Whirlpool IP45000 Guía de instalación

Categoría
Lavadoras
Tipo
Guía de instalación
p
INSTRUCCIONESPARALAINSTALACIONDELALAVADORA
SEGURIDADDELALAVADORA
Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad=
Este es el sfmbolo de advertencia de seguridad.
Este sfmbolo le llama la atencion sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesion a
usted y a los demas.
Todos los mensajes de seguridad iran a continuacidn del simbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
"PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:
Si no eigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesion grave.
Si no eigue las instrucciones, usted puede morir o eufrir
una lesion grave.
Todos los mensajes de seguridad le diran el peligro potencial, le diran como reducir las posibilidades de sufrir una lesion y Io que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
REQUISITOSDEINSTALACION
ReOna las herramientas y materiales necesarios antes de
comenzar la instalaci6n de la lavadora. Las piezas que vienen
con la lavadora estan en la canasta de la misma.
Herramientas necesarias para conectar la manguera de
desagiie y las mangueras de entrada del agua:
Alicates que se abran a 1%6pulg (3,95 cm)
Linterna (opcional)
Piezas proporcionadas:
Nivel
Bloque de madera
Regla o cinta metrica
Piezas proporcionadas:
4 5
1. Manguera de desagOe
2. Abrazadera plateada de dos hflos para manguera
(para laparte inferior de la manguera de desagi_e)
3. Abrazadera amarilla unifflar para manguera
(para laparte superior de la manguera de desagOe)
4. Mangueras de entrada del agua (2)
5. Arandelas planas para mangueras de entrada
del agua (4)
Herramientas necesarias para asegurar la manguera de
desagiie y nivelar la lavadora:
Llave de tuercas ajustable o de extremo abierto de
%6pulg (14 mm)
2
!. Fleje de embalaje con ajustador
2. Patas niveladoras delanteras con tuercas (2)
Piezas alternativas
Su instalaci6n puede requerir partes adicionales. Para obtener
informaci6n sobre c6mo ordenar, por favor refierase a los
nQmeros telef6nicos gratuitos que se encuentran en la portada
de sus "lnstrucciones para el usuario de la lavadora".
Si tiene: Tendr_ que comprar:
Un lavadero o Un sistema de bomba de sumidero (si
tubo vertical de ya no esta disponible)
una altura mayor
de 96 pulg (2,4 m)
Un tubo vertical
de 1 pulg (2,5 cm)
de diametro
Un adaptador para tubo vertical de
2 pulg (5 cm) de diametro a 1 pulg
(2,5 cm) de diametro, Pieza No.
3363920
Si tiene: Tendra que comprar:
Una alcantarilla Una tina normal de desagQe de 20
suspendida galones (76 L) de 39 pulg (99 cm) de
altura o un fregadero de use general,
una bomba de sumidero y conectores
(se pueden adquirir en los
establecimientos de fontaneria locales)
Un desagQe pot el
piso
Desviaci6n del sif6n, Pieza No. 285320;
manguera de desagQe adicional; Pieza
No. 3357090, y un juego de conectores,
Pieza No. 285442
Grifos del agua
fuera del alcance
de las mangueras
de Ilenado
Dos mangueras de Ilenado mas largas:
una de 6 pies (1,8 m), Pieza No. 76314 y
otra de 10 pies (3,0 m) Pieza No. 350008
Una manguera de Manguera de desag0e, Pieza No.
desag0e 388423 y juego de mangueras, Pieza
demasiado corta No. 285442
Una manguera de Juego de mangueras, Pieza No. 285442
desag0e
demasiado larga
Pelusa que Protector de desagQe, Pieza No. 367031
obstruye el
desag0e
La selecci6n de un lugar apropiado para su lavadora realza el
rendimiento y reduce el ruido y la posible "caminata" de la
lavadora.
Su lavadora puede ser instalada en un s6tano, lavanderfa, cl6set
o un Area empotrada. (Vea la secci6n "Sistema de desagQe.")
IMPORTANTE: No instale o guarde la lavadora en un lugar en
donde este expuesta a la intemperie.
La instalaci6n adecuada es responsabilidad suya.
Usted necesitara:
Un calentador de agua equipado para suministrar agua a
120°F (49°C) de temperatura a la lavadora.
Un contacto de pared de tres terminales conectado a tierra
que este ubicado a una distancia de 4 pies (1,2 m) del lugar
donde el cable electrico esta conectado con la parte trasera
de la lavadora. (Vea "Requisitos electricos.')
Grifos de agua caliente y agua frfa ubicados a una distancia
de 4 pies (1,2 m) de las valvulas de Ilenado del agua caliente
y agua frfa y una presi6n de agua de 5-100 psi (34,5-
690 kPa). Las lavadoras con dep6sitos triples necesitan 20-
100 psi (138-690 kPa) para un 6ptimo rendimiento.
Un piso nivelado con un declive maximo de 1 pulg (2,5 cm)
debajo de toda la lavadora. No es recomendable instalar la
lavadora sobre un tapete.
Un piso resistente que sostenga el peso de la lavadora (la
lavadora, el agua y la carga) de 315 Ibs (143 kgs).
No guarde ni ponga a funcionar su lavadora a una temperatura
igual o inferior a 32°F (0°C). Podrfa quedar un poco de agua en la
lavadora y ocasionar da_os a bajas temperaturas. Vea "Cuidado
de la lavadora" en las Instrucciones para el usuario de la lavadora
para obtener informaci6n respecto al acondicionamiento de su
lavadora para el invierno.
