Becken BLS3398 Depiladora corporal El manual del propietario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
El manual del propietario
Body
Trimmer
Body
Trimmer
Afeitadora Corporal
Depiladora Corporal
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 1 24/03/17 17:45
Dear client,
Thank you for purchasing this product.
The quality of this appliance has been certified
by several laboratory tests. This instructions
manual is provided to simplify the use of the
appliance as well as to guarantee a safe use.
Please read carefully the instructions and safety
measures described in this manual.
We sincerely hope you will be satisfied when
using your new appliance.
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 2 24/03/17 17:45
3
EN
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
INDEX
1. SAFETY INSTRUCTIONS 4
1.1. Power Supply 6
1.2. Power Cord and Other Cables 6
1.3. Humidity and Water 6
1.4. Cleaning 6
1.5. General Precautions 7
2. OPERATING INSTRUCTIONS 10
2.1. Product Description 10
2.2. Using the Product 11
2.3. Maintenance 13
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 14
4. POST-SALE SERVICE 14
5. ENVIRONMENTAL PROTECTION 15
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 3 24/03/17 17:45
4
1. SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Warning: to avoid the risk of electric shock, do not
remove the cover. The interior does not contain any parts
that can be repaired by the user. Ask for assistance from
qualified personnel.
Important Warnings
Before using your appliance read this
instructions manual carefully and keep it in a
safe place as you may need to consult it in the
future.
Before turning on your appliance, and to ensure
a safe and correct operation, do not use if:
• It has fallen to the ground;
• You notice any evidence of damage;
• Any anomaly occurs during its operation.
To avoid hazards or deterioration of your
appliance through incorrect use it is advisable
to read these instructions thoroughly.
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 4 24/03/17 17:45
5
EN
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
Your appliance may not be used for other
purposes than the ones intended and solely
for household use. Any damage resulting
from using the appliance outside this scope,
any incorrect use, as well as any manual
modifications to the product will not be covered
and automatically voids the warranty.
Assistance
In case of malfunction, take your appliance to a
qualified technician for assistance.
This appliance can be used by children from the
age of 8 and by people with reduced physical,
sensorial or mental capabilities and/or lack of
experience and knowledge if they have been
given instructions on using the appliance safely
and if they understand the hazards involved.
Children may not play with the appliance.
Cleaning and maintenance must not be carried
out by children without supervision.
These instructions are also available at
www.suporteworten.pt
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 5 24/03/17 17:45
6
1.1. Power Supply
Make sure the main voltage is compatible with
the appliance’s. If this is not the case please
consult the Customer Support Service.
1.2. Power Cord and Other Cables
Do not tangle the cord or pull it to disconnect
the appliance. Also, keep the cord away from
warm surfaces.
Never use the appliance if it has a damaged
cable or socket.
Take it to the Technical Support Service for
replacement.
1.3. Humidity and Water
Do not use your appliance in humid places. Do
not allow the appliance to become wet under
any circumstances as this may be dangerous.
To avoid fire hazard or electric shock do not
expose your appliance to humidity or water.
Furthermore, do not place your appliance under
water (e.g. for cleaning).
1.4. Cleaning
Unplug the device before cleaning it. Do not use
cleaning products.
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 6 24/03/17 17:45
7
EN
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
Push the release buttons and push the
shaver head up, then remove the cutter head
as shown (see fig. 4).
The shaver head and cutter head can be
cleaned directly under the tap (see fig. 5).
Use the cleaning brush for the other parts.
Clean the lady shaver body using a cloth
dampened with soapy water.
Dry the shaver head and cutter head, then
reassemble the lady shaver in the reverse
order.
1.5. General Precautions
Do not use while bathing or in the shower.
This lady shaver is to be used only in dry
conditions.
Do not place or store this appliance where it
can fall or be pulled into a tub or sink.
Do not leave this shaver within the reach of
children.
Except when charging, always unplug
this appliance from the electrical outlet
immediately after using.
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 7 24/03/17 17:45
8
This appliance is for household use only.
An appliance should never be left
unattended when it is plugged in, except
when charging the appliance.
Use this appliance only for its intended use
as described in this manual.
Keep the cord away from heated surfaces.
Never drop or insert any object into any of
the appliance´s openings.
Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
Always store this appliance and cord in a
moisture-free area. Do not store it in places
where temperatures exceed 140ºF (60ºC).
Make sure the cord is disconnected from the
trimmer stand when storing.
Do not use this appliance with a damaged or
broken cutter unit, as injury may occur. Always
make sure the blades are aligned properly.
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 8 24/03/17 17:45
9
EN
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
The outer foil is very thin. If handled
improperly, it can be easily damaged. To
avoid personal injury, do not use the lady
shaver if it has a damaged foil or inner cutter.
Both the foil and the blade have a limited
service life. To maintain good results, we
suggest you replace the outer foil and inner
cutter at regular intervals.
Do not use an extension cord or a voltage
converter with this appliance.
Do not wrap the cord around the appliance.
The power unit is intended to be correctly
oriented in a vertical or floor mount position.
When the power plug or connector is used
as the disconnect device, it must be easily
accessible.
Do not use the equipment near water
reservoirs (such as baths, basins, sinks, etc.).
Do not forget to turn o the lady shaver to
avoid reducing the battery life.
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 9 24/03/17 17:45
10
Please make sure that the old batteries
are disposed of at an oicially authorized
location.
If the lady shaver is not working properly,
have it inspected by your retailer or by an
authorized service center.
Please keep the manual handy for reference.
2. OPERATING INSTRUCTIONS
2.1 Product Description
Part identication
Fig 1
Trim attachment Cutter head
Outer foil
Long hair
trimmer
Shaving head
LED light
Switch
Release buttons
USB interface
Non-washable signAdaptor
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 10 24/03/17 17:45
11
EN
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
2.2 Using the Product
Fig 2
Fig 3
Fig 4
Fig 5
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 11 24/03/17 17:45
12
Fig 6
Shaving your legs (see fig.2)
Press the switch to turn the lady shaver on
and light the LED.
Pull your skin with your free hand to make
the hair stand upright. Move the lady shaver
slowly over the skin, pressing it gently in the
opposite direction to hair growth.
Adjusting to the body contours, the long hair
trimmer first lifts all long hairs and cuts them.
Then the lady shaver foil follows to smooth
away any stubble.
Press the switch to turn the lady shaver o.
Shaving the underarms (see fig.2)
When shaving the underarm area, place one
arm behind your head to stretch the skin.
Move the lady shaver slowly over the skin.
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 12 24/03/17 17:45
13
EN
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
Using the trim attachment (see fig.3)
Put the trim attachment on the lady shaver
to trim hair to a uniform length. For optimum
results, move the appliance slowly in the
direction opposite that of the hair growth.
2.3. Maintenance
Replacing batteries (see fig. 6)
This lady shaver charges in 8 hours.
Frequently charging it for more than 10 hours
will reduce the battery capacity.
Do not use the lady shaver when it is charging.
Maintaining the cutting system
It is recommended that you replace the
cutter head at least every year to maintain
your lady shavers cutting performance.
Turn the lady shaver o before replacing the
cutter head.
Push the cutter head up to remove it, then fit
a new one.
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 13 24/03/17 17:45
14
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Technical Data
Model No. BLS3398
Rated voltage 2.4V
Battery specifications AAA X2 (not included)
This product is intended for household use only.
4. POST-SALE SERVICE
Becken has designed this appliance in order
to guarantee maximum reliability. However, if
a problem occurs do not attempt to open the
appliance - there is a risk of electrical shock. If
you are not able to solve the problem, please
contact the Costumer Support Service of any
Worten, Modelo or Continente store in order to
be assisted. Worten Equipamentos para o Lar
provides a 2-year warranty for manufacturing
defects from the date of purchase of the
appliance.
WARNING: Any attempt to repair the appliance
without contacting the manufacturer or seller
will void the warranty.
All users must be familiar with these
instructions. Knowing what could go wrong can
help prevent problems from occurring.
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 14 24/03/17 17:45
15
EN
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
5. ENVIRONMENTAL PROTECTION
In order to protect the environment we strive
to reduce the volume of packaging used,
limiting it to three easily sorted materials:
cardboard, paper and plastic. The appliance
is manufactured using recyclable materials
after disassembled by a specialized company.
Please comply with local
regulations concerning
the recycling of all materials.
AF MANUAL Body Trimmer EN 10,5x16,5cm.indd 15 24/03/17 17:45
Estimado cliente,
Gracias por adquirir este producto.
Este aparato ha sido sometido a diversas
pruebas que avalan su calidad. Este manual de
instrucciones está destinado a facilitar el uso
del aparato y garantizar un uso seguro.
Lea atentamente las instrucciones, así como las
medidas de seguridad descritas en este manual.
Esperamos sinceramente que esté satisfecho
con su nuevo aparato.
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 16 24/03/17 17:45
17
ES
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
ÍNDICE
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 18
1.1. Alimentación 20
1.2. Cable de Alimentación y Otros Cables 20
1.3. Humedad y Agua 20
1.4. Limpieza 21
1.5. Precauciones Generales 21
2. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 25
2.1. Descripción del Producto 25
2.2. Utilización del Producto 25
2.3. Mantenimiento 28
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 29
4. SERVICIO POSVENTA 29
5. PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL 30
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 17 24/03/17 17:45
18
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ATENCIÓN
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
Atención: para evitar el riesgo de electrocución, no
abra esta unidad. Su interior no contiene elementos que
puedan ser reparados por el usuario. Solicite la asistencia
de personal cualificado.
Avisos importantes
Antes de usar el aparato, lea atentamente este
manual de instrucciones y guárdelo en un lugar
seguro, pues puede tener que consultarlo en el
futuro.
Antes de encender el aparato, y a fin de
garantizar su utilización de forma correcta y
segura, no lo utilice si:
• Se ha caído al suelo;
• Nota alguna señal de daño;
Se produce alguna anomalía durante su
funcionamiento.
Para evitar posibles peligros y el deterioro
del aparato debido a un uso incorrecto,
se recomienda que lea atentamente las
instrucciones.
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 18 24/03/17 17:45
19
ES
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
Este aparato no deberá ser utilizado para otros
fines que no sean los previstos en el manual
y únicamente para uso doméstico. Cualquier
daño derivado del uso del aparato fuera de este
ámbito de aplicación, cualquier uso incorrecto,
así como cualquier modificación manual
del producto, no estará cubierto y anulará
automáticamente la garantía.
Asistencia
En caso de avería, acuda a un servicio técnico
cualificado.
Este aparato podrá ser utilizado por niños
de ocho años o más y por personas con
discapacidad física, sensorial o mental,
o personas con falta de experiencia o
conocimientos, siempre que cuenten con
supervisión o se les haya proporcionado
instrucciones para usar este aparato de un
modo seguro, y entiendan los riesgos que
conlleva. Los niños no deben jugar con el
aparato. La limpieza y mantenimiento no deben
ser realizados por niños sin supervisión.
Estas instrucciones también están disponibles
en www.suporteworten.pt
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 19 24/03/17 17:45
20
1.1. Alimentación
Compruebe que el voltaje de la red eléctrica es
compatible con el indicado en el aparato. En
caso de que no sea compatible, consulte a su
vendedor o al Servicio de Atención al Cliente.
1.2. Cable de Alimentación y Otros Cables
No enrolle el cable de alimentación ni tire de
él para desenchufar el aparato, ni lo utilice
para rodearlo. Mantenga el cable alejado de
superficies calientes.
Nunca utilice este aparato si tiene el cable
o la toma dañados o si no está funcionando
adecuadamente.
Si el cable de alimentación está dañado, no
utilice el aparato, y llévelo a un servicio técnico
autorizado para que proceda a su sustitución.
1.3. Humedad y Agua
No utilice el aparato en lugares húmedos.
No deje que el aparato se moje en ninguna
circunstancia, pues puede ser peligroso.
Para evitar el peligro de incendio o descarga
eléctrica, no exponga el aparato al agua o la
humedad. Asimismo, no sumerja el aparato
(por ejemplo, para limpiarlo).
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 20 24/03/17 17:45
21
ES
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
1.4. Limpieza
Apague el aparato antes de limpiarlo. No utilice
productos de limpieza.
Pulse los botones de liberación, empuje hacia
arriba el cabezal de afeitado y luego extraiga
el cabezal de corte tal como muestra la
imagen (ver fig. 4).
Limpie ambos cabezales directamente bajo
el grifo (ver fig. 5).
Para las demás piezas, utilice el cepillo de
limpieza. Limpie el cuerpo de la afeitadora
corporal utilizando un paño humedecido con
agua y jabón.
Seque el cabezal de afeitado y el cabezal de
corte y vuelva a montarlos en la afeitadora
corporal siguiendo el orden inverso.
1.5. Precauciones Generales
No utilice mientras se baña o ducha. Utilice
esta afeitadora corporal únicamente en
condiciones secas.
No coloque o almacene este aparato en un
local donde pueda caerse o ser empujado
para una bañera o lavabo.
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 21 24/03/17 17:45
22
No deje la afeitadora corporal al alcance de
los niños.
Excepto cuando esté cargando, desenchufe
siempre este aparato de la toma eléctrica
inmediatamente después de la utilización.
Este aparato es solamente para uso doméstico.
Un aparato nunca debe abandonarse sin
supervisión cuando está enchufado, excepto
cuando esté cargando el aparato.
Utilice este aparato solamente para la
utilización pretendida como descrito en este
manual.
Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
Nunca deje caer o introduzca cualquier
objeto en las aberturas del aparato.
No utilice al aire libre o opere en locales
donde estén siendo utilizados productos
con aerosoles (espray) o donde se esté
administrando oxígeno.
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 22 24/03/17 17:45
23
ES
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
Almacene siempre este aparato y cable en un
local sin humedad. No almacene en locales
donde la temperatura sobrepase los 60ºC.
Certifíquese de que el cable está desconectado
del soporte del cortador cuando almacene el
aparato.
No utilice este aparato con una superficie de
corte dañada o rota, ya que podrá provocar
lesiones. Certifíquese siempre que las láminas
están convenientemente alineadas.
La lámina exterior es muy delgada. Por ello,
puede dañarse con facilidad si se manipula
de forma inadecuada. Para evitar daños
personales, no utilice la afeitadora corporal si
la lámina o la cuchilla interna están dañadas.
Tanto la lámina como la cuchilla tienen una
vida útil limitada. Para conseguir unos buenos
resultados, le recomendamos sustituir la
lámina exterior y la cuchilla interna de forma
regular.
No utilice un cable extensible o un
convertidor de voltaje con este aparato.
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 23 24/03/17 17:45
24
No enrolle el cable alrededor del aparato.
La unidad de alimentación debe estar
orientada correctamente en una posición
vertical o montada en el suelo.
Cuando el enchufe o conector se utiliza como
dispositivo de desconexión, debe estar cerca
del equipo y fácilmente accesible.
No utilice el dispositivo cerca de recipientes
de agua (como bañeras, palanganas,
lavatorios entre otros).
No olvide apagar la afeitadora corporal para
no reducir la vida útil de las pilas.
Asegúrese de desechar las pilas gastadas en
un lugar autorizado oficialmente.
Si la afeitadora corporal no funciona
correctamente, acuda a su distribuidor o a un
servicio técnico autorizado para su revisión.
Conserve el manual a mano para su consulta.
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 24 24/03/17 17:45
25
ES
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
2. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2.1 Descripción del Producto
Identicación de las piezas
Fig 1
Accesorio
de recorte Cabezal de corte
Lámina
exterior
Recortador
de vello largo
Cabezal
de afeitado
Luz LED
Interruptor
Botones de
liberación
Interfaz USB
Símbolo de «no lavar»Adaptador
2.2 Utilización del Producto
Fig 2
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 25 24/03/17 17:45
26
Fig 3
Fig 4
Fig 5
Fig 6
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 26 24/03/17 17:45
27
ES
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
Cómo afeitarse las piernas (ver fig. 2)
Pulse el interruptor para encender la
afeitadora corporal e iluminar la luz LED.
Estire la piel con la mano libre para levantar
el vello. Mueva lentamente la afeitadora
corporal por la piel, presionándola
suavemente en sentido opuesto al
crecimiento del vello.
Ajustándose a los contornos del cuerpo, el
recortador de vello largo levanta primero
todo el vello largo para después cortarlo. A
continuación, la lámina elimina con suavidad
cualquier vello incipiente.
Pulse el interruptor para apagar la afeitadora
corporal.
Cómo afeitarse las axilas (ver fig. 2)
Para afeitar la zona de las axilas, coloque un
brazo detrás de la cabeza para estirar la piel.
Mueva lentamente la afeitadora corporal por
la piel.
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 27 24/03/17 17:45
28
Utilización del accesorio de recorte (ver fig. 3)
Coloque el accesorio de recorte en la afeitadora
corporal para cortar el vello a una longitud
uniforme. Para obtener unos resultados
óptimos, mueva el aparato lentamente en
sentido opuesto al crecimiento del vello.
2.3. Mantenimiento
Sustitución de las pilas (ver fig. 6)
La afeitadora corporal se carga en 8 horas.
Su carga frecuente durante más de 10 horas
reducirá la capacidad de las pilas.
No utilice la afeitadora corporal mientras está
cargándose.
Mantenimiento del sistema de corte
Se recomienda sustituir el cabezal de corte
cada año para mantener el rendimiento de
corte de la afeitadora corporal.
Apague la afeitadora corporal antes de
proceder a sustituir el cabezal de corte.
Para extraer el cabezal, empújelo hacia arriba
y sustitúyalo por uno nuevo.
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 28 24/03/17 17:45
29
ES
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Datos Técnicos
Modelo No. BLS3398
Tensión nominal 2.4V
Especificaciones
de las pilas AAA X2 (no incluidas)
This product is intended for household use only.
4. SERVICIO POSVENTA
Becken ha diseñado este aparato con el fin de
garantizar la máxima fiabilidad. Sin embargo,
si se produce algún problema, no intente abrir
el aparato, pues corre peligro de electrocución.
En caso de que no sea capaz de solucionar el
problema, póngase en contacto con el Servicio
de Atención al Cliente de cualquier tienda
Worten, Modelo o Continente, para solucionar
el problema. Worten Equipamentos para o Lar
ofrece una garantía por un periodo de dos años,
desde el momento de compra de este artículo,
contra cualquier defecto de fabricación.
ATENCIÓN: cualquier intento de reparar el
aparato sin haber contactado con el fabricante
o el vendedor anulará la garantía.
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 29 24/03/17 17:45
30
Todos los usuarios deben estar familiarizados
con estas instrucciones. El hecho de conocer
los posibles problemas puede servirle de ayuda
para evitar que se produzcan.
5. PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
A fin de proteger el medio ambiente,
intentamos reducir al máximo el volumen
de nuestros embalajes, limitándolos a tres
materiales fáciles de clasificar: cartón, papel
y plástico. El aparato está fabricado con
material reciclable, tras ser desmontado
por una empresa especializada.
Cumpla la normativa local
correspondiente en materia de
reciclaje de los materiales.
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 30 24/03/17 17:45
31
ES
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
AF MANUAL Body Trimmer ES 10,5x16,5cm.indd 31 24/03/17 17:45
Caro(a) cliente,
Agradecemos a sua compra deste artigo.
Este aparelho foi sujeito a diversos testes
laboratoriais, que atestam a sua qualidade.
Para que a utilização do aparelho seja mais
fácil e segura, junto enviamos o manual de
instruções do mesmo.
Queira ler atentamente as instruções e medidas
de segurança que se encontram descritas no
presente manual.
Esperamos sinceramente que fique satisfeito
com a utilização do seu novo aparelho.
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 32 24/03/17 17:44
33
PT
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
ÍNDICE
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 34
1.1. Fonte de Alimentação 36
1.2. Cabo de Alimentação e Outros Cabos 36
1.3. Humidade e Água 36
1.4. Limpeza 37
1.5. Precauções Gerais 37
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 41
2.1. Descrição do Produto 41
2.2. Utilização do Produto 41
2.3. Manutenção 44
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 45
4. SERVIÇO PÓS-VENDA 45
5. PROTEÇÃO AMBIENTAL 46
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 33 24/03/17 17:44
34
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRIR
Atenção: para evitar o risco de choque elétrico não abra
a unidade. O interior não contém peças que possam ser
reparadas pelo utilizador. Solicite assistência a pessoal
qualificado.
Avisos importantes
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente
este manual de instruções e guarde-o num sítio
seguro, pois poderá precisar dele para consultas
futuras.
Antes de pôr o aparelho em funcionamento, e
de forma a garantir uma operação correta, não
o utilize se:
• caiu ao chão;
• notar algum vestígio de danos;
surgir alguma anomalia durante o
funcionamento.
Para evitar perigos ou deterioração do aparelho
devido a utilização incorreta, aconselha-se uma
leitura minuciosa das instruções.
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 34 24/03/17 17:45
35
PT
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
O aparelho não deve ser utilizado para outros
fins além dos previstos e destina-se apenas
a utilização doméstica. Quaisquer danos
resultantes da utilização do aparelho fora deste
âmbito, qualquer utilização incorreta, bem como
quaisquer modificações manuais efetuadas
ao produto não serão abrangidas e cancelam
automaticamente o direito à garantia.
Assistência
Em caso de avaria, entregue o aparelho a um
técnico de assistência qualificado.
Este aparelho pode ser usado por crianças
com 8 anos ou idade superior e por pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas e/ou pessoas com falta de
experiência ou conhecimento caso tenham
recebido instruções sobre o uso seguro do
aparelho e caso percebam os riscos envolvidos.
As crianças não devem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção não devem ser feitas
por crianças sem supervisão.
Estas instruções também estão disponíveis em
www.suporteworten.pt
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 35 24/03/17 17:45
36
1.1. Fonte de Alimentação
Verifique se a tensão da rede elétrica é
compatível com a indicada no aparelho. Caso
não corresponda, consulte o vendedor ou
Serviço de Apoio ao Cliente.
1.2. Cabo de Alimentação e Outros Cabos
Não enrole nem puxe pelo cabo para desligar o
aparelho, nem o utilize para envolver o aparelho.
Mantenha o cabo longe de superfícies aquecidas.
Nunca utilize este aparelho se este tiver um
cabo ou ficha danificados, ou se não estiver a
funcionar adequadamente.
Caso o cabo de alimentação esteja danificado, não
utilize o seu aparelho, leve-o a uma assistência
técnica autorizada para que seja substituído.
1.3. Humidade e Água
Não utilize o aparelho em locais húmidos.
Não permita que o aparelho fique molhado
em nenhuma circunstância, já que tal poderá
ser perigoso. Para evitar perigo de incêndio
ou choque elétrico, não exponha o aparelho a
água ou humidade. Além disso, não coloque o
aparelho debaixo de água (por exemplo, para
fins de limpeza).
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 36 24/03/17 17:45
37
PT
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
1.4. Limpeza
Desligue o aparelho antes de o limpar. Não use
produtos de limpeza.
Prima os botões de libertação, empurre
a cabeça de depilação para cima e retire
a cabeça de corte conforme ilustrado
(consulte a fig. 4).
A cabeça de depilação e a cabeça de corte
podem ser diretamente limpas debaixo da
torneira (consulte a fig. 5).
Utilize a escova de limpeza nas outras
peças. Limpe a depiladora com um pano
humedecido em água com sabão.
Seque a cabeça de depilação e a cabeça
de corte e, em seguida, volte a montar a
depiladora pela ordem inversa.
1.5. Precauções Gerais
Não use enquanto toma banho ou duche.
Esta depiladora só deve ser utilizada num
ambiente seco.
Não coloque nem guarde este aparelho num
local onde pode cair ou ser puxado para uma
banheira ou lavatório.
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 37 24/03/17 17:45
38
Coloque a depiladora fora do alcance de
crianças.
Exceto quando estiver a carregar, desligue
sempre este aparelho da tomada elétrica
imediatamente após a utilização.
Este aparelho é apenas para uso doméstico.
O aparelho nunca deve ser abandonado
sem supervisão quando está ligado, exceto
durante o carregamento.
Use este aparelho apenas para a finalidade
pretendida, como descrito neste manual.
Mantenha o cabo afastado de superfícies
quentes.
Nunca deixe cair ou insira qualquer objeto
nas aberturas do aparelho.
Não use ao ar livre ou opere em locais onde
estão a ser usados produtos em aerossol
(spray) ou onde estiver a ser administrado
oxigénio.
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 38 24/03/17 17:45
39
PT
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
Armazene sempre este aparelho e o cabo
num local sem humidade. Não armazene em
locais onde a temperatura exceda os 60ºC.
Certifique-se de que o cabo está desligado
do suporte quando o guardar.
Não use este aparelho com uma lâmina
danificada ou partida, já que poderá provocar
lesões. Certifique-se sempre de que as
lâminas estão convenientemente alinhadas.
A lâmina exterior é muito fina. Se for
manuseada incorretamente, pode ser
facilmente danificada. Para evitar lesões
corporais, não utilize a depiladora se a
lâmina exterior ou a lâmina interior estiverem
danificadas.
Ambas as lâminas têm uma vida útil limitada.
Para manter bons resultados, sugerimos que
substitua regularmente a lâmina exterior e a
lâmina interior.
Não use uma extensão ou um transformador
com este aparelho.
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 39 24/03/17 17:45
40
Não enrole o cabo à volta do aparelho.
O carregador deve ser corretamente
posicionado na vertical ou no chão.
Quando a ficha de alimentação ou carregador
é usado, este deve estar facilmente acessível
para ser desligado.
Não utilize o equipamento perto de
reservatórios de água (tais como banheiras,
bacias, lavatórios, entre outros).
Não se esqueça de desligar a depiladora para
evitar reduzir a vida útil da bateria.
Certifique-se de que elimina as pilhas antigas
num local oficialmente autorizado para o
efeito.
Se a depiladora não estiver a funcionar
corretamente, solicite uma inspeção junto do
revendedor ou de um centro de assistência
técnica autorizado.
Guarde o manual de instruções para
referência futura.
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 40 24/03/17 17:45
41
PT
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
2.1 Descrição do Produto
Identicação das peças
Fig 1
Acessório
de aparar Cabeça de corte
Lâmina
exterior
Aparador para
pelos compridos
Cabeça de
depilação
Luz LED
Interruptor
Botões de
libertação
Interface USB
Sinal de artigo
não lavável
Adaptador
2.2 Utilização do Produto
Fig 2
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 41 24/03/17 17:45
42
Fig 3
Fig 4
Fig 5
Fig 6
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 42 24/03/17 17:45
43
PT
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
Depilar as pernas (consulte a fig. 2)
Prima o interruptor para ligar a depiladora
e acender a luz LED.
Estique a pele com a mão livre para que os
pelos fiquem de pé. Deslize a depiladora
lentamente sobre a pele, pressionando-a
suavemente na direção oposta à do
crescimento do pelo.
Ajustando-se aos contornos do corpo, o
aparador para pelos compridos começa por
elevar todos os pelos compridos e cortá-los.
Em seguida, a lâmina da depiladora passa
para eliminar qualquer pelo mais curto.
Prima o interruptor para desligar a depiladora.
Depilar as axilas (consulte a fig. 2)
Ao depilar a zona das axilas, coloque um
braço atrás da cabeça para esticar a pele.
Deslize lentamente a depiladora sobre a pele.
Utilizar o acessório de aparar (consulte a fig. 3)
Coloque o acessório de aparar na depiladora
para uniformizar o comprimento dos pelos. Para
resultados ideais, deslize lentamente o aparelho
na direção oposta à do crescimento do pelo.
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 43 24/03/17 17:45
44
2.3. Manutenção
Substituição das pilhas (consulte a fig. 6)
Esta depiladora demora 8 horas a carregar.
Efetuar carregamentos frequentes durante
mais de 10 horas reduz a capacidade da
bateria.
Não utilize a depiladora enquanto a mesma
estiver a carregar.
Manutenção do sistema de corte
Recomenda-se a substituição da cabeça
de corte pelo menos uma vez por ano para
manter o desempenho de corte da sua
depiladora.
Desligue a depiladora antes de substituir a
cabeça de corte.
Empurre a cabeça de corte para cima para
retirá-la e coloque uma nova.
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 44 24/03/17 17:45
45
PT
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Informações Técnicas
Modelo No. BLS3398
Tensão nominal 2.4V
Especificação das pilhas AAA X2 (não incluídas)
Este produto foi concebido exclusivamente para
utilização doméstica.
4. SERVIÇO PÓS-VENDA
A Becken concebeu este aparelho de forma a
garantir a máxima fiabilidade. No entanto, se
ocorrer um problema, não tente abrir o aparelho
- risco de choque elétrico. Se não conseguir
solucionar o problema, contacte o Serviço
de Apoio ao Cliente de qualquer loja Worten,
Modelo ou Continente, para obter assistência.
A Worten Equipamentos para o Lar fornece
uma garantia contra defeitos de fabrico, por um
período de 2 anos a partir da data de compra
do aparelho.
AVISO: qualquer tentativa de arranjar o
aparelho sem contactar o fabricante ou
revendedor irá invalidar a garantia.
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 45 24/03/17 17:45
46
Todos os utilizadores devem familiarizar-se com
estas instruções. O facto de saber o que pode
correr mal poderá ajudá-lo a evitar a ocorrência
de problemas.
5. PROTEÇÃO AMBIENTAL
Com o objetivo de proteger o ambiente,
tentamos reduzir ao máximo o volume das
embalagens, que se limitam a três materiais
de fácil separação: cartão, papel e plástico. O
aparelho é constituído por material reciclável,
uma vez desmontado por
uma empresa especializada.
Respeite a legislação local
relativamente à reciclagem
de todos os materiais.
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 46 24/03/17 17:45
47
PT
Body Trimmer | Afeitadora Corporal | Depiladora Corporal
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 47 24/03/17 17:45
Importado, produzido e distribuído por:
Importado, producido y distribuido por:
Imported, produced and distributed by:
Worten Equipamentos p/ o Lar S.A.
Rua João Mendonça, nº 505
4464-503 Senhora da Hora - Portugal
AF MANUAL Body Trimmer PT 10,5x16,5cm.indd 48 24/03/17 17:45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Becken BLS3398 Depiladora corporal El manual del propietario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
El manual del propietario