Transcripción de documentos
, E/.41Rt,
S
Manuel Dei Propietario
Aspiradora
CUIDADO:
Lea y sigue todas las
instrucciones de operaci6n
y seguridad antes del uso de
este producto.
Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
PIEZA NOC_1ZARD10UOO-4370537
lmpreso en EUA
Antes de usar su aspiradora nueva
......
2
Garantia de la aspiradora de Kenmore _,, 2
Instrucciones importantes de
seguridad ..............................
3
Piezas y caracteristicas
...............
Armado ................................
Use ...................................
Paracomenzar .......................
Sugerencias para aspirar ............
Sugerencias sobre el ajuste de nivel de
pelo de la alfombra ...................
Accesorios ......................
Use de ios accesorios .................
Caracteristicas de renclimiento ...........
Funcionamiento
de su aspiradora .......
4-5
6-7
8
8
9
9
10
10
11
Cuidado del recept_culo
...............
Cambio de la bolsa ...................
12
12
Limpieza del filtro de seguddad del motor , 13
Limpieza del exterior y de los accesorios ... 13
Cuidado de la Power-Mate TM ............
Cambio de la bombifla ...............
Cambio de la correa y limpieza
del cepil]o .........................
Cuidado de! cepiilo ................
Ensambie def cepillo ....................
Reconocimiento de problemas
Informacibn de assistancia
o servicio
14
!4
14-15
I6
16
........
...........................
17
_B
12
Perfavor tea esta guia que le ayudara a assemblar y operar su asp]radora nueva de Kenmore en una manera
m_s segura y effectiva,,
Para mas informaciOnacerca del cuidado y operaci6n de esta aspirador, llame a su tienda Sears mas cercanar
Cuando prequnte per informaci6n usled necisitar,_el nt_merocompfeto de serie y modelo de la aspiradora que
est_ locado en ]a placa de los numeros de modeEoy serie.,
Use el espacio de abajo para registrar el nDmerode modelo y serie para su nueva aspiradora de Kenmore.
Nt)mero de Medelo
Nt_merode Serie
Fecha de Compra
Matenga este libro y su recibo en u ]ugar seguro para referencias futuras
GARANTIA COMPLETA PeR UN A_]O
Mientras su use se limite a fines domOsticosparticulares, si esta aspiradora falla dentro de un periodo de un
ale a partir de la fecha de compra, per razones de defectos en materiales o mane de obra, DEVUI_LVALAAL
CENTRe O DEPARTAMENTO DE SERVICIO DE SEARS M.&S CERCANO y Sears la reparar,_sin ningt)n
cargo.
Esta garantia ]e confiere derechos legales especificos y adem_s puede que tenga otros derechos que difieren
entre estados,
SEARS, ROEBUCK AND COn,D1817WA, Hoffman Estates, IL 60179
ADVERTENCIA
.....
Su seguridad es muy importanle para nosotros, Para reducir el riesgo de incendio, cheque
el_ctrico, lest6n corporal o dafios al utilizar su aspiradora, actue de acuerdo con precauciones
b_sicas de seguridad, entre elias:
Lea este manual antesde armar o utilizar su aspifedora,
No toque la aspiradora ni et enchufe con las
manes mojadas,
Use su aspiradora unicamente en la farina descrita
en este manual Use _nicamentecon acceserios
recomendadosper Sears
No use la aspiradora si la manguera est_ rotaoLa
manguera conliene alambres el_ctricos. C_mbiela
si est&rata o desgastada, Evite aspirar objetos
agudos.
Para reducirel riesga de cheque el6ctrico,no use
su aspiradora al aire libra nl sabre superficies
mojadaso
Desconecte el cord6n el_ctriceantes de
componer o Iimpiar el area del cepillo. De Io
contrario, el cepillo podria arrancar de form
imprevista o podrla producirse un cheque el_ctrico.
Siempre debe apagar la aspiradora antes de
conectar o desconectar la manguera de la
POWER-MATET_L
Siempre debe apagar su aspiradora antes de desconectarla_
No descenecte la aspiradoratirandodet cord6n
el6ctrico. Para desconectarla, hale el enchufe, no
el cord6n.
Sujete el enchufe con la mane al entailer e! cord6n
e]_ctrico. Para desconectarla, hale en enchufe, no
el cord6n_
No use faaspiradora si el cord6n o el enchufe est_
dafiade..Si la aspiradora no est& funcionando adecuadamente o si se ha dejado caer, est_ dafiada,
se ha dejado expuesta ala intemperiee se ha
dejada caer en ague, devu_lvala a un CentrotDepartamento de servicio de Sears.
No coloque objetos en las aberturas
No ulilice la aspiradora si alguna abertura est_ bfoqueada; mant_ngala libra de polvo, pelusa, cabelies y cualquiera case que podrta disminuir el flujo
de aire.
Mantenga el cabello, rope suetta, dedos y todas
las partes del cuerpo alejados de las aberturas y
piezas mec_nicas.
