LXNAV FlarmLED Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Indicador
Flarm LED
Versión 1.12
LXNAV 24a doo • Kidriceva, 3000 Celje, Eslovenia • tel 386 592 33 400 386 fax 599 33 522
[email protected] www.lxnav.com
1 Avisos importantes 3
1.1 Garantía limitada 3
2 Listado de Empaque 4
3 Fundamentos 5
3.1 La pantalla LXNAV FlarmLed de un vistazo 5
3.1.1 Display LXNAV FlarmLed características 5
3.1.2 Interfaces 5
3.1.3 Datos técnicos 5
4 Descripción del Sístema 6
4.1 Descripción de Flarm Led Display 6
4.1.1 Leds de estado 6
4.1.2 LEDs dirección horizontal 6
4.1.3 LEDs dirección vertical 6
4.1.4 Botón PUSH 7
4.2 Funcionamiento normal 7
4.2.1 Modo ADVERTENCIA: 7
4.2.2 Modo de CERCANÍA: 7
4.2.3 Advertencias de Obstáculos. 7
4.2.4 Advertencia PCAS no dirigido 9
4.3 Encendido de pantalla FlarmLed 9
4.4 Configuración de pantalla FlarmLed 9
4.5 Otras indicaciones 10
4.5.1 Copia de la CIG-archivo en la tarjeta SD: 10
4.5.2 Ejecución de la actualización del firmware Flarm tarjeta SD 10
4.5.3 Copia de la base de datos de obstáculos de tarjetas SD 10
4.5.4 Códigos de error de Flarm 11
4.6 Cableado 14
4.6.1 Pinout del FlarmLed 14
4.6.2 FlarmMouse - FlarmLED 15
4.7 Plantilla 15
5 Historial de revisiones 16
1 Avisos importantes
La pantalla LXNAV FlarmLed está diseñada para VFR. Utilizarlo sólo como una ayuda a la
navegación prudente. Toda la información se presenta solamente como una referencia.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. LXNAV se
reserva el derecho de cambiar o mejorar sus productos y a realizar cambios en el contenido de
este material sin la obligación de notificar a ninguna persona u organización de tales cambios o
mejoras.
Un triángulo amarillo se muestra para las partes del manual que deben leerse con
cuidado y son importantes para el funcionamiento de la pantalla LXNAV FlarmLed
Notas con un triángulo rojo describen procedimientos que son críticos y pueden
resultar en la pérdida de datos o cualquier otra situación crítica.
Un icono de bombilla se muestra cuando se proporciona una idea útil para el
lector.
1.1 Garantía limitada
Esta producto LXNAV FlarmLed está garantizado de estar libre de defectos en materiales o mano
de obra durante dos años a partir de la fecha de compra. Dentro de este período, LXNAV puede
reparar o reemplazar cualquier componente que falle durante un uso normal. Estas reparaciones o
sustituciones se realizarán sin costo alguno para el cliente de piezas y mano de obra. El cliente
será responsable de los gastos de transporte. Esta garantía no cubre fallas debido al abuso, mal
uso, accidente o alteraciones o reparaciones no autorizadas.
LAS GARANTÍAS Y RECURSOS AQUÍ CONTENIDOS SON EXCLUSIVOS Y EN LUGAR DE OTRAS
GARANTÍAS EXPRESAS, IMPLÍCITAS O ESTABLECIDAS, INCLUYENDO CUALQUIER
RESPONSABILIDAD DERIVADOS BAJO CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD
PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTATUTARIAS O DE CUALQUIER OTRO TIPO. ESTA
GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS QUE PUEDEN VARIAR DE ESTADO A
ESTADO.
En NINGÚN CASO LXNAV SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL,
INDIRECTO O CONSECUENTE QUE RESULTEN DEL MAL USO, INCAPACIDAD DE UTILIZAR ESTE
PRODUCTO O DE DEFECTOS EN EL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión de
daños incidentales o consecuentes, por lo que las limitaciones anteriores pueden no aplicarse en
su caso. LXNAV se reserva el derecho exclusivo de reparar o reemplazar la unidad o software, o de
para ofrecer un reembolso completo del precio de compra, a su discreción. ESTE RECURSO SERÁ
LA ÚNICA Y EXCLUSIVA RESOLUCIÓN PARA EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA.
Para obtener servicio de garantía, póngase en contacto con su distribuidor de LXNAV
directamente.
Mayo 2013 © 2013 LXNAV. Todos los derechos reservados.
2 Listado de Empaque
FlarmLed - pantalla
Cable
3 Fundamentos
3.1 La pantalla LXNAV FlarmLed de un vistazo
La pantalla FlarmLed es un dispositivo compatible Flarm® capaz de indicar la dirección horizontal y
vertical de una amenaza. El tráfico cercano se muestra visualmente y acústicamente. Es
extremadamente pequeño, de bajo consumo de energía y tiene LEDS bicolores muy brillantes.
3.1.1 Pantalla LXNAV FlarmLed: características
LEDs bicolor extremadamente brillantes.
Pulsador, para ajustar el volumen del pitido
Función “modo de cercanía”
Velocidad de transmisión ajustable
Modo “esclavo
Consumo de corriente
3.1.2 Interfaces
Serial RS232 entrada / salida
Botón pulsador
12 LED bicolor para la dirección
5 LEDs para el ángulo vertical
3 LEDs para indicación GPS, Rx y Tx
3.1.3 Datos técnicos
Fuente de entrada 3,3 V DC
Consumo: 10 mA @ 12V (120mW)
Peso: 10 g
Medidas: 42 mm x 25 mm x 5 mm
4 Descripción del Sistema
4.1 Descripción de la pantalla Flarm Led
El Flarm Led consta de 5 partes principales:
LEDs de estado
LEDs de dirección horizontal
LEDs de dirección vertical
Botón
Beeper
4.1.1 Leds de estado
El LED de estado indica si el receptor Flarm recibe algún dato, transmite información y el estado
de GPS.
El LED de estado del GPS tiene 3 modos diferentes:
modo de intermitencia rápida: significa que el FlarmLed no recibe nada a través del bus
serial (probablemente necesita establecer la velocidad de transmisión correcta)
modo de intermitencia lenta: indica que el estado del GPS es malo
modo de luz permanente: significa que el estado del GPS es bueno.
4.1.2 LEDs dirección horizontal
Los 12 LEDs horizontales indican la dirección de la amenaza.
4.1.3 LEDs dirección vertical
Los 5 LEDs están describiendo el ángulo vertical de la amenaza dividido cada 14 °
4.1.4 Botón PUSH
Con el botón pulsador podemos ajustar el volumen de sonido, activar o apagar el modo cercano
o ajustar la configuración inicial de la pantalla FlarmLed.
4.2 Funcionamiento normal
En funcionamiento normal con pulsación corta, podemos alternar entre tres volúmenes
diferentes (Bajo, Medio y Alto). Con una presión prolongada, se activa o desactiva el
modo cercano”. La conmutación del modo también se indica visualmente con la luz en
movimiento alrededor del círculo. La luz roja en movimiento significa que el modo cercano
está habilitado, la luz amarilla en movimiento significa que el modo cercano está
desactivado.
4.2.1 Modo ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA: El modo activará un diodo rojo intermitente, si otra aeronave equipada
con Flarm está cerca y calcula una predicción con riesgo de colisión. También se
ejecutará una advertencia de audio. Un riesgo de colisión más alto aumentará la
frecuencia de parpadeo y la frecuencia de pitidos de audio. Las advertencias se clasifican
en tres niveles (vea el manual de Flarm para más detalles en www.flarm.com)
O Primer nivel aproximadamente 18 segundos antes de la colisión prevista.
O Segundo nivel aproximadamente 13 segundos antes de la colisión prevista.
O Tercer nivel aproximadamente 8 segundos antes de la predicción de colisión prevista.
4.2.2 Modo de CERCANÍA:
Mostrará la dirección a la aeronave más cercana, cuya posición está dentro de la gama de
radio. Un LED amarillo se encenderá permanentemente y no habrá sonido. La unidad
cambiará automáticamente al Modo de Advertencia si se cumplen los criterios de
advertencia y continuaen MÁS CERCANO después de que desaparezca el riesgo de
colisión.
El modo “Carcano” funciona sólo cuando se está moviendo. En tierra, no
se puede ver el objetivo más cercano.
4.2.3 Advertencias de Obstáculos.
Se activará una advertencia de obstáculos, si se encuentra un obstáculo en la parte
delantera de la aeronave y se predice un riesgo de colisión. La advertencia se muestra
con dos LEDs rojos, simétricos alrededor de las 12” si fuera un reloj. Los LEDs en 10 y 2,
alternan con los de 11 y 1. Al acercarnos al obstáculo aumenta la frecuencia de la
intermitencia.
4.2.4 Advertencia PCAS no dirigido
Si el FlarmLED está conectado a un dispositivo, que también traduce señales de
transpondedor con datos ADS-B a avisos de Flarm, los recibirá en la misma lógica de
la indicada mas arriba. Las señales de transpondedor sin datos ADS-B no contienen
dirección hacia la fuente que la emite, por lo tanto, obtendrá una advertencia no
dirigida con las siguientes señales alternas:
4.3 Encendido de pantalla FlarmLed
LXNAV FlarmLed es alimentado directamente desde el dispositivo Flarm con 3.3Volts.
Cuando obtiene energía pasa a la secuencia de arranque con la prueba de todos los
LEDs y un pitido corto y muestra la versión del firmware de la pantalla FlarmLed (led
amarillo indicado en versión principal, rojo indica versión menor).
4.4 Configuración de pantalla FlarmLed
Si mantenemos pulsado el botón, durante el encendido, el LXNAV FlarmLed entrará
en el modo de configuración, donde es posible realizar los siguientes ajustes:
• Velocidad de comunicación
• Modo Maestro / Esclavo
• Activar / desactivar las advertencias PCAS
El led amarillo indica el modo que estamos ajustando, los LEDs rojos indican el ajuste
de cada modo.
Rojo 12
Rojo 1
Rojo 2
Rojo3
Rojo 5
Amarillo12
B Tasa de baudios
4800bps
9600bps
19200bps
38400bps
115200bp
s
Amarillo 1
Maestro/ Esclavo
Maestro
Esclavo
/
/
/
Amarillo 2
PCAS
Activado
Desactiva
do
/
/
/
Esta configuración se prepara porque algunos FLARMs están configurados a diferentes
velocidades de transmisión, por lo que es necesario también ajustar FlarmLed a la misma
velocidad en baudios. Normalmente, la velocidad de transmisión predeterminada de Flarm
es 19200bps, en ese ajuste también se establece la visualización FlarmLed. La opción
Maestro / Esclavo sólo se puede utilizar si hemos conectado al flarm más de una pantalla.
En ese caso, las pantallas pueden interferir entre sí. Sólo uno puede estar configurado
como Master”, todos los demás deben ser esclavos”. El último ajuste habilita o
deshabilita las advertencias PCAS, que a veces pueden resultar molestas.
4.5 Otras indicaciones
La pantalla FlarmLED puede indicar algunos estados adicionales:
4.5.1 Copia de la CIG-archivo en la tarjeta SD:
4.5.2 Ejecución de la actualización del firmware Flarm tarjeta SD
4.5.3 Copia de la base de datos de obstáculos de tarjetas SD
4.5.4 Códigos de error de Flarm
error Código
Descripción
Funcionalidad
Display
0x11
Fallo: Software fuera de
fecha
(necesita recepción GPS)
Ninguna operación
0x12
Fallo: Software integridad-
violación
(sólo en unidades IGC)
Ninguna operación
0x21
Fallo: baja Tensión
Ninguna operación
0x31
Fallo: comunicación interna
del GPS
Ninguna operación
0x32
Fallo: la configuración del
GPS es defectuosa
Ninguna operación
0x41
Falla : comunicación de
radio interna
Ninguna operación
0x51
fallo: comunicación interna
general
Ninguna operación
0x61
fallo: memoria flash
Ninguna operación
0x71
fallo: sensor de presión
Ninguna operación
0xf1
fallo: Otro defecto
Ninguna operación
0x81
Indicación: NO hay
obstáculos. Base de datos
Operación posible
0x91
Indicación: no se está
grabando el vuelo
Operación posible
0x93
Indicación: no es possible
grabación del ruido del
motor
(sólo en la unidades IGC)
Operación posible
0xA1
Indicación: Error con el
archivo de configuración de
Tarjeta-SD
Funcionamiento
posible
0x2a:
Indicación modo receptor
Transponder C / S / ADS-B
inservible.
Posibilidad de
funcionamiento
82
Indicación: base de datos
de obstáculos fuera de
fecha (alarmas están
siendo
generados).
Operación posible
B1:
Indicación licencia de la
base de datos de
obstáculos no es válida.
Operación posible
B2:
Indicación de licencia IGC
de dispositivo inválida.
Operación posible
B3:
Indicación licencia de
dispositivo AUD inválida.
Operación posible
B4:
Indicación ENL inválida.
Operación posible
B5:
Indicación RFB inválida.
Operación posible
B6:
Indicación TIS inválida.
Posibilidad de
funcionamiento
100
Indicación: Error genérico.
Posibilidad de
funcionamiento
101
Indicación: Error de
sistema de archivos flash.
Posibilidad de
funcionamiento
110
Indicación: Falla
actualización del firmware
de la pantalla externa (por
ejemplo, en el “butterfly”).
Operación posible
120
Indicación: el dispositivo
está operando fuera de la
región designada. El
rendimiento del alcance
puede ser degradado.
4.6 Cableado
4.6.1 Pinout del FlarmLed
Número de
Pin
Descripción
1
NC
2
(salida) de transmisión desde LXNAV FLARM LED RS232
3
(entrada) de recepción para LXNAV FLARM LED Nivel RS232
4
Masa
5
3.3V fuente de alimentación (entrada)
6
NC
4.6.2 FlarmMouse - FlarmLED
4.7 Plantilla
Vista frontal
Cable Flarm
Power Supply
e
V7 Flarm
Splitter
FlarmMouse
FlarmLED
5 Historial de revisiones
Mayo de 2013
Versión inicial de manual del propietario
Octubre de 2013
Capítulos 4.2 y 4. Agregados
Marzo de 2014
Capítulo 4.4.Modificado
Mayo de 2014
Códigos de error Agregados
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

LXNAV FlarmLED Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Documentos relacionados