Shop Vac 3HM Series Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

User manual.
Please review before operating vac.
Notice d'utilisation.
À lire avant d’utiliser l’aspirateur
Series 3HM, 5HM
Wet/Dry Vacuum Household and Workshop Use
Série
3HM, 5HM
Aspirateur pour déchets secs et humides
Pour utilisation domestique ou dans les entrepôts
ATTENTION!
Read all safety rules carefully
before attempting to operate.
Retain for future reference.
¡
ATENCIÓN!
Lea cuidadosamente todas las
reglas de seguridad antes de
empezar a operar. Consérvelo
para futuras referencias.
SHOP-VAC CORPORATION
2323 Reach Road, P.O. Box 3307
Williamsport, PA 17701-0307
(570) 326-3557
www.shopvac.com
SHOP-VAC CANADA
1770 Appleby Line
Burlington, Ontario L7L 5P8
(905) 335-9730
www.shopvac.ca
Shop Vac-México, S.A. de C.V.
Av. Mariano Otero #5095, Local 1 PB
Col. La Calma
Zapopan, Jalisco C.P. 45070
MÉXICO
52 (33) 3188 6388
Patents Issued and Pending.
Brevets délivrés et en instance.
Patentes expedidas y establecidas.
© 2011 Shop-Vac Corporation. All Rights Reserved. 87544-74
© Shop-Vac Corporation 2011. Tous Droits Réservés.
© 2011 Shop-Vac Corporation. Todos los Dereches Reservados.
DANGER!
Never operate this unit when
flammable materials or
vapors are present because
electrical devices produce
arcs or sparks that can cause
a fire or explosion.
NEVER OPERATE
UNATTENDED!
¡
PELIGRO!
Nunca opere esta unidad
cuando existan materiales
inflamables o vapores, ya que
los aparatos eléctricos produ-
cen chispas que pueden cau-
sar un incendio o explosión.
NUNCA OPERE SIN
AYUDA!
BRAND/MARQUE/MARCA
Manual del usuario
Por favor repase antes de usar la aspiradora.
ATTENTION!
Lire attentivement les con-
signes de sécurité avant
d’utiliser cet aspirateur.
Conserver ce guide pour s’y
reporter ultérieurement.
DANGER!
Ne jamais utiliser cet aspira-
teur en présence de vapeurs
ou de matières inflammables.
Les appareils électriques
produisent des arcs ou des
étincelles qui peuvent causer
un incendie ou une explosion.
NE JAMAIS
LAISSER
FONCTIONNER CET
APPAREIL SANS
SURVEILLANCE!
Series 3HM, 5HM
Aspiradora para Líquidos/lidos
Para Uso Doméstico y Empresarial
Cuando esté usando un aparato eléctrico, deberá seguir siempre las precauciones básicas,
entre las que se incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
UTILIZAR ESTE APARATO.
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
DESCARGA ECTRICA O LESIONES:
1. No deje sin atención el aparato cuando esté conectado. Desconéctelo del tomacorriente
cuando no lo esutilizando y antes de realizarle el mantenimiento. Conéctelo a un tomacor-
riente debidamente conectado a tierra. Consulte las instrucciones de conexión a tierra.
2. No lo exponga a la lluvia, guárdelo en el interior.
3. No permita que lo utilicen como un juguete. Se requiere una estrecha vigilancia cuando se
utilice cerca de los niños.
4. Utilícelo solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios reco-
mendados por el fabricante.
5. No utilice con el cable o el enchufe dañado. Si el aparato no está funcionando como debería
hacerlo, se ha caído, dañado, dejado en el exterior o caído al agua, póngase en contacto con
Shop-Vac Corporation para solicitar ayuda.
6. NO: tire del aparato o lo transporte por el cable, use el cable como mango, cierre una puerta
sobre el cable o tire del cable alrededor de bordes filosos o cornisas. No pase el aparato sobre
el cable. Mantenga alejado el cable de las superficies calientes.
7. No lo desconecte tirando del cable. Para desconectarlo, tómelo por el enchufe, no por el cable.
8. No manipule el enchufe o el aparato con las manos mojadas.
9. No inserte ningún objeto en las aberturas. No lo utilice con las aberturas bloqueadas; mantén-
galas libres de polvo, pelusa, cabellos y cualquier otra cosa que pudiera reducir el flujo del aire.
10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aber-
turas y partes móviles.
11. No recoja nada que esté ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
12. No lo utilice sin colocarle la bolsa para polvo y/o los filtros.
13. Apague todos los controles antes de desconectar la unidad.
14. Tenga especial cuidado cuando limpie las escaleras.
15. No utilice la aspiradora para recoger líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni la
utilice en áreas en donde podrían estar presentes.
16. No utilice su aspiradora como rociador para líquidos inflamables como pinturas a base de aceite,
lacas, productos de limpieza para el hogar, etc.
17. No aspire materiales tóxicos, carcinógenos, combustibles ni otros materiales peligrosos como
amiantos, arsénicos, bario, berilio, plomo, pesticidas u otros materiales que representen un
riesgo para la salud. Existen unidades especialmente diseñadas para estos propósitos.
18. No recoja hollín, aserrín, cemento, yeso o polvo de muro de mampostería sin colocar antes un
filtro de cartucho y la bolsa colectora filtrante. Estas son partículas muy finas que pueden pasar
a través de la espuma y afectar el funcionamiento del motor o ser expelidas nuevamente al aire.
Se encuentran disponibles bolsas colectoras filtrantes de repuesto.
19. No deje el cable en el piso una vez que haya terminado su trabajo de limpieza. Puede tropezarse
con él.
20. Tenga cuidado especial al vaciar los depósitos excesivamente cargados.
21. Para evitar la combustión espontánea, vacíe el depósito después de cada uso.
22. El funcionamiento de una aspiradora de servicio podría ocasionar que objetos extraños sean
soplados hacia los ojos, lo que podría resultar en lesión ocular. Use siempre gafas de seguridad
cuando haga funcionar una aspiradora.
23. MANTÉNGASE ALERTA. Vigile lo que está haciendo y utilice el sentido común. No utilice una
aspiradora para limpieza cuando esté cansado, distraído o bajo la influencia de drogas, alcohol
o medicamento que cause una pérdida del control.
24. ¡ADVERTENCIA! NO utilice esta aspiradora para aspirar residuos de pintura con plomo dado
que al hacerlo se podrían dispersar partículas delgadas de plomo en el aire. Esta aspiradora
no ha sido diseñada para ser utilizada, conforme a la Regulación de la EPA 40 CFR Parte 745,
para limpieza de materiales de pintura con plomo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
AdveRteNcIA – No deje lA AspIRAdoRA sIN vIGIlANcIA cuANdo está eNchufAdA o eN fuNcIoNAmIeNto. deseNchufe
lA AspIRAdoRA cuANdo No lA utIlIce. .
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
provisorio como el que se muestra en
las ilustraciones B y C para conectar
este enchufe a un tomacorriente de
2 polos como el que se exhibe en la
ilustración B si no tiene disponible un
tomacorriente debidamente conecta-
do a tierra.
El adaptador provisorio debe ser uti-
lizado solamente hasta que un elec-
tricista pueda instalar un tomacor-
riente debidamente conectado a tierra
(ilustración A). La espiga rígida de
color verde, lengüeta o accesorio similar que sale del adaptador debe conectarse a una conexión
a tierra permanente tal como una cubierta de caja de tomacorriente con adecuada conexión a
tierra. Siempre que se utilice un adaptador, debe ser sujetado en su lugar por un tornillo metálico.
EN CANADÁ, EL REGLAMENTO DE ELECTRICIDAD CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE
UN ADAPTADOR PROVISIONAL. Asegúrese de que este artefacto esté conectado a una toma
de corriente que tenga la misma configuración que la del enchufe. No se debe utilizar ningún
adaptador con este artefacto.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Este aparato debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a
tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de una
descarga ectrica. Este aparato es equipado con un cable que cuenta con un conductor a tierra y un
enchufe a tierra. El enchufe debe ser insertado en el tomacorriente adecuado que esté debidamente
instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos losdigos y reglamentos locales.
ADVERTENCIA – UNA CONEXIÓN INADECUADA
DEL CONDUCTOR A TIERRA PARA EL EQUIPO PUEDE RESULTAR
EN UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. VERIFIQUE CON UN
ELECTRICISTA CALIFICADO O TÉCNICO SI TIENE DUDAS CON
RESPECTO A SI EL TOMACORRIENTE ESTÁ ADECUADAMENTE
CONECTADO A TIERRA. NO HAGA MODIFICACIONES EN EL
ENCHUFE DEL APARATO. SI NO SE AJUSTA AL TOMACORRIENTE,
HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIFICADO LE INSTALE UN
TOMACORRIENTE APROPIADO.
Este aparato es para utilizarse en un circuito de 120-voltios nominal y cuenta con un enchufe con
conexión a tierra que se ve como el que aparece en la ilustración A. Puede usar un adaptador
Cuando utilice el aparato a una distancia donde sea necesario utilizar un alargador, debe emplear un cable a
tierra de 3 conductores del tamaño adecuado por razones de seguridad y para prevenir la rdida de poten-
cia y el sobrecalentamiento. Use la tabla que aparece s abajo para determinar el calibre (AWG) requerido
para el cable. Para determinar el amperaje de su aspiradora, remítase a la placa localizada
Antes de utilizar el aparato, compruebe que el cable de corriente esté bien colocado y que no existan cables
expuestos o aislamientos dados. Haga los reemplazos o reparaciones que se requieran antes de utilizar
su aparato. Utilice únicamente los alargadores para exteriores de tres hilos que tengan enchufes a tierra tipo
trisico y tomacorrientes de tres polos para poder conectar el enchufe del alargador. Cuando esté aspirando
líquidos, aserese de que la conexión del alargador no entre en contacto con elquido.
ALARGADORES
NOTA: LAS DESCARGAS ESTÁTICAS SON COMUNES EN ÁREAS SECAS O CUANDO LA
HUMEDAD RELATIVA DEL AIRE ES MUY BAJA. ESTO ES TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO
DEL APARATO. PARA REDUCIR LA
FRECUENCIA DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS EN SU HOGAR, EL
MEJOR REMEDIO ES AGREGAR
HUMEDAD AL AIRE CON UNA
CONSOLA O HUMIDIFICADOR
INSTALADO.
DESEMPAQUE Y MONTAJE
1. Retire la cubierta del depósito empujando las orejetas laterales con los pulgares y alzando
las lengüetas de la cubierta del depósito.
2. Saque los accesorios y documentación, que pudieron haber sido enviados junto con el
depósito.
3. Antes de volver a colocar la cubierta del depósito, consulte las secciones sobre Aspiración
de Sólidos o Aspiración de Líquidos de este manual para asegurarse de que tiene instalados
los filtros apropiados para su operación de limpieza.
4. Vuelva a colocar la cubierta sobre el depósito alineando las lengüetas con las orejetas.
Presione firmemente hacia abajo sobre el alojamiento superior hasta que la cubierta del
depósito se encaje en su lugar.
5. Consulte las instrucciones de montaje de este manual para acoplar su unidad a la pared.
6. Acople la manguera a la entrada localizada en la parte lateral del depósito siguiendo las instruc-
ciones que se aplican a su unidad en particular:
Para 3,5 galones:
Voltios
Longitud total del cable en pies
120V
0 - 6
6 - 10
10 - 12
12 - 16
25 50 100
150
AWG
18
18
16
14
16
16
16
12
16
14
14
14
12
12
No se recomienda
Amperaje
Màs
de
No Màs
de
Instalación de la ménsula de pared:
1. Seleccione el lugar de montaje en un soporte de pared y/o suministre una superficie de 8"
de ancho x 12" de alto x 3/4" de espesor como mínimo que sea lo suficientemente resis-
tente para sostener el peso de la aspiradora con el depósito lleno de residuos.
ADVERTENCIA SI LA INSTALACIÓN ES INADECUADA
LA UNIDAD SE PODRÍA CAER, CAUSANDO LESIONES Y/O DAÑO A
LA UNIDAD.
2. Asegure la ménsula de pared a la superficie de montaje con los 3 tornillos suministra-
dos o con otro sujetador adecuado. (NOTA: Los tornillos suministrados son adecuados
ÚNICAMENTE para montaje en madera. Asegúrese de utilizar sujetadores adecuados para
instalar la aspiradora a una superficie que no sea de madera). Asegúrese de que la mén-
sula esté nivelada (Figura 2).
3. El gancho de la bolsa de herramientas puede instalarse sobre la pared muy cerca de la
aspiradora. Asegure con los tornillos suministrados. Cuelgue la bolsa de herramientas en el
gancho utilizando el lazo en la parte posterior de la bolsa de herramientas (Figura 3).
Acople la aspiradora:
1. Tome la manija superior con una mano y coloque la otra mano debajo de la parte frontal del
depósito.
2. Alinee la lengüeta de la parte posterior de la aspiradora (ubicada cerca de la parte superior
del depósito) para enganchar con la ranura en el centro de la ménsula de la pared mientras
se baja la aspiradora dentro de la ménsula (Figura 4).
3. Presione hacia abajo asegurándose de que las ranuras sobre la aspiradora (localizadas
cerca de la parte inferior del depósito) se acoplen a las lengüetas localizadas en la parte
inferior de la ménsula (Figura 5).
4. Baje la manija superior sobre la aspiradora para que se apoye de plano sobre la parte supe-
rior del alojamiento. Esto asegurará la unidad a la ménsula.
Desacople la aspiradora:
1. Presione la palanca de liberación sobre la ménsula con el pulgar, mientras mueve la manija
superior de la aspiradora a la posición hacia arriba (Figura 6).
2. Tome la manija superior con una mano y coloque la otra mano debajo de la parte frontal del
depósito.
3. Tire hacia arriba hasta que la aspiradora se separe de la ménsula (Figura 7).
OPERACIÓN DE ASPIRACIÓN
DE SÓLIDOS
ADVERTENCIA
SIEMPRE DESCONECTE EL
ENCHUFE DEL TOMACORRIENTE DE PARED ANTES DE RETIRAR
LA CUBIERTA DEL DEPÓSITO.
PRECAUCIÓN – MANTENGA LOS FILTROS LIMPIOS
LA EFICIENCIA DE UNA ASPIRACION DEPENDE EN GRAN PARTE DE LOS FILTRO. UN
FILTRO TAPADO PUEDE CAUSAR UN SOBRECALENTAMIENTO Y REVICE EL FILTRO
PERIODICAMENTE Y REE, PLACELO SI ES NECASARIO.
(No es común a todos los modelos)
El filtro de cartucho puede utilizare para la aspiración de materiales líquidos o sólidos; la insta-
lación es la misma para ambos. Use el filtro de cartucho sobre el alojamiento de la tapa para la
aspiración de materiales sólidos en general. Con la cubierta del depósito en posición invertida,
deslice el filtro de cartucho hacia abajo sobre el alojamiento de la tapa, empujando hasta que
el filtro se selle contra la cubierta (Figura 8). Coloque el retenedor de filtro dentro de la parte
superior del filtro de cartucho, sostenga la cubierta del depósito con una mano, gire la manija del
retenedor del filtro en sentido de las agujas del reloj para apretar, asegurando el filtro en su lugar
(Figuras 9 y 10). Para extraer el filtro para su limpieza, sostenga la cubierta del depósito y gire
el retenedor de filtro en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar y extraer, deslice el filtro
de cartucho fuera del alojamiento de la tapa (Figuras 11 y 12). Para limpiar el filtro de cartucho,
saque la suciedad agitándolo o con un cepillo o enjuagándolo (desde el interior hacia fuera del
filtro) con agua, deje que se seque por completo (aproximadamente 24 horas) antes de volver
a instalarlo (Figura 13 y 14). Nota: Si el filtro ha sido utilizado para aspiración de líquidos, se
deberá limpiar y dejar secar antes de utilizarlo para la aspiración de sólidos.
INSTALACIÓN DEL FILTRO DE CARTUCHO
8 9 10
11 12
13
14
(No es común a todos los modelos)
1. Se debe utilizar solamente para la aspiración de materiales sólidos.
Utilícela junto con el filtro de cartucho para la aspiración de hollín,
cemento, yeso o polvo de muro de mampostería.
2. Con el cable desconectado de la toma de corriente, extraiga la cubierta
del depósito.
3. Sujete firmemente el collarín de cartón y deslice el protector de goma
sobre el accesorio de entrada haciéndolo entrar lo más que se pueda
(Figura 15).
4. Cuando esté en su lugar, abra la bolsa y colóquela alrededor del interior del depósito.
15
INSTALACIÓN DE LA BOLSA
DE FILTRANTE DESECHABLE
GA DE SELECCIÓN DE FILTROS
TAMAÑO
3,5 gal. U.S.(13,2L)
5 gal. U.S. (18,9L)
N/A 91931/ N
N/A 91932/ O
90107 FILTRO PARA SÓLIDOS REUTILIZABLE Y ANILLO DE
MONTAJE se adaptan a la mayoría de las
aspiradoras para líquidos y sólidos Shop-Vac
®
.
90585 MANGA DE FILTRO DE HULE-ESUMPA se adapta a
la mayoría de las aspiradoras de sólidos/líquidos
Shop-Vac
®
.
Polvo fino
Muro de mampostería
Estándar
Uso doméstico
ADVERTENCIA PARA PARTÍCULAS FINAS DE
POLVO
Cuando aspire partículas finas de polvo de cualquier tipo (por ejemplo yeso, muro de
mampostería, cenizas frías, polvo de cemento, etc.).... debe utilizarse una bolsa filtrante para
muro de mampostería de alta eficiencia. Cuando se aspiran residuos y polvo en el hogar, se
pueden utilizar las bolsas filtrantes desechables estándar para uso doméstico. Estos filtros con
"bolsas grandes" se conectan al accesorio de entrada de aire en la parte interior del depósito de
la aspiradora.
2 3
4 5
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Tome del extremo curvado de la manguera y posicione el extremo abierto sobre la entrada con
la parte larga señalando hacia arriba. Empuje el extremo de la manguera dentro de la entrada
tan firmemente como sea posible asegurándose que la ranura en el extremo de la manguera
se alinee con la lengüeta en la entrada. Gire el extremo de la manguera hasta que esté seña-
lando hacia la parte inferior del depósito.
Para 5 galones:
Posicione el extremo no roscado del codo sobre la entrada con el extremo roscado señalando
hacia arriba. Empuje el codo dentro de la entrada tan firmemente como sea posible asegurán-
dose que la ranura en el codo se alinee con la lengüeta en la entrada. Gire el codo hasta que
la parte roscada del codo esté señalando hacia el fondo del depósito. Inserte el extremo largo
de la manguera de la máquina con la tuerca de fijación dentro del extremo del codo y apriete.
No apriete en exceso.
7. Acople los tubos de extensión (no comunes a todos
los modelos) al extremo de la manguera donde se
colocan los accesorios. Gire ligeramente para ajustar
la conexión (Figura 1).
8. Acople uno de los accesorios de limpieza (depen-
diendo de lo que desee limpiar) a los tubos de extensión. Gire ligeramente para ajustar la
conexión (Figura 1).
9. Enchufe el cable en el tomacorriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse.
I = ENCENDIDO, O =APAGADO
NOTA: DISPONE DE MUCHAS MÁS HERRAMIENTAS ÚTILES EN SU DISTRIBUIDOR LOCAL
O EN EL SITIO WEB DE SHOP-VAC
®
.
1
6 7
ADVERTENCIA
SI CUALQUIERA DE LAS PARTES DE
LA CAJA DEL MOTOR SE LLEGARA A DAÑAR O A ROMPER, EXPONIENDO
AL MOTOR O A CUALQUIERA DE LOS COMPONENTES ELECTRICOS,
LA OPERACION DEBERA SER DESCONTINUADA INMEDIATAMENTE
PARA EVITAR ALGUN DAÑO PERSONAL O A LA ASPIRADORA. LAS
REPARACIONES DEBERAN SER HECHAS ANTES DE VOLVER A USAR LA
ASPIRADORA.
Averías Causas Posibles Remedio
La succión se debilita y
la aspiradora se calienta
Un filtro tapado
Retire la suciedad del filtro con un cepillo.
Si el desperfecto continúa, cambie el filtro.
Fuga de Aire Revise todos los accesorios para un ajuste hermé
tico (boquillas, manguera, etc.)
Obstrucción en la
manguera o en la
boquilla
Verifique que la cubierta del tanque esté puesta
correctamente. Revise la boquilla, manguera, etc. por
posibles obstrucciones y remué valas si es que existen.
Bruma en el aire expul-
sado.
Filtro saturado.
Reemplace un filtro saturado por un filtro
seco.