No use la aspiradora sin tener instalada la balsa
pare polvo ylo los filtros
Camble stempre la balsa para polvo despu_s de
aspirer limpiadores de affombraso desodorantes,
talcos y pelves fines. Estes productos atascan la
balsa, reducen et flujo de aire y pueden causar qua
_sta se romperSi no cambia la balsa podrla ocasionar dafio permanente ala aspiradora
No use la aspiradora para levantar objetos agudos,
juguelespequefios, alfileres, papal, etc. Podrtan
dafiar la aspiradora ola balsa para pelvo.
No tevante ninguna cosa qua se est_ quemando o
emitiendo humo, coma cigarrilfos, cerilloso cenizas calienles
No abandone la aspiradora cuando est_ conectada. Descon_ctelacuando no la est_ usando y
antes de dade servicio..
No use la aspiradora para aspirer liquidos inflamableso combustibles (gasoline, liquidos pare liraplaza, perfumes, etc.) nila use en tugares donde
6stes podrian estar presentes. Los vapores de
estas sustancias pueden crear un peligro de incendie o explosion,
Tenga cuidado especial al utilizar la aspiradora
en escalones..No la celoque sabre sillas, mesas,
etc. Mant_ngala en el piso_
No permita qua sea utilizada coma juguete_Se
requiere tener mayor cuidado cuando sea ulilizada
en la preximidad de nifios o par nifios.
Usted es responsable de asegurar que su aspiradora no sea utilizada par nlnguna persona qua no
pueda manejarta correclamente
No hale ni transporte la aspiradora par el cord6n;
no use el cord6n coma mango; no cierre puertas
sabre el card6n; no hale el cerd6n sabre rebordes
agudos ni esquinas No pase la aspiradora sabre
el cord6n Mantenga et cord6n alejado de superficies calientes.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
El armada y use segure de su aspiradora son su respensabitidad.Esta aspiradora ha side disenada
exctusivamenle para usa dom_slico. La aspiradora debar& almacenarse en un tugar seco yen el interior.
Lea este Manual del propietario detenidamente, pues centiene informaci6nimportante sabre seguridad y
usa, Esta quia contiene informaci6n sabre seguridad debajo de simbolos de advertienciacuidado, Par
favor ponga atenci6n especial a estas instrucciones dadas Advertencia: Este informaci6nle alertar& con
el potigro de fuego, cheques eleclricos, quemadas y lesiones, Cuidado: Este informaci6nle alertara a
peligros coma lesiones y dares de propiedad.
Esimportante
conocer
laspiezas
y caractefisticas
desuaspiradora
paraasegurar
suusoadecuado
yseguro.
Examinelas
antesdeusarsuasptradora
_- SuJetador dal
corddn y el
enehufe
--
Bot6n de
liberacl6n
r_fplda del
mango
(Algunos
modaloa)
superior
SuJetador dal
cord6n y el
enehufe
Tubo
superior
Cordbn eldctrico
de POWER.MATE
TM
Dlsposltlvo
glratorlo
dal mango
(Algunos
modefos)
del eord6n
POWER=MATE TM
Indlcador de nlvel
de palo de la alfombra
(Algunoa modelos)
Luz
Pedal de
llberael6n r&plda
del tubo
(Algunos modalos)
N_meros de saris del
modelo POWER.MATE
(Parts Inferior)
Pedal
de /_
Iiberacf6n
del mango"
//
Bombllfa
(Afgunos modeloa)
[E.eUA
#2o-s24o
I
| En Canad_ #596181
Cublarta de la bombllla
(Algunos modetos)
orl/laa
(No se muestra)
TM
Pedal de aelecci6n de
nlvel de pelo de la alfombra
(Algunos modaloa)
Protector contra
sobrecargas (Botdn de
restauracl6n "Reset'_
MANGUERA
ACCESORIOS
Interruptor de encendido/
apagado de ires posiciones
(Apagado/Piso expuesto/Alfombra)
(Algunos modelos)
Herramlenta
para
hendlduras --__
Ceptllo para
velocidad
sacudlr
---=-_
modelos)
Ceplllo para
___
telas ---------___
plsos -Ceplllo para
.__
NOTA:Todos los moderos cuentan con
un juego de accesoriosen el recept_cuIo Atgunos mod_los cuentan con un juego adicionat que puede atmacenarse en
ia bolsa para accesodos de uso e en el
garaje,,
Dispositivo
giratorio de
/a manguera
RECEPTACULO
Cubterta
Luz lndlcadora
de rendlmlento
del recept_culo
(Algunos modelos)
Almacenam/ento
para accesorios
Tapa del
recept=_culo
Almacenamiento del
cord6n el6ctrico
_-
Cord6n el_ctHco
(No se muesfra)
F/ltro de segur/dad de/
motor (Detrds de la
bolsa para po/vo)
Indlcador de
rendlmtento
(Algunos modelos)
Su]etador
de ia bolsa
Bolsa para poivo
I En
n Canad_J#20.50555
EUA #20.50558
}
--
Ndmeros de serie
del modelo de
recept_culo
(Parte Inferior)
Antes de armar su aspiradora, aseg_rese de tener
disponibles todas las piezas que se muestran en
PIEZAS Y CARACTERJCAS
Mange
ADVERTENCIA
Pettgro de cheque el_ctrico
No conecte la aspiradora hasta que termine
de armada. De Io centrario podria causar
un cheque el_ctrico o lesi6n corporal.
Bot6n del
mango
TUBES
Una los tubes
desriz_ndolos
hasta que el bot6n
quede fijo en posici6n. Gire el bol6n
del tube hacia la
zona ranurada del
dispositivo gkatorio
del tubo,
Et dispositivo giratorio le permite
gimr el mango
hacia la izquierda
para limpiar major
debajo de los muehies bajos.
!
,.=
g/raforlo
del mango -Dlsposltlve
Sujetador
del cord6n /
DlsposlUvo
giratorio
del mango
POWER-MATETM
1_introduzcalos tubes en ta POWER-MATETM
hasta qua el bot6n del tube quede fijo en posici6n_
Tubo
• Area
e/evada
2, Conecte el enchufe
y cord6n de la
POWER-MATE'm
come se muestra. NO
LO fuerce. El _rea elevada deI enchufe tiane
qua estar hacia la
mano,
3. Assgure el cordon
dentro del sujetador
clef cordbn en eFgiratorio de la mango
POWERMATE TM
giratorlo
__=
_--
Pedal de
Dlsposltlvo
flberacl6n
r_plda del tuboi
Para retirar: Desconecte el cordbn y pise el pedal
de liberaciOnr_pida del tube y tire del tubes hacia
arriba.
L_._21
RECEPTACULO
1. Abra ]a tapa del recept&culo.
2. Examine la bo{sa para polvoesle instaladocorrectamante Consulte las instrucciones de instalaci6n en la CAMBIO DE LA BOLSA.
3. Examine el filtro de seguridad del motor este
instalado correctamante<Consulte las tnstrucciones
de instalaci6n en LIMPIEZA DEL FtLTRO DE
$EGURIDAD DEL MOTOR
Bot6n dei
Bot6n de
iiberacl6n
r_plda del
mango
(Algunos
CUBIERTA
Es normal queta tapa del recept_culo se desprenda
al ser abierta m_s de 1onecesario. Para colocar
nuevamentela tapa, alinee las bisagras, ins6rtetas y
cierre ta tapa.
MANGUERA
Pestal_a de
sujecl6n
dela
manguer_
1, Alinee la peslaSa
de sujeci6n de la
manguera y la ranura de la cubierta del
recept_culo e introduzca la manguera
en el recept_,culo
hasta que quade fija
en posiciSn.
Para retirar:
oprima el bot6n
para liberar el
mango y tire del
mango hacia
arriba
Para Guardar: Para prevenirla preci6n de la
mangua mienlras se guarda, desuna fa mangua del
tube de la aspiradora. Guarde la magua en una
posicibn enrollada y flojamente de tal manera que la
tapa de la mangua no se estire.
Para retirar: levante
el pestillo de la manguera y tire de la
manguera
Cublerta
indlcador de
rendimiento
(Algunos modelos)
2. Introduzca el
mango en el tlibo
hasta que el
bot6n quede en
posici6n. Asegurese de que la
manguera no
est_ torcidao
Luz indlcadora
de rendimfento
del raceptdculo
(Algunos modeles)
Bolsa para polvo
PARA COMENZAR
t
lndicador
de nivel
e pelo de la alfombra
•
ADVERTENCIA
Peligro de lesi6n personal y da_o al
producto
• NO enchufe la aspiradora si el
interrupter est_ en la posic|6n ON.
Podria causar lesi6n personal o da_o
al productoo
• El cord6n el_ctrico se mueve
r_pidamente durante el enrollamientoo
Mantenga alejados a los ni5os y
asegure espacio libre suficiente para
evitar lesiones personales al enrollar
el cord6n.
• NO use clavijas ubicadas arrtba de
mostradoreso Podria causar dafio a
los objetos cercanos.
Almacenamlento
del cord6n
_
Pedal de liberaci6n
det mango
2. Conecte el cord6n el_ctrico pofarizado en un
enchufede 120 voltios que se encuentre cerca del
piso
Para enrollar: desconecte la aspiradora. Sujete el
enchufe mientras enrolla el cord6n para impedir
dana o lesi6n corporal per el movimiento del cord6n.
Empuje la barra para enreitar el cordSn el6ctricoo
Pe- "aide
selecci6n
de nivel de pelo
de la alfombra
3, Baje el tube desde la posici6n vertical pisando el
pedal de liberaci6n del mango.
4, Sefeccione una attura de pelo de la aifombra
usando el pedal pequeSo ubicadoen la parte posterior de ta POWER-MATETM . El nivel de pelo la
alfombra se muestra en el indicador Consulte SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE
PELO DE LA ALFOMBRA.
1. Tire del cord6n
pare sacarlo del
recept&culohasta
tener la Iongitud
deseada. El cord6n
no se enroliar_lhasta que optima la barra para enrollarlo_
NOTA: Para reducir el riesgo de cheque el6ctrico,
esta aspiradoracuenta con una davija polarizada,
uno de los contactos es m_s ancha que el otto. La
clavija s61opuede introducirsede una manera en et
enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchufe,
invi_rtala.Si a0n no cabe, Ilame a un electricista
para que instale un enchufe correcto. No altere la
ctavija de ninguna manera.
_. //
/
Seleccione una posici6n del interrupteren
el mango.
OFF
FLOOR - s61oenciende el motor del recept&culo.
CARPET - enciende los motores del recept_,culoy
de la POWER-MATETM..
Estilo de limpieza sugeridoo
Control de
Para obtener la major acciSn de limpieza se recomienda empujar la POWER-MATETMen direcci6n
directamente opuestaa usted y jalarla en linea
recta. AI final de carla pasada de regreso, cambie la
direcciSn de la POWER-MATETM hacia la siguiente
secci6n a limpiar, Contin'3easta tray,s de toda la
alfombra de una manera lenta y deslizante,
NOTA: las pasadas r_pidas y
jatonadasno
Iogranuna liraplaza complete.
Los escalones alfombrados requieren limpieza
peri6dica. Cierre per complete el control de aspiraci6n pare lograr los mejores resuttades de _impieza.
E
ADVERTENCIA
.....
ii
i
iiiii
,
i
i
i
i
i
Peligro de lesl6n personal
El dispositivo giratorio
de _amanguera permi_
te qua _sta gire sin necesidad de mover el
recept,_cuto,Esto es
muy etit pare limpiar en
_reas pequeSas.Aseg=_resede qua la manguera no est_ torcida
antes de jalar el recapt_culo.
Use el ajuste XLO (bajo)para ebtener la major limpiezaa fondo. Per otra parte, quiz_s se requiera elevar el nivel para facilitar algunas tareas, come per
ejemplocuando setrata de tapetes y algunas alfombras de pale largo, y para impedirque la aspiradora
se apague Se sugieren los siguientes ajustes:
Tenga cuidado si coloca el recept&culo
sobre escalones_Si se cae, podr[a causer
lesi6n personal o dafio a la propiedad,
Mantenga el pasode aire abierto pare Iograr los
mejores resultados de timpieza. Examine de vez
en cuando cada una de las_reas de uni6n en FUNCIONAMIENTODE SU ASPIRADORA pare aseguterse de qua no est_n bloqueadas. Desconecte la
aspiradora antes de revtsaro
HI -Pelo muy largo y suelto, tapetes, al[ombras
muy acojinadas_
MED - Pare mediano a largo
LO -Pelo corto a medieno.
XLO - La mayoria de fas alfombras y pisos
descubiertos
l
ACCESORIOS DEL TUBe
CUIDADO
NO instale ni retire el mango ni los tubes
cuando la aspiradora est_ encendida.
Esto podria causar chispas y dat_ar los
contactos el_ctricos°
i
i
,
i
i,,,11111111,1,
i
1. Para retirar los
tubes de la
POWERMATETM, col6quelos en la
posiciOnvertical
de bloqueo
i
ACCESORIOS DEL MANGO
===
r_plda del tube
1. Oprima el bot6n
de bloqueo y
_
Tube
ir2_
/t
2. Pise e! pedal de
liberaci6n r&pida del
tube y tire del tube
hacia arriba para
desprendedo de la
POWER-MATETM
No es necesario
retirar el enchufe y
cordSn el_ctrico de
la POWER-MATETM
para usar los
accesorios del tubo.
mango para quiluego tire del
tarlodel tube
I
,');'
J Ji
NOTA: Si tiene
instaladata
POWER-MATETr%
apague la aspiradora antes de qui..
tar el mango de
los tubes
BotSn de
mango --_
superior
"q
Si su modefo cuenta con la caractedstica adicional
de un dispositivo para tiberar el mango, oprimalo.
3, Coloque el
accesoflo deseado sobre el
tube Consulte
e! cuadro a continuaci6n
2. Deslice el accesorio deseado con
firmeza sobre el
mango, Consulte el
cuadro a continuacidn.
, ,REA A LIMPIAR
Entre !
ACCESORIO
Pisos
Plsos
Meubles*
cojines*l Cortinas*
Eaca!onesdescublartosalfombrades,
.................
Nfombras Parades
,,,
Cepilio para sacudtr
Herramienta
,,,pare ,hendiduras
Cepillo para telas
_
_
X
4_
X
X
X
X
X
X
Cepillo para plsos
Power-mate TM
X
X
X**
.............
4_
X
X
• Siemprelimple los accesorlosantes de user sabre teFas "" El IntemJpterde 3 peslcionesdebeester an la posiclOnFLOOR(plso descubiede}
NOTA:Cuandoseparelos tubes,optimacompletamente
el bet6nde bloqueoantes de separarlospar complete,SIse le diNcultaoprimir el bolOn,
iunle m_s Joslubos para alinear el bot6nconel orifide,Optimael bot6ny despu_s separelos tubas
10
LIMPIADOR DE ORILLAS
INDICADOR DE RENDIMIENTO
DEL RECEPTACULO
Active los cepillos limpiadores de oriUasa
cada lade de la
POWER-MATETM,
Pase la POWERMATETM junto a las
paredes o junto a los
muebles para ayudar
a e!iminar la tierra
acumulada en las orillas de la alfombra.
/
ALGUNOS MODELOS
NOTA:Es posible que la luz tambi6n se encienda
cuando utiiice ciertosaccesorios debido a que et flujo de aire se reduce el pasar por el accesorio.
PROTECTOR CONTRA
SOBRECARGAS
INDICADOR DE RENDIMIENTO
La POWER-MATETM cuenta
con protecci6nincorporada
contra dafio del motor y la
correa en caso de atascamiento del cepilto Si el cepitlo pierde velocidad o se detiene, el bot6n del protector
contra sobrecargas se activa
y apaga la POWER-MATE_L
El motor del recept_culo
continuar_,funcionando.
ALGUNOS
funcionamiento
lineas de
0_,_000 0_0)
la ventanilla del las
indicador
no
est_n encendidas, Cuando se
muestran completamente rojas ser& necesario examinar la bolsa para potvo y determine si esI,_I]ena y
examine cualquier otra &rea que podria estar atascad& Consulte la FUNClONAMtENTO DE SU ASHRADORA
NOTA:Puede que las flneas se muestren en rojo al
utilizar accesorios o si est_ aspirando una alfombra
nueva. Esto se debe a que los accesorios mismos
reducen el flujo de aire, o a que la pelusa de la
alfombra nueva tlena la bolsa muy r_pid0,
Para restablecer: Oprima el bot6n del protector
contra sobrecarga.
CONTROL DE ASPIRACION
TAPAY ALMACENAMIENTO
PARA POWER-MATETM
EI control de
aspiraci6n le
permile cambiar la potenasplracl6n
asplracl6n
cia de aspiraci6n de la aspiradora dependiendo deI grosor de la teta o alfombra. La aspiraci6n se disminuye, para limpiar cortinas y tapetes
iigeros,abriendo el control; para aspirar muebles y
alfombras, et control debe cerrarse para aumentar la
aspiraci6n°
•
MODELOS
Cuando la unidad est& en
Para corregir el problema: Consulte el
RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS
!
La luz se enciende en
cualquier momento que
se bloquee el flujo de
aire, cuando la bolsa se
Ireneo cuando sea necesario cambiar el fitlro
de seguridad del recepI&CUIO.
Luz Indlcadora
de rendimlento
del naceptdculo
ALGUNOS MODELOS
El tube inferior tiene un reborde en forma de "U" en
la zona de fijaci6n del cord6n el_ctrico. La base tiene una ranura en forma de "U" cerca de la parte
frontal del recept&culo.
El reborde permite almacenar
los tubes y la POWER-MATETM
con el tubopara economizar el
espacio requerido para su almacenamiento. Para usar esta
caracteristica es necesario almacenar el recept_culo en forma vertical.
ADVERTENCIA
El tubo se sate de la ranura al
ser levantado para usarlo y se
desfiza dentro de 6sta al bajarlo
para almacenarlo.
Pellgro de lesfones personales
Desconecte siempre la aspiradora antes de
limpiar las &reas de los cepillos pues _stos
podrian arrancar de manera imprevistao El
ho hacerlo, podria resultar en lesiones personates.
11
La aspiradora crea succiSno aspiraci6n que levanta
la iierra, La tierra es impulsada a trav_sde las vias
de fluje aire hasta la balsa per una r_pida corriente
de aire, La balsa para polvo permite el .,<,-,,.,_
DISPOSITIVO
GIRATORIO DE
LA MANGUERA
flujo de aire, pore atrapa Is tierra
F,_:_.r_
Para lagrar los mejores resullados
_,_
de rimpieza, mantenga abiertas
_
las vias de aire Examine peri6- ,i_/y
dicamente las _reas indica_,,_///
das con asteriscos para
/_"
asegurarse de que no
,_,,_"
est6n bloqueadas
._.._,_"
Desconecte del
/_y
recept_,culode
,_,y"
Et dispositivo giratorio de
'
_sta gire sin necesidad de
mover
el recept_cub
Esto
la manguera
permite que
es muy uti! para limptar en
areas pequeSas,Asegt_resede que la manguera no
est_ retorcida antes de jalar eErecept&culo,
t
/
IJ
_!
\
revls_
Balsa del
mentaJe rojo
La balsa debe cambiarse seguido para Iograrlos
mejores resultados de limpieza El indicador de rendimiento se encender_ cuando sea necesario cambiar la belsa o si se bloquean las vias de flujo de
aire_NOTA: Consulte la PIEZAS Y
CARACTERISTICAS para determinar el N°. de la
balsa.
6, Levante el menlaje
rojo.
7. Instale la balsa en ias
ranuras come se muestra
en las ilustraciones,empujando hacia abajo hasta
que la pestaha de cart6n
quede btoqueadaen posici6n y los orificios est6n
alineados Deble el extreme posterior de la balsa
hacia abajo
1. Desconecte el cord6n
el_ctrico de la clavija de
Ia pared.
2, Tire del pestiltode la
tapa hacia fuera y hacia
arriba; luego levante la
tapa del recept&culo.
8. Baje la cubiertadel recept_culo y cierre el pestiilo,
9, Conecte el cord6n et_ctdco en la clavija de la
pared,
3, Destrabe ta pesta,%de
cart6n de! montaje rojo de
la balsa empujandohacia
afuera y
tirando hacia arriba,
CUIDADO
4. Saque la bofsa del montaje rojo
NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA
POLVO.Los matedales muy fines, tales
come desodorantes para atfombras,talco
facial, polvo fine, yeso, hotlin, pelusa de
alfombras nuevas,etc,, pueden atascar la
balsa y causar que se tampa antes de que
est_ tlena. Cambie la balsa m_s seguido
cuando aspire este ripe de materiales.
5, Examine y limpie el filtro de seguridad del motor.
Et montaje rojo de la balsa se inctinar_ hacia adelante despu_s de que retire la balsa, EsIo impedir_ que
la tapa se cierre antes de inslalar una balsa nueva
i
12
Existen dos filtros de seguridad para e! motor; 1. un fiitm oscuro de hule espuma incorppradoen el marco rojo y
2. un filtro electrost_tico blanco tendido sobre el lade posterior del filtro oscuro.
Estos fiitros deben verificarse cada vez que se cambie la bolsa El filtro oscuro de hule espuma se puede lavar
de acuerdo con las instrucciones suministradas a continuacibn, pero el filtro blanco se tiene que cambiar cuando
est_ sucio,
•
3, Despegue el filtro
blanco del fittro
oscuro de hule
espuma come se
muestra Cologue un
fillro blanco nuevo
sobre el filtro oxcuro,
alineando las
muescas del filtro con
tas paras del marco.
ADVERTENCIA
Pettgrode choque el_ctrico
No opere la aspiradora sin el filtro de seguridad del motor°Asegt3resede que el filtro
est_ seco e instalado adecuadamente para
Impedir que el motor falle y/o que se produzca un choque el_ctrico.
1. Desconecte et cord6n el6ctrico de la clavija de ta pared y retire
la botsa
Fltlro
blanco
I
\ Y_.
olectrost_Jtfc_O_
o
FIItro oscuro
de hule
espuma
_-
Los filtros pueden adquirirse por No_pieza
4369971 en cualquler Unidad de Servicil de
Sears, 20-86885 en la mayoria de las teindas
Sears, o por teI6fono, gratis, al 1-800-366-7278
(operadora en ingles) o 1-800.659-7084 (operadora en espafiol).
2. Retire et fiftro de
seguridad come se
muestra en la ilustraci6n,
FILTRO OSCURO DE HULE
ESPUMA
Este filtro y el marco pueden lavarse en agua
jabonosatibia; luego se deben enjuagar y secar,
NO limpiar en lavadora de plates ni Io instate
cuando est6 h_medo.
4. Reinstaleel filtro
en el recept_culo
5. lnstale la bofsa.
FILTRO BLANCO
ELECTROSTATICO
Este filtro se tiene que cambiar cuando est_ sucio.
Debe cambiarse peri6dicamente segun Ias condiciones de use Et filtro NO se puede lavar pues
perdieria su capactdad para atrapar polve,
NO USE LOS ACCESORIOS SI ESTA,N MOJADOS,
Desconecte el cord6n ef_ctricode la clavijade la
pared, NO choree agua sobre la aspiradora.
Limpie el exterior con un trapo suave y limpio, que
ha side exprimido despu#s de remojar en una soluci6n de agua y detergente liquido ligero,Seque el
exterior con un trapo seco despu_s de limpiar.
!
Limpie ia superficie exterior del recept&culoy de los
accesorios para reducir la electricidad est_tica y la
acumulaci6n de potvo.
CUIDADO
Los accesorios que se utilicen en _reas
sucias, debajo del refrigerador, no deben
usarse en otras superficies sin antes ser
lavados_Podrian dejar marcas.
Lave los accesorios en agua tibia jabonosa,
enjuague y deje secar al aire. No los rave en lavadora de plates
13
E
Siempre deber_n seguirse todas las precauclones de seguridad al limptar y dar servicio a
la POWER-MATE TM,
•
ADVERTENCIA
Peligm de cheque el_ctrico o lesi6n corporal
Desconecte la unldad antes de limpiarla o
darle servicioo De Io contrario podria productrse un cheque et_ctrico o causar
lesibn corporal si ta aspiradora arranca de
manera imprevista°
£mpu]ehacla
aden_o y glre
1, Retire la cubierta
de la bombilla ejerciendo presiSnhacia
adentro y ]evantando
ambos costados corno
so muestra,
2. Empuje la bombilla hacia
adentro y girela en direcci6n opuesta al sentido de
las manecillas del reloj
para retirada,
3. Cambie la bombilla Esta
no debe exceder 15 vatios.
