӬϩɇθ̷ɇӬɵθɇʀ̈ͷ͝࢏
Si esto no es posible, cree una abertura en el falso
techo para poder usarla a la hora de realizar las
operaciones necesarias en la unidad interior.
4 Coloque ocho tuercas con arandelas en los pernos
de suspensión y deje espacio para colgar la unidad
interior.
PRECAUCIÓN
Es necesario instalar todas las barras de suspensión.
Es importante dejar espacio suficiente en el
falso techo para permitir el acceso con fines de
mantenimiento o reparación a las conexiones de la
tubería de drenaje y la tubería de refrigerante, así
como para retirar la unidad si fuera necesario.
5 Cuelgue la unidad interior mediante los pernos de
suspensión entre dos tuercas. Enrosque las tuercas
para sujetar la unidad. Corte un separador y colóquelo
en el soporte.
1
2
2
6 Compruebe el nivel de la unidad interior mediante un
nivelador.
Cualquier inclinación de la unidad interior puede
provocar el mal funcionamiento de un interruptor
flotante incorporado así como fugas de agua.
Nivel
7 Ajuste la unidad en la posición apropiada, teniendo
en cuenta el área de instalación del panel frontal.
Coloque la plantilla en la unidad interior.
Ajuste el espacio existente entre el techo y la
unidad interior mediante un calibrador.
Fije la unidad interior de forma segura tras ajustar
la posición de la unidad mediante un nivel.
Retire la plantilla e instale el panel frontal.
Unidad interior
Lado de
salida de aire
Lado de
entrada de aire
Plantilla de guía
10
10
Techo
9
Español
Procedimiento de instalación
Paso 5 Purgar el gas inerte de la
unidad interior
La unidad interior incluye nitrógeno (gas inerte) cargado
en fábrica. Por tanto, es necesario purgar todo el gas
inerte antes de conectar las tuberías de montaje.
Desenrosque el tubo de contracción situado en el
extremo de cada tubería de refrigerante.
Lado del
líquido
Lado del gas
Aislante
NOTA
Para evitar que entren objetos extraños o suciedad en
las tuberías durante la instalación, no retire el tubo
de contracción totalmente hasta que esté listo para
conectar la tubería.
Paso 6 Cortar y abocardar las tuberías
1 Asegúrese de disponer de las herramientas
necesarias: cortatubos, escariador, ensanchador de
tubos y sujetatubos.
2 Si desea acortar las tuberías, córtelas mediante un
cortatubos y asegúrese de que el borde de corte
conserve un ángulo de 90° con respecto al lateral de
la tubería. Consulte las ilustraciones siguientes para
ver ejemplos de bordes cortados de forma correcta e
incorrecta.
Cortatubos
Tubea
Oblícuo
Irregular
Rebaba
3 Para evitar las fugas de gas, elimine todas las
rebabas del borde de corte de la tubería mediante un
escariador.
4 Deslice una tuerca abocardada por la tubería y
modifique el abocardado.
Tubea
Abocardado
D
A
Abocardado
ŵߢࡥߦࣛߢࡥߪऌ͔͔
D
L
90° ±2°
45° ±2°
Diámetro exterior
(D)
Profundidad
(A)
Dimensiones de
abocardado (L)
Ø6,35 mm 1,3 mm 8,7 a 9,1 mm
Ø9,52 mm 1,8 mm 12,8 a 13,2 mm
Ø12,70 mm 2,0 mm 16,2 a 16,6 mm
Ø15,88 mm 2,2 mm 19,3 a 19,7 mm
5 Compruebe que el abocardado sea correcto mediante
las ilustraciones siguientes, donde se muestran
ejemplos de abocardado incorrecto.
Correcto
Inclinado
ƊЇΧʪθѣʀ̈ʪ
dañada
Grietas
θͱϑͱθ
desigual
10
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
Paso 7 Conectar las tuberías de
montaje a las tuberías de refrigerante
Existen dos tuberías de refrigerante de diámetros
distintos:
La más pequeña es para el refrigerante líquido.
La más grande es para el refrigerante gaseoso. El
interior de la tubería de cobre debe estar limpio y no
presentar polvo.
1 Retire el tubo de contracción de las tuberías y
conecte todas las tuberías a las tuberías de montaje;
apriete las tuercas, en primer lugar manualmente
y, después, con una llave dinamométrica y una llave
inglesa a fin de aplicar el siguiente par de sujeción.
Llave
dinamométrica
Tuerca
abocardada
Llave inglesa
Unión
1
2
3
3
Diámetro exterior (mm) ťɇθ࣑Ęࡻ͔࣒
Ø6,35 14 a 18
Ø9,52 34 a 42
Ø12,70 49 a 61
Ø15,88 68 a 82
(1 Nm = 10 kgfcm)
NOTA
Si es necesario acortar las tuberías, consulte el Paso
6 Cortar y abocardar las tuberías en la página 9.
2 Asegúrese de utilizar un aislante con el grosor
necesario para cubrir la tubería de refrigerante a fin
de evitar que el agua de condensación caiga al suelo
y para aumentar la eficiencia de la unidad.
3 Retire el exceso de espuma aislante.
4 Asegúrese de que no haya grietas ni ondulaciones en
el área curvada.
5 kϑ͝ʪʀʪϑɇθ̈ͱʒЇΧ̷̈ʀɇθʪ̷˝θͱϑͱθʒʪ̷ɇ̈ϑ̷ɇ͝ϩʪ࣑ߣߢऌ͔͔
o más) para evitar la condensación incluso en el
aislante en caso de que en el área de instalación haga
calor y haya humedad.
6 No utilice uniones ni prolongaciones para las tuberías
que conectan las unidades interior y exterior. Las
únicas conexiones permitidas son aquellas para las
que se han diseñado las unidades.
PRECAUCIÓN
Conecte las unidades interior y exterior mediante
tuberías con conexiones abocardadas (no
suministradas). Para las líneas, utilice tuberías
de cobre aisladas, sin soldar, desengrasadas y
desoxidadas (tipo Cu DHP de acuerdo con ISO 1337
o UNI EN 12735-1), aptas para presiones operativas
de al menos 4,2 MPa y para presiones de rotura
de al menos 20,7 MPa. Las tuberías de cobre
para aplicaciones hidrosanitarias son totalmente
inapropiadas.
Para conocer los tamaños y los límites (diferencia
de altura, longitud de líneas, curvatura máxima,
carga de refrigerante, etc.) consulte el manual de
instalación de la unidad exterior.
Todas las conexiones de refrigerante deben resultar
accesibles para permitir el mantenimiento de la
unidad o su desinstalación completa.
Si las tuberías requieren cobresoldadura, asegúrese
de que fluya nitrógeno sin oxígeno por el sistema.
El intervalo de presiones de soplado del nitrógeno
oscila entre 0,02 y 0,05 MPa.
11
Español
Procedimiento de instalación
Paso 8 Realizar la prueba de fuga de gas
Para identificar fugas de gas potenciales en la unidad
interior, inspeccione el área de conexión de cada tubería
de refrigerante mediante un detector de fugas de R-410A.
Antes de volver a crear el vacío y hacer circular de
nuevo el gas refrigerante, presurice todo el sistema
con nitrógeno (mediante un cilindro con un reductor
de presión) con una presión superior a 4,1 MPa a fin de
detectar fugas de inmediato en el sistema de refrigerante.
Cree vacío durante 15 minutos y presurice el sistema con
nitrógeno.
Lado del
líquido
Lado del gas
Aislante
Paso 9 Aislar las tuberías de
refrigerante
Una vez que haya comprobado que no hay fugas en el
sistema, puede aislar las tuberías y el tubo.
1 Para evitar problemas de condensación, coloque caucho
de acrilonitrilo butadieno de forma independiente
alrededor de cada tubería de refrigerante.
Sin
hueco
Caucho nitrilo (T13,0 o más grueso)
NOTA
La uniones de las tuberías deben siempre mirar hacia
arriba.
2 Rodee las tuberías y el tubo de drenaje con cinta
aislante sin comprimir el aislante demasiado.
3 Termine de envolver el resto de tuberías que van a la
unidad exterior con cinta aislante.
4 Las tuberías y los cables eléctricos que conectan la
unidad interior con la exterior deben fijarse a la pared
mediante conductos apropiados.
Tubería de cobertura de aislamiento
Tubería de aislamiento
Asegúrese de superponer el aislante.
Unidad interior
PRECAUCIÓN
Compruebe que todas las conexiones de refrigerante
estén accesibles para permitir el mantenimiento o la
desinstalación sin dificultades.
Se debe ajustar firmemente al cuerpo sin dejar
huecos.
Instale el aislante de forma que no aumente su
anchura y utilice los adhesivos en la parte de
conexión para evitar que penetre la humedad.
Envuelva la tubería de refrigerante con cinta aislante
si está expuesta a la luz exterior.
Instale la tubería de refrigerante con cuidado de que
el aislante no pierda grosor en la parte curva o en el
soporte de la tubería.
Añada el aislante adicional si el grosor no es
suficiente.
Aislante de la tubería de
refrigerante
Soporte
Aislante
adicional
a
a x 3
Se debe ajustar firmemente al cuerpo sin dejar
huecos.
Todas las conexiones de refrigerante deben resultar
accesibles para permitir el mantenimiento de la
unidad o su desinstalación.
12
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
5 Seleccione el aislante para la tubería de refrigerante.
Aísle la tubería correspondiente al gas y la tubería
correspondiente al líquido; tenga en cuenta que el
grosor del aislante es distinto según el tamaño de la
tubería.
kϑϩɉ͝ʒɇθࡤϩʪ͔ΧʪθɇϩЇθɇ̈͝ϩʪθ̈ͱθ̈͝˙ʪθ̈ͱθɇߥߢঌऌAʀͱ͝
Ї͝ߪߧऌ१ʒʪ˵Ї͔ʪʒɇʒ࢏Ɗ̈̷ɇ̈͝ϑϩɇ̷ɇʀ̈ͷ͝ϑʪθʪɇ̷̈іɇ
en un entorno muy húmedo, utilice el aislante de
grado superior, de acuerdo con la siguiente tabla.
Si la instalación se lleva a cabo en un entorno
desfavorable, utilice el más grueso.
La resistencia al calor del aislante debe ser superior
ɇߣߤߢঌऌA࢏
Tubería
Tamaño
de la
tubería
Tipo de aislante
(Calefacción/
Refrigeración)
Notas
Estándar
࣑ߥߢঌऌAࡥ
ߪߧऌ१࣒
Humedad
alta
࣑ߥߢঌऌAࡥ͔ɉϑ
ʒʪߪߧऌ१࣒
EPDM, NBR
Tubería
de
líquido
Ø6,35 a
Ø9,52
9t
9t
La temperatura
interior es
ϑЇΧʪθ̈ͱθɇߣߤߢऌঌA
Ø12,7 a
Ø50,80
13t 13t
Tubería
de gas
Ø6,35 13t 19t
Ø9,52 a
Ø25,40
19t
25t
Ø28,58 a
Ø44,45
32t
Ø50,80 25t 38t
Al instalar el aislante en los lugares y las condiciones
siguientes, utilice el mismo aislante que para los
entornos con mucha humedad.
