AR ARS60 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario
Product registration
Thank you for purchasing an Acoustic Research product. We pride ourselves on the quality and reliability of all our electronic products, but if
you ever need service or have a question our customer service staff stands ready to help. Contact us at www.acoustic-research.com. PURCHASE
REGISTRATION: Registering Online will allow us to contact you in the unlikely event a safety notifi cation is required under the Federal Consumer
Safety Act. Register Online at: WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM. Click on Product Registration and Fill Out the Brief Questionnaire.
Enregisregistro del productotrement du produit
Gracias por comprar un producto Acoustic Research. Nos enorgullece la calidad y fi abilidad de todos nuestros productos electrónicos, pero si alguna vez
necesita servicios técnicos o si tiene alguna pregunta nuestro personal de atención al cliente está a su disposición para ayudarle. Comuníquese con nosotros
en www.acoustic-research.com. REGISTRO DE COMPRA: El registro en línea nos permitirá comunicarnos con usted en el caso de tener que enviarle algún
aviso de seguridad en virtud de la Ley Federal de Seguridad del Consumidor. Registre el producto en línea en: WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM. Haga
clic en Registro del producto y responda al cuestionario.
Enregistrement du produit
Merci d’avoir acheté un produit Acoustic Research. Nous sommes fi ers de la qualité et de la fi abilité de tous nos produits électroniques, mais en cas de
nécessité de réparation ou pour toute question le personnel de notre service clientèle est prêt à vous aider. Contactez-nous sur www.acoustic-research.com.
ENREGISTREMENT D’ACHAT: Enregistrer votre produit en ligne nous permettra de communiquer avec vous pour tout avis de sécurité au sujet du produit en
vertu du Federal Consumer Safety Act (Loi fédérale de protection du consommateur). Enregistrez votre produit en ligne sur:
WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM. Cliquez sur Enregistrement produit et remplissez le court questionnaire.
equipment and receiver.
Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from
that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for
help.
Changes or modifi cations not expressly
approved by VOXX Accessories
Corporation could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions (1) This device
may not cause harmful interference
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Model
Number
Brand
ARS60 Acoustic Research
BTD2 Supertooth
Reoriente o reubique la antena
receptora
Aumente la separación entre el
equipo y el receptor
Conecte el equipo a un toma
corriente diferente al que conecta el
receptor
Consulte al distribuidor o a un
técnico especializado en radio / TV
para solicitar ayuda
Los cambios o modifi caciones que no
sean expresamente aprobados por
VOXX Accessories Corporation podrían
invalidar la autoridad del usuario para
hacer funcionar el aparato.
Este aparato obedece las
especifi caciones de la Parte 15 de las
regulaciones FCC. Las funciones están
sujetas a las siguientes condiciones:
1) Este aparato no puede causar
interferencias dañinas, y 2) este aparato
puede recibir cualquiera interferencia,
incluyendo aquellas que puedan causar
funciones no deseadas.
the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including
amplifi ers) that produce heat.
Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and
the point where they exit from the
apparatus.
Only use attachments/accessories
specifi ed by the manufacturer.
Use only with the
cart, stand, tripod,
bracket, or table
specifi ed by the
manufacturer,
or sold with the
apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused
for long periods of time.
Refer all servicing to qualifi ed
No bloquee ninguna de las
aperturas de ventilación. Instale de
acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
No instale cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, registros
de calor, estufas, u otros aparatos
(incluyendo amplifi cadores) que
produzcan calor.
Proteja el cable de corriente
de pisotones o machucones
particularmente en las clavijas,
receptáculos de conveniencia, y en
punto donde salen del aparato.
Use solamente accesorios/
aditamentos especifi cados por el
fabricante.
Use solamente
con el carro,
soporte, trípode,
consola, o mesa
especifi cados por
el fabricante,
o vendidos con
el aparato.
Cuando se utiliza un carro, tenga
v3.0 (1.0.3.0) (EN/E/F)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE THIS FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA
Some of the following information may
not apply to your particular product;
however, as with any electronic product,
precautions should be observed during
handling and use.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near
water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with
Alguna de la siguiente información
quizá no se aplique a su producto en
particular. Sin embargo, como con
cualquier producto electrónico, se
deben tomar precauciones durante su
manejo y uso.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Tome en cuenta todas las
advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use este aparato cerca del agua.
Limpie solamente con un paño seco.
]
Portable Cart Warning
Note: This equipment has been tested
and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable
protection against harmful interference
in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee
that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to
radio or television reception, which
can be determined by turning the
equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the
interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving
antenna.
Increase the separation between the
Nota: Se probó este equipo y podemos
afi rmar que cumple con las restricciones
establecidas para un dispositivo digital
Clase B, de acuerdo con la Sección 15
de la Reglamentación de FCC. Estas
restricciones fueron designadas para
brindar una protección razonable
frente a la interferencia perjudicial
en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no está
instalado o no se lo utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede ocasionar
interferencias perjudiciales para las
comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe ninguna
garantía de que no se vaya a producir
una interferencia en una instalación
particular. Si este equipo produce
una interferencia perjudicial con la
recepción de la radio o la televisión, lo
cual podría determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se le pide
al usuario que intente corregir la
interferencia siguiendo una o varias de
las siguientes medidas.
The ARS60 is a portable, wireless stereo
speaker featuring a portable design and
compact footprint.
Users can stream music wirelessly from
any cell phone, tablet, computer, laptop
or mp3 player supporting Bluetooth
A2DP.
The ARS60 outputs 16 watts RMS audio
power, with two speakers on the front
and a high effi ciency bass refl ex system
situated at the back of the unit.
The integrated rechargeable battery
ensures 3 to 4 hours of non-stop,
maximum-volume music, and up to 10
hours of moderately played melodies.
The ARS60 comes with a 3.5 mm stereo
jack cable for devices that do not
support Bluetooth A2DP.
El ARS60 es un sistema de bocinas
estéreo inalámbrico portátil que cuenta
con un diseño compacto y portable.
Los usuarios pueden transmitir música
inalámbricamente desde cualquier
teléfono celular, tableta, computadora,
laptop o reproductor MP3 que soporte
Bluetooth A2DP.
El ARS60 tiene una salida de 16 watts
RMS de potencia de audio, con dos
bocinas al frente y un sistema réfl ex de
bajos de alta efi ciencia ubicado en la
parte posterior de la unidad.
La batería recargable integrada asegura
de 3 a 4 horas sin parar de música a
un volumen máximo, y hasta 10 horas
de reproducción de música a volumen
moderado.
EL ARS60 viene con un cable receptáculo
estéreo de 3.5 mm para dispositivos que
no soportan Bluetooth A2DP.
FCC Information
Información FCC
RF Exposure Warning
This equipment must be installed and
operated in accordance with provided
instructions and the antenna(s) used
for this transmitter must be installed to
provide a separation distance of at least
20 cm from all persons and must not be
co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter.
End-users and installers must be provide
with antenna installation instructions
and transmitter operating conditions
for satisfying RF exposure compliance.
Industry Canada
Regulatory Information
This device complies with Industry
Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including
interference that may cause undesired
operation of the device.
The user is cautioned that this device
should be used only as specifi ed within
this manual to meet RF exposure
requirements. Use of this device in a
Modelo
Número
Marca
ARS60 Acoustic Research
BTD2 Supertooth
Advertencia de Exposición RF
Este equipo debe ser instalado y
operado de conformidad con las
instrucciones suministradas y la(s)
antena(s) usada(s) para el transmisor
debe(n) instalarse para disponer de una
distancia de separación de al menos
20 cm. de todas las personas y no debe
estar, ubicada u operando en conjunto
con alguna otra antena o transmisor.
Se debe proporcionar a los usuarios
nales e instaladores instrucciones de
instalación de antena y condiciones de
operación del transmisor para satisfacer
el cumplimiento con la exposición a RF.
Información regulatoria
de la industria del Canadá
Este dispositivo cumple con la(s)
norma(s) RSS de excepción de licencia
de la Industria del Canadá.
manner inconsistent with this manual
could lead to excessive RF exposure
condition.
Specifi cation
Bluetooth Compliance :
Bluetooth version 4.0 specifi cations
Supported Bluetooth Profi les :
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profi le)
AVRCP (Audio / Video Remote
Control Profi le)
Operating Range :
10 meters Bluetooth standard
Frequency :
2.4 GHZ
Battery and Battery Life :
Battery type : NI MH Power pack
Music playing time (maximum
volume level) : 3 to 4 hours
Music playing time (medium
volume) : 10 hours
Stand-by time : 1500 hours
Charging time : 2 hours
La operación está sujeta a las
dos condiciones siguientes: (1)
Este dispositivo puede no causar
interferencia, y (2) Este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo interferencia que puede
causar operación no deseada del
dispositivo.
Se previene al usuario que este
dispositivo deberá usarse solamente
conforme se especifi ca en este manual
para cumplir con los requerimientos de
exposición a RF. Usar este dispositivo
de una manera inconsistente con este
manual podría conducir a condiciones
de exposición a RF excesivas.
Especifi cación
Cumplimiento Bluetooth:
Especifi caciones Bluetooth versión 4.0
Perfi les Bluetooth soportados:
A2DP (Perfi l de Distribución de
Audio Avanzado) (Advanced Audio
Distribution Profi le)
AVRCP (Perfi l de Control Remoto
Audio/Video) (Audio / Video Remote
Control Profi le)
Introduction
Introducción
English
Español
1. Connect the charger’s plug into the
Charge Port of the ARS60. Connect
the charger to an external power
source.
2. The Charging Indicator will turn red
while the unit is charging. When
charging is complete, the Charging
Indicator will turn green.
1. Conecte la clavija del cargador
en el Puerto de Carga del ARS60.
Conecte el cargador a una fuente
de corriente externa.
2. El indicador de carga se tornará rojo
mientras la unidad esté cargando.
Cuando la carga esté terminada, el
indicador de carga se tornará verde.
Charging
Carga
Pairing
Importance:
The battery must be charged
at least 5 hours prior to fi rst
use.
Once the battery is fully
discharged, immediately recharge
(regardless of wether you plan
to use battery or not) in order to
maximize battery time.
If you plan not to use the battery
for an extended period of
time (one week or longer), we
recommend that you fully charge
the battery. For longer period
of storage, please recharge the
battery at least once every two
months to maintain the battery in
optimum condition.
ARS60
EN/E/F
It is important to read this user manual prior to using your new product for the fi rst time.
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
Nous vous recommandons de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre nouveau produit pour la première fois.
user manual
guide de l’utilisateur
manual de usuario
service personnel. Servicing is
required when the apparatus has
been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been
dropped.
ADDITIONAL SAFETY INFORMATION
The AC adaptor supplied with this
product is intended to be correctly
oriented in a vertical or oor mount
position.
Do not use unauthorized chargers
or power adapters. Use only
chargers that came with your
product or that are listed in the
user manual.
Apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing and no objects
lled with liquids, such as vases,
should be placed on the apparatus.
precaución al mover la combinación
de carro/aparato para evitar lesión
ocasionada por volcadura.
Desconecte este aparato durante
tormentas eléctricas o cuando no
sea utilizado por largos períodos de
tiempo.
Refi era todo el servicio a personal
de servicio califi cado. El servicio es
requerido cuando el aparato ha
sido dañado de alguna forma, tal
como daño a la clavija o al cable de
corriente, cuando se ha derramado
líquido o han caído objetos dentro
del aparato, el aparato ha sido
expuesto a lluvia o humedad, no
funciona normalmente, o ha sido
tirado.
INFORMACION ADICIONAL DE
SEGURIDAD
El adaptador CA suministrado con
este producto está diseñado para
estar orientado correctamente en
una posición de montaje vertical o
en el piso.
Always leave suffi cient space around
the product for ventilation. Do not
place product in or on a bed, rug,
or in a bookcase or cabinet that
may prevent air ow through vent
openings.
Do not place lighted candles,
cigarettes, cigars, etc. on the
product.
Care should be taken so that objects
do not fall into the product.
Do not attempt to disassemble
the cabinet. This product does
not contain customer serviceable
components.
The marking information is located
at the bottom panel of apparatus.
The ventilation should not be
impeded by covering the ventilation
openings with items such as
newspaper, table-cloths, curtains etc.
No naked fl ame sources such as
lighted candles should be placed on
the apparatus.
Only use this in moderate climates.
No use cargadores o adaptadores
de corriente no autorizados. Sólo
utilice cargadores o adaptadores
de corriente que vengan con su
producto o que estén listados en la
guía del usuario.
El aparato no debe quedar expuesto
a goteos o salpicaduras de líquidos,
y, por lo tanto, no se deben
colocar sobre el aparato objetos
que contengan líquidos, como por
ejemplo vasos.
Siempre deje sufi ciente espacio para
ventilación alreadedor del producto.
No ponga el producto en la cama,
alfombra, librero o gabinete que
pueda obstruir la corriente de aire a
través de apeturas de ventilación.
No pongan velas, cigarillos o
cigarros encendidos encima de
producto.
Tome precauciones para evitar que
caigan objetos dentro del producto.
No intente desensamblar el
gabinete. Este producto no contiene
Important battery information
Warning: Your product contains a
battery and charging system which is
designed to work in temperatures that
do not exceed 50°C (122°F). Leaving
this product in a closed automobile
or the trunk of an automobile where
temperatures may exceed 50°C may
result in permanent battery damage,
re, or explosion. Please remove your
product from the automobile when
you exit, do not place your product in
the trunk of your automobile, and do
not leave your product in any location
where temperatures may exceed 50°C.
Ecology
Your product must be disposed of
properly according to local laws and
regulations. Because this product
contains a battery, the product must
be disposed of separately from the
household waste.
componentes que requieran servicio
por parte del cliente.
La información de señalamiento
está ubicada en la parte inferior del
aparato.
No se deberá obstruir la ventilación
cubriendo las aperturas de
ventilación con elementos tales
como periódicos, paños, cortinas,
etcétera.
Ninguna fuente de ama abierta,
tal como velas encendidas, deberá
colocarse sobre el aparato.
Para uso exclusivo en climas
moderados.
Información importante sobre la
batería
Advertencia: su producto contiene
una materia y un sistema de carga
que están diseñados para trabajar a
temperaturas que no excedan de 50°C
(122°F). Dejar este producto en un
automóvil cerrado o en la cajuela de
un automóvil donde las temperaturas
puedan exceder de 50°C puede resultar
Precautions for the unit
Do not use the unit immediately
after transportation from a cold
place to a warm place; condensation
problems may result.
Do not store the unit near fi re,
places with high temperature or in
direct sunlight. Exposure to direct
sunlight or extreme heat (such as
inside a parked car) may cause
damage or malfunction.
Clean the unit with a soft cloth or
a damp chamois leather. Never use
solvents.
The unit must only be opened by
qualifi ed personnel.
en daño permanente a la batería, fuego
o explosión. Por favor retire su producto
del automóvil al salir, no coloque el
producto en la cajuela de su automóvil,
y no deje su producto en alguna
ubicación donde la temperatura pueda
exceder de 50°C.
Ecología
Su producto debe ser eliminado
apropiadamente de conformidad con
las leyes y regulaciones locales. Debido
a que este producto contiene una
batería, esta debe ser eliminada en
forma separada del desecho del hogar.
Precauciones para la unidad
No utilice la unidad inmediatamente
después de llevarla de un lugar
frío a un lugar caliente puesto que
podría producirse algún problema
de condensación.
No almacene la unidad cerca del
fuego, lugares con alta temperatura
o a la luz directa del sol. La
exposición a la luz directa del sol o
Audio Features :
Dual high effi ciency speakers + bass
refl ex
16 Watt RMS power
Compatible with any Bluetooth
A2DP phone, PC, laptop, tablet or
mp3 player
3.5mm auxiliary input jack for non
Bluetooth A2DP mp3 players, iPods
or computers
Wireless Play / Previous / Next /
Pause (AVRCP standard)
Multipairing :
Maximum 8 phones paired
1 phone connected at a time
Special Features :
Low battery / Charging indicator
Illuminated controls
Size and Weight :
Height : 180 mm
Width : 108 mm
Depth : 70 mm
Weight : 552.7 g
Rango de operación:
10 metros norma Bluetooth
Frecuencia:
2.4 GHZ
Batería y Vida de la Batería:
Tipo de batería: NI MH Power pack
Tiempo de reproducción de música
(nivel de volumen máximo): 3 a 4
horas
Tiempo de reproducción de música
(volumen medio): 10 horas
Tiempo en espera: 1,500 horas
Tiempo de carga: 2 horas
Características de Audio:
Bocinas de alta efi ciencia duales +
bajo réfl ex
16 Watts de potencia RMS
Compatible con cualquier teléfono,
PC, laptop, tableta o reproductor
mp3
Receptáculo de entrada auxiliar de
3.5 mm para reproductores mp3,
iPods o computadoras distintos a los
Bluetooth A2DP
Reproducción inalámbrica /previo/
siguiente/pausa (norma AVRCP)
Asociación múltiple:
Máximo de 8 teléfonos asociados
1 teléfono conectado a la vez
Accessories :
Travel charger
3.5 mm stereo jack cable
Carrying pouch
Charger specifi cation :
Input: 100 - 240 V ~ AC 50/60 Hz 0.2A
Output: 14.0V DC, 0.42A
The Bluetooth® word mark and logos
are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by VOXX Accessories
Corporation is under license. Other
trademarks and trade names are those
of their respective owners.
Características especiales:
Indicador de batería baja/cargando
Controles iluminados
Tamaño y peso:
Alto: 180 mm
Largo: 108 mm
Ancho: 70 mm
Peso: 552.7 g
Accesorios:
Cargador de viaje
Cable de para receptáculo estéreo
3.5 mm
Bolsa para transporte
Especifi cación del cargador:
Entrada: 100 - 240 V ~ CA 50/60 Hz 0.2A
Salida: 14.0V CD, 0.42A
La palabra, marca y logos Bluetooth®
son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de tales marcas por parte
de VOXX Accessories Corporation es
bajo licencia. Otros nombres comerciales
y marcas comerciales son aquellos de sus
respectivos propietarios.
Pair the ARS60 with your phone/device
to create an audio streaming link
between the two devices. Your devices
must be paired before music can be
played.
Important : Make sure that
your phone/device supports
Bluetooth A2DP* (Advanced
Audio Distribution Profi le) before
proceeding.
*A2DP (Advanced Audio Distribution
Profi le) is a technology enabling to
stream stereo sound from an audio
source (phone, PC, laptop, tablet,
mp3 player) to a stereo speaker or
headset via Bluetooth. To do so, both
devices must support this profi le.
Note : Any other device
previously paired with the
ARS60 must be turned off or
its Bluetooth must be disabled
before a new device may be
paired.
Power On : Press and hold the On/Off
Button for 2 seconds. A power on beep
will be heard and the buttons will
illuminate momentarily.
Note 1 : The fi rst time
the ARS60 is powered on
it will automatically enter
Bluetooth pairing mode (ready
to be paired with your phone/
device).
Note 2 : If you are not
playing music, the ARS60 will
automatically enter standby mode
after a few seconds. To determine
if the device is turned on, press
any button; you will hear a beep
tone and the buttons will priefl y
illuminate.
Power Off : Press and hold the On/Off
Button for 3 seconds. A power off beep
will be heard.
Turning On/Off General controls
(1) Volume Down
Press to lower volume
• Press and hold to lower volume
continuously
(2) Backward Button *
(For Bluetooth connection only)
Press for 1 second to skip to
previous track
Long press to rewind a track to a
specifi c point **
(3) Play / Pause Button *
(For Bluetooth connection only)
Press for 1 second to play a track
Press for 1 second to pause a track
Blinking red : the ARS60 is in
pairing mode
Rapidly blinking red : low battery,
the ARS60 needs to be charged
Blinking red / white : low battery
during playing
(4) On / Off Button
Press for 2 seconds to switch ON
Press for 3 seconds to switch OFF
From OFF, press for 6 seconds to
activate pairing mode
(5) Volume Up
Press to raise volume
Rear view
7
8
9
Top view
1
2
4
3
5
6
Press and hold to raise volume
continuously
(6) Forward Button *
(For Bluetooth connection only)
• Press for 1 second to skip to next
track
Long press to fast-forward a track
to a specifi c point **
(7) Charge Port
(8) Charging Indicator
Red : charging
Green : battery full
(9) Stereo Line Input
3.5 mm auxiliary input jack
(*) To access those commands, your
phone / device must support
Bluetooth AVRCP (Audio/Video
Remote Control Profi le), a
technology enabling to control
functions directly from the ARS60.
(**) If supported by phone
Warranty information
Warranty information
12 Month Limited Warranty
Applies to AR Audio Systems
VOXX Accessories Corporation (the
Company) warrants to the original retail
purchaser of this product that should
this product or any part thereof, under
normal use and conditions, be proven
defective in material or workmanship
within 12 months from the date of
original purchase, such defect(s) will be
repaired or replaced with reconditioned
product (at the Company’s option)
without charge for parts and repair
labor.
To obtain repair or replacement
within the terms of this Warranty, the
product is to be delivered with proof
of warranty coverage (e.g. dated bill
of sale), specifi cation of defect(s),
transportation prepaid, to the Company
at the address shown below.
This Warranty does not extend to the
elimination of externally generated
static or noise, to correction of
antenna problems, loss/interruptions of
broadcast or internet service, to costs
incurred for installation, removal or
reinstallation of product, to corruptions
caused by computer viruses, spyware or
other malware, to loss of media, fi les,
data or content, or to damage to tapes,
discs, removable memory devices or
cards, speakers, accessories, computers,
computer peripherals, other media
players, home networks or vehicle
electrical systems.
This Warranty does not apply to any
product or part thereof which, in the
opinion of the Company, has suffered
or been damaged through alteration,
improper installation, mishandling,
misuse, neglect, accident, or by removal
or defacement of the factory serial
number/bar code label(s). THE EXTENT
OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER
THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE
REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED
ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE
COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE
PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER
FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other
express warranties or liabilities. ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY, SHALL BE LIMITED
TO THE DURATION OF THIS WRITTEN
WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH
OF ANY WARRANTY HEREUNDER
INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY MUST BE
BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24
MONTHS FROM DATE OF ORIGINAL
PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE
COMPANY BE LIABLE FOR ANY
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR
ANY OTHER WARRANTY. No person or
representative is authorized to assume
for the Company any liability other than
expressed herein in connection with the
sale of this product.
Some states do not allow limitations on
how long an implied warranty lasts or
the exclusion or limitation of incidental
or consequential damage so the above
limitations or exclusions may not apply
to you. This Warranty gives you specifi c
legal rights and you may also have
other rights which vary from state to
state.
Recommendations before returning
your product for a warranty claim:
Properly pack your unit. Include
any remotes, memory cards, cables,
etc. which were originally provided
with the product. However DO NOT
return any removable batteries,
even if batteries were included
with the original purchase. We
recommend using the original
carton and packing materials. Ship
Pairing
Auxiliary source
Streaming music
Streaming music
Reconnecting
1. Plug one end of the supplied audio
cable into the Stereo Line Input and
the other end into the output of
your music player.
2. Press “Play” on your music player to
stream music directly via the ARS60.
3. Non Bluetooth devices won’t
support Play/Pause/Previous/Next
commands from the ARS60. Please
use the controls on your music
player directly.
Important : The ARS60
needs to be paired with
your Bluetooth A2DP phone/
device before you can stream
music to the speaker. Please refer
to the Pairing section for details on
how to pair with the ARS60.
When you turn it on, the ARS60
reconnects automatically with the last
paired device. When you leave the
Bluetooth operating range, with the
ARS60 turned ON, it disconnects. When
you come back into the Bluetooth
operating range, press the Play/Pause
Button to reconnect the last paired
device. The ARS60 will beep twice once
it has been successfully repaired.
1. The ARS60 must be turned OFF.
Press and hold the On/Off Button
for 6 seconds until the unit turns on
and the Play/Pause button turns red
and begins blinking. The ARS60 is
ready to be paired.
2. While the ARS60 is in pairing mode,
access the Bluetooth menu of
your phone. Turn on its Bluetooth
function, then execute a Bluetooth
search to fi nd the ARS60. (See your
phone’s manual).
3. When your phone displays the list
of Bluetooth devices, select AR
ARS60.
4. If your phone asks for a password/
pin code, enter 0000 and press OK.
5. Upon successful pairing, the ARS60
will beep twice. It is now ready to
use with your phone.
1. Go to your phone’s music player
and play a track by pressing “Play”
or the Play/Pause Button. If the
ARS60 is connected, the music will
be heard directly in the speaker. See
your phone manual if needed.
2. Audio is now playing on the ARS60.
All of the buttons will illuminate,
indicating that the phone is
connected and streaming music via
the ARS60.
3. When it is connected, you can
control the music using the buttons
on the ARS60. Please refer to the
General Controls section for details.
Note : Be sure that
Bluetooth is disconnected or
that Bluetooth streaming is
paused before listening to
music from the auxiliary source.
to the address shown below.
Note that product will be returned
with factory default settings.
Consumer will be responsible to
restore any personal preference
settings.
Audiovox Return Centre
Attn: Service Department.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-800-645-4994
For Canada Customers, please ship to:
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississuaga, Ontario
L5T 3A5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE THIS FOR FUTURE REFERENCE
]
Advertencia sobre
el Carro Portátil
a calor extremo (tal como dentro de
un automóvil estacionado) puede
causar daños o malfuncionamiento.
Limpie la unidad con un paño
blando o con una gamuza húmeda.
No utilice nunca disolventes.
La unidad deberá ser utilizada por
personal cualifi cado únicamente.
Product registration
Thank you for purchasing an Acoustic Research product. We pride ourselves on the quality and reliability of all our electronic products, but if
you ever need service or have a question our customer service staff stands ready to help. Contact us at www.acoustic-research.com. PURCHASE
REGISTRATION: Registering Online will allow us to contact you in the unlikely event a safety notifi cation is required under the Federal Consumer
Safety Act. Register Online at: WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM. Click on Product Registration and Fill Out the Brief Questionnaire.
Enregisregistro del productotrement du produit
Gracias por comprar un producto Acoustic Research. Nos enorgullece la calidad y fi abilidad de todos nuestros productos electrónicos, pero si alguna vez
necesita servicios técnicos o si tiene alguna pregunta nuestro personal de atención al cliente está a su disposición para ayudarle. Comuníquese con nosotros
en www.acoustic-research.com. REGISTRO DE COMPRA: El registro en línea nos permitirá comunicarnos con usted en el caso de tener que enviarle algún
aviso de seguridad en virtud de la Ley Federal de Seguridad del Consumidor. Registre el producto en línea en: WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM. Haga
clic en Registro del producto y responda al cuestionario.
Enregistrement du produit
Merci d’avoir acheté un produit Acoustic Research. Nous sommes fi ers de la qualité et de la fi abilité de tous nos produits électroniques, mais en cas de
nécessité de réparation ou pour toute question le personnel de notre service clientèle est prêt à vous aider. Contactez-nous sur www.acoustic-research.com.
ENREGISTREMENT D’ACHAT: Enregistrer votre produit en ligne nous permettra de communiquer avec vous pour tout avis de sécurité au sujet du produit en
vertu du Federal Consumer Safety Act (Loi fédérale de protection du consommateur). Enregistrez votre produit en ligne sur:
WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM. Cliquez sur Enregistrement produit et remplissez le court questionnaire.
equipment and receiver.
Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from
that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for
help.
Changes or modifi cations not expressly
approved by VOXX Accessories
Corporation could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions (1) This device
may not cause harmful interference
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Model
Number
Brand
ARS60 Acoustic Research
BTD2 Supertooth
Reoriente o reubique la antena
receptora
Aumente la separación entre el
equipo y el receptor
Conecte el equipo a un toma
corriente diferente al que conecta el
receptor
Consulte al distribuidor o a un
técnico especializado en radio / TV
para solicitar ayuda
Los cambios o modifi caciones que no
sean expresamente aprobados por
VOXX Accessories Corporation podrían
invalidar la autoridad del usuario para
hacer funcionar el aparato.
Este aparato obedece las
especifi caciones de la Parte 15 de las
regulaciones FCC. Las funciones están
sujetas a las siguientes condiciones:
1) Este aparato no puede causar
interferencias dañinas, y 2) este aparato
puede recibir cualquiera interferencia,
incluyendo aquellas que puedan causar
funciones no deseadas.
the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including
amplifi ers) that produce heat.
Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and
the point where they exit from the
apparatus.
Only use attachments/accessories
specifi ed by the manufacturer.
Use only with the
cart, stand, tripod,
bracket, or table
specifi ed by the
manufacturer,
or sold with the
apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused
for long periods of time.
Refer all servicing to qualifi ed
No bloquee ninguna de las
aperturas de ventilación. Instale de
acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
No instale cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, registros
de calor, estufas, u otros aparatos
(incluyendo amplifi cadores) que
produzcan calor.
Proteja el cable de corriente
de pisotones o machucones
particularmente en las clavijas,
receptáculos de conveniencia, y en
punto donde salen del aparato.
Use solamente accesorios/
aditamentos especifi cados por el
fabricante.
Use solamente
con el carro,
soporte, trípode,
consola, o mesa
especifi cados por
el fabricante,
o vendidos con
el aparato.
Cuando se utiliza un carro, tenga
v3.0 (1.0.3.0) (EN/E/F)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE THIS FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA
Some of the following information may
not apply to your particular product;
however, as with any electronic product,
precautions should be observed during
handling and use.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near
water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with
Alguna de la siguiente información
quizá no se aplique a su producto en
particular. Sin embargo, como con
cualquier producto electrónico, se
deben tomar precauciones durante su
manejo y uso.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Tome en cuenta todas las
advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use este aparato cerca del agua.
Limpie solamente con un paño seco.
]
Portable Cart Warning
Note: This equipment has been tested
and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable
protection against harmful interference
in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee
that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to
radio or television reception, which
can be determined by turning the
equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the
interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving
antenna.
Increase the separation between the
Nota: Se probó este equipo y podemos
afi rmar que cumple con las restricciones
establecidas para un dispositivo digital
Clase B, de acuerdo con la Sección 15
de la Reglamentación de FCC. Estas
restricciones fueron designadas para
brindar una protección razonable
frente a la interferencia perjudicial
en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no está
instalado o no se lo utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede ocasionar
interferencias perjudiciales para las
comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe ninguna
garantía de que no se vaya a producir
una interferencia en una instalación
particular. Si este equipo produce
una interferencia perjudicial con la
recepción de la radio o la televisión, lo
cual podría determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se le pide
al usuario que intente corregir la
interferencia siguiendo una o varias de
las siguientes medidas.
The ARS60 is a portable, wireless stereo
speaker featuring a portable design and
compact footprint.
Users can stream music wirelessly from
any cell phone, tablet, computer, laptop
or mp3 player supporting Bluetooth
A2DP.
The ARS60 outputs 16 watts RMS audio
power, with two speakers on the front
and a high effi ciency bass refl ex system
situated at the back of the unit.
The integrated rechargeable battery
ensures 3 to 4 hours of non-stop,
maximum-volume music, and up to 10
hours of moderately played melodies.
The ARS60 comes with a 3.5 mm stereo
jack cable for devices that do not
support Bluetooth A2DP.
El ARS60 es un sistema de bocinas
estéreo inalámbrico portátil que cuenta
con un diseño compacto y portable.
Los usuarios pueden transmitir música
inalámbricamente desde cualquier
teléfono celular, tableta, computadora,
laptop o reproductor MP3 que soporte
Bluetooth A2DP.
El ARS60 tiene una salida de 16 watts
RMS de potencia de audio, con dos
bocinas al frente y un sistema réfl ex de
bajos de alta efi ciencia ubicado en la
parte posterior de la unidad.
La batería recargable integrada asegura
de 3 a 4 horas sin parar de música a
un volumen máximo, y hasta 10 horas
de reproducción de música a volumen
moderado.
EL ARS60 viene con un cable receptáculo
estéreo de 3.5 mm para dispositivos que
no soportan Bluetooth A2DP.
FCC Information
Información FCC
RF Exposure Warning
This equipment must be installed and
operated in accordance with provided
instructions and the antenna(s) used
for this transmitter must be installed to
provide a separation distance of at least
20 cm from all persons and must not be
co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter.
End-users and installers must be provide
with antenna installation instructions
and transmitter operating conditions
for satisfying RF exposure compliance.
Industry Canada
Regulatory Information
This device complies with Industry
Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including
interference that may cause undesired
operation of the device.
The user is cautioned that this device
should be used only as specifi ed within
this manual to meet RF exposure
requirements. Use of this device in a
Modelo
Número
Marca
ARS60 Acoustic Research
BTD2 Supertooth
Advertencia de Exposición RF
Este equipo debe ser instalado y
operado de conformidad con las
instrucciones suministradas y la(s)
antena(s) usada(s) para el transmisor
debe(n) instalarse para disponer de una
distancia de separación de al menos
20 cm. de todas las personas y no debe
estar, ubicada u operando en conjunto
con alguna otra antena o transmisor.
Se debe proporcionar a los usuarios
nales e instaladores instrucciones de
instalación de antena y condiciones de
operación del transmisor para satisfacer
el cumplimiento con la exposición a RF.
Información regulatoria
de la industria del Canadá
Este dispositivo cumple con la(s)
norma(s) RSS de excepción de licencia
de la Industria del Canadá.
manner inconsistent with this manual
could lead to excessive RF exposure
condition.
Specifi cation
Bluetooth Compliance :
Bluetooth version 4.0 specifi cations
Supported Bluetooth Profi les :
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profi le)
AVRCP (Audio / Video Remote
Control Profi le)
Operating Range :
10 meters Bluetooth standard
Frequency :
2.4 GHZ
Battery and Battery Life :
Battery type : NI MH Power pack
Music playing time (maximum
volume level) : 3 to 4 hours
Music playing time (medium
volume) : 10 hours
Stand-by time : 1500 hours
Charging time : 2 hours
La operación está sujeta a las
dos condiciones siguientes: (1)
Este dispositivo puede no causar
interferencia, y (2) Este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo interferencia que puede
causar operación no deseada del
dispositivo.
Se previene al usuario que este
dispositivo deberá usarse solamente
conforme se especifi ca en este manual
para cumplir con los requerimientos de
exposición a RF. Usar este dispositivo
de una manera inconsistente con este
manual podría conducir a condiciones
de exposición a RF excesivas.
Especifi cación
Cumplimiento Bluetooth:
Especifi caciones Bluetooth versión 4.0
Perfi les Bluetooth soportados:
A2DP (Perfi l de Distribución de
Audio Avanzado) (Advanced Audio
Distribution Profi le)
AVRCP (Perfi l de Control Remoto
Audio/Video) (Audio / Video Remote
Control Profi le)
Introduction
Introducción
English
Español
1. Connect the charger’s plug into the
Charge Port of the ARS60. Connect
the charger to an external power
source.
2. The Charging Indicator will turn red
while the unit is charging. When
charging is complete, the Charging
Indicator will turn green.
1. Conecte la clavija del cargador
en el Puerto de Carga del ARS60.
Conecte el cargador a una fuente
de corriente externa.
2. El indicador de carga se tornará rojo
mientras la unidad esté cargando.
Cuando la carga esté terminada, el
indicador de carga se tornará verde.
Charging
Carga
Pairing
Importance:
The battery must be charged
at least 5 hours prior to fi rst
use.
Once the battery is fully
discharged, immediately recharge
(regardless of wether you plan
to use battery or not) in order to
maximize battery time.
If you plan not to use the battery
for an extended period of
time (one week or longer), we
recommend that you fully charge
the battery. For longer period
of storage, please recharge the
battery at least once every two
months to maintain the battery in
optimum condition.
ARS60
EN/E/F
It is important to read this user manual prior to using your new product for the fi rst time.
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
Nous vous recommandons de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre nouveau produit pour la première fois.
user manual
guide de l’utilisateur
manual de usuario
service personnel. Servicing is
required when the apparatus has
been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been
dropped.
ADDITIONAL SAFETY INFORMATION
The AC adaptor supplied with this
product is intended to be correctly
oriented in a vertical or oor mount
position.
Do not use unauthorized chargers
or power adapters. Use only
chargers that came with your
product or that are listed in the
user manual.
Apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing and no objects
lled with liquids, such as vases,
should be placed on the apparatus.
precaución al mover la combinación
de carro/aparato para evitar lesión
ocasionada por volcadura.
Desconecte este aparato durante
tormentas eléctricas o cuando no
sea utilizado por largos períodos de
tiempo.
Refi era todo el servicio a personal
de servicio califi cado. El servicio es
requerido cuando el aparato ha
sido dañado de alguna forma, tal
como daño a la clavija o al cable de
corriente, cuando se ha derramado
líquido o han caído objetos dentro
del aparato, el aparato ha sido
expuesto a lluvia o humedad, no
funciona normalmente, o ha sido
tirado.
INFORMACION ADICIONAL DE
SEGURIDAD
El adaptador CA suministrado con
este producto está diseñado para
estar orientado correctamente en
una posición de montaje vertical o
en el piso.
Always leave suffi cient space around
the product for ventilation. Do not
place product in or on a bed, rug,
or in a bookcase or cabinet that
may prevent air ow through vent
openings.
Do not place lighted candles,
cigarettes, cigars, etc. on the
product.
Care should be taken so that objects
do not fall into the product.
Do not attempt to disassemble
the cabinet. This product does
not contain customer serviceable
components.
The marking information is located
at the bottom panel of apparatus.
The ventilation should not be
impeded by covering the ventilation
openings with items such as
newspaper, table-cloths, curtains etc.
No naked fl ame sources such as
lighted candles should be placed on
the apparatus.
Only use this in moderate climates.
No use cargadores o adaptadores
de corriente no autorizados. Sólo
utilice cargadores o adaptadores
de corriente que vengan con su
producto o que estén listados en la
guía del usuario.
El aparato no debe quedar expuesto
a goteos o salpicaduras de líquidos,
y, por lo tanto, no se deben
colocar sobre el aparato objetos
que contengan líquidos, como por
ejemplo vasos.
Siempre deje sufi ciente espacio para
ventilación alreadedor del producto.
No ponga el producto en la cama,
alfombra, librero o gabinete que
pueda obstruir la corriente de aire a
través de apeturas de ventilación.
No pongan velas, cigarillos o
cigarros encendidos encima de
producto.
Tome precauciones para evitar que
caigan objetos dentro del producto.
No intente desensamblar el
gabinete. Este producto no contiene
Important battery information
Warning: Your product contains a
battery and charging system which is
designed to work in temperatures that
do not exceed 50°C (122°F). Leaving
this product in a closed automobile
or the trunk of an automobile where
temperatures may exceed 50°C may
result in permanent battery damage,
re, or explosion. Please remove your
product from the automobile when
you exit, do not place your product in
the trunk of your automobile, and do
not leave your product in any location
where temperatures may exceed 50°C.
Ecology
Your product must be disposed of
properly according to local laws and
regulations. Because this product
contains a battery, the product must
be disposed of separately from the
household waste.
componentes que requieran servicio
por parte del cliente.
La información de señalamiento
está ubicada en la parte inferior del
aparato.
No se deberá obstruir la ventilación
cubriendo las aperturas de
ventilación con elementos tales
como periódicos, paños, cortinas,
etcétera.
Ninguna fuente de ama abierta,
tal como velas encendidas, deberá
colocarse sobre el aparato.
Para uso exclusivo en climas
moderados.
Información importante sobre la
batería
Advertencia: su producto contiene
una materia y un sistema de carga
que están diseñados para trabajar a
temperaturas que no excedan de 50°C
(122°F). Dejar este producto en un
automóvil cerrado o en la cajuela de
un automóvil donde las temperaturas
puedan exceder de 50°C puede resultar
Precautions for the unit
Do not use the unit immediately
after transportation from a cold
place to a warm place; condensation
problems may result.
Do not store the unit near re,
places with high temperature or in
direct sunlight. Exposure to direct
sunlight or extreme heat (such as
inside a parked car) may cause
damage or malfunction.
Clean the unit with a soft cloth or
a damp chamois leather. Never use
solvents.
The unit must only be opened by
qualifi ed personnel.
en daño permanente a la batería, fuego
o explosión. Por favor retire su producto
del automóvil al salir, no coloque el
producto en la cajuela de su automóvil,
y no deje su producto en alguna
ubicación donde la temperatura pueda
exceder de 50°C.
Ecología
Su producto debe ser eliminado
apropiadamente de conformidad con
las leyes y regulaciones locales. Debido
a que este producto contiene una
batería, esta debe ser eliminada en
forma separada del desecho del hogar.
Precauciones para la unidad
No utilice la unidad inmediatamente
después de llevarla de un lugar
frío a un lugar caliente puesto que
podría producirse algún problema
de condensación.
No almacene la unidad cerca del
fuego, lugares con alta temperatura
o a la luz directa del sol. La
exposición a la luz directa del sol o
Audio Features :
Dual high effi ciency speakers + bass
refl ex
16 Watt RMS power
Compatible with any Bluetooth
A2DP phone, PC, laptop, tablet or
mp3 player
3.5mm auxiliary input jack for non
Bluetooth A2DP mp3 players, iPods
or computers
Wireless Play / Previous / Next /
Pause (AVRCP standard)
Multipairing :
Maximum 8 phones paired
1 phone connected at a time
Special Features :
Low battery / Charging indicator
Illuminated controls
Size and Weight :
Height : 180 mm
Width : 108 mm
Depth : 70 mm
Weight : 552.7 g
Rango de operación:
10 metros norma Bluetooth
Frecuencia:
2.4 GHZ
Batería y Vida de la Batería:
Tipo de batería: NI MH Power pack
Tiempo de reproducción de música
(nivel de volumen máximo): 3 a 4
horas
Tiempo de reproducción de música
(volumen medio): 10 horas
Tiempo en espera: 1,500 horas
Tiempo de carga: 2 horas
Características de Audio:
Bocinas de alta efi ciencia duales +
bajo réfl ex
16 Watts de potencia RMS
Compatible con cualquier teléfono,
PC, laptop, tableta o reproductor
mp3
Receptáculo de entrada auxiliar de
3.5 mm para reproductores mp3,
iPods o computadoras distintos a los
Bluetooth A2DP
Reproducción inalámbrica /previo/
siguiente/pausa (norma AVRCP)
Asociación múltiple:
Máximo de 8 teléfonos asociados
1 teléfono conectado a la vez
Accessories :
Travel charger
3.5 mm stereo jack cable
Carrying pouch
Charger specifi cation :
Input: 100 - 240 V ~ AC 50/60 Hz 0.2A
Output: 14.0V DC, 0.42A
The Bluetooth® word mark and logos
are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by VOXX Accessories
Corporation is under license. Other
trademarks and trade names are those
of their respective owners.
Características especiales:
Indicador de batería baja/cargando
Controles iluminados
Tamaño y peso:
Alto: 180 mm
Largo: 108 mm
Ancho: 70 mm
Peso: 552.7 g
Accesorios:
Cargador de viaje
Cable de para receptáculo estéreo
3.5 mm
Bolsa para transporte
Especifi cación del cargador:
Entrada: 100 - 240 V ~ CA 50/60 Hz 0.2A
Salida: 14.0V CD, 0.42A
La palabra, marca y logos Bluetooth®
son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de tales marcas por parte
de VOXX Accessories Corporation es
bajo licencia. Otros nombres comerciales
y marcas comerciales son aquellos de sus
respectivos propietarios.
Pair the ARS60 with your phone/device
to create an audio streaming link
between the two devices. Your devices
must be paired before music can be
played.
Important : Make sure that
your phone/device supports
Bluetooth A2DP* (Advanced
Audio Distribution Profi le) before
proceeding.
*A2DP (Advanced Audio Distribution
Profi le) is a technology enabling to
stream stereo sound from an audio
source (phone, PC, laptop, tablet,
mp3 player) to a stereo speaker or
headset via Bluetooth. To do so, both
devices must support this profi le.
Note : Any other device
previously paired with the
ARS60 must be turned off or
its Bluetooth must be disabled
before a new device may be
paired.
Power On : Press and hold the On/Off
Button for 2 seconds. A power on beep
will be heard and the buttons will
illuminate momentarily.
Note 1 : The fi rst time
the ARS60 is powered on
it will automatically enter
Bluetooth pairing mode (ready
to be paired with your phone/
device).
Note 2 : If you are not
playing music, the ARS60 will
automatically enter standby mode
after a few seconds. To determine
if the device is turned on, press
any button; you will hear a beep
tone and the buttons will priefl y
illuminate.
Power Off : Press and hold the On/Off
Button for 3 seconds. A power off beep
will be heard.
Turning On/Off General controls
(1) Volume Down
Press to lower volume
• Press and hold to lower volume
continuously
(2) Backward Button *
(For Bluetooth connection only)
Press for 1 second to skip to
previous track
Long press to rewind a track to a
specifi c point **
(3) Play / Pause Button *
(For Bluetooth connection only)
Press for 1 second to play a track
Press for 1 second to pause a track
Blinking red : the ARS60 is in
pairing mode
Rapidly blinking red : low battery,
the ARS60 needs to be charged
Blinking red / white : low battery
during playing
(4) On / Off Button
Press for 2 seconds to switch ON
Press for 3 seconds to switch OFF
From OFF, press for 6 seconds to
activate pairing mode
(5) Volume Up
Press to raise volume
Rear view
7
8
9
Top view
1
2
4
3
5
6
Press and hold to raise volume
continuously
(6) Forward Button *
(For Bluetooth connection only)
• Press for 1 second to skip to next
track
Long press to fast-forward a track
to a specifi c point **
(7) Charge Port
(8) Charging Indicator
Red : charging
Green : battery full
(9) Stereo Line Input
3.5 mm auxiliary input jack
(*) To access those commands, your
phone / device must support
Bluetooth AVRCP (Audio/Video
Remote Control Profi le), a
technology enabling to control
functions directly from the ARS60.
(**) If supported by phone
Warranty information
Warranty information
12 Month Limited Warranty
Applies to AR Audio Systems
VOXX Accessories Corporation (the
Company) warrants to the original retail
purchaser of this product that should
this product or any part thereof, under
normal use and conditions, be proven
defective in material or workmanship
within 12 months from the date of
original purchase, such defect(s) will be
repaired or replaced with reconditioned
product (at the Company’s option)
without charge for parts and repair
labor.
To obtain repair or replacement
within the terms of this Warranty, the
product is to be delivered with proof
of warranty coverage (e.g. dated bill
of sale), specifi cation of defect(s),
transportation prepaid, to the Company
at the address shown below.
This Warranty does not extend to the
elimination of externally generated
static or noise, to correction of
antenna problems, loss/interruptions of
broadcast or internet service, to costs
incurred for installation, removal or
reinstallation of product, to corruptions
caused by computer viruses, spyware or
other malware, to loss of media, fi les,
data or content, or to damage to tapes,
discs, removable memory devices or
cards, speakers, accessories, computers,
computer peripherals, other media
players, home networks or vehicle
electrical systems.
This Warranty does not apply to any
product or part thereof which, in the
opinion of the Company, has suffered
or been damaged through alteration,
improper installation, mishandling,
misuse, neglect, accident, or by removal
or defacement of the factory serial
number/bar code label(s). THE EXTENT
OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER
THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE
REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED
ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE
COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE
PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER
FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other
express warranties or liabilities. ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY, SHALL BE LIMITED
TO THE DURATION OF THIS WRITTEN
WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH
OF ANY WARRANTY HEREUNDER
INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY MUST BE
BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24
MONTHS FROM DATE OF ORIGINAL
PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE
COMPANY BE LIABLE FOR ANY
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR
ANY OTHER WARRANTY. No person or
representative is authorized to assume
for the Company any liability other than
expressed herein in connection with the
sale of this product.
Some states do not allow limitations on
how long an implied warranty lasts or
the exclusion or limitation of incidental
or consequential damage so the above
limitations or exclusions may not apply
to you. This Warranty gives you specifi c
legal rights and you may also have
other rights which vary from state to
state.
Recommendations before returning
your product for a warranty claim:
Properly pack your unit. Include
any remotes, memory cards, cables,
etc. which were originally provided
with the product. However DO NOT
return any removable batteries,
even if batteries were included
with the original purchase. We
recommend using the original
carton and packing materials. Ship
Pairing
Auxiliary source
Streaming music
Streaming music
Reconnecting
1. Plug one end of the supplied audio
cable into the Stereo Line Input and
the other end into the output of
your music player.
2. Press “Play” on your music player to
stream music directly via the ARS60.
3. Non Bluetooth devices won’t
support Play/Pause/Previous/Next
commands from the ARS60. Please
use the controls on your music
player directly.
Important : The ARS60
needs to be paired with
your Bluetooth A2DP phone/
device before you can stream
music to the speaker. Please refer
to the Pairing section for details on
how to pair with the ARS60.
When you turn it on, the ARS60
reconnects automatically with the last
paired device. When you leave the
Bluetooth operating range, with the
ARS60 turned ON, it disconnects. When
you come back into the Bluetooth
operating range, press the Play/Pause
Button to reconnect the last paired
device. The ARS60 will beep twice once
it has been successfully repaired.
1. The ARS60 must be turned OFF.
Press and hold the On/Off Button
for 6 seconds until the unit turns on
and the Play/Pause button turns red
and begins blinking. The ARS60 is
ready to be paired.
2. While the ARS60 is in pairing mode,
access the Bluetooth menu of
your phone. Turn on its Bluetooth
function, then execute a Bluetooth
search to fi nd the ARS60. (See your
phone’s manual).
3. When your phone displays the list
of Bluetooth devices, select AR
ARS60.
4. If your phone asks for a password/
pin code, enter 0000 and press OK.
5. Upon successful pairing, the ARS60
will beep twice. It is now ready to
use with your phone.
1. Go to your phone’s music player
and play a track by pressing “Play”
or the Play/Pause Button. If the
ARS60 is connected, the music will
be heard directly in the speaker. See
your phone manual if needed.
2. Audio is now playing on the ARS60.
All of the buttons will illuminate,
indicating that the phone is
connected and streaming music via
the ARS60.
3. When it is connected, you can
control the music using the buttons
on the ARS60. Please refer to the
General Controls section for details.
Note : Be sure that
Bluetooth is disconnected or
that Bluetooth streaming is
paused before listening to
music from the auxiliary source.
to the address shown below.
Note that product will be returned
with factory default settings.
Consumer will be responsible to
restore any personal preference
settings.
Audiovox Return Centre
Attn: Service Department.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-800-645-4994
For Canada Customers, please ship to:
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississuaga, Ontario
L5T 3A5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE THIS FOR FUTURE REFERENCE
]
Advertencia sobre
el Carro Portátil
a calor extremo (tal como dentro de
un automóvil estacionado) puede
causar daños o malfuncionamiento.
Limpie la unidad con un paño
blando o con una gamuza húmeda.
No utilice nunca disolventes.
La unidad deberá ser utilizada por
personal cualifi cado únicamente.
Product registration
Thank you for purchasing an Acoustic Research product. We pride ourselves on the quality and reliability of all our electronic products, but if
you ever need service or have a question our customer service staff stands ready to help. Contact us at www.acoustic-research.com. PURCHASE
REGISTRATION: Registering Online will allow us to contact you in the unlikely event a safety notifi cation is required under the Federal Consumer
Safety Act. Register Online at: WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM. Click on Product Registration and Fill Out the Brief Questionnaire.
Enregisregistro del productotrement du produit
Gracias por comprar un producto Acoustic Research. Nos enorgullece la calidad y fi abilidad de todos nuestros productos electrónicos, pero si alguna vez
necesita servicios técnicos o si tiene alguna pregunta nuestro personal de atención al cliente está a su disposición para ayudarle. Comuníquese con nosotros
en www.acoustic-research.com. REGISTRO DE COMPRA: El registro en línea nos permitirá comunicarnos con usted en el caso de tener que enviarle algún
aviso de seguridad en virtud de la Ley Federal de Seguridad del Consumidor. Registre el producto en línea en: WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM. Haga
clic en Registro del producto y responda al cuestionario.
Enregistrement du produit
Merci d’avoir acheté un produit Acoustic Research. Nous sommes fi ers de la qualité et de la fi abilité de tous nos produits électroniques, mais en cas de
nécessité de réparation ou pour toute question le personnel de notre service clientèle est prêt à vous aider. Contactez-nous sur www.acoustic-research.com.
ENREGISTREMENT D’ACHAT: Enregistrer votre produit en ligne nous permettra de communiquer avec vous pour tout avis de sécurité au sujet du produit en
vertu du Federal Consumer Safety Act (Loi fédérale de protection du consommateur). Enregistrez votre produit en ligne sur:
WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM. Cliquez sur Enregistrement produit et remplissez le court questionnaire.
equipment and receiver.
Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from
that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for
help.
Changes or modifi cations not expressly
approved by VOXX Accessories
Corporation could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions (1) This device
may not cause harmful interference
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Model
Number
Brand
ARS60 Acoustic Research
BTD2 Supertooth
Reoriente o reubique la antena
receptora
Aumente la separación entre el
equipo y el receptor
Conecte el equipo a un toma
corriente diferente al que conecta el
receptor
Consulte al distribuidor o a un
técnico especializado en radio / TV
para solicitar ayuda
Los cambios o modifi caciones que no
sean expresamente aprobados por
VOXX Accessories Corporation podrían
invalidar la autoridad del usuario para
hacer funcionar el aparato.
Este aparato obedece las
especifi caciones de la Parte 15 de las
regulaciones FCC. Las funciones están
sujetas a las siguientes condiciones:
1) Este aparato no puede causar
interferencias dañinas, y 2) este aparato
puede recibir cualquiera interferencia,
incluyendo aquellas que puedan causar
funciones no deseadas.
the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including
amplifi ers) that produce heat.
Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and
the point where they exit from the
apparatus.
Only use attachments/accessories
specifi ed by the manufacturer.
Use only with the
cart, stand, tripod,
bracket, or table
specifi ed by the
manufacturer,
or sold with the
apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused
for long periods of time.
Refer all servicing to qualifi ed
No bloquee ninguna de las
aperturas de ventilación. Instale de
acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
No instale cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, registros
de calor, estufas, u otros aparatos
(incluyendo amplifi cadores) que
produzcan calor.
Proteja el cable de corriente
de pisotones o machucones
particularmente en las clavijas,
receptáculos de conveniencia, y en
punto donde salen del aparato.
Use solamente accesorios/
aditamentos especifi cados por el
fabricante.
Use solamente
con el carro,
soporte, trípode,
consola, o mesa
especifi cados por
el fabricante,
o vendidos con
el aparato.
Cuando se utiliza un carro, tenga
v3.0 (1.0.3.0) (EN/E/F)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE THIS FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA
Some of the following information may
not apply to your particular product;
however, as with any electronic product,
precautions should be observed during
handling and use.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near
water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with
Alguna de la siguiente información
quizá no se aplique a su producto en
particular. Sin embargo, como con
cualquier producto electrónico, se
deben tomar precauciones durante su
manejo y uso.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Tome en cuenta todas las
advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use este aparato cerca del agua.
Limpie solamente con un paño seco.
]
Portable Cart Warning
Note: This equipment has been tested
and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable
protection against harmful interference
in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee
that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to
radio or television reception, which
can be determined by turning the
equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the
interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving
antenna.
Increase the separation between the
Nota: Se probó este equipo y podemos
afi rmar que cumple con las restricciones
establecidas para un dispositivo digital
Clase B, de acuerdo con la Sección 15
de la Reglamentación de FCC. Estas
restricciones fueron designadas para
brindar una protección razonable
frente a la interferencia perjudicial
en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no está
instalado o no se lo utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede ocasionar
interferencias perjudiciales para las
comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe ninguna
garantía de que no se vaya a producir
una interferencia en una instalación
particular. Si este equipo produce
una interferencia perjudicial con la
recepción de la radio o la televisión, lo
cual podría determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se le pide
al usuario que intente corregir la
interferencia siguiendo una o varias de
las siguientes medidas.
The ARS60 is a portable, wireless stereo
speaker featuring a portable design and
compact footprint.
Users can stream music wirelessly from
any cell phone, tablet, computer, laptop
or mp3 player supporting Bluetooth
A2DP.
The ARS60 outputs 16 watts RMS audio
power, with two speakers on the front
and a high effi ciency bass refl ex system
situated at the back of the unit.
The integrated rechargeable battery
ensures 3 to 4 hours of non-stop,
maximum-volume music, and up to 10
hours of moderately played melodies.
The ARS60 comes with a 3.5 mm stereo
jack cable for devices that do not
support Bluetooth A2DP.
El ARS60 es un sistema de bocinas
estéreo inalámbrico portátil que cuenta
con un diseño compacto y portable.
Los usuarios pueden transmitir música
inalámbricamente desde cualquier
teléfono celular, tableta, computadora,
laptop o reproductor MP3 que soporte
Bluetooth A2DP.
El ARS60 tiene una salida de 16 watts
RMS de potencia de audio, con dos
bocinas al frente y un sistema réfl ex de
bajos de alta efi ciencia ubicado en la
parte posterior de la unidad.
La batería recargable integrada asegura
de 3 a 4 horas sin parar de música a
un volumen máximo, y hasta 10 horas
de reproducción de música a volumen
moderado.
EL ARS60 viene con un cable receptáculo
estéreo de 3.5 mm para dispositivos que
no soportan Bluetooth A2DP.
FCC Information
Información FCC
RF Exposure Warning
This equipment must be installed and
operated in accordance with provided
instructions and the antenna(s) used
for this transmitter must be installed to
provide a separation distance of at least
20 cm from all persons and must not be
co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter.
End-users and installers must be provide
with antenna installation instructions
and transmitter operating conditions
for satisfying RF exposure compliance.
Industry Canada
Regulatory Information
This device complies with Industry
Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including
interference that may cause undesired
operation of the device.
The user is cautioned that this device
should be used only as specifi ed within
this manual to meet RF exposure
requirements. Use of this device in a
Modelo
Número
Marca
ARS60 Acoustic Research
BTD2 Supertooth
Advertencia de Exposición RF
Este equipo debe ser instalado y
operado de conformidad con las
instrucciones suministradas y la(s)
antena(s) usada(s) para el transmisor
debe(n) instalarse para disponer de una
distancia de separación de al menos
20 cm. de todas las personas y no debe
estar, ubicada u operando en conjunto
con alguna otra antena o transmisor.
Se debe proporcionar a los usuarios
nales e instaladores instrucciones de
instalación de antena y condiciones de
operación del transmisor para satisfacer
el cumplimiento con la exposición a RF.
Información regulatoria
de la industria del Canadá
Este dispositivo cumple con la(s)
norma(s) RSS de excepción de licencia
de la Industria del Canadá.
manner inconsistent with this manual
could lead to excessive RF exposure
condition.
Specifi cation
Bluetooth Compliance :
Bluetooth version 4.0 specifi cations
Supported Bluetooth Profi les :
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profi le)
AVRCP (Audio / Video Remote
Control Profi le)
Operating Range :
10 meters Bluetooth standard
Frequency :
2.4 GHZ
Battery and Battery Life :
Battery type : NI MH Power pack
Music playing time (maximum
volume level) : 3 to 4 hours
Music playing time (medium
volume) : 10 hours
Stand-by time : 1500 hours
Charging time : 2 hours
La operación está sujeta a las
dos condiciones siguientes: (1)
Este dispositivo puede no causar
interferencia, y (2) Este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo interferencia que puede
causar operación no deseada del
dispositivo.
Se previene al usuario que este
dispositivo deberá usarse solamente
conforme se especifi ca en este manual
para cumplir con los requerimientos de
exposición a RF. Usar este dispositivo
de una manera inconsistente con este
manual podría conducir a condiciones
de exposición a RF excesivas.
Especifi cación
Cumplimiento Bluetooth:
Especifi caciones Bluetooth versión 4.0
Perfi les Bluetooth soportados:
A2DP (Perfi l de Distribución de
Audio Avanzado) (Advanced Audio
Distribution Profi le)
AVRCP (Perfi l de Control Remoto
Audio/Video) (Audio / Video Remote
Control Profi le)
Introduction
Introducción
English
Español
1. Connect the charger’s plug into the
Charge Port of the ARS60. Connect
the charger to an external power
source.
2. The Charging Indicator will turn red
while the unit is charging. When
charging is complete, the Charging
Indicator will turn green.
1. Conecte la clavija del cargador
en el Puerto de Carga del ARS60.
Conecte el cargador a una fuente
de corriente externa.
2. El indicador de carga se tornará rojo
mientras la unidad esté cargando.
Cuando la carga esté terminada, el
indicador de carga se tornará verde.
Charging
Carga
Pairing
Importance:
The battery must be charged
at least 5 hours prior to fi rst
use.
Once the battery is fully
discharged, immediately recharge
(regardless of wether you plan
to use battery or not) in order to
maximize battery time.
If you plan not to use the battery
for an extended period of
time (one week or longer), we
recommend that you fully charge
the battery. For longer period
of storage, please recharge the
battery at least once every two
months to maintain the battery in
optimum condition.
ARS60
EN/E/F
It is important to read this user manual prior to using your new product for the fi rst time.
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
Nous vous recommandons de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre nouveau produit pour la première fois.
user manual
guide de l’utilisateur
manual de usuario
service personnel. Servicing is
required when the apparatus has
been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been
dropped.
ADDITIONAL SAFETY INFORMATION
The AC adaptor supplied with this
product is intended to be correctly
oriented in a vertical or oor mount
position.
Do not use unauthorized chargers
or power adapters. Use only
chargers that came with your
product or that are listed in the
user manual.
Apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing and no objects
lled with liquids, such as vases,
should be placed on the apparatus.
precaución al mover la combinación
de carro/aparato para evitar lesión
ocasionada por volcadura.
Desconecte este aparato durante
tormentas eléctricas o cuando no
sea utilizado por largos períodos de
tiempo.
Refi era todo el servicio a personal
de servicio califi cado. El servicio es
requerido cuando el aparato ha
sido dañado de alguna forma, tal
como daño a la clavija o al cable de
corriente, cuando se ha derramado
líquido o han caído objetos dentro
del aparato, el aparato ha sido
expuesto a lluvia o humedad, no
funciona normalmente, o ha sido
tirado.
INFORMACION ADICIONAL DE
SEGURIDAD
El adaptador CA suministrado con
este producto está diseñado para
estar orientado correctamente en
una posición de montaje vertical o
en el piso.
Always leave suffi cient space around
the product for ventilation. Do not
place product in or on a bed, rug,
or in a bookcase or cabinet that
may prevent air ow through vent
openings.
Do not place lighted candles,
cigarettes, cigars, etc. on the
product.
Care should be taken so that objects
do not fall into the product.
Do not attempt to disassemble
the cabinet. This product does
not contain customer serviceable
components.
The marking information is located
at the bottom panel of apparatus.
The ventilation should not be
impeded by covering the ventilation
openings with items such as
newspaper, table-cloths, curtains etc.
No naked ame sources such as
lighted candles should be placed on
the apparatus.
Only use this in moderate climates.
No use cargadores o adaptadores
de corriente no autorizados. Sólo
utilice cargadores o adaptadores
de corriente que vengan con su
producto o que estén listados en la
guía del usuario.
El aparato no debe quedar expuesto
a goteos o salpicaduras de líquidos,
y, por lo tanto, no se deben
colocar sobre el aparato objetos
que contengan líquidos, como por
ejemplo vasos.
Siempre deje sufi ciente espacio para
ventilación alreadedor del producto.
No ponga el producto en la cama,
alfombra, librero o gabinete que
pueda obstruir la corriente de aire a
través de apeturas de ventilación.
No pongan velas, cigarillos o
cigarros encendidos encima de
producto.
Tome precauciones para evitar que
caigan objetos dentro del producto.
No intente desensamblar el
gabinete. Este producto no contiene
Important battery information
Warning: Your product contains a
battery and charging system which is
designed to work in temperatures that
do not exceed 50°C (122°F). Leaving
this product in a closed automobile
or the trunk of an automobile where
temperatures may exceed 50°C may
result in permanent battery damage,
re, or explosion. Please remove your
product from the automobile when
you exit, do not place your product in
the trunk of your automobile, and do
not leave your product in any location
where temperatures may exceed 50°C.
Ecology
Your product must be disposed of
properly according to local laws and
regulations. Because this product
contains a battery, the product must
be disposed of separately from the
household waste.
componentes que requieran servicio
por parte del cliente.
La información de señalamiento
está ubicada en la parte inferior del
aparato.
No se deberá obstruir la ventilación
cubriendo las aperturas de
ventilación con elementos tales
como periódicos, paños, cortinas,
etcétera.
Ninguna fuente de ama abierta,
tal como velas encendidas, deberá
colocarse sobre el aparato.
Para uso exclusivo en climas
moderados.
Información importante sobre la
batería
Advertencia: su producto contiene
una materia y un sistema de carga
que están diseñados para trabajar a
temperaturas que no excedan de 50°C
(122°F). Dejar este producto en un
automóvil cerrado o en la cajuela de
un automóvil donde las temperaturas
puedan exceder de 50°C puede resultar
Precautions for the unit
Do not use the unit immediately
after transportation from a cold
place to a warm place; condensation
problems may result.
Do not store the unit near re,
places with high temperature or in
direct sunlight. Exposure to direct
sunlight or extreme heat (such as
inside a parked car) may cause
damage or malfunction.
Clean the unit with a soft cloth or
a damp chamois leather. Never use
solvents.
The unit must only be opened by
qualifi ed personnel.
en daño permanente a la batería, fuego
o explosión. Por favor retire su producto
del automóvil al salir, no coloque el
producto en la cajuela de su automóvil,
y no deje su producto en alguna
ubicación donde la temperatura pueda
exceder de 50°C.
Ecología
Su producto debe ser eliminado
apropiadamente de conformidad con
las leyes y regulaciones locales. Debido
a que este producto contiene una
batería, esta debe ser eliminada en
forma separada del desecho del hogar.
Precauciones para la unidad
No utilice la unidad inmediatamente
después de llevarla de un lugar
frío a un lugar caliente puesto que
podría producirse algún problema
de condensación.
No almacene la unidad cerca del
fuego, lugares con alta temperatura
o a la luz directa del sol. La
exposición a la luz directa del sol o
Audio Features :
Dual high effi ciency speakers + bass
refl ex
16 Watt RMS power
Compatible with any Bluetooth
A2DP phone, PC, laptop, tablet or
mp3 player
3.5mm auxiliary input jack for non
Bluetooth A2DP mp3 players, iPods
or computers
Wireless Play / Previous / Next /
Pause (AVRCP standard)
Multipairing :
Maximum 8 phones paired
1 phone connected at a time
Special Features :
Low battery / Charging indicator
Illuminated controls
Size and Weight :
Height : 180 mm
Width : 108 mm
Depth : 70 mm
Weight : 552.7 g
Rango de operación:
10 metros norma Bluetooth
Frecuencia:
2.4 GHZ
Batería y Vida de la Batería:
Tipo de batería: NI MH Power pack
Tiempo de reproducción de música
(nivel de volumen máximo): 3 a 4
horas
Tiempo de reproducción de música
(volumen medio): 10 horas
Tiempo en espera: 1,500 horas
Tiempo de carga: 2 horas
Características de Audio:
Bocinas de alta efi ciencia duales +
bajo réfl ex
16 Watts de potencia RMS
Compatible con cualquier teléfono,
PC, laptop, tableta o reproductor
mp3
Receptáculo de entrada auxiliar de
3.5 mm para reproductores mp3,
iPods o computadoras distintos a los
Bluetooth A2DP
Reproducción inalámbrica /previo/
siguiente/pausa (norma AVRCP)
Asociación múltiple:
Máximo de 8 teléfonos asociados
1 teléfono conectado a la vez
Accessories :
Travel charger
3.5 mm stereo jack cable
Carrying pouch
Charger specifi cation :
Input: 100 - 240 V ~ AC 50/60 Hz 0.2A
Output: 14.0V DC, 0.42A
The Bluetooth® word mark and logos
are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by VOXX Accessories
Corporation is under license. Other
trademarks and trade names are those
of their respective owners.
Características especiales:
Indicador de batería baja/cargando
Controles iluminados
Tamaño y peso:
Alto: 180 mm
Largo: 108 mm
Ancho: 70 mm
Peso: 552.7 g
Accesorios:
Cargador de viaje
Cable de para receptáculo estéreo
3.5 mm
Bolsa para transporte
Especifi cación del cargador:
Entrada: 100 - 240 V ~ CA 50/60 Hz 0.2A
Salida: 14.0V CD, 0.42A
La palabra, marca y logos Bluetooth®
son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de tales marcas por parte
de VOXX Accessories Corporation es
bajo licencia. Otros nombres comerciales
y marcas comerciales son aquellos de sus
respectivos propietarios.
Pair the ARS60 with your phone/device
to create an audio streaming link
between the two devices. Your devices
must be paired before music can be
played.
Important : Make sure that
your phone/device supports
Bluetooth A2DP* (Advanced
Audio Distribution Profi le) before
proceeding.
*A2DP (Advanced Audio Distribution
Profi le) is a technology enabling to
stream stereo sound from an audio
source (phone, PC, laptop, tablet,
mp3 player) to a stereo speaker or
headset via Bluetooth. To do so, both
devices must support this profi le.
Note : Any other device
previously paired with the
ARS60 must be turned off or
its Bluetooth must be disabled
before a new device may be
paired.
Power On : Press and hold the On/Off
Button for 2 seconds. A power on beep
will be heard and the buttons will
illuminate momentarily.
Note 1 : The fi rst time
the ARS60 is powered on
it will automatically enter
Bluetooth pairing mode (ready
to be paired with your phone/
device).
Note 2 : If you are not
playing music, the ARS60 will
automatically enter standby mode
after a few seconds. To determine
if the device is turned on, press
any button; you will hear a beep
tone and the buttons will priefl y
illuminate.
Power Off : Press and hold the On/Off
Button for 3 seconds. A power off beep
will be heard.
Turning On/Off General controls
(1) Volume Down
Press to lower volume
• Press and hold to lower volume
continuously
(2) Backward Button *
(For Bluetooth connection only)
Press for 1 second to skip to
previous track
Long press to rewind a track to a
specifi c point **
(3) Play / Pause Button *
(For Bluetooth connection only)
Press for 1 second to play a track
Press for 1 second to pause a track
Blinking red : the ARS60 is in
pairing mode
Rapidly blinking red : low battery,
the ARS60 needs to be charged
Blinking red / white : low battery
during playing
(4) On / Off Button
Press for 2 seconds to switch ON
Press for 3 seconds to switch OFF
From OFF, press for 6 seconds to
activate pairing mode
(5) Volume Up
Press to raise volume
Rear view
7
8
9
Top view
1
2
4
3
5
6
Press and hold to raise volume
continuously
(6) Forward Button *
(For Bluetooth connection only)
Press for 1 second to skip to next
track
Long press to fast-forward a track
to a specifi c point **
(7) Charge Port
(8) Charging Indicator
Red : charging
Green : battery full
(9) Stereo Line Input
3.5 mm auxiliary input jack
(*) To access those commands, your
phone / device must support
Bluetooth AVRCP (Audio/Video
Remote Control Profi le), a
technology enabling to control
functions directly from the ARS60.
(**) If supported by phone
Warranty information
Warranty information
12 Month Limited Warranty
Applies to AR Audio Systems
VOXX Accessories Corporation (the
Company) warrants to the original retail
purchaser of this product that should
this product or any part thereof, under
normal use and conditions, be proven
defective in material or workmanship
within 12 months from the date of
original purchase, such defect(s) will be
repaired or replaced with reconditioned
product (at the Company’s option)
without charge for parts and repair
labor.
To obtain repair or replacement
within the terms of this Warranty, the
product is to be delivered with proof
of warranty coverage (e.g. dated bill
of sale), specifi cation of defect(s),
transportation prepaid, to the Company
at the address shown below.
This Warranty does not extend to the
elimination of externally generated
static or noise, to correction of
antenna problems, loss/interruptions of
broadcast or internet service, to costs
incurred for installation, removal or
reinstallation of product, to corruptions
caused by computer viruses, spyware or
other malware, to loss of media, fi les,
data or content, or to damage to tapes,
discs, removable memory devices or
cards, speakers, accessories, computers,
computer peripherals, other media
players, home networks or vehicle
electrical systems.
This Warranty does not apply to any
product or part thereof which, in the
opinion of the Company, has suffered
or been damaged through alteration,
improper installation, mishandling,
misuse, neglect, accident, or by removal
or defacement of the factory serial
number/bar code label(s). THE EXTENT
OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER
THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE
REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED
ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE
COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE
PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER
FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other
express warranties or liabilities. ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY, SHALL BE LIMITED
TO THE DURATION OF THIS WRITTEN
WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH
OF ANY WARRANTY HEREUNDER
INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY MUST BE
BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24
MONTHS FROM DATE OF ORIGINAL
PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE
COMPANY BE LIABLE FOR ANY
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR
ANY OTHER WARRANTY. No person or
representative is authorized to assume
for the Company any liability other than
expressed herein in connection with the
sale of this product.
Some states do not allow limitations on
how long an implied warranty lasts or
the exclusion or limitation of incidental
or consequential damage so the above
limitations or exclusions may not apply
to you. This Warranty gives you specifi c
legal rights and you may also have
other rights which vary from state to
state.
Recommendations before returning
your product for a warranty claim:
Properly pack your unit. Include
any remotes, memory cards, cables,
etc. which were originally provided
with the product. However DO NOT
return any removable batteries,
even if batteries were included
with the original purchase. We
recommend using the original
carton and packing materials. Ship
Pairing
Auxiliary source
Streaming music
Streaming music
Reconnecting
1. Plug one end of the supplied audio
cable into the Stereo Line Input and
the other end into the output of
your music player.
2. Press “Play” on your music player to
stream music directly via the ARS60.
3. Non Bluetooth devices won’t
support Play/Pause/Previous/Next
commands from the ARS60. Please
use the controls on your music
player directly.
Important : The ARS60
needs to be paired with
your Bluetooth A2DP phone/
device before you can stream
music to the speaker. Please refer
to the Pairing section for details on
how to pair with the ARS60.
When you turn it on, the ARS60
reconnects automatically with the last
paired device. When you leave the
Bluetooth operating range, with the
ARS60 turned ON, it disconnects. When
you come back into the Bluetooth
operating range, press the Play/Pause
Button to reconnect the last paired
device. The ARS60 will beep twice once
it has been successfully repaired.
1. The ARS60 must be turned OFF.
Press and hold the On/Off Button
for 6 seconds until the unit turns on
and the Play/Pause button turns red
and begins blinking. The ARS60 is
ready to be paired.
2. While the ARS60 is in pairing mode,
access the Bluetooth menu of
your phone. Turn on its Bluetooth
function, then execute a Bluetooth
search to nd the ARS60. (See your
phone’s manual).
3. When your phone displays the list
of Bluetooth devices, select AR
ARS60.
4. If your phone asks for a password/
pin code, enter 0000 and press OK.
5. Upon successful pairing, the ARS60
will beep twice. It is now ready to
use with your phone.
1. Go to your phone’s music player
and play a track by pressing “Play”
or the Play/Pause Button. If the
ARS60 is connected, the music will
be heard directly in the speaker. See
your phone manual if needed.
2. Audio is now playing on the ARS60.
All of the buttons will illuminate,
indicating that the phone is
connected and streaming music via
the ARS60.
3. When it is connected, you can
control the music using the buttons
on the ARS60. Please refer to the
General Controls section for details.
Note : Be sure that
Bluetooth is disconnected or
that Bluetooth streaming is
paused before listening to
music from the auxiliary source.
to the address shown below.
Note that product will be returned
with factory default settings.
Consumer will be responsible to
restore any personal preference
settings.
Audiovox Return Centre
Attn: Service Department.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-800-645-4994
For Canada Customers, please ship to:
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississuaga, Ontario
L5T 3A5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE THIS FOR FUTURE REFERENCE
]
Advertencia sobre
el Carro Portátil
a calor extremo (tal como dentro de
un automóvil estacionado) puede
causar daños o malfuncionamiento.
Limpie la unidad con un paño
blando o con una gamuza húmeda.
No utilice nunca disolventes.
La unidad deberá ser utilizada por
personal cualifi cado únicamente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

AR ARS60 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas