Transcripción de documentos
LG GU295
LG GU295
Guía del Usuario
User Guide
Guía del Usuario
MMBB0377401 (1.1) H
Actual color of the phone may vary.
Some of the contents in this manual may differ from your phone depending
on the software of the phone or your service provider. AT&T marks contained
herein are trademarks of AT&T Intellectual Property and/or AT&T affiliated
companies. © 2010 AT&T Intellectual Property. All rights reserved.
User Guide
LG GU295
Parte del contenido de este manual puede variar en el teléfono, dependiendo del
software del teléfono o del proveedor del servicio. Todas las marcas de AT&T contenidas
aquí son marcas comerciales de AT&T Intellectual Property y/o compañías afiliadas a
AT&T. © 2010 AT&T Intellectual Property. Todos los derechos reservados.
El color actual del equipo puede variar.
INFORME SOBRE LA GARANTIA LIMITADA
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA
LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad
de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos
estarán libres de defectos de materiales o mano de
obra según los términos y condiciones siguientes:
1. La garantía limitada del producto se extiende
durante DOCE (12) MESES contados a partir de
la fecha del producto con una prueba de compra
válida o, de no haber una prueba de compra
válida, QUINCE (15) MESES contados a partir de
la fecha de fabricación según se determine por
el código de fecha de fabricación de la unidad.
2. La garantía limitada se extiende sólo al
comprador original del producto y no es
asignable ni transferible a ningún otro
comprador o usuario final subsecuentes.
3. Esta garantía sólo es buena para el comprador
original del producto durante el período de
garantía y siempre que se encuentre en los
EE.UU., incluidos Alaska, Hawai, los territorios de
los EE.UU. y Canadá.
4. La carcasa externa y las partes cosméticas
estarán libres de defectos al momento de la
distribución, y por tanto no estarán cubiertas por
los términos de esta garantía limitada.
5. A solicitud de LG, el consumidor debe
proporcionar información para probar de manera
razonable la fecha de compra.
6. El cliente se hará cargo del costo de envío del
producto al Departamento de servicio al cliente
de LG. LG se hará cargo del costo de envío del
producto de vuelta al consumidor después de
realizar el servicio según esta garantía limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA
1. Defectos o daños producto del uso del producto de
una forma distinta de la normal y acostumbrada.
2. Defectos o daños producto de un uso anormal,
condiciones anormales, almacenamiento
inadecuado, exposición a humedad o agua,
modificaciones no autorizadas, conexiones no
autorizadas, reparación no autorizada, mal uso,
negligencia, abuso, accidentes, alteraciones,
instalación incorrecta o cualquier otro acto que
no sea responsabilidad de LG, incluido el daño
causado por la transportación, fusibles fundidos y
derrames de alimentos o líquidos.
3. Rotura o daños a las antenas a menos que hayan
sido ocasionadas directamente por defectos en los
materiales o mano de obra.
4. Que el Departamento de servicio al cliente de LG
no fuera notificado por el consumidor del defecto o
avería del producto durante el período de garantía
limitada aplicable.
5. Productos a los que se haya eliminado el número
de serie, o en los que éste sea ilegible.
6. Esta garantía limitada se otorga en lugar de
cualquier otra garantía, explícita o implícita, de
hecho o por lo dispuesto en las leyes, establecido
por ellas o implicado, incluso, aunque de manera
enunciativa y no limitativa, cualquier garantía
implícita de comerciabilidad o adecuación para un
uso en particular.
7. Daños resultantes del uso de accesorios no
aprobados por LG. El uso de cualquier accesorio no
aprobado por LG anula de inmediato esta garantía
y LG no será responsable de daños incidentales,
consecuenciales, especiales ni de ningún otro tipo
que resulten del uso de cualquier accesorio no
aprobado por LG.
8. Todas las superficies de plástico y todas las demás
piezas externas expuestas que se rayen o dañen
debido al uso normal por parte del cliente.
9. Productos que hayan sido puestos en
funcionamiento por encima de las limitaciones
máximas indicadas.
10. Productos utilizados u obtenidos en un programa
de arrendamiento.
11. Consumibles (como sería el caso de los fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará
o rembolsará el precio de compra de cualquier
unidad que no cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su elección, optar por
usar partes o unidades nuevas, restauradas
o reacondicionadas equivalentes en cuanto a
funcionalidad. Además, LG no reinstalará o realizará
copias de seguridad de ningún dato, aplicación o
software que el usuario haya agregado al teléfono.
Por lo tanto, se recomienda que usted realice una
copia de seguridad de todo dato o información
de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de
modo de evitar una pérdida permanente de esa
información.
4. DERECHOS DE LEYES ESTATALES:
No es aplicable ninguna otra garantía explícita
a este producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA
A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA
INCLUIDA EN EL PRESENTE. LG INFOCOMM INC.
NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE
USO DEL PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES,
PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO
O CONSECUENCIAL QUE SE DESPRENDA DEL
USO DEL PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD
DE USARLO, O POR CUALQUIER INFRECCIÓN
DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O
IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o
limitación de daños incidentales o consecuenciales,
o no permiten limitaciones sobre cuánto tiempo
dura una garantía implícita, de modo que estas
limitaciones y exclusiones podrían no aplicársele
a usted. Esta garantía le da derechos legales
concretos, y podría tener otros derechos que varían
de un estado a otro.
5. COMO OBTENER EL SERVICIO DE ESTA
GARANTÍA:
Para obtener servicio por garantía, llame o envíe
un fax a los siguientes números telefónicos
desde cualquier punto de los Estados Unidos
continentales:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
O visite www.lgeservice.com.
También se puede enviar correspondencia a:
LG Electronics MobileComm U.S.A., Inc.
201 James Record Road Huntsville, AL 35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN
ARRIBA INDICADA
Llame o escriba para conocer la ubicación del
centro de servicio autorizado de LG más cercano a
usted y para conocer los procedimientos necesarios
para obtener reclamaciones por la garantía.
LG GU295
Guía del usuario
Contenido
El teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Componentes del teléfono . . . . . . . . . . . . . . 6
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Instalación de la tarjeta SIM y la batería . 9
Cargar el teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalación de la tarjeta de memoria externa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funciones generales . . . . . . . . . . . . .14
Hacer una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Responder una llamada . . . . . . . . . . . . . . . 15
Llamadas en conferencia . . . . . . . . . . . . . 22
Hacer una segunda llamada . . . . . . . . . . . . . . 23
Establecer una llamada en conferencia . . . . . 23
Poner la llamada en conferencia en espera . . 23
Agregar llamadas a una llamada en conferencia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Establecer una conversación privada durante una
llamada en conferencia . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Finalizar una llamada en conferencia . . . . . . . 23
Llamada de video compartido . . . . . . . . . . 24
Hacer y contestar llamadas de video
compartido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Hacer una llamada de video compartido desde la
cámara, la videocámara o la galería de video 27
Ajuste del volumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Introducir texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Árbol de menús . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Menú En llamada . . . . . . . . . . . . . . . .21
GPS de AT&T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Durante una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hacer una segunda llamada . . . . . . . . . . . . . .
Alternar entre dos llamadas . . . . . . . . . . . . . .
Responder una llamada entrante . . . . . . . . . .
Rechazar una llamada entrante . . . . . . . . . . .
Silenciamiento del micrófono . . . . . . . . . . . . .
Usar el altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
21
21
21
21
21
22
22
Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Crear mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bandeja de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
MI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Menú fuera de línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Información de MI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Menú en línea / Conversación uno a uno . . . .
Lista de conversaciones . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lista de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contacto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opciones de menú disponibles en la pantalla
Conversación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Música AT&T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Agregar música al teléfono . . . . . . . . . . . . . . 52
42
Mis cosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Correo Elect. Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Buzón de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Config. de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alerta de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guardar en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Firma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mensaje de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mensaje multimedia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Número de Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . .
Mensaje de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Música de AT&T . . . . . . . . . . . . . . . . .51
39
39
40
40
41
45
45
45
45
46
47
47
47
YPmobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Mobile Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Servicios adicionales de música . . . . . . . 57
Presionar para hablar . . . . . . . . . . . . . . . .
Bienvenido a PTT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inicializar el servicio PTT . . . . . . . . . . . . . . . .
Sugerencias sobre PTT . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
58
58
58
Video móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Juegos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comando de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llamadas Recientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bloc de Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
61
63
63
64
65
65
3
Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calc. de Propinas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversor de Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
66
66
67
67
Cámara y grabaciones . . . . . . . . . . . . . . . .
Tomar foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grabar video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Álbum de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grabar voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
68
69
71
71
Otros archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Administrador de archivos . . . . . . . . . . . . 72
AT&T Address Book . . . . . . . . . . . . . .73
Lista de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
AT&T Address Book Native Sync (AAB) . . . . . . 73
Nuevo Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Grupos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Listas de marcación rápida . . . . . . . . . . . . 74
Administración de la tarjeta SIM . . . . . . . 74
Números de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Mis números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Acerca de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
4
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Audio y Timbres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comprar tonos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tono de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tono de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tono de alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tono de teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tonos de Encender/Apagar . . . . . . . . . . . . . .
76
76
76
76
76
77
77
77
77
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . .
Fecha Y Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fijar Teclas de Atajos . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bloqueo automático del Teclado . . . . . . . . . . .
Fijar Modo de Avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restaurar configuraciones . . . . . . . . . . . . . . .
77
77
78
78
78
78
78
79
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comprar Fondos de Pantalla . . . . . . . . . . . . .
Fondos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Relojes Y Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tiempo de luz de Fondo. . . . . . . . . . . . . . . . .
80
80
80
80
80
80
80
Esquemas de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Estilos de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desvío de Llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enviar Mi Número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marcación Automática . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modo de Respuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alerta de Minuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llamada en Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rechazo de Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enviar Tonos DTMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Duración Y Costo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
81
82
82
82
82
83
83
83
83
83
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opciones del menú Bluetooth. . . . . . . . . . . . .
Para emparejar con otro aparato . . . . . . . . . .
Modo de conexión USB . . . . . . . . . . . . . . . . .
Perfiles de Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puntos de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
84
85
85
86
86
86
Configuración de aplicaciones . . . . . . . . .
Compartir Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comando de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
87
87
87
90
Actualización de software . . . . . . . . . . . . . 91
Información del teléfono . . . . . . . . . . . . . . 92
Preguntas y respuestas . . . . . . . . . . .93
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Por su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . .96
Indicaciones de seguridad . . . . . . .101
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Espacio utilizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Establecer valores predeterminados de
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
5
El teléfono
Componentes del teléfono
1
9
10
2
13
11
3
4
5
7
8
6
Al mantener
oprimida esta tecla,
se abre el Grabador
de voz.
6
12
Al mantener
oprimida esta
tecla, se activa o
desactiva el modo
de vibración.
El teléfono
1. Auricular: Permite escuchar a la
persona que llama y también indicaciones
automatizadas.
puede mantener oprimida la tecla Borrar
para activar la función Comando de voz.
7. Tecla OK
2. Pantalla LCD principal: muestra a todo
color los iconos de estado del teléfono, los
elementos de los menús, los elementos web,
la información web, las fotos y mucho más.
8. Tecla de apagado/encendido: Permite
encender o apagar el teléfono, finalizar
llamadas o volver al modo de espera.
3. Teclas suave derecha e izquierda: cada
una de estas teclas ejecuta las funciones
indicadas por el texto en pantalla ubicado
justo sobre ellas.
10. Tecla Push to Talk (PTT): Permite obtener
acceso rápido a la función PTT.
4. Teclas de navegación
- Teclas de Atajo en el modo de espera:
Lista de contactos
Nuevo mensaje
MI
Mis cosas
- En un menú: Permite desplazarse por los
menús.
5. Tecla Enviar: Oprima esta tecla en el modo
de espera para acceder rápidamente a las
llamadas entrantes, salientes y perdidas más
recientes.
6. Tecla Borrar: Oprima esta tecla para
regresar a la pantalla anterior. También
9. Puerto para el cargador/conector USB
• Al oprimir y soltar esta tecla en la pantalla
de inactividad, aparecen los contactos
de PTT.
• Al mantener oprimida esta tecla en la
pantalla de inactividad, aparece el historial
de PTT.
• Al mantener oprimida esta tecla durante
una llamada de PTT, le permite hablar con
otros participantes de la llamada.
11. Teclas de volumen: Permiten controlar
el volumen de los tonos de timbre cuando
el teléfono está en modo de espera y el
volumen del auricular durante una llamada.
12. Ranura para la tarjeta microSD™
13. Tecla Multitarea: Oprima para abrir el
menu de multitarea.
7
Introducción
Instalación de la tarjeta SIM y
la batería
1. Extraiga la tapa de la batería
Use su pulgar derecho para oprimir la parte
inferior central de la tapa de la batería.
Luego deslice le tapa hacia arriba (como
se muestra a continuación). Levante la tapa
para retirarla.
2. Extraiga la batería
Sostenga el borde superior del teléfono y
use los recortes para uñas cerca de la parte
inferior de la batería para levantar la batería
del teléfono.
Advertencia
No retire la batería cuando el teléfono esté
encendido porque puede dañarlo.
9
Introducción
3. Inserte la tarjeta SIM
Deslice la tarjeta SIM hasta colocarla
en su ranura. Asegúrese de que el área
de contactos dorados de la tarjeta esté
orientada hacia abajo. Para retirar la tarjeta
SIM, tire suavemente hacia la dirección
contraria.
10
4. Inserte la batería
Inserte primero la parte superior de
la batería en el borde superior del
compartimiento de la batería. Asegúrese de
que el área de contacto de la batería esté
alineada con los terminales del teléfono.
Oprima la parte inferior de la batería hasta
que encaje en su sitio.
Introducción
Cargar el teléfono
Retire la tapa de la ranura para el cargador
que se encuentra en la parte lateral izquierda
del teléfono GU295 de LG. Inserte el conector
del cargador en el teléfono (el lado “LG”
del conector debe orientarse hacia arriba al
conectarlo en el teléfono) y luego enchufe el
cargador en la toma de la pared. El teléfono
GU295 de LG deberá cargarse hasta que
aparezca en la pantalla un mensaje que
indique que la batería está totalmente cargada.
Importante
Debe insertar la batería antes de cargarla.
Advertencia
El uso de accesorios no autorizados podría dañar
el teléfono y anular la garantía.
11
Introducción
Instalación de la tarjeta de
memoria externa
Puede expandir la memoria disponible en
el teléfono con una tarjeta de memoria
microSD™.
Sugerencia
La tarjeta de memoria es un accesorio opcional.
1. Ubique la ranura para la tarjeta microSD™
en la parte derecha del teléfono. Luego use
su uña para levatar la tapa suavemente.
La tapa permanecerá adjuntada al teléfono
para que no se pierda.
2. Con la tarjeta microSD™ orientada hacia
arriba, delícela dentro de su ranura (como
se muestra en la siguiente imagen).
Empuje la tarjeta de memoria hasta que
encaje en su lugar.
3. Reemplaze la tapa de la ranura en el
teléfono.
12
Nota
Si la tarjeta de memoria contiene archivos,
se guardarán automáticamente en la carpeta
correspondiente. Por ejemplo, se podrá acceder
a los videos desde la carpeta Videos.
Introducción
Iconos en pantalla
La tabla debajo describe diversos indicadores o iconos que aparecen en la pantalla de
visualización del teléfono.
ICONO/
INDICADOR
DESCRIPCIÓN
ICONO/
INDICADOR
DESCRIPCIÓN
Multitarea
Red 3G disponible
Potencia de la señal de red
(varía la cantidad de barras)
Navegador activo
Sin señal de red
Batería baja
Nuevo mensaje de texto
Nuevo correo eletrónico
Hay una alarma establecida
Perfil de Timbre en uso
Perfil de Silencio en uso
Modo vibración activado
Altavoz
Llamada en curso
Correo de voz
Batería llena
Batería cargando
Modo de Avión activado
Red EDGE disponible
Bluetooth activo
13
Funciones generales
Hacer una llamada
Hacer una llamada con la tecla
de envío
1. Asegúrese de que el teléfono esté
encendido.
2. Ingrese un número de teléfono, incluido el
código de área. Para modificar un número
que aparece en la pantalla de visualización,
y
sólo tiene que oprimir la tecla
borrar los dígitos, de a uno por vez.
► Mantenga oprimida la tecla
para
1. Oprima la tecla
[ENVIAR] y
aparecerán los historiales de las llamadas
recibidas, realizadas y perdidas más
recientes.
2. Seleccione el número que desea usar con
las teclas de navegación.
3. Oprima la tecla
[ENVIAR].
borrar todo el número.
3. Oprima la tecla
[ENVIAR] para llamar
al número seleccionado.
4. Para finalizar la llamada, oprima la tecla
[FIN].
Hacer llamadas internacionales
1. Mantenga oprimida la tecla
y
aparecerá “+”, el carácter de larga distancia
internacional.
2. Introduzca el código de país, el código de
área y el número de teléfono.
3. Oprima la tecla
14
[ENVIAR].
Funciones generales
Finalizar una llamada
Responder una llamada
Para finalizar una llamada, oprima la tecla
[FIN].
Al recibir una llamada, el teléfono suena y/o
vibra y una notificación aparece en la pantalla.
Si la persona que llama puede ser identificada,
se mostrará el número de teléfono (o el
nombre, si almacenado en la agenda).
Hacer una llamada desde
contactos
1. Oprima la tecla
[Abajo] para acceder
a la Lista de Contactos.
1. Oprima la tecla
[ENVIAR] o la
tecla suave izquierda
Aceptar para
contestar una llamada entrante.
Si el Modo de Respuesta se ha
establecido en Cualquier tecla (
Menú >
Configuraciones >
Llamada >
Modo de Respuesta),
puede oprimir cualquier tecla para
responder la llamada, excepto la tecla
[FIN], la tecla suave derecha
, la
tecla PTT o las teclas de volumen .
2. Resalte el Contacto y oprima la tecla
[ENVIAR].
2. Para finalizar la llamada, oprima la tecla
[FIN].
Es posible guardar nombres de personas
y números de teléfono a los que llama con
frecuencia en la tarjeta SIM, y también en la
memoria del teléfono, lo que se conoce como
Contactos.
Se puede marcar un número con sólo resaltar
un nombre de la Lista de Contactos y oprimir
la tecla
[ENVIAR].
Nota
Puede responder una llamada mientras usa otras
funciones del menú.
15
Funciones generales
Ajuste del volumen
Introducir texto
Si desea ajustar el volumen de los auriculares
durante una llamada, use las teclas de
volumen laterales del teléfono.
Puede introducir caracteres alfanuméricos
usando el teclado del teléfono. Por ejemplo,
ya sea para guardar nombres en la agenda,
escribir un mensaje o planeando actividades
en el calendario, es necesario introducir texto.
En el modo de inactividad, puede ajustar el
volumen del timbre con las teclas laterales
de volumen.
Modo vibración (Rápido)
Cambio del modo de entrada de
texto
El Modo vibración se puede activar al mantener
oprimida la tecla
.
Para cambiar el modo de entrada de texto,
mantenga oprimida la tecla
al
encontrarse en un campo de entrada de texto.
Potencia de la señal
Puede comprobar el modo de entrada de
texto actual en la parte superior derecha de
la pantalla.
Si está dentro de un edificio, ubicándose cerca
de una ventana puede mejorar la recepción.
Se puede conocer la potencia de la señal a
través del indicador de señal que aparece en la
pantalla de visualización del teléfono.
El teléfono cuenta con los siguientes modos de
entrada de texto.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras
oprimiendo la tecla etiquetada con la letra
requerida una, dos, tres o cuatro veces hasta
que aparezca la letra.
16
Funciones generales
Modo T9
Modo símbolo
Este modo le permite introducir palabras
sólo con una presión de tecla por letra.
Cada tecla en el teclado tiene más de una
letra. El modo T9 automáticamente compara
sus presiones de letras con un diccionario
lingüístico interno para determinar la palabra
correcta requiriendo, de este modo, muchas
menos presiones de teclas que el modo ABC
tradicional.
El modo símbolo le permite introducir
diversos símbolos o caracteres especiales.
Para introducir un símbolo, oprima la tecla
. Use las teclas de navegación para
resaltar el símbolo que desea y oprima la
.
tecla
Nota
Puede seleccionar un idioma T9 diferente desde
el menú Opciones (
Opciones >
Ajustes de entrada de texto >
Idioma
de entrada de texto).
Modo 123 (Modo de números)
Uso del modo T9
El modo de entrada de texto predictivo
T9 permite introducir palabras fácilmente
oprimiendo una mínima cantidad de teclas.
Cada vez que usted oprime una tecla, el
teléfono comienza a mostrar los caracteres
que cree que usted desea escribir, a partir de
un diccionario incorporado. Al agregar nuevas
letras, la palabra cambia de modo de reflejar el
término más probable del diccionario.
Introduzca los números oprimiendo la tecla una
vez por número. Para cambiar al modo 123 en
un campo de entrada de texto, oprima la tecla
hasta que se muestre el modo 123 en
la esquina superior derecha.
17
Funciones generales
1. Cuando se encuentre en el modo de
entrada de texto predictivo T9, oprima las
teclas
a
para comenzar a
introducir una palabra. Oprima una tecla
por letra.
Para borrar letras, oprima la tecla
.
Mantenga oprimida la tecla
para borrar
todo el texto introducido.
► La palabra cambia al introducir las
Utilice las teclas alfanuméricas para introducir
el texto.
letras. Ignore lo que se muestra en
pantalla hasta que termine de escribir
toda la palabra.
► Si al terminar de escribir aún no se
muestra la palabra deseada, oprima la
tecla
o la tecla suave derecha
Siguiente una o varias veces,
si es necesario, para alternar entre las
otras opciones de palabras.
► Si la palabra deseada no figura en la
lista de opciones encontradas, oprima
la tecla suave derecha
Agregar
para agregar la palabra.
2. Introduzca toda la palabra antes de editar o
borrar lo que está escribiendo.
3. Al final de cada palabra, coloque un espacio
o la tecla de
oprimiendo la tecla
navegación derecha .
18
Uso del modo ABC
1. Oprima la tecla que tenga impresa la letra
deseada:
► Una vez para la primera letra.
► Dos veces para la segunda letra.
► Y así sucesivamente.
2. Para insertar un espacio, oprima la tecla
una vez. Para borrar letras, oprima
la tecla
. Mantenga oprimida la
tecla
para borrar todo el texto
introducido.