Instalacibn en un &rea empotrada o en un clbset
Las dimensiones que se ilustran son para el espacio permitido
que se recomienda, a excepci6n de las aberturas de ventilaci6n
de la puerta del cl6set. Las dimensiones ilustradas para las
aberturas de ventilaci6n de la puerta del cl6set son las minimas
permitidas.
n
olo
-- (76 cm}
/310 cm_)
3,,
/76 cm/
2
1. Vista de frente
2. Vista lateral
3. Puerta del cldset con
oriflcios de ventilacidn
Se debe considerar un espacio adicional para facilitar la
instalaci6n y el servicio de reparaci6n.
Quizas sea necesario dejar espacios libres adicionales para
las molduras de pared, puerta y piso.
Para reducir la transferencia de sonidos se recomienda dejar
un espacio libre adicional de 1 pulg (2,5 cm) en todos los
costados de la lavadora.
Si se instala una puerta de cl6set, es necesario dejar las
aberturas de aire mfnimas en la parte superior e inferior de la
puerta. Son aceptables las puertas con persianas que tengan
aberturas de aire equivalentes en la parte superior e inferior.
Se debe considerar tambien un espacio para otro
electrodomestico que Io acompa_e.
Se puede instalar la lavadora usando el sistema de desagQe de
tubo vertical (piso o pared), el sistema de desag0e en un lavabo o
el sistema de desag0e en el piso. Elija el sistema de instalaci6n
de la manguera que necesite. Vea "Partes alternativas".
39"
(99cm)
1
Sistema de des.agile de tubo vertical -
piso o pared (ilustracibn I y 2)
El sistema de desagQe de tubo vertical requiere de un tube
vertical con un diametro minimo de 2 pulg (5 cm). La capacidad
minima de desalojo no puede ser menor de 17 gal. (64 L) per
minute. Se dispone de un juego de adaptador para tube vertical
de 2 pulg (5 cm) de diametro a 1 pulg (2,5 cm). Vea "Piezas
alternativas".
Lapartesuperiordeltubeverticaldeberaestara39pulg(99cm)
dealturacuandomenosynopodraestaramasde96pulg
(244cm)desdelabasedelalavadora.
Siestapermitidoenlosc6digosyseutilizaunalambrea
tierraseparado,esrecomendablequeunelectricista
calificadodeterminecualeslarutaadecuadaatierra.
Noconecteatierrausandounatuber[adegas.
Sinoestaseguroquesulavadoraestaconectadaatierra
correctamente,hagaqueuneletricistacalificadoIo
compruebe.
Nuncainstaleunfusibleenelcircuitoneutralodetierra.
Sistemade desagi.ie en un lavabo (ilustracibn 1)
El lavabo debe tener una capacidad minima de 20 gal. (76 L). La
parte superior del lavabo debe estar a 39 pulg (99 cm) de altura
cuando menos sobre el piso y no podra estar a mas de 96 pulg
(244 cm) desde la base de la lavadora.
Sistema de desag_ie en el piso (ilustracibn 2)
El sistema de desagQe en el piso requiere de un interrupter de
efecto de sif6n que debera comprarse por separado. Vea "Partes
alternativas'.
El interruptor de efecto de sif6n debera estar a 28 pulg (71 cm)
cuando menos de la base de la lavadora. Quizas se necesiten
mangueras adicionales.
Peffgro de Choque Emectrico
Conecte a un contacto de pared de cone×i6n a tierra de
3 term[hales.
No quite emtermina_ de conexi6n a tierra.
No use un adaptador.
No use un cabmeemectr[co de extens[6n.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
mamuerte, incend[o o choque electricoo
Se requiere una fuente de alimentaci6n electrica de 120
Voltios, 60-Hz. de CA Qnicamente, de 15 6 20 Amperios,
dotada de fusibles. Se recomienda un fusible de acci6n
retardada o un disyuntor. Es recomendable suministrar un
circuito individual exclusivamente para este
electrodomestico.
Esta lavadora viene con un cable de alimentaci6n con un
enchufe de 3 vias para conectar a tierra.
Para reducir la posibilidad de choques electricos, el cable de
alimentaci6n debe enchufarse a un tomacorriente de pared
equivalente de 3 vias con conexi6n a tierra, de acuerdo con
todos los c6digos y reglamentos locales. Si no se dispone de
un tomacorriente equivalente, es la responsabilidad y
obligaci6n personal del usuario ordenar a un electricista
calificado la instalaci6n de un tomacorriente apropiado,
conectado a tierra.
....__4 __
!. Enchufe de 3 vfas con conexidn a tierra
2. Contacto de pared de tres terminales
con conexidn a tierra
3. Terminal de conexidn a tierra
4. Cable de alimentacidn
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXI6N
A TIERRA
Para una lavadora conectada a tierra con cable
eBectrico:
Esta lavadora debe conectarse a tierra, En caso de
funcionamiento defectuose o aveda, Ia conexi6n a tierra
reducirA el riesge de choque electrico aI proporcionar una
via de menor resistencia para Ia corriente electrica, Esta
lavadora viene equipada con un cable eIectrico que tiene un
conductor de conexi6n a tierra del equipo y un enchufe con
conexi6n a tierra, El enchufe debe cenectarse en un
contacto de pared apropiado que haya sido debidamente
instalado y conectado a tierra de conformidad con todos los
c6digos y ordenanzas IocaIes,
ADVERTENCtA: La conexi6n incerrecta deI conductor
de conexi6n a tierra det equipo puede ocasionar un riesgo
de choque etectrico, Consulte con un electricista o tecnico
en reparaciones calificado si tiene duda atguna en cuanto a
la conexi6n a tierra correcta de! electrodom6stico,
No modifique el enchufe provisto con el electrodomestico. Si
_ste no encaja en e! contacto de pared, pida a un
electricista caiificado que le instale un contacto de pared
apropiado.
Para una lavadora con contacto em6ctrico permanente:
Esta lavadora debe conectarse a un sistema de metal con
cableado permanente, o se debe tender un conductor de
conexi6n a tierra del equipo con !os conductores det circuito
y conectarlos aI terminal de conexi6n a tierra del equipo o
conductor de suministre en el electrodomestice,
10
p
INSTRUCCIONESDEINSTALACION
Pemigro de Peso E×cesive
Use des o mas personas para mover e instalar
la lavadora.
No seguir esta instrucciSn puede ecasionar una mesi6n
en la espaida u otto tipo de mesiones.
Para evitar daSos al piso, coloque la lavadora sobre un cart6n
antes de moverla per el piso.
Mueva la lavadora a aproximadamente 3 pies (90 cm) de
distancia de su ubicaci6n final.
Para un funcionamiento continue es necesario quitar el fleje de
embalaje. Si no se quita el fleje de embalaje, la lavadora hara
demasiado ruido. La lavadora debe estar en posici6n vertical
antes de quitar el fleje de embalaje.
1. No corte el fleje amarillo• Jab el fleje amarillo con firmeza
hasta quitarlo por completo de la lavadora. Seg0n el modelo
de su lavadora, cuando jale el fleje de embalaje fuera de la
lavadora, habran dos o tres chavetas al extremo del mismo.
El enchufe electrico viene junto con el fleje de embalaje.
2.
o
\
Jab con firmeza para quitar el extremo del fleje de embalaje
que ha quedado asegurado a la parte trasera de la lavadora.
Esta acci6n soltara las patas autoniveladoras traseras.
La conexi6n adecuada de la manguera de desag0e protegera
sus pisos contra da_os ocasionados por perdidas de agua. Para
prevenir que la manguera de desagL_e se afloje o pierda agua,
debe ser instalada seg0n las instrucciones siguientes.
IMPORTANTE: Para asegurar una instalaci6n adecuada, se debe
seguir este procedimiento con exactitud.
1. Revise la manguera de desag{Je para ver si tiene la Iongitud
adecuada.
2. Moje la parte interior del extremo recto de la manguera de
desag0e con agua del grifo. NO USE LUBRICANTE
ALGUNO.
3. Apriete con los alicates las orejas de la abrazadera plateada
de hilo doble para abrirla. Coloque la abrazadera en el
extrerno recto de la manguera de desag{Je a ¼ de pulg
(6 mm) del extremo.
1/4"
(6 m_
Abra la abrazadera. Tuerza la manguera hacia atras y hacia
delante al tiempo que la empuja hacia el conector de
desag(Je que esta en la parte inferior de la lavadora. Contint]e
hasta que la manguera toque el tope estriado en el gabinete.
/
Coloque la abrazadera en el area marcada "CLAMP"
(abrazadera). Suelte la abrazadera.
1/4"
(6 mm) 1...........
3.
Corte el fleje de embalaje a unas 16 pulg (40 cm) del extreme
del enchufe. Fijese en las palabras "CUT HERE" (Corte aqu0.
Descarte el extremo que tiene las chavetas. Deslice el resto
del fleje de embalaje para separarlo del cable electrico. Va a
usar el resto del fleje de embalaje despues para asegurar la
manguera de desag0e.
1. Manguera de desagf_e
2. Abrazadera
(sm_
3. Tope estriado
4. Gabinete
11
Para sistemas de desagiJe per tube vertical o a trav#s del
lavadero:
1. Abra con los alicates la abrazadera amarilla unifilar y deslicela
hacia el extremo en forma de gancho de la manguera de
desagQe para sujetar las secciones de caucho y corrugadas.
,,,,,,,,,,,,,,,2
1.Extremo en forma de gancho
2. Manguera de desagOe
2=
Coloque el extremo en forma de gancho de la manguera de
desag0e en el lavadero o en el tubo vertical. Gire el gancho
para eliminar torceduras.
Para evitar que el agua de desagie vuelva a la lavadora:
No enderece el extreme en forma de gancho de la
manguera de desag0e. No fuerce el exceso de la
manguera de desag0e dentro del tubo vertical. La
manguera debe estar asegurada pero Io suficientemente
floja para proporcionar un espacio de aire.
No ponga el exceso de la manguera de desagQe en el
fondo del lavadero.
Para la instalaci6n de desagQe por el piso, vea el nQmero
del juego de accesorios necesario en la secci6n "Piezas
alternativas."
i/ ,_ <
(x ecte
Introduzca las nuevas arandelas planas (provistas con la
lavadora) en cada extremo de las mangueras de entrada.
Asiente las arandelas con firmeza en los acoplamientos.
1 2
1.Acoplamiento
2. Arandela
Conecte las mangueras de entrada a los grifos del agua
Aseg_rese de que la canasta de la lavadora este vacia.
2. Conecte la manguera con el acoplamiento rojo al grifo de
agua caliente. Atornille el acoplamiento con la mane hasta
asentarlo en la arandela.
3. Conecte la manguera con el acoplamiento azul al grifo de
agua fria. Atornille el acoplamiento con la mane hasta
asentarlo en la arandela.
4. Usando los alicates, apriete los acoplamientos dos tercios de
vuelta adicional.
NOTA: No los apriete demasiado ya que podria da5ar las
valvulas.
Limpie las tuberias del agua
5. Deje correr el agua de los grifos y las mangueras de desag0e
en una cubeta o en el lavadero para eliminar particulas que
se encuentran en las tuberias del agua, las cuales podnan
obstruir los filtros de la valvula de admisi6n.
Conecte las mangueras de entrada a la lavadora
6. Conecte la manguera con el acoplamiento rojo a la valvula de
admisi6n CALIENTE (inferior). El conectar el acoplamiento
rojo primero facilita el ajuste de la conexi6n con los alicates.
Atornille el acoplamiento con la mano hasta que se asiente
en la arandela. Usando los alicates, apriete los
acoplamientos dos tercios de vuelta adicional.
NOTA: No los apriete demasiado ya que podria da_ar las
valvulas.
2
!. Vblvula de admisidn del agua frfa (azul)
2. Vblvula de admisidn del agua caliente (roja)
NOTA: La valvula de admisi6n podria estar en el lado
derecho o en el lade izquierdo de la lavadora, segL_nel
modelo de su lavadora.
Conecte la manguera con el acoplamiento azul a la valvula de
admisi6n del agua FRIA (superior). Atornille el acoplamiento
con la mane hasta que se asiente en la arandela. Usando los
alicates, apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta
adicional.
NOTA: No los apriete demasiado ya que podria da_ar las
valvulas.
Revise si hay p_rdidas de agua
8. Abra los grifos del agua y revise si hay perdidas. Es posible
que entre un poco de agua en la lavadora, la cual podra
desaguar mas tarde.
NOTA: Reemplace las mangueras de admisi6n despues de
cinco a_os de uso para reducir el riesgo de que fallen. Anote
las fechas de instalaci6n y de reposici6n de la manguera para
consulta futura.
Si conecta s61ouna manguera de agua, debe tapar el orificio
restante de admisi6n del agua.
De vez en cuando inspeccione y reemplace las mangueras si
encuentra bultos, torceduras, cortaduras, desgaste o
perdidas de agua.
12
1,
2.
3.
Acomode el cable electrico encima de la consola.
Quite todo cart6n que se us6 para mover la lavadora.
kocalice la parte restante del fle]e de embala]e (no el extremo
que tiene chavetas) del paso 3 de "Quite el fle]e de
embala]e."
patas hacia arriba o hacia abajo segQn sea necesario. Repita
los pasos 5 a 8 hasta que la lavadora este nivelada.
4,
Porcidn restante del fleje de embalaje
Enrolle la manguera de desagQe a la pata del lavadero o al
tubo vertical con el lazo del fleje. Empuje el ajustador hasta el
agujero mas cercano en el fleje de embalaje. (Vea las
ilustraci6n 1 y 2.)
Si los grifos de la lavadora y el tubo vertical de desagQe estan
empotrados, ponga el extremo en forma de gancho de la
manguera de desagQe en el tubo vertical. Enrolle con firmeza
el lazo del fleje alrededor de las mangueras de entrada del
agua y la manguera de desagQe. (Vea las ilustraci6n 3.)
La nJvelacJ6n adecuada de su lavadora prevJene la 9eneracJon de
ruidos y vibraciones excesivas.
Instale las paras niveladoras delanteras
1. Levante la parte delantera de la lavadora unas 4 pulg
(10,2 cm) con un bloque de madera o un objeto similar. El
bloque tiene que soportar el peso de la lavadora.
2. Atornille la contratuerca en cada pata hasta 1 pulg (2,5 cm)
de la base.
3,
!
(2,5 cm)
f
j
Atornille las patas en los orificios adecuados en la esquina
delantera de la lavadora hasta que las tuercas toquen la
lavadora.
NOTA: No apriete las tuercas hasta que la lavadora este
nivelada.
4. Incline la lavadora hacia atras y quite el bloque de madera.
Con cuidado baje la lavadora al piso.
5. Deslfcela hasta su ubicaci6n final.
6. Incline la lavadora hacia delante hasta que la parte trasera de
la lavadora este por Io menos a 4 pulg (10,2 cm) de distancia
del piso. Usted podra o[r el chasquido de las patas traseras
autoajustables al encajar en su lugar. Baje la lavadora al piso.
7. Revise la nivelaci6n de la lavadora colocando un nivel en los
bordes superiores de la lavadora; en primer lugar de lado a
lado y luego de frente hacia atras.
8. Si la lavadora no esta nivelada, mueva la lavadora
ligeramente hacia fuera, inclinela hacia atras, levante la parte
delantera de la lavadora con el bloque de madera y ajuste las
Despues de que lalavadora este en su ubicaci6n final y nivelada,
use una lave de boca de 9Aepulg (14 m) para ajustar las tuercas
de las patas contra el gabinete de la lavadora.
Si las tuercas no estan bien apretadas contra el gabinete de
la lavadora, la lavadora podrfa vibrar.
( I;;;_
i,=,7 III_ Ii>_,1 ,_I-,' '!>_,_ "d '11 1 _s
1. Revise los requisitos electricos. Asegirese de tener el
suministro electrico debido y el metodo de conexi6n a tierra
recomendado. (Vea la secci6n "Requisitos electricos.")
2. Revise para cerciorarse de que todas las piezas ya esten
instaladas. Si hay una pieza extra, vuelva atras cada paso
para vet cual de ellos omiti6.
3. Revise para cerciorarse de que tenga todas las herramientas.
4. Revise para cerciorarse de que el fleje de embalaje amarillo
haya sido quitado de la parte posterior de la lavadora y usado
para fijar la manguera de desagQe.
5. Descarte o recicle todos los materiales de embalaje.
6. Revise para cerciorarse de que los grifos de agua esten
abiertos.
7. Revise si hay perdidas de agua alrededor de los grifos y las
mangueras de entrada.
Peigro de Choque Electr[co
Conecte a u_ contacto de pared de conexi6_ a tierra de
3 terminales.
No quite el termi_at de conexi6_ a terrao
No use u_ adaptadoro
No use u_ cable eleotrieo de extensi6n.
No seguir eetas instrucciones puede ocaeio_ar
la rnuerte, i_ce_dio o choque electdco.
8. Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de
3 terminales.
9. Quite la pel[cula protectora que esta en la consola y cualquier
cinta adhesiva restante que este en la lavadora.
10. Lea "Uso de la lavadora" en las Instrucciones para el usuario
de la lavadora.
11. Para probar su lavadora, mida la mitad de la cantidad
recomendada del detergente en polvo o liquido y viertalo en
la canasta de la lavadora o el dep6sito de detergente (en
algunos modelos). Cierre la tapa. Seleccione cualquier ciclo y
luego oprima Iniciar (START). Deje que termine un ciclo
completo.
13

Transcripción de documentos

p INSTRUCCIONESPARALAINSTALACIONDE LALAVADORA SEGURIDAD DELALAVADORA Su seguridad y la seguridad Hemos incluido muchos mensajes importantes todos los mensajes de seguridad= de los demas es muy importante. de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre Este sfmbolo le llama la atencion sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesion a usted y a los demas. Este eslos el mensajes sfmbolo dedeadvertencia de seguridad. Todos seguridad iran a continuacidn del simbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan: Si no eigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesion grave. Si no eigue las instrucciones, una lesion grave. usted puede morir o eufrir Todos los mensajes de seguridad le diran el peligro potencial, le diran como reducir las posibilidades de sufrir una lesion y Io que puede suceder si no se siguen las instrucciones. REQUISITOS DEINSTALACION ReOna las herramientas y materiales necesarios antes de comenzar la instalaci6n de la lavadora. Las piezas que vienen con la lavadora estan en la canasta de la misma. Herramientas necesarias para conectar la manguera desagiie y las mangueras de entrada del agua: • Alicates que se abran a 1%6 pulg (3,95 cm) • • Nivel • Bloque de madera • Regla o cinta metrica Piezas proporcionadas: de Linterna (opcional) Piezas proporcionadas: 2 !. Fleje de embalaje con ajustador 2. Patas niveladoras delanteras con tuercas (2) Piezas alternativas 4 5 1. Manguera de desagOe 2. Abrazadera plateada de dos hflos para manguera (para la parte inferior de la manguera de desagi_e) 3. Abrazadera amarilla unifflar para manguera (para la parte superior de la manguera de desagOe) 4. Mangueras de entrada del agua (2) 5. Arandelas planas para mangueras de entrada del agua (4) Herramientas necesarias para asegurar la manguera de desagiie y nivelar la lavadora: • Llave de tuercas ajustable o de extremo abierto de %6pulg (14 mm) Su instalaci6n puede requerir partes adicionales. Para obtener informaci6n sobre c6mo ordenar, por favor refierase a los nQmeros telef6nicos gratuitos que se encuentran en la portada de sus "lnstrucciones para el usuario de la lavadora". Si tiene: Tendr_ que comprar: Un lavadero o tubo vertical de una altura mayor de 96 pulg (2,4 m) Un sistema de bomba de sumidero (si ya no esta disponible) Un tubo vertical de 1 pulg (2,5 cm) de diametro Un adaptador para tubo vertical de 2 pulg (5 cm) de diametro a 1 pulg (2,5 cm) de diametro, Pieza No. 3363920 Si tiene: Tendra que comprar: Una alcantarilla suspendida Una tina normal de desagQe de 20 galones (76 L) de 39 pulg (99 cm) de altura o un fregadero de use general, una bomba de sumidero y conectores (se pueden adquirir en los establecimientos de fontaneria locales) Instalacibn en un &rea empotrada o en un clbset Las dimensiones que se ilustran son para el espacio permitido que se recomienda, a excepci6n de las aberturas de ventilaci6n de la puerta del cl6set. Las dimensiones ilustradas para las aberturas de ventilaci6n de la puerta del cl6set son las minimas permitidas. n -- olo Un desagQe pot el piso Desviaci6n del sif6n, Pieza No. 285320; manguera de desagQe adicional; Pieza No. 3357090, y un juego de conectores, Pieza No. 285442 Grifos del agua fuera del alcance de las mangueras de Ilenado Dos mangueras de Ilenado mas largas: una de 6 pies (1,8 m), Pieza No. 76314 y otra de 10 pies (3,0 m) Pieza No. 350008 (76 cm} /310 cm_) 3,, Una manguera de desag0e demasiado corta Manguera de desag0e, Pieza No. 388423 y juego de mangueras, Pieza No. 285442 Una manguera de desag0e demasiado larga Juego de mangueras, Pieza No. 285442 Pelusa que obstruye el desag0e Protector de desagQe, Pieza No. 367031 La selecci6n de un lugar apropiado para su lavadora realza el rendimiento y reduce el ruido y la posible "caminata" de la lavadora. Su lavadora puede ser instalada en un s6tano, lavanderfa, cl6set o un Area empotrada. (Vea la secci6n "Sistema de desagQe.") IMPORTANTE: No instale o guarde la lavadora en un lugar en donde este expuesta a la intemperie. La instalaci6n adecuada es responsabilidad suya. Usted necesitara: • Un calentador de agua equipado para suministrar agua a 120°F (49°C) de temperatura a la lavadora. • Un contacto de pared de tres terminales conectado a tierra que este ubicado a una distancia de 4 pies (1,2 m) del lugar donde el cable electrico esta conectado con la parte trasera de la lavadora. (Vea "Requisitos electricos.') • Grifos de agua caliente y agua frfa ubicados a una distancia de 4 pies (1,2 m) de las valvulas de Ilenado del agua caliente y agua frfa y una presi6n de agua de 5-100 psi (34,5690 kPa). Las lavadoras con dep6sitos triples necesitan 20100 psi (138-690 kPa) para un 6ptimo rendimiento. • Un piso nivelado con un declive maximo de 1 pulg (2,5 cm) debajo de toda la lavadora. No es recomendable instalar la lavadora sobre un tapete. • Un piso resistente que sostenga el peso de la lavadora (la lavadora, el agua y la carga) de 315 Ibs (143 kgs). No guarde ni ponga a funcionar su lavadora a