DESPERFECTOS
GARANTÍA DE USO DOMÉSTICO
POR TRES AÑOS
Su aspiradora Shop-Vac
®
está garantizada para uso doméstico normal, de acuerdo con el
Manual del Usuario, contra defectos originales en los materiales y en la mano de obra por
un período de tres años desde la fecha de compra. Si este producto se utilizara para fines
comerciales o de alquiler, se aplicará una garantía limitada de 90 días. Shop-Vac Corporation
garantiza la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas, ya sea mediante
su reparación o el reemplazo de sus piezas, durante el período de garantía, y sin cargo alguno.
Esta garantía no cubre los accesorios. La utilización de filtros y/o accesorios no recomendados
puede anular la garantía del fabricante. Shop-Vac
®
no asume ninguna responsabilidad por
daños o funcionamiento defectuoso causados por uso incorrecto, manipulación negligente, o
cuando se han realizado reparaciones o modificaciones al equipo. No intente reparar usted
mismo su aspiradora. El único mantenimiento que usted debe darle es el que se describe en
el Manual del Usuario. Es necesario presentar comprobante con la fecha de compra. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos,
que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. Esta garantía no es válida fuera del
territorio de los Estados Unidos y Canadá.
Clientes en los Estados Unidos: para soporte técnico, póngase en contacto con Shop-Vac
Corporation, Atención al Cliente, al número (570) 326-3557, o visite www.shopvac.com/support.
Visite www.shopvac.com para un diagrama del listado de piezas de su aspiradora.
Clientes en Canadá: para soporte técnico, devuelva la unidad completa (transporte prepago) al
Centro de Servicio Técnico Autorizado de Shop-Vac® más cercano a su domicilio. Visite www.
shopvac.ca para obtener una lista completa de los Centros de Servicio Técnico Autorizados en
su área.
Clientes en México: para reparaciones del producto, consulte la documentación que recibió junto
con la unidad.
VACIADO DEL DESECHO LÍQUIDO
DEL DEPÓSITO
Su aspiradora para líquidos y sólidos puede vaciarse de desechos líquidos retirando la tapa de
drenaje. Para vaciar, apague la unidad y retire el enchufe del tomacorriente de pared. Retire la
tapa de drenaje y deposite el contenido de desperdicio líquido en un drenaje adecuado. Una vez
que haya vaciado el depósito, regrese la tapa de drenaje a su posición original. Para continuar
usando el aparato, enchufe el cable en el tomacorriente y encienda la unidad. Utilice las manijas
de transporte laterales para levantar la aspiradora cuando drene el depósito en drenajes que
estén localizados por encima del nivel del piso.
APAGADO AUTOMÁTICO
La aspiradora está equipada con una función de apagado automático cuando está aspirando
16 17
18
Limpieza de la manga de hule-espuma:
(No es común a todos los modelos)
1. La manga de hule-espuma debe limpiarse periódicamente. Desconecte siempre el enchufe
del tomacorriente de pared antes de retirar la cubierta del depósito. Coloque la cubierta del
depósito en posición invertida.
2. Sostenga la cubierta del depósito y gire el retenedor del filtro en sentido contrario a las agujas
del reloj para aflojar y retirarlo (Figura 19).
3. Retire la manga de hule-espuma deslizándola hacia arriba y afuera del alojamiento de la tapa.
4. Sacuda el exceso de polvo de la manga de hule-espuma con un movimiento rápido hacia
arriba y hacia abajo.
5. Sostenga la manga de hule-espuma bajo el agua corriente por uno o dos minutos, enjuagan-
do desde el interior. Dependiendo de la condición de la manga de hule-espuma, no siempre
se requiere una limpieza con agua.
6. Elimine el exceso de agua con cuidado, seque la manga de hule-espuma con una toalla
limpia y déjela secar. La manga de hule-espuma está ahora lista para ser reinstalada en el
alojamiento de la tapa.
NOTA: LOS ACCESORIOS PARA ASPIRACIÓN DE LÍQUIDOS DEBEN LAVARSE DE MANERA
PERIÓDICA, ESPECIALMENTE DESPUÉS DE ASPIRAR LÍQUIDOS O MATERIALES PEGAJO-
SOS QUE SE HAN DERRAMADO DEBIDO A ACCIDENTES EN LA COCINA. ESTO PUEDE
LOGRARSE CON UNA SOLUCIÓN DE JABÓN CON AGUA TIBIA.
19
LUBRICACIÓN
No es necesaria una lubricación mientras el motor está equipado con rodamientos lubricados de
por vida.
ALMACENAMIENTO
Antes de almacenar su unidad deberá vaciar y limpiar el depósito. Puede doblar el cable de
corriente alrededor del soporte para enrollado de cable de la cubierta del depósito ubicado en la
parte frontal de la unidad. (Figura 20). La manguera debe ir enrollada alrededor de la ménsula
de pared y los accesorios se deben guardar en la bolsa de herramientas de manera que se los
pueda tener a mano (Figura 21). La aspiradora debe almacenarse en el interior.
21
20
líquidos. A medida que se incrementa el nivel del líquido en el depósito, un flotador electrónico
interno asciende hasta que se asienta contra un sello en la entrada del motor, cerrando la succión.
Cuando ocurre esto, el motor producirá un ruido con un tono superior a lo normal y la succión se
reducirá considerablemente. De ocurrir esto, apague la unidad de inmediato. Si no se apaga la
unidad después que el flotador asciende y cierra la succión, podría resultar en un daño importante
al motor. Para continuar utilizando la aspiradora, vacíe los residuos líquidos del depósito como se
describe en el párrafo anterior.
NOTA: SI SE INCLINA ACCIDENTALMENTE, LA ASPIRADORA PODRÍA PERDER SUCCIÓN. SI
ESTO OCURRE, APAGUE LA UNIDAD Y COLOQUE LA ASPIRADORA EN POSICIÓN VERTICAL.
ESTO PERMITIRÁ QUE EL FLOTADOR REGRESE A SU POSICIÓN NORMAL Y USTED PODRÁ
CONTINUAR CON LA OPERACIÓN.
OPERACIÓN DE ASPIRACIÓN
DE LÍQUIDOS
Extraiga TODA la suciedad y los residuos que se encuentren en el depósito. La aspiradora
requiere únicamente un mínimo de conversión para pasar del servicio de aspiración de materiales
sólidos a aspiración de materiales líquidos. Retire todos los filtros usados para aspiración de
sólidos de la aspiradora. Se puede utilizar un filtro de cartucho limpio para aspirar pequeñas
cantidades de líquidos. Para obtener mejores resultados cuando se aspiran grandes cantidades
de líquido, retire el filtro de cartucho. Cuando se aspiran líquidos que contienen residuos, es
recomendable comprar una manga de hule-espuma e instalarla sobre el alojamiento del filtro. En
caso contrario, no es necesario utilizar una manga de hule-espuma para aspiración de líquidos.
Se pueden adquirir mangas de hule-espuma y filtros adicionales visitando nuestro sitio en Internet
www.shopvac.com, poniéndose en contacto con nuestro departamento de atención al cliente o
comprando a su distribuidor local de Shop-Vac
®
.
Puede presentarse un rocío en el aire de emisión si el filtro se satura durante la aspiración de
materiales líquidos. Si hay rocío, saque y deje secar el filtro o reemplácelo con otro filtro seco
para eliminar el rocío y el posible escurrimiento de líquido alrededor de la tapa. Apague la unidad
inmediatamente después de terminar un trabajo de aspiración de materiales líquidos o cuando el
depósito esté lleno y listo para ser vaciado. Eleve la manguera para drenar cualquier exceso de
líquido dentro del depósito. El interior del depósito debe limpiarse periódicamente.
Instalación de la manga de hule-espuma:
(No es común a todos los modelos)
1. Con la cubierta del depósito en posición invertida, deslice la manga de hule-espuma hacia
abajo sobre el alojamiento de la tapa hasta que la manga cubra completamente el alojamiento
de la tapa (Figura 16).
2. Coloque el retenedor del filtro dentro de la parte superior de la manga de hule-espuma
(Figura 17).
3. Sostenga la cubierta del depósito con una mano, gire la manija del retenedor del filtro en
sentido de las agujas del reloj para ajustarlo, asegurando el filtro en su lugar (Figura 18).

Transcripción de documentos

ATTENTION! Read all safety rules carefully before attempting to operate. Retain for future reference. ATTENTION! User manual. Please review before operating vac. Notice d'utilisation. À lire avant d’utiliser l’aspirateur Manual del usuario Por favor repase antes de usar la aspiradora. Lire attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser cet aspirateur. Conserver ce guide pour s’y reporter ultérieurement. ¡ATENCIÓN! Lea cuidadosamente todas las reglas de seguridad antes de empezar a operar. Consérvelo para futuras referencias. BRAND/MARQUE/MARCA Wet/Dry Vacuum • Household and Workshop Use Series 3HM, 5HM Aspirateur pour déchets secs et humides Pour utilisation domestique ou dans les entrepôts DANGER! Never operate this unit when flammable materials or vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion. Série 3HM, 5HM Aspiradora para Líquidos/Sólidos Para Uso Doméstico y Empresarial Series 3HM, 5HM NEVER OPERATE UNATTENDED! DANGER! Ne jamais utiliser cet aspirateur en présence de vapeurs ou de matières inflammables. Les appareils électriques produisent des arcs ou des étincelles qui peuvent causer un incendie ou une explosion. NE JAMAIS LAISSER FONCTIONNER CET APPAREIL SANS SURVEILLANCE! ¡PELIGRO! Nunca opere esta unidad cuando existan materiales inflamables o vapores, ya que los aparatos eléctricos producen chispas que pueden causar un incendio o explosión. NUNCA OPERE SIN AYUDA! SHOP-VAC CORPORATION 2323 Reach Road, P.O. Box 3307 Williamsport, PA 17701-0307 (570) 326-3557 www.shopvac.com SHOP-VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington, Ontario L7L 5P8 (905) 335-9730 www.shopvac.ca Shop Vac-México, S.A. de C.V. Av. Mariano Otero #5095, Local 1 PB Col. La Calma Zapopan, Jalisco C.P. 45070 MÉXICO 52 (33) 3188 6388 Patents Issued and Pending. Brevets délivrés et en instance. Patentes expedidas y establecidas. © 2011 Shop-Vac Corporation. All Rights Reserved.  © Shop-Vac Corporation 2011. Tous Droits Réservés. © 2011 Shop-Vac Corporation. Todos los Dereches Reservados. 87544-74 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Cuando esté usando un aparato eléctrico, deberá seguir siempre las precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO. ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: 1. No deje sin atención el aparato cuando esté conectado. Desconéctelo del tomacorriente cuando no lo esté utilizando y antes de realizarle el mantenimiento. Conéctelo a un tomacorriente debidamente conectado a tierra. Consulte las instrucciones de conexión a tierra. 2. No lo exponga a la lluvia, guárdelo en el interior. 3. No permita que lo utilicen como un juguete. Se requiere una estrecha vigilancia cuando se utilice cerca de los niños. 4. Utilícelo solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados por el fabricante. 5. No utilice con el cable o el enchufe dañado. Si el aparato no está funcionando como debería hacerlo, se ha caído, dañado, dejado en el exterior o caído al agua, póngase en contacto con Shop-Vac Corporation para solicitar ayuda. 6. NO: tire del aparato o lo transporte por el cable, use el cable como mango, cierre una puerta sobre el cable o tire del cable alrededor de bordes filosos o cornisas. No pase el aparato sobre el cable. Mantenga alejado el cable de las superficies calientes. 7. No lo desconecte tirando del cable. Para desconectarlo, tómelo por el enchufe, no por el cable. 8. No manipule el enchufe o el aparato con las manos mojadas. 9. No inserte ningún objeto en las aberturas. No lo utilice con las aberturas bloqueadas; manténgalas libres de polvo, pelusa, cabellos y cualquier otra cosa que pudiera reducir el flujo del aire. 10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y partes móviles. 11. No recoja nada que esté ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. ADVERTENCIA 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. No lo utilice sin colocarle la bolsa para polvo y/o los filtros. Apague todos los controles antes de desconectar la unidad. Tenga especial cuidado cuando limpie las escaleras. No utilice la aspiradora para recoger líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni la utilice en áreas en donde podrían estar presentes. No utilice su aspiradora como rociador para líquidos inflamables como pinturas a base de aceite, lacas, productos de limpieza para el hogar, etc. No aspire materiales tóxicos, carcinógenos, combustibles ni otros materiales peligrosos como amiantos, arsénicos, bario, berilio, plomo, pesticidas u otros materiales que representen un riesgo para la salud. Existen unidades especialmente diseñadas para estos propósitos. No recoja hollín, aserrín, cemento, yeso o polvo de muro de mampostería sin colocar antes un filtro de cartucho y la bolsa colectora filtrante. Estas son partículas muy finas que pueden pasar a través de la espuma y afectar el funcionamiento del motor o ser expelidas nuevamente al aire. Se encuentran disponibles bolsas colectoras filtrantes de repuesto. No deje el cable en el piso una vez que haya terminado su trabajo de limpieza. Puede tropezarse con él. Tenga cuidado especial al vaciar los depósitos excesivamente cargados. Para evitar la combustión espontánea, vacíe el depósito después de cada uso. El funcionamiento de una aspiradora de servicio podría ocasionar que objetos extraños sean soplados hacia los ojos, lo que podría resultar en lesión ocular. Use siempre gafas de seguridad cuando haga funcionar una aspiradora. MANTÉNGASE ALERTA. Vigile lo que está haciendo y utilice el sentido común. No utilice una aspiradora para limpieza cuando esté cansado, distraído o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamento que cause una pérdida del control. ¡ADVERTENCIA! NO utilice esta aspiradora para aspirar residuos de pintura con plomo dado que al hacerlo se podrían dispersar partículas delgadas de plomo en el aire. Esta aspiradora no ha sido diseñada para ser utilizada, conforme a la Regulación de la EPA 40 CFR Parte 745, para limpieza de materiales de pintura con plomo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – no deje la aspiradora sin vigilancia cuando está enchufada o en funcionamiento. desenchufe la aspiradora cuando no la utilice. . INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de una descarga eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que cuenta con un conductor a tierra y un enchufe a tierra. El enchufe debe ser insertado en el tomacorriente adecuado que esté debidamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales. ADVERTENCIA – UNA CONEXIÓN INADECUADA DEL CONDUCTOR A TIERRA PARA EL EQUIPO PUEDE RESULTAR EN UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. VERIFIQUE CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO O TÉCNICO SI TIENE DUDAS CON RESPECTO A SI EL TOMACORRIENTE ESTÁ ADECUADAMENTE CONECTADO A TIERRA. NO HAGA MODIFICACIONES EN EL ENCHUFE DEL APARATO. SI NO SE AJUSTA AL TOMACORRIENTE, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIFICADO LE INSTALE UN TOMACORRIENTE APROPIADO. Este aparato es para utilizarse en un circuito de 120-voltios nominal y cuenta con un enchufe con conexión a tierra que se ve como el que aparece en la ilustración A. Puede usar un adaptador provisorio como el que se muestra en las ilustraciones B y C para conectar este enchufe a un tomacorriente de 2 polos como el que se exhibe en la ilustración B si no tiene disponible un tomacorriente debidamente conectado a tierra. El adaptador provisorio debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar un tomacorriente debidamente conectado a tierra (ilustración A). La espiga rígida de color verde, lengüeta o accesorio similar que sale del adaptador debe conectarse a una conexión a tierra permanente tal como una cubierta de caja de tomacorriente con adecuada conexión a tierra. Siempre que se utilice un adaptador, debe ser sujetado en su lugar por un tornillo metálico. EN CANADÁ, EL REGLAMENTO DE ELECTRICIDAD CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE UN ADAPTADOR PROVISIONAL. Asegúrese de que este artefacto esté conectado a una toma de corriente que tenga la misma configuración que la del enchufe. No se debe utilizar ningún adaptador con este artefacto. ALARGADORES Cuando utilice el aparato a una distancia donde sea necesario utilizar un alargador, debe emplear un cable a tierra de 3 conductores del tamaño adecuado por razones de seguridad y para prevenir la pérdida de potencia y el sobrecalentamiento. Use la tabla que aparece más abajo para determinar el calibre (AWG) requerido para el cable. Para determinar el amperaje de su aspiradora, remítase a la placa localizada Antes de utilizar el aparato, compruebe que el cable de corriente esté bien colocado y que no existan cables expuestos o aislamientos dañados. Haga los reemplazos o reparaciones que se requieran antes de utilizar su aparato. Utilice únicamente los alargadores para exteriores de tres hilos que tengan enchufes a tierra tipo trifásico y tomacorrientes de tres polos para poder conectar el enchufe del alargador. Cuando esté aspirando líquidos, asegúrese de que la conexión del alargador no entre en contacto con el líquido. NOTA: LAS DESCARGAS ESTÁTICAS SON COMUNES EN ÁREAS SECAS O CUANDO LA HUMEDAD RELATIVA DEL AIRE ES MUY BAJA. ESTO ES TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL APARATO. PARA REDUCIR LA Longitud total del cable en pies Voltios FRECUENCIA DE DESCARGAS 150 25 50 100 120V ELÉCTRICAS EN SU HOGAR, EL Amperaje MEJOR REMEDIO ES AGREGAR AWG Màs No Màs HUMEDAD AL AIRE CON UNA de de CONSOLA O HUMIDIFICADOR 18 16 16 14 0 6 INSTALADO. 18 16 14 12 6 - 10 10 12 DESEMPAQUE Y MONTAJE 1. Retire la cubierta del depósito empujando las orejetas laterales con los pulgares y alzando las lengüetas de la cubierta del depósito. 2. Saque los accesorios y documentación, que pudieron haber sido enviados junto con el depósito. 3. Antes de volver a colocar la cubierta del depósito, consulte las secciones sobre Aspiración de Sólidos o Aspiración de Líquidos de este manual para asegurarse de que tiene instalados - 12 16 16 14 16 12 14 12 No se recomienda los filtros apropiados para su operación de limpieza. 4. Vuelva a colocar la cubierta sobre el depósito alineando las lengüetas con las orejetas. Presione firmemente hacia abajo sobre el alojamiento superior hasta que la cubierta del depósito se encaje en su lugar. 5. Consulte las instrucciones de montaje de este manual para acoplar su unidad a la pared. 6. Acople la manguera a la entrada localizada en la parte lateral del depósito siguiendo las instrucciones que se aplican a su unidad en particular: Para 3,5 galones: Tome del extremo curvado de la manguera y posicione el extremo abierto sobre la entrada con la parte larga señalando hacia arriba. Empuje el extremo de la manguera dentro de la entrada tan firmemente como sea posible asegurándose que la ranura en el extremo de la manguera se alinee con la lengüeta en la entrada. Gire el extremo de la manguera hasta que esté señalando hacia la parte inferior del depósito. Para 5 galones: Posicione el extremo no roscado del codo sobre la entrada con el extremo roscado señalando hacia arriba. Empuje el codo dentro de la entrada tan firmemente como sea posible asegurándose que la ranura en el codo se alinee con la lengüeta en la entrada. Gire el codo hasta que la parte roscada del codo esté señalando hacia el fondo del depósito. Inserte el extremo largo de la manguera de la máquina con la tuerca de fijación dentro del extremo del codo y apriete. No apriete en exceso. 7. Acople los tubos de extensión (no comunes a todos 1 los modelos) al extremo de la manguera donde se colocan los accesorios. Gire ligeramente para ajustar la conexión (Figura 1). 8. Acople uno de los accesorios de limpieza (dependiendo de lo que desee limpiar) a los tubos de extensión. Gire ligeramente para ajustar la conexión (Figura 1). 9. Enchufe el cable en el tomacorriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse. I = ENCENDIDO, O =APAGADO NOTA: DISPONE DE MUCHAS MÁS HERRAMIENTAS ÚTILES EN SU DISTRIBUIDOR LOCAL O EN EL SITIO WEB DE SHOP-VAC®. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instalación de la ménsula de pared: 1. Seleccione el lugar de montaje en un soporte de pared y/o suministre una superficie de 8" de ancho x 12" de alto x 3/4" de espesor como mínimo que sea lo suficientemente resistente para sostener el peso de la aspiradora con el depósito lleno de residuos. ADVERTENCIA – Si la instalación es inadecuada la unidad se podría caer, causando lesiones y/o daño a la unidad. 2. Asegure la ménsula de pared a la superficie de montaje con los 3 tornillos suministrados o con otro sujetador adecuado. (NOTA: Los tornillos suministrados son adecuados ÚNICAMENTE para montaje en madera. Asegúrese de utilizar sujetadores adecuados para instalar la aspiradora a una superficie que no sea de madera). Asegúrese de que la ménsula esté nivelada (Figura 2). 3. El gancho de la bolsa de herramientas puede instalarse sobre la pared muy cerca de la aspiradora. Asegure con los tornillos suministrados. Cuelgue la bolsa de herramientas en el gancho utilizando el lazo en la parte posterior de la bolsa de herramientas (Figura 3). 2 OPERACIÓN DE ASPIRACIÓN DE SÓLIDOS ADVERTENCIA – SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE DEL TOMACORRIENTE DE PARED ANTES DE RETIRAR LA CUBIERTA DEL DEPÓSITO. PRECAUCIÓN – MANTENGA LOS FILTROS LIMPIOS LA EFICIENCIA DE UNA ASPIRACION DEPENDE EN GRAN PARTE DE LOS FILTRO. UN FILTRO TAPADO PUEDE CAUSAR UN SOBRECALENTAMIENTO Y REVICE EL FILTRO PERIODICAMENTE Y REE, PLACELO SI ES NECASARIO. Instalación del filtro de cartucho (No es común a todos los modelos) El filtro de cartucho puede utilizare para la aspiración de materiales líquidos o sólidos; la instalación es la misma para ambos. Use el filtro de cartucho sobre el alojamiento de la tapa para la aspiración de materiales sólidos en general. Con la cubierta del depósito en posición invertida, deslice el filtro de cartucho hacia abajo sobre el alojamiento de la tapa, empujando hasta que el filtro se selle contra la cubierta (Figura 8). Coloque el retenedor de filtro dentro de la parte superior del filtro de cartucho, sostenga la cubierta del depósito con una mano, gire la manija del retenedor del filtro en sentido de las agujas del reloj para apretar, asegurando el filtro en su lugar (Figuras 9 y 10). Para extraer el filtro para su limpieza, sostenga la cubierta del depósito y gire el retenedor de filtro en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar y extraer, deslice el filtro de cartucho fuera del alojamiento de la tapa (Figuras 11 y 12). Para limpiar el filtro de cartucho, saque la suciedad agitándolo o con un cepillo o enjuagándolo (desde el interior hacia fuera del filtro) con agua, deje que se seque por completo (aproximadamente 24 horas) antes de volver a instalarlo (Figura 13 y 14). Nota: Si el filtro ha sido utilizado para aspiración de líquidos, se deberá limpiar y dejar secar antes de utilizarlo para la aspiración de sólidos. 8 9 11 12 10 14 3 13 Acople la aspiradora: 1. Tome la manija superior con una mano y coloque la otra mano debajo de la parte frontal del depósito. 2. Alinee la lengüeta de la parte posterior de la aspiradora (ubicada cerca de la parte superior del depósito) para enganchar con la ranura en el centro de la ménsula de la pared mientras se baja la aspiradora dentro de la ménsula (Figura 4). 3. Presione hacia abajo asegurándose de que las ranuras sobre la aspiradora (localizadas cerca de la parte inferior del depósito) se acoplen a las lengüetas localizadas en la parte inferior de la ménsula (Figura 5). 4. Baje la manija superior sobre la aspiradora para que se apoye de plano sobre la parte superior del alojamiento. Esto asegurará la unidad a la ménsula. 4 5 Desacople la aspiradora: 1. Presione la palanca de liberación sobre la ménsula con el pulgar, mientras mueve la manija superior de la aspiradora a la posición hacia arriba (Figura 6). 2. Tome la manija superior con una mano y coloque la otra mano debajo de la parte frontal del depósito. 3. Tire hacia arriba hasta que la aspiradora se separe de la ménsula (Figura 7). 6 7 INSTALACIÓN DE LA BOLSA DE FILTRANTE DESECHABLE (No es común a todos los modelos) 1. Se debe utilizar solamente para la aspiración de materiales sólidos. Utilícela junto con el filtro de cartucho para la aspiración de hollín, 15 cemento, yeso o polvo de muro de mampostería. 2. Con el cable desconectado de la toma de corriente, extraiga la cubierta del depósito. 3. Sujete firmemente el collarín de cartón y deslice el protector de goma sobre el accesorio de entrada haciéndolo entrar lo más que se pueda (Figura 15). 4. Cuando esté en su lugar, abra la bolsa y colóquela alrededor del interior del depósito. ADVERTENCIA PARA PARTÍCULAS FINAS DE POLVO Cuando aspire partículas finas de polvo de cualquier tipo (por ejemplo yeso, muro de mampostería, cenizas frías, polvo de cemento, etc.).... debe utilizarse una bolsa filtrante para muro de mampostería de alta eficiencia. Cuando se aspiran residuos y polvo en el hogar, se pueden utilizar las bolsas filtrantes desechables estándar para uso doméstico. Estos filtros con "bolsas grandes" se conectan al accesorio de entrada de aire en la parte interior del depósito de la aspiradora. GUÍA DE SELECCIÓN DE FILTROS TAMAÑO 3,5 gal. U.S.(13,2L) 5 gal. U.S. (18,9L) Polvo fino Muro de mampostería N/A N/A Estándar Uso doméstico 91931/ N 91932/ O 90107 FILTRO PARA SÓLIDOS REUTILIZABLE Y ANILLO DE MONTAJE se adaptan a la mayoría de las aspiradoras para líquidos y sólidos Shop-Vac ®. 90585 MANGA DE FILTRO DE HULE-ESUMPA se adapta a la mayoría de las aspiradoras de sólidos/líquidos Shop-Vac ®. OPERACIÓN DE ASPIRACIÓN DE LÍQUIDOS líquidos. A medida que se incrementa el nivel del líquido en el depósito, un flotador electrónico interno asciende hasta que se asienta contra un sello en la entrada del motor, cerrando la succión. Cuando ocurre esto, el motor producirá un ruido con un tono superior a lo normal y la succión se reducirá considerablemente. De ocurrir esto, apague la unidad de inmediato. Si no se apaga la unidad después que el flotador asciende y cierra la succión, podría resultar en un daño importante al motor. Para continuar utilizando la aspiradora, vacíe los residuos líquidos del depósito como se Extraiga TODA la suciedad y los residuos que se encuentren en el depósito. La aspiradora requiere únicamente un mínimo de conversión para pasar del servicio de aspiración de materiales describe en el párrafo anterior. NOTA: SI SE INCLINA ACCIDENTALMENTE, LA ASPIRADORA PODRÍA PERDER SUCCIÓN. SI sólidos a aspiración de materiales líquidos. Retire todos los filtros usados para aspiración de ESTO OCURRE, APAGUE LA UNIDAD Y COLOQUE LA ASPIRADORA EN POSICIÓN VERTICAL. sólidos de la aspiradora. Se puede utilizar un filtro de cartucho limpio para aspirar pequeñas ESTO PERMITIRÁ QUE EL FLOTADOR REGRESE A SU POSICIÓN NORMAL Y USTED PODRÁ cantidades de líquidos. Para obtener mejores resultados cuando se aspiran grandes cantidades CONTINUAR CON LA OPERACIÓN. de líquido, retire el filtro de cartucho. Cuando se aspiran líquidos que contienen residuos, es recomendable comprar una manga de hule-espuma e instalarla sobre el alojamiento del filtro. En caso contrario, no es necesario utilizar una manga de hule-espuma para aspiración de líquidos. Se pueden adquirir mangas de hule-espuma y filtros adicionales visitando nuestro sitio en Internet www.shopvac.com, poniéndose en contacto con nuestro departamento de atención al cliente o No