Braun LS5103, Legs & Body, Silk-épil Lady Shaver Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de mujer
Tipo
Manual de usuario
18
si des pièces de rechange ne provenant
pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant
pendant la période de garantie, retournez
ou rapportez l’appareil ainsi que
l’attestation de garantie à votre revendeur
ou à un Centre Service Agréé Braun.
Veuillez vous référer à www.service.braun.
com ou appeler le 0 800 944 802 (service
consommateurs – service & appel
gratuits) pour connaître le Centre Service
Agréé Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée
ci-dessus, nos clients bénéficient de la
garantie légale des vices caches prévue
aux articles 1641 et suivants du Code
civil.
Nuestros productos han sido diseñados
para alcanzar el más alto estándar de
calidad, funcionalidad y diseño. Braun
Silk·épil ha sido ideada para conseguir
una depilación perfecta y agradable,
ofreciendo la solución perfecta para
piernas, axilas y la línea del bikini.
Confiamos en que su nueva afeitadora
femenina Silk·épil sea de su entera
satisfacción.
Importante
Por razones de higiene, no
comparta este aparato con
otras personas.
El cabezal de corte
puede limpiarse bajo
el agua del grifo.
Pueden hacer uso de la
máquina
niños a partir de
8 años y personas
con capa-
cidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o con
falta de experiencia y cono-
cimientos, si estas reciben
supervisión o se les ha
instruido con respecto al
uso seguro de la máquina
y comprenden los peligros
existentes. Los niños no
deben jugar con la máquina.
Los niños no deben realizar
la limpieza ni el manteni-
Español
91600934_SE_LS5103_GROCERY_S6-60.indd 1891600934_SE_LS5103_GROCERY_S6-60.indd 18 29.08.17 10:2829.08.17 10:28
CSS APPROVED Effective Date 3Sep2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 17 of 59
19
miento de usuario, a no ser
que estos tengan más de 8
años y estén siendo supervi-
sados.
Las pilas pueden perder
líquido una vez agotadas o
si no han sido utilizadas
durante un largo periodo de
tiempo. Para su protección y
la de del aparato, quite las
pilas periódicamente y evite
el contacto con la piel
cuando extraiga pilas que
hayan perdido líquido.
En caso de duda, consulte con el médico
sobre el uso de este aparato.
En los casos siguientes, este aparato sólo
deberá usarse previa consulta con su
médico:
Eczemas, heridas, irritación de la piel
como pueda ser foliculitis (inflamación
del folículo por una infección) y varices
Alrededor de lunares
Inmunidad reducida de la piel, como
por ejemplo diabetes, la enfermedad
de Raynaud
Hemofilia o inmunodeficiencia
Descripción
1 Cabezal de corte
a Lámina
b Banda ultra suave SoftStrip
c Almohadilla EasyGlide
d Accesorio de recorte para el pelo
largo
e Botones de extracción del cabezal
2 Botón opcional perfilador/recorte
/ »)
3 Bloque multi-cuchilla
4 Botón encendido/apagado
5 Compartimento de pilas
6 Accesorios de recorte para la línea del
bikini
Insertar las pilas
La afeitadora Braun Silk·épil funciona
con 2 pilas de 1,5 V. Para un mejor
rendimiento, se aconseja el uso de pilas
alcalinas de magnesio (tipo LR 6, AM3,
AA). Estas pilas proporcionan una
autonomía de hasta 90 minutos.
Abra el compartimento de pilas e inserte
las pilas con los polos en la dirección
marcada. Antes de cerrar el comparti-
mento de pilas, asegúrese que la tapa
esté limpia y seca.
Depilación
Para conseguir una piel radiante, Braun
Silk&Soft llega incluso al vello más difícil.
El sistema integrado de bandas ultra
suaves SoftStrip estira la piel asegurando
un alcance más cercano, mientras que el
cabezal de corte flotante y el accesorio
de recorte para el pelo largo están en
contacto con la piel. Todo ello asegura
una depilación perfecta.
Para una depilación más suave, la
almohadilla EasyGlide asegura un suave
deslizamiento de la afeitadora reduciendo
así la irritación de la piel.
Presione y empuje hacia arriba el
botón de encendido/apagado para
encender la depiladora. Asegúrese de
que el Botón opcional perfilador/
recorte (2) esté en la posición «
».
Mueva el aparato lentamente y sin
presionar contra la piel, en sentido
contrario al crecimiento del vello.
Ajustándose a los contornos del
cuerpo, el accesorio de recorte de pelo
91600934_SE_LS5103_GROCERY_S6-60.indd 1991600934_SE_LS5103_GROCERY_S6-60.indd 19 29.08.17 10:2829.08.17 10:28
CSS APPROVED Effective Date 3Sep2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 18 of 59
20
largo levanta el vello más largo y lo
corta. A continuación, la lámina actúa
cortando el vello más corto restante
para conseguir una piel aún más
suave.
Asegúrese de que tanto la lámina como
el accesorio de recorte de pelo largo
estén siempre en contacto con la piel.
Depilando las axilas y la línea del bikini
En estas zonas sensibles, asegúrese de
que siempre se depila con la piel estirada,
evitando de este modo posibles heridas
(B). Tenga especial cuidado si la
superficie de la piel no está estirada, o
tiene verrugas. Asegúrese de no tocarlas
con el accesorio de recorte para el pelo
largo.
Depilando las axilas y la línea del bikini:
Estire siempre la piel cuando se esté
depilando.
Perfilar la línea del bikini:
Para recortar de manera precisa la línea
del bikini y su contorno, cambiar el
aparato a la posición de perfilado,
deslizando el botón opcional perfilador/
recorte (2) a la posición «
» (C1).
Para recortar el vello a la misma longitud,
bloquee el perfilador de pelo largo y
coloque el perfilador de bikini (6) en el
cabezal de corte (C2). Para un resultado
óptimo, guíe el aparato lentamente en
la dirección contraria al crecimiento del
vello.
Después de la depilación
Después de la depilación, puede
aplicarse una crema o loción hidratante
para el cuerpo. Sin embargo, evite la
aplicación de sustancias irritantes como
desodorantes con alcohol justo después
de la depilación.
Limpieza
Limpiando el cabezal de corte con el
cepillo de limpieza (D1)
Pulse los botones de extracción del
cabezal para retirar el cabezal de corte.
Golpee suavemente en la parte de
abajo del cabezal de corte, sobre una
superficie lisa (no sobre la lámina)
Pase el cepillo de limpieza por la
cuchilla y por dentro del cabezal de
corte. Sin embargo, no pase el cepillo
de limpieza por la lámina, ya que
podría dañarla.
Limpiando el cabezal de corte debajo
del agua del grifo (D2)
Pulse los botones de extracción del
cabezal para retirar el cabezal de corte.
Lave el cabezal de corte y las cuchillas
por separado con agua templada.
También es posible utilizar jabones
a base de productos naturales siempre
y cuando estos no contengan
partículas o sustancias abrasivas.
Elimine los restos de jabón.
Ponga el cabezal de corte y las cuchil-
las a secar por separado.
Mantenga su afeitadora
femenina Braun Silk·épil en
estado óptimo
Es necesario lubricar los elementos de
corte de la afeitadora regularmente
cada 3 meses (E). Si limpia el cabezal
de corte bajo el agua corriente,
lubrifíquelo después de cada limpieza.
Aplique unas ligeras gotas de aceite
lubricante o vaselina al cabezal de
corte y a las partes metálicas del
accesorio de recorte de pelo largo.
Después retire el cabezal de corte y
aplique también una pequeña cantidad
de vaselina tal y como se muestra en la
imagen (E).
La lámina y el bloque multi-cuchillas
son componentes muy precisos que se
91600934_SE_LS5103_GROCERY_S6-60.indd 2091600934_SE_LS5103_GROCERY_S6-60.indd 20 29.08.17 10:2829.08.17 10:28
CSS APPROVED Effective Date 3Sep2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 19 of 59
21
desgastan con el tiempo. Para preser-
var el rendimiento de su afeitadora,
reemplace tanto las láminas como la
multi-cuchilla cuando crea que la efica-
cia de su afeitadora ha disminuido.
No utilice el cabezal de corte con una
lámina dañada.
Cómo reemplazar los elementos de
corte de la afeitadora
Lámina: Presionar el botón para extraer
el cabezal de corte. Para retirar la
lámina, presione el soporte azul de la
lámina (F). Para poner una lámina
nueva, insértela dentro del cabezal de
corte.
Cuchilla: Para retirar la multi-cuchilla,
presiónela, gírela 90º (G1) y extráigala.
Para poner una multi-cuchilla nueva,
presione el soporte de cuchillas y gire
90º (G2).
Las piezas de repuesto (lámina, bloque
multi-cuchilla) pueden obtenerse en su
tienda habitual, o en los Centros de
Servicio al Cliente de Braun.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Cuando las pilas se gasten, no
deben ser depositadas junto con
los residuos domésticos, al igual
que el aparato. Por favor,
deposítelos en un contenedor de
recogida especial, o llévelos a un Centro
de Asistencia Braun.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años
de garantía a partir de la fecha de
compra.
Dentro del periodo de garantía,
subsanaremos, sin cargo alguno,
cualquier defecto del aparato imputable
tanto a los materiales como a la
fabricación, ya sea reparando,
sustituyendo piezas, o facilitando un
aparato nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso
indebido, funcionamiento a distinto
voltaje del indicado, conexión a un
enchufe inadecuado, rotura, uso o
desgaste normal (p.ej. la lámina o bloque
de cuchillas), así como defectos que
tengan un valor insignificante en el valor
o funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de
que se hayan realizado reparaciones por
personas no autorizadas o no se hayan
utilizado recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la
fecha de compra es confirmada
mediante la factura o el albarán de
compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los
países donde este producto sea
distribuido por Braun o por un
distribuidor asignado por Braun: www.
service.braun.com.
En caso de reclamación bajo esta
garantía, diríjase al Servicio de Asistencia
Técnica de Braun más cercano: www.
service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a
su Servicio Braun más cercano o en el
caso de que tenga Vd. alguna duda
referente al funcionamiento de este
producto, le rogamos contacte con el
teléfono de atención al cliente:
900 814 208.
91600934_SE_LS5103_GROCERY_S6-60.indd 2191600934_SE_LS5103_GROCERY_S6-60.indd 21 29.08.17 10:2829.08.17 10:28
CSS APPROVED Effective Date 3Sep2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 20 of 59

Transcripción de documentos

Español si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Veuillez vous référer à www.service.braun. com ou appeler le 0 800 944 802 (service consommateurs – service & appel gratuits) pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices caches prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil. Nuestros productos han sido diseñados para alcanzar el más alto estándar de calidad, funcionalidad y diseño. Braun Silk·épil ha sido ideada para conseguir una depilación perfecta y agradable, ofreciendo la solución perfecta para piernas, axilas y la línea del bikini. Confiamos en que su nueva afeitadora femenina Silk·épil sea de su entera satisfacción. Importante Por razones de higiene, no comparta este aparato con otras personas. El cabezal de corte puede limpiarse bajo el agua del grifo. Pueden hacer uso de la máquina niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, si estas reciben supervisión o se les ha instruido con respecto al uso seguro de la máquina y comprenden los peligros existentes. Los niños no deben jugar con la máquina. Los niños no deben realizar la limpieza ni el manteni- 18 91600934_SE_LS5103_GROCERY_S6-60.indd 18 29.08.17 10:28 OVED Effective Date 3Sep2017 GMT - Printed 22Nov2017 P miento de usuario, a no ser que estos tengan más de 8 años y estén siendo supervisados. Las pilas pueden perder líquido una vez agotadas o si no han sido utilizadas durante un largo periodo de tiempo. Para su protección y la de del aparato, quite las pilas periódicamente y evite el contacto con la piel cuando extraiga pilas que hayan perdido líquido. En caso de duda, consulte con el médico sobre el uso de este aparato. En los casos siguientes, este aparato sólo deberá usarse previa consulta con su médico: – Eczemas, heridas, irritación de la piel como pueda ser foliculitis (inflamación del folículo por una infección) y varices – Alrededor de lunares – Inmunidad reducida de la piel, como por ejemplo diabetes, la enfermedad de Raynaud – Hemofilia o inmunodeficiencia Descripción 1 Cabezal de corte a Lámina b Banda ultra suave SoftStrip c Almohadilla EasyGlide d Accesorio de recorte para el pelo largo e Botones de extracción del cabezal 2 Botón opcional perfilador/recorte (« / ») 3 Bloque multi-cuchilla 4 Botón encendido/apagado 5 Compartimento de pilas 6 Accesorios de recorte para la línea del bikini Insertar las pilas La afeitadora Braun Silk·épil funciona con 2 pilas de 1,5 V. Para un mejor rendimiento, se aconseja el uso de pilas alcalinas de magnesio (tipo LR 6, AM3, AA). Estas pilas proporcionan una autonomía de hasta 90 minutos. Abra el compartimento de pilas e inserte las pilas con los polos en la dirección marcada. Antes de cerrar el compartimento de pilas, asegúrese que la tapa esté limpia y seca. Depilación Para conseguir una piel radiante, Braun Silk&Soft llega incluso al vello más difícil. El sistema integrado de bandas ultra suaves SoftStrip estira la piel asegurando un alcance más cercano, mientras que el cabezal de corte flotante y el accesorio de recorte para el pelo largo están en contacto con la piel. Todo ello asegura una depilación perfecta. Para una depilación más suave, la almohadilla EasyGlide asegura un suave deslizamiento de la afeitadora reduciendo así la irritación de la piel. • Presione y empuje hacia arriba el botón de encendido/apagado para encender la depiladora. Asegúrese de que el Botón opcional perfilador/ recorte (2) esté en la posición « ». • Mueva el aparato lentamente y sin presionar contra la piel, en sentido contrario al crecimiento del vello. Ajustándose a los contornos del cuerpo, el accesorio de recorte de pelo 19 91600934_SE_LS5103_GROCERY_S6-60.indd 19 29.08.17 10:28 OVED Effective Date 3Sep2017 GMT - Printed 22Nov2017 P largo levanta el vello más largo y lo corta. A continuación, la lámina actúa cortando el vello más corto restante para conseguir una piel aún más suave. • Asegúrese de que tanto la lámina como el accesorio de recorte de pelo largo estén siempre en contacto con la piel. Depilando las axilas y la línea del bikini En estas zonas sensibles, asegúrese de que siempre se depila con la piel estirada, evitando de este modo posibles heridas (B). Tenga especial cuidado si la superficie de la piel no está estirada, o tiene verrugas. Asegúrese de no tocarlas con el accesorio de recorte para el pelo largo. Depilando las axilas y la línea del bikini: Estire siempre la piel cuando se esté depilando. Perfilar la línea del bikini: Para recortar de manera precisa la línea del bikini y su contorno, cambiar el aparato a la posición de perfilado, deslizando el botón opcional perfilador/ recorte (2) a la posición « » (C1). Para recortar el vello a la misma longitud, bloquee el perfilador de pelo largo y coloque el perfilador de bikini (6) en el cabezal de corte (C2). Para un resultado óptimo, guíe el aparato lentamente en la dirección contraria al crecimiento del vello. Después de la depilación Después de la depilación, puede aplicarse una crema o loción hidratante para el cuerpo. Sin embargo, evite la aplicación de sustancias irritantes como desodorantes con alcohol justo después de la depilación. Limpieza Limpiando el cabezal de corte con el cepillo de limpieza (D1) • Pulse los botones de extracción del cabezal para retirar el cabezal de corte. Golpee suavemente en la parte de abajo del cabezal de corte, sobre una superficie lisa (no sobre la lámina) • Pase el cepillo de limpieza por la cuchilla y por dentro del cabezal de corte. Sin embargo, no pase el cepillo de limpieza por la lámina, ya que podría dañarla. Limpiando el cabezal de corte debajo del agua del grifo (D2) • Pulse los botones de extracción del cabezal para retirar el cabezal de corte. • Lave el cabezal de corte y las cuchillas por separado con agua templada. También es posible utilizar jabones a base de productos naturales siempre y cuando estos no contengan partículas o sustancias abrasivas. Elimine los restos de jabón. • Ponga el cabezal de corte y las cuchillas a secar por separado. Mantenga su afeitadora femenina Braun Silk·épil en estado óptimo • Es necesario lubricar los elementos de corte de la afeitadora regularmente cada 3 meses (E). Si limpia el cabezal de corte bajo el agua corriente, lubrifíquelo después de cada limpieza. Aplique unas ligeras gotas de aceite lubricante o vaselina al cabezal de corte y a las partes metálicas del accesorio de recorte de pelo largo. Después retire el cabezal de corte y aplique también una pequeña cantidad de vaselina tal y como se muestra en la imagen (E). • La lámina y el bloque multi-cuchillas son componentes muy precisos que se 20 91600934_SE_LS5103_GROCERY_S6-60.indd 20 29.08.17 10:28 OVED Effective Date 3Sep2017 GMT - Printed 22Nov2017 P desgastan con el tiempo. Para preservar el rendimiento de su afeitadora, reemplace tanto las láminas como la multi-cuchilla cuando crea que la eficacia de su afeitadora ha disminuido. • No utilice el cabezal de corte con una lámina dañada. • Cómo reemplazar los elementos de corte de la afeitadora Lámina: Presionar el botón para extraer el cabezal de corte. Para retirar la lámina, presione el soporte azul de la lámina (F). Para poner una lámina nueva, insértela dentro del cabezal de corte. Cuchilla: Para retirar la multi-cuchilla, presiónela, gírela 90º (G1) y extráigala. Para poner una multi-cuchilla nueva, presione el soporte de cuchillas y gire 90º (G2). • Las piezas de repuesto (lámina, bloque multi-cuchilla) pueden obtenerse en su tienda habitual, o en los Centros de Servicio al Cliente de Braun. Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Cuando las pilas se gasten, no deben ser depositadas junto con los residuos domésticos, al igual que el aparato. Por favor, deposítelos en un contenedor de recogida especial, o llévelos a un Centro de Asistencia Braun. sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, uso o desgaste normal (p.ej. la lámina o bloque de cuchillas), así como defectos que tengan un valor insignificante en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de que se hayan realizado reparaciones por personas no autorizadas o no se hayan utilizado recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun: www. service.braun.com. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano: www. service.braun.com. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de atención al cliente: 900 814 208. Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, 21 91600934_SE_LS5103_GROCERY_S6-60.indd 21 29.08.17 10:28 OVED Effective Date 3Sep2017 GMT - Printed 22Nov2017 P
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Braun LS5103, Legs & Body, Silk-épil Lady Shaver Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de mujer
Tipo
Manual de usuario