Se previene al usuario que este
dispositivo deberá usarse solamente
conforme se especifi ca en este manual
para cumplir con los requerimientos de
exposición a RF. Usar este dispositivo
de una manera inconsistente con este
manual podría conducir a condiciones
de exposición a RF excesivas.
Información Regulatoria de la
Industria Canadiense
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Pair the ARS140 with your phone/
device to create an audio streaming link
between the two devices. Your devices
must be paired before music can be
played.
caution when
moving the
cart/apparatus
combination
to avoid injury
from tip-over.
• Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for
long periods of time.
• Refer all servicing to qualifi ed
service personnel. Servicing is
required when the apparatus has
been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been
dropped.
tenga precaución al
mover la combinación
de carro/aparato
para evitar lesión
ocasionada por
volcadura.
• Desconecte este
aparato durante
tormentas eléctricas o cuando no
sea utilizado por largos períodos de
tiempo.
• Refi era todo el servicio a personal
de servicio califi cado. El servicio es
requerido cuando el aparato ha sido
dañado de alguna forma, tal como
daño a la clavija o al cable de corriente,
cuando se ha derramado líquido o
han caído objetos dentro del aparato,
el aparato ha sido expuesto a lluvia o
humedad, no funciona normalmente, o
ha sido tirado.
Product registration
Thank you for purchasing an Acoustic Research product. We pride ourselves on the quality and reliability of all our electronic products, but if you ever need service or
have a question our customer service staff stands ready to help. Contact us at www.acoustic-research.com. PURCHASE REGISTRATION: Registering Online will allow us
to contact you in the unlikely event a safety notifi cation is required under the Federal Consumer Safety Act. Register Online at: WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM.
Click on Product Registration and Fill Out the Brief Questionnaire.
Enregisregistro del productotrement du produit
Gracias por comprar un producto Acoustic Research. Nos enorgullece la calidad y fi abilidad de todos nuestros productos electrónicos, pero si alguna vez necesita servicios
técnicos o si tiene alguna pregunta nuestro personal de atención al cliente está a su disposición para ayudarle. Comuníquese con nosotros en
www.acoustic-research.com. REGISTRO DE COMPRA: El registro en línea nos permitirá comunicarnos con usted en el caso de tener que enviarle algún aviso de seguridad
en virtud de la Ley Federal de Seguridad del Consumidor. Registre el producto en línea en: WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM. Haga clic en Registro del producto y
responda al cuestionario.
Enregistrement du produit
Merci d’avoir acheté un produit Acoustic Research. Nous sommes fi ers de la qualité et de la fi abilité de tous nos produits électroniques, mais en cas de nécessité de réparation
ou pour toute question le personnel de notre service clientèle est prêt à vous aider. Contactez-nous sur www.acoustic-research.com. ENREGISTREMENT D’ACHAT: Enregistrer
votre produit en ligne nous permettra de communiquer avec vous pour tout avis de sécurité au sujet du produit en vertu du Federal Consumer Safety Act (Loi fédérale de
protection du consommateur). Enregistrez votre produit en ligne sur: WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM. Cliquez sur Enregistrement produit et remplissez le court
questionnaire.
• Do not use this apparatus near
water.
• Clean only with dry cloth.
• Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
• Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including
amplifi ers) that produce heat.
• Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and
the point where they exit from the
apparatus.
• Only use attachments/accessories
specifi ed by the manufacturer.
• Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specifi ed by
the manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart is used, use
• No use este aparato cerca del agua.
• Limpie solamente con un paño seco.
• No bloquee ninguna de las aperturas
de ventilación. Instale de acuerdo con
las instrucciones del fabricante.
• No instale cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, registros
de calor, estufas, u otros aparatos
(incluyendo amplifi cadores) que
produzcan calor.
• Proteja el cable de corriente
de pisotones o machucones
particularmente en las clavijas,
receptáculos de conveniencia, y en
punto donde salen del aparato.
• Use solamente accesorios/aditamentos
especifi cados por el fabricante.
• Use solamente con el carro, soporte,
trípode, consola, o mesa especifi cados
por el fabricante, o vendidos con el
aparato. Cuando se utiliza un carro,
v1.0 (1.0.1.0) (EN/E/F)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE THIS FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA
Some of the following information may
not apply to your particular product;
however, as with any electronic product,
precautions should be observed during
handling and use.
• Read these instructions.
• Keep these instructions.
• Heed all warnings.
• Follow all instructions.
Alguna de la siguiente información quizá
no se aplique a su producto en particular.
Sin embargo, como con cualquier producto
electrónico, se deben tomar precauciones
durante su manejo y uso.
• Lea estas instrucciones.
• Conserve estas instrucciones.
• Tome en cuenta todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
Electrical power information
Power adapter
Input: 100-240 VAC
Output: 5V, 1A
Bluetooth Compliance :
Bluetooth version 3.0, EDR
Supported Bluetooth Profi les :
• A2DP 1.0 (Advanced Audio
Distribution Profi le)
Información de potencia eléctrica
Adaptador de corriente
Entrada: 100-240 VCA
Salida: 5V, 1A
Regulatory Information
Información regulatoria
Regulatory Information
Información regulatoria
Introduction
Introducción
Specifi cation
Especifi cación
Specifi cation
Especifi cación
English
Español
Charging
Carga
ARS140
EN/E/F
It is important to read this user manual prior to using your new product for the fi rst time.
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
Nous vous recommandons de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre nouveau produit pour la première fois.
user manual
guide de l’utilisateur
manual de usuario
ADDITIONAL SAFETY INFORMATION
• The AC adaptor supplied with this
product is intended to be correctly
oriented in a vertical or fl oor mount
position.
• Do not use unauthorized chargers
or power adapters. Use only
chargers that came with your
product or that are listed in the user
manual.
• Apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing and no objects
fi lled with liquids, such as vases,
should be placed on the apparatus.
• Always leave suffi cient space around
the product for ventilation. Do not
place product in or on a bed, rug,
or in a bookcase or cabinet that
may prevent air fl ow through vent
openings.
INFORMACION ADICIONAL DE
SEGURIDAD
• El adaptador CA suministrado con
este producto está diseñado para
estar orientado correctamente en una
posición de montaje vertical o en el
piso.
• No use cargadores o adaptadores de
corriente no autorizados. Sólo utilice
cargadores o adaptadores de corriente
que vengan con su producto o que
estén listados en la guía del usuario.
• El aparato no debe quedar expuesto
a goteos o salpicaduras de líquidos,
y, por lo tanto, no se deben colocar
sobre el aparato objetos que
contengan líquidos, como por ejemplo
vasos.
• Siempre deje sufi ciente espacio para
ventilación alreadedor del producto.
No ponga el producto en la cama,
alfombra, librero o gabinete que
• Do not place lighted candles,
cigarettes, cigars, etc. on the
product.
• Care should be taken so that objects
do not fall into the product.
• Do not attempt to disassemble
the cabinet. This product does
not contain customer serviceable
components.
• The marking information is located
at the rear panel of apparatus.
• The ventilation should not be
impeded by covering the ventilation
openings with items such as
newspaper, table-cloths, curtains etc.
• No naked fl ame sources such as
lighted candles should be placed on
the apparatus.
• Only use this in moderate climates.
pueda obstruir la corriente de aire a
través de apeturas de ventilación.
• No pongan velas, cigarillos o cigarros
encendidos encima de producto.
• Tome precauciones para evitar que
caigan objetos dentro del producto.
• No intente desensamblar el
gabinete. Este producto no contiene
componentes que requieran servicio
por parte del cliente.
• La información técnica se localiza en el
panel posterior del aparato.
• No se deberá obstruir la ventilación
cubriendo las aperturas de ventilación
con elementos tales como periódicos,
paños, cortinas, etcétera.
• Ninguna fuente de fl ama abierta,
tal como velas encendidas, deberá
colocarse sobre el aparato.
• Para uso exclusivo en climas
moderados.
Important battery information
Warning: Your product contains a
battery and charging system which is
designed to work in temperatures that
do not exceed 50°C (122°F). Leaving
this product in a closed automobile
or the trunk of an automobile where
temperatures may exceed 50°C may
result in permanent battery damage,
fi re, or explosion. Please remove your
product from the automobile when
you exit, do not place your product in
the trunk of your automobile, and do
not leave your product in any location
where temperatures may exceed 50°C.
Ecology
Your product must be disposed of
properly according to local laws and
regulations. Because this product
Información importante sobre la
batería
Advertencia: su producto contiene una
materia y un sistema de carga que están
diseñados para trabajar a temperaturas
que no excedan de 50°C (122°F). Dejar
este producto en un automóvil cerrado o
en la cajuela de un automóvil donde las
temperaturas puedan exceder de 50°C
puede resultar en daño permanente a
la batería, fuego o explosión. Por favor
retire su producto del automóvil al salir,
no coloque el producto en la cajuela de su
automóvil, y no deje su producto en alguna
ubicación donde la temperatura pueda
exceder de 50°C.
Ecología
Su producto debe ser eliminado
apropiadamente de conformidad con las
leyes y regulaciones locales. Debido a que
este producto contiene una batería, esta
Turning On/Off
Encendido/Apagado
General controls
Pairing
(1) – / + button
• Press to adjust volume on the
speaker. You may also need to
adjust the volume on your device.
(2) Skip reverse
• Press to skip to previous track.
(3) Play/Pause/Call button
• Press to pause or resume audio
playback. When there is an
Auxiliary source
Using the speakerphone
Streaming music
Warranty information
Reconnecting
contains a battery, the product must
be disposed of separately from the
household waste.
Precautions for the unit
• Do not use the unit immediately
after transportation from a cold
place to a warm place; condensation
problems may result.
• Do not store the unit near fi re,
places with high temperature or in
direct sunlight. Exposure to direct
sunlight or extreme heat (such as
inside a parked car) may cause
damage or malfunction.
• Clean the unit with a soft cloth or
a damp chamois leather. Never use
solvents.
• The unit must only be opened by
qualifi ed personnel.
FCC Information
Note: This equipment has been tested
and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable
protection against harmful interference
in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee
that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to
radio or television reception, which
Información FCC
Nota: Se probó este equipo y
podemos afi rmar que cumple
con las restricciones establecidas
para un dispositivo digital Clase B,
de acuerdo con la Sección 15 de
la Reglamentación de FCC. Estas
restricciones fueron designadas para
brindar una protección razonable
frente a la interferencia perjudicial
en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no está
instalado o no se lo utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede ocasionar
interferencias perjudiciales para las
comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe ninguna
garantía de que no se vaya a producir
una interferencia en una instalación
Note: In addition to using the supplied power adapter, you may also
charge the speaker using the provided Micro USB cable with any USB
compatible charging port.
Important:
The battery should be fully charged prior to fi rst use.
Once the battery is fully discharged, immediately recharge (regardless of wether
you plan to use battery or not) in order to maximize battery time.
If you plan not to use the battery for an extended period of time (one week or
longer), we recommend that you fully charge the battery. For longer periods of
storage, please recharge the battery at least once every two months to maintain
the battery in optimum condition.
Nota: además de usar el adaptador de corriente suministrado, usted
puede también cargar la bocina utilizando el cable micro USB provisto,
con cualquier puerto de carga compatible con USB.
Importante:
La batería deberá estar completamente cargada antes del primer uso.
Una vez que la batería esté completamente descargada, recargue
inmediatamente (independientemente de si usted planea utilizar la batería o no)
con objeto de maximizar el tiempo de vida de la batería.
Si usted no planea usar la batería por un período prolongado de tiempo (una
semana o más), recomendamos que cargue completamente la batería. Para
períodos más largos de almacenamiento, por favor recargue la batería al menos
una vez cada dos meses para mantener la misma en condiciones óptimas.
Important : Make sure
that your phone/device
supports Bluetooth A2DP*
(Advanced Audio Distribution
Profi le) before proceeding.
*A2DP (Advanced Audio Distribution
Profi le) is a technology enabling streaming
stereo sound from an audio source (phone,
PC, laptop, tablet,
mp3 player) to a stereo speaker or headset
via Bluetooth. To do so, both devices must
support this profi le.
Power On : Press the button on the
top of the ARS140. A power on beep
tone will be heard and the Pair indicator
will blink.
Power Off : Press the
button on the
top of the ARS140.
Para encender: Presione el botón en
la parte superior de la ARS140. Un tono
de encendido se escuchará y el indicador
de Asociación parpadeará.
Para apagar: Presione el botón en la
parte superior de la ARS140.
Plugging in for power
Connect the supplied power adapter
to the DC 5V on the right of the
ARS140, and connect the other end to
a convenient wall outlet.
The Charge indicator on the right
of the ARS140 will turn solid red
while the speaker is charging. It turns
solid green when the speaker is fully
charged.
When the battery is low, the charge
indicator will blink.
Conexión a la corriente
eléctrica
Conecte el adaptador de corriente
suministrado a la entrada DC 5V
en el lado derecho de la ARS140, y
conecte el otro extremo a una toma de
corriente en la pared.
El Indicador de Carga en el lado
derecho de la ARS140 se tornará
rojo sólido mientras la bocina esté
cargando. Ésta se torna verde sólido
cuando está completamente cargada.
Cuando la batería esté baja, el
indicador de carga parpadeará.
The ARS140 is a portable, wireless stereo
speaker featuring a portable design and
compact footprint.
Users can stream music wirelessly
from any smartphone, cell phone,
tablet, computer, laptop or mp3 player
supporting Bluetooth AVRCP, A2DP
or HFP.
The integrated rechargeable battery
ensures 5 hours of non-stop, maximum-
volume music, and up to 15 hours of
moderately played melodies.
The ARS140 comes with a 3.5 mm
stereo jack cable for devices that do not
support Bluetooth.
La ARS140 es una bocina estéreo
inalámbrica portátil, que se caracteriza
por su tamaño compacto y diseño
portable.
Los usuarios pueden transmitir
inalámbricamente desde cualquier
teléfono inteligente, celular, tableta,
computadora, laptop o reproductor
MP3 que soporte Bluetooth AVRCP,
A2DP o HFP.
La batería recargable integrada asegura
5 horas de música sin parar y hasta 15
horas de reproducción de melodías a
volumen moderado.
La ARS140 viene con un cable para
receptáculo estéreo de 3.5 mm para
dispositivos que no soporten Bluetooth.
The Bluetooth® word mark and logos
are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by VOXX Accessories Corporation
is under license. Other trademarks
and trade names are those of their
respective owners.
Largo: 9.80 pulgadas•
Ancho: 1.89 pulgadas•
Peso: 1.45 libras•
Accesorios:
Cable para receptáculo estéreo de •
3.5 mm
Cable micro USB•
Correa para transporte•
Adaptador de corriente •
La palabra, marca y logos Bluetooth®
son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de tales marcas por parte
de VOXX Accessories Corporation es
bajo licencia. Otras marcas registradas y
nombres comerciales son aquellos de sus
respectivos propietarios.
Audio Features :
• Compatible with any Bluetooth
A2DP or HFP compatible phone, PC,
laptop, tablet or mp3 player
• 3.5mm auxiliary input jack for non
Bluetooth A2DP mp3 players and
smartphones, iPods or computers
Size and Weight :
• Height : 5.51 inches
• Width : 9.80 inches
• Depth : 1.89 inches
• Weight : 1.45 lbs
Accessories :
• 3.5 mm stereo jack cable
• Micro USB cable
• Carry strap
• Power adapter
polímero de litio
Tiempo de reproducción de música •
(nivel de volumen máximo): 5 horas
Tiempo de reproducción de música •
(volumen medio): 15 horas
Tiempo de carga: 5 horas•
Características de Audio:
Compatible con cualquier teléfono •
Bluetooth A2DP o HFP compatible,
PC, laptop, tableta o reproductor
mp3
Receptáculo de entrada de 3.5 •
mm para reproductores distintos a
Bluetooth A2DP reproductores mp3
y teléfonos inteligentes, iPods o
computadoras
Peso y Tamaño:
Alto: 5.51 pulgadas•
• AVRCP (Audio / Video Remote
Control Profi le) v1.0
• HF (Hands-Free Profi le) v1.5
• HS (Headset Profi le) v1.1
Operating Range :
10 meters Bluetooth standard
Frequency :
2.4 GHz
Battery and Battery Life :
• Battery type : Lithium polymer ion
battery
• Music playing time (maximum
volume level) : 5 hours
• Music playing time (medium
volume) : 15 hours
• Charging time : 5 hours
Cumplimiento con Bluetooth:
Bluetooth versión 3.0, EDR
Perfi les Bluetooth soportados:
A2DP 1.0 (Perfi l de Distribución de •
Audio Avanzado)
AVRCP (Perfi l de Control Remoto •
Audio / Video) v1.0
HF (Perfi l Manos Libres) v1.5•
HS (Perfi l Auricular) v1.1•
Rango operativo:
10 metros Bluetooth estándar
Frecuencia:
2.4 GHz
Batería y vida de la batería:
Tipo de batería: Batería de ion •
Industry Canada Regulatory
Information
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Avis d’Industrie Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
and transmitter operating conditions for
satisfying RF exposure compliance.
Industry Canada
Regulatory Information
This device complies with Industry
Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including
interference that may cause undesired
operation of the device.
The user is cautioned that this device
should be used only as specifi ed within
this manual to meet RF exposure
requirements. Use of this device in a
manner inconsistent with this manual
could lead to excessive RF exposure
condition.
20 cm. de todas las personas y no debe
estar, ubicada u operando en conjunto
con alguna otra antena o transmisor.
Se debe proporcionar a los usuarios
fi nales e instaladores instrucciones de
instalación de antena y condiciones de
operación del transmisor para satisfacer
el cumplimiento con la exposición a RF.
Información regulatoria de la
industria del Canadá
Este dispositivo cumple con la(s)
norma(s) RSS de excepción de licencia
de la Industria del Canadá.
La operación está sujeta a las
dos condiciones siguientes: (1)
Este dispositivo puede no causar
interferencia, y (2) Este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo interferencia que puede
causar operación no deseada del
dispositivo.
incoming phone call, press to
answer or end call.
(4) Skip forward button
• Press to skip to the next track.
(5) Pair button and Pair indicator
• Press and hold for 3 seconds to
activate pairing mode. If the
speaker is already connected and
you would like to connect to a
different device, press and hold
for 3 seconds to break the current
connection and initiate pairing.
Fast fl ash in
blue
Ready for pairing
Very slow
fl ash in blue
In Standby mode
Slow fl ash
in blue
Reconnecting to
the most recently
connected device
Solid blue Bluetooth connection
established
Solid white AUX input connected
(6) Mic
• Built-in microphone for using the
speaker as a speakerphone.
(7) On/Off button
(8) DC In and Charge indicator
• Micro USB input jack for
recharging the speaker.
(9) AUX
• Line level input jack for analog
audio playback.
This Warranty does not apply to any
product or part thereof which, in the
opinion of the Company, has suffered
or been damaged through alteration,
improper installation, mishandling,
misuse, neglect, accident, or by removal
or defacement of the factory serial
number/bar code label(s). THE EXTENT
OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER
THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE
REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED
ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE
COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE
PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER
FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other
express warranties or liabilities. ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY, SHALL BE LIMITED
TO THE DURATION OF THIS WRITTEN
WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH
OF ANY WARRANTY HEREUNDER
INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY MUST BE
BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24
MONTHS FROM DATE OF ORIGINAL
PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE
COMPANY BE LIABLE FOR ANY
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR
ANY OTHER WARRANTY. No person or
representative is authorized to assume
for the Company any liability other than
expressed herein in connection with the
sale of this product.
Some states do not allow limitations on
how long an implied warranty lasts or
the exclusion or limitation of incidental
or consequential damage so the above
limitations or exclusions may not apply
to you. This Warranty gives you specifi c
legal rights and you may also have other
rights which vary from state to state.
Recommendations before returning
your product for a warranty claim:
• Properly pack your unit. Include
any remotes, memory cards, cables,
etc. which were originally provided
with the product. However DO NOT
return any removable batteries,
even if batteries were included
with the original purchase. We
recommend using the original
carton and packing materials. Ship
to the address shown below.
• Note that product will be returned
with factory default settings.
Consumer will be responsible to
restore any personal preference
settings.
Audiovox Return Centre
Attn: Service Department.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-800-645-4994
For Canada Customers, please ship to:
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 14,
Mississuaga, Ontario
L5T 3A5
1. If the ARS140 is off, press the
button to turn it on.
2. If this is the fi rst time you are
turning on ARS140, the Pair
indicator blinks in blue rapidly.
This indicates that ARS140 is ready
to be paired. If the Pair indicator
does not blink rapidly, press and
hold the Pair button for 3 seconds.
3. While the ARS140 is in pairing
mode, select AR FASHION SPKR
from the list of Bluetooth devices of
your phone.
4. If your phone asks for a password/
pin code, enter 0000 and press OK.
5. Upon successful pairing, the ARS140
will beep once. It is now ready to
use with your phone.
When you turn it on, the ARS140
reconnects automatically with the last
paired device. When you leave the
Bluetooth operating range with the
ARS140 turned ON, it disconnects. When
you come back into the Bluetooth
operating range, press the Pair button
to reconnect to the last paired device.
The ARS140 will beep once it has been
successfully repaired.
1. Go to your phone’s music player and
play a track by pressing “Play” . If
the ARS140 is connected, the music
will be heard directly in the speaker.
See your phone’s manual if needed.
2. To adjust the volume of your audio:
Use the – and + buttons on top of
the speaker. You can also use the
volume controls on your phone.
1. Plug one end of the supplied
3.5 mm stereo jack cable into the
AUX jack and the other end into
the output of your music player.
The speaker automatically switches
to the AUX audio and the Pair
indicator will turn white.
2. Press “Play” on your music player to
stream music directly via the ARS140
and use the controls on your music
player directly.
3. To listen to Bluetooth audio again,
unplug the cable from the speaker’s
AUX jack.
This speaker has a built-in microphone
on top of the speaker, so you can use
it for phone calls as well as music. Your
phone will ring through the speaker
when you’re receiving a call.
To answer/end the call: Press the
button on top of the speaker.
12 Month Limited Warranty
Applies to AR Audio Systems
VOXX Accessories Corporation (the
Company) warrants to the original retail
purchaser of this product that should
this product or any part thereof, under
normal use and conditions, be proven
defective in material or workmanship
within 12 months from the date of
original purchase, such defect(s) will be
repaired or replaced with reconditioned
product (at the Company’s option)
without charge for parts and repair
labor.
To obtain repair or replacement
within the terms of this Warranty, the
product is to be delivered with proof
of warranty coverage (e.g. dated bill
of sale), specifi cation of defect(s),
transportation prepaid, to the Company
at the address shown below.
This Warranty does not extend to the
elimination of externally generated
static or noise, to correction of
antenna problems, loss/interruptions of
broadcast or internet service, to costs
incurred for installation, removal or
reinstallation of product, to corruptions
caused by computer viruses, spyware or
other malware, to loss of media, fi les,
data or content, or to damage to tapes,
discs, removable memory devices or
cards, speakers, accessories, computers,
computer peripherals, other media
players, home networks or vehicle
electrical systems.
This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions (1) This device
may not cause harmful interference
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
RF Exposure Warning
This equipment must be installed and
operated in accordance with provided
instructions and the antenna(s) used
for this transmitter must be installed to
provide a separation distance of at least
20 cm from all persons and must not be
co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter.
End-users and installers must be provide
with antenna installation instructions
VOXX Accessories Corporation podrían
invalidar la autoridad del usuario para
hacer funcionar el aparato.
Este aparato obedece las
especifi caciones de la Parte 15 de las
regulaciones FCC. Las funciones están
sujetas a las siguientes condiciones:
1) Este aparato no puede causar
interferencias dañinas, y 2) este aparato
puede recibir cualquiera interferencia,
incluyendo aquellas que puedan causar
funciones no deseadas.
Advertencia de Exposición RF
Este equipo debe ser instalado y
operado de conformidad con las
instrucciones suministradas y la(s)
antena(s) usada(s) para el transmisor
debe(n) instalarse para disponer de una
distancia de separación de al menos
can be determined by turning the
equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the
interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving
antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from
that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for
help.
Changes or modifi cations not expressly
approved by VOXX Accessories
Corporation could void the user’s
authority to operate the equipment.
particular. Si este equipo produce
una interferencia perjudicial con la
recepción de la radio o la televisión, lo
cual podría determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se le pide
al usuario que intente corregir la
interferencia siguiendo una o varias de
las siguientes medidas.
• Reoriente o reubique la antena
receptora
• Aumente la separación entre el
equipo y el receptor
• Conecte el equipo a un toma
corriente diferente al que conecta
el receptor
• Consulte al distribuidor o a un
técnico especializado en radio / TV
para solicitar ayuda
Los cambios o modifi caciones que no
sean expresamente aprobados por
Important: The ARS140
needs to be paired with
your Bluetooth A2DP phone/
device before you can stream
music to the speaker. Please refer to
the Pairing section for details on how
to pair with the ARS140.
Warranty information
Note: Make sure you’re close
enough to the speaker’s built-
in microphone so that the
other person can hear you!
Important:
Not all phones support playback
control and phone answer/end control.
Check your phone’s user manual for
more information if you’re having
trouble with these functions.
Top view
1 2 3 4 6 75
Right view
98