Cierre la cubierla de la
bombilla basra qua quede
bien cerrada,
t
NOTA: Consulte la PtEZAS Y CARACTER]STICAS
para delerminar ef N°_de la bombilfa,
Desconecte la asptradora, Examine frecuentemente el cepilfo y las&reas de soperte del mismo
de la POWER-MATETM y etimine rodecabeEIo,hilo y
petusa acumufada, Si la acumulaciSn es excesiva,
separe la POWER-MATETM del tube y realice los
pasos a continuaciSn. Las instrucciones tambi_n
aparecen bajo la cubierta de la bombillao
3. Voltee la
POWER-MATETM,
Para quitar la
cubierta, inserte
el destornillader
en las pestaSas
de la cubierla de
ambos costados
y girelo para liberar las pestaSas,
PAPA RETIRAR LA CORREA:
I. Retire la cubierta
de la bombilla y ta
bombilla come se
indicabajo CAM_
BIO DE LA BOMBtLLA,,
I/
Pestafla
4, Voltee la
POWER-MATETM
hacia arriba
Optima la guia de
liberaci6n y baje
el dispositivo giratorio, lncline la
cubierta de arras
hacia adelante
hasta qua se desprenda,
2, Retire los torniIlos de la POWERMATETM,
14
PARA CAMBIAR LA CORREA:
5. Inserte el
destornillador
cuidadosamente
en cada soporte
del cepitlo y
girelo para retfrar
el cepillo de la
base
Soporte
dol ceplllo
1. Reirtstale las arandeIas y los soportes der cepillo
en el ensamble,
6, Retire la banda
desgastada.
7. Retire los
soportes del cepiIio; examine y lirapie las &teas de
soporte del cepillo.
En la ENSAMBLE
DEL CEPILLO se
proporciona una
ilustraciSnde todo
el ensemble del
cepillo
2, Instate una
correa nueva
sobre el
impulsor dei
motor y {uego
sobre fa rueda
dentada del
cepiEIo
lmpulsor
\_
Soporte
del cepfllo
motor
_ Ceptllo
Rueda dentada
cel ceplflo
NOTA:Consulte la PIEZAS Y CARACTERISTICAS
para determiner el N°, de correa°
3. lnstale los soportes
de{ cepillo sobre la
base.,Asegurese de
que los soportes no
est6n invertidos,
4, Alinee la
parte frontal de
la cubierta con
la base.
Coloque la
cubierta sobre
eLborde
delantero de la
base como se
muestra
k
Cublerfa
Base
5. Incline la cubierta
hacia atr&s_Ejerza
presi6nfirme sobre
la cubierta haste qua
las pestaSas laterales queden fijas
en posiciSn,lnstale
los tornillosde la
cubierta, la bombilEa
y la cubierta de fa
bombilta,
15
ADVERTENCIA
irlll
i1,111
,i
3. Desprer=dalos cepillosdesgastados
Si la barra del batidor
est_ astiliada o fragmentada, c&mbiela..
II
Peligro de cheque el_ctrico o lesi6n corporal
4. Instale la barra y
cepilios nuevos en
las ranuras.
Desconecte la unidad antes de limpiarla o
darle serviciooDe to contrario podria productrse un cheque el_ctrico o causer
lesibn corporal si la aspiradora arranca de
manera tmprevlsta,
NOTA: Quiz_s le resuite m_s f&cil instalar las barras del beridery los cepitlos
nuevos si primate los
remoja en agua tibia
unos minutes S_quelos bien antes de
tnstalartos
PARA EXAMINAR EL CEPILLO:
___
Barra de soports
de la base
cuando est_n desgastadoshaste el
nivel
de Easbarras
ambie
los cepillos
de soporte de la
base,
5. Arma el ensemble del cepitlo.Pare alinear los orificios de los tornillos del maze, la rueda denlada y el
tope del cepillo, asegurese de qua ta parte de ia barra del batidor del tope del cepillo est_ alineada con
la barra del batidor del maze del cepilio,
PARA CAMBIAR EL CEPILLO:
1, Retire la cubierta, correa y ensambla del cepillo
de la POWER-MATETM Consulte "Para retirarla cottea" bajo CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA
DEL CEPILLOo
6. Cambie la correa, et ensamble del cepilto, la cubierta de la POWER-MATETM, ia bembilla y ia cubierta de la bombilla. Consulte "Parecambiar la
correa" bajo CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA
DEL CEPILLO
2. Retire la soporte del cepillo, arandeias, tornilios,
tope del cepiflo, ruecladentada del cepitlos la topes
de lasensemble del cepillo
Bride de la
rueda detada
del ce o111o
Ruedadefada
del ceplllo
Tope
]
del c_ )illo
|
I
Soporte
del c_o111o
Maze del cepillo
Arandela
16
Consulte este cuadro pars encontrar solucienes que usted mismo puede realizar cuando tonga problemas
menores de rendimientQ Cualquier servicio qua necesite sparta de arras descritos en este manual tienen qua
ser hechos par un represetante de servicio autorizado.
La asplradarn
1,, Est_ desconectada
no erranaa_
i
Conecte bien, opdmsselectorde encendido!
spsgedo a Is posiel6n ON
2. Restabfezeeet cortacircuitos
o csmbfeet
fusible
3. Vueivne conecterlos extremesde la menguers,
(p_ginn5).
4. Llmpte el ceptllo y los soportesde 6eta Luego
restsbtezcs,(p_glnas 14, 15)
2
Cartadrcoitos betedoo fusible quemade
en e[ teblerode servldo de Is tesldenda
3r ConexianeseI_ctrieasde la manguera
sueltae
4, Protectorcentresobrecergasbatndaen
la POWER-MATETM
Noaspire
eatlefsatortamente,
1
2.
3
4
5.
6,
7,
8
g,
t0.
La esptradarasrrsnca,
pero ee apageo
La POWER-MATE
TM no
funcians cuandoant_
Instalada
BoIaa perapoivo liens o ainscada
1,
2.
Vies de flutedo sire stsscadae
Flltrode snguddaddelmotorsuds
3
Ajuete incorteeto
de nivelde pelode
4
ta aifombra
Control de nspiraci6nabierto
5..
Msnguera rats.
6.
7CepilJasde la POWER-MATETM deegastadas
Can'ee desgnstndao rata
8&9
CepiUao aopartesde 6ale suetos.
10,
Tapsdel recepl&culo
sbie_'ts
Cnmbte_ebalsa,(p_glna I2)
Ltmpieinsvtaede nujo de airs, (p_gina12)
Llmpleelflltro,(p_glna 13).
Ajuete el nivel,(p_gine9).
Aiuste el control,(p_gina 11)
Cambie le manguere.
CambJelos cepilloe,(p_gtna 16).
ConeulteCAM8IO DE LA CORREAY LIMPIEZh
DEL CEPILLO,(p_glnas 14, 15).
Cierre bien la tape
1, ConexloneseI6otriaasde le menguerao
de Is taps
2, ProtectorcOnkasabrec_rgesde Ia
POWER-MATETM batada
i,
3
Protectorde sobrecargabatsdo
en el reaept_culo
3
1
Conextanes
de le POWER-MATETM
deaconectsdas
Cartes desgastada o role
Cepilloo eoportesde6ste sudos
Protectorcentresebrecnrgasde fa
POWER-MATETM botade
"L Conecte bten,{p6gine6)
2
3
4
2,,
2&3,
4
Examine !as conexionasel_ctdcee,waive n _neaterlos extremesde is msnguera, (p_gins 7).
ReUrecuelqulerobJetoaloradoo stnseado,
luego restnbJezcsSt ta aspitador_arrancapare
se vuetvee epagar,limpie el cepttloy los
soportesde 6eta,iuegorestebtezcn=
(p6gines 14, 15)
Cembie _abalsa para polvo,desbioqueelas vies
deflujodeaire (p_gina12) Espere20minutos
parequa ef motor ee enfde y se reatablezca
autom_ticamente
ConsulteCAMSIO DE LA CORREAY LIMPIEZA
DEL CEPtLLO,(p_ginas 14, 15)
Examineet _rea del cepilla parsdeterminer sl
hay aeumufecl5nexcestvna bloqueo de paluea
LImpleei cepi}loy suesoportes, luego
restablezcs.(p_ginas 14, t5)
lnd|cndor de rendtm]ento
de rojo, nlgunos modetos.
1 Balsapets palvefferte a atascadn
Z Ftltrode segeridedde( motor suclo
3, V(esde flojode etre atascndas
4,,
Cierteseceeeorios
i
2.
3,
4.
Le ssplrsdore leventatapetes
-o- es diticll empu|ar
a POWER-MATE
TM,
1_ Ajuste Incorrectode n_velde petede
Is alfambre
2. Asp_rnetbndemastadopotente
1, Ajuste elnivel, (p_,gfnn9),r
La luz no funclane,
t.
1, Cnmbie le bombilla, (p_gtna 14)
El card6n no en anrona
1. Cordbn e!6ctdcosucio
2. Cord6n etnsendo.
Ln asplradoradeja mercee
en la alfambra,
t
Bambiilafundlda
2
Cambie la balsa, (p6gtnn12)
Ltmpieel flltto,(p_gioa t3}.
DesbIoqueelss vlnsde fluIode sire (p,'_gina12)
Esto as normal Ls luz debe npsgsrse at quitsr
In herrnmtenta
Abrs elcOntrol
de asptreci6n.(p_gIne11)
1, Limpie el cord6ne!_cldcO
2, Tire del cord6ey despu6s enr611eJo
Estilo de limpiezeincorrecta
Consulte SUGERENCIASPARAASPtRAR.
(p_glna9)
17
Sears se complace en ofrecer a sus clientes servicio de reparaci6n de aparatos
electrodom_sticos y electr6nicos de todas las marcas.
En Sears, usted puede contar con operadores en espa_ol, a los que puede Itamr
sin cargo alguno.
Para pedir servicio de reparaci6n a domocillio, Llame 24 horas al dfa, 7 dtas a la semana
1-800-676-5811
Para ordenar piezas con entrega a domocitlio, Llame 24 horas al dfa, 7 dfas a la semana
1-800-659-7084
TheServiceSideof Sears,"
18