4006020070
12004-050814-CP
Convenience Products
866 Horan Drive, Fenton, MO 63026-2416 USA
1-800-325-6180 • www.convenienceproducts.com
15. Limpie el tambor del aplicador con un paño limpio para quitar todo líquido o toda espuma que haya
reaccionado.
16. Lubrique la junta tórica (“O-ring”) del aplicador de espuma con el lubricante incluido.
17. Seleccione la boquilla para spray correcta:
− BOQUILLA AMARILLA TIPO ABANICO para un rociado de cobertura amplia.
− BOQUILLA TRANSPARENTE CÓNICA para un rociado de cobertura angosta.
18. Adjunte la boquilla alineando las ranuras de la boquilla con la muesca del tambor del aplicador de
espuma. Empuje y gire la boquilla en el sentido de las agujas del reloj para dejarla trabada.
19. Rocíe un poco de espuma sobre material de desecho para evaluar la mezcla de producto químico. La
espuma debería ser de color blancuzco, y estar seca al tacto en 30-60 segundos.
Sección 2: Aplicación del spray
El aplicador de espuma en spray controla el flujo de los componentes químicos. Las siguientes instrucciones
de aplicación ayudarán a mejorar la eficiencia y rendimiento de la aplicación de la espuma en spray:
1. La superficie donde se realice la aplicación debe estar limpia, seca y sin aceites u otros contaminantes.
2. Cubra la superficie del lugar donde aplicará la espuma con un plástico para evitar accidentes en caso de
rociar en exceso.
3. Aplique la espuma sobre material de desecho para familiarizarse con la forma en que se dispensa el
producto y para determinar la mejor forma de aplicarlo en el proyecto.
4. Rocíe una primera capa de hasta 2,54 cm de alto (una pulgada) de espuma curada. Para una mejor
adhesión al sustrato, se recomienda una primera capa de 1,25 cm (media pulgada). Los productos
químicos húmedos suelen expandirse dos o tres veces el volumen original.
5. Aplique capas adicionales de espuma de hasta 2,5 cm hasta alcanzar la altura deseada. Permita que
entre cada capa colocada la espuma se enfríe para evitar el exceso de calor y la expansión máxima.
6. NOTA: Si se deja de rociar durante más de 30 segundos, la espuma en la boquilla comenzará a curarse y
obstruir la salida. Cambie la boquilla usada por una nueva, sin usar, de la siguiente forma:
a. Active el seguro del aplicador de espuma.
b. Sujete el aplicador de espuma con una mano y la boquilla usada con la otra. Gire la boquilla y tire
para quitarla del tambor.
c. Limpie el tambor del aplicador con un paño limpio.
d. Coloque la boquilla en el tambor del aplicador. Alinee las ranuras con la muesca que tiene el
aplicador de espuma. Empuje y gire la boquilla en el sentido de las agujas del reloj para dejarla
trabada.
Sección 3: Cierre y almacenamiento entre usos
Los kits de espuma parcialmente usados pueden volver a ser usados dentro de los 30 días de la aplicación
inicial, si se cumplen las siguientes instrucciones:
1. Cierre las válvulas del cilindro girándolas en el sentido de las agujas del reloj.
2. No vacíe las mangueras de los productos químicos.
3. Empuje la traba de seguridad del gatillo a la posición de cerrado.
4. Retire la boquilla usada, pero NO LA DESCARTE.
5. Limpie el tambor del aplicador con un paño limpio, asegurándose de que las salidas de producto químico
estén limpias. No use solventes.
6. Aplique más lubricante al O-ring del tambor del aplicador.
7. Vuelva a conectar la boquilla usada, lo que impedirá que el aire y la humedad ingresen en las mangueras.
8. Luego de 7 días sin uso, retire la boquilla usada, dispense una pequeña cantidad de líquido, luego limpie y
vuelva a sellar con la boquilla usada.
9. Almacene los productos parcialmente usados a temperatura ambiente (60°-90°F / 16°-32°C) en un lugar
seco. No los exponga a llamas abiertas o chispas o a temperaturas superiores a los 120°F (49°C).
10. Los productos deben volver a entibiarse a 70°-90°F (21°-32°C) antes de volver a usarse.
Sección 4: Limpieza
1. La espuma no curada puede quitarse limpiando con un paño seco, usando limpiador profesional
Touch ‘n Foam Professional y Touch ‘n Seal, o acetona. Compruebe que el limpiador o la acetona
no dañen la superficie a limpiar.
2. No utilice acetona para limpiar el extremo del barril del aplicador de espuma pues de podría
generar humedad dentro del barril.
3. Siempre use la ropa y guantes recomendados para prevenir la exposición de la piel al producto.
No use limpiador de espuma o acetona para quitar espuma sin curar de la piel. Limpie la espuma
sin curar con un paño seco y lave con agua y jabón. Con el tiempo la espuma curada se gastará,
limpiándose de la piel.
Sección 5: Guía para la aplicación
Adhesión: La espuma se adhiere a los materiales de construcción más porosos. Los sustratos de metal
deben estar sin suciedad, óxido y aceite, y puede ser necesario usar un imprimante donde la adhesión sea
clave. La espuma no se adhiere a polietilenos, polipropilenos, PTFE (Teflon®), o siliconas.
Aplicación en cavidades cerradas: Touch ‘n Foam Professional y la espuma en spray de dos componentes
Touch ‘n Seal no deberían ser usadas en cavidades con relleno restringido, como paredes con entramado
cerrado. La presión de la espuma en expansión podría deformar o dañar el yeso o la cobertura exterior y
el revestimiento. La espuma en spray sólo debería aplicarse en lugares donde la espuma pueda elevarse
libremente en forma perpendicular al sustrato.
Aplicación de capas múltiples: Como la espuma en spray produce calor cuando reacciona, y la espuma
curada es un aislante excelente, es importante permitir que la espuma se enfríe entre la aplicación de cada
capa. La espuma debería aplicarse en capas de una pulgada de grosor, y esperar 15 minutos cada dos
capas de una pulgada para evitar el sobrecalentamiento. Si fuera evidente un calor excesivo o incluso humo
surgiera de la espuma que se está curando, rocíe con un extintor.
Códigos de la construcción: Según los códigos de construcción modelo del Código Residencial
Internacional (IRC - 2006, 2009, 2012) y del Código de Construcciones Internacional (IBC – 2006, 2009,
y 2012), el aislamiento con espuma debe estar separado del espacio ocupado por una barrera térmica
aprobada, o su equivalente aprobado. Se hacen consideraciones especiales para áticos y lugares de poca
altura a los que se accede para servicios, donde puede necesitarse una barrera contra incendios o el
equivalente aprobado, para cubrir la espuma. En placas durmientes y dinteles se permite espuma expuesta
de hasta 3 pulgadas de grosor. Consulte la jurisdicción del código local para más información y lineamientos.
NOTA: Los kits de espuma Touch ‘n Foam Professional y Touch ‘n Seal 1.75 CCMC están registrados en CCMC
según CAN/ULC S711.1-05 para aplicaciones en forma de cordón que se usen en Canadá.
Densidad y rendimiento de la espuma: La densidad teórica en libras por pies cúbicos y el rendimiento en
pies tablares están indicados en el cartón del producto. (Un pie tablar equivale a un pie cuadrado de espuma
con un grosor de una pulgada.) La densidad y el rendimiento pueden variar, dependiendo de la técnica de
rociado, la temperatura del material y del sustrato, la temperatura y la humedad ambiente, además de otros
factores.
Aplicaciones en exteriores: La luz solar directa decolorará y degradará la superficie de la espuma. Para
aplicaciones en exteriores, la espuma debería ser cubierta con una pintura o cobertura específicas para
exteriores.
Calidad de aire en el interior: Los hogares bien sellados pueden necesitar ventilación mecánica que provea
aire del exterior. Para más información, consulte un contratista calificado para sistemas de climatización.
Temperaturas de servicio: La espuma de poliuretano no debe ser usada en contacto directo con
chimeneas, venteos de calor, tubos de vapor, u otras superficies que superen los 240°F (116°C).
Sección 6: Resolución de problemas
Si la espuma curada tuviera un color más claro o más oscuro inmediatamente después de haberla rociado,
uno de los componentes puede estar bloqueado o vacío. Deje de rociar de inmediato y haga lo siguiente:
1. Compruebe que las dos válvulas estén totalmente abiertas.
2. Busque y elimine pliegues en las mangueras (si los hubiera).
3. Quite la boquilla, limpie todo residuo líquido o en forma de espuma. Dispense el producto en un
receptáculo para residuos y verifique que sean casi iguales los chorros de producto químico que salen del
tambor del aplicador de espuma.
4. Verifique que las temperaturas del producto químico, del ambiente y del sustrato estén dentro del rango
especificado.
5. Para más ayuda, si tiene preguntas adicionales, póngase en contacto con su Representante de Ventas de
Convenience Products o con el Servicio de Atención al Cliente de Convenience Products llamando al (800)
325-6180 o al (636) 349-5333.
Sección 7: Precauciones de seguridad
Consulte la guía “Seguridad en el uso, almacenamiento y manipulación de productos de espuma en aerosol
de baja presión” que se incluye en la caja, y contiene detalles de precauciones de seguridad.
1. Úselo sólo en un lugar bien ventilado para evitar la acumulación de vapores del propelente que podrían
desplazar el oxígeno.
2. Use un respirador para vapores orgánicos aprobado por NIOSH que purifique el aire con un filtro en
particular.
3. Evite el contacto con la piel. Use guantes resistentes a productos químicos (como el nitrilo), mangas
largas y pantalones largos para cubrir la piel expuesta.
4. Use gafas o antiparras de protección.
5. Llama abierta: No utilice el sistema si está fumando o en cercanía de una llama abierta, como la llama
piloto de una estufa a gas.
6. No realice soldaduras ni use una llama abierta sobre espuma curada o cerca de ella.
7. MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
Garantía Limitada
Convenience Products garantiza que este producto no presenta defectos. La empresa no será responsable
por cualquier daño derivado u otro daño o recurso; la única obligación de la empresa y su único recurso como
usuario se limitan al reemplazo del producto. Esta garantía queda anulada y pierde validez si se opera la unidad
sin colocar un nuevo equipo de pistola/manguera aplicador de espuma en spray. Algunos estados no permiten
el establecimiento de limitaciones sobre exclusiones o la limitación de daños fortuitos o derivados, por lo que
las limitaciones o exclusiones pueden no corresponderle a usted. Esta Garantía le otorga derechos legales
específicos, y usted podría tener otros derechos que pueden variar entre estados. No hay garantías que se
prolonguen más allá de la descripción hecha aquí.
Número de teléfono para emergencias: Llame a Chemtrec; desde dentro de EE.UU.
1 (800) 424-9300; desde fuera de EE.UU. (703) 527-3887