es necesaria una lubricación mientras el motor está equipado con rodamientos lubricados de comprando a su distribuidor local de Shop-Vac®. por vida. Puede presentarse un rocío en el aire de emisión si el filtro se satura durante la aspiración de materiales líquidos. Si hay rocío, saque y deje secar el filtro o reemplácelo con otro filtro seco para eliminar el rocío y el posible escurrimiento de líquido alrededor de la tapa. Apague la unidad inmediatamente después de terminar un trabajo de aspiración de materiales líquidos o cuando el Antes de almacenar su unidad deberá vaciar y limpiar el depósito. Puede doblar el cable de depósito esté lleno y listo para ser vaciado. Eleve la manguera para drenar cualquier exceso de corriente alrededor del soporte para enrollado de cable de la cubierta del depósito ubicado en la líquido dentro del depósito. El interior del depósito debe limpiarse periódicamente. parte frontal de la unidad. (Figura 20). La manguera debe ir enrollada alrededor de la ménsula Instalación de la manga de hule-espuma: de pared y los accesorios se deben guardar en la bolsa de herramientas de manera que se los (No es común a todos los modelos) pueda tener a mano (Figura 21). La aspiradora debe almacenarse en el interior. 1. Con la cubierta del depósito en posición invertida, deslice la manga de hule-espuma hacia 20 21 abajo sobre el alojamiento de la tapa hasta que la manga cubra completamente el alojamiento de la tapa (Figura 16). 2. Coloque el retenedor del filtro dentro de la parte superior de la manga de hule-espuma (Figura 17). 3. Sostenga la cubierta del depósito con una mano, gire la manija del retenedor del filtro en sentido de las agujas del reloj para ajustarlo, asegurando el filtro en su lugar (Figura 18). LUBRICACIÓN ALMACENAMIENTO 16 17 DESPERFECTOS 18 Averías La succión se debilita y la aspiradora se calienta Causas Posibles Remedio Un filtro tapado Fuga de Aire Limpieza de la manga de hule-espuma: (No es común a todos los modelos) 1. La manga de hule-espuma debe limpiarse periódicamente. Desconecte siempre el enchufe del tomacorriente de pared antes de retirar la cubierta del depósito. Coloque la cubierta del depósito en posición invertida. 2. Sostenga la cubierta del depósito y gire el retenedor del filtro en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar y retirarlo (Figura 19). 19 3. Retire la manga de hule-espuma deslizándola hacia arriba y afuera del alojamiento de la tapa. 4. Sacuda el exceso de polvo de la manga de hule-espuma con un movimiento rápido hacia arriba y hacia abajo. 5. Sostenga la manga de hule-espuma bajo el agua corriente por uno o dos minutos, enjuagando desde el interior. Dependiendo de la condición de la manga de hule-espuma, no siempre se requiere una limpieza con agua. 6. Elimine el exceso de agua con cuidado, seque la manga de hule-espuma con una toalla limpia y déjela secar. La manga de hule-espuma está ahora lista para ser reinstalada en el alojamiento de la tapa. NOTA: LOS ACCESORIOS PARA ASPIRACIÓN DE LÍQUIDOS DEBEN LAVARSE DE MANERA PERIÓDICA, ESPECIALMENTE DESPUÉS DE ASPIRAR LÍQUIDOS O MATERIALES PEGAJOSOS QUE SE HAN DERRAMADO DEBIDO A ACCIDENTES EN LA COCINA. ESTO PUEDE LOGRARSE CON UNA SOLUCIÓN DE JABÓN CON AGUA TIBIA. VACIADO DEL DESECHO LÍQUIDO DEL DEPÓSITO Su aspiradora para líquidos y sólidos puede vaciarse de desechos líquidos retirando la tapa de drenaje. Para vaciar, apague la unidad y retire el enchufe del tomacorriente de pared. Retire la tapa de drenaje y deposite el contenido de desperdicio líquido en un drenaje adecuado. Una vez que haya vaciado el depósito, regrese la tapa de drenaje a su posición original. Para continuar usando el aparato, enchufe el cable en el tomacorriente y encienda la unidad. Utilice las manijas de transporte laterales para levantar la aspiradora cuando drene el depósito en drenajes que estén localizados por encima del nivel del piso. APAGADO AUTOMÁTICO La aspiradora está equipada con una función de apagado automático cuando está aspirando Obstrucción en la manguera o en la boquilla Bruma en el aire expulsado. Filtro saturado. Retire la suciedad del filtro con un cepillo. Si el desperfecto continúa, cambie el filtro. Revise todos los accesorios para un ajuste hermé tico (boquillas, manguera, etc.) Verifique que la cubierta del tanque esté puesta correctamente. Revise la boquilla, manguera, etc. por posibles obstrucciones y remué valas si es que existen. Reemplace un filtro saturado por un filtro seco. ADVERTENCIA – si CUALQUIERA DE LAS PARTES DE LA CAJA DEL MOTOR SE LLEGARA A DAÑAR O A ROMPER, EXPONIENDO AL MOTOR O A CUALQUIERA DE LOS COMPONENTES ELECTRICOS, LA OPERACION DEBERA SER DESCONTINUADA INMEDIATAMENTE PARA EVITAR ALGUN DAÑO PERSONAL O A LA ASPIRADORA. LAS REPARACIONES DEBERAN SER HECHAS ANTES DE VOLVER A USAR LA ASPIRADORA. GARANTÍA DE USO DOMÉSTICO POR TRES AÑOS Su aspiradora Shop-Vac® está garantizada para uso doméstico normal, de acuerdo con el Manual del Usuario, contra defectos originales en los materiales y en la mano de obra por un período de tres años desde la fecha de compra. Si este producto se utilizara para fines comerciales o de alquiler, se aplicará una garantía limitada de 90 días. Shop-Vac Corporation garantiza la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas, ya sea mediante su reparación o el reemplazo de sus piezas, durante el período de garantía, y sin cargo alguno. Esta garantía no cubre los accesorios. La utilización de filtros y/o accesorios no recomendados puede anular la garantía del fabricante. Shop-Vac® no asume ninguna responsabilidad por daños o funcionamiento defectuoso causados por uso incorrecto, manipulación negligente, o cuando se han realizado reparaciones o modificaciones al equipo. No intente reparar usted mismo su aspiradora. El único mantenimiento que usted debe darle es el que se describe en el Manual del Usuario. Es necesario presentar comprobante con la fecha de compra. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos, que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. Esta garantía no es válida fuera del territorio de los Estados Unidos y Canadá. Clientes en los Estados Unidos: para soporte técnico, póngase en contacto con Shop-Vac Corporation, Atención al Cliente, al número (570) 326-3557, o visite www.shopvac.com/support. Visite www.shopvac.com para un diagrama del listado de piezas de su aspiradora. Clientes en Canadá: para soporte técnico, devuelva la unidad completa (transporte prepago) al Centro de Servicio Técnico Autorizado de Shop-Vac® más cercano a su domicilio. Visite www. shopvac.ca para obtener una lista completa de los Centros de Servicio Técnico Autorizados en su área. Clientes en México: para reparaciones del producto, consulte la documentación que recibió junto con la unidad.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Shop Vac 3HM Series Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para