WIKA OT-1 Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el WIKA OT-1 Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
EN
DE
FR
ES
OEM pressure transmitters, model OT-1
OEM pressure transmitter, model OT-1
OEM-Druckmessumformer, Typ OT-1
Transmetteur de pression OEM, type OT-1
Transmisor de presión OEM, modelo OT-1
39WIKA manual de instrucciones transmisor de présion OEM, modelo OT-1
2127027.03 10/2019 EN/DE/FR/ES
ES
Contenido
Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es
1. Información general 46
2. Seguridad 47
3. Datos técnicos 49
4. Diseño y función 50
5. Transporte, embalaje y almacenamiento 51
6. Puesta en servicio, funcionamiento 51
7. Mantenimiento y limpieza 54
8. Errores 55
9. Desmontaje, devolución y eliminación 56
Contenido
40 WIKA manual de instrucciones transmisor de présion OEM, modelo OT-1
2127027.03 10/2019 EN/DE/FR/ES
ES
1. Información general
1. Información general
El transmisor de presión descrito en el manual de instrucciones está construido y fabricado según el estado actual
de la técnica. Todos los componentes están sujetos a rigurosos criterios de calidad y medio ambiente durante la
producción. Nuestros sistemas de gestión están certicados según ISO 9001 e ISO 14001.
Este manual de instrucciones proporciona indicaciones importantes acerca del manejo del instrumento. Para un
trabajo seguro, es imprescindible cumplir con todas las instrucciones de seguridad y manejo indicadas.
Cumplir siempre las normativas sobre la prevención de accidentes y las normas de seguridad en vigor en el lugar
de utilización del instrumento.
El manual de instrucciones es una parte integrante del instrumento y debe guardarse en la proximidad del mismo
para que el personal especializado pueda consultarlo en cualquier momento.
El personal especializado debe haber leído y entendido el manual de instrucciones antes de comenzar cualquier
trabajo.
El fabricante queda exento de cualquier responsabilidad en caso de daños causados por un uso no conforme a la
nalidad prevista, la inobservancia del presente manual de instrucciones, un manejo por personal insucientemente
cualicado así como una modicación no autorizada del instrumento.
Se aplican las condiciones generales de venta incluidas en la documentación de venta.
Modicaciones técnicas reservadas.
Para obtener más informaciones consultar:
- Página web: www.wika.com / www.wika.es
- Hoja técnica correspondiente: PE 81.42
- Servicio técnico: Tel.: +34 933 938 630
Fax: +34 933 938 666
41WIKA manual de instrucciones transmisor de présion OEM, modelo OT-1
2127027.03 10/2019 EN/DE/FR/ES
ES
1. Información general/2. Seguridad
Explicación de símbolos
¡ADVERTENCIA!
… indica una situación probablemente peligrosa que puede causar la muerte o lesiones graves si no se la
evita.
¡CUIDADO!
... indica una situación probablemente peligrosa que puede causar lesiones leves o medianas, o daños
materiales y medioambientales, si no se la evita.
Información
... marca consejos y recomendaciones útiles así como informaciones para una utilización ecaz y libre de
fallos.
2. Seguridad
¡ADVERTENCIA!
Antes del montaje, la puesta servicio y el funcionamiento asegurarse de que se haya seleccionado el
transmisor de presión adecuado con respecto a rango de medida, versión y condiciones de medición
especícas.
Riesgo de lesiones graves y/o daños materiales en caso de inobservancia.
¡ADVERTENCIA!
Abrir las conexiones sólo cuando no estén sometidas a presión.
Tener en cuenta los parámetros de servicio según el capítulo 3 “Datos técnicos”.
¡Utilizar el transmisor de presión únicamente dentro de los límites inferior y superior de sobrecarga.
Los distintos capítulos de este manual de instrucciones contienen otras importantes indicaciones de
seguridad.
2.1 Uso conforme a lo previsto
El transmisor de presión convierte la presión en una señal eléctrica.
El instrumento ha sido diseñado y construido únicamente para la nalidad aquí descrita y debe utilizarse en conformi-
dad a la misma.
42 WIKA manual de instrucciones transmisor de présion OEM, modelo OT-1
2127027.03 10/2019 EN/DE/FR/ES
ES
2. Seguridad
Cumplir las especicaciones técnicas de este manual de instrucciones. Un manejo no apropiado o una utilización del
instrumento no conforme a las especicaciones técnicas requiere la inmediata puesta fuera de servicio y la comproba-
ción por parte de un técnico autorizado por WIKA.
No se admite ninguna reclamación debido a un manejo no adecuado.
2.2 Cualicacióndelpersonal
¡ADVERTENCIA!
¡Riesgodelesionesdebidoaunainsucientecualicación!
Un manejo no adecuado puede causar considerables daños personales y materiales.
Las actividades descritas en este manual de instrucciones deben realizarse únicamente por personal
especializado con la consiguiente cualicación.
Personal especializado
Debido a su formación profesional, a sus conocimientos de la técnica de regulación y medición así como a su
experiencia y su conocimiento de las normativas, normas y directivas vigentes en el país de utilización el personal
especializado es capaz de ejecutar los trabajos descritos y reconocer posibles peligros por sí solo.
Algunas condiciones de uso especícas requieren conocimientos adicionales, p. ej. acerca de medios agresivos.
2.3 Riesgosespecícos
¡ADVERTENCIA!
En el caso de sustancias peligrosas a medir, como p. ej. oxígeno, acetileno, sustancias inamables o
tóxicas, así como en instalaciones de refrigeración, compresores, etc., deben observarse en cada caso,
además de todas las reglas generales, las disposiciones pertinentes.
¡ADVERTENCIA!
Medios residuales en transmisores de presión desmontados pueden causar riesgos para personas, medio
ambiente e instalación.
Tomar adecuadas medidas de precaución.
43WIKA manual de instrucciones transmisor de présion OEM, modelo OT-1
2127027.03 10/2019 EN/DE/FR/ES
ES
2. Seguridad
2.4 Rótulos, marcados de seguridad
Placa indicadora de modelo
Si el número de serie queda ilegible por daños mecánicos o tras pintar por encima, ya no se puede mantener la
trazabilidad.
3. Datos técnicos
Datos técnicos
Rango de medida [bar] 6 10 16 25 40 60 100 160 250 400 600
Límite de sobrecarga [bar] 20 20 32 50 80 120 200 320 500 800 1.200
Presión de rotura [bar] 100 100 160 250 400 550 800 1.000 1.200 1.700 2.400
Señales de salida y alimentación
auxiliar
Señal de salida Alimentación auxiliar U
+
4 ... 20 mA, 2 hilos DC 8 ... 36 V
DC 1 … 6 V, 3 conductores DC 9 ... 36 V
DC 1 … 5 V, 3 conductores DC 8 ... 36 V
DC 0 … 10 V, 3 conductores DC 14 ... 36 V
DC 0,5 ... 4,5 V, ratiométrico DC 5 ±0,5 V
Tensión de aislamiento DC 500 V
Tipo de protección IP67, si se utilizan conectores según el tipo de protección correspondiente
Nº de artículo
Texto especicado por
el cliente
ID (lote de producción)
44 WIKA manual de instrucciones transmisor de présion OEM, modelo OT-1
2127027.03 10/2019 EN/DE/FR/ES
ES
3. Datos técnicos/4. Diseño y función
Rangos de temperatura admisibles
Medio -40 ... +125 °C
Ambiente -40 ... +100 °C, con salida de cable se aplica un rango de temperatura limitado de -40 ... +90 °C
Almacenamiento 40 ... +120 °C, con salida de cable se aplica un rango de temperatura limitado de -40 ... +90 °C
Rango de temperatura nominal 0 ... +80 °C
Peso aprox. 70 g
Conformidad CE
Directiva de EMC, EN 61326 emisión (grupo 1, clase B) y resistencia a interferencias (ámbito industrial)
Directiva de equipos a presión
Directiva RoHS
Observar las especicaciones en el albarán para números de tipos especiales, p. ej. OT-10000.
Para más datos técnicos, consulte la hoja técnica de WIKA PE 81.42 y la documentación de pedido.
Según la norma EN 61326-1, las instalaciones externas deben tener en cuenta la interferencia debida a sobretensio-
nes transitorias. Para proteger el instrumento, la conexión debe hacerse con un cable blindado. El blindaje del cable
debe estar conectado al menos de un lado a tierra o con un potencial de referencia adecuado.
Alternativamente, debe proporcionarse una medida externa adecuada para protegerlo de sobretensiones transitorias.
4. Diseño y función
4.1 Descripción
La presión actual se deduce mediante la deformación de la membrana en el elemento sensible. Con alimentación
auxiliar, esta deformación de la membrana se transforma en una señal eléctrica. La señal de salida del transmisor de
presión está amplicada y estandarizada.
4.2 Volumen de suministro
Comparar mediante el albarán si se han entregado todas las piezas.
45WIKA manual de instrucciones transmisor de présion OEM, modelo OT-1
2127027.03 10/2019 EN/DE/FR/ES
ES
5. Transporte, embalaje y almacenamiento/6. Puesta en servicio, ...
5. Transporte, embalaje y almacenamiento
5.1 Transporte
Comprobar si el transmisor de presión presenta eventuales daños causados en el transporte.
Noticar daños obvios de forma inmediata.
5.2 Embalaje
No quitar el embalaje hasta justo antes del montaje.
Guardar el embalaje ya que es la protección ideal durante el transporte (por ejemplo si el lugar de instalación cambia o
si se envía el instrumento para posibles reparaciones).
5.3 Almacenamiento
Condiciones admisibles en el lugar de almacenamiento:
Temperatura de almacenamiento: -40 ... +120 °C, con salida de cable se aplica un rango de temperatura limitado de
-40 ... +90 °C
¡ADVERTENCIA!
Antes de almacenar el instrumento (después del funcionamiento), eliminar todos los restos de medios
adheridos. Esto es especialmente importante cuando el medio es nocivo para la salud, como p. ej. cáustico,
tóxico, cancerígeno, radioactivo, etc.
6. Puesta en servicio, funcionamiento
¡CUIDADO!
Comprobar el transmisor de presión visualmente antes de utilizarlo.
Si el líquido se derrama es probable que la membrana esté dañada.
Utilizar el transmisor de presión sólo en condiciones absolutamente seguras.
¡CUIDADO!
No se debe someter el transmisor a la condensación
46 WIKA manual de instrucciones transmisor de présion OEM, modelo OT-1
2127027.03 10/2019 EN/DE/FR/ES
ES
6. Puesta en servicio, funcionamiento
Para el sellado de las conexiones al proceso con roscas
cilíndricas en la supercie de obturación se deben
instalar juntas planas, arandelas o juntas perladas
WIKA.
Para sellar las conexiones a proceso de forma cónica, el
sellado se realiza en la rosca con material suplementa-
rio, como por ejemplo, cinta PTFE (EN 837-2).
6.1 Montaje mecánico
Las supercies de sellado en el instrumento y en el punto de medición deben
estar libres de suciedad.
Para roscar el instrumento, la fuerza no debe aplicarse sobre la caja, sino
únicamente sobre las supercies claves previstas para este n, utilizando
herramientas adecuadas.
No bloquear las vueltas de la rosca al enroscar.
Las indicaciones sobre taladros para roscar y para soldar se detallan
en nuestra información técnica IN 00.14 en www.wika.es.
Sellar la conexión al proceso
Para notas acerca de las juntas, véase la hoja técnica WIKA AC 09.08 o www.wika.es.
Supercie plana
de ajuste
según EN 837
según DIN EN ISO 1179-2
(anteriormente DIN 3852-E)
NPT, R y PT
Roscas cilíndricas
Rosca cónica
47WIKA manual de instrucciones transmisor de présion OEM, modelo OT-1
2127027.03 10/2019 EN/DE/FR/ES
ES
6. Puesta en servicio, funcionamiento
6.2 Montaje eléctrico
6.2.1 Confección de la conexión
Utilizar el transmisor de presión con un cable blindado Conectar a tierra el blindaje del cable, cuando éste tenga
una longitud superior a 30 m o salga del edicio.
Utilizar un cable con características adecuadas para las correspondientes condiciones de uso.
Para las salidas de cable debe colocarse una descarga de tracción.
Los cables con tubito de purga deben purgarse hacia la atmósfera.
Poner a tierra el instrumento a través de la conexión.
Seleccionar el correcto diámetro de cable para la entrada de cable del conector. Prestar atención a que el
prensaestopas del conector montado esté correctamente jado y que las juntas estén presentes y no dañadas.
Apretar el racor y comprobar si las juntas están bien asentadas, para garantizar el tipo de protección.
Asegurarse de que no penetre humedad en las salidas en el extremo del cable.
Esto es un dispositivo para la utilización con bajas tensiones aisladas de la tensión de red o de tensiones superior
a AC 50 V y DC 120 V. Debe optarse preferiblemente por una conexión a circuitos eléctricos SELV; como alternativa
se recomienda una medida de protección según IEC 60364-4-41.
6.2.2 Esquemas de conexiones
Conector circular, M12 x 1 (4-pin)
2 hilos 3 hilos
4
3
1
2
U
+
1 1
U
-
3 3
S
+
- 4
U+ Energía auxiliar positiva
U- Alimentación auxiliar negativa, potencial de referencia
S+ Conexión positiva
2 hilos Las dos líneas de conexión se utilizan para la alimentación de corriente.
La alimentación se realiza a través de la señal de medición.
3 hilos Se utilizan dos líneas de conexión para la alimentación de corriente.
Una línea de conexión es utilizada para la señal de medición.
Salida de cable
2 hilos 3 hilos
U
+
marrón marrón
U
-
verde azul
S
+
- blanco
Metri Pack Serie 150 (3-pin)
2 hilos 3 hilos
U
+
B B
U
-
A A
S
+
- C
48 WIKA manual de instrucciones transmisor de présion OEM, modelo OT-1
2127027.03 10/2019 EN/DE/FR/ES
ES
6. Puesta en servicio, funcionamiento/7. Mantenimiento y limpieza
6.2.3 Establecer la alimentación de corriente
La alimentación auxiliar permitida depende de la correspondiente señal de salida.
Señal de salida Alimentación auxiliar U
+
Cargamáx.RAenΩ
4 ... 20 mA, 2 hilos DC 8 ... 36 V R
A
≤ (alimentación auxiliar – 8 V)/0,02 A
DC 1 … 6 V, 3 conductores DC 9 ... 36 V R
A
> 2,5 kΩ
DC 1 … 5 V, 3 conductores DC 8 ... 36 V R
A
> 2,5 kΩ
DC 0 … 10 V, 3 conductores DC 14 ... 36 V R
A
> 5 kΩ
DC 0,5 ... 4,5 V, ratiométrico DC 5 ±0,5 V R
A
> 4,5 kΩ
7. Mantenimiento y limpieza
7.1 Mantenimiento
Este transmisor de presión no precisa mantenimiento.
Todas las reparaciones solamente las debe efectuar el fabricante.
7.2 Limpieza
¡CUIDADO!
Antes de proceder con la limpieza hay que separar debidamente el transmisor de presión de cualquier
fuente de presión, apagarlo y desenchufarlo de la alimentación auxiliar.
Asegurarse de que las conexiones eléctricas no se humedecen.
Una vez desmontado el instrumento se debe enjuagar y limpiar antes de devolverlo para proteger a las
personas y el medio ambiente contra residuos del medio de medición.
Medios residuales en transmisores de presión desmontados pueden causar riesgos para personas,
medio ambiente e instalación. Tomar adecuadas medidas de precaución.
No utilizar ningún objeto puntiagudo o duro para efectuar la limpieza, para evitar cualquier daño de la
membrana de la conexión al proceso.
Véase el capítulo 9.2 “Devolución” para obtener más información acerca de la devolución del instrumento.
49WIKA manual de instrucciones transmisor de présion OEM, modelo OT-1
2127027.03 10/2019 EN/DE/FR/ES
ES
8. Errores
8. Errores
En caso de averías, comprobar en primer lugar la conexión mecánica y eléctrica.
Errores Causas Medidas
Ninguna señal de salida Cable roto Comprobar el paso
Desviación de señal de punto cero Límite de sobrecarga excedido Cumplir con el límite de sobrecarga admisible
(véase el capítulo 3 “Datos técnicos”)
Desviación de señal de punto cero Temperaturas de uso excesivas/
insucientes
Cumplir con las temperaturas admisibles (véase el
capítulo 3 “Datos técnicos”)
La señal de salida no cambia
cuando cambia la presión
Sobrecarga mecánica por
sobrepresión
Sustituir el transmisor de presión; consultar al
fabricante si falla repetidas veces
Insuciente span de señal Sobrecarga mecánica por
sobrepresión
Sustituir el transmisor de presión; consultar al
fabricante si falla repetidas veces
Span de señal oscilante Fuentes de interferencias CEM en el
entorno, p. ej. convertidor de frecuencia
Blindar el transmisor de presión; blindaje del cable;
quitar la fuente de interferencias
Span de señal oscilante/impreciso Temperaturas de uso excesivas/
insucientes
Cumplir con las temperaturas admisibles (véase el
capítulo 3 “Datos técnicos”)
Span de señal cae/insuciente Span de señal cae/insuciente Contactar al fabricante y recambiar el transmisor
de presión
En caso de reclamar una garantía sin que ésta esté justicada, facturaremos los gastos de tramitación de la reclamación.
¡CUIDADO!
Si no es posible eliminar los fallos mediante las medidas arriba mencionadas, poner inmediatamente el
instrumento fuera de servicio; asegurarse de que ya no esté sometido a ninguna presión o señal y proteger
el instrumento contra una puesta en servicio accidental o errónea. En este caso ponerse en contacto con el
fabricante. Si desea devolver el instrumento, observar las indicaciones en el capítulo 9.2 “Devolución”.
50 WIKA manual de instrucciones transmisor de présion OEM, modelo OT-1
2127027.03 10/2019 EN/DE/FR/ES
ES
9. Desmontaje, devolución y eliminación
9. Desmontaje, devolución y eliminación
¡ADVERTENCIA!
Medios residuales en transmisores de presión desmontados pueden causar riesgos para personas, medio
ambiente e instalación. Tomar adecuadas medidas de precaución.
9.1 Desmontaje
¡Desmontar los instrumentos sólo si no está sometidos a presión!
9.2 Devolución
¡ADVERTENCIA!
Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instrumento:
Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías,
soluciones, etc.).
Utilizar el embalaje original o un embalaje adecuado para la devolución del instrumento.
Comentarios sobre el procedimiento de las devoluciones encuentra en el apartado “Servicio” en nuestra
página web local.
9.3 Eliminación de residuos
Una eliminación incorrecta puede provocar peligros para el medio ambiente.
Eliminar los componentes de los instrumentos y los materiales de embalaje conforme a los reglamentos relativos al
tratamiento de residuos y eliminación vigentes en el país de utilización.
No eliminar en las basuras domésticas. Garantizar una eliminación correcta según las prescripciones
nacionales.
/