Lutron CASETA-2DIMMER-BNDL Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
2
1
2
APAGADO
ENCENDIDO
Interruptor electrónico de pared
1
¡Corte la corriente del cortacircuitos!
3
5
1
4
6
Tierra
Tierra
7
2
guía de inicio rápido
Contenido suministrado
Doble su garantía
Interruptor electrónico de pared
(PD-6ANS)
Herramientas que necesitará
Destornillador de cabeza plana
Conectores de cables (5)
Destornillador Phillips
Alicates
Tornillos (2)
¿Le encantan los productos CasétaR
Wireless? ¿Tiene alguna idea para
mejorarlos? Cuéntenos su opinión y
extenderemos la garantía por 1 año.
www.casetawireless.com/register
ADVERTENCIA: RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA.
Puede resultar en lesiones graves o la muerte.
Corte la corriente del cortacircuitos o fusible
antes de instalar.
Algunas luces tienen un interruptor de
pared, mientras que otras tienen dos o
más interruptores de pared (como luces de
escaleras, que tienen un interruptor tanto al
inicio como al final de las escaleras). Hemos
incluido instrucciones para luces con un
interruptor de pared (llamado unipolar). Si su luz
tiene más de un interruptor (llamado de 3vías),
visite www.casetawireless.com/3way
para obtener las instrucciones completas de
instalación y los videos instructivos.
Nota importante:
Instalación de luces con un interruptor de pared (unipolar)
Cómo instalar el interruptor
2
Retire el interruptor actual de la pared
Retire la placa de pared del interruptor.
Retire el interruptor y aléjelo de la pared.
* Si su luz tiene más de un interruptor (llamado de 3vías),
visite www.casetawireless.com/3way
Desconecte los tres cables* del interruptor.
3
Retire las secciones laterales
(en caso de ser necesario) 4
Conecte el interruptor
5
Coloque el interruptor
1 Conecte el cable a tierra de cobre sin protección
(o verde) desde la caja de pared al cable verde del
interruptor utilizando un conector de cable.
2 Conecte el cable de carga de la caja de pared al cable
rojo del interruptor utilizando un conector de cable.
3 Conecte el cable vivo de la caja de pared al cable
negro del interruptor utilizando un conector de cable.
4 Conecte el cable neutro de la caja de pared al cable
blanco del interruptor (se requiere conexión a neutro).
5 Tape el cable azul con un conector de cable.*
Nota: El cable azul solo se utiliza en instalaciones
de tres vías. Para más información
vea www.casetawireless.com/3way
Use los tornillos proporcionados.
Tierra
6
Coloque la placa de pared
7
Encienda la corriente
del cortacircuitos
Conecte el adaptador al interruptor con los tornillos
suministrados y encájelo en la placa de pared.
(Si instaló el interruptor al lado de otros interruptores
oatenuadores, debe instalar una placa de pared que
tenga la cantidad correcta de orificios y del tamaño
correcto para instalar todos los dispositivos.)
PRECAUCIÓN
Usar únicamente con cargas de iluminación instaladas
permanentemente o con cargas de ventilador para
propósitos generales.
Códigos
Instale de acuerdo con todos los códigos eléctricos
nacionales y locales.
Conexión a tierra
Cuando no exista ningún medio de conexión a
tierra en la caja de pared, el NEC® (Código Eléctrico
Nacional) permite la instalación de un control como
reemplazo si 1) se usa una placa frontal incombustible
que no sea metálica con tornillos de sujeción no
metálicos o 2) el circuito está protegido por un GFCI
(interruptor de circuito por falla a tierra). Al instalar un
control de acuerdo con estos métodos, tape o retire
el cable verde antes de atornillar el control a la caja de
pared.
Información de la FCC/IC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FFC (Comisión
Federal deComunicaciones) y con las normas RSS de IC (Industry Canada)
para dispositivos exentos de licencia. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1)Estedispositivo no debe causar interferencia
perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo las que pueden causar una operación indeseada. Cualquier cambio
o modificación sin la aprobación explícita deLutron Electronics Co., Inc. puede
anular la autorización del usuario para operar elequipo.
Nota: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites
para dispositivos digitales de ClaseB, de acuerdo con la Parte15 de las
Reglas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proveer una protección
razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa ypuede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala
yutiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina en
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá
interferencia en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencia
dañina en la recepción de la radio ola televisión, que se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, elusuario puede tratar de corregir la
interferencia mediante uno o más de los siguientes procedimientos:
—Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.
—Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un receptáculo que esté en un circuito diferente al del
receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para
obtener ayuda.
Garantía
Para obtener información sobre la garantía, visite
www.casetawireless.com/warranty
Lea antes de instalar.
Bienvenido, y gracias por comprar el interruptor de
pared CasétaR Wireless. Para controlar sus luces desde
una aplicación o un control remoto, deberá reemplazar
un interruptor existente por un Interruptor de pared
CasétaR Wireless.
¡Esperamos que disfrute la comodidad de
CasétaR Wireless!
Wireless
3
Doble hacia atrás y hacia delante.
No quite las secciones laterales externas
de los interrupores al final de la conexión.
Cada interruptor tiene
las secciones laterales
internas quitadas.
El interruptor del medio
tiene todas las secciones
laterales quitadas.
Nota importante:
Cuando retira las secciones laterales, se reduce el vataje
derégimen máximo. Consulte el cuadro a continuación para
obtener la información de carga máximo.
Cuadro de reducción de carga máximo (120 V~ 50/60 Hz)
Secciones laterales quitadas
Ninguna
1
lateral
2
laterales
LED, y Fluorescente
1
6 A 6 A 5 A
o
Incandescente, halógena,
y BVE
720 W 720 W 600 W
o
BVM
2
720 VA 720 VA 600 W
o
Fan de uso general 3.6 A 3.6 A 3.6 A
1
El interruptor de la pared figura en la lista ULR y es adecuado
para ser utilizado con todos los balastros fluorescentes
magnéticos y electrónicos.
2
El vataje máximo de la lámpara se determina según la eficacia
del transformador, siendo habitual un valor de entre 70% y 85%.
Para una eficacia real del transformador, póngase en contacto
con el fabricante de la luminaria o transformador. La potencia
total de VA del transformador no deberá superar la potencia de
VA del interruptor dentro de la pared.
‘chasquido’
P/N 0301799 REV A
1
2
3
5
4
®
Negro
Rojo
Tenga en
cuenta los
cables de
línea y carga
Se requiere
conexión a
neutro
Cable de puente
Por los diagramas de cableado, visite
www.casetawireless.com/wiring
Nota para los contratistas:
Uso del kit CasétaR Wireless (se vende por separado)
Clasificación del dispositivo
Interruptor electrónico de pared
PD-6ANS
120V~ 50/60Hz
Control remoto Pico® (se vende por separado)
Encendido
Apagado
FASS
Interruptor
de servicio
accesible desde
el frente
Interruptor
de pared
Encendido
Apagado
Cómo reemplazar los focos de luz usando FASSTM
Deslice el FASSTM hacia fuera en el interruptor
empotrable para desconectar la energía en el zócalo
de la luz.
Notas importantes:
1. Solo para uso en interiores.
2. Opere entre 0°C (32°F) y 40°C (104°F).
x3
Presione durante
6segundos hasta
que el LED
comience
a parpadear.
1
Mantenga presionado el botón
“apagado”del interruptor
2
Mantenga presionado el botón
“apagado”del control remoto
Cómo emparejar el interruptor
con el control remoto PicoR
Para ver características avanzadas, consejos para usar los productos CasétaRWireless con luces LED, la línea completa
de productos CasétaR Wireless y más, visite www.casetawireless.com/features
Mantenga presionado
durante 6segundos
hasta que la luz
parpadee 3 veces.
Repita los pasos para emparejar otros controles
remotos PicoR.
Ingrese a www.casetawireless.com/support para
obtener sugerencias adicionales para la resolución
de problemas.
Resolución de problemas
Síntomas Causa probable y acción
La luz no se
enciende o no se
encienden los LED
del interruptor de
pared.
Los cables rojo y negros en
el interruptor están invertidos.
(Consulte los pasos 4.2 y 4.3
en la página anterior)
Los foco(s) están quemados.
El cortacircuitos está apagado
osedisparó.
La luz no está instalada
correctamente.
Error de cableado.
El interruptor FASS
TM del
interruptor está apagado.
La luz no
responde al
control remoto
Pico
®.
Falló el emparejamiento del
interruptor con el control
remoto Pico®; consulte Cómo
emparejar elinterruptor con el
control remotoPico®.
El interruptor ya se encuentra
en el nivel de luz solicitado por
el control remoto Pico®.
El control remoto Pico®
está fuera del rango de
funcionamiento de 9m
(30pies).
La batería del control remoto
Pico® está baja.
La batería del control remoto
Pico® está mal instalada.
LED—hasta 6 A
Incandescente / Halógeno—hasta 720W
BVM—hasta 720VA / 575 W
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A.
Lutron,
Lutron, Caséta y Pico son marcas registradas y FASS
y son marcas comerciales de Lutron Electronics Co., Inc. NEC
es una marca registrada de National Fire Protection Association,
Quincy,Massachusetts. Google y el logotipo de Google son marcas
registradas de Google, Inc., utilizadas con autorización.
© 2014–2015 Lutron Electronics Co., Inc
Con un teléfono inteligente o una tableta
(se requiere un Puente Inteligente que se vende por separado)
1 Press and hold “off” button on dimmer
2
Press and hold “off” button on remote
La aplicación LutronR lo guiará por la
configuración de sus dispositivos.
Descargue la aplicación Lutron®
www.casetawireless.com/LutronApp
Inicie la aplicación Lutron®
El interruptor CasétaR Wireless se puede controlar con un teléfono
inteligente cuando se utiliza con el Lutron® Puente Inteligente .
Si utiliza el interruptor y el control remoto con el LutronR Puente Inteligente
siga las instrucciones a continuación.
Busque “Lutron Caseta”
3
Press and hold “off” button on remote
Utilice la aplicacn de Lutron® para completar TODOS los pasos restantes
Lutron
LutronR Puente Inteligente
Nota: Si utiliza el interruptor y el control remoto con el
dispositivo de conexión de otro fabricante, consulte las
instrucciones del fabricante para configurarlo.
Lutron
Aplicación
Lutron®
Apple es una marca registrada de Apple Inc. en E.U.A. y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
Sin un teléfono inteligente o
una tableta
(no se requiere un Puente
Inteligente)
Controle
de tres
maneras
Añada dispositivos
Controles
remotos Pico®
• Atenuadores
• Persianas
Programe
sus luces
Conecte
a larga
distancia
BVE—hasta 720 W
Fluorescente—hasta 6 A
Ventilador de uso general—hasta 3.6 A
Cargas admitidas (120 V~)
Cómo usar sus controles
Lutron
Lutron
T

Transcripción de documentos

Wireless guía de inicio rápido Cómo instalar el interruptor 1 ¡Corte la corriente del cortacircuitos! Interruptor electrónico de pared Retire el interruptor actual de la pared ¡Esperamos que disfrute la comodidad de CasétaR Wireless! P/N 0301799 REV A Doble su garantía APAGADO 1 Contenido suministrado Advertencia: Riesgo de descarga eléctrica. Puede resultar en lesiones graves o la muerte. Corte la corriente del cortacircuitos o fusible antes de instalar. Cada interruptor tiene las secciones laterales internas quitadas. Cable de puente Tornillos (2) Herramientas que necesitará Destornillador Phillips Alicates Algunas luces tienen un interruptor de pared, mientras que otras tienen dos o más interruptores de pared (como luces de escaleras, que tienen un interruptor tanto al inicio como al final de las escaleras). Hemos incluido instrucciones para luces con un interruptor de pared (llamado unipolar). Si su luz tiene más de un interruptor (llamado de 3 vías), visite www.casetawireless.com/3way para obtener las instrucciones completas de instalación y los videos instructivos. El interruptor del medio tiene todas las secciones laterales quitadas. Tenga en cuenta los cables de línea y carga 6 Se requiere conexión a neutro Secciones laterales quitadas LED, y Fluorescente 1 1 lateral 2 laterales 6A 6A 5A 720 W 600 W 720 VA 600 W 3.6 A 3.6 A 720 W BVM 2 720 VA o 3.6 A Nota: El cable azul solo se utiliza en instalaciones de tres vías. Para más información vea www.casetawireless.com/3way (Si instaló el interruptor al lado de otros interruptores o atenuadores, debe instalar una placa de pared que tenga la cantidad correcta de orificios y del tamaño correcto para instalar todos los dispositivos.) 1  El interruptor de la pared figura en la lista ULR y es adecuado para ser utilizado con todos los balastros fluorescentes magnéticos y electrónicos. 5 Coloque el interruptor PRECAUCIÓN Usar únicamente con cargas de iluminación instaladas permanentemente o con cargas de ventilador para propósitos generales. Códigos Instale de acuerdo con todos los códigos eléctricos nacionales y locales. Conexión a tierra Cuando no exista ningún medio de conexión a tierra en la caja de pared, el NEC® (Código Eléctrico Nacional) permite la instalación de un control como reemplazo si 1) se usa una placa frontal incombustible que no sea metálica con tornillos de sujeción no metálicos o 2) el circuito está protegido por un GFCI (interruptor de circuito por falla a tierra). Al instalar un control de acuerdo con estos métodos, tape o retire el cable verde antes de atornillar el control a la caja de pared. Información de la FCC/IC 5 Tape el cable azul con un conector de cable.* o Fan de uso general ‘chasquido’ 4 Conecte el cable neutro de la caja de pared al cable blanco del interruptor (se requiere conexión a neutro). o Tierra 7 Ninguna Incandescente, halógena, y BVE 3 3 Conecte el cable vivo de la caja de pared al cable negro del interruptor utilizando un conector de cable. Cuando retira las secciones laterales, se reduce el vataje de régimen máximo. Consulte el cuadro a continuación para obtener la información de carga máximo. Cuadro de reducción de carga máximo (120 V~ 50/60 Hz) Desconecte los tres cables* del interruptor. 2 2 Conecte el cable de carga de la caja de pared al cable rojo del interruptor utilizando un conector de cable. Nota importante: 4 Tierra 1 Conecte el cable a tierra de cobre sin protección (o verde) desde la caja de pared al cable verde del interruptor utilizando un conector de cable. Retire el interruptor y aléjelo de la pared. Por los diagramas de cableado, visite www.casetawireless.com/wiring 1 4 5 1 3 6 Coloque la placa de pared Conecte el adaptador al interruptor con los tornillos suministrados y encájelo en la placa de pared. 3 Negro 2 Rojo 2 Nota importante: Destornillador de cabeza plana Conecte el interruptor Doble hacia atrás y hacia delante. 5 Conectores de cables (5) 4 No quite las secciones laterales externas de los interrupores al final de la conexión. Nota para los contratistas: Interruptor electrónico de pared (PD-6ANS) 3 R  etire las secciones laterales (en caso de ser necesario) Retire la placa de pared del interruptor. Lea antes de instalar. Bienvenido, y gracias por comprar el interruptor de pared CasétaR Wireless. Para controlar sus luces desde una aplicación o un control remoto, deberá reemplazar un interruptor existente por un Interruptor de pared CasétaR Wireless. ¿Le encantan los productos CasétaR Wireless? ¿Tiene alguna idea para mejorarlos? Cuéntenos su opinión y extenderemos la garantía por 1 año. www.casetawireless.com/register 2 Instalación de luces con un interruptor de pared (unipolar) 7 Encienda la corriente del cortacircuitos Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FFC (Comisión Federal de Comunicaciones) y con las normas RSS de IC (Industry Canada) para dispositivos exentos de licencia. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que pueden causar una operación indeseada. Cualquier cambio o modificación sin la aprobación explícita de Lutron Electronics Co., Inc. puede anular la autorización del usuario para operar el equipo. Nota: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proveer una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de la radio o la televisión, que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia mediante uno o más de los siguientes procedimientos: —Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora. —Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. —Conectar el equipo a un receptáculo que esté en un circuito diferente al del receptor. —Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda. Use los tornillos proporcionados. 2 El Tierra *Si su luz tiene más de un interruptor (llamado de 3 vías), visite www.casetawireless.com/3way vataje máximo de la lámpara se determina según la eficacia del transformador, siendo habitual un valor de entre 70% y 85%. Para una eficacia real del transformador, póngase en contacto con el fabricante de la luminaria o transformador. La potencia total de VA del transformador no deberá superar la potencia de VA del interruptor dentro de la pared. 1 2 ENCENDIDO ® Garantía Para obtener información sobre la garantía, visite www.casetawireless.com/warranty Cargas admitidas (120 V~) Uso del kit CasétaR Wireless (se vende por separado) LED—hasta 6 A Con un teléfono inteligente o una tableta (se requiere un Puente Inteligente que se vende por separado) Incandescente / Halógeno—hasta 720 W El interruptor CasétaR Wireless se puede controlar con un teléfono inteligente cuando se utiliza con el Lutron® Puente Inteligente . Si utiliza el interruptor y el control remoto con el LutronR Puente Inteligente siga las instrucciones a continuación. BVM—hasta 720 VA / 575 W BVE—hasta 720 W Fluorescente—hasta 6 A Nota: Si utiliza el interruptor y el control remoto con el dispositivo de conexión de otro fabricante, consulte las instrucciones del fabricante para configurarlo. 1 Lutron Aplicación Lutron® LutronR Puente Inteligente Sin un teléfono inteligente o una tableta (no se requiere un Puente Inteligente) Cómo emparejar el interruptor con el control remoto PicoR 1 Descargue la aplicación Lutron® Press and hold “off” button on dimmer Apagado • Error de cableado. FASS™ Interruptor de servicio accesible desde el frente • El interruptor FASSTM del interruptor está apagado. 2 Inicie aplicación Lutron ® Presslaand hold “off” button on remote Encendido M  antenga presionado el botón “apagado” del control remoto Mantenga presionado durante 6 segundos hasta que la luz parpadee 3 veces. La luz no responde al control remoto Pico®. • Falló el emparejamiento del interruptor con el control remoto Pico®; consulte Cómo emparejar el interruptor con el control remoto Pico®. • El control remoto Pico® está fuera del rango de funcionamiento de 9 m (30 pies). • La batería del control remoto Pico® está baja. • La batería del control remoto Pico® está mal instalada. Apagado x3 Ingrese a www.casetawireless.com/support para obtener sugerencias adicionales para la resolución de problemas. Control remoto Pico® (se vende por separado) Lutron Press la and hold “off” remote Utilice aplicación debutton Lutronon ® para completar TODOS los pasos restantes Añada dispositivos Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A. • La luz no está instalada correctamente. Cómo reemplazar los focos de luz usando FASSTM Deslice el FASSTM hacia fuera en el interruptor empotrable para desconectar la energía en el zócalo de la luz. T La aplicación LutronR lo guiará por la configuración de sus dispositivos. 3 • El cortacircuitos está apagado o se disparó. Interruptor de pared Apple es una marca registrada de Apple Inc. en E.U.A. y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. 2 Síntomas Causa probable y acción La luz no se • Los cables rojo y negros en enciende o no se el interruptor están invertidos. encienden los LED (Consulte los pasos 4.2 y 4.3 del interruptor de en la página anterior) pared. • Los foco(s) están quemados. • El interruptor ya se encuentra en el nivel de luz solicitado por el control remoto Pico®. Lutron www.casetawireless.com/LutronApp Resolución de problemas Encendido M  antenga presionado el botón “apagado” del interruptor Presione durante 6 segundos hasta que el LED comience a parpadear. Busque “Lutron Caseta” Ventilador de uso general—hasta 3.6 A Cómo usar sus controles • Controles remotos Pico® • Atenuadores • Persianas Controle de tres maneras Programe sus luces Conecte a larga distancia Repita los pasos para emparejar otros controles remotos PicoR. Notas importantes: 1. Solo para uso en interiores. 2. Opere entre 0 °C (32 °F) y 40 °C (104 °F). Para ver características avanzadas, consejos para usar los productos CasétaRWireless con luces LED, la línea completa de productos CasétaR Wireless y más, visite www.casetawireless.com/features Clasificación del dispositivo Interruptor electrónico de pared PD-6ANS 120 V~ 50/60 Hz Lutron, Lutron, Caséta y Pico son marcas registradas y FASS y son marcas comerciales de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marca registrada de National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. Google y el logotipo de Google son marcas registradas de Google, Inc., utilizadas con autorización. © 2014–2015 Lutron Electronics Co., Inc Lutron
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Lutron CASETA-2DIMMER-BNDL Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario