Duravit 700231000000090 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation instructions
Tiled bathtub (alcove, corner, back-to-wall)
Notice de montage
Baignoire, carrelée (alcôve, coin, contre-cloison)
Instrucciones de montaje y uso
Bañera empotrada con azulejos (entre 3 paredes, esquina, antepared)
Daro Starck
#... #...
#... #...
#...
D-Code
#...
# ... #...
# ... #...
# ... #...
# ... #...
# ... #...
# ... #...
# ...
# ...
Vero
#...
DuraStyle
#...
#... #...
#... #...
#...
Vero Air
Happy D.2
#...
#... #...
#...
Paiova
#...
#...
P3 Comforts
#...
#...
57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1 3
es fr
Información importante 18
Montaje 19
Remarques importantes 11
Montage 12
Important information 4
Installation 5
en
57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1 13
fr
# 791255
# 790250
+
Accessoires optionnels (non fournis)
# 790112 (bride de carrelage)
# 791224
# 791212
# 790252
# 790220
# 790219
# 791264
Antes de la instalación
Leer las fichas técnicas antes de la instalación. Las fichas técnicas
pueden descargarse en
www.pro.duravit.es.
Los productos cumplen los siguientes códigos:
Código de fontanería uniforme (UPC
®
)
Código canadiense de fontanería
Los productos cumplen las siguientes normas:
CSA B45.5-17/IAPMO Z124-2017
20
21
Acerca de estas instrucciones
Las instrucciones de instalación forman parte del producto
Duravit y se deben leer detenidamente antes de la instalación.
Lectores destinatarios y cualificaciones
Este es un producto de calidad profesional. Para su correcta
instalación y garantizar la satisfacción de los usuarios, se
requieren conocimientos prácticos sobre técnicas de construcción
así como cumplir los códigos de fontanería. Recomendamos
encomendar la instalación del producto a un fontanero
profesional.
Explicación de las palabras clave y de los símbolos
ADVERTENCIA
Indica una situación
peligrosa que puede
provocar la muerte o
lesiones graves si no se
evita.
AVISO
Se utiliza para describir
prácticas no relacionadas
con lesiones físicas.
Inspección (p. ej. por si hubiera arañazos)
Comprobar que no haya fugas y que todas las
conexiones sean estancas al agua.
Indicación del tiempo (p. ej. 10 minutos)
> Se requiere una acción
Instrucciones de seguridad
Daños materiales y/o en el producto
El incumplimiento de las normas y reglamentos locales y
específicos de cada país puede provocar daños materiales y/o
en el producto.
> Observar en todo momento los reglamentos locales de
instalación y las normas específicas de cada país.
18 57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1
es
57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1 19
es
# 700331...90
# 700332...90
# 700333...90
# 700334...90
# 700335...90 # 700027...90 # 700135...90
# 700336...90 # 700028...90 # 700314...90 # 700136...90
# 700337...90 # 700095...90 # 700100...90 # 700375...90 # 700411...90
# 700338...90 # 700095...92 # 700100...92 # 700376...90 # 700412...90
# 700339...90 # 700096...90 # 700101...90 # 700133...90 # 700413...90
# 700340...90 # 700096...92 # 700101...92 # 700134...90 # 700414...90
Contenido de la entrega
# 700231...90
# 700233...90
# 700298...90
# 700212...90
20 57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1
es
# 791255
# 790250
+
Accesorios opcionales (no incluidos)
# 790112 (cinta selladora para juntas
de azulejos)
# 791224
# 791212
# 790252
# 790220
# 790219
# 791264
~30 mm
~1 ⅛"
~600 mm
~23,5"
> >
>
AVISO
No utilizar tornillos diferentes a los
suministrados.
> Utilizando los tornillos y arandelas
suministrados, fijar el marco de
apoyo en la base acrílica y de
contrachapado.
> Colocar el marco de apoyo.
Para DuraStyle/Paiova:
> Colocar el marco de apoyo (3 piezas).
> Fijar las patas ajustables al marco
de apoyo.
> Montar el marco de apoyo.
AVISO
Si se inclina la bañera sobre uno de sus
lados, se pueden producir daños en la
misma.
> Colocar un cartón o una manta sobre
el suelo.
> Dar la vuelta a la bañera.
> Inspeccionar la bañera por si hubiera
ocurrido algún daño potencial
durante el transporte.
> No instalar el producto si hay daños
visibles.
57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1 21
es
7 8 9
10 11 12 6 5 4
3 2 1
5 ⅛" - 7 ⅞"
130 - 200 mm
X
> > >
> > >
> Medir la altura para los soportes. > Pegar la cinta selladora para juntas
de azulejos (no incluida).
