Hamilton Beach 94950 Manual de usuario

Categoría
Fabricantes de helados
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

840151800
Model 94950
Mixer
Operation Manual
Page 2
Model 94950
Batidora
Manual de uso
Página 16
Modèle 94950
Mélangeur pour
boissons
Manuel d’utilisation
Page 9
READ BEFORE USE.
LIRE AVANT D’UTILISER.
LEA ANTES DE USAR.
16
Seguridad de la batidora
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA – Al usar aparatos electrodomésticos deben seguirse precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES –
Antes de usar la batidora, lea cuidadosamenta todas
las instrucciones.
Conecte a un contacto de pared de conexión
a tierra de 3 terminales.
No quite el terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
Use siempre el reborde con la taza de
papel al operar la unidad.
Use siempre el protector al mezclar.
No introduzca cucharas ni otros utensilios en la taza
cuando esté batiendo.
Desconecte el suministro de energía antes
de limpiarlo.
Desconecte el suministro de energía antes de
darle servicio.
Vuelva a colocar todas las partes antes
de hacer funcionar.
Inspeccione el agitador todos los días para
determinar si se ha desgastado.
Reemplace el agitador cada 90 días.
Para asistencia o partes de repuesto, llame a
nuestro número de Servicio Técnico:
866-285-1087 ó 910-693-4277
8 a.m. – 5 p.m. Hora del este, lunes a viernes
www.commercial.hamiltonbeach.com
Servicio técnico
17
Partes y características
Las partes y características de la batidora Modelo 94950 se ilustran en esta página.
Familiarícese con todas las partes y características antes de usar la batidora.
Control de
velocidad
Interruptor de
potencia "ON/OFF"
(encendido/apagado)
Interruptor de circuito
(en la parte trasera de la
batidora, junto al cordón
de alimentación)
Conjunto del
agitador
(reemplácelo
cada 90 días)
Protector contra
salpicaduras
Eje
(2) Tornillos de
orejas para el
colector de
salpicaduras
Cordón de
alimentación
Colector de
salpicaduras
18
Funcionamiento de la batidora
Requisitos eléctricos
Observe todos los códigos y reglamentos vigentes.
Se requiere de un suministro eléctrico de 120
voltios, 60 Hz, sólo de CA, de 15 amperes,
protegido por fusible. (Se recomienda usar
un fusible con retardo.) Se recomienda usar
un circuito separado que sirva solamente a
este aparato.
Si decide usar un pedal opcional, enchufe
la batidora en el enchufe hembra del pedal,
luego enchufe el pedal en un suministro eléctrico
apropiado (descrito arriba) y ponga el interruptor de
potencia “ON/OFF” (encendido/apagado) de
la batidora en “ON” (encendido).
Recipientes para batir
Para batir y desinfectar, se recomienda usar el
Recipiente Universal de Acero Inoxidable de
Hamilton Beach, #110E.
PRECAUCIÓN: no use recipientes para batir
de vidrio. Use siempre un reborde con las tazas
de papel.
Cómo batir bebidas y postres con
helado suave
El tiempo necesario para batir dependerá de la
temperatura del helado suave, el porcentaje de
excedente añadido y el tipo de ingredientes
aromatizantes. La siguiente es una receta básica
para preparar un batido con helado suave:
8-10 onzas de helado suave
•1
1
3 onzas de ingredientes aromatizantes
Cómo batir helado duro
El Modelo 94950 sirve también para batir helado duro y
otros ingredientes. La siguiente es una receta básica:
1
4 de taza de galletitas o dulces o cualquier otro ingre-
diente sólido
Cuatro cucharadas redondas o aproximadamente 12
onzas de helado duro
1
/3 de taza de leche
Coloque primero en el recipiente las galletitas o
dulces o cualquier otro ingrediente. Añada el helado
y la leche. El tiempo de batido dependerá de la
consistencia del helado.
Enchufe hembra
del pedal
wADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión
a tierra de 3 terminales.
No quite el terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede
ocasionar la muerte, incendio o
choque eléctrico.
wADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión
a tierra de 3 terminales.
No quite el terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede
ocasionar la muerte, incendio o
choque eléctrico.
19
Funcionamiento de la batidora
1. Introduzca los ingredientes que va a batir en un
recipiente adecuado. Consulte la sección de
“Recipientes para batir”en la página anterior.
2. Ponga el control de velocidad en la velocidad
que desee.
NOTA: usted tendrá que determinar la
velocidad y el tiempo requeridos para obtener
los resultados deseados probando con varias
preparaciones.
3. Ponga el interruptor de potencia en la posición
de “ON”.
NOTA: el agitador siempre DEBE estar
encendido antes de hacer contacto con
los ingredientes.
4. Inserte lentamente el recipiente en la batidora
hasta que el agitador haga contacto con los
ingredientes. Mueva el recipiente hacia arriba
y hacia abajo para que los ingredientes se
mezclen bien. El protector contra salpicaduras
se moverá hacia arriba y hacia abajo al hacer
contacto con su mano o muñeca.
5. Cuando haya terminado de batir, baje
lentamente el recipiente para sacarlo de la
batidora y ponga el interruptor de potencia
en “OFF”.
NOTA: el agitador se desgasta con el uso normal.
Inspeccione el agitador todos los días. Reemplace
el agitador cada 90 días.
wADVERTENCIA
Peligro de Cortaduras
Use siempre el reborde con la taza
de papel al operar la unidad.
Use siempre el protector al mezclar.
No introduzca cucharas ni otros utensilios
en la taza cuando esté batiendo.
No seguir estas instrucciones puede
ocasionar fracturas de huesos o cortaduras.
Use siempre el reborde
con la taza de papel.
Cómo batir una bebida
Limpieza de la batidora
Limpieza parcial
El agitador de la batidora debe limpiarse
frecuentemente cuando se usa. Esto eliminará las
partículas de helado o dulce que se hayan quedado
atascadas en la unidad. Para limpiar parcialmente
la batidora:
1. Llene un recipiente de metal hasta
1
3 de su
capacidad con agua tibia (a una temperatura
mínima de 120 °F / 50 °C) y agregue una gota de
detergente líquido.
2. Ponga el control de velocidad en 35 y el interruptor
de potencia en “ON”.
3. Coloque el recipiente en la batidora y muévalo
hacia arriba y hacia abajo con el agitador inmerso
durante 30 segundos.
4. Saque el recipiente y ponga el interruptor de poten-
cia en “OFF”.
5. Llene el recipiente con agua clara y tibia (a una
temperatura mínima de 120 °F / 50 °C) y repita los
pasos 2, 3 y 4.
6. Limpie el agitador y la parte interior del colector de
salpicaduras con un paño húmedo.
Limpieza total
1. Llene el recipiente o los recipientes para batir a
1
3
de su capacidad con agua tibia (a una temperatura
mínima de 120 °F / 50 °C). Agregue una gota de
detergente líquido para lavar platos.
NOTA: Recomendamos usar con esta batidora el
recipiente de Hamilton Beach modelo #110).
2. Mezcle durante 30 segundos con el control de
velocidad en 35.
3. Repita el paso 2 con el recipiente lleno de
agua tibia y clara (a una temperatura mínima
de 120 °F / 50 °C).
4. Desenchufe la batidora.
5. El protector contra salpicaduras claro se quita
jalando hacia arriba a lo largo de las guías del
protector de salpicaduras.
6. Para quitar el conjunto del agitador, sostenga el
eje firmemente y, con una toalla, gire el agitador en
sentido de las agujas del reloj.
7. El colector de salpicaduras de acero inoxidable se
desarma quitando los 2 tornillos de orejas que están
a ambos lados del colector y jalando el colector
hacia adelante y hacia abajo.
8. Las tazas para batir de acero inoxidable y otras
partes que se sacan de la unidad siguiendo el
procedimiento establecido entre los pasos 5 y 8
pueden lavarse en un lavavajillas comercial o a
mano usando agua tibia (a una temperatura mínima
de 120 °F / 50 °C) y detergente líquido.
9. El cuerpo de la batidora, el eje y el colector de
salpicaduras del motor, deben lavarse con un paño
limpio y con jabón.
10.Después de lavar la batidora, las partes deben
enjuagarse con agua limpia, fresca y tibia (a una
temperatura mínima de 95 °F / 35 °C).
11. Rearme la batidora antes de desinfectarla.
12.Enchufe la batidora.
Instrucciones para desinfectar la batidora
1. Llene el recipiente (recipiente de acero inoxidable
#110E de Hamilton Beach) hasta
1
3 de su capacidad
con la solución desinfectante recomendada:
1 cucharada de blanqueador casero por cada galón
de agua a temperatura entre 50-70 ˚F.
2. Ponga el control de velocidad en 35 y el interruptor
de potencia en “ON”.
3. Con el protector contra salpicaduras en su lugar,
coloque el recipiente con solución desinfectante en
la batidora y mueva el recipiente hacia arriba y hacia
abajo durante 1 minuto para limpiar el agitador.
Quite el recipiente.
4. Para secar, haga funcionar con el control en veloci-
dad 35 durante 30 segundos.
NOTA: No enjuague después de haber finalizado la
desinfección.
5. Gire el interruptor a la posición OFF (apagado).
wADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
Desconecte la batidora artes de limpiaria.
Vuelva a colocar todas las partes antes de
poner en funcionamierto la batidora.
No seguir estas instrucciones puede
ocasionar la muerte o un choque eléctrico.
6
21
Diagnóstico de problemas
Solución . . .
• ¿Está el control de velocidad en la velocidad adecuada?
• ¿Ha determinado el tiempo y la velocidad requeridos para obtener los resultados
deseados con varias mezclas?
• ¿Movió la taza para que el agitador hiciera contacto con todos los ingredientes?
• ¿Ha usado las cantidades adecuadas de ingredientes?
Los otros ingredientes
no se están mezclando
bien
Accesorios/Piezas de Reemplazo
Para las piezas de reemplazo, llame al: 866-285-1087
Descripción . . .
Agitador (reemplácelo cada 90 días)
Recipiente de acero inoxidable Hamilton Beach
• Pedal (la batidora se enchufa en el enchufe hembra
del pedal para encender y apagar el suministro eléctri-
co de CA de 120 voltios.
• Los utensilios para servir de Hamilton Beach
(disponibles en 9 tamaños con manijas en colores
para controlar cada ración).
Número de parte . . .
929
110E
96000
Serie 78 , o
Serie 80
• ¿Está el control de velocidad en la velocidad adecuada?
• Los otros ingredientes pueden ser muy grandes.
• ¿Movió la taza para que el agitador hiciera contacto con todos los ingredientes?
Problema . . .
Las leches malteadas no
se mezclan bien
Hay demasiadas
salpicaduras (una
cantidad moderada
de salpicaduras es
normal)
La batidora no enciende
• ¿Está el control de velocidad en una velocidad muy alta?
• ¿Está bien fijado el agitador al eje? De lo contrario, desenchufe la unidad,
sostenga el eje con firmeza y use una toalla para apretar a mano el agitador
haciéndolo girar en sentido contrario a las manecillas del reloj.
• ¿Está el agitador doblado o gastado? Reemplace el agitador cada 90 días.
• ¿Está demasiado lleno el recipiente?
• ¿Está enchufada la batidora?
• ¿Se ha disparado el disyuntor en la parte trasera de la
batidora (junto al cordón de alimentación)? Oprima el botón para reposicionarlo.
• ¿Se ha fundido un fusible o disparado el disyuntor?
22
GARANTIA LIMITADA
Nosotros garantizamos que este producto estará libre de defectos en los materiales de fabricación por un período de un (1) año a partir
de la fecha de compra original excepto en las circunstancias que presentamos a continuación. Durante este período, nosotros repararemos
o remplazaremos este producto, es nuestra opción.
LA ANTERIOR GARANTÍA SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN, YA SEA EXPRESA O IMPLICADA, ESCRITA U
ORAL, SIN LIMITE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN ESTATUTARIA DE MERCANTIBILIDAD O PROPIEDAD PARA
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. CUALQUIER RESPONSABILIDAD LEGAL ES EXPRESAMENTE LIMITADA A UNA CANTIDAD IGUAL
A LA QUE SE PAGÓ POR EL PRODUCTO, Y TODOS LOS RECLAMOS EN BUSCA DE REPARACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O
CONSECUENCIALES ESTÁ EXCLUIDOS.
No hay garantía respecto a las partes sujetas a desgaste, incluidos sin límite: (brochas del motor, contenedor, ensambladura de corte,
embragues del contenedor, pelos de las brochas, embudo, taza de acero inoxidable, agitadores, garrafas, etc.). Esta garantía se extiende
solamente al comprador original y no cubre ninguna condición que resulte del abuso, mal uso, negligencia o reparación no autorizada o
cualquier otro uso que no se conforme con las direcciones impresas. Siempre use este producto según las instrucciones impresas. Esta
garantía le da derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos legales que variarán de estado a estado o de
provincia a provincia. Algunos estados no permiten limitaciones en garantías implicadas o daños especiales, incidentales o consecuenciales,
así que es posible que las limitaciones anteriores no sean aplicables en su caso.
Si usted tiene algún reclamo bajo esta garantía, por favor póngase en contacto con nuestro CENTRO DE SERVICIO TÉCNICO al
1-866-285-1087 o 910-693-4277. (Para un servicio más rápido, por favor, tenga el número de modelo, de serie, y de tipo0 para cuando el
operador le pregunte por ellos.) Pruebas razonables de la fecha de compra deben ser presentadas; de otra forma, la fecha efectiva de la
garantía estará basada en la fecha de fabricación más noventa días. Usted será el responsable de pagar los costes de transporte y
manipulación necesarios para hacernos llegar el producto.
Garantía del producto
Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc.
Commercial Technical Service
261 Yadkin Road
Southern Pines, NC 28387
Esta garantía sustituye cualquier otra garantía.
Hamilton Beach Commercial entiende que su equipamiento de servicio de alimentos es un elemento esencial
para la rentabilidad de su negocio. Si su equipamiento se descompone, es esencial una reparación rápida,
conveniente y confiable. Es por eso que ponemos a su alcance el Programa de Servicio de Atención Rápida
para este producto mientras se encuentre cubierto por la Garantía de Producto. Usted se dará cuenta de que
es mejor para sus ganancias y para su tranquilidad.
Siga estos tres simples pasos para obtener reparaciones rápidas, convenientes y confiables
por parte del ECSP:
Paso uno: marque 1-866-285-1087 sin costo para hablar con un miembro de nuestro personal de servicio altamente calificado
(de lunes a viernes de 8.00 a.m. a 5.00 p.m. Hora del Este). Llevaremos a cabo un diagnóstico telefónico inicial.
Paso dos: si se establece que no puede realizarse un mantenimiento mínimo en el lugar, Hamilton Beach Commercial le
hará llegar un producto de reemplazo.
Paso tres: una vez que reciba la unidad de reemplazo, usted debe enviar la unidad averiada a Hamilton Beach
Commercial (nosotros suministramos la caja y los materiales necesarios para devolver la unidad). Hamilton Beach
Commercial se hará cargo de los costos de envío de la unidad devuelta.
NOTA: la garantía de la unidad de reemplazo se prorrateará en base al período de tiempo restante de la
unidad reemplazada.
One-Year Express Care Service Program *
(Programa de Servicio de Atención Rápida de un ano)
* Disponible sólo para usuarios finales de los EE.UU. continental, Alaska y Hawai

Transcripción de documentos

Model 94950 Mixer Operation Manual Page 2 Modèle 94950 Mélangeur pour boissons Manuel d’utilisation Page 9 Model 94950 Batidora Manual de uso Página 16 READ BEFORE USE. LIRE AVANT D’UTILISER. LEA ANTES DE USAR. 840151800 Seguridad de la batidora IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA – Al usar aparatos electrodomésticos deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Antes de usar la batidora, lea cuidadosamenta todas las instrucciones. • Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. • No quite el terminal de conexión a tierra. • No use un adaptador. • No use un cable eléctrico de extensión. • Use siempre el reborde con la taza de papel al operar la unidad. • Use siempre el protector al mezclar. • No introduzca cucharas ni otros utensilios en la taza cuando esté batiendo. • Desconecte el suministro de energía antes de limpiarlo. • Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio. • Vuelva a colocar todas las partes antes de hacer funcionar. • Inspeccione el agitador todos los días para determinar si se ha desgastado. • Reemplace el agitador cada 90 días. – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Servicio técnico Para asistencia o partes de repuesto, llame a nuestro número de Servicio Técnico: 866-285-1087 ó 910-693-4277 8 a.m. – 5 p.m. Hora del este, lunes a viernes www.commercial.hamiltonbeach.com 16 Partes y características Las partes y características de la batidora Modelo 94950 se ilustran en esta página. Familiarícese con todas las partes y características antes de usar la batidora. Control de velocidad Interruptor de potencia "ON/OFF" (encendido/apagado) Interruptor de circuito (en la parte trasera de la batidora, junto al cordón de alimentación) Protector contra salpicaduras Eje Conjunto del agitador (reemplácelo cada 90 días) (2) Tornillos de orejas para el colector de salpicaduras Colector de salpicaduras Cordón de alimentación 17 Funcionamiento de la batidora Requisitos eléctricos wADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. Observe todos los códigos y reglamentos vigentes. Se requiere de un suministro eléctrico de 120 voltios, 60 Hz, sólo de CA, de 15 amperes, protegido por fusible. (Se recomienda usar un fusible con retardo.) Se recomienda usar un circuito separado que sirva solamente a este aparato. Si decide usar un pedal opcional, enchufe la batidora en el enchufe hembra del pedal, luego enchufe el pedal en un suministro eléctrico apropiado (descrito arriba) y ponga el interruptor de potencia “ON/OFF” (encendido/apagado) de la batidora en “ON” (encendido). Recipientes para batir Para batir y desinfectar, se recomienda usar el Recipiente Universal de Acero Inoxidable de Hamilton Beach, #110E. PRECAUCIÓN: no use recipientes para batir de vidrio. Use siempre un reborde con las tazas de papel. 18 Enchufe hembra del pedal Cómo batir bebidas y postres con helado suave El tiempo necesario para batir dependerá de la temperatura del helado suave, el porcentaje de excedente añadido y el tipo de ingredientes aromatizantes. La siguiente es una receta básica para preparar un batido con helado suave: • 8-10 onzas de helado suave • 11⁄3 onzas de ingredientes aromatizantes Cómo batir helado duro El Modelo 94950 sirve también para batir helado duro y otros ingredientes. La siguiente es una receta básica: • 1⁄4 de taza de galletitas o dulces o cualquier otro ingrediente sólido • Cuatro cucharadas redondas o aproximadamente 12 onzas de helado duro • 1/3 de taza de leche Coloque primero en el recipiente las galletitas o dulces o cualquier otro ingrediente. Añada el helado y la leche. El tiempo de batido dependerá de la consistencia del helado. Funcionamiento de la batidora Cómo batir una bebida wADVERTENCIA wADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. Peligro de Cortaduras Use siempre el reborde con la taza de papel al operar la unidad. Use siempre el protector al mezclar. No introduzca cucharas ni otros utensilios en la taza cuando esté batiendo. No seguir estas instrucciones puede ocasionar fracturas de huesos o cortaduras. 1. Introduzca los ingredientes que va a batir en un recipiente adecuado. Consulte la sección de “Recipientes para batir”en la página anterior. 2. Ponga el control de velocidad en la velocidad que desee. NOTA: usted tendrá que determinar la velocidad y el tiempo requeridos para obtener los resultados deseados probando con varias preparaciones. 3. Ponga el interruptor de potencia en la posición de “ON”. NOTA: el agitador siempre DEBE estar encendido antes de hacer contacto con los ingredientes. 4. Inserte lentamente el recipiente en la batidora hasta que el agitador haga contacto con los ingredientes. Mueva el recipiente hacia arriba y hacia abajo para que los ingredientes se mezclen bien. El protector contra salpicaduras se moverá hacia arriba y hacia abajo al hacer contacto con su mano o muñeca. 5. Cuando haya terminado de batir, baje lentamente el recipiente para sacarlo de la batidora y ponga el interruptor de potencia en “OFF”. NOTA: el agitador se desgasta con el uso normal. Inspeccione el agitador todos los días. Reemplace el agitador cada 90 días. Use siempre el reborde con la taza de papel. 19 Limpieza de la batidora Limpieza parcial El agitador de la batidora debe limpiarse frecuentemente cuando se usa. Esto eliminará las partículas de helado o dulce que se hayan quedado atascadas en la unidad. Para limpiar parcialmente la batidora: 1. Llene un recipiente de metal hasta 1⁄3 de su capacidad con agua tibia (a una temperatura mínima de 120 °F / 50 °C) y agregue una gota de detergente líquido. 2. Ponga el control de velocidad en 35 y el interruptor de potencia en “ON”. 3. Coloque el recipiente en la batidora y muévalo hacia arriba y hacia abajo con el agitador inmerso durante 30 segundos. 4. Saque el recipiente y ponga el interruptor de potencia en “OFF”. 5. Llene el recipiente con agua clara y tibia (a una temperatura mínima de 120 °F / 50 °C) y repita los pasos 2, 3 y 4. 6. Limpie el agitador y la parte interior del colector de salpicaduras con un paño húmedo. Limpieza total 1. Llene el recipiente o los recipientes para batir a 1⁄3 de su capacidad con agua tibia (a una temperatura mínima de 120 °F / 50 °C). Agregue una gota de detergente líquido para lavar platos. NOTA: Recomendamos usar con esta batidora el recipiente de Hamilton Beach modelo #110). 2. Mezcle durante 30 segundos con el control de velocidad en 35. 3. Repita el paso 2 con el recipiente lleno de agua tibia y clara (a una temperatura mínima de 120 °F / 50 °C). wADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Desconecte la batidora artes de limpiaria. Vuelva a colocar todas las partes antes de poner en funcionamierto la batidora. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o un choque eléctrico. 6 4. Desenchufe la batidora. 5. El protector contra salpicaduras claro se quita jalando hacia arriba a lo largo de las guías del protector de salpicaduras. 6. Para quitar el conjunto del agitador, sostenga el eje firmemente y, con una toalla, gire el agitador en sentido de las agujas del reloj. 7. El colector de salpicaduras de acero inoxidable se desarma quitando los 2 tornillos de orejas que están a ambos lados del colector y jalando el colector hacia adelante y hacia abajo. 8. Las tazas para batir de acero inoxidable y otras partes que se sacan de la unidad siguiendo el procedimiento establecido entre los pasos 5 y 8 pueden lavarse en un lavavajillas comercial o a mano usando agua tibia (a una temperatura mínima de 120 °F / 50 °C) y detergente líquido. 9. El cuerpo de la batidora, el eje y el colector de salpicaduras del motor, deben lavarse con un paño limpio y con jabón. 10. Después de lavar la batidora, las partes deben enjuagarse con agua limpia, fresca y tibia (a una temperatura mínima de 95 °F / 35 °C). 11. Rearme la batidora antes de desinfectarla. 12. Enchufe la batidora. Instrucciones para desinfectar la batidora 1. Llene el recipiente (recipiente de acero inoxidable #110E de Hamilton Beach) hasta 1⁄3 de su capacidad con la solución desinfectante recomendada: 1 cucharada de blanqueador casero por cada galón de agua a temperatura entre 50-70 ˚F. 2. Ponga el control de velocidad en 35 y el interruptor de potencia en “ON”. 3. Con el protector contra salpicaduras en su lugar, coloque el recipiente con solución desinfectante en la batidora y mueva el recipiente hacia arriba y hacia abajo durante 1 minuto para limpiar el agitador. Quite el recipiente. 4. Para secar, haga funcionar con el control en velocidad 35 durante 30 segundos. NOTA: No enjuague después de haber finalizado la desinfección. 5. Gire el interruptor a la posición OFF (apagado). Diagnóstico de problemas Problema . . . Las leches malteadas no se mezclan bien Solución . . . • ¿Está el control de velocidad en la velocidad adecuada? • ¿Ha determinado el tiempo y la velocidad requeridos para obtener los resultados deseados con varias mezclas? • ¿Movió la taza para que el agitador hiciera contacto con todos los ingredientes? • ¿Ha usado las cantidades adecuadas de ingredientes? Los otros ingredientes no se están mezclando bien • ¿Está el control de velocidad en la velocidad adecuada? • Los otros ingredientes pueden ser muy grandes. • ¿Movió la taza para que el agitador hiciera contacto con todos los ingredientes? Hay demasiadas salpicaduras (una cantidad moderada de salpicaduras es normal) • ¿Está el control de velocidad en una velocidad muy alta? • ¿Está bien fijado el agitador al eje? De lo contrario, desenchufe la unidad, sostenga el eje con firmeza y use una toalla para apretar a mano el agitador haciéndolo girar en sentido contrario a las manecillas del reloj. • ¿Está el agitador doblado o gastado? Reemplace el agitador cada 90 días. • ¿Está demasiado lleno el recipiente? La batidora no enciende • ¿Está enchufada la batidora? • ¿Se ha disparado el disyuntor en la parte trasera de la batidora (junto al cordón de alimentación)? Oprima el botón para reposicionarlo. • ¿Se ha fundido un fusible o disparado el disyuntor? Accesorios/Piezas de Reemplazo Para las piezas de reemplazo, llame al: 866-285-1087 Descripción . . . • Agitador (reemplácelo cada 90 días) • Recipiente de acero inoxidable Hamilton Beach • Pedal (la batidora se enchufa en el enchufe hembra del pedal para encender y apagar el suministro eléctrico de CA de 120 voltios. • Los utensilios para servir de Hamilton Beach (disponibles en 9 tamaños con manijas en colores para controlar cada ración). Número de parte . . . • 929 • 110E • 96000 • Serie 78 , o • Serie 80 21 Garantía del producto Esta garantía sustituye cualquier otra garantía. GARANTIA LIMITADA Nosotros garantizamos que este producto estará libre de defectos en los materiales de fabricación por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original excepto en las circunstancias que presentamos a continuación. Durante este período, nosotros repararemos o remplazaremos este producto, es nuestra opción. LA ANTERIOR GARANTÍA SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN, YA SEA EXPRESA O IMPLICADA, ESCRITA U ORAL, SIN LIMITE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN ESTATUTARIA DE MERCANTIBILIDAD O PROPIEDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. CUALQUIER RESPONSABILIDAD LEGAL ES EXPRESAMENTE LIMITADA A UNA CANTIDAD IGUAL A LA QUE SE PAGÓ POR EL PRODUCTO, Y TODOS LOS RECLAMOS EN BUSCA DE REPARACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES ESTÁ EXCLUIDOS. No hay garantía respecto a las partes sujetas a desgaste, incluidos sin límite: (brochas del motor, contenedor, ensambladura de corte, embragues del contenedor, pelos de las brochas, embudo, taza de acero inoxidable, agitadores, garrafas, etc.). Esta garantía se extiende solamente al comprador original y no cubre ninguna condición que resulte del abuso, mal uso, negligencia o reparación no autorizada o cualquier otro uso que no se conforme con las direcciones impresas. Siempre use este producto según las instrucciones impresas. Esta garantía le da derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos legales que variarán de estado a estado o de provincia a provincia. Algunos estados no permiten limitaciones en garantías implicadas o daños especiales, incidentales o consecuenciales, así que es posible que las limitaciones anteriores no sean aplicables en su caso. Si usted tiene algún reclamo bajo esta garantía, por favor póngase en contacto con nuestro CENTRO DE SERVICIO TÉCNICO al 1-866-285-1087 o 910-693-4277. (Para un servicio más rápido, por favor, tenga el número de modelo, de serie, y de tipo0 para cuando el operador le pregunte por ellos.) Pruebas razonables de la fecha de compra deben ser presentadas; de otra forma, la fecha efectiva de la garantía estará basada en la fecha de fabricación más noventa días. Usted será el responsable de pagar los costes de transporte y manipulación necesarios para hacernos llegar el producto. Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Technical Service 261 Yadkin Road Southern Pines, NC 28387 One-Year Express Care Service Program * (Programa de Servicio de Atención Rápida de un ano) * Disponible sólo para usuarios finales de los EE.UU. continental, Alaska y Hawai Hamilton Beach Commercial entiende que su equipamiento de servicio de alimentos es un elemento esencial para la rentabilidad de su negocio. Si su equipamiento se descompone, es esencial una reparación rápida, conveniente y confiable. Es por eso que ponemos a su alcance el Programa de Servicio de Atención Rápida para este producto mientras se encuentre cubierto por la Garantía de Producto. Usted se dará cuenta de que es mejor para sus ganancias y para su tranquilidad. Siga estos tres simples pasos para obtener reparaciones rápidas, convenientes y confiables por parte del ECSP: Paso uno: marque 1-866-285-1087 sin costo para hablar con un miembro de nuestro personal de servicio altamente calificado (de lunes a viernes de 8.00 a.m. a 5.00 p.m. Hora del Este). Llevaremos a cabo un diagnóstico telefónico inicial. Paso dos: si se establece que no puede realizarse un mantenimiento mínimo en el lugar, Hamilton Beach Commercial le hará llegar un producto de reemplazo. Paso tres: una vez que reciba la unidad de reemplazo, usted debe enviar la unidad averiada a Hamilton Beach Commercial (nosotros suministramos la caja y los materiales necesarios para devolver la unidad). Hamilton Beach Commercial se hará cargo de los costos de envío de la unidad devuelta. NOTA: la garantía de la unidad de reemplazo se prorrateará en base al período de tiempo restante de la unidad reemplazada. 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hamilton Beach 94950 Manual de usuario

Categoría
Fabricantes de helados
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para