una temperatura igual o inferior a 32°F (0°C). Podrfa quedar un poco de agua en la lavadora y ocasionar da_os a bajas temperaturas. Vea "Cuidado de la lavadora" en las Instrucciones para el usuario de la lavadora para obtener informaci6n respecto al acondicionamiento de su lavadora para el invierno. /76 cm/ 2 1. Vista de frente 2. Vista lateral 3. Puerta del cldset con oriflcios de ventilacidn • Se debe considerar un espacio adicional para facilitar la instalaci6n y el servicio de reparaci6n. • Quizas sea necesario dejar espacios libres adicionales para las molduras de pared, puerta y piso. • Para reducir la transferencia de sonidos se recomienda dejar un espacio libre adicional de 1 pulg (2,5 cm) en todos los costados de la lavadora. • Si se instala una puerta de cl6set, es necesario dejar las aberturas de aire mfnimas en la parte superior e inferior de la puerta. Son aceptables las puertas con persianas que tengan aberturas de aire equivalentes en la parte superior e inferior. • Se debe considerar tambien un espacio para otro electrodomestico que Io acompa_e. Se puede instalar la lavadora usando el sistema de desagQe de tubo vertical (piso o pared), el sistema de desag0e en un lavabo o el sistema de desag0e en el piso. Elija el sistema de instalaci6n de la manguera que necesite. Vea "Partes alternativas". 39" (99cm) 1 Sistema de des.agile de tubo vertical piso o pared (ilustracibn I y 2) El sistema de desagQe de tubo vertical requiere de un tube vertical con un diametro minimo de 2 pulg (5 cm). La capacidad minima de desalojo no puede ser menor de 17 gal. (64 L) per minute. Se dispone de un juego de adaptador para tube vertical de 2 pulg (5 cm) de diametro a 1 pulg (2,5 cm). Vea "Piezas alternativas". Lapartesuperior deltubevertical debera estara39pulg(99cm) dealturacuando menos y nopodraestaramasde96pulg (244cm)desdelabasedelalavadora. Siestapermitido enlosc6digos yseutilizaunalambre a tierraseparado, esrecomendable queunelectricista calificado determine cualeslarutaadecuada a tierra. • Noconecte atierrausando unatuber[a degas. • Sinoestaseguro quesulavadora estaconectada atierra correctamente, hagaqueuneletricista calificado Io compruebe. • Nuncainstale unfusibleenelcircuito neutral o detierra. Sistemade desagi.ie en un lavabo (ilustracibn 1) El lavabo debe tener una capacidad minima de 20 gal. (76 L). La parte superior del lavabo debe estar a 39 pulg (99 cm) de altura cuando menos sobre el piso y no podra estar a mas de 96 pulg (244 cm) desde la base de la lavadora. Sistema de desag_ie en el piso (ilustracibn 2) El sistema de desagQe en el piso requiere de un interrupter de efecto de sif6n que debera comprarse por separado. Vea "Partes alternativas'. El interruptor de efecto de sif6n debera estar a 28 pulg (71 cm) cuando menos de la base de la lavadora. Quizas se necesiten mangueras adicionales. Peffgro de Choque Emectrico Conecte a un contacto 3 term[hales. de pared de cone×i6n No quite emtermina_ de conexi6n a tierra de !. Enchufe de 3 vfas con conexidn a tierra INSTRUCCIONES PARA LA CONEXI6N A TIERRA Para una lavadora conectada a tierra con cable eBectrico: Esta lavadora debe conectarse a tierra, En caso de funcionamiento defectuose o aveda, Ia conexi6n a tierra reducirA el riesge de choque electrico aI proporcionar una via de menor resistencia para Ia corriente electrica, Esta lavadora viene equipada con un cable eIectrico que tiene un conductor de conexi6n a tierra del equipo y un enchufe con conexi6n a tierra, El enchufe debe cenectarse en un contacto de pared apropiado que haya sido debidamente instalado y conectado a tierra de conformidad con todos los c6digos y ordenanzas IocaIes, La conexi6n incerrecta deI conductor de conexi6n a tierra det equipo puede ocasionar un riesgo de choque etectrico, Consulte con un electricista o tecnico en reparaciones calificado si tiene duda atguna en cuanto a la conexi6n a tierra correcta de! electrodom6stico, No use un cabme emectr[co de extens[6n. No seguir estas instrucciones puede ocasionar mamuerte, incend[o o choque electricoo Se requiere una fuente de alimentaci6n electrica de 120 Voltios, 60-Hz. de CA Qnicamente, de 15 6 20 Amperios, dotada de fusibles. Se recomienda un fusible de acci6n retardada o un disyuntor. Es recomendable suministrar un circuito individual exclusivamente para este electrodomestico. Esta lavadora viene con un cable de alimentaci6n enchufe de 3 vias para conectar a tierra. .... _ _ 2. Contacto de pared de tres terminales con conexidn a tierra 3. Terminal de conexidn a tierra 4. Cable de alimentacidn ADVERTENCtA: a tierra. No use un adaptador. con un Para reducir la posibilidad de choques electricos, el cable de alimentaci6n debe enchufarse a un tomacorriente de pared equivalente de 3 vias con conexi6n a tierra, de acuerdo con todos los c6digos y reglamentos locales. Si no se dispone de un tomacorriente equivalente, es la responsabilidad y obligaci6n personal del usuario ordenar a un electricista calificado la instalaci6n de un tomacorriente apropiado, conectado a tierra. 10 __4 No modifique el enchufe provisto con el electrodomestico. _ste no encaja en e! contacto de pared, pida a un electricista caiificado que le instale un contacto de pared apropiado. Si Para una lavadora con contacto em6ctrico permanente: Esta lavadora debe conectarse a un sistema de metal con cableado permanente, o se debe tender un conductor de conexi6n a tierra del equipo con !os conductores det circuito y conectarlos aI terminal de conexi6n a tierra del equipo o conductor de suministre en el electrodomestice, p INSTRUCCIONES DE INSTALACION La conexi6n adecuada de la manguera de desag0e protegera sus pisos contra da_os ocasionados por perdidas de agua. Para prevenir que la manguera de desagL_e se afloje o pierda agua, debe ser instalada seg0n las instrucciones siguientes. Pemigro de Peso E×cesive Use des o mas personas para mover e instalar la lavadora. No seguir esta instrucciSn puede ecasionar en la espaida u otto tipo de mesiones. IMPORTANTE: Para asegurar una instalaci6n adecuada, se debe seguir este procedimiento con exactitud. 1. Revise la manguera de desag{Je para ver si tiene la Iongitud adecuada. 2. Moje la parte interior del extremo recto de la manguera de desag0e con agua del grifo. NO USE LUBRICANTE ALGUNO. 3. Apriete con los alicates las orejas de la abrazadera plateada de hilo doble para abrirla. Coloque la abrazadera en el extrerno recto de la manguera de desag{Je a ¼ de pulg (6 mm) del extremo. una mesi6n • Para evitar daSos al piso, coloque la lavadora sobre un cart6n antes de moverla per el piso. • Mueva la lavadora a aproximadamente distancia de su ubicaci6n final. 3 pies (90 cm) de 1/4" Para un funcionamiento continue es necesario quitar el fleje de embalaje. Si no se quita el fleje de embalaje, la lavadora hara demasiado ruido. La lavadora debe estar en posici6n vertical antes de quitar el fleje de embalaje. 1. No corte el fleje amarillo• Jab el fleje amarillo con firmeza hasta quitarlo por completo de la lavadora. Seg0n el modelo de su lavadora, cuando jale el fleje de embalaje fuera de la lavadora, habran dos o tres chavetas al extremo del mismo. El enchufe electrico viene junto con el fleje de embalaje. o (6 m_ Abra la abrazadera. Tuerza la manguera hacia atras y hacia delante al tiempo que la empuja hacia el conector de desag(Je que esta en la parte inferior de la lavadora. Contint]e hasta que la manguera toque el tope estriado en el gabinete. \ / 2. Jab con firmeza para quitar el extremo del fleje de embalaje que ha quedado asegurado a la parte trasera de la lavadora. Esta acci6n soltara las patas autoniveladoras traseras. Coloque la abrazadera en el area marcada "CLAMP" (abrazadera). Suelte la abrazadera. 1/4" (6 mm) 3. Corte el fleje de embalaje a unas 16 pulg (40 cm) del extreme del enchufe. Fijese en las palabras "CUT HERE" (Corte aqu0. Descarte el extremo que tiene las chavetas. Deslice el resto del fleje de embalaje para separarlo del cable electrico. Va a usar el resto del fleje de embalaje despues para asegurar la manguera de desag0e. 1 ........... (s m_ 1. Manguera de desagf_e 2. Abrazadera 3. Tope estriado 4. Gabinete 11 Para sistemas de desagiJe per tube vertical o a trav#s del lavadero: 1. 4. dos tercios de Abra con los alicates la abrazadera amarilla unifilar y deslicela hacia el extremo en forma de gancho de la manguera de desagQe para sujetar las secciones de caucho y corrugadas. NOTA: No los apriete demasiado ya que podria da5ar las valvulas. ,,,,,,,,,,,,,,,2 1. Extremo en forma de gancho 2. Manguera de desagOe 2= Usando los alicates, apriete los acoplamientos vuelta adicional. Coloque el extremo en forma de gancho de la manguera de desag0e en el lavadero o en el tubo vertical. Gire el gancho para eliminar torceduras. Para evitar que el agua de desagie vuelva a la lavadora: • No enderece el extreme en forma de gancho de la manguera de desag0e. No fuerce el exceso de la manguera de desag0e dentro del tubo vertical. La manguera debe estar asegurada pero Io suficientemente floja para proporcionar un espacio de aire. • No ponga el exceso de la manguera de desagQe en el fondo del lavadero. • Limpie las tuberias del agua 5. Deje correr el agua de los grifos y las mangueras de desag0e en una cubeta o en el lavadero para eliminar particulas que se encuentran en las tuberias del agua, las cuales podnan obstruir los filtros de la valvula de admisi6n. Conecte las mangueras de entrada a la lavadora 6. Conecte la manguera con el acoplamiento rojo a la valvula de admisi6n CALIENTE (inferior). El conectar el acoplamiento rojo primero facilita el ajuste de la conexi6n con los alicates. Atornille el acoplamiento con la mano hasta que se asiente en la arandela. Usando los alicates, apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta adicional. NOTA: No los apriete demasiado ya que podria da_ar las valvulas. Para la instalaci6n de desagQe por el piso, vea el nQmero del juego de accesorios necesario en la secci6n "Piezas alternativas." ,_ (x ecte i/ 2 < !. Vblvula de admisidn del agua frfa (azul) 2. Vblvula de admisidn del agua caliente (roja) Introduzca las nuevas arandelas planas (provistas con la lavadora) en cada extremo de las mangueras de entrada. Asiente las arandelas con firmeza en los acoplamientos. NOTA: La valvula de admisi6n podria estar en el lado derecho o en el lade izquierdo de la lavadora, segL_nel modelo de su lavadora. 1 Conecte la manguera con el acoplamiento azul a la valvula de admisi6n del agua FRIA (superior). Atornille el acoplamiento con la mane hasta que se asiente en la arandela. Usando los alicates, apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta adicional. 2 1. Acoplamiento 2. Arandela Conecte las mangueras de entrada a los grifos del agua Aseg_rese de que la canasta de la lavadora este vacia. 2. Conecte la manguera con el acoplamiento rojo al grifo de agua caliente. Atornille el acoplamiento con la mane hasta asentarlo en la arandela. 3. Conecte la manguera con el acoplamiento azul al grifo de agua fria. Atornille el acoplamiento con la mane hasta asentarlo en la arandela. 12 NOTA: No los apriete demasiado ya que podria da_ar las valvulas. Revise si hay p_rdidas de agua 8. Abra los grifos del agua y revise si hay perdidas. Es posible que entre un poco de agua en la lavadora, la cual podra desaguar mas tarde. NOTA: Reemplace las mangueras de admisi6n despues de cinco a_os de uso para reducir el riesgo de que fallen. Anote las fechas de instalaci6n y de reposici6n de la manguera para consulta futura. • Si conecta s61o una manguera de agua, debe tapar el orificio restante de admisi6n del agua. • De vez en cuando inspeccione y reemplace las mangueras si encuentra bultos, torceduras, cortaduras, desgaste o perdidas de agua. patas hacia arriba o hacia abajo segQn sea necesario. Repita los pasos 5 a 8 hasta que la lavadora este nivelada. 1, Acomode 2. Quite todo cart6n el cable electrico encima de la consola. 3. kocalice la parte restante del fle]e de embala]e (no el extremo que tiene chavetas) del paso 3 de "Quite el fle]e de embala]e." que se us6 para mover la lavadora. Despues de que la lavadora este en su ubicaci6n final y nivelada, use una lave de boca de 9Aepulg (14 m) para ajustar las tuercas de las patas contra el gabinete de la lavadora. Porcidn restante del fleje de embalaje 4, Si las tuercas no estan bien apretadas contra el gabinete de la lavadora, la lavadora podrfa vibrar. Enrolle la manguera de desagQe a la pata del lavadero o al tubo vertical con el lazo del fleje. Empuje el ajustador hasta el agujero mas cercano en el fleje de embalaje. (Vea las ilustraci6n 1 y 2.) ( i,=,7 La nJvelacJ6n adecuada de su lavadora ruidos y vibraciones excesivas. prevJene la 9eneracJon I;;;_ Ii>_,1 ,_I-,' '!>_,_ "d '11 1 _s 1. Revise los requisitos electricos. Asegirese de tener el suministro electrico debido y el metodo de conexi6n a tierra recomendado. (Vea la secci6n "Requisitos electricos.") 2. Revise para cerciorarse de que todas las piezas ya esten instaladas. Si hay una pieza extra, vuelva atras cada paso para vet cual de ellos omiti6. Revise para cerciorarse de que tenga todas las herramientas. 3. Si los grifos de la lavadora y el tubo vertical de desagQe estan empotrados, ponga el extremo en forma de gancho de la manguera de desagQe en el tubo vertical. Enrolle con firmeza el lazo del fleje alrededor de las mangueras de entrada del agua y la manguera de desagQe. (Vea las ilustraci6n 3.) III_ 4. 5. Revise para cerciorarse de que el fleje de embalaje amarillo haya sido quitado de la parte posterior de la lavadora y usado para fijar la manguera de desagQe. Descarte o recicle todos los materiales de embalaje. 6. Revise para cerciorarse de que los grifos de agua esten abiertos. 7. Revise si hay perdidas de agua alrededor de los grifos y las mangueras de entrada. de Instale las paras niveladoras delanteras 1. Levante la parte delantera de la lavadora unas 4 pulg (10,2 cm) con un bloque de madera o un objeto similar. El bloque tiene que soportar el peso de la lavadora. 2. Atornille la contratuerca en cada pata hasta 1 pulg (2,5 cm) de la base. Peigro ! Conecte a u_ contacto 3 terminales. No quite el termi_at (2,5 cm) f 3, de Choque Electr[co de pared de conexi6_ de conexi6_ a tierra de a terrao No use u_ adaptadoro j No use u_ cable eleotrieo Atornille las patas en los orificios adecuados en la esquina delantera de la lavadora hasta que las tuercas toquen la lavadora. de extensi6n. No seguir eetas instrucciones puede ocaeio_ar la rnuerte, i_ce_dio o choque electdco. NOTA: No apriete las tuercas hasta que la lavadora este nivelada. 4. 5. 6. 7. 8. Incline la lavadora hacia atras y quite el bloque de madera. Con cuidado baje la lavadora al piso. Deslfcela hasta su ubicaci6n final. Incline la lavadora hacia delante hasta que la parte trasera de la lavadora este por Io menos a 4 pulg (10,2 cm) de distancia del piso. Usted podra o[r el chasquido de las patas traseras autoajustables al encajar en su lugar. Baje la lavadora al piso. Revise la nivelaci6n de la lavadora colocando un nivel en los bordes superiores de la lavadora; en primer lugar de lado a lado y luego de frente hacia atras. Si la lavadora no esta nivelada, mueva la lavadora ligeramente hacia fuera, inclinela hacia atras, levante la parte delantera de la lavadora con el bloque de madera y ajuste las 8. Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales. 9. Quite la pel[cula protectora que esta en la consola y cualquier cinta adhesiva restante que este en la lavadora. 10. Lea "Uso de la lavadora" en las Instrucciones para el usuario de la lavadora. 11. Para probar su lavadora, mida la mitad de la cantidad recomendada del detergente en polvo o liquido y viertalo en la canasta de la lavadora o el dep6sito de detergente (en algunos modelos). Cierre la tapa. Seleccione cualquier ciclo y luego oprima Iniciar (START). Deje que termine un ciclo completo. 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool IP45000 Guía de instalación

Categoría
Lavadoras
Tipo
Guía de instalación