> Apretar la contratuerca para fijar las
patas ajustables.
> Colocar la bañera sobre sus patas
ajustables.
> Asegurarse de que la bañera esté
nivelada.
> Ajustar las patas en caso necesario.
> Conectar la tubería de residuos y el
rebosadero (no incluidos).
> Nivelar las patas antes de ajustar la
bañera.
22 57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1
es
1 2 3
4 5 6 12 11 10
9 8 7
X
X
X
X
X
X
X
> > >
> > >
> Limpiar la bañera. > Conectar la tubería de residuos y el
rebosadero al sistema de desagüe.
> Encajar la bañera en el área
designada en el marco.
> Asegurar la bañera fijándola en los
soportes de pared.
> Limpiar la zona debajo de la bañera.
ADVERTENCIA
¡Peligro de lesiones mortales por
descarga eléctrica!
El contacto con el cableado eléctrico
puede producir descarga eléctrica.
> Asegurarse de que no haya ningún
cable eléctrico ni ningún circuito
de calefacción detrás de la pared
o debajo del suelo, ya que podría
afectar la instalación.
> Fijar 4 soportes al marco adosado a
la pared para sujetar la bañera en los
laterales.
> Marcar los orificios para los soportes
en el marco adosado a la pared.
57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1 23
es
7 8 9
10 11 12 18 17 16
15 14 13
24:00:00
> >
> > >
> Cerrar el panel de acceso.
> Sellarlo para evitar que salpique
agua.
> Abrirlo exclusivamente utilizando una
herramienta.
> Realizar el acabado en la pared y los
azulejos.
> Incorporar un panel de acceso
200x200mm (7⅞x7⅞in) en la zona
del desagüe y el rebosadero.
> Llenar con agua la bañera.
> Llenar con agua la bañera.
> Inspeccionar por si hubiera posibles
fugas.
> Dejar que la silicona se asiente
durante 24 h antes de vaciar la
bañera.
AVISO
La silicona con ácido acético puede
dañar la bañera.
> Utilizar silicona sobre base de alcoxi.
> Aplicar silicona según sea necesario.
24 57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1
es
1 2 3
4 5 6 24 23 22
21 20 19

Transcripción de documentos

Installation instructions Tiled bathtub (alcove, corner, back-to-wall) Notice de montage Baignoire, carrelée (alcôve, coin, contre-cloison) Instrucciones de montaje y uso Bañera empotrada con azulejos (entre 3 paredes, esquina, antepared) Daro Starck #700027...90 #700331...90 #700028...90 #700332...90 #700333...90 D-Code #700334...90 # 700095...90 #700335...90 # 700095...92 #700336...90 # 700096...90 #700337...90 # 700096...92 #700338...90 # 700100...90 #700339...90 # 700100...92 #700340...90 # 700101...90 # 700101...92 Vero #700133...90 DuraStyle #700134...90 #700231...90 #700135...90 #700233...90 #700136...90 #700298...90 Vero Air Happy D.2 #700411...90 #700314...90 #700412...90 #700413...90 Paiova #700212...90 P3 Comforts #700375...90 #700376...90 #700414...90 en 4 Installation 5 fr Important information 11 Montage 12 Información importante 18 Montaje 19 es Remarques importantes 57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1 3 Accessoires optionnels (non fournis) fr + # 790112 (bride de carrelage) # 791224 # 791212 # 790252 # 790220 # 790219 # 791264 # 791255 # 790250 57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1 13 Acerca de estas instrucciones Antes de la instalación Las instrucciones de instalación forman parte del producto Duravit y se deben leer detenidamente antes de la instalación. Leer las fichas técnicas antes de la instalación. Las fichas técnicas pueden descargarse en www.pro.duravit.es. Lectores destinatarios y cualificaciones Este es un producto de calidad profesional. Para su correcta instalación y garantizar la satisfacción de los usuarios, se requieren conocimientos prácticos sobre técnicas de construcción así como cumplir los códigos de fontanería. Recomendamos encomendar la instalación del producto a un fontanero profesional. Explicación de las palabras clave y de los símbolos es ADVERTENCIA  Indica una situación peligrosa que puede provocar la muerte o lesiones graves si no se evita. AVISO Los productos cumplen los siguientes códigos: • Código de fontanería uniforme (UPC®) • Código canadiense de fontanería  e utiliza para describir S prácticas no relacionadas con lesiones físicas. Los productos cumplen las siguientes normas: Inspección (p. ej. por si hubiera arañazos) • CSA B45.5-17/IAPMO Z124-2017 Comprobar que no haya fugas y que todas las conexiones sean estancas al agua. 20 Indicación del tiempo (p. ej. 10 minutos) > Se requiere una acción Instrucciones de seguridad Daños materiales y/o en el producto El incumplimiento de las normas y reglamentos locales y específicos de cada país puede provocar daños materiales y/o en el producto. >> Observar en todo momento los reglamentos locales de instalación y las normas específicas de cada país. 18 57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1 21 # 700331...90 # 700332...90 # 700333...90 # 700334...90 # 700335...90 # 700336...90 # 700337...90 # 700338...90 # 700339...90 # 700340...90 es Contenido de la entrega # 700027...90 # 700028...90 # 700095...90 # 700095...92 # 700096...90 # 700096...92 # 700100...90 # 700100...92 # 700101...90 # 700101...92 # 700314...90 # 700375...90 # 700376...90 # 700133...90 # 700134...90 # 700135...90 # 700136...90 # 700411...90 # 700412...90 # 700413...90 # 700414...90 # 700231...90 # 700233...90 # 700298...90 # 700212...90 57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1 19 + Accesorios opcionales (no incluidos) es # 790112 (cinta selladora para juntas de azulejos) 20 57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1 # 791224 # 791212 # 790252 # 790220 # 790219 # 791264 # 791255 # 790250 7 1 >> Inspeccionar la bañera por si hubiera ocurrido algún daño potencial durante el transporte. >> No instalar el producto si hay daños visibles. 8 2 9 3 >> Montar el marco de apoyo. AVISO Si se inclina la bañera sobre uno de sus lados, se pueden producir daños en la misma. 10 4 11 5 es >> Colocar un cartón o una manta sobre el suelo. >> Dar la vuelta a la bañera. 12 6 " 3,5 ~2 0 mm 0 ~6 ⅛" ~1 m m 0 ~3 >> Fijar las patas ajustables al marco de apoyo. >> Colocar el marco de apoyo. Para DuraStyle/Paiova: >> Colocar el marco de apoyo (3 piezas). AVISO No utilizar tornillos diferentes a los suministrados. >> Utilizando los tornillos y arandelas suministrados, fijar el marco de apoyo en la base acrílica y de contrachapado. 57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1 21 7 1 8 2 9 3 5 13 ⅛" 0 -7 -2 00 ⅞" m m >> Conectar la tubería de residuos y el rebosadero (no incluidos). >> Colocar la bañera sobre sus patas ajustables. >> Asegurarse de que la bañera esté nivelada. >> Ajustar las patas en caso necesario. 10 4 11 5 12 6 >> Apretar la contratuerca para fijar las patas ajustables. >> Pegar la cinta selladora para juntas de azulejos (no incluida). >> Medir la altura para los soportes. X es >> Nivelar las patas antes de ajustar la bañera. 22 57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1 13 7 14 8 15 9 X X X X X X X >> ADVERTENCIA >> Limpiar la zona debajo de la bañera. ¡Peligro de lesiones mortales por descarga eléctrica! El contacto con el cableado eléctrico puede producir descarga eléctrica. >> Asegurarse de que no haya ningún cable eléctrico ni ningún circuito de calefacción detrás de la pared o debajo del suelo, ya que podría afectar la instalación. es >> Marcar los orificios para los soportes en el marco adosado a la pared. >> Fijar 4 soportes al marco adosado a la pared para sujetar la bañera en los laterales. 10 16 11 17 18 12 >> Encajar la bañera en el área designada en el marco. >> Asegurar la bañera fijándola en los soportes de pared. >> Conectar la tubería de residuos y el rebosadero al sistema de desagüe. >> Limpiar la bañera. 57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1 23 20 2 21 3 >> Llenar con agua la bañera. >> Inspeccionar por si hubiera posibles fugas. >> Realizar el acabado en la pared y los azulejos. >> Incorporar un panel de acceso 200 x 200 mm (7⅞ x 7⅞ in) en la zona del desagüe y el rebosadero. >> Cerrar el panel de acceso. >> Sellarlo para evitar que salpique agua. >> Abrirlo exclusivamente utilizando una herramienta. 22 4 23 5 24 6 es 19 1 24:00:00 >> Llenar con agua la bañera. AVISO La silicona con ácido acético puede dañar la bañera. >> Utilizar silicona sobre base de alcoxi. >> Aplicar silicona según sea necesario. 24 57223_MAL_Tiled bathtub_US/18.11.1 >> Dejar que la silicona se asiente durante 24 h antes de vaciar la bañera.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Duravit 700231000000090 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación