Eureka AS4008A Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
AS4000-AS4039 Series
OWNER’S GUIDE
For detailed vacuum information including FAQs
please visit eureka.com or call the Customer
Service Helpline: 1-800-282-2886.
8 a.m. to 7:30 p.m. (CST), Monday - Friday
10 a.m. to 6:30 p.m. (CST), Saturday - Sunday
© 2013 Electrolux Home Care Products, Inc. Printed in China PN 87532-1_rev1
www.eureka.com
Serie AS4000-AS4039
GUÍA DEL USUARIO
Para consultar información detallada y preguntas
frecuentes, visite eureka.com o llame a la línea
directa de servicio al cliente: 1-800-282-2886.
8 a.m. a 7:30 p.m. (CST), de lunes a viernes
10 a.m. a 6:30 p.m. (CST), sábados y domingos
Séries AS4000 et AS4039
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
Pour des détails sur les aspirateurs incluant la FAQ,
veuillez visiter eureka.com ou composez le numéro
du service à la clientèle : 1-800-282-2886.
8 h à 19:30 h (HNC), du lundi au vendredi
10 h à 18:30 h (HNC), le samedi et dimanche
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Se deben seguir precauciones básicas al utilizar un aparato eléctrico, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión:
No la utilice en exteriores ni sobre superficies húmedas.
No se aleje de la aspiradora si está conectada. Apague el interruptor y desconecte el cable de corriente si no la utiliza o
antes de darle servicio.
No permita que la utilicen como un juguete. Es necesario poner mucha atención si se utiliza cerca de donde hay niños.
Utilícela únicamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios que recomienda el fabricante.
No la utilice si se han dañando el cable o el enchufe. Si la aspiradora no funciona como debiera, se ha dejado caer, se ha
dañado, se ha dejado en el exterior, o se ha dejado caer en agua, llévela a un centro de servicio antes de utilizarla.
No utilice el cable para jalarla, ni como asidera, no cierre una puerta sobre el cable, ni jale el cable haciéndolo pasar por
bordes filosos. No pase la aspiradora por encima del cable. Mantenga el cable lejos de superficies calientes.
No utilice cables de extensión ni tomas de corriente cuya capacidad de transmisión de corriente sea inadecuada.
Desactive todos los controles antes de desconectarla.
No jale el cable para desconectar. Para hacerlo, jale el enchufe, no el cable.
No sujete el enchufe ni la aspiradora con las manos mojadas.
No ponga ningún objeto en los huecos. No la utilice si algún hueco está obstruido; manténgala sin polvo, pelusa, cabello y
cualquier material que reduzca el flujo de aire.
Esta aspiradora genera succión. Mantenga su cabello, ropa suelta, dedos, y toda parte del cuerpo lejos de aberturas y
piezas en movimiento.
No coloque la aspiradora sobre muebles o escaleras porque el cepillo giratorio puede ocasionar daños.
Tenga extremo cuidado cuando aspire escaleras. No coloque la aspiradora hasta arriba de las escaleras.
Tenga extremo cuidado cuando aspire tapetes, porque el cepillo giratorio puede ocasionar daños.
Desenchufe el cable antes de conectar la boquilla turbo u otros accesorios. Coloque la aspiradora en el suelo, con la
manija en posición vertical, mientras utiliza los accesorios.
No aspire nada que se esté quemando o despida humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas ardiendo.
No la utilice si el cubo guardapolvo o el(los) filtro(s) no están en su lugar.
No la utilice para aspirar líquidos inflamables o combustibles como la gasolina, ni en áreas en las que haya presencia de
estos líquidos.
Guarde su aspiradora bajo techo, en un lugar fresco y seco.
Mantenga su área de trabajo bien iluminada.
Desconecte los aparatos eléctricos antes de aspirarlos.
El cepillo giratorio puede reiniciar su funcionamiento súbitamente. Desconéctelo antes de proceder con el servicio.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSICO
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este aparato tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que
la otra). Este enchufe se ajustará en una toma de corriente polarizada en una sola dirección. Si el enchufe no se ajusta
perfectamente en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si aún así no se ajusta, contacte a un técnico electricista
competente para que instale la toma de corriente adecuada. No modifique de ninguna manera el enchufe.
No aplique aceite al motor ni al cepillo giratorio en ningún momento, los cojinetes están lubricados y sellados de forma
permanente.
Interrupción térmica
Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en caso de haber un recalentamiento del motor.
Si la aspiradora se apaga súbitamente, haga lo siguiente:
1) Oprima el interruptor de encendido/apagado (l) y desconecte la aspiradora.
2) Verifique si hay una fuente probable de recalentamiento, como el cubo guardapolvo lleno, una manguera obstruida o un filtro tapado. Si detectan estas condiciones, arréglelas y
espere al menos 30 minutos antes de volver a utilizar la aspiradora.
3) Después del lapso de 30 minutos, enchufe la aspiradora y presione el interruptor de encendido-apagado para encenderla (l). Si la aspiradora sigue sin funcionar, llame a la línea
directa de servicio al cliente de Eureka.
Solución de problemas
Para preguntas y problemas relacionados con su aspiradora, visite www.eureka.com o llame a la línea directa de Servicio al cliente: 1-800-282-2886.
What’s In The Carton
Registration
Contenido de la caja
Registro
Contenu de la boîte
Enregistrement
Dust Cup (D)
Taza para el polvo (D)
Bac à poussière (D)
Hose (E)
Manguera (E)
Flexible (E)
Turbo Nozzle (I)
Boquilla turbo (I)
Balai turbo (I)
Dusting Brush (H)
Cepillo desempolvador (H)
Brosse d’époussetage (H)
Base (A)
Base (A)
Base (A)
Handle (C)
Agarradera (C)
Poignée (C)
Backbone (B)
Estructura (B)
Corps de l’appareil (B)
Note: Remove Crevice Tool (F) and
Extension Wand (G) from inside of
Backbone (B) hole before assembly.
Nota: Quite la herramienta esquinera
(F) y el tubo de extensión (G) desde
el hueco de la estructura (B) antes de
desensamblar.
Remarque : Avant l’assemblage, sortez
le suceur plat (F) et le tuyau rallonge
(G) de l’intérieur de la partie dorsale de
l’aspirateur (B).
Crevice Tool (F)
Herramienta para ranuras anidada (F)
Suceur plat (F)
Extension Wand (G)
Extension Wand (G)
Tuyau Rallonge (G)
Eureka Limited Warranty
For full warranty details, please refer to the back of the manual or call the customer service helpline at 1-800-282-2886.
Garantía limitada de Eureka
Para conocer todos los detalles sobre la garantía, consulte el dorso de este manual o llame a la línea de ayuda de servicio al cliente al 1-800-
282-2886.
Garantie limitée Eureka
Pour plus de détails sur la garantie, s’il vous plaît se référer à l’arrière du manuel ou appeler le service d’assistance téléphonique du service à
la clientèle au 1-800-282-2886.
To register your product visit www.eureka.com and click on the ‘Register Your Product’ link in the top right corner.
Para registrar su producto visite www.eureka.com y haga clic en el vínculo ‘Registre su producto’ ubicado en la esquina superior derecha.
Pour enregistrer votre produit, visitez www.eureka.com et cliquez sur le lien « Enregistrez votre produit » au coin supérieur droit.
LA GARANTÍA LIMITADA DE EUREKA
Eureka garantiza que esta aspiradora esté libre de defectos de materiales y de fabricación, por el término de tres años, para uso doméstico
normal. La garantía se otorga sólo al comprador original y a los miembros inmediatos del hogar.
Esta garantía es válida durante tres años a partir de la fecha de compra, sólo cuando la aspiradora es usada de acuerdo con las instrucciones
de operación de Eureka. Nota: los productos restaurados o reconstruidos tienen una garantía limitada por un año.
Qué no cubre esta garantía
Partes de la aspiradora que es necesario reemplazar durante el uso normal, tales como bolsas para polvo descartables, filtros, correas
motrices, bombillas de luz y cerdas del cepillo giratorio.
Partes de la aspiradora que es necesario reemplazar durante el uso normal, tales como bolsas para polvo descartables, filtros, correas motri-
ces, bombillas de luz y cerdas del cepillo giratorio.
• Defectos o daños causados por servicios de mantenimiento no autorizados o por el uso de piezas diferentes a las genuinas de
Eureka, de ARM & HAMMER™ y Filtrete™ de 3M.
Lo que Eureka sí hará
Eureka, a su opción, reparará o reemplazará una aspiradora defectuosa, o una pieza de la aspiradora, que esté cubierta por esta ga-
rantía. Como parte de su política de garantía, Eureka no devolverá el precio de compra pagado por el consumidor.
Cómo obtener servicio de garantía
Para obtener servicio bajo garantía, usted debe retornar la aspiradora o pieza de la aspiradora junto con una “prueba de compra” a cual-
quier Estación de Garantía Autorizada de Eureka. Para obtener información sobre las Estaciones de Garantía Autorizadas de Eureka o
sobre Servicio de mantenimiento, visite www.eureka.com, escriba, o llame por teléfono gratis al:
EE.UU.: 1-800-282-2886 México: (55) 5343-4384 Canadá: 1-800-282-2886
Electrolux Home Care Electrolux Home Care Electrolux Home Care
North America Service Division North America Service Division
P.O. Box 3900 5855 Terry Fox Way
Peoria, IL 61612 Mississauga, Ontario L5V 3E4
Cómo obtener servicio de garantía de fuera de su comunidad
Usted debe pagar los costos de envío hasta la Estación de Garantía Autorizada de Eureka.
Los gastos del envío de retorno serán pagados por la Estación de Garantía. Cuando retorne piezas para su reparación, por favor incluya
el modelo, el tipo y el número de serie que se encuentran en la placa de clasificación, en la parte posterior e inferior de la aspiradora.
Limitaciones y exclusiones adicionales
Cualquier garantía que pueda ser implícita, con respecto a su compra o al uso de la aspiradora, incluyendo cualquier garantía de com-
erciabilidad o cualquier garantía de idoneidad para un fin determinado se limita a la duración de esta garantía. Algunos estados no per-
miten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones anteriores pueden no aplicar a su caso.
Su compensación por incumplimiento de esta garantía se limita a la compensación expresamente provista arriba. El fabricante no podrá
ser responsable, en ningún caso, por ningunos daños y perjuicios incidentales o consecuentes que Ud. pueda incurrir en relación a su
compra o al uso de la aspiradora.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños y perjuicios incidentales o consecuentes, por lo que la limitación o exclu-
sión anterior puede no aplicar a su caso.
Esta garantía le da derechos legales específicos.También es posible que Ud. pueda tener otros derechos, que pueden variar según el
estado.
El nombre ARM & HAMMER es una marca comercial de Church and Dwight Co., Inc. 3M y Filtrete son marcas comerciales de 3M Company que son usados, con
licencia, por Electrolux Home Care Products, Inc.

Transcripción de documentos

AS4000-AS4039 Series OWNER’S GUIDE For detailed vacuum information including FAQs please visit eureka.com or call the Customer Service Helpline: 1-800-282-2886. 8 a.m. to 7:30 p.m. (CST), Monday - Friday 10 a.m. to 6:30 p.m. (CST), Saturday - Sunday Serie AS4000-AS4039 GUÍA DEL USUARIO Para consultar información detallada y preguntas frecuentes, visite eureka.com o llame a la línea directa de servicio al cliente: 1-800-282-2886. 8 a.m. a 7:30 p.m. (CST), de lunes a viernes 10 a.m. a 6:30 p.m. (CST), sábados y domingos Séries AS4000 et AS4039 GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Pour des détails sur les aspirateurs incluant la FAQ, veuillez visiter eureka.com ou composez le numéro du service à la clientèle : 1-800-282-2886. 8 h à 19:30 h (HNC), du lundi au vendredi 10 h à 18:30 h (HNC), le samedi et dimanche www.eureka.com © 2013 Electrolux Home Care Products, Inc. Printed in China PN 87532-1_rev1 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Se deben seguir precauciones básicas al utilizar un aparato eléctrico, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión: • No la utilice en exteriores ni sobre superficies húmedas. • No se aleje de la aspiradora si está conectada. Apague el interruptor y desconecte el cable de corriente si no la utiliza o antes de darle servicio. • No permita que la utilicen como un juguete. Es necesario poner mucha atención si se utiliza cerca de donde hay niños. • Utilícela únicamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios que recomienda el fabricante. • No la utilice si se han dañando el cable o el enchufe. Si la aspiradora no funciona como debiera, se ha dejado caer, se ha dañado, se ha dejado en el exterior, o se ha dejado caer en agua, llévela a un centro de servicio antes de utilizarla. • No utilice el cable para jalarla, ni como asidera, no cierre una puerta sobre el cable, ni jale el cable haciéndolo pasar por bordes filosos. No pase la aspiradora por encima del cable. Mantenga el cable lejos de superficies calientes. • No utilice cables de extensión ni tomas de corriente cuya capacidad de transmisión de corriente sea inadecuada. • Desactive todos los controles antes de desconectarla. • No jale el cable para desconectar. Para hacerlo, jale el enchufe, no el cable. • No sujete el enchufe ni la aspiradora con las manos mojadas. • No ponga ningún objeto en los huecos. No la utilice si algún hueco está obstruido; manténgala sin polvo, pelusa, cabello y cualquier material que reduzca el flujo de aire. • Esta aspiradora genera succión. Mantenga su cabello, ropa suelta, dedos, y toda parte del cuerpo lejos de aberturas y piezas en movimiento. • No coloque la aspiradora sobre muebles o escaleras porque el cepillo giratorio puede ocasionar daños. • Tenga extremo cuidado cuando aspire escaleras. No coloque la aspiradora hasta arriba de las escaleras. • Tenga extremo cuidado cuando aspire tapetes, porque el cepillo giratorio puede ocasionar daños. • Desenchufe el cable antes de conectar la boquilla turbo u otros accesorios. Coloque la aspiradora en el suelo, con la manija en posición vertical, mientras utiliza los accesorios. • No aspire nada que se esté quemando o despida humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas ardiendo. • No la utilice si el cubo guardapolvo o el(los) filtro(s) no están en su lugar. • No la utilice para aspirar líquidos inflamables o combustibles como la gasolina, ni en áreas en las que haya presencia de estos líquidos. • Guarde su aspiradora bajo techo, en un lugar fresco y seco. • Mantenga su área de trabajo bien iluminada. • Desconecte los aparatos eléctricos antes de aspirarlos. • El cepillo giratorio puede reiniciar su funcionamiento súbitamente. Desconéctelo antes de proceder con el servicio. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSICO Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este aparato tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Este enchufe se ajustará en una toma de corriente polarizada en una sola dirección. Si el enchufe no se ajusta perfectamente en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si aún así no se ajusta, contacte a un técnico electricista competente para que instale la toma de corriente adecuada. No modifique de ninguna manera el enchufe. No aplique aceite al motor ni al cepillo giratorio en ningún momento, los cojinetes están lubricados y sellados de forma permanente. Interrupción térmica Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en caso de haber un recalentamiento del motor. Si la aspiradora se apaga súbitamente, haga lo siguiente: 1) Oprima el interruptor de encendido/apagado (l) y desconecte la aspiradora. 2) Verifique si hay una fuente probable de recalentamiento, como el cubo guardapolvo lleno, una manguera obstruida o un filtro tapado. Si detectan estas condiciones, arréglelas y espere al menos 30 minutos antes de volver a utilizar la aspiradora. 3) Después del lapso de 30 minutos, enchufe la aspiradora y presione el interruptor de encendido-apagado para encenderla (l). Si la aspiradora sigue sin funcionar, llame a la línea directa de servicio al cliente de Eureka. Solución de problemas Para preguntas y problemas relacionados con su aspiradora, visite www.eureka.com o llame a la línea directa de Servicio al cliente: 1-800-282-2886. Registration Registro Enregistrement To register your product visit www.eureka.com and click on the ‘Register Your Product’ link in the top right corner. Para registrar su producto visite www.eureka.com y haga clic en el vínculo ‘Registre su producto’ ubicado en la esquina superior derecha. Pour enregistrer votre produit, visitez www.eureka.com et cliquez sur le lien « Enregistrez votre produit » au coin supérieur droit. What’s In The Carton Base (A) Base (A) Base (A) Contenido de la caja Backbone (B) Estructura (B) Corps de l’appareil (B) Handle (C) Agarradera (C) Poignée (C) Contenu de la boîte Dust Cup (D) Taza para el polvo (D) Bac à poussière (D) Hose (E) Manguera (E) Flexible (E) Note: Remove Crevice Tool (F) and Extension Wand (G) from inside of Backbone (B) hole before assembly. Dusting Brush (H) Cepillo desempolvador (H) Brosse d’époussetage (H) Nota: Quite la herramienta esquinera (F) y el tubo de extensión (G) desde el hueco de la estructura (B) antes de desensamblar. Remarque : Avant l’assemblage, sortez Crevice Tool (F) Herramienta para ranuras anidada (F) Suceur plat (F) le suceur plat (F) et le tuyau rallonge (G) de l’intérieur de la partie dorsale de l’aspirateur (B). Extension Wand (G) Extension Wand (G) Tuyau Rallonge (G) Turbo Nozzle (I) Boquilla turbo (I) Balai turbo (I) Eureka Limited Warranty For full warranty details, please refer to the back of the manual or call the customer service helpline at 1-800-282-2886. Garantía limitada de Eureka Para conocer todos los detalles sobre la garantía, consulte el dorso de este manual o llame a la línea de ayuda de servicio al cliente al 1-800282-2886. Garantie limitée Eureka Pour plus de détails sur la garantie, s’il vous plaît se référer à l’arrière du manuel ou appeler le service d’assistance téléphonique du service à la clientèle au 1-800-282-2886. LA GARANTÍA LIMITADA DE EUREKA Eureka garantiza que esta aspiradora esté libre de defectos de materiales y de fabricación, por el término de tres años, para uso doméstico normal. La garantía se otorga sólo al comprador original y a los miembros inmediatos del hogar. Esta garantía es válida durante tres años a partir de la fecha de compra, sólo cuando la aspiradora es usada de acuerdo con las instrucciones de operación de Eureka. Nota: los productos restaurados o reconstruidos tienen una garantía limitada por un año. Qué no cubre esta garantía • Partes de la aspiradora que es necesario reemplazar durante el uso normal, tales como bolsas para polvo descartables, filtros, correas motrices, bombillas de luz y cerdas del cepillo giratorio. • Partes de la aspiradora que es necesario reemplazar durante el uso normal, tales como bolsas para polvo descartables, filtros, correas motrices, bombillas de luz y cerdas del cepillo giratorio. • Defectos o daños causados por servicios de mantenimiento no autorizados o por el uso de piezas diferentes a las genuinas de Eureka, de ARM & HAMMER™ y Filtrete™ de 3M. Lo que Eureka sí hará Eureka, a su opción, reparará o reemplazará una aspiradora defectuosa, o una pieza de la aspiradora, que esté cubierta por esta garantía. Como parte de su política de garantía, Eureka no devolverá el precio de compra pagado por el consumidor. Cómo obtener servicio de garantía Para obtener servicio bajo garantía, usted debe retornar la aspiradora o pieza de la aspiradora junto con una “prueba de compra” a cualquier Estación de Garantía Autorizada de Eureka. Para obtener información sobre las Estaciones de Garantía Autorizadas de Eureka o sobre Servicio de mantenimiento, visite www.eureka.com, escriba, o llame por teléfono gratis al: EE.UU.: 1-800-282-2886 México: (55) 5343-4384 Electrolux Home Care Electrolux Home Care North America Service Division P.O. Box 3900 Canadá: 1-800-282-2886 Electrolux Home Care North America Service Division 5855 Terry Fox Way Peoria, IL 61612 Mississauga, Ontario L5V 3E4 Cómo obtener servicio de garantía de fuera de su comunidad Usted debe pagar los costos de envío hasta la Estación de Garantía Autorizada de Eureka. Los gastos del envío de retorno serán pagados por la Estación de Garantía. Cuando retorne piezas para su reparación, por favor incluya el modelo, el tipo y el número de serie que se encuentran en la placa de clasificación, en la parte posterior e inferior de la aspiradora. Limitaciones y exclusiones adicionales Cualquier garantía que pueda ser implícita, con respecto a su compra o al uso de la aspiradora, incluyendo cualquier garantía de comerciabilidad o cualquier garantía de idoneidad para un fin determinado se limita a la duración de esta garantía. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones anteriores pueden no aplicar a su caso. Su compensación por incumplimiento de esta garantía se limita a la compensación expresamente provista arriba. El fabricante no podrá ser responsable, en ningún caso, por ningunos daños y perjuicios incidentales o consecuentes que Ud. pueda incurrir en relación a su compra o al uso de la aspiradora. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños y perjuicios incidentales o consecuentes, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no aplicar a su caso. Esta garantía le da derechos legales específicos.También es posible que Ud. pueda tener otros derechos, que pueden variar según el estado. El nombre ARM & HAMMER es una marca comercial de Church and Dwight Co., Inc. 3M y Filtrete son marcas comerciales de 3M Company que son usados, con licencia, por Electrolux Home Care Products, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Eureka AS4008A Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas