Transcripción de documentos
ES Manual de instrucciones altavoz Bluetooth
PT Manual de instruções coluna Bluetooth
FR Notice d’utilisation de l’enceinte Bluetooth
IT Istruzioni per l’uso speaker Bluetooth
EN Bluetooth speaker user manual
Ref. : 477073
ES629
Ref. : 477074
Este logotipo significa que no debe tirar los aparatos averiados o ya usados con la basura ordinaria. Estos aparatos son
susceptibles de contener sustancias peligrosas que pueden
perjudicar la salud y el medio ambiente. Exija la recogida de
estos aparatos por su distribuidor o bien utilice los medios de recogida
selectiva que están a su disposición en su localidad
RANTIA
GA
2
AÑOS
ANOS
Por respeto del medio ambiente y la ley, no depositar las
pilas usadas con la basura ordinaria. Depositarlas en los
contenedores especiales en los puntos de venta.
s
DESCRIPCIÓN
ES
3 5
1
1
2
4
6
Botón encender / apagar
2
Botón emparejar altavoces izquierda/derecha
3
Indicador BT:
Parpadeo azul: modo emparejar
Azul fijo: conectado
4
Indicador LED :
ROJO: cargando / VERDE: cargado.
5
Toma micro USB : Para recargar la bateria
6
Conector LINE IN: Entrada audio jack 3.5mm
servicio técnico: 902 09 01 36 ·
[email protected]
3
ES CARGAR LA BATERIA
Conectar el altavoz en la salida USB de un PC o
bien en una alimentación USB (ref. METRONIC :
495096) con el cable micro USB incluido, durante
de la carga, el testigo de carga está en rojo.
Cuando el testigo está en verde, el altavoz está
cargado. NOTA: se necesitan 4 horas para cargar
completamente el altavoz.
SINCRONIZACIÓN
• Pulsar el botón
durante 3 segundos para
encender el altavoz. El led BT parpadea en azul.
El altavoz está listo para emparejar.
• Activar el Bluetooth del teléfono o bien otro aparato.
• Lanzar una búsqueda (consultar el manual del
teléfono si es necesario).
En la lista de periféricos Bluetooth aparece un
nuevo periférico : « CRISTAL »
Seleccionar este nuevo periférico para activar la
sincronización y conectarlo. NOTA : Con algunos
teléfonos, aparece una solicitud de sincronización
Bluetooth. Confirmar entonces con la contraseña
(0000).
Cuando se ha efectuado la sincronización, el led
está en azul fijo. Ahora puede reproducir música
a través del altavoz.
SINCRONIZACIÓN CON OTRO ALTAVOZ (SE
NECESITA OTRO ALTAVOZ)
Para conectar 2 altavoces a la vez para difundir
señal estereo (izquierda / derecha):
• Pulsar el botón
de los altavoces. Los indicadores BT parpadean en rojo.
• Pulsar el botón «L» de un altavoz y el botón «R»
de otro altavoz a la vez durante 3 segundos.
El led BT de un altavoz está en rojo fijo una vez
4
servicio técnico: 902 09 01 36 ·
[email protected]
s
de un PC o
ETRONIC :
do, durante
tá en rojo.
ltavoz está
para cargar
ndos para
ea en azul.
tro aparato.
manual del
parece un
a activar la
on algunos
cronización
contraseña
ción, el led
ucir música
AVOZ (SE
ara difundir
Los indica-
botón «R»
ndos.
jo una vez
que los altavoces se han enlazado entre sí. El led ES
BT del otro altavoz estará en azul parpadeando.
• Activar el Bluetooth del teléfono o bien otro aparato y lanzar una búsqueda (consultar el manual
del teléfono si es necesario).
Cuando se ha efectuado la sincronización, el led
está en azul fijo. Ahora puede reproducir música a
través de los altavoces en modo estéreo.
CONTROL DE VOLUMEN
Una vez emparejado el altavoz con el dispositivo:
• Pulsar brevemente L para DISMINUIR volumen
• Pulsar brevemente R para AUMENTAR volumen
NOTA: no realizar pulsaciones largas en los botones L/R para disminuir/aumentar el volumen.
De lo contrario el altavoz entra en modo búsqueda para entrar en el modo estéreo.
RECONECTAR UN DISPOSITIVO
El altavoz tiene un alcance de 10mts sin obstáculos. En caso de superar esta distancia, el altavoz perderá la conexión. Para volver a conectar,
seguir los pasos del apartado «sincronización».
CAMBIAR EL DISPOSITIVO BLUETOOTH
• Desactivar el Bluetooth del teléfono o bien otro
aparato.
• Ahora el altavoz puede conectarse a otro dispositivo Bluetooth siguiendo los pasos del apartado
«sincronización»
MODO AUX IN
Puede conectar un aparato en la entrada AUX IN
con el cable jack 3,5mm incluido.
• Encender el altavoz y conectar el dispositivo sin
Bluetooth mediante el cable jack 3,5mm. Ahora
puede reproducir música a través del altavoz.
servicio técnico: 902 09 01 36 ·
[email protected]
5
ES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Modelo: CRISTAL
• Sonido :
- 3W+5W (extra bass)
• Conectividad :
- Entrada audio jack 3,5mm : permite conectar
un aparato audio no provisto de tecnología
Bluetooth
• Características Bluetooth :
- Versión Bluetooth : Bluetooth 3.0
- Alcance de funcionamiento : hasta 10 m
- Perfiles Bluetooth soportados : HFP, HSP,
ASDP y AVRCP
• Autonomia :
- Hasta 6 horas de batería
• Alimentación :
- Bateria integrada 2800mAh
- Recarga en cualquier puerto USB
- Tiempo de carga: 4 horas
- Voltaje de entrada: DC 5V / 1A
• Accesorio incluido :
- Cable micro USB
- Cable jack 3,5mm macho / macho
• Dimensiones :175 x 90 x 75 mm
• Peso : 460 gr
ASISTENCIA
A pesar de nuestro esfuerzo en la concepción de nuestros productos y realización de este manual, puede
encontrar dificultades. No dude en llamarnos, le atenderemos como se merece al 902 09 01 36:
De lunes a jueves: de 9 a 12,30h y de 14.30 a 17h.
Viernes, de 8,30 a 13,30h
o bien al correo:
[email protected]
Compruebe la siguiente información antes de llamar :
• Modelo del aparato : Altavoz Bluetooth CRISTAL
(477073-negro / 477074-blanco)
6
servicio técnico: 902 09 01 36 ·
[email protected]
s
e conectar
tecnología
10 m
HFP, HSP,
ón de nuesnual, puede
s, le atende-
0 a 17h.
de llamar :
h CRISTAL
ES
CERTIFICADO DE GARANTIA
Este aparato tiene una garantía legal de 2 años (24 meses)
en mano de obra y materiales a partir de la fecha de
compra del producto. En caso de avería, el cliente debe
enviar el producto para su reparación. Es recomendable
enviar el producto en su embalaje original, bien protegido para evitar daños en el transporte. Enviar el aparato
junto con el Certificado de Garantía legal y una copia del
COMPROBANTE DE COMPRA (factura o ticket de caja).
METRONIC comprobará que el aparato está en garantía y
no ha sido objeto de un mal uso o manipulación, y, posteriormente será reparado. Una vez reparado, los gastos de
transporte de vuelta a su domicilio son a nuestro cargo (sólo
Península y Baleares). Quedan excluídos de esta garantía
los daños producidos debidos a la manipulación del aparato
o mando a distancia, daños físicos producidos por líquidos
corrosivos, manchas, etc. También quedan excluídos daños
producidos por subidas de tensión de la red eléctrica y las
averías producidas por catástrofes naturales (fuego, rayos,
inundaciones, golpes y caídas).
Durante el resto del tiempo de garantía el aparato será
reparado siempre que no haya sido objeto de un mal uso
o manipulación. En caso de un aparato manipulado previamente, METRONIC proporcionará un presupuesto de
reparación que deberá pagar ANTES de la reparación. Si
el periodo de garantía ha finalizado, también se podrá realizar un presupuesto de reparación. Es IMPRESCINDIBLE
contactar con el servicio técnico de METRONIC antes de
enviar cualquier aparato.
Altavoz Bluetooth CRISTAL (477073-negro / 477074-blanco)
Fecha de compra:
Pol. Ind. Can Vinyalets C/ Can Vinyalets - parcela 6 - CIF: B61357372
08130 SANTA PERPÈTUA DE LA MOGODA (Barcelona) ESPAÑA
Teléfono: +34 937 134 808
Fax: +34 937 134 807
[email protected]
www.metronic.com
Fabricado en China
servicio técnico: 902 09 01 36 ·
[email protected]
7
Pol. Ind. Can Vinyalets · C/ Can Vinyalets - parcela 6
CIF: B61357372
08130 Sta. Perpètua de la Mogoda (Barcelona)
España
teléfono: +34 937 134 808 · fax: +34 937 134 807
[email protected]
atención al cliente: +34 902 09 01 36
Declaración de conformidad CE
España / Portugal: Distribuido por:
LINEAS OMENEX METRONIC S.L.
Pol. Ind. Can Vinyalets
C/ Can Vinyalets - parcela 6
08130 Sta. Perpètua de la Mogoda
(Barcelona) España
Teléfono: 93 713 48 08
Fax: 93 713 48 07
Nosotros, Metronic, declaramos bajo nuestra entera responsabilidad
que el producto:
Designación: Altavoz Bluetooth CRISTAL
Referencia: 477073 (negro) - 477074 (blanco)
satisface las exigencias esenciales definidas en las directivas
siguientes:
• 2006/95/CE (baja tensión)
• 1999/5/CE (radio y equipos terminales de telecomunicación)
• 2011/65/UE (limitación de sustancias peligrosas en EEE)
A este efecto, el producto ha sido probado y declarado conforme con
los siguientes standards:
• EN 60065:2002 + A12:2011
• EN 62479:2010
• EN 300 328 V1.8.1
Sta. Perpetua de la Mogoda (Barcelona), Agosto de 2016
Eric PAUL
Director General
Este logotipo significa que não deve atirar os aparelhos
avariados ou já usados com o lixo comum. Estes aparelhos são susceptíveis de conter substâncias perigosas que
podem prejudicar a saúde e o meio ambiente. Exija a recolha destes aparelhos pelo seu distribuidor ou bem utilize
os meios de recolha seletiva que estão à sua disposição
na sua localidade.
RANTIA
GA
2
AÑOS
ANOS
Por respeito do meio ambiente e a lei, não depositar as pilhas usadas com o lixo comum. Depositar nos contentores
especiais nos pontos de venda.
DESCRIÇÃO
PT
3 5
1
1
2
4
6
Botão ligar / desligar
2
Botão emparelhar colunas esquerda / direita
3
Indicador BT:
Pisca azul: modo emparelhar
Azul fixo: ligado
4
Indicador LED :
VERMELHO: carregando / VERDE: carregado.
5
Tomada micro USB : Para recarregar a bateria
6
Conector LINE IN: Entrada áudio jack 3.5mm
serviço técnico: 902 09 01 36 ·
[email protected]
11
CARREGAR A BATERIA
PT Ligar a coluna na saída USB de um PC ou bem
numa alimentação USB (ref. METRONIC :
495096) com o cabo micro USB incluído, durante
do ónus, a testemunha de ónus
está em vermelho. Quando a luz
está em verde, a coluna
está carregado. NOTA: precisam-se 4 horas para
carregar completamente a coluna.
SINCRONIZAÇÃO
• Carregar o botão
durante 3 segundos para
ligar a coluna. O led BT pisca em azul. A coluna
está pronta para emparelhar.
• Activar o Bluetooth do telefone ou bem outro aparelho.
• Lançar uma busca (consultar o manual do telefone se é necessário).
Na lista de periféricos Bluetooth aparece um novo
periférico : «CRISTAL»
Seleccionar este novo periférico para activar a
sincronização e ligá-lo. NOTA : Com alguns telefones, aparece uma solicitação de sincronização
Bluetooth. Confirmar então com a senha (0000).
Quando se efectuou a sincronização, o led está
em azul fixo. Agora pode reproduzir música através da coluna.
SINCRONIZAÇÃO COM OUTRA COLUNA
(PRECISA-SE OUTRA COLUNA)
Para ligar 2 colunas ao mesmo tempo para difundir sinal estereo (esquerda / direita):
• Carregar o botão
das colunas. Os indicadores BT piscam em vermelho.
• Carregar o botão «L» de uma coluna e o botão
«R» de outra coluna ao mesmo tempo durante 3
segundos.
O led BT de uma coluna está em vermelho fixo
12
serviço técnico: 902 09 01 36 ·
[email protected]
PC ou bem
TRONIC :
do, durante
tá em vere, a coluna
horas para
undos para
l. A coluna
ro aparelho.
ual do tele-
ce um novo
a activar a
lguns telecronização
ha (0000).
o led está
úsica atraCOLUNA
para difun-
Os indica-
a e o botão
o durante 3
melho fixo
uma vez que as colunas se enlaçaram entre si. O
led BT da outra coluna estará em azul piscando. PT
• Activar o Bluetooth do telefone ou bem outro
aparelho e lançar uma busca (consultar o manual
do telefone se for necessário).
Quando se efectuou a sincronização, o led está
em azul fixo. Agora pode reproduzir música através das colunas em modo estéreo.
CONTROL DE VOLUME
Uma vez emparelhado a coluna com o dispositivo:
• Carregar brevemente L para DIMINUIR volume
• Carregar brevemente R para AUMENTAR volume
NOTA: Não carregue prolongadamente nos
botões L/R para diminuir/aumentar o volume.
Caso contrário a coluna entrará em modo de procura do modo estéreo.
VOLTAR A LIGAR UM DISPOSITIVO
A coluna tem um alcance de 10mts sem obstáculos. Em caso de superar esta distância, a coluna
perderá a conexão. Para voltar a ligar, seguir os
passos da alínea «sincronização».
MUDAR O DISPOSITIVO BLUETOOTH
• Desactivar o Bluetooth do telefone ou de outro
aparelho.
• Agora o altavoz pode ligar a outro dispositivo
Bluetooth seguindo os passos da alínea «sincronização»
MODO AUX IN
Pode ligar um aparelho na entrada AUX IN com o
cabo jack 3,5mm incluído.
• Ligar o altavoz e apagar ligar o dispositivo sem
Bluetooth mediante o cabo jack 3,5mm. Agora
pode reproduzir música através da coluna.
serviço técnico: 902 09 01 36 ·
[email protected]
13
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PT Modelo: CRISTAL
• Som :
- 3W+5W (extra bass)
• Conectividade :
- Entrada audio jack 3,5mm : permite ligar um
aparelho audio não provisto de tecnologia
Bluetooth
• Características Bluetooth :
- Versão Bluetooth : Bluetooth 3.0
- Alcance de funcionamento : até 10 m
- Perfis Bluetooth suportados : HFP, HSP, ASDP
e AVRCP
• Autonomia :
- Até 6 horas de bateria
• Alimentação :
- Bateria integrada 2800mAh
- Recarrega em qualquer porta USB
- Tempo de ónus: 4 horas
- Voltagem de entrada: DC 5V / 1A
• Acessório incluído :
- Cabo micro USB
- Cabo jack 3,5mm macho / macho
• Dimensões : 175 x 90 x 75 mm
• Peso : 460 gr
ASSISTÊNCIA
Apesar de nosso esforço na concepção de nossos
produtos e realização deste manual, pode encontrar
dificuldades. Pode contatar com nosso serviço técnico
ao 902 09 01 36:
De segunda a quinta: de 9 a 12,30h e de 14.30 a 17h.
Sexta-feira, de 8,30 a 13,30h
ou bem mediante o e-mail:
[email protected]
Recorde as informações seguintes antes de chamar :
• Modelo do aparelho : Coluna Bluetooth CRISTAL
(477073-preto / 477074-branco)
14
serviço técnico: 902 09 01 36 ·
[email protected]
e ligar um
tecnologia
m
HSP, ASDP
de nossos
e encontrar
viço técnico
4.30 a 17h.
onic.com
e chamar :
h CRISTAL
CERTIFICADO DE GARANTIA
Este aparelho tem uma garantia legal de 2 anos (24 meses) em mão
de obra e materiais a partir da data de compra do produto. Em caso de
avaria, o cliente deve enviar o produto para sua reparação. É recomendável enviar o produto na sua embalagem original, bem protegido para
evitar danos no transporte. Enviar o aparelho junto com o Certificado de
Garantia legal e uma cópia do COMPROVATIVO DE COMPRA (fatura
ou ticket de caixa).
A METRONIC comprovará que o aparelho está em garantia e não foi
objeto de um mau uso ou manipulação, e, posteriormente será reparado.
Uma vez reparado, os gastos de transporte de volta a seu domicílio são
a nosso cargo (só Península e Baleares).Ficam excluídos desta garantia
os danos produzidos devidos à manipulação do aparelho ou comando
a distância, danos físicos produzidos por líquidos corrosivos, manchas,
etc. Também ficam excluídos danos produzidos por subidas de tensão da
rede elétrica e as avarias produzidas por catástrofes naturais (fogo, raios,
inundações, golpes e quedas).
As pilhas ou baterias que tenham atingido o final de sua vida útil não
estarão cobertas pela garantia. A mudança por avaria da equipe ou de
qualquer peça do mesmo não implicará prolongamento da de garantia.
Durante o restante tempo de garantia o aparelho será reparado sempre
que não tenha sido objeto de um mau uso ou manipulação. Em caso de
um aparelho manipulado previamente, METRONIC proporcionará um
orçamento de reparação que deverá pagar ANTES da reparação. Se o
período de garantia finalizou, também se poderá realizar um orçamento
de reparação. É IMPRESCINDÍVEL contatar com o serviço técnico de
METRONIC antes de enviar qualquer aparelho.
Coluna Bluetooth CRISTAL (477073-preto / 477074-branco)
Data de compra:
Pol. Ind. Can Vinyalets C/ Can Vinyalets - parcela 6 - CIF: B61357372
08130 SANTA PERPÈTUA DE LA MOGODA (Barcelona)-ESPANHA
Telefone: +34 937 134 808
Fax: +34 937 134 807
[email protected]
www.metronic.com
Fabricado en China
Pol. Ind. Can Vinyalets · C/ Can Vinyalets - parcela 6
CIF: B61357372
08130 Sta. Perpètua de la Mogoda (Barcelona)
España
teléfono: +34 937 134 808 · fax: +34 937 134 807
[email protected]
atención al cliente: +34 902 09 01 36
Declaração de conformidade CE
España / Portugal: Distribuido por:
LINEAS OMENEX METRONIC S.L.
Pol. Ind. Can Vinyalets
C/ Can Vinyalets - parcela 6
08130 Sta. Perpètua de la Mogoda
(Barcelona) Espanha
Teléfono: 93 713 48 08
Fax: 93 713 48 07
Nós, Metronic, declaramos sob nossa única responsabilidade que o
produto:
Designação: Coluna Bluetooth CRISTAL
Referência: 477073 (preto) - 477074 (branco)
satisfaz os requisitos essenciais definidos nas seguintes directivas:
• 2006/95/CE (baixa tensão)
• 1999/5/CE (equipamentos terminais de rádio e telecomunicações)
• 2011/65/UE (limitação de substâncias perigosas em EEE)
A este efeito, o produto tem sido provado e declarado conforme com
os seguintes standards:
• EN 60065:2002 + A12:2011
• EN 62479:2010
• EN 300 328 V1.8.1
Sta. Perpetua de la Mogoda (Barcelona), Agosto de 2016
Eric PAUL
Diretor Geral
1
Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les appareils hors
d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire
à la santé et à l’environnement.
Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition
par votre commune.
Par respect de l’environnement et de la réglementation, les
piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec
les ordures ménagères. Elles doivent être collectées, par
exemple, dans votre point de vente où un container spécifique est mis à votre disposition.
Bou
2
Bouton
3
Témoin
Bleu clig
Bleu sol
4
Tém
ROUGE
5
Prise mi
6
Pris
hotline: 0
appareils hors
ubstances danr peuvent nuire
ributeur ou utiliotre disposition
ementation, les
tre jetées avec
collectées, par
container spéci-
DESCRIPTION
FR
3 5
1
1
2
4
6
Bouton allumer / éteindre
2
Bouton appairage enceintes gauche / droite
3
Témoin BT:
Bleu clignotant: mode appairage
Bleu solide: connecté
4
Témoin LED :
ROUGE: chargement en cours / VERT: chargé.
5
Prise micro USB : Prise pour recharger la batterie
6
Prise LINE IN: Entrée audio jack 3.5mm
hotline: 0 892 350 315 (0,35€/min. + prix appel) ·
[email protected]
19
CHARGER LA BATTERIE
Branchez l’enceinte sur la sortie USB d’un PC ou sur
FR alimentation USB (réf. METRONIC : 495096) avec le
cordon micro USB fourni, lors de la charge, le voyant
de charge devient rouge. Quand le témoin devient
vert, la batterie est chargée.
Il faut 4 heures pour charger complètement l’enceinte.
APPAIRAGE
• Appuyez sur le bouton
pendant 3 secondes
pour allumer l’enceinte. La LED BT clignote en
bleu. Le haut-parleur est prêt à être appairer.
• Activez le Bluetooth sur le téléphone.
• Lancez une recherche (si besoin voir notice du
téléphone).
Dans la liste des périphériques Bluetooth un nouveau périphérique apparait : « CRISTAL »
Sélectionnez ce nouveau périphérique afin d’activer l’appairage pour le connecter. NOTE : Avec
certains téléphones, une demande d’appairage
Bluetooth apparaît après quelques secondes. Vous
devez alors confirmer le mot de passe (0000).
Lorsque l’appairage est effectué, la LED reste en
bleu fixe. Vous pouvez alors diffuser vos musiques
ou vos appels téléphoniques sur l’enceinte.
20
APPAIRAGE AVEC UNE AUTRE ENCEINTE
POUR MODE STÉRÉO (UNE DEUXIEME ENCEINTE SERA NECESSAIRE)
Pour connecter 2 enceintes et diffuser simultanément le signal stéréo (gauche / droite):
• Pressez le bouton
sur les enceintes. Les
témoins BT clignotent en rouge.
• Appuyez sur le bouton «L» d’une enceinte et sur
le bouton «R» de l’autre enceinte simultanément
pendant 3 secondes.
Le témoin BT d’une enceinte devient rouge fixe
une fois que les enceintes sont reliées entre elles.
hotline: 0 892 350 315 (0,35€/min. + prix appel) ·
[email protected]
Le témoin B
• Activez le
• Lancez u
téléphone).
Lorsque l’a
en bleu fixe
siques ou v
en mode st
CONTRÔL
Une fois ap
• Appuyez b
• Appuyez
le volume
NOTE: ne f
L/R pour di
haut-parleu
accéder au
RECONNE
L’enceinte
tacles. Si el
perdre la co
étapes de «
CHANGE
• Désactive
appareil.
• Maintena
autre appa
«appairage
MODE AUX
Vous pouv
AUX IN ave
• Allumer l
Bluetooth a
vez alors d
téléphoniqu
hotline: 0
n PC ou sur
096) avec le
e, le voyant
moin devient
nt l’enceinte.
secondes
clignote en
pairer.
r notice du
oth un nouL»
afin d’actiOTE : Avec
d’appairage
ndes. Vous
0000).
D reste en
s musiques
inte.
ENCEINTE
IEME ENsimultané-
eintes. Les
einte et sur
ultanément
rouge fixe
entre elles.
onic.com
Le témoin BT sur l’autre enceinte clignote en bleu.
• Activez le Bluetooth sur le téléphone.
• Lancez une recherche (si besoin voir notice du FR
téléphone).
Lorsque l’appairage est effectué, la LED reste
en bleu fixe. Vous pouvez alors diffuser vos musiques ou vos appels téléphoniques sur l’enceinte
en mode stéreo.
CONTRÔLE DU VOLUME
Une fois appairé l’enceinte avec le dispositif:
• Appuyez brièvement L pour DIMINUER le volume.
• Appuyez brièvement sur R pour AUGMENTER
le volume
NOTE: ne faites pas longs appuis sur les boutons
L/R pour diminuer/augmenter le volume. Sinon, le
haut-parleur passe en mode de recherche pour
accéder au mode stéréo.
RECONNECTER UN DISPOSITIF
L’enceinte a une portée de 10 mètres sans obstacles. Si elle dépasse cette distance, l’enceinte va
perdre la connexion. Pour reconnecter, suivez les
étapes de «appairage».
CHANGER LE DISPOSITIF BLUETOOTH
• Désactiver le Bluetooth du téléphone d’un autre
appareil.
• Maintenant, l’enceinte peut se connecter à un
autre appareil Bluetooth en suivant les étapes de
«appairage»
MODE AUX IN
Vous pouvez connecter un appareil sur l’entrée
AUX IN avec le cordon jack 3,5mm fourni.
• Allumer l’enceinte et brancher l’appareil sans
Bluetooth avec le cordon jack 3,5mm. Vous pouvez alors diffuser vos musiques ou vos appels
téléphoniques sur l’enceinte.
hotline: 0 892 350 315 (0,35€/min. + prix appel) ·
[email protected]
21
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
FR Modèle: CRISTAL
• Son :
- 3W+5W (extra bass)
• Connectivité :
- Entrée audio jack 3,5mm : permet de connecter
un appareil audio non équipé de la technologie
Bluetooth
• Caractéristiques Bluetooth :
- Version Bluetooth : Bluetooth 3.0
- Portée de fonctionnement : jusqu’à 10 m
- Profils Bluetooth supportés : HFP, HSP, ASDP
et AVRCP
• Autonomie :
- Jusqu’à 3 heures sur batteries
• Alimentation :
- Batterie intégrée 2800mAh
- Recharge sur tout port USB
- Temps de charge: 4 heures
- Tension d’entrée: DC 5V / 1A
• Accessoires fournis :
- Cordon micro USB
- Cordon jack 3,5mm mâle / mâle
• Dimensions : 175 x 90 x 75 mm
• Poids : 460 gr
ASSISTANCE
Malgré nos efforts dans la conception de nos produits
et la réalisation de cette notice, vous trouverez peut-être
des difficultés. N’hesitez pas à nous contacter au
0 892 350 315 (0,35€/min. + prix appel) :
ou:
[email protected]
Vérifiez les informations suivantes avant d’appeler :
• Modèle appareil : Enceinte Bluetooth CRISTAL
(477073-noir / 477074-blanc)
22
R
Ans
ST
EU
CO
N
r a nti
2
e
Ga
Conditions de garantie à consulter auprès de votre point de vente.
Informations complémentaires disponibles sur www.metronic.com/a/garantie.php
RUCT
hotline: 0 892 350 315 (0,35€/min. + prix appel) ·
[email protected]
Espagne / Portug
LINEAS OMENEX
Pol. Ind. Can Viny
C/ Can Vinyalets
08130 Sta. Perpè
(Barcelona) Espa
Teléfono: 93 713
Fax: 93 713 48 0
e connecter
echnologie
10 m
HSP, ASDP
nos produits
ez peut-être
er au
Pol. Ind. Can Vinyalets · C/ Can Vinyalets - parcela 6
CIF: B61357372
08130 Sta. Perpètua de la Mogoda (Barcelona)
España
teléfono: +34 937 134 808 · fax: +34 937 134 807
[email protected]
atención al cliente: +34 902 09 01 36
Déclaration UE de Conformité
Espagne / Portugal: Distribué par:
100, rue de Gilles de Gennes
LINEAS OMENEX METRONIC S.L.
NODE PARK TOURAINE 37310
Pol. Ind. Can Vinyalets
TAUXIGNY
C/ Can Vinyalets - parcela 6
www.metronic.com
08130 Sta. Perpètua de la Mogoda
(Barcelona) Espagne
Teléfono: 93 713 48 08
Fax: 93 713 48 07
Nous, Metronic, déclarons sous notre propre responsabilité que le
produit:
Désignation: Enceinte Bluetooth CRISTAL
Référence: 477073 (noir) - 477074 (blanc)
satisfait aux exigences essentielles définies dans les directives suivantes:
• 2006/95/CE (basse tension)
• 1999/5/CE (radio et équipements terminaux de télécommunications)
• 2011/65/UE (limitation des substances dangereuses dans le EEE)
A cet égard, le produit a été testé et déclaré conforme aux parties
pertinentes des normes citées ci-dessous:
• EN 60065:2002 + A12:2011
• EN 62479:2010
• EN 300 328 V1.8.1
Sta. Perpetua de la Mogoda (Barcelona), Août de 2016
Eric PAUL
ppeler :
h CRISTAL
onic.com
Directeur général
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE
Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 «Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)» e del Decreto
Legislativo 188 del 20 novembre 2008.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua
confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile, inclusivo
della batteria non rimovibile, deve essere raccolto separatamente dagli
altri rifiuti per permetterne un adeguato trattamento e riciclo.
L’utente dovrà, pertanto, conferire gratuitamente l’apparecchiatura giunta
a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore secondo le seguenti
modalità:
- per apparecchiature di piccole dimensioni, ovvero con almeno un lato
esterno non superiore a 25 cm, è prevista la consegna gratuita senza
obbligo di acquisto presso i negozi con una superficie di vendita delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche superiore ai 400 mq. Per negozi
con dimensioni inferiori, tale modalità è facoltativa.
- per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 cm, è prevista la
consegna in tutti i punti di vendita in modalità 1contro1, ovvero la consegna al rivenditore potrà avvenire solo all’atto dell’acquisto di un nuovo
prodotto equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce
il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo di apparecchiature, pile ed accumulatori da parte
dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di cui alla corrente normativa di legge.»
Le batterie usate non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Esse
devono essere raccolte, per esempio, e portate al punto di vendita in cui
un contenitore specifico è a vostra disposizione.
GARANZIA : Il prodotto è coperto dalla garanzia legale del venditore di 24
mesi per difetti di conformità prevista dagli articoli 128 e ss. del D.Lgs. n.
206/2005 (Codice del Consumo). ATTENZIONE: La garanzia non è valida
senza lo scontrino o la ricevuta fiscale di acquisto.
DESCRIZIONE
IT
3 5
RE DOMESTICHE
2014, n. 49 «Attua-
EE)» e del Decreto
chiatura o sulla sua
vita utile, inclusivo
eparatamente dagli
ciclo.
arecchiatura giunta
ziata dei rifiuti eletecondo le seguenti
on almeno un lato
gna gratuita senza
cie di vendita delle
400 mq. Per negozi
cm, è prevista la
1, ovvero la consequisto di un nuovo
ta raccolta differenessa al riciclaggio,
patibile contribuisce
a salute e favorisce
apparecchiatura.
cumulatori da parte
ui alla corrente nor-
1
2
4
6
1
Tasto accendere / spegnere
2
Botón pair altoparlanti sinistra / destra
3
Indicatore BT:
Blu lampeggiante: modalità corrispondente
Blu fisso: collegato
4
Indicatore LED :
ROSSO: caricamento in corso / VERDE: carica.
5
Presa micro USB : Per ricaricare la batteria
6
Presa LINE IN: Ingresso audio jack 3.5mm
25
CARICA DELLA BATTERIA
Collegare l’altoparlante sull’uscita USB di un PC
o di una potenza USB (METRONIC rif. 495096)
IT con un cavo micro USB durante la carica, la spia
di ricarica è di colore rosso. Quando la spia é
verde, l’altoparlante è caricato. NOTA: ci vogliono
4 ore per ricaricare completamente l’altoparlante.
PAIRING
• Premere il tasto
per secondi per attivare
l’altoparlante. Il LED lampeggia BT blu. L’altoparlante è pronto per abbinare.
• Attivare il telefono Bluetooth o altro dispositivo.
• Avviare una ricerca (vedere il manuale del telefono, se necessario).
Nell’elenco di Bluetooth periferiche appare un
nuovo periferico : «CRISTAL»
Selezionare questo nuovo dispositivo per attivare la sincronizzazione e collegare. NOTA: Con
alcuni telefoni, appare una richiesta per la sincronizzazione Bluetooth. quindi confermare con la
password (0000).
Quando la sincronizzazione è stata effettuata, il
LED è blu fisso. Ora è possibile riprodurre la musica attraverso l’altoparlante.
26
PAIRING CON UN ALTRO ALTOPARLANTE (ALTRO ALTOPARLANTE NECESSARIO)
Per collegare 2 altoparlanti contemporaneamente
per trasmettere segnale stereo (sinistra / destra):
• Premere il tasto
gli altiparlanti. Gli indicatori
BT lampeggianti rosso.
• Premere il tasto «L» gli altiparlanti e il tasto «R»
altro parlante alla volta per 3 secondi.
Il led BT altoparlante è rosso fisso una volta che
gli altoparlanti sono collegati tra loro. Il led BT ha
portato l’altro altoparlante lampeggia blu.
• Attivare il
e lanciare
telefono se
Quando la
LED è blu f
sica attrave
CONTROL
Una volta a
sitivo:
• Premere b
• Premere
volume
NOTA: Non
R per dimi
contrario, l’
per inserire
RICOLLEG
L’altoparlan
ostacoli. Se
perderà la
la procedur
MODIFICA
• Spegnere
tivo.
• Ora l’altop
sitivo Bluet
in «pairing»
MODALITÀ
È possibile
AUX IN con
• Accender
tivo senza B
mm. Ora è
verso l’alto
B di un PC
if. 495096)
ica, la spia
la spia é
ci vogliono
toparlante.
er attivare
. L’altopar-
spositivo.
le del tele-
appare un
• Attivare il telefono Bluetooth o altro dispositivo
e lanciare una ricerca (consultare il manuale del
telefono se necessario).
Quando la sincronizzazione è stata effettuata, il IT
LED è blu fisso. Ora è possibile riprodurre la musica attraverso gli altoparlanti in modalità stereo.
CONTROLLO DEL VOLUME
Una volta accoppiato il altoparlante con il dispositivo:
• Premere brevemente L per DIMINUIRE il volume
• Premere brevemente R per AUMENTARE il
volume
NOTA: Non fare lunghe impulsi nei pulsanti L /
R per diminuire / aumentare il volume. In caso
contrario, l’altoparlante entra in modalità di ricerca
per inserire la modalità stereo.
o per attiNOTA: Con
r la sincroare con la
RICOLLEGARE UN DISPOSITIVO
L’altoparlante ha una portata di 10mts senza
ostacoli. Se supera questa distanza, l’altoparlante
perderà la connessione. Per ricollegare, seguire
la procedura descritta in «pairing».
ffettuata, il
urre la mu-
MODIFICAR IL DISPOSITIVO BLUETOOTH
• Spegnere il Bluetooth telefono o altro dispositivo.
• Ora l’altoparlante può collegarsi a un altro dispositivo Bluetooth seguendo la procedura descritta
in «pairing»
ANTE (AL-
aneamente
a / destra):
li indicatori
l tasto «R»
a volta che
led BT ha
u.
MODALITÀ AUX IN
È possibile collegare un dispositivo alla presa
AUX IN con il cavo 3,5mm in dotazione.
• Accendere l’altoparlante e collegare il dispositivo senza Bluetooth tramite il jack del cavo da 3,5
mm. Ora è possibile riprodurre la musica attraverso l’altoparlante.
27
SPECIFICHE TECNICHE
Modelo: CRISTAL
IT • Audio :
- 3W+5W (Extra Bass)
• Connettività :
- Jack da 3,5 mm di ingresso audio: per collegare un dispositivo audio non dotato di tecnologia Bluetooth
• Caratteristiche Bluetooth :
- Versione Bluetooth : Bluetooth 3.0
- Campo di funzionamento: fino a 10 m
- Profili Bluetooth supportati : HFP, HSP, ASDP e
AVRCP
• Autonomia :
- Fino a 6 ore di batteria
• Alimentazione :
- Batteria incorporata 2800mAh
- Ricarica su qualsiasi porta USB
- Tempo di ricarica: 4 ore
- Tensione di ingresso: DC 5V / 1A
• Accessori in dotazione :
- Cavo micro USB
- Cavo jack 3,5mm macho / macho
• Dimensioni : 175 x 90 x 75 mm
• Peso : 460 gr
ASSISTENZA
Nonostante i nostri sforzi nella progettazione dei nostri
prodotti e la realizzazione di questo manuale, è possibile riscontrare difficoltà. Si prega di chiamare noi, risponderemo come meritate 02 94 94 36 91:
Controllare le seguenti informazioni prima di chiamare :
• Modello di dispositivo : Speaker Bluetooth CRISTAL
(477073-nero / 477074-bianco)
28
DI
Spagna / Portuga
LINEAS OMENEX
Pol. Ind. Can Viny
C/ Can Vinyalets
per colleo di tecno-
m
SP, ASDP e
ne dei nostri
ale, è possimare noi, ris-
i chiamare :
th CRISTAL
Pol. Ind. Can Vinyalets · C/ Can Vinyalets - parcela 6
CIF: B61357372
08130 Sta. Perpètua de la Mogoda (Barcelona)
España
teléfono: +34 937 134 808 · fax: +34 937 134 807
[email protected]
atención al cliente: +34 902 09 01 36
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ CE
Spagna / Portugal: Distribuito da:
LINEAS OMENEX METRONIC S.L.
Pol. Ind. Can Vinyalets
C/ Can Vinyalets - parcela 6
08130 Sta. Perpètua de la Mogoda
(Barcelona) Spagna
Telefono: 93 713 48 08
Fax: 93 713 48 07
Noi, Metronic, dichiara qui di seguito che il prodotto:
Descrizione: Speaker Bluetooth CRISTAL
Codice articolo: 477073 (nero) - 477074 (bianco)
risulta in conformità com quanto previsto dalle seguenti direttive
comunitarie, e con la relativa legislazione nazionale di ricevimento:
• 2006/95/CE (bassa tensione)
• 1999/5/CE (apparecchiature radio e terminali di telecomunicazione)
RTTE
• 2011/65/UE (restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose
nelle AEE)
E che sono state applicate le seguenti norme arminizzate:
• EN 60065:2002 + A12:2011
• EN 62479:2010
• EN 300 328 V1.8.1
Sta. Perpetua de la Mogoda (Barcelona), Agosto de 2016
Eric PAUL
Direttore Generale
This logo means that it does not have to throw equipment
damaged or already used with the ordinary sweepings. These
equipment are susceptible to contain dangerous substances
that can harm the health and the environment. It demands the
collection of these equipment by his distributer or uses the means of
selective collection that are to their disposition in their locality
RANTIA
GA
2
AÑOS
ANOS
Out of respect for the environment and the law, not place
used batteries with ordinary garbage. Deposit them in special containers at points of sale.
DESCRIPTION
EN
3 5
1
1
2
4
6
Power button
2
PAIR button left/right
3
BT LED:
Flashing blue: pair mode
Blue: connected
4
LED :
RED: charging / GREEN: fully charged.
5
Micro USB input : Recharge the battery
6
LINE IN: Audio jack 3.5mm input
31
CHARGE THE BATTERY
Plug the speaker into your computer or USB compatible wall charger via the included micro USB
cable. While charging,
indicator is red. When
indicator is green, the speaker is fully charged.
EN
NOTE: 4 hours required for full charge.
PAIRING
• Press
button for 3 seconds to turn on the
speaker. BT LED flashes in blue. The speaker is
ready to pair.
• On your Bluetooth music device, turn on Bluetooth and scan for devices in its Bluetooth menu.
• Launch a search (see phone manual if necessary).
When «CRISTAL» appears on the device list of
your device, select «CRISTAL». The BT LED indicator turns solid blue after pairing is established.
The speaker is now ready to play music.
Select this new device to enable synchronization and connect. NOTE: With some phones, a
request for Bluetooth synchronization appears.
then confirm with the password (0000).
STEREO PAIRING SETUP (AN ADDITIONAL
SPEAKER IS REQUIRED)
The CRISTAL speaker is equiped with stereo pairing feature. To connect two CRISTAL speakers
together with a true left / right stereo signal:
• Pulsar the
button on both speakers for three
seconds to turn them on. The BT LED indicators
blink red.
• Press «L» pairing button from one speaker and
«R» pairing button on the other speaker for three
seconds at the same time.
The BT LED indicator on one speaker turns solid
red once the speakers linked up with each other
and the other speaker keeps blink blue.
32
USB commicro USB
red. When
y charged.
urn on the
speaker is
n on Blueoth menu.
necessary).
vice list of
T LED indistablished.
c.
nchronizaphones, a
n appears.
DITIONAL
stereo paiL speakers
gnal:
rs for three
indicators
peaker and
er for three
turns solid
each other
.
• On your Bluetooth music device, turn on Bluetooth and scan for devices in its Bluetooth menu.
The BT LED indicator turns solid blue after pairing
is established. The speaker is now ready to play
music in stereo mode.
EN
VOLUME CONTROL
After paired with the smartphone device
• Press L each time to volume DOWN
• Press R each time to volume UP
Do not hold the L/R button for volume UP/DOWN,
because it will enter to the searching mode for
stereo fucntion.
RECONNECTING BLUETOOTH DEVICE
The speaker has a 10mts range in open field. If
you move out of range or turn off the Bluetooth
feature on your Bluetooth device, the Bluetooth
speaker will disconnect from your device. To reconnect, simply follow the instruction in the «pairing» section.
CHANGING CONNECTED BLUETOOTH
DEVICE
• Disable the Bluetooth function of your Bluetooth
device.
• The Bluetooth speaker can now be connected to
the different Bluetooth device.
• Following the instructions in the «pairing» section.
AUX IN MODE
You can plug a device to the AUX IN jack with the
included 3.5mm cable.
• Turn on the speaker and plug the non-Bluetooth
audio device via the included 3,5mm aux cable.
The speker is ready to play music.
33
SPECIFICATIONS
Model: CRISTAL
• Output power :
- 3W+5W (extra bass)
• Input :
EN
- Audio jack input 3,5mm : to plug a non-Bluetooth audio device
• Bluetooth specs :
- Bluetooth version : Bluetooth 3.0
- Range : up to 10 m
- Supported Bluetooth profiles : HFP, HSP,
ASDP & AVRCP
• Playback time :
- Up to 6 hours
• Power :
- Internal battery 2800mAh
- Recharged in any USB port
- Charge time: 4 hours
- Input voltage: DC 5V / 1A
• Included in this pack :
- Micro USB cable
- Jack 3,5mm male / male cable
• Dimensions :175 x 90 x 75 mm
• Weight : 460 gr
SUPPORT
Even though our efforts in designing our products and
production of this manual you may find difficulties.
Please call us, we will respond as it deserves:
Monday to Thursday: from 9 to 12,30h and from 14.30
to 17h.
Friday: from 8,30 to 13,30h
902 09 01 36 or
[email protected]
• Device : CRISTAL Bluetooth speaker (477073-black
/ 477074-white)
34
non-Blue-
HFP, HSP,
roducts and
d difficulties.
es:
d from 14.30
77073-black
WARRANTY CERTIFICATE
This device has a legal guarantee of 2 years (24 months)
in workmanship and materials from the date of purchase.
In case of damage, the customer must send the product for
repair. It is recommendable to send the product in its original
packaging, well protected to prevent damage in shipping.
Device must be sended (INCLUDING RCU OR MOUSE AND
RF MODULE) attaching the Certificate of Legal guarantee
and a copy of proof of purchase (invoice or receipt).
METRONIC will check that the device is under warranty and
has not been subject to misuse or manipulation, and then be
repaired. Once repaired, the cost of transportation back to
your home are under our care (only Peninsula and Balearic
Islands). Are excluded from this warranty is damage caused
due to handling of the device or remote control, physical
damage caused by corrosive liquids, stains, etc.. Also are
excluded damage caused by power surges from the power
supply and damage by natural disasters (fire, lightning,
floods, bumps and falls).
Batteries who have reached the end of its service life are not
covered by warranty. Changes by damage or any part not
involves any warranty extension.
During the rest of warranty period the device will be repaired
if this device has not always been subject to misuse or
manipulation. In case of a previous manipulation METRONIC
provides a repair estimate to be paid BEFORE repair. If the
warranty period has ended, you can also perform a estimate
repair. You MUST contact the technical service METRONIC
before sending any device.
CRISTAL Bluetooth speaker (477073-black / 477074-white)
Purchase date:
Pol. Ind. Can Vinyalets C/ Can Vinyalets - parcela 6 - CIF: B61357372
08130 SANTA PERPÈTUA DE LA MOGODA (Barcelona) SPAIN
Teléfono: +34 937 134 808
Fax: +34 937 134 807
[email protected]
www.metronic.com
Fabricado en China
Pol. Ind. Can Vinyalets · C/ Can Vinyalets - parcela 6
CIF: B61357372
08130 Sta. Perpètua de la Mogoda (Barcelona)
España
teléfono: +34 937 134 808 · fax: +34 937 134 807
[email protected]
atención al cliente: +34 902 09 01 36
EC/UE Declaration of Conformity
Spain / Portugal: Distributed by:
LINEAS OMENEX METRONIC S.L.
Pol. Ind. Can Vinyalets
C/ Can Vinyalets - parcela 6
08130 Sta. Perpètua de la Mogoda
(Barcelona) Spain
Phone: 93 713 48 08
Fax: 93 713 48 07
We, Metronic, declare, under our sole responsibility, that the product:
Description: Altavoz Bluetooth CRISTAL
Model number: 477073 (black) - 477074 (white)
satisfies the essential requirements defined in the following directives:
• 2006/95/CE (low voltage)
• 1999/5/CE (radio and telecom terminal equipments)
• 2011/65/UE (Reduction of hazardous substances in EEE)
To this respect, the product has been tested and found compliant with
the relevant section
of the following standards:
• EN 60065:2002 + A12:2011
• EN 62479:2010
• EN 300 328 V1.8.1
Sta. Perpetua de la Mogoda (Barcelona), August 2016
Eric PAUL
General Manager
Fabricado en China · Made in China