Nota
Para obtener más detalles sobre los caracteres
que pueden escribirse con cada tecla, consulte la
tabla que se ofrece a continuación.
Funciones generales
Tecla
Caracteres en orden de aparición
Mayúsculas
Minúsculas
1
.,’@?!-:/1
.,’@?!-:/1
2
AÁBC2
aábc2
3
DEÉF3
deéf3
4
GHIÍ4
ghií4
5
JKL5
jkl5
6
MNÑOÓ6
mnñoó6
7
PQRS7
pqrs7
8
TUÚÜV8
tuúüv8
9
WXYZ9
wxyz9
0
Tecla de espacio,
0 (oprimida
prolongada)
Tecla de espacio,
0 (oprimida
prolongada)
Uso del modo 123 (modo de
números)
El modo 123 le permite introducir números en
un mensaje de texto (un número de teléfono,
por ejemplo) con mayor rapidez. Oprima las
teclas correspondientes a los dígitos que
quiere marcar y luego regrese manualmente al
modo de entrada de texto que corresponda.
Diccionario T9
El Diccionario T9 le permite al usuario agregar
palabras únicas o personales a la base de
datos estándar. La función Diccionario T9 se
puede encontrar en el menú Opciones
(
Opciones >
Ajustes de
entrada de texto >
Diccionario T9).
Con la función Diccionario T9, se pueden
agregar, modificar, borrar o volver a incorporar
palabras personales.
19
Funciones generales
Uso del modo coreano
Permite escribir en coreano cuando establece
el idioma a coreano.
Tecla
20
Caracteres en orden de aparición
Tecla
Caracteres en orden de aparición
Menú En llamada
Durante una llamada
Responder una llamada entrante
El teléfono brinda una cantidad de funciones
de control que pueden utilizarse durante una
llamada. Para acceder a estas funciones
durante una llamada, oprima la tecla suave
derecha
Opciones.
Para responder una llamada entrante cuando
el teléfono está sonando, oprima la tecla
[ENVIAR]. El teléfono también puede advertirle
que tiene una llamada entrante mientras está
respondiendo otra llamada. Suena un tono
en el auricular y la pantalla muestra que una
segunda llamada está en espera. Esta función,
conocida como Llamada en espera, sólo
estará disponible si su red la admite.
Hacer una segunda llamada
Es posible seleccionar un número de la agenda
y hacer una segunda llamada.
1. Oprima la tecla suave derecha
Opciones y seleccione Agenda.
2. Resalte el contacto y oprima la tecla
[ENVIAR] para hacer una segunda llamada.
Alternar entre dos llamadas
Cuando existen dos llamadas activas, puede
alternar entre una y otra a través uno de los
siguientes tres métodos:
► Oprima la tecla
[ENVIAR].
► Oprima la tecla suave derecha
Opciones y luego seleccione
“Intercambiar llamadas”.
► Oprima la tecla de navegación hacia arriba
o abajo.
Si la llamada en espera está activada, es
posible poner en espera la primera llamada
y contestar la segunda oprimiendo la tecla
[ENVIAR].
Rechazar una llamada entrante
Es posible rechazar una llamada entrante y no
contestarla al oprimir la tecla
[FIN].
Nota
Push to Talk
Push to Talk (PTT) de AT&T permite ver si un
familiar, amigo o compañero de trabajo está
disponible para hablar antes de llamarlo. Puede
conectarse con ellos en forma individual o todos
juntos de una sola vez a través de una llamada
grupal en un instante.
21
Menú En llamada
Silenciar el micrófono
Llamadas en conferencia
Durante una llamada, puede silenciar el
micrófono si oprima la tecla suave izquierda
Silencio. Se puede anular el silencio
del teléfono al oprimir la tecla suave izquierda
No sil. Si silencia el terminal, la persona
que lo llama no podrá oírlo, pero usted sí
la oirá.
El servicio de conferencia le brinda la
posibilidad de mantener una conversación
simultánea con más de una persona. La
función de llamada en conferencia puede
usarse sólo si su proveedor de servicios de red
admite esa función.
Usando el altavoz
Durante una llamada puede usar el altavoz
integrado si oprima la tecla
. El altavoz
se desactiva automáticamente cuando finaliza
la llamada.
Advertencia
Debido al aumento en el nivel del volumen, no
coloque el teléfono cerca de su oído mientras
está activado el altavoz.
22
Una vez que se establece una llamada en
conferencia, la persona que la establece
puede agregar llamadas, desconectarlas (la
opción Excluir llamada permite seleccionar
una llamada y desconectarla de la llamada en
conferencia), o separarlas (la opción Llamada
privada permite separar una llamada de la
llamada en conferencia, pero mantener la
conexión). Estas opciones están disponibles
desde el menú En llamada.
El máximo de participantes en una llamada
en conferencia son cinco personas. Una vez
iniciada, la llamada en conferencia queda
bajo su control y sólo usted puede agregar
llamadas.
Menú En llamada
Hacer una segunda llamada
Para hacer otra llamada durante el transcurso
de una, marque el segundo número y oprima
la tecla
[ENVIAR]. Cuando se conecta
la segunda llamada, la primera se coloca en
espera de manera automática. Puede alternar
entre llamadas al oprimir la tecla
[ENVIAR].
Establecer una llamada en
conferencia
Para establecer una llamada en conferencia,
marca la primera llamada. Cuando se
conecte, siga los pasos arriba para hacer una
segunda llamada. Puede unir las dos distintas
llamadas al oprimir la tecla suave derecha
Opciones, seleccione Llamada en
conferencia y elija la opción Unir llamadas.
Poner la llamada en conferencia
en espera
Para poner una llamada en conferencia en
espera, oprima la tecla
[ENVIAR].
Agregar llamadas a una llamada
en conferencia
Para agregar una llamada a una llamada
en conferencia existente, oprima la tecla
suave derecha
Opciones, seleccione
Llamada en conferencia y luego elija la
opción Unir llamadas.
Establecer una conversación
privada durante una llamada en
conferencia
Para realizar una llamada privada a uno
de los participantes de la llamada en
conferencia, oprima la tecla suave derecha
Opciones, seleccione Llamada
en conferencia y elija la opción Llamada
privada. Cuando vea los números de los
participantes de la llamada en conferencia,
seleccione el de la persona con la que desee
hablar en privado.
Finalizar una llamada en
conferencia
Se puede desconectar una llamada en
conferencia activa al oprimir la tecla
[FIN].
23
Menú En llamada
Llamada de video compartido
Para iniciar una sesión de video
compartido:
Hacer y contestar llamadas de
video compartido
► Realice una llamada. Para ello, marque
Es posible realizar o contestar una llamada
de video compartido con otros teléfonos de
video 3G. Para iniciar una llamada de video
compartido, ambas personas que desean
realizar ese tipo de llamada deben tener un
teléfono 3G capaz de compartir videos y deben
estar en un área de cobertura 3G.
Nota
Antes de dar comenzar a una llamada de video
compartido, se debe cumplir lo siguiente:
• El teléfono debe estar en un área de servicio
3G de AT&T.
• Se debe mostrar el indicador “3GX” en la
pantalla.
un número de teléfono o selecciónelo en
la Lista de contactos o Lista de llamadas
recientes. De la lista de contactos o la
lista de llamadas recientes, también puede
hacer una llamada de video compartido
directamente al seleccionar
Opciones,
Video compartido y
seleccionar un tipo de video (En vivo o
Grabado). En este caso, omita los pasos
2 y 3.
► Unos segundos después de establecer la
conexión, aparecerá en pantalla el mensaje
“Video compartido listo” cuando la otra
persona esté lista para usar el servicio de
video compartido. Si la opción Alerta sonora
en la configuración de video compartido
(consulte la sección Configuración
de Aplicaciones en página 87). está
establecida en “Encendido”, se reproducirá
una alerta sonora junto con el mensaje.
► Para compartir un video con otra persona,
puede oprimir la tecla suave derecha
[Opciones] > [Video] o oprimir la tecla de
cámara y seleccionar el tipo de video (En
vivo o Grabado).
24
Menú En llamada
Nota
Al comenzar una sesión de video compartido, el
altavoz se activará automáticamente, a menos
que se haya conectado un dispositivo de manos
libres (auriculares estéreo o Bluetooth).
► En vivo: Permite compartir simultáneamente
una secuencia de video en tiempo real con
otra persona mientras conversa con ella.
► Grabado: sirve para compartir con otra
persona un clip de video previamente
grabado mientras conversa con ella.
► Silencio/Anular silencio: puede silenciar
o anular el silencio del micrófono al
seleccionar Silencio/Anular silencio.
► Detener vid. compartido: puede dejar de
compartir un video y hacer una llamada
de voz al seleccionar “Detener video
compartido”.
► Brillo: puede ajustar el brillo de la pantalla
al seleccionar Brillo.
► Zoom: seleccione esta opción para acercar
o alejar el video.
4. Si la otra persona acepta la invitación para
compartir un video, la sesión de video
compartido comenzará. (Una vez aceptada
la sesión de video compartido, la sesión real
puede tardar varios segundos en comenzar).
Durante la sesión de video compartido,
puede hacer lo siguiente mediante la tecla
suave derecha [Opciones].
Durante la sesión de video compartido, puede
desplazarse por los elementos del menú
[Opciones] con la tecla suave derecha.
► Alta. Enc.: puede encender el altavoz
integrado mientras usa Bluetooth.
► Audio a Bluetooth/Audio al teléfono:
cuando selecciona “Audio a Bluetooth”,
puede mantener una conversación
usando Bluetooth. Cuando selecciona
“Audio al teléfono”, puede mantener
una conversación usando el altavoz o el
auricular.
► Grabar vid. comprt/Detener grabación:
puede iniciar la grabación del video en
vivo al seleccionar “Grabar vid. comprt”.
Una vez que esté grabando el video, puede
interrumpir la grabación al seleccionar
“Detener grabación”.
25
Menú En llamada
► Finalizar llamada: para finalizar una
llamada telefónica, seleccione “Finalizar
llamada”. (Nota: La sesión de video
compartido también se detendrá).
► Poner llamada en espera: para poner una
llamada telefónica en espera, seleccione
“Poner llamada en espera”. (Nota: La sesión
de video compartido se detendrá cuando
seleccione “Poner llamada en espera”).
Durante la sesión de video compartido, puede
activar o desactivar el altavoz con la tecla
.
Durante la sesión de video compartido, se
graba automáticamente un clip del video
actual mediante la opción Configuración de
aplicaciones > Auto Grabación activada (en
las operaciones predeterminadas esta función
está activada) y el video grabado se guarda en
Mis cosas > Video.
5.1. Puede detener una llamada de video
compartido y hacer una llamada de voz al
1. Oprimir la tecla
Parar.
Opcions, y
2. Seleccionar
seleccionar Detener vid. compart.
26
5.2. Puede finalizar una llamada de voz y una
llamada de video compartido al mismo
tiempo al
1. Oprimir la tecla
.
2. Seleccionar Opcions, y seleccionar
Finalizar llamada.
Nota
1. Una llamada de video compartido no estará
disponible o se dará por finalizada en los
siguientes casos:
• Cuando la batería está baja.
• Al intentar hacer una llamada en conferencia
o una segunda llamada durante una llamada
de video compartido.
• Cuando se coloca la llamada de voz en
espera.
• Al desconectarse la llamada de voz.
• Cuando cualquiera de los participantes
sale del área de cobertura del servicio 3G
de AT&T.
• Cuando la conexión de red no tenga el nivel
necesario.
Menú En llamada
2. Si recibe una solicitud de sesión de video
compartido durante una llamada, seleccione
Aceptar para
la tecla suave izquierda
iniciar la llamada de video compartido. Si no
desea aceptar la solicitud, oprima la tecla
Rechazar para rechazar
suave derecha
la solicitud. (Tenga en cuenta que, después de
aceptar la llamada, pueden transcurrir varios
segundos hasta que se inicie la sesión de
video compartido).
Hacer una llamada de video
compartido desde la cámara,
la videocámara o la galería de
video
Si el teléfono está en modo de cámara o
grabación de video, puede hacer una llamada
de video compartido con alguien de la lista
de contactos o un usuario desconocido de
manera fácil.
► En el modo Tomar foto, seleccione el quinto
icono “Video compartido”.
► En el modo Grabar video, seleccione el
quinto icono “Video compartido”.
► En Galería de video (Mis cosas > Video),
seleccione compartir un archivo de video
y oprima la tecla suave derecha
Opciones, y seleccione
Compartir
Video.
Nota
Este elemento del menú sólo se activa en
áreas con cobertura 3G. Si la otra persona no
puede recibir una llamada de video compartido,
igualmente puede mantener con ella una llamada
de voz normal.
1. Inicie una llamada de video compartido de la
siguiente manera:
27
Menú En llamada
Grabar el archivo de video en forma de
video compartido en vivo
El remitente (que inicia el video compartido)
puede grabar un clip de video durante la
sesión de video compartido en vivo al
1. Seleccionar la tecla suave derecha
Opciones, y la opción
Grabar vid.
comprt (si la auto grabación está ‘Apagada’
en Configuración de Aplicaciones).
2. Establecer Grabación automática en
“Encendido” (consulte Configuración
de aplicaciones). En las operaciones
predeterminadas, Grabación automática está
“Activada”.
El remitente (que inicia el video compartido)
puede detener la grabación de un clip de
video durante la sesión de video compartido
en vivo al
1. Seleccionar la tecla suave derecha
Opciones, y la opción
Detener
grabación. durante una sesión de video
compartido en vivo.
2. Seleccionar la tecla suave derecha
Opciones, y la opción
Detener
vid. compart. o la tecla suave izquierda
“Parar”.
28
El archivo de video grabado se guardará en
Mis Cosas > Video.
Árbol de menús
1. GPS de AT&T (consulte la página 32)
1.1 AT&T Navigator
6. Música de AT&T
(consulte la página 51)
1.2 Comprar GPS
6.1 Reproductor de música
1.3 Dónde
6.2 Comprar música
1.4 AllSport GPS
6.3 Radio de AT&T
1.5 Loopt
6.4 MusicID 2
6.5 Videos musicales
2. Mensajería (consulte la página 34)
6.6 Make-UR-Tones
2.1 Crear mensaje
6.7 Comunidad
2.2 Bandeja de entrada
6.8 Aplicaciones de música
2.3 MI
2.4 Correo electrónico móvil
7. Mis cosas (consulte la página 58)
2.5 Bandeja de salida
7.1 Presionar para hablar
2.6 Borradores
7.2 Video móvil
2.7 Correo de voz
7.3 Audio
2.8 Config. de mensajes
7.4 Juegos
7.5 Imagen
3. YPmobile (consulte la página 48)
7.6 Video
7.7 Aplicaciones
4. Mobile Web (consulte la página 49)
7.8 Herramientas
7.9 Cámara y grabaciones
5. AppCenter
7.0 Otros archivos
7.* Administrador de archivos
29
Árbol de menús
8. AT&T Address Book
(consulte la página 73)
9. Configuración (continuación)
9.2 Configuración del teléfono
8.1 Lista de contactos
9.2.1 Fecha y hora
8.2 Nuevo contacto
9.2.2 Idiomas
8.3 Grupos
9.2.3 Establecer teclas de acceso directo
8.4 Listas de marcados rápidos
9.2.4 Autobloqueo de teclas
8.5 Administración de contactos
9.2.5 Establecer modo de vuelo
8.6 Núm. de marcado de servicio
9.2.6 Seguridad
8.7 Mis números
9.2.7 Restablecer configuración
9. Configuración
(consulte la página 76)
9.1 Audio y tonos de timbre
9.1.1 Comprar tonos
9.1.2 Tono de timbre
9.1.3 Tono de mensajes
9.1.4 Tono de alerta
9.1.5 Tono del teclado
9.1.6 Multimedia
9.1.7 Llamada
9.1.8 Tonos de Encender/Apagar
30
9.3 Pantalla
9.3.1 Comprar fondos de pantalla
9.3.2 Fondos de pantalla
9.3.3 Fuentes
9.3.4 Relojes y calendario
9.3.5 Brillo
9.3.6 Temporizador de la luz de fondo
9.3.7 Esquemas de color
9.3.8 Estilos de menús
Árbol de menús
9. Configuración (continuación)
9.4 Llamada
9. Configuración (continuación)
9.6 Memoria
9.4.1 Desvío de llamadas
9.6.1 Espacio usado
9.4.2 Enviar mi número
9.6.2 Establecer valores predeterminados
de almacenamiento
9.4.3 Remarcado automático
9.4.4 Modo de respuesta
9.4.5 Alerta de minuto
9.7 Configuración de aplicaciones
9.4.6 Llamada en espera
9.7.1 Video compartido
9.4.7 Rechazo de llamadas
9.7.2 Mensajería
9.4.8 Enviar tonos DTMF
9.7.3 Navegador
9.4.9 TTY
9.7.4 Comando de voz
9.4.0 Duración y costo
9.8 Actualización de software
9.5 Conexión
9.8.1 Comprobar actualizaciones
9.5.1 Bluetooth
9.5.2 Modo de conexión USB
9.9 Información del teléfono
9.5.3 Perfiles de Internet
9.5.4 Puntos de acceso
31
GPS de AT&T
La aplicación AT&T Navigator en su teléfono
utiliza la tecnología de determinación de
posición del GPS y accede a la red de datos de
su proveedor para proporcionarle indicaciones
de conducción y muchos otros servicios, entre
los que se incluyen:
► La navegación del GPS le brinda
indicaciones vuelta por vuelta hacia
cualquier dirección de destino dentro de la
región continental de los Estados Unidos.
Si se pasa una vuelta o se va de camino,
AT&T Navigator calculará una nueva
ruta para usted. Puede introducir una
dirección de destino utilizando el sistema
de reconocimiento de voz automático de
AT&T Navigator o escribiendo con el teclado
del teléfono.
► Reduzca retrasos en su viaje con alertas
de tránsito por audio y visuales mientras
conduce o vea mapas con capacidades de
reenrutamiento de tránsito.
► Una función de búsqueda que le permite
encontrar negocios o puntos de interés
cercanos a su ubicación actual, un
aeropuerto, un punto de referencia o
cualquier otra dirección introducida.
Puede leer calificaciones y reseñas de
negocios y llamar fácilmente al negocio
que haya encontrado para preguntar sobre
la disponibilidad de un artículo o para
realizar una reservación. Puede navegar a
la ubicación del negocio ahora o guardar la
dirección para usarla más adelante.
► Mapas del área que rodea su ubicación
actual, un punto de referencia marcado
o una dirección que usted introdujo
previamente. Puede recorrer el mapa
(ajustarlo a la izquierda, derecha, arriba o
abajo) y acercar o alejar.
También puede marcar un punto debajo del
cursor como punto de referencia.
► Un indicador similar a una brújula que le
indica la dirección de viaje, ubicación y
velocidad.
32
GPS de AT&T
► La capacidad de personalizar las
preferencias de la aplicación al seleccionar
unidades de distancia métricas o
tradicionales de los EE. UU., el idioma para
las indicaciones por audio y más.
También puede utilizar muchas de las
funciones de AT&T Navigator en el sitio Web
de TeleNav, como obtener indicaciones de
conducción (planificación de rutas) y usar la
función de búsqueda para encontrar negocios,
iglesias, escuelas y oficinas gubernamentales.
También puede utilizar el sitio Web de TeleNav
para agregar una dirección a su lista Mis
Favoritos, administrar sus listas Mis Favoritos
y Lugares Recientes, y comprar en la tienda
de TeleNav.
Para acceder a AT&T GPS, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú
AT&T GPS y
AT&T
Navigator.
Nota
Para un mejor rendimiento del GPS.
► Para mejorar la recepción de la antena del
GPS, no cubra el área de la antena del GPS
del teléfono.
► La recepción de la antena del GPS puede
disminuir en lugares como edificios muy
altos, en el subterráneo o en un lugar
rodeado por metal u hormigón.
► Use el teléfono cerca de una ventana si se
encuentra en un ambiente cerrado para
mejorar la recepción de la antena del GPS.
► Para extender la duración de la batería, use
un adaptador de energía para vehículos en
el automóvil.
► Puede tardar entre dos a tres minutos para
obtener su ubicación de GPS según las
condiciones del entorno o la red.
33
Mensajería
Este menú incluye funciones relacionadas
con los servicios SMS (servicio de mensajes
cortos), MMS (servicio de mensajes
multimedia) y Correo de Voz, así como con los
mensajes de servicio de la red.
Crear mensaje
1. Desde la pantalla de espera, oprima la tecla
suave izquierda
Menú.
2. Oprima
Mensajería.
3. Oprima
Crear mensaje.
O
Usando Insertar
Mientras introduzca texto, oprima la tecla
suave izquierda
Insertar.
► Símbolo: Permite insertar diversos
símbolos en el mensaje. Desplácese por
las páginas con las teclas suave izquierda y
/
.
derecha
► Imagen: Permite seleccionar una imagen e
insertarla usando las teclas de navegación.
Se puede obtener una vista previa de la
imagen seleccionada al oprimir la tecla
suave izquierda
Ver.
► Audio: Permite insertar un archivo de audio
Simplemente oprima
pantalla de espera.
[Arriba] desde la
Nota
Si inserta un archivo de imagen, audio o video
al escribir un mensaje multimedia, el tiempo de
carga del archivo será de unos 5 segundos. No
podrá activar ninguna tecla durante el tiempo de
carga. Cuando se complete la carga del archivo,
podrá escribir un mensaje de multimedia.
Editar un mensaje
Las siguientes opciones están disponibles al
editar un mensaje.
34
de los archivos de audio guardados.
► Video: Permite insertar un clip de video de
los archivos de video guardados.
► Grabar nuevo audio: Permite grabar
un nuevo clip de audio al oprimir
Grabar. Antes de comenzar la grabación,
oprima la tecla suave derecha
Opciones para configurar las opciones (a
continuación).
Después de grabar el nuevo clip de audio,
puede borrarlo al oprimir la tecla suave
izquierda
Borrar.
Mensajería
• Calidad: Permite establecer la calidad del
audio en Fino, Normal o Económica.
• Establecer valores predeterminados
de almacenamiento: Permite asignar
el almacenamiento predeterminado a la
Memoria del teléfono o Tarjeta de
Memoria.
► Plantilla
• Texto: Permite introducir las frases que
usa con más frecuencia en los mensajes
de texto fácilmente.
• Multimedia: Permite crear plantillas
Menú
multimedia preestablecidas (
>
Mensajería >
Config. de
mensaje >
Mensaje multimedia
>
Plantillas multimedia >
Nuevo).
• Firma: Permite insertar la firma que
haya creado. Consulte la página 41 para
obtener más detalles.
► Más: Permite insertar Asunto, vCard,
vCalendar, vNote, vTask o Contacto.
Nota
vCard, vCalendar, vNote y vTask se crean por las
funciones Agenda, Calendario, Bloc de Notas y
Tareas, respectivamente. Consulte las secciones
Herramientas y Agenda de este manual si desea
conocer más información.
Usar opciones
Mientras introduce texto, oprima la tecla suave
derecha
Opciones.
• Modo de entrada de texto: Sirve para
establecer el modo de entrada de texto. Para
obtener más detalles, consulte la sección
Introducir texto (página 17).
• Ajustes de entrada de texto:
- Idioma de entrada de texto le permite
establecer el idioma de entrada de texto a
inglés, español, francés y coreano.
- Lista de palabras T9 más probables
muestra las palabras más probables al
introducir texto.
- Predicción de palabra T9 permite que
el teléfono predicta la siguiente palabra al
introducir texto en el Modo T9.
- Diccionario T9 le permite agregar, borrar,
restablecer y modificar palabras.
35
Mensajería
• Opciones de entrega
- Informe de entrega: Permite recibir una
notificación que su mensaje fue enviado
con éxito. El Informe de entrega puede no
ser compatible con todos los proveedores.
- Solicitar informe de lectura: Permite
recibir una notificación que su mensaje
fue leido por el recipiente.
- Introducir correo: Permite introducir la
dirección de correo electrónico en lugar
del número de teléfono.
- Insertar símbolo
- Grupos: muestra los contactos en los
grupos guardados.
- Mensajes recientes: Permite elegir un
contacto de los mensajes recientes.
• Guardar en Borradores: Guarda el
mensaje en Borradores.
- Llamadas recientes: Permite elegir un
contacto de las llamadas recientes.
• Cancelar mensaje: Permite salir del modo
de entrada de texto sin guardar el mensaje.
- Opciones de entrega: Permite elegir
entre las opciones Informe de entrega,
Responder a través del mismo mensaje,
Agregar a CC y Agregar a CCO.
Enviar un mensaje
Una vez completado el mensaje con Opciones
y/o Insertar, oprima la tecla Aceptar [Enviar
a] para seleccionar un destinatario.
Oprima la tecla suave derecha
[Opciones].
• Introduzca los destinatarios. Para obtener
más opciones, oprima la tecla suave derecha
[Opciones]. En este menú, puede
elegir uno de los siguientes elementos.
- Introducir número
36
- Editar mensaje: Permite volver al modo
de edición de mensaje.
- Guardar en Borradores: Permite
guardar el mensaje seleccionado en
Borradores.
- Modo de entrada de texto
- Configuración de entrada de texto:
Idioma de entrada de texto, Lista de
palabras T9 más probables, Predicción de
palabra T9 y Diccionario T9.
Mensajería
- Cancelar mensaje: Permite cancelar el
mensaje.
Bandeja de entrada
Se le dará una alerta cuando reciba un
mensaje. Los mensajes nuevos se almacenan
en la bandeja de entrada. En la bandeja de
entrada, puede identificar cada mensaje
mediante iconos. Si se le notifica que recibió
un mensaje multimedia, puede descargar todo
el mensaje multimedia seleccionándolo en el
menú Bandeja de entrada.
Para acceder al Buzón de entrada, desde
la pantalla de espera, oprima la tecla suave
Menú >
Mensajería >
izquierda
Buzón de entrada.
Las siguientes opciones están disponibles
en el Buzón de entrada. Las opciones varían
dependiendo del modo de visualización
establecido (Conversación o Estándar).
► Agregar a la libreta de direcciones:
Permite guardar el número de teléfono del
remitente en la Lista de Contactos.
► Borrar: Permite borrar el mensaje actual.
► Vista estándar: Cambia la vista del Buzón
de entrada a Vista estándar.
► Reenviar: Permite reenviar el mensaje
seleccionado a otra persona.
► Copiar a teléfono/Copiar en SIM:
Permite copiar en el teléfono o la tarjeta
SIM según la ubicación en la que esté
almacenado el mensaje de texto.
► Seleccionar varios: Permite seleccionar
varios mensajes.
► Detalles del mensaje: Permite ver
información sobre los mensajes recibidos
como tipo de mensaje, asunto, dirección del
remitente y hora del mensaje.
► Borrar todos los mensajes leídos:
Permite borrar todos los mensajes leídos.
► Vista de conversación: Cambia la
vista del Buzón de entrada a Vista de
conversación.
37
Mensajería
MI
La función de Mensajería Instantánea sólo
puede usarse con el apoyo del operador de
red o de comunidades como AIM, Windows
Live y Yahoo! Messenger. Los usuarios de
Mensajería Instantánea necesitarán una ID de
usuario y una contraseña válidas para iniciar
sesión e intercambiar mensajes, así como para
comprobar el estado de los contactos.
Para acceder a la función MI
1. Oprima la tecla suave izquierda
Mensajería y
MI.
Menú,
Tambien puede acceder MI desde la pantalla
de espera oprimiendo la tecla de atajo MI (la
tecla derecha de navegación ). Oprimiendo
la tecla de atajo en la pantalla de espera
mostrará los clientes de MI.
Es probable que algunos elementos del
menú no aparezcan, dado que no todas las
comunidades de MI admiten las mismas
opciones. Además, el texto de los menús
pueden tener un aspecto diferente. Esto
depende de las comunidades de MI
seleccionadas. En los menús de MI, las
palabras clave como ID de usuario, Inicio de
sesión y Contacto, se usan como términos
generales según la comunidad seleccionada,
ya sea AIM, Windows Live o Yahoo! Messenger.
Menú fuera de línea
Iniciar sesión
Esto le permite a los usuarios Iniciar sesión
introduciendo la ID de usuario y la contraseña.
Nota
Una vez que haya guardado la ID de usuario y
la contraseña, no es necesario que las vuelva
a escribir para iniciar la sesión. Esta función es
opcional.
38
Mensajería
Conversaciones guardadas
Le permite ver las conversaciones guardadas.
Conversaciones fuera de línea
Le permite ver las conversaciones fuera de
línea.
Configuración/Preferencias
► Fijar sonido: Permite fijar una alerta en
Activado/Desactivado para un contacto
cuando se registra actividad en su sesión.
► Red: Permite revisar los Perfiles de red o la
información sobre la Dirección del servidor.
Información de MI
Muestra información sobre el Cliente de
mensajería instantánea, como el nombre del
cliente y el número de versión del programa.
Menú en línea / Conversación
uno a uno
Después de iniciar la sesión con éxito,
aparecerá una lista con los identificadores
de los contactos en la pantalla. Dependiendo
en lo que esté resaltado dentro de la lista de
contactos, estarán disponibles las siguientes
opciones de menú.
Lista de conversaciones
► Mi estado: Permite establecer su estado
para que sus contactos puedan ver si está
disponible para charlar.
► Enviar mensaje a: Permite enviar un
mensaje a alguien al introducir una ID de
usuario.
► Conversaciones guardadas: Le permite
ver las conversaciones guardadas.
► Configuración:
• Mi estado: Permite establecer su estado
para que sus contactos puedan ver si
está disponible para charlar.
39
Mensajería
• Fijar sonido: Permite fijar una alerta en
Activado/Desactivado para un contacto
cuando se registra actividad en su sesión.
► Salir: Finaliza la sesión actual.
Conversación
► Mi estado: Permite establecer su estado
para que sus contactos puedan ver si está
disponible para charlar.
► Finalizar conversación: Le permite
finalizar la conversación seleccionada.
► Bloquear/Desbloquear contacto:
Permite bloquear/desbloquear el Contacto
seleccionado.
► Información de contacto: Permite ver la
ID de usuario e información de Estado.
► Configuración:
• Mostrar nombre
• Mi estado: Permite establecer su estado
para que sus contactos puedan ver si
está disponible para charlar.
• Contactos fuera de línea
• Fijar sonido: Permite fijar una alerta en
Activado/Desactivado para un contacto
cuando se registra actividad en su sesión.
• Inicio de sesión automático
► Salir: Finaliza la sesión actual.
Lista de contactos
► Mi estado: Permite establecer su estado
para que sus contactos puedan ver si está
disponible para charlar.
► Agregar contacto: Permite agregar un
nuevo contacto a la Lista de Contactos
seleccionada.
► Enviar mensaje a: Permite enviar un
mensaje a alguien al introducir una ID de
usuario.
► Actualizar lista de contactos: Actualiza
la información actual de la Lista de
Contactos.
► Lista de bloqueados: Muestra la lista de
todos los Contactos bloqueados.
► Conversaciones guardadas: Le permite
ver las conversaciones guardadas.
40
Mensajería
► Configuración:
• Mostrar nombre
► Bloquear/Desbloquear contacto:
Permite bloquear/desbloquear el Contacto
seleccionado.
• Mi estado: Permite establecer su estado
para que sus contactos puedan ver si
está disponible para charlar.
► Información de contacto: Permite ver la
• Contactos fuera de línea
► Configuración:
• Fijar sonido: Permite fijar una alerta en
Activado/Desactivado para un contacto
cuando se registra actividad en su sesión.
• Inicio de sesión automático
ID de usuario e información de Estado.
• Mostrar nombre
• Mi estado: Permite establecer su estado
para que sus contactos puedan ver si
está disponible para charlar.
► Salir: Finaliza la sesión actual.
• Contactos fuera de línea
Contacto
• Fijar sonido: Permite fijar una alerta en
Activado/Desactivado para un contacto
cuando se registra actividad en su sesión.
► Mi estado: Permite establecer su estado
para que sus contactos puedan ver si está
disponible para charlar.
• Inicio de sesión automático
► Salir: Finaliza la sesión actual.
► Agregar contacto: Permite agregar un
nuevo contacto a la Lista de Contactos
seleccionada.
► Borrar contacto: Permite borrar el
Contacto seleccionado.
► Mover contacto: Permite mover el
Contacto seleccionado.
41
Mensajería
Opciones de menú disponibles
en la pantalla Conversación
► Insertar: Permite insertar Símbolos,
Plantillas de texto y Emoticones en la
pantalla de conversación. Para acceder
a esta función, oprima la tecla suave
izquierda
.
► Volver a contactos: Permite regresar a la
pantalla de los contactos.
► Bloquear/Desbloquear contacto:
Permite bloquear/desbloquear el Contacto
seleccionado.
► Agregar a la lista de contactos:
Permite agregar la persona con la que está
conversando en ese momento a una Lista
de Contactos.
► Guardar conversación: Permite
almacenar la conversación activa.
► Finalizar conversación: Le permite
finalizar la conversación seleccionada.
► Configuración:
• Mostrar nombre
• Mi estado: Permite establecer su estado
para que sus contactos puedan ver si
está disponible para charlar.
42
• Contactos fuera de línea
• Fijar sonido: Permite fijar una alerta en
Activado/Desactivado para un contacto
cuando se registra actividad en su sesión.
• Inicio de sesión automático
► Modo de entrada de texto: Le permite
establecer el modo de entrada de texto a
Modo Abc, Modo T9 o Modo 123.
► Ajustes de entrada de texto: Le permite
configurar el Idioma de entrada de texto,
Lista de palabras T9 más probables,
Predicción de palabra T9 y Diccionario T9.
► Minimizar: Permite minimizar la ventana
de MI y regresar a la pantalla de espera.
► Salir: Finaliza la sesión actual.
Mensajería
Nota
• En la ventana de conversación, puede usar
las teclas de navegación arriba y abajo para
desplazarse por la conversación.
• El número máximo de caracteres que admite
un mensaje es de 800 para recibir y 127
para enviar.
• Es posible que esta información no se actualice
en tiempo real; por eso, es conveniente usar la
opción “Actualizar lista” o “Actualizar contacto”
para conocer el estado más actualizado.
Para configurar el Correo Elect. Móvil:
1. Abra el Correo Elect. Móvil: Desde la
pantalla de espera, oprima la tecla suave
izquierda
Menú,
Mensajería y
Correo Elect. Móvil.
2. Seleccione un proveedor de correo
electrónico: Use la tecla de navegación
para resaltar el proveedor de correo
electrónico que desea usar y oprima
Seleccionar.
3. Inicie sesión:
Correo Elect. Móvil
El correo electrónico móvil le permite acceder
a las cuentas de Yahoo! Mail, AOL Mail, AIM
Mail, Windows Live Hotmail, AT&T Mail, Gmail
y otros proveedores desde el teléfono. Así
que, de ahora en más, puede revisar el correo
electrónico fácilmente y sin perder tiempo, aun
cuando no tenga su computadora a mano.
► Resalte el campo de correo electrónico,
oprima
e introduzca la dirección de
su correo electrónico existente.
► Desplácese hacia abajo y resalte el campo
Contraseña e introduzca su contraseña.
Sugerencia Rápida: El campo de
contraseña distingue entre mayúsculas
y minúsculas. Oprima el botón
en
el teclado para cambiar a minúsculas o
mayúsculas.
► Para guardar la contraseña, desplácese
hacia abajo hasta llegar a la casilla de
verificación para recordar la contraseña y
oprima
para marcarla.
43
Mensajería
► Resalte el botón Iniciar sesión y oprima
Iniciar sesión.
► Para abrir un correo electrónico:
Desplácese hasta el asunto del correo
electrónico que desea abrir, resáltelo y
oprima
. Una vez abierto el correo
electrónico, oprima la tecla suave izquierda
Opciones para Responder, Reenviar,
Borrar, Responder a todos, Ver todos los
destinatarios o Marcar como no leído.
► Para borrar un correo electrónico:
Desplácese hasta el correo electrónico
que desea borrar, oprima la tecla suave
izquierda Opciones y seleccione Borrar.
Buzón de salida
El Buzón de salida es la ubicación en la
que se almacenan los mensajes enviados
recientemente. Al oprimir la tecla
[ENVIAR], puede realizar una llamada
al número del destinatario del mensaje
seleccionado.
Si el mensaje no envía del Buzón de salida,
recibirá una alerta de sonido junto con un aviso
de falla de envío del mensaje en la pantalla.
44
Se reintentará enviar el mensaje fallido y,
después de dos intentos sin éxito, ya no
volverá a enviarlo en forma automática.
Para enviar el mensaje nuevamente, oprima la
tecla suave izquierda
Reenviar.
Para acceder al Buzón de salida, desde la
pantalla de espera, oprima la tecla suave
izquierda
Menú,
Mensajería y
Buzón de salida.
Las siguientes opciones son disponible para el
Buzón de salida:
► Ver estado: Muestra el estado de cada
mensaje.
► Borrar: Borra el mensaje seleccionado.
► Editar: Permite editar el mensaje
seleccionado.
► Seleccionar varios: Permite seleccionar
varios mensajes de la lista para borrar.
► Detalles del mensaje: Permite ver los
detalles del mensaje.
Mensajería
Borradores
Config. de mensajes
Le permite ver y editar los mensajes guardados
como borradores.
Para acceder Config. de mensaje, desde la
pantalla de espera, oprima la tecla suave
izquierda
Menú,
Mensajería y
Config. de mensaje.
Para acceder Borradores, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mensajería y
Borradores. Las siguientes opciones son
disponibles para la carpeta Borradores:
► Seleccionar varios: Permite seleccionar
varios mensajes de la lista para borrar.
► Detalles del mensaje: Permite ver los
detalles del mensaje.
Alerta de mensajes
Permite establecer los Sonidos, Volumen y
Tipo de alerta.
Guardar en
Permite elegir si desea guardar en la Tarjeta
SIM o el Teléfono.
Correo de voz
Firma
Este menú le brinda una forma rápida de
acceder a su buzón de correo de voz (si se lo
ha suministrado su red).
Permite crear, editar y borrar su firma, la
cual puede configurarse para enviar con sus
mensajes enviados.
Hay un atajo disponible. Para revisar el correo
de voz de manera rápida en el modo de
espera, mantenga oprimida la tecla
.
Nota
Comuníquese con su proveedor de servicios de
red para obtener detalles sobre los servicios para
poder configurar el teléfono según corresponda.
45
Mensajería
Mensaje de texto
Permite establecer sus preferencias para
mensajes de texto.
Las siguientes opciones son disponibles:
► Plantillas de texto: Mensajes predefinidos
► Asunto del mensaje: Permite encender
o apagar el campo Asunto en un mensaje
de texto.
► Insertar firma: Permite insertar su firma
en mensajes enviados.
que se pueden enviar rápidamente.
Oprima la tecla suave derecha
Opciones para acceder a las siguientes
opciones:
Mensaje multimedia
• Enviar: Permite enviar la plantilla
seleccionada vía Mensaje.
Las siguientes opciones son disponibles:
• Borrar: Permite borrar el mensaje de
plantilla seleccionado.
• Editar: Permite editar el mensaje de la
plantilla seleccionada.
• Borrar todo: Permite borrar todos los
mensajes de la carpeta.
► Número del centro de mensajes: Permite
ver y editar el número de teléfono para el
centro de mensajes. No edite a menos que
sea indicado por su proveedor de servicio.
► Puerta de enlace de correo elect.:
Permite ver y editar el número de
teléfono de la Puerta de enlace de correo
electrónico. No edite a menos que sea
indicado por su proveedor de servicio.
46
Permite establecer sus preferencias para
mensajes multimedia.
► Plantillas multimedia: Permite agregar,
editar y borrar plantillas multimedia. Oprima
la tecla suave derecha
Opciones
para acceder a las siguientes opciones
disponibles:
• Enviar: Permite enviar el mensaje
seleccionado vía Mensaje multimedia.
• Borrar: Permite borrar el mensaje de
plantilla seleccionado.
• Editar: Permite editar el mensaje de la
plantilla seleccionada.
• Renombrar: Permite renombrar el
mensaje de plantilla seleccionado.
• Borrar todo: Permite borrar todos los
mensajes en la carpeta.
Mensajería
► Prioridad: Permite elegir la prioridad del
mensaje.
► Asunto del mensaje: Permite encender
o apagar el campo Asunto en un mensaje
multimedia.
► Per. validez: Este servicio de red permite
decidir cuánto tiempo se almacenarán
los mensajes multimedia en el centro de
mensajes.
► Enviar informe de entrega: Permite
enviar un mensaje de confirmación de
entrega para un mensaje multimedia.
► Enviar informe de lectura: Permite enviar
un mensaje de confirmación de lectura
para un mensaje multimedia.
► Centro de msjs: Permite ver y editar
el número de teléfono para el centro de
mensajes. No edite a menos que sea
indicado por su proveedor de servicio.
Número de Correo de Voz
Este menú le permite configurar el número
del centro de correo de voz si esta función
es admitida por AT&T. Verifique con AT&T los
detalles de su servicio para poder configurar el
teléfono correctamente.
Mensaje de servicio
Permite configurar sus ajustes para determinar
si le gustaría recibir mensajes de servicio.
► Opciones de descarga
• Descargar sin preguntar: Permite que
el mensaje multimedia se descargue
automáticamente.
• Preguntar siempre: Se le solicita la
descarga cuando recibe un mensaje
multimedia.
• Descartar: Habilitando esta opción
bloquea los mensajes multimedia
entrantes para no recibirlos.
47
YPmobile
Aproveche al máximo la capacidad de
búsqueda local de YELLOWPAGES.COM en el
teléfono móvil.
Encuentre un comercio, obtenga mapas
y direcciones, y guarde sus favoritos: la
aplicación móvil le ofrece lo que necesita, en
todo momento y en cualquier lugar.
► Busque comercios locales.
► Vea la clasificación y llame a los comercios.
► Guarde los comercios para obtener acceso
a ellos en el futuro.
► Obtenga mapas y vea direcciones
detalladas.
* Para obtener más información, consulte
www.yellowpage.com
Para acceder YPmobile, desde la pantalla de
espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú y luego
YPmobile.
48
Mobile Web
Web Móvil es uno de los servicios
proporcionados por AT&T y brinda acceso a
todas las cosas interesantes que se pueden
hacer con el teléfono inalámbrico.
Nota
Compruebe la disponibilidad de servicios,
precios y tarifas con su operador de red o con
el proveedor de los servicios que desee usar.
Los proveedores de servicio también le darán
instrucciones sobre cómo utilizar sus servicios.
Para abrir una cuenta de Internet, comuníquese
con su proveedor de servicios.
Uso del navegador
Una vez que se conecte a Internet, las
siguientes opciones de menú estarán
disponibles cuando oprima la tecla suave
izquierda
Opciones:
► Home: Lo dirige la la página de inicio.
► History: Permite ver el historial de sitios de
web visitados recientemente.
► Go to Bookmarks: Puede agregar o
guardar la página actual a Favoritos o ver la
lista guardada bajo Favoritos.
► Reload: Permite actualizar la página de
Inicio del navegador
Para iniciar el navegador desde la pantalla de
espera, oprima
. También puede oprimir
la tecla suave izquierda
Menú y
Mobile Web.
web actual para poder ver el contenido
más reciente.
► Find in Page: Permite buscar texto en la
página de web actual.
► Settings: Permite establecer las opciones
para páginas de web, apariencia y la red.
Una vez conectado, se muestra la página de
inicio.
► Help: Lo conecta con la página de web de
Para salir del navegador en cualquier
momento, oprima la tecla
[FIN].
► Exit: Cierra el navegador.
AT&T para Ayuda.
49
Mobile Web
Menús del navegador
Puede navegar por Internet usando las teclas
del teléfono o el menú del navegador.
Uso de las teclas de navegación
Al navegar por Internet, el funcionamiento
de las teclas de navegación es similar al que
presentan en el modo de espera.
50
Música de AT&T
Música AT&T
Puede acceder Música AT&T oprimiendo la
tecla suave izquierda
Menú,
Mis
Cosas y
Música AT&T.
Reproductor de música
► Reproducción Aleatoria: Permite
reproducir todas las canciones de la
biblioteca de música en orden aleatorio.
Sugerencia
El reproductor de música reproduce formatos
como MP3, AAC, AAC+ y WMA.
► Todas las canciones: Permite ver todas
las canciones de la biblioteca de música.
► Listas de reproducción: Permite crear
listas de reproducción.
► Artistas: Muestra la lista de artistas de
todas las canciones de la biblioteca de
música y todas las canciones del artista
que elija.
► Álbumes: Muestra la lista de álbumes
de todas las canciones de la biblioteca de
música y todas las canciones del álbum
que elija.
► Géneros: Muestra la lista de géneros de
todas las canciones de la biblioteca de
música y todas las canciones de un género
específico.
Nota
Es probable que los derechos de autor de
los archivos de música estén protegidos por
las leyes de derecho de autor y propiedad
intelectual. Antes de descargar o copiar archivos,
asegúrese de cumplir con las condiciones de uso
de las leyes de materiales.
Para reproducir temas de la tarjeta SD o transferir
canciones a dicha tarjeta, debe tener espacio
vacío.
Tarjeta de hasta 512 MB: Requiere 3 MB de
espacio vacío.
Tarjeta de hasta 4 GB: Requiere 6 MB de
espacio vacío.
Tarjeta de hasta 16 GB: Requiere 20 MB de
espacio vacío.
(Hasta 1000 canciones)
51
Música de AT&T
Reproducción de música
Para escuchar la música que ha transferido
a su teléfono, siga estos pasos sencillos
y rápidos:
Reproducir música con la tapa abierta
1. Oprima la tecla suave izquierda
Menú para abrir el menú principal.
Mis Cosas y seleccione
2. Oprima
Música AT&T.
3. Oprima
Reproductor de música
para ver las opciones. Puede elegir
entre Reproduciendo ahora, Todas las
canciones, Listas de reproducción,
Artistas, Álbumes y Géneros para
seleccionar su música o simplemente
puede seleccionar Reproducción Aleatoria
para ordenar la colección al azar.
para Reproducir/Pausar
• Oprima
la canción seleccionada. Durante
la reproducción, oprima la tecla de
navegación hacia arriba o abajo para
cambiar el volumen y hacia la izquierda
o derecha para ir a la canción siguiente
o anterior.
52
• Mientras reproduce música, oprima la
Minimizar
tecla suave izquierda
para minimizar el reproductor de música
y acceder a otras funciones del teléfono
mientras la música continúa.
Nota
Los archivos de menos de 300 kb se almacenan
como archivos de tono de timbre.
Agregar música al teléfono
Pueden agregarse archivos de música al
teléfono usando cualquiera de los siguientes
métodos:
• Descargar música y tonos de timbre de la
red de AT&T directamente al teléfono vía
el enlace Comprar música de la carpeta
Música AT&T o el enlace Comprar tonos de
la carpeta Audio.
• Desde una recopilación de medios digitales
existente en la computadora, vía Windows
Media ® Player y/o Windows Explorer.
Música de AT&T
• Desde la computadora usando otros
servicios de suscripción de música, como
eMusic.
Adquirir y descargar música
directamente al teléfono
1. Con la tapa abierta, oprima la tecla suave
izquierda
Menú para abrir el menú
principal.
Mis Cosas y seleccione
2. Oprima
Música AT&T.
3. Oprima
Comprar música.
4. Explore la página Comprar música para
descargar los temas más exitosos, tonos de
timbre y otros contenidos personalizados
directamente al teléfono.
Nota
Algunos sitios manejan grandes volúmenes
de datos (por ejemplo, vistas previas mediante
transmisión por secuencias). Por eso, sería
conveniente que el usuario contara con un plan
de datos ilimitado antes de usar estos servicios,
para evitar gastos basados en el uso de datos.
Transferir música con la computadora
Antes de comenzar
Para transferir música de una computadora al
teléfono, deberá contar con lo siguiente:
• Windows Media® Player 10 (o superior) u
otro software de administración de música
digital como eMusic.
• Música en la computadora en uno de los
siguientes formatos:
MP3, .AAC, AAC+ o WMA
• Una tarjeta MicroSD™ *
(admite tarjetas de hasta 16 GB).
• Un cable de datos USB*.
* La tarjeta MicroSD™ y el cable de datos USB
se venden por separado; visite
att.com/wireless para obtener más detalles.
Nota
Este teléfono no es compatible con iTunes ni con
los archivos de iTunes.
Es posible que se apliquen cargos adicionales al
descargar música, timbres, etc.
53
Música de AT&T
Transferir música desde el servicio de
música digital (como eMusic)
1. Desde la computadora, abra su cliente de
administración de música de computadora
preferido.
2. Descargue la canción seleccionada en su
biblioteca.
3. Asegúrese de que la tarjeta microSD™ esté
insertada correctamente en el teléfono.
4. Use el cable del adaptador USB para
conectar el teléfono a la computadora.
5. Una vez establecida la conexión USB,
el teléfono muestra el mensaje “No
desconecte durante la transferencia”. En
la pantalla de la computadora aparecerá
un mensaje emergente anunciando la
detección del teléfono LG GU295. Si el
teléfono no se detecta, es posible que
sea necesario modificar la configuración
de la conexión USB. Para obtener más
información, consulte la sección Cambiar
la configuración de la conexión USB en
la página 53.
6. Siga las instrucciones del servicio de
música para transferir música al teléfono.
54
Nota
Si tiene un concentrador USB, es preferible
que conecte el teléfono directamente a
la computadora en lugar de conectarlo al
concentrador.
Transferir música con Windows Media
Player
1. Abra Windows Media® Player en la
computadora (versión 10.0 o superior).
2. Use el cable del adaptador USB para
conectar el teléfono a la computadora.
3. Una vez establecida la conexión USB,
el teléfono muestra el mensaje “No
desconecte durante la transferencia”. En
la pantalla de la computadora aparecerá
un mensaje emergente anunciando la
detección del teléfono LG GU295.
Música de AT&T
Nota
Si tiene un concentrador USB, es preferible
que conecte el teléfono directamente a
la computadora en lugar de conectarlo al
concentrador. Si la computadora de destino no
detecta el teléfono recién conectado, si aparece
un cuadro de diálogo del reproductor MTP en la
pantalla de la computadora o si no se produce
la detección, pase a la sección Cambiar la
configuración de la conexión USB en la
página 53.
4. Oprima la ficha de sincronización de la
aplicación Windows Media® Player.
5. Elija la ubicación de destinación para
los archivos de medios. Aparecerá el
reproductor de sincronización de música
del teléfono LG GU295 en la parte derecha
de la pantalla.
Nota
Si no aparecen elementos en la lista de
reproducción, oprima el botón de edición de
listas de reproducción y comience agregando
archivos de música seleccionándolos de entre las
diversas categorías de medios.
6. Arrastre las canciones que desea
sincronizar a su LG GU295 a la columna
de la lista de sincronización en la parte
derecha de la pantalla.
7. Oprima el botón de inicio de sincronización
en la esquina derecha de la aplicación para
descargar las canciones seleccionadas al
teléfono. No desconecte el teléfono durante
este proceso.
8. Una vez finalizada la sincronización, podrá
desconectar el conector USB del teléfono.
Arrastrar y colocar música usando el
teléfono LG GU295 como aparato de
almacenamiento masivo
1. Inserte una tarjeta de memoria microSD™.
2. Conecte el teléfono a una computadora
usando un cable de datos USB del teléfono
LG GU295.
3. En la computadora, acceda a My Computer.
4. Ubique el teléfono y oprímalo dos veces
para abrirlo.
Nota
La computadora le asignará automáticamente
una letra de unidad de disco.
55
Música de AT&T
5. Examine los archivos en una nueva ventana
para encontrar los archivos de música
deseados.
6. Arrastre la música deseada desde la
ventana de la computadora y colóquela en
la ventana de la tarjeta de almacenamiento.
7. Desconecte el teléfono del cable.
8. Acceda al Reproductor de música del
teléfono.
Nota
Si la computadora de destino no detecta el
teléfono recién conectado como almacenamiento
masivo, pase a la sección Cambiar la
configuración de la conexión USB que
aparece a continuación.
Cambiar la configuración de la
conexión USB
1. Desde la pantalla de espera, oprima la tecla
suave izquierda
Menú.
2. Oprima
Configuraciones.
3. Oprima
Conexión.
4. Oprima
Modo de conexión USB.
5. Use la tecla de navegación hacia arriba
o abajo para resaltar Sincronización. de
música (si usa Windows Media® Player
56
u otros servicios de música digital) o
Almacenamiento masivo (si va arrastrar
y coloca archivos) y oprima
Seleccionar.
6. Vuelva a conectar el teléfono a la
computadora.
Borrar archivos de música
Cuando transfiere archivos con la función de
Sincronización de música y desea eliminarlos
del teléfono, debe conectar el teléfono a la
computadora y eliminarlos con el mismo
método que utilizó para agregar la música la
primera vez. Para borrar música del teléfono,
se encuentran disponibles las siguientes cuatro
opciones:
A. Borrar un archivo con la función de
Almacenamiento masivo, en vez de la
función de Sincronización de música.
B. Borrar un archivo insertando la tarjeta de
memoria externa microSD™ directamente
en la computadora.
C. Borrar un archivo con la función Borrar del
teléfono.
D. Borrar los archivos usando la opción
Borrado Maestro de la Tarjeta de Memoria.
Música de AT&T
Nota
Tenga en cuenta que si usa la opción Borrado
Maestro, todos los datos existentes se borrarán
de la tarjeta microSD™.
Acceda a la función Borrado Maestro en el
menú Configuraciones (consulte la página 71).
Servicios adicionales de
música
Nota
Algunos sitios manejan grandes volúmenes de
datos (por ejemplo, vistas previas vía transmisión
por secuencias). Por eso, sería conveniente que
el usuario contara con un plan de datos ilimitado
antes de usar estos servicios, para evitar gastos
basados en el uso de datos.
Es posible que se apliquen cargos adicionales
si se descarga contenido o se utilizan estos
servicios.
Es posible que haya otras aplicaciones de
música de AT&T precargadas o disponibles
para el teléfono que le permitirán:
• Identificar el nombre, el artista y el álbum
de una canción a partir de una canción de
muestra.
• Escuchar los más recientes canales de radio
de Hip Hop, R&B, Rock, Jazz o Country sin
comerciales, donde quiera que vaya.
• Ver los más recientes videos musicales.
• Ver noticias e información sobre música.
• Cortar tonos de timbre a su gusto de las
partes preferidas de sus canciones favoritas,
etc.
57
Mis cosas
Presionar para hablar
Bienvenido a PTT
Push to Talk (PTT) de AT&T permite ver si un
familiar, amigo o compañero de trabajo está
disponible para hablar antes de llamarlo.
Puede conectarse con ellos en forma individual
o todos juntos de una sola vez a través de
una llamada grupal en un instante. Lea la
información a continuación para conocer todas
las funciones que Push to Talk de AT&T tiene
para ofrecer.
Inicializar el servicio PTT
Para inicializar el servicio PTT, oprima la tecla
PTT (ubicado en la parte izquierda lateral del
teléfono) u oprimiendo la tecla suave izquierda
Menú y
Push to Talk.
Debe registrar su nombre y, una vez que se
completa el proceso de inicialización, puede
agregar familiares, amigos y compañeros
de trabajo que también estén suscriptos al
servicio PTT de AT&T.
58
Sugerencias sobre PTT
PTT es una excelente forma de comunicarse
instantáneamente con personas de su interés.
Estas son algunas sugerencias que lo pueden
ayudar.
1. Asegúrese de mantener oprimida la tecla
PTT mientras esté hablando.
2. Asegúrese de comenzar a hablar DESPUÉS
de escuchar el tono.
3. Observe la ubicación del altavoz y el
micrófono para asegurarse de no cubrirlos
con la mano.
4. Las llamadas PTT se pueden iniciar
fácilmente con la tapa del teléfono cerrada.
Durante una llamada PTT con la tapa
abierta y el altavoz desactivado, la llamada
puede finalizarse al cerrar la tapa. Cuando
el altavoz está activado, la llamada no se
finaliza al cerrar la tapa.
5. Suba el volumen para escuchar las
llamadas PTT con mayor claridad.
Mis cosas
Video Móvil
Audio
Video móvil proporciona un acceso veloz y a
pedido a clips de video de entretenimiento,
noticias, deportes y clima. Póngase al día con
los programas más exitosos, los comediantes
más divertidos, los titulares más importantes
y los resultados deportivos más recientes.
Incluso puede personalizar su página de
inicio para poder acceder rápidamente a sus
favoritos. Además, el servicio de Video Móvil
muestra información meteorológica de su
zona en su página personalizada de noticias y
meteorología en forma rápida y diario.
Para acceder Audio, desde la pantalla de
espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas y
Audio.
Para acceder Video Móvil, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas y
Video
Móvil.
► Comprar tonos: Esta opción de menú se
conecta con el sitio de descarga de tonos
de timbre de AT&T.
► Answer Tones: Esta opción de menú
permite administrar sus Answer Tones.
► Grabar voz: Permite grabar notas de voz.
► Los archivos de audio guardados aparecen
en la lista.
Juegos
Para acceder Juegos, desde la pantalla de
espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas y
Juegos.
► Comprar juegos: Esta opción de menú se
conecta con el sitio de descarga de juegos
de AT&T.
► Se muestran los juegos descargados en
la lista.
59
Mis cosas
Nota
El archivo JAR es un formato comprimido del
programa Java, y el archivo JAD es un archivo
de descripción que incluye toda la información
detallada. Desde la red, y antes de la descarga,
se pueden obtener todas las descripciones
detalladas de los archivos desde el archivo JAD.
Advertencia
Sólo los programas con versión J2ME (Java 2
Micro Edition) funcionan en un teléfono.
Sólo los programas con versión J2SE (Java 2
Standard Edition) funcionan en una computadora.
Video
Para acceder Video, desde la pantalla de
espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas y
Video.
► Comprar Videos: Lo conecta con el sitio
de descarga de videos de AT&T.
► Se muestran los archivos de video
guardados en el teléfono y la tarjeta de
memoria (si está insertada).
Nota
El DRM en ocasiones restringe algunas
funciones, como enviar y editar.
Imagen
Para acceder Imagen, desde la pantalla de
espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas y
Imagen.
► Comprar Fondos de Pantalla: Lo conecta
con el sitio de descarga de gráficos de
color de AT&T.
► Crear GIF Animado: Permite crear un
archivo GIF animado con imágenes del
teléfono.
► Se muestran los archivos de imagen
guardados en el teléfono y la tarjeta de
memoria (si está insertada).
60
Aplicaciones
Para acceder Aplicaciones, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas y
Aplicaciones.
Este menú muestra la lista de programas Java
instalados en el teléfono. Dentro del menú
Aplicación se pueden seleccionar, borrar o ver
en detalle todos los programas descargados
anteriormente.
Mis cosas
► Comprar Aplicaciones: Lo conecta con el
sitio de descarga de aplicaciones de AT&T.
► Las aplicaciones instaladas en el teléfono
aparecerán en la lista.
Herramientas
Comando de voz
El Comando de Voz es la función por la que
el mecanismo de reconocimiento de voz del
teléfono identifica la voz del usuario y ejecuta
los comandos solicitados. Cuando el usuario
opera la función Comando de Voz, hay cinco
comandos posibles, Call <Name or Number>,
Listen Voicemail, Missed Calls, Messages, y
Time & Date. Para activar la función Comando
de Voz, mantenga oprimida la Tecla Borrar
mientras el teléfono está en modo
de espera u oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas,
Herramientas y
Comando de Voz.
1. Call <Name or Number>: Esta función
se activa sólo si el usuario dice el comando
“Call” seguido por el nombre almacenado
en la agenda o el número de teléfono
específico.
Tenga en cuenta que el ruido de
interferencia puede ocasionar problemas
para mostrar los resultados. Además, el
usuario tiene la opción de seleccionar un
tipo de número al final como “mobile”,
“home” o “work”.
2. Listen Voicemail: Este comando se activa
cuando el usuario dice “Listen Voicemail”.
Se conectará con su Correo de Voz
automáticamente.
3. Missed Calls: Este comando se activa
cuando el usuario dice “Missed Calls”. El
teléfono móvil presenta la lista de llamadas
perdidas.
• Comandos de seguimiento disponibles
- Yes: Permite marcar la llamada.
- No: Permite mover al siguiente resultado.
- Cancel: Permite volver al menú principal
de Comandos de Voz.
- Exit: Permite finalizar la función de
Comandos de Voz.
- Next: Permite mover al siguiente
resultado.
61
Mis cosas
4. Messages: Este comando se activa cuando
el usuario pronuncia la palabra “Mensajes”.
El teléfono móvil muestra detalles de los
mensajes SMS o MMS no leídos.
5. Time & Date: Este comando se activa
cuando el usuario dice “Time & Date”. El
teléfono muestra la hora y la fecha actual.
Opciones de Comando de Voz
Cuando se activa la opción Comando de Voz,
puede oprimir la tecla suave derecha
Opciones para ver las siguientes opciones:
• Modo
- Velocidad: El Comando de Voz es
abreviado.
- Normal: El Comando de Voz se reproduce
normalmente.
• Mejor coincidencia
- 1 coincidencia: Se muestra la
coincidencia más probable para encontrar
un número en la agenda.
- 4 coincidencias: Se muestran los cuatro
nombres con mayor coincidencia para
encontrar un nombre en la agenda.
62
• Sensibilidad
- Alto: El Comando de Voz del usuario y
el sonido del entorno raramente afectan
el funcionamiento y el rendimiento del
mecanismo de reconocimiento de voz.
- Medio: El Comando de Voz del usuario
y el sonido del entorno normalmente
afectan el funcionamiento del mecanismo
de reconocimiento de voz.
- Bajo: El Comando de Voz del usuario
y el sonido del entorno afectan
considerablemente el funcionamiento del
mecanismo de reconocimiento de voz.
• Modo de altavoz
- Activación automática: Cuando
selecciona esta opción, el sonido es
suficientemente alto para ser escuchado
cuando el teléfono está lejos del oído, en
un lugar distante.
- Apagado: Cuando selecciona esta
opción, el sonido es más bajo y no puede
escucharse cuando el teléfono está lejos
del oído, en un lugar distante.
Mis cosas
• Alerta de llamada
- Sólo timbre: El teléfono suena
repetidamente durante una llamada
entrante.
- Timbre después de nombre: El
teléfono anuncia el nombre o el número
de la llamada entrante y después suena
repetidamente.
- Repetición de nombre: El teléfono
anuncia una llamada entrante repitiendo
el nombre o el número de la persona que
llama.
Llamadas Recientes
Esta opción muestra las llamadas recientes
ordenadas por ficha en las categorías Todos/
Perdidas/Realizadas/Recibidas.
Para acceder Llamadas Recientes, desde
la pantalla de espera, oprima la tecla suave
izquierda
Menú,
Mis Cosas,
Herramientas y
Llamadas
Recientes.
Alarma
Esta función sirve para configurar múltiples
alarmas por separado. También sirve para
establecer el sonido de la alarma, la hora y
el intervalo de repetición. Si no hay alarmas
establecidas, oprima la tecla suave izquierda
Nuevo para agregar una alarma nueva.
Para acceder Alarma, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas,
Herramientas y
Alarma.
Opciones de la alarma
► Hora: Introduzca la hora de alarma
deseada especificando la hora y minutos.
También puede elegir una cantidad de
tiempo predefinido (15 minutos después,
30 minutos después, 45 minutos después,
1 hora después, Apagado).
► Repetir: Seleccione el modo de repetir
deseado (Una vez, Diariamente, Lun ~ Vie,
Sáb ~ Dom, Excepto feriado, Seleccione el
día de la semana).
► Tono de alarma: Oprima
Lista
para acceder a la lista de tonos de alarma
disponibles.
63
Mis cosas
► Nota: Permite introducir el nombre de la
alarma.
Oprima la tecla suave izquierda
Guardar para guardar la nueva alarma.
Calendario
Cuando acceda a este menú, se mostrará
un calendario. El cursor rojo cuadrado se
utiliza para ubicar un día en particular. La
barra inferior del calendario indica las citas
guardadas (si hay alguno) para ese día. Esta
función permite llevar un registro de las citas.
El teléfono puede emitir un tono de alarma
si ha sido configurado para un elemento
específico del calendario.
La siguiente tabla muestra las teclas que se
pueden usar para navegar el Calendario:
Para acceder Calendario, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas,
Herramientas y
Calendario.
Las siguientes opciones son disponibles
cuando un evento de Calendario se selecciona
del menú Calendario.
► Buscar: Permite buscar las citas
guardadas.
► Borrar: Permite borrar la cita seleccionada.
► Enviar plan por: Permite enviar el plan
seleccionado vía un mensaje de texto, un
mensaje multimedia o Bluetooth.
► Fijar feriado: Permite establecer fechas
específicas y mostrarlas como días festivos
en el calendario.
► Borrado selectivo: Permite borrar las
Tecla
Descripción
/ Tecla
Semanal
/ Tecla
Diario
Tecla
/ Tecla
Anualmente
Tecla
/ Tecla
Mensual
Tecla
Tecla
64
citas antiguas o todas las citas de manera
selectiva.
► Ver todos: Permite ver todas las citas
guardadas.
► Ir a fecha: Permite ir directamente a una
fecha determinada.
Mis cosas
► Seleccionar varios: Permite seleccionar
varias citas del mismo día para borrar o
enviar a otra persona.
► Cancelar: Permite cancelar la edición de la
cita seleccionada.
Reloj Mundial
La función Reloj Mundial proporciona
información sobre la hora de las ciudades
principales del mundo.
Es posible crear un máximo de 30 notas.
Para acceder Reloj Mundial, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas,
Herramientas y
Reloj Mundial.
Para acceder Bloc de Notas, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas,
Herramientas y
Bloc de Notas.
1. Se le solicitará que introduzca el nombre de
la ciudad en la que se encuentra. Introduzca
el nombre y luego oprima la tecla suave
Guardar.
izquierda
1. Oprima la tecla suave izquierda
Nuevo para crear una nueva nota.
2. Para ver la hora en otra ciudad, oprima la
Nuevo, busque
tecla suave izquierda
la ciudad y configure la opción Horario de
verano.
Bloc de Notas
2. Escriba la nota y oprima
para guardarla.
Guardar
Calculadora
La funcion Calculadora permite realizar
cálculos matemáticos simples.
3. Oprima la tecla suave izquierda
Guardar para guardar la nueva ciudad.
Se mostrará la hora y fecha de la nueva ciudad.
Para acceder Calculadora, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas,
Herramientas y
Calculadora.
65
Mis cosas
Tareas
Esta función le permite guardar y administrar
tareas.
Para acceder Tareas, desde la pantalla de
espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas,
Herramientas y
Tareas.
1. Para agregar un nuevo elemento de tarea,
oprima la tecla suave izquierda
Nuevo.
2. Introduzca información de la Fecha límite,
Nota, Prioridad y el Estado.
3. Oprima la tecla suave izquierda
Guardar para guardar el elemento Tarea.
Las siguientes opciones son disponibles en la
lista de Tareas:
► Marcar “Finalizada”: Permite cambiar
el estado de la tarea seleccionada a
Finalizada.
► Editar: Permite editar una tarea guardada.
► Borrar: Permite borrar la tarea
seleccionada.
► Borrado selectivo: Permite borrar Todos
los completados/Todas las tareas pasadas
de manera selectiva.
66
► Enviar tarea por: Permite enviar la
tarea seleccionada por Mensaje de texto,
Mensaje multimedia o Bluetooth.
► Seleccionar varios: Permite seleccionar
varias tareas.
► Ver calendario: Permite ver el Calendario.
► Cancelar: Cancela la edición de la tarea y
regresa al menú Herramientas.
Cronómetro
Este menú le permite registrar el tiempo
transcurrido de un evento. Puede mostrar la
duración de una vuelta individual (hasta 20
vueltas) y el tiempo total.
Para acceder Cronómetro, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas,
Herramientas y
Cronómetro.
► Nuevo tiempo
1. Para iniciar el cronometraje, oprima
Inicio. El tiempo continuo se
muestra como HH.MM.SS.hh (horas,
minutos, segundos, centésimas de
segundo).
Mis cosas
2. Durante el cronometraje, puede registrar
un tiempo de vuelta individual si oprima
la tecla suave derecha
Vuelta.
Pueden registrarse hasta 20 tiempos
de vuelta.
3. Para detener o reiniciar el cronometraje,
oprima
de nuevo.
4. Para restaurar el cronómetro, oprima la
Restaur.
tecla suave izquierda
► Tiempos guardados: Permite ver los
registros de tiempos guardados.
Calc. de Propinas
Esta función permite calcular la propina según
el total de la factura y también dividir el total
de la factura entre la cantidad de personas.
Conversor de Unidad
Esta función permite convertir unidades de
medida.
Se pueden convertir seis tipos de unidades:
Área, Longitud, Peso, Temperatura, Volumen
y Velocidad.
Para acceder Conversor de Unidad, desde
la pantalla de espera, oprima la tecla suave
izquierda
Menú,
Mis Cosas,
Herramientas y
Conversor
de Unidad.
Nota
Oprima
para introducir un decimal.
Para acceder Calc. de Propinas, desde la
pantalla de espera, oprima la tecla suave
izquierda
Menú,
Mis Cosas,
Herramientas y
Calc. de
Propinas.
67
Mis cosas
Cámara y grabaciones
Para acceder Cámara y Grabaciones, desde
la pantalla de espera, oprima la tecla suave
izquierda
Menú,
Mis cosas, y
Cámara y grabaciones.
Tomar foto
Con el módulo de cámara integrado en su
teléfono, puede tomar fotografías de personas
o acontecimientos cuando esté en movimiento.
Además, puede enviar fotografías a otras
personas en un mensaje de imagen.
Las siguientes opciones aparecen (como
iconos) en la pantalla.
► Álbum: Permite ver los archivos de imagen
y video guardados.
► Video: Permite acceder a la aplicación de
video y grabar un clip de video.
La tecla suave derecha [Configuración]
mostrará las siguientes opciones:
Ficha Config.
► Tamaño de imagen: La imagen se puede
capturar con la resolución 1280x960/
640x480/320x240/160x120.
► Modo de vista: Permite establecer el
modo de vista en Pantalla completa o
Imagen completa.
► Brillo: Permite ajustar el brillo con una
barra deslizante que se controla mediante
la tecla de navegación.
► Efectos de color: Incluye las opciones
Color/Blanco y negro/Sepia/Negativo.
► Balance de blancos: Permite establecer
el balance de blancos en Automático/Luz
del día/Nublado/Iluminar/Bajo techo.
► Capturar: Permite capturar la imagen.
► Modo nocturno
► Zoom: permite establecer el nivel de zoom.
► Temporizador: Puede establecer el
► Video Share (Compartir Video): Si esta
función está disponible, permite iniciar una
llamada de video compartido.
68
temporizador en Desactivado/3 segundos/
5 segundos/10 segundos.
Mis cosas
► Toma continua: Esta función es ideal para
tomar fotos de objetos en movimiento o de
eventos deportivos. El disparo continuo está
disponible solamente en el modo QVGA
(320x240) y permite establecer 3, 6 y 9
disparos por evento.
► Calidad de la imagen: La calidad de la
imagen capturada puede ser Super fina,
Fina o Normal.
Ficha Otros
Uso del zoom
En el modo Tomar foto, puede acercar o alejar
la imagen con las teclas laterales hacia arriba y
abajo. La escala máxima del zoom depende de la
resolución, de la siguiente manera.
Resolución
1280*690
640*480
320*240
160*120
Escala del zoom
No disponible
Nivel 1 a nivel 10
Nivel 1 a nivel 10
Nivel 1 a nivel 10
► Ocultar iconos: Permite seleccionar entre
Automático/Manual.
► Tonos de obturador: Se pueden
establecer en Tono 1, Tono 2, Tono 3 o
Apagado.
► Restaurar configuración: Permite utilizar
la configuración predeterminada.
Grabar video
El teléfono permite grabar un clip de video.
Antes de iniciar la grabación, oprima la tecla
suave derecha
Config. para establecer
las opciones de configuración.
Las siguientes opciones aparecen (como
iconos) en la pantalla.
► Álbum: Permite ver los archivos de imagen
y video guardados.
► Foto: Permite pasar a la función Cámara
para tomar una foto.
► Grabar: Inicia la grabación del video.
► Zoom: Permite establecer el nivel de zoom.
69
Mis cosas
► Video compartido: Permite realizar una
llamada de video compartido. Para obtener
más detalles, consulte la sección “Llamada
de video compartido”.
La tecla suave derecha
Config.
mostrará las siguientes opciones:
Ficha Config.
► Tamaño del video: Permite seleccionar
el tamaño del video entre las opciones
320x240 ó 176x144.
► Brillo: Permite ajustar el brillo con una
barra deslizante que se controla mediante
la tecla de navegación.
► Efectos de color: Incluye las opciones
Color/Blanco y negro/Sepia/Negativo/Azul.
► Balance de blancos: Permite establecer
el balance de blancos en Automático/Luz
del día/Nublado/Iluminar/Bajo techo.
► Calidad de video: Permite establecer la
calidad del video. Incluye opciones para
Super fino/Fino/Normal.
► Duración: Permite establecer la duración
de la grabación entre las opciones Modo
normal/Modo de video compartido/Modo
MMS.
70
Ficha Otros
► Ocultar iconos: Permite seleccionar entre
Automático/Manual.
► Voz: Permite silenciar la voz o anular el
silencio.
► Tonos de grabación
► Restablecer configuración: Permite
utilizar la configuración predeterminada.
Nota
En el modo Grabar video, puede ajustar la escala
del zoom con las teclas laterales de volumen
hacia arriba y abajo. La escala máxima del
zoom depende de la resolución, de la siguiente
manera.
Resolución
320*240
176*144
Escala del zoom
Nivel 1 a Nivel 10
Nivel 1 a Nivel 10
Mis cosas
Álbum de la cámara
Puede ver las fotos y los videos capturados
con la cámara. Cuando se resalta un archivo
y se oprima la tecla suave derecha
Opciones, se presentan las siguientes
opciones:
Usar como/Enviar vía/Imprimir/
Borrar/Renombrar/Seleccionar varios/
Información.
Para archivo de video:
Compartir Video/ Enviar vía/ Borrar/
Renombrar/ Seleccionar varios/
Información.
Grabar voz
Puede grabar un clip de audio en este menú.
El archivo de audio grabado se guarda
automáticamente en el menú Audio.
► Establecer valores predeterminados de
almacenamiento: Permite establecer el
almacenamiento predeterminado del audio
grabado en Memoria del teléfono o Tarjeta
de memoria.
La tecla suave izquierda
a la galería Audio.
Galería. lo lleva
Otros archivos
Los archivos de formato indefinido (como
.vcs, .vcf, entre otros) que reciba por correo
electrónico se guardarán en esta carpeta.
Para acceder Otros Archivos, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas y
Otros Archivos.
Están disponibles las siguientes [Opciones]:
Con la tecla suave derecha [Opciones],
aparecerán las siguientes opciones:
► Enviar vía: Envía el archivo seleccionado
► Modo de grabación: Establece el modo
► Borrar: Permite borrar el archivo
de grabación en MMS o General.
► Calidad: Determina la calidad de un clip
de audio.
mediante Bluetooth o MMS.
seleccionado.
► Mover a otra carpeta: Permite mover el
archivo seleccionado.
► Copiar a otra carpeta: Permite copiar el
archivo seleccionado.
71
Mis cosas
► Renombrar: Permite editar el nombre del
archivo seleccionado.
► Seleccionar varios: Permite seleccionar
múltiple archivos a la vez para realizar
varias funciones.
► Ordenar por: Permite ordenar los archivos
por Nombre, Fecha y Tipo.
► Información: Permite ver información
sobre el archivo seleccionado o el espacio
utilizado en su teléfono o tarjeta de
memoria.
Administrador de archivos
Esta función le permite ver el contenido en la
memoria interna de su teléfono y tarjeta de
memoria externa.
Para acceder Cronómetro, desde la pantalla de
espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Mis Cosas y
Admin.
archivos.
72
AT&T Address Book
Lista de Contactos
Este menú permite guardar y administrar
información sobre las direcciones de los
contactos. Las funciones de la Lista de
Contactos permiten agregar nuevas direcciones
o buscar las direcciones de contactos
guardadas por nombre.
Para acceder Lista de Contactos, desde la
pantalla de espera, oprima la tecla suave
izquierda
Menú,
AT&T Address
Book y
Lista de Contactos.
AT&T Address Book Native Sync
(AAB)
AT&T Address Book Native Sync (AAB) es
una aplicación de servicio para sincronizar
la información de la Lista de Contactos. del
teléfono con el servidor AAB. Al encender el
teléfono o cambiar la tarjeta SIM y después de
copiar la información de la tarjeta SIM, aparece
la aplicación de inicio de AAB.
Después de comprobar la identificación
de afiliación para el servicio, usted puede
encontrar el menú para la sincronización
con el servidor AAB, desde la pantalla de
espera, oprimiendo la tecla suave izquierda
Menú,
AT&T Address Book,
Lista de Contactos, la tecla suave
derecha
Opciones y
Config. de
sincronización.
► Sincronización automática activada/
desactivada: Este menú permite
sincronizar la información de los contactos
con AAB en forma automática.
► Sincronizar ahora: Permite sincronizar la
información de los contactos con AAB en
forma inmediata.
► Registro de sincronización: Muestra la
información sincronizada recientemente.
Nota
Este indicador
aparece durante la
sincronización de AAB.
Nuevo Contacto
Este menú permite agregar un nuevo contacto
a la Lista de Contactos. También puede
introducir información sobre los contactos,
como nombres, números de teléfono,
direcciones de correo electrónico, información
sobre el grupo, notas, tonos de timbre y una
imagen de ID del contacto.
73
AT&T Address Book
Para acceder Nuevo Contacto, desde la
pantalla de espera, oprima la tecla suave
izquierda
Menú,
AT&T Address
Book y
Nuevo Contacto.
Grupos
Este menú permite administrar información
sobre los grupos. También puede configurar un
tono de timbre para un grupo determinado.
Cuando reciba una llamada de una dirección
de contacto perteneciente a ese grupo y no
haya un tono de timbre configurado para esa
dirección de contacto específica, escuchará el
tono de timbre elegido.
Para acceder Grupos, desde la pantalla de
espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
AT&T Address Book y
Grupos.
Listas de marcación rápida
Este menú permite configurar los números de
marcación rápida. Se puede seleccionar un
número del 2 al 9 como marcación rápida.
Para acceder Listas de marcación rápida,
desde la pantalla de espera, oprima la tecla
suave izquierda
Menú,
AT&T
Address Book y
Listas de marcación
rápida.
Administración de la tarjeta
SIM
Este menú permite copiar información de
la tarjeta SIM al teléfono y viceversa. Si un
nombre es duplicado durante la función de
copiar, la información también se duplica.
También puede borrar información de la
tarjeta SIM.
Para acceder Administración de la tarjeta SIM,
desde la pantalla de espera, oprima la tecla
suave izquierda
Menú,
AT&T
Address Book y
Administración de
la tarjeta SIM.
74
AT&T Address Book
Números de servicio
Acerca de
Es posible ver la lista de números de servicio
(SDN) que asigna su proveedor de servicios.
Entre esos números, están los de servicios de
emergencia, asistencia de directorio y correo
de voz.
Permite ver la versión del software y la última
actualización de AT&T Address Book.
Para acceder Números de servicio, desde
la pantalla de espera, oprima la tecla suave
izquierda
Menú,
AT&T Address
Book y
Números de servicio.
Para acceder Acerca de, desde la pantalla de
espera, oprima la tecla suave izquierda
AT&T Address Book y
Menú,
Acerca de.
Mis números
Muestra los números de teléfono almacenados
en la tarjeta SIM.
Para acceder Mis números, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
AT&T Address Book y
Mis números.
75
Configuración
Audio y Timbres
Este menú permite configurar los ajustes de
Audio y Timbres de su teléfono.
Para acceder Audio y Timbres, desde
la pantalla de espera, oprima la tecla
suave izquierda
Menú,
Configuraciones y
Audio y Timbres.
Comprar tonos
Permite conectarse sitio de descarga de tonos
de timbre de AT&T.
Tono de timbre
Nota
No es posible configurar pistas de música
completas como tonos de timbre ni de mensaje.
Tono de mensajes
► Sonidos: Permite fijar un sonido como tono
de mensaje para su teléfono.
► Volumen: Permite controlar el volumen de
la alerta de mensaje nuevo.
► Tipo de alerta: Admite seis tipos de alerta
para mensajes: Timbrar una vez, Timbrar
cada 2 min., Timbrar cada 15 min., Timbrar
y vibrar, Vibrar y Silencio.
► Sonidos: Permite fijar un sonido como tono
de timbre para su teléfono.
► Volumen: Permite controlar el volumen del
tono de timbre.
► Tipo de alerta: Admite tres tipos de
alertas: Timbrar, Timbrar y vibrar, y Timbrar
después de vibrar.
► Aumentando tono de timbre: Permite
encender o apagar la función de timbre
creciente, la cual se reproduce cuando
recibe una llamada entrante.
76
Tono de alerta
► Sonidos: Permite seleccionar un conjunto
de tonos de alerta. Admite 2 tipos de
tono de alerta: Tono de alerta 1 y Tono de
alerta 2.
► Volumen: Permite controlar el volumen de
las alertas.
► Tipo de alerta: Permite establecer los
tonos de alerta en Timbrar o Silencio.
Configuración
Tono de teclado
Configuración del teléfono
Esta opción de menú permite seleccionar
un tono que suene en el teléfono cuando
se oprima una tecla en el teclado. Puede
seleccionar una opción de Pitido o Voz y fijar
el volumen.
Este menú permite configurar el teléfono.
Multimedia
Este menú permite controlar el volumen
multimedia.
Llamada
Este menú permite controlar el volumen de
las llamadas.
Tonos de Encender/Apagar
Puede cambiar el estado de los tonos de
encender/apagar a Timbre o Silencio.
Para acceder Configuración del teléfono,
desde la pantalla de espera, oprima la
tecla suave izquierda
Menú,
Configuración
Configuraciones y
del teléfono.
Fecha Y Hora
► Fijar fecha: Permite especificar el día, el
mes y el año. Puede volver a establecer
la actualización automática con el menú
Actualización automática.
► Formato de fecha:
ddd, MMM DD (día, mes fecha)
MM/DD/AAAA (mes/día/año)
DD/MM/AAAA (día/mes/año)
AAAA/MM/DD (año/mes/día)
► Fijar hora: Permite especificar la hora
actual. El formato de la hora se puede elegir
con la opción de menú Formato de hora.
► Formato de hora: 12 horas/24 horas.
► Actualización automática: Permite
configurar que el teléfono actualize la hora
y fecha automáticamente de acuerdo con la
zona de hora local actual.
77
Configuración
Idiomas
Permite cambiar el idioma para el texto que se
visualiza en su teléfono. Este cambio también
afectará al Modo de entrada de idioma.
Fijar Teclas de Atajos
Permite modificar las preferencias sobre las
teclas de atajos actualmente asignadas a las
teclas de navegación (cuando se encuentre en
el modo de espera).
Bloqueo automático del Teclado
Permite establecer el tiempo previo al bloqueo
automático de teclas.
Fijar Modo de Avión
Permite usar sólo las funciones del teléfono
que no requieran el uso de la red inalámbrica
cuando esté en un avión o en lugares en los
que se prohíbe usar la red inalámbrica. Si
ajusta el Modo de Avión como activado, el
icono de Modo de Avión se mostrará en la
pantalla en lugar del icono de señal de red.
► Encendido: No se pueden realizar
(ni recibir) llamadas, incluidas las de
emergencia, ni usar otras funciones que
requieran cobertura de red.
78
► Apagado: Permite el Modo de Avión para
acceder a la red.
Seguridad
Existen diversos códigos y contraseñas para
proteger las funciones y la configuración del
teléfono.
► Bloqueo del Teléfono: Usted puede usar
un código de seguridad para prevenir el
uso no autorizado del teléfono. Si fija el
Bloqueo del Teléfono a Al encender, el
teléfono solicitará un código de seguridad
cada vez que lo encienda. Si fija el Bloqueo
del Teléfono a Al cambiar tarjeta SIM, el
teléfono solicitará un código de seguridad
sólo cuando cambia su tarjeta SIM. Si
fija el Bloqueo del Teléfono a Bloquear
teléfono ahora, el teléfono se bloquea
inmediatamente.
► Solicitud de código PIN: Cuando
la función Solicitud de código PIN se
enciende, usted debe introducir su PIN cada
vez que enciende el teléfono. Cualquier
persona que no tenga su PIN no podrá usar
su teléfono sin su permiso.
Configuración
Nota
Antes de apagar la función Solicitud de código
PIN, debe introducir su PIN.
Nota
No todas las tarjetas SIM tienen un Código PIN2.
Si su tarjeta SIM no lo tiene, esta opción de
menú no se muestra.
► Número de marcación fija: Esta función
permite restringir las llamadas realizadas a
números seleccionados, si admitido por su
tarjeta SIM. El código PIN2 es requerido.
• MNF Encendido/Apagado
► Bloqueo de tecla PTT: Permite encender
o apagar el bloqueo de tecla PTT.
Restaurar configuraciones
- Encendido: Sólo puede llamar a
números de teléfono almacenados
en la Lista de MNF. Debe introducir el
código PIN2.
Esta función permite restaurar la configuración
de fábrica. Para hacerlo, se necesita introducir
el código de seguridad.
- Apagado: Puede llamar a cualquier
número.
configuración del teléfono (por ejemplo,
las opciones de Audio, Pantalla, Idioma,
Fecha Y Hora, Bluetooth) a los valores
predeterminados.
• FDN List: Permite introducir una nueva
entrada MNF.
► Cambiar códigos: La función Cambiar
códigos permite cambiar el código actual
a uno nuevo. Debe introducir el código
actual antes de especificar uno nuevo.
Puede cambiar los códigos de acceso para:
Código de seguridad, Código PIN y
Código PIN2.
► Reinicio Maestro: Restaura la
► Borrado Maestro: Borra el contenido
descargado o creado por el usuario (por
ejemplo, imágenes o videos) del teléfono y
de la tarjeta de memoria externa.
79
Configuración
• Teléfono
Comprar Fondos de Pantalla
- Borra de la memoria del teléfono todas
las imágenes, el audio y los videos
descargados o creados por el usuario.
Se conecta con el sitio de descarga de gráficos
de color de AT&T.
- Borra la información personal almacenada
en la memoria del teléfono (por ejemplo,
AT&T Address Book, Mensajes, Tareas,
Alarmas, y Citas de Calendario) a los
valores predeterminados.
Fondos de pantalla
- Restaura la configuración almacenada
en la memoria del teléfono a los valores
predeterminados.
Este menú permite configurar el tamaño y el
color de las fuentes que usa el teléfono.
• Tarjeta de Memoria: Borra todo el
contenido de la tarjeta de memoria externa.
Pantalla
Este menú permite configurar los ajustes de
Pantalla.
Para acceder a Pantalla, desde la pantalla de
espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Configuraciones y
Pantalla.
80
Este menú permite fijar una imagen o un color
como fondo de pantalla.
Fuentes
Relojes Y Calendario
Esta función permite seleccionar un reloj o
calendario para que aparezca en la pantalla
de espera.
Brillo
Puede configurar el brillo de la pantalla y el
teclado.
Tiempo de luz de Fondo
Permite establecer el tiempo que debe
permanecer encendida la luz de fondo de la
pantalla y del teclado.
Configuración
Esquemas de color
Desvío de Llamada
Permite cambiar la vista de su teléfono a un
esquema Negro o Blanco.
Cuando este servicio de red está activado, las
llamadas entrantes se pueden dirigir a otro
número, por ejemplo, al del buzón de voz. Para
obtener detalles, comuníquese con AT&T.
Estilos de menú
Es posible establecer el estilo del menú
principal como vista de Iconos o Lista.
Las siguientes opciones son disponibles:
Llamada
► Si ocupado: Permite desviar las llamadas
Este menú permite configurar los ajustes de
Llamada.
► Si no contesta: Permite desviar las
► Todas llamadas de voz: Permite desviar
las llamadas de voz incondicionalmente.
Para acceder a Llamada, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Configuraciones y
Llamada.
de voz cuando el teléfono está en uso.
llamadas de voz que no se responden.
► Si no accesible: Permite desviar las
llamadas de voz cuando el teléfono está
apagado o fuera del área de cobertura.
81
Configuración
Enviar Mi Número
Modo de Respuesta
Este servicio de red permite establecer que
se muestre o se oculte su número de teléfono
a la persona que está llamando. Si prefiere
usar distintos valores de configuración para
diferentes proveedores de servicios, puede
seleccionar Fijado por la red.
Le permite determinar cómo contestar el teléfono.
Marcación Automática
Si se activa esta función, el teléfono vuelve a
marcar el número que está intentando llamar
(hasta 10 veces) después de escuchar una
rápida señal de ocupado. Oprima
[FIN]
para finalizar los intentos de llamada.
Esta función intenta volver a marcar los
números que estén ocupados debido a la red
inalámbrica. No vuelve a marcar el número de
un teléfono ocupado.
Nota
No se emite alguna alerta que indique que se
conectó la llamada. Debe permanecer atento
para oír cuando se realiza la conexión de la
llamada.
82
► Cualquier tecla: Permite responder una
llamada entrante al oprimir cualquier tecla
excepto la tecla
[FIN], las teclas
laterales de volumen, la tecla Push to Talk
(PTT, por su sigla en inglés) o la tecla suave
Silencio.
derecha
► Solamente tecla enviar: Permite
responder una llamada entrante solamente
al oprimir la tecla
[ENVIAR] o la tecla
suave izquierda
Aceptar.
► Deslizar hacia arriba: Permite responder
una llamada entrante al deslizar y abrir la
tapa del teléfono.
Alerta de Minuto
Esta opción permite especificar si el teléfono
emitirá un sonido cada vez que transcurra un
minuto en una llamada para que esté al tanto
de la duración de la llamada.
Configuración
Llamada en Espera
La red enviará una notificación de que está
recibiendo una nueva llamada entrante cuando
tenga una llamada en curso. Seleccione
Activar para solicitarle a la red que active la
llamada en espera, Desactivar para que la red
desactive la llamada en espera o Ver estado
para verificar si la función está activada.
► Lista de llamadas rechazadas: Permite
ver la lista de los números que desea
rechazar y agregar nuevos números a la
lista. Tiene la opción de elegir números de
su Lista de Contactos o agregar nuevos
números.
Enviar Tonos DTMF
Seleccione entre Encendido o Apagado.
Rechazo de Llamadas
Este menú permite habilitar o deshabilitar el
rechazo de llamadas para todos los números
o sólo los números de la lista de llamadas
rechazadas.
► Recharzar llamada Encendido/
Apagado: Permite encender o apagar el
rechazo de llamadas. Cuando se establece
la opción Rechazar todas llamadas,
todas las llamadas entrantes se dirigen
directamente al correo de voz.
Rechazar en lista permite activar el
rechazo de llamadas para los números
guardados en la lista de llamadas
rechazadas.
TTY
Permite habilitar el Modo TTY para contactar
otros aparatos TTY. Seleccione entre TTY
llena, Conversar TTY, Escuchar TTY o
TTY apagado.
Duración Y Costo
Permite comprobar la Duración de llamada y el
Contador de datos.
83
Configuración
Conexión
Este menú permite configurar los ajustes de
Conexión.
Para acceder a Conexión, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Configuraciones y
Conexión.
Bluetooth
El teléfono dispone de tecnología inalámbrica
Bluetooth incorporada que posibilita la
conexión, sin necesidad de cables, entre el
teléfono y otros aparatos Bluetooth, como
aparatos de manos libres, computadoras, PDA
u otros teléfonos. Los aparatos registrados
en el teléfono sólo pueden conectarse de
a uno por vez. (Para hacer una conexión
con el mismo tipo de aparato o cambiar las
preferencias de Bluetooth, desconecte primero
el aparato existente).
También pude intercambiar, por ejemplo,
tarjetas de visita, elementos de calendario e
imágenes.
Para acceder a Bluetooth, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Configuraciones,
Conexión y
Bluetooth.
Perfil manos libres
aparece cuando se usa el perfil
El icono
de manos libres entre el aparato de manos
libres y el teléfono. Esto le permite llamar con
una conexión de Bluetooth.
Perfil A2DP
aparece cuando se usa el perfil
El icono
A2DP entre el aparato de auricular estéreo y
el teléfono. Esto le permite escuchar un clip
de audio. A2DP es el perfil de distribución de
audio avanzado, que ofrece compatibilidad con
audio de transmisión continua tanto monoaural
como estéreo con el uso de Bluetooth.
Perfil de manos libres y A2DP
aparece cuando los dos perfiles
El icono
de manos libres y el A2DP se usan entre
el aparato compatible y el teléfono. Esto le
permite llamar y escuchar un clip de audio con
una conexión Bluetooth.
Para usar los aparatos, consulte el manual que
viene con cada uno de ellos.
84
Configuración
Nota
Recomendamos que su teléfono y el aparato
Bluetooth con el que se esté comunicando
estén a un máximo de 10 metros de distancia.
La conexión puede mejorarse si no hay objetos
sólidos entre su teléfono y el otro aparato
Bluetooth.
Opciones del menú Bluetooth
► Activar/Desactivar: Permite activar y
desactivar la funcionalidad Bluetooth.
► Mi visibilidad: activada/desactivada
- Activada: Esta opción hace su teléfono
visible a otros aparatos Bluetooth.
- Desactivar: Esta opción oculta su
teléfono de otros aparatos Bluetooth
excepto con los que ya está emparejado.
► Buscar nuevo dispositivo: Esta función
permite buscar y agregar nuevos aparatos.
Para emparejar con otro aparato
1. Desde la pantalla de espera, oprima la
tecla suave izquierda
Menú,
Configuraciones,
Conexión,
Bluetooth y
Buscar nuevo
dispositivo.
2. Si desea detener la búsqueda, oprima la
Parar.
tecla suave izquierda
3. Se mostrarán todos los aparatos
encontrados.
4. Para seleccionar el aparato deseado, oprima
Agregar e introduzca la
la tecla
contraseña.
► Mis dispositivos: Esta función permite
ver la lista de todos los aparatos que están
emparejados con su teléfono.
► Mis informaciones de Bluetooth: este
menú permite configurar el perfil para
Bluetooth.
- Mi nombre: Permite cambiar el nombre
del teléfono que otros aparatos Bluetooth
pueden ver.
- Servicios admitidos: Muestra todos los
servicios compatibles con el teléfono.
85
Configuración
- Almacenamiento primario: Permite
establecer el almacenamiento
predeterminado en Teléfono o Tarjeta de
memoria para los archivos recibidos por
Bluetooth.
Modo de conexión USB
Puede transferir archivos desde una
computadora compatible a la memoria de
su teléfono con Almacenamiento masivo. Al
conectar el teléfono a una computadora con el
cable de datos USB, su teléfono se mostrará
como disco extraíble a través Windows
Explorer.
El Modo de conexión USB determina la manera
en que el teléfono se comunicará con otros
aparatos USB cuando estén conectados por un
cable de datos USB.
Perfiles de Internet
Este menú muestra los Perfiles de Internet.
Puede agregar, borrar y editar Perfiles de
Internet oprimiendo la tecla suave derecha
Opciones. Sin embargo, no es imposible
borrar o editar las opciones de configuración
predeterminadas que AT&T proporciona.
86
Puntos de acceso
Este menú muestra los Puntos de acceso.
Puede registrar, borrar y editar oprimiendo
la tecla suave derecha
Opciones. Sin
embargo, no es imposible borrar o editar las
opciones de configuración predeterminadas
que AT&T proporciona.
Memoria
Este menú permite configurar los ajustes de
Memoria.
Para acceder a Memoria, desde la pantalla
de espera, oprima la tecla suave izquierda
Menú,
Configuraciones y
Memoria.
Espacio utilizado
Esta función muestra el estado de la memoria
del teléfono y la tarjeta de memoria (si está
insertada).
► Común (teléf.)
Esta función muestra el estado de la
memoria del teléfono y la memoria que
utilizan los archivos de Audio, Imagen,
Video, Mensaje multimedia, Java y Otros
tipos de archivos.
Configuración
► Reservada (teléf.)
Esta función muestra el estado de la
memoria reservada que se utiliza para
Mensajes de texto, Contactos, Calendario,
Tareas y Bloc de Notas.
► Tarjeta de memoria
Si el teléfono tiene una tarjeta de memoria
insertada en la ranura para tarjetas, es
posible guardar imágenes, sonidos y
videos en la tarjeta de memoria. Puede
comprobar el estado actual de la tarjeta de
memoria externa en este menú de estado
de memoria.
► Tarjeta SIM
Esta función muestra el estado de la
memoria de la tarjeta SIM.
Establecer valores predeterminados
de almacenamiento
Este menú permite fijar la ubicación de
almacenamiento predeterminada para
descargas de Internet, transferencias de
Bluetooth y grabaciones de voz. Puede fijar cada
caso separado o elegir para fijar todos a la vez.
Configuración de aplicaciones
Este menú permite ajustar la Configuración de
aplicaciones.
Para acceder Configuración de aplicaciones,
desde la pantalla de espera, oprima la
tecla suave izquierda
Menú,
Configuraciones y
Configuración de
aplicaciones.
Compartir Video
► Alerta Sonora: Permite sonar un timbre
cuando Compartir Video es disponible para
usar durante una llamada.
► Auto Grabar: Activa la auto-grabación
de video cuando se inicia una llamada de
Compartir Video.
Mensajería
Para obtener más detalles, consulte Config. de
mensajes en la página 45.
Navegador
Este menú permite configurar los ajustes del
Navegador.
87
Configuración
Cuentas
Esta sección incluye la información de red que
se utiliza para que el Navegador se conecte
al Internet. Seleccione la cuenta que desea
resaltándola y oprimiendo la tecla suave
izquierda
Activar. Esto activará la
cuenta que se utilizará para las conexiones
futuras.
Nota
► No puede editar ni borrar las cuentas
preconfiguradas.
► Si desea crear una cuenta nueva, complete la
información de red.
1. Nombre de cuenta: el nombre asociado a la
nueva cuenta.
► Activar: Permite seleccionar una cuenta de
2. Página de inicio: dirección URL de la página
de inicio.
la lista de cuentas para que pueda utilizarse
en futuras conexiones.
3. Perfil de Internet: se puede elegir uno entre
los distintos perfiles de Internet.
► Ver: Muestra información específica de
la cuenta.
Las siguientes opciones estarán disponibles
al oprimir la tecla suave derecha
Opciones:
► Editar: Permite modificar la información de
la cuenta. Esta opción no está disponible en
la cuenta predeterminada.
► Borrar: Permite borrar la cuenta.
► Nuevo: Permite crear una nueva cuenta.
88
► AT&T proporciona opciones de configuración
predeterminadas con respecto a la
información de la cuenta.
► Al crear o editar una cuenta debe tener
precaución. El Navegador no puede
conectarse al Internet si la información de la
cuenta no es correcta.
Configuración
Aspecto
Cookies
Puede elegir la configuración del aspecto del
Navegador (Tamaño del texto, Codificación de
caracteres, Control de desplazamiento, Mostrar
imagen, JavaScript).
La información de los servicios a los que
ha accedido está almacenada en lo que se
denomina Cookie.
Desde este menú, puede elegir Permitir
cookies, o Borrar cookies que ya contiene el
teléfono.
Caché
Las páginas web visitadas almacenan
información en la memoria del teléfono. Este
menú permite administrar esa función.
► Borrar caché: Permite borrar todos los
datos almacenados en la memoria caché.
► Permitir caché: Permite encender o
apagar la memoria caché.
Nota
La memoria caché es una memoria de búfer que
permite almacenar datos de forma temporal,
especialmente los que provienen del Internet.
Configuración de pantalla
Puede cambiar la configuración de la pantalla
del Navegador (Modo de procesamiento, Zoom,
Minimapa).
Seguridad
Se muestra una lista de certificados
disponibles.
► Certificados: Permite ver la lista de
certificados y visualizarla en detalle.
► Borrar sesión: Permite eliminar la sesión
segura.
89
Configuración
Modo de navegación
Comando de Voz
Puede cambiar los métodos de navegación del
Navegador.
• Modo
► Navegación de 4 vías: El cursor del
navegador se desplaza o sigue los enlaces.
► Puntero del ratón: Puede mover el cursor
como el puntero de un ratón.
- Velocidad: El Comando de Voz es
abreviado.
- Normal: El Comando de Voz se reproduce
normalmente.
• Mejor coincidencia
Emergente seguro
Puede activar o desactivar los elementos
emergentes que indican si la página es segura.
- 1 coincidencia: Se muestra la
coincidencia más probable para encontrar
un número en la agenda.
Teclas de acceso rápido
- 4 coincidencias: Se muestran los
cuatro nombres que más coinciden para
encontrar un nombre en la agenda.
Si se activa, puede usar el Navegador
alternativo (Menú > Mis cosas > Aplicaciones
> Navegador) de manera más rápida y
conveniente con el teclado del teléfono. Si se
activan las Teclas de acceso rápido, se pueden
utilizar los siguientes atajos son disponibles:
1. Introduza URL
3. Agregar esta página
5. Pantalla completa
7. Página abajo
9. Buscar texto
*. Ver marcadores
90
2. Páginas Recientes
4. Página arriba
6. Descripción de la
página
8. Nueva ventana
0. Ampliar
#. Reducir
• Sensibilidad: Seleccione Alto, Medio, o
Bajo.
• Modo de altavoz
- Activación automática: Cuando
selecciona esta opción, el sonido es
suficientemente alto para ser escuchado
cuando el teléfono está lejos del oído, en
un lugar distante.
Configuración
- Apagado: Cuando selecciona esta
opción, el sonido es más bajo y no puede
escucharse cuando el teléfono está lejos
del oído, a la distancia.
• Alerta de llamada
- Sólo timbre: El teléfono suena
repetidamente durante una llamada
entrante.
- Timbre después de nombre: El
teléfono anuncia el nombre o el número
de la llamada entrante y después suena
repetidamente.
- Repetición de nombre: El teléfono
anuncia una llamada entrante repitiendo
el nombre o el número de la persona que
llama.
Actualización de software
Si existe nuevo software, el servidor de AT&T
notifica a los aparatos usando un mensaje de
envío automático.
Además, el usuario puede comprobar la
actualización del software usando el menú
“Comprobar actualización”. Si el nuevo
software no existe, el usuario no puede usar
esta función por 24 horas.
Antes de actualizar el software y después
haberlo descargado del servidor de AT&T, el
usuario puede decidir posponer esa acción.
Es posible establecer que se emita un
recordatorio en 30 minutos, 1 hora o 4 horas.
Una vez transcurrido el tiempo especificado,
el usuario recibe otra notificación o puede
reanudar la operación pospuesta usando este
menú en cualquier momento.
La actualización de software sólo puede
posponerse tres veces y se iniciará
automáticamente una vez transcurrido el tercer
período de posposición.
Para acceder a Actualización de software,
desde la pantalla de espera, oprima la
tecla suave izquierda
Menú,
Configuraciones y
Actualización de
software.
91
Configuración
Información del teléfono
Este menú permite ver datos como Mi número,
Fabricante, Nombre del modelo, ID del
dispositivo, Versión de hardware, Versión del
software, Idioma y Versión de clientes DM.
Para acceder a Información del Teléfono,
desde la pantalla de espera, oprima la
tecla suave izquierda
Menú,
Configuraciones y
Información del
Teléfono.
92
Preguntas y respuestas
Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar al servicio técnico, revise si alguno de los problemas
que presenta el teléfono está descrito en esta sección.
P ¿Cómo puedo ver la lista de llamadas
marcadas, recibidas y perdidas?
R Oprima la tecla
[ENVIAR].
P ¿Por qué en ciertas áreas la conexión no es
estable o no se oye bien?
R Cuando la recepción de la frecuencia
es inestable en un área determinada,
la conexión puede ser inconsistente o
inaudible. Diríjase a otra área e inténtelo
otra vez.
P ¿Por qué la conexión no es estable o se
desconecta de repente, incluso una vez
establecida?
R Cuando la frecuencia es inestable o débil, o
si hay demasiados usuarios, una conexión
puede cortarse incluso después de haberse
establecido. Inténtelo nuevamente más
tarde o desde otra área.
P ¿Por qué no se enciende la pantalla LCD?
R Extraiga la batería y después reemplácela.
Luego encienda el teléfono. Si el problema
persiste, cargue completamente la batería e
inténtelo de nuevo.
P ¿Por qué el teléfono se calienta?
R El teléfono puede calentarse si se pasa
mucho tiempo con una llamada, jugando
juegos o incluso navegando por Internet.
Esto no tiene efecto alguno sobre la vida o
desempeño del producto.
P ¿Por qué la batería se agota tan rápido
cuando se usa normalmente?
R Esto puede ocurrir por el entorno del
usuario, una gran cantidad de llamadas o
una señal débil.
93
Preguntas y respuestas
P ¿Por qué no se marca ningún número
cuando uno recupera una entrada de la
agenda?
R Compruebe que el número se haya
almacenado correctamente usando la
función de búsqueda de la agenda. Vuélvalo
a guardar, si es necesario.
94
Accesorios
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular, y es posible que algunos se vendan
por separado. Puede seleccionar esas opciones según sus requisitos de comunicación en
particular. Consulte con su distribuidor local para conocer la disponibilidad.
Adaptador de viaje
Este adaptador permite cargar la batería.
Batería
Baterías estándares disponibles.
Nota
• Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía puede anularse.
• Los accesorios pueden variar según la región; para más información, consulte con la empresa o el
agente de servicio técnico de su región.
95
Por su seguridad
Información importante
Esta guía del usuario contiene información
importante acerca del uso y funcionamiento
de este teléfono. Lea toda la información con
cuidado para obtener un desempeño óptimo
y para evitar cualquier daño o mal uso del
teléfono. Cualquier cambio o modificación
que no esté explícitamente aprobado en esta
guía del usuario podría invalidar la garantía
que tiene para este equipo. Todo cambio o
modificación no aprobada expresamente por
el fabricante podría anular la autoridad del
usuario de operar el equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad
de sufrir descargas eléctricas, no exponga el
teléfono a áreas de mucha humedad, como
serían el baño, una piscina, etc.
Almacene siempre el teléfono lejos
del calor. Nunca almacene el teléfono
en ambientes que puedan exponerlo a
temperaturas menores a los 0 °C (32 °F) o
superiores a los 40 °C (104 °F), como por
96
ejemplo al aire libre durante una tormenta
de nieve o dentro del automóvil en un día
caluroso. La exposición al frío o calor excesivos
causará desperfectos, daños y posiblemente
una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca
de otros dispositivos electrónicos. Las
emisiones de radiofrecuencia del teléfono
celular pueden afectar a equipos electrónicos
cercanos que no estén adecuadamente
blindados. Debe consultar con los fabricantes
de cualquier dispositivo médico personal,
como sería el caso de marcapasos o audífonos
para determinar si son susceptibles de recibir
interferencia del teléfono celular. Apague
el teléfono cuando esté en una instalación
médica o en una gasolinera. Nunca coloque el
teléfono en un horno de microondas, ya que
esto hará que la batería estalle.
IMPORTANTE Antes de usar el teléfono, lea la
información de seguridad de la Asociación de
la Industria de las Telecomunicaciones (TIA, por
su sigla en inglés) en la página 101.
Por su seguridad
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las
reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece
más información detallada en esta guía del
usuario.
► No desarme la unidad. Llévela a un técnico
de servicio calificado cuando se requiera
trabajo de reparación.
► Manténgala alejado de aparatos eléctricos,
tales como TV, radios y computadoras
personales.
► La unidad debe mantenerse alejada
de fuentes de calor, como radiadores o
cocinas.
► No la deje caer.
► No someta esta unidad a vibración
mecánica o golpe.
► La cubierta del teléfono podría dañarse
si se lo envuelve o se lo cubre con un
envoltorio de vinilo.
► Use un paño seco para limpiar el exterior
de la unidad. (No use solventes tales como
benzeno, tíner o alcohol).
► No permita que la unidad entre en contacto
► No coloque el teléfono junto a tarjetas de
crédito o boletos de transporte; puede
afectar la información de las cintas
magnéticas.
► No toque la pantalla con un objeto
punzante; de lo contrario, podría dañar el
teléfono.
► No exponga el teléfono al contacto con
líquidos o humedad.
► Use los accesorios tales como auriculares
con precaución. No toque la antena
innecesariamente.
Información y cuidado de las
tarjetas de memoria
► La tarjeta de memoria no puede usarse
para grabar datos protegidos por derechos
de reproducción.
► Mantenga la tarjeta de memoria fuera del
alcance de los niños.
► No deje la tarjeta de memoria en lugares
extremadamente calientes.
► No desarme ni modifique la tarjeta de
memoria.
con humo o polvo excesivo.
97
Por su seguridad
Información sobre la exposición
a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes
de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de
Fomunicaciones (FCC) de los EE.UU., con su
acción en el Informe y Orden FCC 96-326,
adoptó una norma de seguridad actualizada
para la exposición humana a la energía
electromagnética de radiofrecuencias (RF) que
emiten los transmisores regulados por la FCC.
Esos lineamientos se corresponden con la
norma de seguridad establecida previamente
por los organismos de normas tanto de los
EE. UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los
lineamientos de la FCC y esas normas
internacionales.
PRECAUCIÓN
Utilice solamente la antena incluida y
aprobada. El uso de antenas no autorizadas o
modificaciones no autorizadas puede afectar
la calidad de la llamada telefónica, dañar
al teléfono, anular su garantía o dar como
resultado una violación de las reglas de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada.
98
Si una antena dañada entra en contacto
con la piel, puede producirse una pequeña
quemadura. Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para operaciones
típicas de uso en el cuerpo, con la parte
posterior del teléfono a 2 cm (0,79 pulgadas)
del cuerpo del usuario. Para cumplir con
los requisitos de exposición a RF de la FCC,
debe mantenerse una distancia mínima de
2 cm (0,79 pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del teléfono. No
deben utilizarse clips para cinturón, fundas y
accesorios similares de otros fabricantes que
tengan componentes metálicos. Es posible que
los accesorios usados sobre el cuerpo que no
pueden mantener una distancia de separación
de 2 cm (0,79 pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del teléfono, y que
no fueron probados para operaciones típicas
de uso en el cuerpo, no cumplan con los
límites de exposición a RF de la FCC y deban
evitarse.
Por su seguridad
Cumplimiento de clase B según
el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen
con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes:(1) Este dispositivo y sus accesorios
no podrán causar interferencias dañinas y (2)
este dispositivo y sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que reciban, incluida
la que pudiera causar un funcionamiento
indeseable.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha
comprobado que cumple con los límites para
un dispositivo digital clase B, conforme el
Artículo 15 de las reglas de la FCC.
Estos límites han sido diseñados para brindar
una protección razonable contra la interferencia
dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
podría causar interferencia dañina para las
comunicaciones radiales. Sin embargo, no
existe garantía de que la interferencia no se
produzca en una instalación en particular.
Si este equipo ocasiona una interferencia
dañina en la recepción de televisión (lo cual
puede determinarse al encender y apagar
el equipo), se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia a través de la
aplicación de una o varias de las siguientes
medidas:
► Reorientar o reubicar la antena receptora.
► Aumentar la distancia entre el equipo y el
receptor.
► Conectar el equipo en una toma de un
circuito diferente de aquél al que está
conectado el receptor.
► Consultar con el distribuidor o un técnico
de radio/TV experimentado para obtener
ayuda.
Precauciones con la batería
► No la desarme.
► No le provoque un corto circuito.
► No la exponga a altas temperaturas:
60 °C (140 °F).
► No la incinere.
99
Por su seguridad
Desecho de la batería
Evite daños en el oído
► Deseche la batería correctamente o llévela
► Los daños en su oído pueden ocurrir
a su proveedor de servicios inalámbricos
para que sea reciclada.
► No la incinere ni use materiales peligrosos
o inflamables.
Precauciones con el adaptador
(cargador)
► El uso del cargador de batería incorrecto
podría dañar su teléfono y anular la
garantía.
► El adaptador o cargador de batería están
diseñados sólo para ser usados en
ambientes cerrados.
No exponga el adaptador o cargador de
baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como por ejemplo
el baño.
100
debido a la constante exposición a sonidos
demasiado fuertes durante períodos
prolongados. Por lo tanto recomendamos
que usted no encienda o apague el teléfono
cerca de su oído. Así mismo se recomienda
que la música y el nivel de volumen sean
razonables.
► Si escucha música mientras conduce,
asegúrese de hacerlo a un volumen
razonable para que pueda ser consciente
de lo que ocurre a su alrededor. Esto es
particularmente importante cuando intenta
cruzar una calle.
Indicaciones de seguridad
Información de seguridad de
TIA
ANSI C95.1 (1992) *
Aquí se incluye la información completa
de seguridad de la TIA (Asociación de la
Industria de las Telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión
en el manual del usuario del texto referente
a Marcapasos, audífonos para sordera y
otros dispositivos médicos es obligatoria
para obtener la certificación CTIA. El uso del
lenguaje restante de la TIA se recomienda
cuando resulte pertinente.
ICNIRP (1996)
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un
transmisor y receptor de radio de baja energía.
Cuando está encendido, recibe y también envía
señales de radiofrecuencia (RF).
Informe NCRP 86 (1986)
Estos estándares se basaron en evaluaciones
amplias y periódicas de la literatura
científica pertinente. Por ejemplo, más
de 120 científicos, ingenieros y médicos
de universidades, instituciones de salud
gubernamentales y la industria analizaron
el corpus de investigación disponible para
desarrollar el Estándar ANSI (C95.1).
* Instituto de Estándares Nacionales de
los EE. UU., Consejo Nacional para las
Mediciones y la Protección contra la
Radiación, Comisión Internacional de
Protección contra la Radiación No Ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los
lineamientos de la FCC (y esas normas
internacionales).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF con niveles
de seguridad para teléfonos inalámbricos de
mano. Esos lineamientos se corresponden con
la norma de seguridad establecida previamente
por los organismos de normas tanto de los
EE. UU. como internacionales:
101
Indicaciones de seguridad
Cuidado de la antena
Manejo
Utilice solamente la antena incluida o una
antena de reemplazo aprobada. Las antenas,
modificaciones o accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar los
reglamentos de la FCC.
Compruebe las leyes y los reglamentos
referidos al uso de teléfonos inalámbricos en
las áreas donde usted maneja. Obedézcalos
siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono
mientras maneja, por favor:
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono
como cualquier otro teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima
eficiencia:
► No toque la antena innecesariamente
cuando esté usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad de la
llamada y puede ocasionar que el teléfono
funcione a un nivel de potencia mayor que
el que necesitaría de otro modo.
102
► Preste toda su atención al manejo,
manejar con seguridad es su primera
responsabilidad;
► Use la operación a manos libres, si la tiene.
► Salga del camino y estaciónese antes
de hacer o recibir una llamada si las
condiciones de manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno
está blindado contra las señales de RF. Sin
embargo, algunos equipos electrónicos pueden
no estar blindados contra las señales de RF de
su teléfono inalámbrico.
Indicaciones de seguridad
Marcapasos
Aparatos para la sordera
La Asociación de Fabricantes del Sector de
la Salud recomienda mantener una distancia
de separación de 15 cm (6 pulgadas)
como mínimo entre el teléfono inalámbrico
portátil y el marcapasos para evitar posibles
interferencias con el marcapasos. Estas
recomendaciones son coherentes con
las investigaciones independientes y las
recomendaciones de Investigación en
tecnología inalámbrica.
Algunos teléfonos inalámbricos digitales
pueden interferir con algunos aparatos para
la sordera. En caso de interferencia, es
conveniente que consulte a AT&T.
Las personas con marcapasos:
► SIEMPRE deben mantener el teléfono a
más de 15 cm (6 pulgadas) del marcapasos
cuando el teléfono está encendido.
► No deben llevar el teléfono en un bolsillo
del pecho.
► Deben usar el oído opuesto al marcapasos
para reducir la posibilidad de interferencia.
► Si tiene cualquier motivo para sospechar
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico
personal, consulte al fabricante de dicho
dispositivo para saber si está adecuadamente
blindado contra la energía de RF externa.
Es posible que su médico pueda ayudarlo a
conseguir dicha información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en
instalaciones de atención médica en las
que haya letreros que así lo indiquen. Los
hospitales o las instalaciones de atención
médica pueden emplear equipos que podrían
ser sensibles a la energía de RF externa.
que está ocurriendo una interferencia,
apague el teléfono inmediatamente.
103
Indicaciones de seguridad
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los
sistemas electrónicos mal instalados o
blindados de manera inadecuada en los
vehículos automotores. Compruebe con el
fabricante o con su representante respecto de
su vehículo.
También debería consultar al fabricante de
cualquier equipo que le haya añadido a su
vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación
donde así lo exijan los letreros de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del
teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de
abordar una nave aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones
de explosión, apague el teléfono cuando esté
en un “área de explosiones” o en áreas con
letreros que indiquen: “Apague los radios
de dos vías”. Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
104
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área
con una atmósfera potencialmente explosiva
y obedezca todos los letreros e instrucciones.
Las chispas en dichas áreas pueden causar
una explosión o un incendio que den como
resultado lesiones personales o incluso la
muerte.
Las áreas con una atmósfera potencialmente
explosiva están claramente marcadas
con frecuencia, pero no siempre. Entre
las áreas potenciales tenemos: áreas de
abastecimiento de combustible (como las
estaciones de gasolina); áreas bajo la cubierta
en navíos; instalaciones de transferencia
o almacenamiento de productos químicos,
vehículos que usan gas de petróleo licuado
(como el propano o el butano), áreas donde
el aire contiene sustancias o partículas (como
granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier
otra área donde normalmente se le indicaría
que apague el motor de su vehículo.
Indicaciones de seguridad
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO
coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico,
ya sea instalado o portátil, en el área que
está sobre el airbag o en el área donde se
despliega el airbag. Si el equipo inalámbrico
del interior del vehículo está mal instalado y
se infla la bolsa de aire, pueden producirse
graves lesiones.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar
el teléfono de manera segura y adecuada, y
para evitar daños. Además, después de leer
la guía del usuario siempre manténgala en un
lugar accesible.
► No desarme, abra, aplaste, doble, deforme,
perfore ni ralle el teléfono.
► No modifique ni vuelva a armar la batería,
no intente introducirle objetos extraños,
no la sumerja ni exponga al agua u otros
líquidos, no la exponga al fuego, explosión
u otro peligro.
► Sólo use la batería con un sistema de carga
calificado según la norma IEEE 1725-2006.
El uso de una batería o un cargador no
calificado puede presentar peligro de
incendio, explosión, escape u otro riesgo.
► No le provoque un cortocircuito a la
batería ni permita que objetos metálicos
conductores entren en contacto con los
terminales de la batería.
► Reemplace la batería sólo por otra batería
calificada con el sistema según la norma
IEEE 1725-2006. El uso de una batería
no calificada puede presentar peligro de
incendio, explosión, escape u otro riesgo.
► Deseche de inmediato las baterías usadas
conforme las regulaciones locales.
► Si los niños usan la batería, se los debe
supervisar.
► Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el
teléfono o la batería se cae, en especial en
una superficie rígida, y el usuario sospecha
que se han ocasionado daños, lleve el
teléfono o la batería a un centro de servicio
para revisión.
► Sólo use la batería para el sistema
especificado.
105
Indicaciones de seguridad
► El uso inadecuado de la batería puede
resultar en un incendio, una explosión u
otro peligro.
► Sólo se debe conectar el teléfono a
productos USB que tengan el logotipo USBIF o que hayan completado el programa de
conformidad USB-IF.
Seguridad del cargador y del
adaptador
► El cargador y el adaptador están diseñados
sólo para ser usados bajo techo.
Información y cuidado de la
batería
► Deshágase de la batería correctamente
o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
► La batería no necesita estar totalmente
descargada para cargarse.
► Use únicamente cargadores aprobados
por LG que sean específicamente para
el modelo de su teléfono, ya que están
diseñados para maximizar la vida útil de
la batería.
106
► No desarme ni golpee la batería porque eso
podría provocar descarga eléctrica, corto
circuito o incendio. Almacene la batería en
un sitio alejado del alcance de los niños.
► Mantenga limpios los contactos de metal
de la batería.
► Reemplace la batería cuando ya no tenga
un desempeño aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de veces antes de
necesitar ser reemplazada.
► Cargue la batería después de períodos
prolongados sin usar el teléfono para
maximizar la vida útil de la misma.
► La vida útil de la batería será distinta
en función de los patrones de uso y las
condiciones medioambientales.
► El uso extendido de la luz de fondo,
la navegación web móvil y los kits de
conectividad de datos afectan la vida útil
de la batería y los tiempos de conversación
y espera.
► La función de autoprotección de la batería
interrumpe la alimentación del teléfono
cuando su operación esté en un estado
anormal. En este caso, extraiga la batería
del teléfono, vuelva a instalarla y encienda
el teléfono.
Indicaciones de seguridad
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
► No coloque el teléfono en sitios expuestos
a exceso de polvo y mantenga la distancia
mínima requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes de calor.
► Desconecte el cable de alimentación antes
de limpiar el teléfono, y limpie la clavija de
alimentación cuando esté sucia.
► Al usar la clavija de alimentación,
asegúrese de que esté conectada
firmemente. En caso contrario, puede
provocar calor excesivo o incendio.
► Si coloca el teléfono en un bolsillo o
bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos metálicos (tales
como una moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito al teléfono.
Siembre cubra el receptáculo cuando no se
esté usando.
► No le provoque un corto circuito a la
batería. Los artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en el bolsillo
o bolso pueden provocar al moverse un
cortocircuito en los terminales + y – de la
batería (las tiras de metal de la batería). El
cortocircuito de los terminales podría dañar
la batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
► Usar una batería dañada o introducir la
batería en la boca pueden causar graves
lesiones.
► No coloque cerca del teléfono artículos que
contengan componentes magnéticos como
tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas,
libretas de banco o boletos del metro. El
magnetismo del teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira magnética.
► Hablar por el teléfono durante un período
de tiempo prolongado puede reducir la
calidad de la llamada debido al calor
generado durante la utilización.
► Cuando el teléfono no se usa durante
mucho tiempo, déjelo en un lugar seguro
con el cable de alimentación desconectado.
107
Indicaciones de seguridad
► El uso del teléfono cerca de equipo receptor
(como un televisor o radio) puede causar
interferencia el teléfono.
► No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada toca la
piel, puede causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro de servicio
autorizado LG para que reemplacen la
antena dañada.
► No sumerja el teléfono en agua. Si esto
ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la
batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a
un Centro de servicio autorizado LG.
► No pinte el teléfono.
► Los datos guardados en el teléfono se
pueden borrar al usar de manera incorrecta
el teléfono, repararlo o actualizar el
software. Por favor respalde sus números
de teléfono importantes. (También podrían
borrarse los tonos de timbre, mensajes de
texto, mensajes de voz, imágenes y videos).
El fabricante no es responsable de daños
debidos a la pérdida de datos.
► Al usar el teléfono en lugares públicos,
establezca el tono de timbre en vibración
para no molestar a otras personas.
108
► No apague o encienda el teléfono cuando
se lo ponga al oído.
Actualización de la FDA para
los consumidores
Actualización para los consumidores
sobre teléfonos celulares del Centro de
Dispositivos Médicos y Salud Radiológica de la
Administración de Alimentos y Drogas de los
EE. UU. (FDA, por su sigla en inglés).
1. ¿Representan un riesgo para la salud
los teléfonos inalámbricos?
La evidencia científica disponible no muestra
que haya ningún problema de salud asociado
con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin
embargo, no hay pruebas de que los teléfonos
inalámbricos sean totalmente seguros. Cuando
los teléfonos inalámbricos se usan emiten
niveles bajos de energía de radiofrecuencia
(RF) en el rango de las microondas. También
emiten muy bajos niveles de RF cuando
están en modo de espera. Mientras que altos
niveles de RF pueden producir efectos en la
salud (calentando los tejidos), la exposición
a RF de bajo nivel no produce efectos de
calentamiento y no causa efectos conocidos
Indicaciones de seguridad
adversos para la salud. Muchos estudios
sobre la exposición a RF de bajo nivel no
han encontrado ningún efecto biológico.
Algunos estudios han sugerido que puede
haber algunos efectos biológicos, pero tales
conclusiones no se han visto confirmadas por
investigaciones adicionales. En algunos casos,
los investigadores han tenido dificultades en
reproducir tales estudios o en determinar los
motivos por los que los resultados no son
consistentes.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto
de la seguridad de los teléfonos
inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no comprueba
la seguridad de los productos para el
consumidor que emitan radiación antes de
que puedan venderse, como sí lo hace con
los nuevos medicamentos o dispositivos
médicos. No obstante, la agencia tiene
autoridad para tomar medidas si se
demuestra que los teléfonos inalámbricos
emiten energía de radiofrecuencia en un
nivel que sea peligroso para el usuario.
En tal caso, la FDA podría exigir a los
fabricantes de teléfonos inalámbricos que
informaran a los usuarios del riesgo para la
salud y reparen, reemplacen o saquen del
mercado los teléfonos de modo que deje de
existir el riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no
justifican que la FDA emprenda acciones
reglamentarias, la agencia ha instado a la
industria de los teléfonos inalámbricos para
que dé determinados pasos, entre ellos los
siguientes:
► Apoyar la necesaria investigación
sobre los posibles efectos biológicos
de RF del tipo que emiten los teléfonos
inalámbricos;
► Diseñar teléfonos inalámbricos de tal
modo que se minimice la exposición del
usuario a RF que no sea necesaria para
la función del dispositivo y
► Cooperar para dar a los usuarios
de teléfonos inalámbricos la mejor
información sobre los posibles efectos
del uso de los teléfonos inalámbricos
sobre la salud humana.
109
Indicaciones de seguridad
La FDA pertenece a un grupo de trabajo
interinstitucional de dependencias federales
que tienen responsabilidad en distintos
aspectos de la seguridad de las RF para
garantizar la coordinación de esfuerzos a
nivel federal. Las siguientes instituciones
pertenecen a este grupo de trabajo:
► National Institute for Occupational Safety
and Health (Instituto Nacional para la
Seguridad y Salud Laborales)
► Environmental Protection Agency
(Agencia de Protección Medioambiental)
► Occupational Safety y Health
Administration (Administración de la
Seguridad y Salud Laborales)
► Dirección Nacional de
Telecomunicaciones e Información
El National Institutes of Health (Institutos
Nacionales de Salud) también participa en
algunas actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
110
La FDA comparte las responsabilidades
reglamentarias sobre los teléfonos
inalámbricos con la Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos
que se venden en los EE.UU. deben cumplir
con los lineamientos de seguridad de la FCC
que limitan la exposición a la RF. La FCC
depende de la FDA y de otras instituciones
de salud para las cuestiones de seguridad
de los teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las estaciones de
base de las cuales dependen los teléfonos
inalámbricos. Mientras que estas estaciones
de base funcionan a una potencia mayor
que los teléfonos inalámbricos mismos,
la exposición a RF que recibe la gente de
estas estaciones de base es habitualmente
miles de veces menor de la que pueden
tener procedente de los teléfonos
inalámbricos. Las estaciones de base por
tanto no están sujetas a las cuestiones
de seguridad que se analizan en este
documento.
Indicaciones de seguridad
3. ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos de
esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos” se
refiere a los teléfonos inalámbricos de
mano con antenas interconstruidas
que a menudo se denominan teléfonos
“celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos
de teléfonos inalámbricos pueden exponer
al usuario a energía de RF mensurable
debido a la poca distancia entre el
teléfono y la cabeza del usuario. Estas
exposiciones a RF están limitaras por los
lineamientos de seguridad de la FCC que
se desarrollaron con indicaciones de la
FDA y otras dependencias federales de
salud y seguridad. Cuando el teléfono se
encuentra a distancias mayores del usuario,
la exposición a RF es drásticamente menor,
porque la exposición a RF de una persona
disminuye rápidamente al incrementarse
la distancia de la fuente. Generalmente,
los llamados “teléfonos inalámbricos” que
tienen una unidad de base conectada al
cableado telefónico de una casa funcionan
a niveles de potencia mucho menores y por
tanto producen exposiciones a RF que están
muy por debajo de los límites de seguridad
de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la
investigación que ya se ha realizado?
La investigación realizada hasta la fecha
ha producido resultados contradictorios
y muchos estudios han sufrido de fallas
en sus métodos de investigación. Los
experimentos realizados en animales que
investigan los efectos de la exposición
a la energía de RF característica de los
teléfonos inalámbricos generaron resultados
contradictorios que, por lo general, no
pueden repetirse en otros laboratorios.
Unos pocos estudios con animales, sin
embargo, sugieren que bajos niveles de RF
podrían acelerar el desarrollo del cáncer
en animales de laboratorio. Sin embargo,
muchos de los estudios que mostraron
un desarrollo de tumores aumentado
usaron animales que habían sido alterados
genéticamente o tratados con sustancias
químicas causantes de cáncer de modo
que estuvieran predispuestos a desarrollar
cáncer aún sin la presencia de una
exposición a RF. Otros estudios expusieron
a los animales a RF durante períodos de
hasta 22 horas al día.
111
Indicaciones de seguridad
Estas condiciones no se asemejan a las
condiciones bajo las cuales la gente usa
los teléfonos inalámbricos, de modo que
no sabemos con certeza qué significan
los resultados de dichos estudios para
la salud humana. Se han publicado tres
grandes estudios epidemiológicos desde
diciembre de 2000. Juntos, estos estudios
investigaron cualquier posible asociación
entre el uso de teléfonos inalámbricos
y cáncer primario del cerebro, glioma,
meningioma o neuroma acústica, tumores
cerebrales o de las glándulas salivales,
leucemia u otros cánceres. Ninguno de los
estudios demostró la existencia de ningún
efecto dañino para la salud originado
en la exposición a RF de los teléfonos
inalámbricos. No obstante, ninguno de los
estudios puede responder a preguntas
sobre la exposición a largo plazo, ya que
el período promedio de uso del teléfono
en estos estudios fue de alrededor de tres
años.
112
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para
decidir si la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos representa un
riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio
y estudios epidemiológicos de gente que
realmente utiliza teléfonos inalámbricos
si proporcionaría algunos de los datos
necesarios. Dentro de algunos años se
podrán realizar estudios de exposición
animal durante toda la vida. Sin embargo,
se necesitarían grandes cantidades de
animales para proporcionar pruebas
confiables de un efecto promotor del cáncer,
si existiera. Los estudios epidemiológicos
pueden proporcionar datos directamente
aplicables a poblaciones humanas, pero
puede ser necesario un seguimiento de 10
años o más para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos sobre la salud,
como lo sería el cáncer. Esto se debe a
que al intervalo entre el momento de la
exposición a un agente cancerígeno y
el momento en que se desarrollan los
tumores, en caso de hacerlo, puede ser de
muchos, muchos años. La interpretación
de los estudios epidemiológicos se ve
entorpecida por la dificultad de medir
Indicaciones de seguridad
la exposición real a RF durante el uso
cotidiano de los teléfonos inalámbricos.
Muchos factores afectan esta medición,
como el ángulo al que se sostiene el
teléfono, o el modelo de teléfono que se
usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para
averiguar más acerca de los posibles
efectos en la salud de la RF de los
teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el Programa
Nacional de Toxicología de los EE.UU. y con
grupos de investigadores de todo el mundo
para garantizar la conducción de estudios
de alta prioridad en animales con el fin
de tratar importantes cuestiones sobre los
efectos de la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un
participante líder del Proyecto de Campos
Electromagnéticos (EMF) Internacional de la
Organización Mundial de la Salud desde su
creación en 1996. Un influyente resultado
de este trabajo ha sido el desarrollo de
una agenda detallada de necesidades
de investigación que ha impulsado el
establecimiento de nuevos programas de
investigaciones en todo el mundo.
El proyecto también ha ayudado a
desarrollar una serie de documentos
de información pública sobre temas del
EMF. La FDA y la Asociación de Internet
y Telecomunicaciones Celulares (CTIA,
por su sigla en inglés) tienen un Acuerdo
Formal de Desarrollo e Investigación
Cooperativa (CRADA, por su sigla en
inglés) para investigar la seguridad
de los teléfonos inalámbricos. La FDA
proporciona la supervisión científica,
recibiendo informes de expertos de
organizaciones gubernamentales, de la
industria y académicas. La investigación
patrocinada por la CTIA se realiza por
medio de contratos con investigadores
independientes. La investigación inicial
incluirá tanto estudios de laboratorio como
estudios de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El CRADA también incluirá
una amplia evaluación de las necesidades
de investigación adicionales en el contexto
de los más recientes desarrollos de
investigación del mundo.
113
Indicaciones de seguridad
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta
exposición a energía de radiofrecuencia
puedo recibir al usar mi teléfono
inalámbrico?
Todos los teléfonos vendidos en los
EE.UU. deben cumplir con las pautas de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
que limitan las exposiciones a la energía
de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció
esos lineamientos asesorada por la FDA
y otras dependencias federales de salud
y seguridad. El límite de la FCC para la
exposición a RF de teléfonos inalámbricos
se ha fijado a una Tasa de absorción
específica (Specific Absorption Rate, SAR)
de 1,6 watt por kilogramo (1,6 W/kg). El
límite de la FCC es consistente con los
estándares de seguridad desarrollados
por el Instituto de Ingeniería Eléctrica
y Electrónica (Institute of Electrical and
Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo
Nacional para la Protección y Medición de
la Radiación (National Council on Radiation
Protection and Measurement). El límite
de exposición toma en consideración la
capacidad del cuerpo de eliminar el calor
de los tejidos que absorben energía de
los teléfonos inalámbricos y se ha fijado
114
muy por debajo de los niveles que se sabe
que tienen algún efecto. Los fabricantes
de teléfonos inalámbricos deben informar
a la FCC del nivel de exposición a RF de
cada modelo de teléfono. El sitio web de
la FCC (http://www.fcc.gov/) proporciona
instrucciones para reconocer el número de
identificación de la FCC en su teléfono para
que pueda detectar el nivel de exposición a
RF de su teléfono en la lista en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir
la energía de radiofrecuencia que
proviene de los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros Eléctricos y
Electrónicos (IEEE) está desarrollando un
estándar técnico para la medición de la
exposición a energía de radiofrecuencias
(RF) proveniente de los teléfonos
inalámbricos y otros dispositivos
inalámbricos con la participación y el
liderazgo de científicos e ingenieros de la
FDA. El estándar denominado “Práctica
recomendada para determinar la Tasa
de Absorción Específica (SAR) pico en el
cuerpo humano debido a los dispositivos
de comunicación inalámbrica: técnicas
experimentales” establece la primera
metodología coherente de pruebas para
Indicaciones de seguridad
medir la tasa a la cual se depositan
las RF en la cabeza de los usuarios de
teléfonos inalámbricos. El método de
prueba usa un modelo de simulación de
tejidos de la cabeza humana. Se espera
que la metodología de pruebas de SAR
estandarizada mejore notablemente la
coherencia de las mediciones realizadas en
distintos laboratorios con el mismo teléfono.
La SAR es la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos, ya sea
de todo el cuerpo o de una pequeña parte
de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g)
de materia. Esta medición se emplea para
determinar si un teléfono inalámbrico
cumple con los lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir
mi exposición a la energía de
radiofrecuencia de mi teléfono
inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo,
cosa que en este momento no sabemos
que ocurra, es probablemente muy
pequeño. Pero si le interesa evitar incluso
los riesgos potenciales, puede tomar
algunas medidas simples para minimizar la
exposición a la energía de radiofrecuencia
(RF). Dado que el tiempo es un factor
clave en la cantidad de exposición que
una persona puede recibir, la reducción
del tiempo dedicado al uso de teléfonos
inalámbricos reducirá la exposición a
RF. Si debe mantener conversaciones
prolongadas con teléfonos inalámbricos
todos los días, puede aumentar la
distancia entre su cuerpo y la fuente de
la RF, dado que el nivel de exposición
cae drásticamente con la distancia. Por
ejemplo, podría usar un auricular y llevar
el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o
usar teléfonos inalámbricos conectados
a una antena remota. Nuevamente, los
datos científicos no demuestran que los
teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero
si le preocupa la exposición a RF de estos
productos, puede tomar medidas como las
mencionadas anteriormente para reducir
la exposición a RF proveniente del uso de
teléfonos inalámbricos.
115
Indicaciones de seguridad
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los niños?
La evidencia científica no muestra ningún
peligro para los usuarios de teléfonos
inalámbricos, incluidos los niños y
adolescentes. Si desea tomar medidas
para reducir la exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF), las medidas
mencionadas anteriormente se aplican a
los niños y adolescentes que usan teléfonos
inalámbricos. La reducción del tiempo de
uso de teléfonos inalámbricos y aumentar
la distancia entre el usuario y la fuente de
RF disminuirá la exposición a RF. Algunos
grupos patrocinados por otros gobiernos
nacionales han aconsejado que se
desaliente el uso de teléfonos inalámbricos
del todo para los niños. Por ejemplo, el
gobierno del Reino Unido distribuyó volantes
con una recomendación así en diciembre
de 2000. Observaron que no hay evidencias
que indiquen que usar un teléfono
inalámbrico cause tumores cerebrales ni
otros efectos dañinos. Su recomendación
para que se limitara el uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los niños era
estrictamente precautoria, no estaba basada
en ninguna evidencia científica de que
116
exista ningún riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de los
teléfonos inalámbricos con el equipo
médico?
La energía de radiofrecuencia (RF)
proveniente de los teléfonos inalámbricos
puede interactuar con los dispositivos
electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó
al desarrollo de un método de prueba
detallado para medir la interferencia
electromagnética (EMI) de los teléfonos
inalámbricos en los marcapasos
implantados y los desfibriladores. El método
de prueba ahora es parte de un estándar
patrocinado por la Asociación para el
Avance de la Instrumentación Médica
(Association for the Advancement of Medical
instrumentation, AAMI). La versión final, un
esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes
de dispositivos médicos y muchos otros
grupos, se finalizó a fines de 2000. Este
estándar permitirá a los fabricantes
asegurarse de que los marcapasos y los
desfibriladores estén a salvo de la EMI de
teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado
aparatos para la sordera para determinar
si reciben interferencia de los teléfonos
inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar
Indicaciones de seguridad
un estándar voluntario patrocinado por
el Instituto de Ingenieros Eléctricos y
Electrónicos (IEEE). Este estándar especifica
los métodos de prueba y los requisitos
de desempeño de los aparatos para
la sordera y los teléfonos inalámbricos
con el fin de que no ocurra ninguna
interferencia cuando una persona use un
teléfono “compatible” y un aparato para
la sordera “compatible” al mismo tiempo.
Este estándar fue aprobado por la IEEE en
2000. La FDA sigue supervisando el uso
de los teléfonos inalámbricos para detectar
posibles interacciones con otros dispositivos
médicos. Si se determinara que se presenta
una interferencia dañina, la FDA realizará
las pruebas necesarias para evaluar la
interferencia y trabajará para resolver el
problema.
12. ¿Dónde puedo hallar información
adicional?
Para obtener información adicional, por favor
consulte los recursos siguientes:
La página web de la FDA sobre teléfonos
inalámbricos
(http://www.fda.gov/
Radiation-EmittingProducts/
RadiationEmittingProductsandProcedures/
HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/
default.htm)
Programa de Seguridad de RF de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión Internacional de Protección contra la
Radiación No Ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto EMF Internacional de la Organización
Mundial de la Salud (OMS)
(http://www.who.int/peh-emf/project/es)
Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.)
(http://www.nrpb.org.uk/radiation)
117
Indicaciones de seguridad
10 consejos de seguridad
para conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece la
extraordinaria capacidad de comunicarse
por voz prácticamente en cualquier lugar y a
cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos
inalámbricos van acompañadas de una gran
responsabilidad por parte de los conductores.
Cuando conduzca un coche, la conducción es
su primera responsabilidad.
Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté
al volante, sea sensato y tenga presente los
siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus
funciones, como la marcación rápida y la
rellamada. Lea con atención el manual de
instrucciones y conozca cómo aprovechar
las valiosas funciones que la mayoría de
los teléfonos ofrece, incluidas la marcación
automática y la memoria. Asimismo,
memorice el teclado del teléfono para que
pueda utilizar la función de marcación
rápida sin dejar de prestar atención a la
carretera.
118
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo
de manos libres. Varios accesorios para
teléfonos inalámbricos con manos libres
están a su disposición actualmente. Tanto
si elige un dispositivo montado e instalado
para su teléfono inalámbrico como si utiliza
un accesorio para teléfono con altavoz,
saque partido de estos dispositivos si están
a su disposición.
3. Coloque el teléfono inalámbrico en un
lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente.
Asegúrese de que coloca el teléfono
inalámbrico en un lugar de fácil alcance y
donde pueda utilizarlo sin perder de vista
la carretera. Si recibe una llamada en un
momento inoportuno, si es posible, deje que
el correo de voz conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se
produzcan en condiciones o situaciones
de conducción peligrosa. Comunique a la
persona con la que está hablando que está
conduciendo; si fuera necesario, termine la
llamada en situaciones de tráfico pesado o
en las que las condiciones climatológicas
comporten un peligro para la conducción.
La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo
pueden ser peligrosos, así como un tráfico
pesado. Como conductor, su principal
Indicaciones de seguridad
responsabilidad es prestar atención a la
carretera.
5. No tome notas ni busque números de
teléfono mientras conduce. Si está leyendo
una agenda o una tarjeta comercial, o
escribiendo una lista de cosas que debe
hacer mientras conduce, no mira por
donde está yendo. Es de sentido común.
No se ponga en una situación peligrosa
porque esté leyendo o escribiendo y no esté
prestando atención a la carretera o a los
vehículos cercanos.
6. Marque con cuidado y observe el tráfico;
si es posible, realice las llamadas cuando
no esté circulando o antes de ponerse en
circulación. Intente planificar sus llamadas
antes de iniciar el viaje o intente que éstas
coincidan con los momentos en los que
esté parado en una señal de Stop, en
un semáforo en rojo o en cualquier otra
situación en la que deba detenerse. Si
necesita marcar mientras conduce, siga
este sencillo consejo: marque unos cuantos
números, compruebe la carretera y los
espejos y, a continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones conflictivas
o de gran carga emocional que puedan
distraerle. Este tipo de conversaciones debe
evitarse a toda costa, ya que lo distraen e
incluso lo pueden poner en peligro cuando
está al volante. Asegúrese de que la gente
con la que está hablando sabe que está
conduciendo y, si fuera necesario, termine
aquellas conversaciones que puedan
distraer su atención de la carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir
ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de
las mejores herramientas que posee para
protegerse a usted y proteger a su familia
en situaciones peligrosas; con el teléfono a
su lado, sólo tres números lo separarán de
la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro
número de emergencia local en caso de
incendio, accidente de tráfico, peligro en la
carretera o emergencia médica. Recuerde
que es una llamada gratuita para su
teléfono inalámbrico.
119
Indicaciones de seguridad
9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar
a otras personas en situaciones de
emergencia. Un teléfono inalámbrico le
ofrece la oportunidad perfecta para ser un
“buen samaritano” en su comunidad. Si
presencia un accidente de circulación, un
delito o cualquier otra emergencia grave en
la que haya vidas en peligro, llame al 911 o
a otro número de emergencia local, ya que
también le gustaría que otros lo hicieran
por usted.
10.Llame al servicio de asistencia en carretera
o a un número de asistencia especial para
situaciones que no sean de emergencia
si fuera necesario. Durante la conducción
encontrará situaciones que precisen
de atención, pero no serán lo bastante
urgentes como para llamar a los servicios
de emergencia. Sin embargo, puede utilizar
el teléfono inalámbrico para echar una
mano. Si ve un vehículo averiado que no
presenta un peligro grave, un semáforo roto,
un accidente de tránsito leve donde nadie
parece herido o un vehículo que sabe que
es robado, llame a la asistencia en ruta o a
un número especial para asistencia de no
emergencia desde el teléfono inalámbrico.
120
Para obtener más información, llame al 888901-SAFE o visite nuestro sitio web www.
wow-com.com.
Información al consumidor
sobre la SAR (Tasa de
Absorción Específica, Specific
Absorption Rate)
Este modelo de teléfono cumple con los
requisitos gubernamentales de exposición
a las ondas de radio.
Su teléfono inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio. Está diseñado y fabricado
para que no supere los límites de emisión para
la exposición a la energía de radiofrecuencia
(RF) establecidos por la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC) del gobierno
de los EE. UU. Estos límites son parte de
extensos lineamientos y establecen los niveles
permitidos de energía de RF para la población
general. Estos lineamientos están basados en
estándares que desarrollaron organizaciones
científicas independientes por medio de una
evaluación periódica y exhaustiva de los
estudios científicos. Los estándares incluyen
un notable margen de seguridad diseñado para
Indicaciones de seguridad
garantizar la seguridad de todas las personas
sin importar su edad o estado de salud.
El estándar de exposición para los teléfonos
celulares inalámbricos emplea una unidad de
medida llamada Tasa de Absorción Específica
o SAR. El límite de SAR establecido por la
FCC es de 1,6W/kg. * Las pruebas de la SAR
se realizan utilizando posiciones estándar de
funcionamiento especificadas por la FCC con
el teléfono transmitiendo a su más alto nivel
de potencia certificado en todas las bandas
de frecuencia probadas. Aunque la SAR
se determina al nivel de potencia más alto
certificado, el nivel de SAR real del teléfono en
funcionamiento puede estar muy por debajo
del valor máximo. Dado que el teléfono está
diseñado para funcionar a varios niveles de
potencia para usar solamente la potencia
necesaria para llegar a la red, en general
mientras más cerca esté de una antena de
estación de base inalámbrica, menor será la
potencia que se emitirá.
Antes de que un modelo de teléfono esté
disponible para su venta al público, debe ser
probarse y certificarse ante la FCC que no
supera el límite establecido por el requisito
adoptado por el gobierno para la exposición
segura. Las pruebas se realizan en posiciones
y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y
llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la
FCC para cada modelo. El valor más elevado
de la SAR para este modelo de teléfono
cuando se lo probó para ser usado en el oído
es de 1,16 W/kg y cuando se lo usa sobre el
cuerpo, según lo descrito en este manual del
usuario, es de 0,86 W/kg. (Las medidas para
el uso en el cuerpo difieren entre los modelos
de teléfonos, y dependen de los accesorios
disponibles y los requerimientos de la FCC). Si
bien pueden existir diferencias entre los niveles
de SAR de diversos teléfonos y en varias
posiciones, todos cumplen con el requisito del
Gobierno para una exposición segura.
121
Indicaciones de seguridad
La FCC ha otorgado una Autorización de
Equipo para este modelo de teléfono con todos
los niveles de SAR reportados y evaluados en
cumplimiento de los lineamientos de emisión
de RF de la FCC. La información de la SAR
sobre este modelo de teléfono está archivada
en la FCC y puede encontrarse en la sección
Display Grant de http://www.fcc.gov/ después
de buscar FCC ID BEJGU295.
Puede encontrar información adicional
sobre Tasas de Absorción Específicas en el
sitio web de la Asociación de Industrias de
Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por su
sigla en inglés) en http://www.ctia.org.
* En los EE.UU. y el Canadá, el límite de la SAR
para teléfonos móviles usado por el público
es de 1,6 watt/kg (W/kg) en un promedio
de más de un gramo de tejido. El estándar
incluye un margen sustancial de seguridad
para dar una protección adicional al público y
para tomar en cuenta cualquier variación en
las mediciones.
122
Glosario
Para ayudarlo a entender los principales términos técnicos y abreviaturas utilizados en este manual
y aprovechar al máximo las funciones del teléfono móvil, le presentamos algunas definiciones a
continuación.
Desvío de llamadas
La capacidad para volver a programar las
llamadas a otro número.
Llamada en espera
GSM (Sistema global para
comunicaciones móviles,
Global System for Mobile
Communication)
La capacidad para informar a los usuarios que
tienen una llamada entrante mientras están
ocupados con otra llamada.
Estándar internacional para la comunicación
celular que garantiza compatibilidad entre
los diversos operadores de red. GSM cubre
la mayoría de los países Europeos y muchas
otras regiones del mundo.
Servicio general de paquetes por
radio (GPRS)
Java
GPRS garantiza la conexión continua a Internet
para los usuarios de teléfonos celulares y
computadoras. Se basa en las conexiones de
teléfono celular conmutadas por circuitos del
Sistema global para comunicaciones móviles
(Global System for Mobile Communication,
GSM) y el Servicio de mensajes cortos (Short
Message Service, SMS).
Lenguaje de programación que genera
aplicaciones que pueden ejecutarse sin
modificación en todas las plataformas de
hardware, ya sean pequeñas, medianas o
grandes.
Ha sido promocionado y muy utilizado en la
Web, tanto para sitios web públicos como
Intranets. Cuando un programa Java se ejecuta
desde una página web, se le llama un applet
de Java. Cuando se ejecuta en un teléfono
celular o un buscapersonas, se llama MIDlet.
123
Glosario
Servicios de identificación de
línea (ID de quien llama)
consultas de directorios, asistencia al cliente y
servicios de emergencia.
Servicio que permite a los suscriptores ver o
bloquear números de teléfono que le llaman.
Tarjeta SIM
Llamadas en conferencia
Capacidad de establecer una llamada en
conferencia que implique hasta otros cinco
participantes.
Contraseña del teléfono
Código de seguridad empleado para
desbloquear el teléfono cuando haya
seleccionado la opción de bloquearlo de
manera automática cada vez que se enciende.
Roaming
Permite usar el teléfono cuando se encuentra
fuera del área de servicio de origen (por
ejemplo, al viajar).
SDN (Número de servicio)
Los números de teléfono suministrados por
el proveedor de servicios que dan acceso
a servicios especiales, como correo de voz,
124
Tarjeta que contiene un chip con toda la
información necesaria para operar el teléfono
(información de red y memoria, además de
los datos personales del suscriptor). La tarjeta
SIM se encaja en una pequeña ranura en la
parte posterior del teléfono y está protegida
por la batería.
SMS (Servicio de mensajes
cortos)
Servicio de red que se encarga del envío y la
recepción de mensajes de texto desde/hacia
otro suscriptor sin necesidad de hablar con
el suscriptor correspondiente. El mensaje
creado o recibido (hasta 160 caracteres) puede
mostrarse, recibirse, editarse o enviarse.
Índice
A
C
Acerca de.............................................................75
Calc. de Propinas..................................................67
Actualización de software......................................91
Calculadora ..........................................................65
Administración de la tarjeta SIM ...........................74
Calendario ............................................................64
Administrador de archivos .....................................72
Cámara y grabaciones ..........................................68
Agregar música al teléfono ...................................52
Comando de voz.............................................61, 90
Alarma .................................................................63
Comprar Fondos de Pantalla .................................80
Álbum de la cámara .............................................71
Comprar tonos......................................................76
Alerta de mensajes ...............................................45
Conexión ..............................................................84
Alerta de Minuto ...................................................82
Config. de mensajes .............................................45
Aplicaciones .........................................................60
Configuración del teléfono.....................................77
AT&T Address Book ..............................................73
Configuración .......................................................76
AT&T Address Book Native Sync (AAB) ..................73
Configuración de aplicaciones ...............................87
Audio ...................................................................59
Contacto. ............................................................41
Audio y Timbres....................................................76
Conversación .......................................................40
Conversor de Unidad.............................................67
B
Correo de voz .......................................................45
Bandeja de entrada ..............................................37
Correo Elect. Móvil ................................................43
Bienvenido a PTT..................................................58
Crear mensaje ......................................................34
Bloc de Notas .......................................................65
Cronómetro ..........................................................66
Bloqueo automático del Teclado ............................78
Bluetooth..............................................................84
Borradores ...........................................................45
Brillo ....................................................................80
Buzón de salida ....................................................44
125
Índice
D
Desvío de Llamada ...............................................81
H
Herramientas........................................................61
Duración Y Costo ..................................................83
I
E
Idiomas ................................................................78
Enviar Mi Número .................................................82
Imagen.................................................................60
Enviar Tonos DTMF ...............................................83
Información de MI.................................................39
Espacio utilizado ...................................................86
Información del teléfono........................................92
Esquemas de color ...............................................81
Inicializar el servicio PTT .......................................58
Establecer valores predeterminados de
almacenamiento ..................................................87
Estilos de menú ....................................................81
F
J
Juegos .................................................................59
L
Fecha Y Hora ........................................................77
Lista de Contactos ..........................................40, 73
Fijar Modo de Avión ..............................................78
Lista de conversaciones .......................................39
Fijar Teclas de Atajos ...........................................78
Listas de marcación rápida ...................................74
Firma ...................................................................45
Llamada .........................................................77, 81
Fondos de pantalla ...............................................80
Llamada en Espera ...............................................83
Fuentes ................................................................80
Llamadas Recientes..............................................63
G
GPS de AT&T........................................................32
Grabar video.........................................................69
Grabar voz............................................................71
Grupos .................................................................74
Guardar en ...........................................................45
126
Índice
M
Marcación Automática ..........................................82
O
Memoria ..............................................................86
Opciones de menú disponibles en la pantalla
Conversación .......................................................42
Mensaje de servicio ..............................................47
Opciones del menú Bluetooth................................85
Mensaje de texto ..................................................46
Otros archivos ......................................................71
Mensaje multimedia..............................................47
Mensajería .....................................................34, 87
Menú en línea / Conversación uno a uno ..............39
Menú fuera de línea..............................................38
MI ........................................................................38
Mis cosas.............................................................58
Mis números ........................................................75
Mobile Web ..........................................................49
Modo de conexión USB .........................................86
Modo de Respuesta ..............................................82
Multimedia ...........................................................77
Música de AT&T ...................................................51
N
Navegador............................................................87
Nuevo Contacto ....................................................73
Número de Correo de Voz .....................................47
Números de servicio .............................................75
P
Pantalla ................................................................80
Para emparejar con otro aparato ...........................85
Perfiles de Internet................................................86
Presionar para hablar............................................58
Puntos de acceso .................................................86
R
Rechazo de Llamadas ...........................................83
Reloj Mundial .......................................................65
Relojes Y Calendario .............................................80
Reproductor de música .........................................51
Restaurar configuraciones .....................................79
S
Seguridad.............................................................78
Servicios adicionales de música ...........................57
Sugerencias sobre PTT .........................................58
127
Índice
T
Tareas ..................................................................66
Tiempo de luz de Fondo........................................80
Tomar foto............................................................68
Tono de alerta ......................................................76
Tono de mensajes.................................................76
Tono de teclado ....................................................77
Tono de timbre .....................................................76
Tonos de Encender/Apagar ...................................77
TTY ......................................................................83
V
Video ...................................................................60
Video móvil...........................................................59
Y
YPmobile ..............................................................48
128