<Condición geológica>
Ubicaciones con mucha humedad tales como costas,
fuentes termales, orillas de lagos y ríos o laderas
(cuando parte del edificio está cubierto por tierra y
arena)
<Condición de finalidad operativa>
Techos de restaurantes, saunas, piscinas, etc.
<Condición de construcción del edificio>
Los techos expuestos con frecuencia a la humedad
y el frío no están cubiertos. Por ejemplo, las tuberías
instaladas en el pasillo de dormitorios y estudios
universitarios o cerca de una salida que se abre y cierra
con frecuencia.
Lugares (de instalación de tuberías) con mucha
humedad debido a la falta de ventilación.
Paso 10 Instalar el tubo de drenaje y la
tubería de drenaje
1 Empuje el tubo de drenaje suministrado lo más cerca
posible del conector de drenaje.
2 Apriete la abrazadera metálica como se indica en la
ilustración.
3 Envuelva la abrazadera de metal y el tubo de
drenaje con la almohadilla de estanquidad grande
suministrada a fin de aislarlos y fíjela mediante
bridas.
4 Aísle todas las tuberías de drenaje dentro del edificio
(no suministradas con el producto).
Si el tubo de drenaje no se puede colocar con una
inclinación suficiente, equípelo con tuberías de
drenaje ascendentes (no suministradas con el
producto).
13
Español
Procedimiento de instalación
5 Empuje el tubo de drenaje hasta el aislante cuando lo
conecte al conector de drenaje.
Abrazadera metálica
Conector de drenaje
Tubo de drenaje
Almohadilla de estanquidad
grande
Tubería de drenaje
Asegúrese de unir el
tubo de drenaje y la
tubería principal.
Tubo de drenaje
Junta de tubería de PVC
ॐǤťߤߧ࣑Üɉ͔ʪϩθͱʪуϩʪθ͝ͱࡤߥߤऌ͔͔ࡥ
diámetro interno: 25 mm)
Tubería
de drenaje
PRECAUCIÓN
Compruebe que la unidad interior esté nivelada con el
techo mediante un nivel.
Instale un sistema de ventilación de aire para que la
condensación se drene de forma fluida.
Techo
Ventilación de aire
Si fuera necesario aumentar la altura de la tubería
de drenaje, instálela directamente a un máximo de
ߥߢߢऌ͔͔ʒʪ̷ͱθ̈˙̈ʀ̈ͱʒʪ̷ϩЇɵͱʒʪʒθʪ͝ɇ̟ʪ࢏Ɗ̈ϑʪ̈͝ϑϩɇ̷ɇ
ɇ͔ɉϑʒʪߧߧߢऌ͔͔ࡥΧЇʪʒʪ͝ΧθͱʒЇʀ̈θϑʪ˙Ї˝ɇϑʒʪɇ˝Їɇ࢏
Unión de banda
ߥߢߢऌ͔͔
ͱ͔ʪ͝ͱϑ
ߤߢऌ͔͔ͱ͔ɉϑ
Techo
ߣࢩߣߢߢͱ͔ɉϑ
ߥߢߢɇߧߧߢ͔͔
Tubo de drenaje
No aplique al tubo un gradiente ascendente más
allá del orificio de conexión. Esto haría que el agua
fluyera hacia atrás al detener la unidad, con lo que se
producirían fugas de agua.
Techo
Gradiente descendente
No ejerza fuerza sobre las tuberías en el lado de la
unidad al conectar el tubo de drenaje. El tubo no
debe colgar suelto de la conexión con la unidad.
Asegure el tubo a una pared, un marco u otro
soporte, tan cerca de la unidad como sea posible.
Techo
Piezas de soporte
De 1 a 1.5 m
1/100 o más
La instalación debe ser horizontal.
Unidad
interior
Posición horizontal
ƟЇɵͱѤʪӱɵ̷ʪ
Distancia máxima del eje permitida
đɉу࢏ߤߢऌ͔͔
Unidad
interior
14
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
Ángulo máximo de curvatura permitido
đɉу࢏ߥߢઘ
Unidad
interior
NOTA
Si se instala una tubería de drenaje concentrado,
consulte la ilustración siguiente.
Tubería de drenaje horizontal
centralizada (más de 1/100 de
inclinación)
Tubería de
drenaje principal
Gancho de perno de
rosca completa
1000 a 1500 mm
300 a
550 mm
ߤߢߢऌ͔͔
o más
Abertura de
ventilación individual
Abertura de
ventilación principal
(de instalación
obligatoria)
Si se instalan 3 o más unidades, instale la abertura de
ventilación principal en la parte frontal de la unidad
interior más alejada de la tubería de drenaje.
Para evitar que el agua fluya de vuelta a las unidades
interiores, instale una abertura de ventilación individual
en la parte superior de cada unidad interior.
Las aberturas de ventilación deben tener forma de
T o 7 para impedir que entren polvo o sustancias
extrañas.
Puede que no sea necesario instalar aberturas
de ventilación si la tubería de drenaje horizontal
tiene la inclinación adecuada.
Paso 11 Realizar la prueba de drenaje
1 Realice una prueba de fugas en la parte de conexión
entre el tubo flexible y la tubería de drenaje:
a Conecte un tubo normal a la parte de conexión
del tubo flexible de la unidad interior y vierta un
poco de agua.
Tubo
ƟЇɵͱѤʪӱɵ̷ʪ
ťɇθϩʪʒʪʀͱ͔Χθͱɵɇʀ̈ͷ͝
ʒʪ˙Ї˝ɇϑʒʪɇ˝Їɇ
b Tras verter el agua, vuelva a colocar el tapón de
caucho en la parte de conexión del tubo flexible
de la unidad interior y asegúrelo firmemente con
una goma para evitar fugas.
c Compruebe si existen fugas en la parte donde
está el adhesivo para el tubo flexible y la tubería
de drenaje.
PRECAUCIÓN
La prueba de fuga se debe realizar durante 24 horas
como mínimo.
2 Compruebe el drenaje del agua de condensación:
a Vierta unos 2 litros de agua en la bandeja de
drenaje de la unidad interior, tal y como se
muestra en la ilustración.
b Cuando finalice la conexión de los cables
eléctricos
Encienda la unidad interior y la unidad exterior.
Active el modo Cool.
15
Español
Procedimiento de instalación
PRECAUCIÓN
Solo se puede comprobar el correcto
funcionamiento de la bomba de drenaje en el
modo Cool.
Si no ha finalizado la conexión de los cables eléctricos
Retire la caja de mando de la unidad interior.
Conecte la fuente de alimentación (De 220 a
ߤߦߢऌǤࡥߧߢ²і࣒ɇ̷ͱϑϩʪθ͔̈͝ɇ̷ʪϑøцĘ࢏
Vuelva a colocar la cubierta de la caja de mando y
encienda la unidad interior.
PRECAUCIÓN
Si no se detecta el interruptor de flotador debido
a la falta de agua en la bandeja de drenaje, la
bomba de drenaje no funcionará.
Si se conecta la fuente de alimentación
directamente a los terminales L y N, podría
aparecer un mensaje de error de comunicación.
Tras completar la prueba de drenaje, apague la
unidad y desconecte la fuente de alimentación.
Vuelva a colocar la cubierta de la caja de mando.
c Compruebe si la bomba de drenaje funciona
correctamente.
d Compruebe si el drenaje se realiza correctamente
al final de la tubería de drenaje.
e Compruebe la existencia de fugas en la tubería de
drenaje y la parte de conexión correspondiente.
f Si existen fugas, compruebe si la unidad interior
está nivelada, la parte de conexión del tubo de
drenaje, la parte de conexión de la tubería de
drenaje y la conexión de la bomba de drenaje.
g Si al terminar la prueba de drenaje queda agua
condensada en la bandeja de drenaje, elimínela.
Paso 12 Conectar los cables de
alimentación y comunicación
PRECAUCIÓN
No olvide conectar las tuberías de refrigerante antes
de realizar las conexiones eléctricas.
Al desconectar el sistema, desconecte siempre
los cables eléctricos antes que las tuberías de
refrigerante.
No olvide conectar el aire acondicionado a tierra
antes de realizar las conexiones eléctricas. Utilice un
terminal de orejeta en el extremo de cada cable.
La unidad interior se alimenta a través de la unidad
exterior por medio de un cable de conexión H07 RN-F (o
un modelo superior) con aislamiento de caucho sintético
y cubierta de policloropreno (neopreno), de acuerdo con
los requisitos especificados en la norma EN 60335-2-40.
1 Extraiga el tornillo de la caja de componentes
eléctricos y retire la cubierta.
2 Coloque el cable de conexión a lo largo del lateral
de la unidad interior y conéctelo a los terminales
(consulte la ilustración siguiente).
3 Lleve el otro extremo del cable a la unidad exterior a
través del techo y el agujero de la pared.
4 Vuelva a colocar la cubierta de la caja de
componentes eléctricos y apriete el tornillo con
cuidado.
Unidad interior
1(L)
2(N)
F2
F1
Unidad
exterior
Alimentación interior Cable de
alimentación principal
Cable de comunicación
Brida
1(L) 2(N)
N
L
Abrazadera
para cables
16
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
Fuente de alimentación interior
Fuente de
alimentación
Máx./mín.
(V)
Cable de alimentación
interior
UʪߤߤߢɇߤߦߢऌǤࡥ
50 Hz
ग़ߣߢ१
Uʪߢࡥߩߧɇߣࡥߧऌ͔͔ࠌࡥߥ˵̷̈ͱϑ
Cable de comunicación
Uʪߢࡥߩߧɇߣࡥߧऌ͔͔ࠌࡥߤ˵̷̈ͱϑ
(Unidad: mm)
Alimentación CA: Tornillo M4
Comunicación: Tornillo M3,5
11
13
7. 5
9.0
18
13.8
Par de sujeción (kgf · cm)
M3,5 8,0 a 12,0
M4 12,0 a 18,0
ߣऌĘ͔॔ߣߢऌ̧˝˙ࢩʀ͔
Los cables de alimentación de la piezas de
dispositivos para su uso en exterior no deben tener
una resistencia inferior a la de un cable flexible
recubierto de policloropreno. (Designación de código
CEI: 60245 CEI 57/CENELEC: H05RN-F o CEI: 60245
CEI 66/CENELEC: H07RN-F)
Ya que el suministro de alimentación es externo,
consulte el manual de instalación de la unidad
exterior para obtener información sobre la fuente de
alimentación principal.
PRECAUCIÓN
Si instala la unidad interior en una sala de
ordenadores o de red, utilice cable de comunicación
con blindaje doble (cinta de aluminio/malla de
poliéster + cobre) de tipo FROHH2R.
Conecte el cable de alimentación al interruptor
auxiliar. Debe incorporarse una desconexión de todos
los polos de la fuente de alimentación en el cableado
˙̟̈ͱ࣑क़ߥ͔͔࣒࢏
Paso 13 Opcional: Mando a distancia
alámbrico
Conecte el cable de alimentación, que está conectado
con la unidad exterior y lo suministra otra fuente,
asegurándose de que el terminal del cable de
alimentación no se cambie.
Los cables de comunicación F3 y F4 pueden estar
conectados de forma cruzada; sin embargo, es
recomendable que estén
conectados a los terminales F3 y F4 correspondientes.
PCB de la unidad interior
Mando a distancia alámbrico (Opcional)
F1(F3) F2(F4) V1 V2
F2
F1
F4
F3
V2
V1
N
L
Paso 14 Opcional: Prolongar el cable
de alimentación
1 Prepare las herramientas siguientes.
Herramientas Especificación Forma
Alicates de
engarzar
MH-14
Manguito
de conexión
(mm)
20 x Ø6,5
࣑ɇ̷ϩ࢏ऌуऌʒ̈ɉ͔ʪϩθͱ
ext.)
Cinta
aislante
Anchura 19 mm
Tubo de
contracción
(mm)
70 x Ø8,0
̷࣑ͱ͝˝࢏ऌуऌʒ̈ɉ͔ʪϩθͱ
ext.)
2 Tal y como se muestra en la figura, retire las
cubiertas protectoras del cable de alimentación.
ŵʪϩ̈θʪߤߢऌ͔͔ʒʪ̷ɇϑʀЇɵ̈ʪθϩɇϑΧθͱϩʪʀϩͱθɇϑʒʪ̷
cable del conducto preinstalado.
17
Español
Procedimiento de instalación
PRECAUCIÓN
Para obtener más información acerca de las
especificaciones del cable de alimentación para
las unidades interiores y exteriores, consulte el
manual de instalación.
Introduzca un tubo de contracción después de
retirar las cubiertas de los cables del conducto
preinstalado.
Cable de alimentación
Conducto preinstalado para el cable de alimentación
(Unidad: mm)
(Unidad: mm)
20 20
20
20
60
120
180
3 Inserte ambos lados del hilo principal del cable de
alimentación en el manguito de conexión.
Método 1: Inserte el hilo principal por ambos lados
del manguito.
Método 2: Retuerza ambos hilos juntos e
insértelos en el manguito.
Manguito de conexión Manguito de conexión
Método 1 Método 2
4 Mediante un útil de engaste, comprima los dos
puntos, gírelo y comprima otros dos puntos en la
misma ubicación.
La dimensión de la compresión debe ser de 8,0.
Dimensión de
compresión
Tras comprimirlo, tire de ambos lados del cable
para asegurarse de que esté bien comprimido.
Comprímalo 4 veces.
5 mm
Comprímalo 4 veces.
5 mm
Método 1 Método 2
5 Envuélvalo con la cinta aislante dos veces como
mínimo y sitúe la posición de su tubo de contracción
en el medio de la cinta aislante.
Son necesarias tres o más capas de aislamiento.
Método 1 Método 2
Cinta aislante
35 mm40 mm
Cinta aislante
6 Aplique calor al tubo de contracción para que se
contraiga.
Tubo de contracción
7 Tras finalizar la contracción del conducto, envuélvalo
en cinta aislante para terminar.
Cinta aislante
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que las piezas de conexión no están
expuestas al exterior.
Asegúrese de utilizar cinta aislante y un tubo de
contracción hecho de materiales aislantes reforzados
aprobados que tengan el mismo nivel de tensión
soportada que el cable de alimentación. (Cumple con
la normativa local sobre extensiones.)
18
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
ADVERTENCIA
En caso de prolongar el cable eléctrico, NO utilice un
conector de presión de forma redonda.
Las conexiones de cables incompletas pueden
provocar descargas eléctricas o fuego.
Paso 15 Configurar las direcciones
y las opciones de instalación de la
unidad interior
No es posible establecer las direcciones y las opciones
de instalación de la unidad interior a la vez; hágalo por
separado.
Pasos comunes para establecer las direcciones
y las opciones
Botón
Temperatura baja
Botón
Temperatura alta
Botón Modo
Botón
Ventilador bajo
Botón Ventilador
alto
Establecimiento
de los valores
de opción
Activación del
modo para
establecer las
opciones
NOTA
La pantalla y los botones del mando a distancia
puede variar según el modelo.
1 Active el modo para establecer las opciones:
a Retire las pilas del mando a distancia y vuelva a
colocarlas.
b Mientras pulsa simultáneamente los botones
(Temperatura alta) y (Temperatura baja),
inserte las pilas en el mando a distancia.
c Asegúrese de haber activado el modo para
establecer las opciones:
2 Establezca los valores de las opciones.
PRECAUCIÓN
El número total de opciones disponibles es de 24:
SEG1 a SEG24.
Ya que SEG1, SEG7, SEG13 y SEG19 son las opciones
empleadas en los modelos de mando a distancia
anteriores, los modos para establecer los valores de
estas opciones se omiten automáticamente.
Establezca un valor de dos dígitos para cada par de
opciones en el orden siguiente: SEG2 y SEG3
SEG4
y SEG5
SEG6 y SEG8 SEG9 y SEG10 SEG11 y
SEG12
SEG14 y SEG15 SEG16 y SEG17 SEG18 y
SEG20
SEG21 y SEG22 SEG23 y SEG24
SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
0XXXXX
SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
1XXXXX
SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18
2XXXXX
SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24
3XXXXX
On (SEG1 a SEG12) Off (SEG13 a SEG24)
19
Español
Procedimiento de instalación
Lleve a cabo los pasos indicados en la tabla siguiente:
Pasos
Pantalla del mando a
distancia
1 Establezca los valores de SEG2 y SEG3:
a Para establecer el valor de SEG2, pulse el botón
(Ventilador bajo)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
SEG2
b Para establecer el valor de SEG3, pulse el botón (Ventilador alto)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores
aparecen en el orden siguiente:
SEG3
2 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Cool y
On.
3 Establezca los valores de SEG4 y SEG5:
a Para establecer el valor de SEG4, pulse el botón
(Ventilador bajo)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
SEG4
b Para establecer el valor de SEG5, pulse el botón (Ventilador alto)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores
aparecen en el orden siguiente:
SEG5
4 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Dry y
On.
5 Establezca los valores de SEG6y SEG8:
a Para establecer el valor de SEG6, pulse el botón
(Ventilador bajo)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
SEG6
b Para establecer el valor de SEG8, pulse el botón (Ventilador alto)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
SEG8
20
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
Pasos
Pantalla del mando a
distancia
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores
aparecen en el orden siguiente:
6 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Fan y
On.
7 Establezca los valores de SEG9y SEG10:
a Para establecer el valor de SEG9, pulse el botón
(Ventilador bajo)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
SEG9
b Para establecer el valor de SEG10, pulse el botón (Ventilador alto)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores
aparecen en el orden siguiente:
SEG10
8 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Heat
y On.
9 Establezca los valores de SEG11y SEG12:
a Para establecer el valor de SEG11, pulse el botón
(Ventilador bajo)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
SEG11
b Para establecer el valor de SEG12, pulse el botón (Ventilador alto)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores
aparecen en el orden siguiente:
SEG12
21
Español
Procedimiento de instalación
Pasos
Pantalla del mando a
distancia
10 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Auto
y Off.
11 Establezca los valores de SEG14y SEG15:
a Para establecer el valor de SEG14, pulse el botón
(Ventilador bajo)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
SEG14
b Para establecer el valor de SEG15, pulse el botón (Ventilador alto)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores
aparecen en el orden siguiente:
SEG15
12 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Cool y
Off.
13 Establezca los valores de SEG16y SEG17:
a Para establecer el valor de SEG16, pulse el botón
(Ventilador bajo)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
SEG16
b Para establecer el valor de SEG17, pulse el botón (Ventilador alto)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores
aparecen en el orden siguiente:
SEG17
14 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Dry y
Off.
15 Establezca los valores de SEG18y SEG20:
a Para establecer el valor de SEG18, pulse el botón
(Ventilador bajo)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
SEG18
22
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
Pasos
Pantalla del mando a
distancia
b Para establecer el valor de SEG20, pulse el botón (Ventilador alto)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores
aparecen en el orden siguiente:
SEG20
16 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Fan y
Off.
17 Establezca los valores de SEG21y SEG22:
a Para establecer el valor de SEG21, pulse el botón
(Ventilador bajo)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
SEG21
b Para establecer el valor de SEG22, pulse el botón (Ventilador alto)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores
aparecen en el orden siguiente:
SEG22
18 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Heat
y Off.
19 Establezca los valores de SEG23y SEG24:
a Para establecer el valor de SEG23, pulse el botón
(Ventilador bajo)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
SEG23
b Para establecer el valor de SEG24, pulse el botón (Ventilador alto)
repetidamente hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando
a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores
aparecen en el orden siguiente:
SEG24
23
Español
Procedimiento de instalación
3 Compruebe si los valores de las opciones
establecidos son correctos; para ello, pulse el botón
(Modo) repetidamente.
[SEG2, SEG3]
[SEG11 , SEG12 ]
[SEG21 , SEG22 ]
[SEG4, SEG5]
[SEG14 , SEG15 ]
[SEG23, SEG24]
[SEG6, SEG8]
[SEG16 , SEG17 ]
[SEG9, SEG10 ]
[SEG18 , SEG20]
4 Guarde los valores de las opciones en la unidad
interior:
Apunte el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la unidad interior y pulse el botón
(Encendido) del mando a distancia dos veces.
Asegúrese de que la unidad interior reciba este
comando. Cuando se recibe correctamente, la unidad
interior emite un sonido corto. Si el comando no se
recibe, pulse el botón
(Encendido) de nuevo.
5 Compruebe si el aire acondicionado funciona
de acuerdo con los valores de opciones que ha
establecido:
a Desconecte y vuelva a conectar el cable
de alimentación de la unidad interior para
restablecerla, o bien pulse el botón RESET de la
unidad exterior.
b Retire las pilas del mando a distancia, vuelva a
colocarlas y pulse el botón
(Encendido) del
mando a distancia.
Configuración de la dirección de una unidad
interior y opción de instalación
1 Asegúrese de que la unidad interior reciba
alimentación eléctrica.
Si la unidad interior no está enchufada, debe
incluir una fuente de alimentación.
2 Asegúrese de que el panel o la pantalla estén
conectados a la unidad interior de forma que pueda
recibir las opciones.
Unidad interior
3 Establezca una dirección y una opción de instalación
para cada unidad interior mediante el mando a
distancia, de acuerdo con su plan del sistema de aire
acondicionado.
24
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
Configuración de una dirección de unidad interior (Principal/RMC)
Las direcciones de las unidades interiores se establecen en 0A0000-100000-200000-300000 de forma
predeterminada.
N.º de opción: 0AXXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX
Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
Explicación Página Modo
Establecer dirección
principal
Dígito de centenas de la
dirección de una unidad
interior
Dígito de decenas de
la unidad interior
Dígito de unidades
de una unidad
interior
Indicación y
detalles
Indicación
Detalles Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación
Detalles
0A
0
Sin dirección
principal
0~9
Dígito de
centenas
0~9
Dígito de
decenas
0~9
Un único
dígito
1
Modo de
establecimiento
de dirección
principal
Opción SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
Explicación
PÁGINA
Reservado
Establecer dirección RMC
Reservado
Canal de grupo (*16) Dirección de grupo
Indicación y
detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación Detalles Indicación Detalles
1
0
Sin dirección RMC
RMC1 1~F RMC2 1~F
1
Modo de
establecimiento
de dirección RMC
७Uʪɵʪʪϑϩɇɵ̷ʪʀʪθʪ̷͔ͱʒͱʒʪʀͱ͝˙̈˝Їθɇʀ̈ͷ͝ʒʪʒ̈θʪʀʀ̈ͱ͝ʪϑŵđAʀЇɇ͝ʒͱЇϩ̷̈̈ʀʪʪ̷ʀͱ͝ϩθͱ̷ʀʪ͝ϩθɇ̷̈іɇʒͱ࢏
PRECAUCIÓN
Cuando “A”~”F” se introduce en SEG4~6, la DIRECCIÓN PRINCIPAL de la unidad interior no cambia.
Si ajusta SEG 3 como 0, la unidad interior conservará la DIRECCIÓN PRINCIPAL anterior incluso aunque se
introduzca el valor de opción de SEG4~6.
Si ajusta SEG 9 como 0, la unidad interior conservará la DIRECCIÓN RMC anterior incluso aunque se introduzca el
valor de opción de SEG11~12.
25
Español
Procedimiento de instalación
Establecimiento de la opción de instalación de la unidad interior (apta para la situación de cada ubicación de
instalación)
La opción de instalación de la unidad interior está establecida de forma predeterminada como 020000-100000-
200000-300000.
Defina la opción de unidad interior mediante el mando a distancia inalámbrico. Al entrar en la opción de dirección,
conecte el receptor del mando a distancia.
Opciones de instalación
SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
02
Reservado
Uso del sensor de
temperatura externa
Uso del control
central
Compensación de
RPM del ventilador
SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
1
Uso de la bomba de
drenaje
Reservado Reservado Reservado
Mando a distancia
SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18
2
Uso del control
exterior
Establecimiento de
la salida del control
exterior
S-Plasma ion Control de la alarma
Horas de uso del
filtro
SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24
3
Control individual
con mando a
distancia
Compensación de
configuración de
calefacción
Retirada de
condensación en el
modo wind free
Sensor de detección
de movimiento
Reservado
Aunque establezca la opción de uso de la bomba de drenaje (SEG8) en 0, se cambia automáticamente a 2 (la
bomba de drenaje se utiliza con un retardo de 3 minutos).
Si establece la opción de tiempo máximo de uso del filtro (SEG18) con un valor distinto de 2 o 6, se cambia
automáticamente a 2 (1000 horas).
Si establece una opción con un valor fuera del intervalo especificado anteriormente, se establecerá
automáticamente la opción con el valor 0 de forma predeterminada.
La salida exterior de SEG15 se genera mediante la conexión MIM-B14. (Consulte el manual sobre MIM-B14.)
Si establece la opción de control individual con mando a distancia (SEG20) con un valor distinto de 0 o 4, se
cambia automáticamente a 0 (Interior 1).
26
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
Opción de instalación (detallada)
N.º de opción: 02XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX
Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
Explicación Página Modo
Reservado
Uso del sensor de
temperatura externa
Uso del control central
Compensación de RPM del
ventilador
Indicación
y detalles
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles
02
0 No usar 0 No usar
0
No usar
(instalación
empotrada)
1
Modo de techo
alto
1Usar1Usar
2Kit de techo alto
3
Modo de
funcionamiento
de reducción de
ruido
Opción SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
Explicación Página
Uso de la bomba de
drenaje
Reservado Reservado Reservado
Mando a distancia
Indicación
y detalles
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles
1
0 No usar 0 Subordinado
1Usar
1 Principal
2
Usar con
retardo de
3 minutos
Opción SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18
Explicación Página
Uso del control
exterior
Establecimiento de la salida
del control exterior
S-Plasma ion Control de la alarma
Tiempo máximo de uso
del filtro
Indicación
y detalles
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles
2
0 No usar
0
Termo
ACTIVADO
0 No usar 0
Usar la
alarma
2 1000 horas
1
Control de
encendido/
apagado
2
Control de
apagado
1
Funcionamiento
ACTIVADO
1Usar1
No usar la
alarma
6 2000 horas
3
Control de
ventana
encendida/
apagada
27
Español
Procedimiento de instalación
Opción SEG19 SEG20(*2) SEG21 SEG22 SEG23 SEG24
Explicación Página
Control individual con
mando a distancia
Compensación de
configuración de
calefacción
Retirada de condensación
en el modo wind free
Sensor de detección de
movimiento
Reservado
Indicación y
detalles
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación
Detalles
Estándar/
Premium
Detalles
3
0 o 1 canal 1 0
Predeterminado
(*1)
0
(Predeterminado)
Mantenga el
estado del
deflector en el
modo wind free
0 No usar
2 canal 2
1 ߤঙ
1
Estándar
Desactivar
en 30
min. sin
movimiento
2
Desactivar
en 60
min. sin
movimiento
3 canal 3
3
Desactivar
en 120
min. sin
movimiento
2 ߧঙ
4
Desactivar
en 180
min. sin
movimiento
4 canal 4 1
Operación de
refrigeración al
abrir el deflector
5
Premium
Desactivar
en 30
min. sin
movimiento
6
Desactivar
en 60
min. sin
movimiento
7
Desactivar
en 120
min. sin
movimiento
8
Desactivar
en 180
min. sin
movimiento
(*1)Ǥɇ̷ͱθʒʪʀͱ͝˙̈˝Їθɇʀ̈ͷ͝Χθʪʒʪϩʪθ͔̈͝ɇʒͱࡤߤऌঌA
(*2) Si indica un número distinto de 0~4 del control individual de la unidad interior (SEG20), la unidad interior se
establece como canal 1”.
28
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
Cambio individual de las direcciones y las opciones
Cuando desee cambiar el valor de una opción concreta, consulte la tabla siguiente y siga los pasos indicados en Pasos
comunes para establecer las direcciones y las opciones, en la página 18.
Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
Función Página Modo
Tipo de opción
que cambiar
Posición de
decenas del
número de
opción
Posición de
unidades del
número de
opción
Valor nuevo
Indicación y
detalles
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles
0D
Tipo de
opción
0 a F
Valor de
posición
de
decenas
0 a 9
Valor de
posición
de
unidades
0 a 9
Valor
nuevo
0 a F
Ejemplo: cambiar la opción de control de la alarma (SEG17) de las opciones de instalación a 1 (no usar).
Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
Función Página Modo
Tipo de opción
que cambiar
Posición de
decenas del
número de
opción
Posición de
unidades del
número de
opción
Valor nuevo
Indicación
0D 2 1 7 1
PRECAUCIÓN
Si sus unidades interiores admiten tanto la refrigeración como la calefacción, el funcionamiento mixto (dos o más
unidades interiores funcionan en modos distintos a la vez) no está disponible cuando las unidades interiores están
conectadas a la misma unidad exterior. Si establece una unidad interior como unidad principal mediante el mando
a distancia, la unidad exterior funciona automáticamente en el modo actual de la unidad interior principal.
29
Español
Apéndice
Apéndice
Solución de problemas
Detección de errores
Si se produce un error durante el funcionamiento, un LED parpadeará y el funcionamiento se detendrá, excepto
por el LED.
Si vuelve a hacer funcionar el aire acondicionado, funcionará normalmente al principio y después volverá a
detectar un error.
Visualización de LED en el receptor y en la unidad de pantalla
Situación anormal
Código
de error
Indicaciones de la pantalla de la unidad
interior
Azul
claro
Verde
amarillento
Restablecimiento de alimentación -
X XXX
Error del sensor de temperatura interior (corto o abierto) E121
XX XX
Error del sensor EVA IN (corto o abierto) E122
X XX
Error del sensor EVA OUT (corto o abierto) E123
Error de ventilador interior E154
XXX
X
Error del sensor de temperatura exterior (corto o abierto) E221
XX X
Error del sensor de condensación E237
Error del sensor de descarga E251
Cuando no hay comunicación entre las unidades exteriores e
interiores durante 2 minutos
E101
XX
X
Error de comunicación recibido de la unidad exterior E102
Error de seguimiento de 3 minutos en la unidad exterior E202
Error de comunicación tras el seguimiento debido a un número
desparejo de unidades instaladas
E201
Error debido a una dirección de comunicación repetida E108
Pantalla de error de autodiagnóstico
XX
Error debido a VEE abierto (2ª detección) E151
Error debido a EEV cerrado (2.ª detección) E152
El sensor EVA IN está desconectado E128
El sensor EVA OUT está desconectado E129
Error de fusible térmico (abierto) E198
30
Apéndice
Español
Apéndice
Situación anormal
Código
de error
Indicaciones de la pantalla de la unidad
interior
Azul
claro
Verde
amarillento
El sensor central del condensador está desconectado. E241
XX
Fuga de refrigerante (2.ª detección) E554
Temperatura alta anormal en el condensador (2ª detección) E450
Interruptor de presión baja (2ª detección) E451
Temperatura alta anormal en el aire descargado de la unidad
exterior (2ª detección)
E416
Detención del funcionamiento de la unidad interior debido a un
error no confirmado de la unidad exterior
E559
Error debido a una detección de fase inversa E425
El compresor se detiene debido a la detección de congelación
(6ª detección)
E403
El sensor de alta presión está desconectado E301
El sensor de baja presión está desconectado E306
Error de ratio de compresión en unidad exterior E428
Control de prevención de colector externo inferior 1 E413
Apagado del compresor debido al control de prevención del
sensor de presión baja 1
E410
Abertura simultánea de las válvulas de refrigeración y
calefacción MCU SOL
(1ª detección)
E180
Abertura simultánea de las válvulas de refrigeración y
calefacción MCU SOL (2ª detección)
E181
Otro error de autodiagnóstico de la unidad exterior que no está
en la lista de arriba
-
Interruptor de flotador (2ª detección) E153
XXX
Error de funcionamiento mixto E161
X
X X
Error de EEPROM E162
Error de opción de EEPROM E163
: Encendido, : Parpadeando, X : Apagado
Si apaga el aire acondicionado cuando el LED está parpadeando este también se apagará.
Si vuelve a hacer funcionar el aire acondicionado, funcionará normalmente al principio y después volverá a
detectar un error.
Cuando se produzca el error E108, cambie la dirección y restablezca el sistema.
Ej.) Cuando la dirección de la unidad interior 1 y 2 se defina como 5, la dirección de la unidad interior 1 pasará a ser
5 y la unidad interior 2 mostrará E108, A002.
31
Español
Apéndice
Anotaciones
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Samsung AJ026NB1DEH/EU Guía de instalación

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para