First Alert AC10-500 El manual del propietario

Categoría
Detectores de monóxido de carbono (CO)
Tipo
El manual del propietario
Alarma de Humo + Monóxido de Carbono
Manual de Usuario: AC10-500
¡Importante! Por favor, lea cuidadosamente y guarde este documento.
Este manual de usuario contiene información importante sobre el funcionamiento de su Alarma Combinada de Humo y CO. Si usted
está instalando esta Alarma de Humo para el uso de otros, usted debe dejar este manual (o una copia de él) con el usuario final.
Instalada el
Reemplazar antes de
120V Cableado
2
Índice
Bienvenido 3
Partes de esta Alarma 4
Entender Su Alarma 5
Dónde Instalar 6 - 7
Dónde No Instalar 8
Configuración e Instalación 9 - 11
Instalación del Adaptador de Enchufe 12 - 15
Conexión Inalámbrica 16 - 17
Uso de la Función de Silencio 17
Prueba Semanal 18
Mantenimiento Regular 18
Fin de Vida Útil de la Alarma 19
Tecnología de Ionización y Fotoeléctrica 19
Consejos de Seguridad Contra Incendios 20
Lo Que Usted Necesita Saber Sobre el CO 21
Fuentes Potenciales de CO en el Hogar 22
Información Normativa 23 - 25
Cumplimiento Especial 26 - 28
Limitaciones Generales 29 - 30
Guía de Solución de Problemas 31
Garantía Limitada 32
Derechos de Autor y Especificaciones Técnicas 33
3
Bienvenido
Gracias por elegir a Onelink por First Alert para sus necesidades de seguridad.
Además de los sonidos de la alarma, usted puede recibir notificaciones en caso de
una emergencia para ayudar a proporcionar una advertencia de un incendio o de una
fuga de monóxido de carbono, mientras usted está en casa o fuera. Por favor, tómese
el tiempo para leer este manual y hacer de esta alarma una parte integral del plan de
seguridad de su familia. Para más información visite www.firstalert.com/onelink.
Contenido
Alarma de
Humo y CO
Soporte de
Montaje
Conector de Energía/
Adaptadores de Enchufe
Manual de
Usuario
Requerimientos del Sistema
App Onelink
Busque y descargue
Onelink Home en el
App store
Red Inalámbrica
Para mejores resultados, se
recomienda utilizar con un
router 802.11 b/g/n.
Aparato iOS
El HomeKit
requiere de un iPhone
®
, iPad
®
,
o iPod touch
®
con iOS 9.3 o posterior. *No
es compatible con Android
®
.
4
Partes de esta Alarma
1
2
3
4
7
6
5
8
11
10
9
1. Botón de Prueba/Silencio
2. Anillo Indicador de Color
3. Bocina
4. Alambre de AC Caliente (negro)
5. Alambre de AC Neutral (blanco)
6. Alambre de AC de Interconexión
(anaranjado)
7. Conector de Corriente
8. Soporte de Montaje
9. Ranuras de Montaje
10. Gire la Alarma en el Sentido del
Reloj para Sujetar
11. Gire la Alarma en el Sentido
Contrarreloj para Quitar
5
Entender Su Alarma
Patrones de
Color LED
Eventos de Humo/CO Guía de Voz
Inicio y Bienvenida
Encender
“First Alert le da la bienvenida a su Alarma de Humo
y Monóxido de Carbono Onelink. La app Onelink le
guiará a través del proceso simple de configuración.
Programar, Silenciar y Conectar [voz completa]
Probar
“La prueba se ha completado. La prueba ha
terminado y usted está protegido.”
Emergencia [voz completa]
Programar, Silenciar y Conectar
“[Ubicación, ejemplo: “Pasillo”] Ubicación Programada.
Alarma Silenciada. El Detector Permanece Inactivo.
“Se ha completado la configuración
de la Alarma. ¡Buen Trabajo!”
Probar
“Probando las Alarmas... La alarma sonará
y para su protección es muy ruidosa. Esto
puede tomar algunos segundos.
“El más alto nivel de monóxido de carbono era 0 PPM.
Emergencia
“El más alto nivel de monóxido de
carbono era [Número] PPM.
Probar
“Probando Humo” [¡bip bip bip!]
“Probando Monóxido de Carbono” [¡bip bip bip!]
“¡Evacuar, Evacuar, hay un incendio en [Ubicación]!”
Emergencia
“¡Advertencia! ¡Evacuar! Hay Humo [o Monóxido
de Carbono] en [¡Ubicación!] ¡Evacuar!”
Falla
“Error de Detector. Por favor consulte el
manual o llame a servicio al cliente.
Alarma ha llegado a su fin de vida útil. Vuelva
a colocar la alarma en [Ubicación].
Blanco
Indicador de Energía y Luz Nocturna N/A
6
Donde Instalar
La cobertura mínima para las Alarmas de Humo, según lo recomendado por la Asociación Nacional de
Protección contra Incendios (NFPA, por sus siglas en inglés), es una Alarma de Humo en cada piso, en
cada área de descanso, y en cada dormitorio (Ver “Información Normativa Para Alarmas de Humo” para
obtener más información sobre las recomendaciones de la NFPA ). Para Alarmas de CO, la Asociación
Nacional de Protección contra Incendios (NFPA, por sus siglas en inglés) recomienda que una alarma de
CO se debe instalar centralmente localizada afuera de cada área de descanso en la proximidad inmediata
de los dormitorios. Para mayor protección, instale detectores de CO adicionales en cada dormitorio por
separado, y en cada nivel de su hogar.
NOTA: Para protección adicional, instale una Alarma de Humo/CO adicional por lo menos a 15 pies (4.6
metros) de distancia del calentador o fuente de calor por combustión, donde sea posible. En hogares
más pequeños, o en casas prefabricadas donde esta distancia no se puede mantener, instalar la Alarma lo
más lejos posible del calentador u otra fuente de calor por combustión. Instalar la Alarma más cerca de 15
pies (4.6 metros) no dañará la Alarma, pero puede aumentar la frecuencia de las alarmas no deseadas.
En general, instale Alarmas combinadas de Humo y Monóxido de Carbono:
En cada nivel de su casa, incluso en áticos y sótanos acabados.
Dentro de cada dormitorio, especialmente si las personas duermen con las
puertas parcialmente o completamente cerradas.
En el pasillo cerca de cada dormitorio. Si su casa tiene varios dormitorios, instale una unidad en cada uno.
Si el pasillo mide más de 40 pies (12 metros) de largo, instale una alarma en cada extremo.
En la parte superior de las escaleras del primer-al-segundo piso.
Al fondo de las escaleras del sótano.
Para obtener protección adicional, instalar Alarmas en todas las habitaciones, pasillos y áreas de
almacenamiento, donde las temperaturas generalmente están entre los 40˚ F (4.4˚ C) y 100˚ F (37.8˚ C).
Colocación Recomendada
Cuando se instalan en la pared, el borde superior de las Alarmas de Humo debe colocarse entre 4
pulgadas (102 mm) y 6 pulgadas (153 mm) de la línea de la pared/techo.
Cuando se instalan en el techo, coloque la alarma lo más cerca posible al centro.
En cualquier caso, instale por lo menos a 4 pulgadas (102 mm) de donde la pared y el techo se unen.
Vea Como Evitar Espacios de “Aire Muerto para obtener más información.
NOTA: Para cualquier ubicación, asegúrese de que ninguna puerta u otra obstrucción
impida que el monóxido de carbono o el humo llegue a la Alarma.
Instalar Alarmas de Humo/CO en Casas Móviles
Para seguridad mínima, instale una Alarma de Humo/CO tan cerca de cada área de dormir
como sea posible. Para mayor seguridad, coloque una unidad en cada habitación. Muchas
casas móviles más antiguas (especialmente aquellas construidas antes de 1978) tienen poco
o ningún aislamiento. Si su casa móvil no está bien aislada, o si no está seguro de la cantidad
de aislamiento, es importante únicamente instalar unidades en las paredes interiores.
7
Donde Instalar (Continuación)
ABERTURA DEL
BOCINA ESTÉ
EN LA ESQUINA
SUPERIOR IZQUIERDA.
PONGA
AQUÍ
O AQUÍ
NO COLOQUE
EN ESTA ÁREA
4”
(102 mm)
mínimo
entre 4”- 6”
(102 mm - 153 mm)
de la línea de
la pared/techo
TECHO
PARED
8
Donde No Instalar
NO coloque esta Alarma de Humo/CO:
En garajes, cuartos de calentadores,tanos y áticos sin terminar.
Evite áreas con mucho polvo, suciedad o grasa.
Donde se produzcan parculas de combustión. Estas partículas se forman al quemarse objetos. Las áreas a
evitar incluyen cocinas, garajes y cuartos de calderas mal ventilados. Mantenga las unidades por lo menos
20 pies (6 metros) de las fuentes de partículas de combustión (estufas, calderas, calentadores de agua,
calefactores) si es posible. En las áreas donde no es posible 20 pies (6 metros) de distancia - en casas
modulares, móviles os pequeñas, por ejemplo - se recomienda instalar la Alarma de Humo lo más lejos
de estas fuentes de combustión como sea posible. Las recomendaciones de ubicación se proporcionan para
instalar las Alarmas de Humo a una distancia razonable de los aparatos que consuman combustible y así
evitar alarmas “no deseadas”. Las alarmas no deseadas pueden activarse si un detector de humo se coloca
directamente al lado de uno de estos aparatos de combustión. Ventile estas áreas tanto como sea posible.
Dentro de 5 pies (1.5 metros) de cualquier aparato para cocinar. En corrientes de aire cerca de cocinas. Las
corrientes de aire pueden jalar el humo de la cocción al sensor de humo y provocar alarmas no deseadas.
En áreas muy húmedas. Esta alarma debe de estar por lo menos a 10 pies (3 metros) de una ducha, sauna,
humidificador, vaporizador, lavavajillas, cuarto de lavado, cuarto de servicio o de otra fuente de humedad alta.
En la luz del sol directa.
En aire turbulento, como cerca de ventiladores de techo o ventanas abiertas. La
corriente de aire puede prevenir que el CO/Humo llegue a los sensores.
En áreas donde la temperatura es menor a los 40˚ F (4.4˚C) o por encima de
los 100˚ F (37.8˚ C). Estas áreas incluyen semisótanos no climatizados, áticos
sin acabados, techos no aislados o mal aislados, porches y garajes.
En áreas infestadas por insectos. Los insectos pueden obstruir los orificios de la cámara de detección.
Menos de 12 pulgadas (305 mm) del alcance de las luces fluorescentes.
El “Ruido” eléctrico puede interferir con el sensor.
En los espacios de “aire muerto”. Vea abajo para información adicional.
Instalar Alarmas de Humo/CO en Casas Móviles
Los espacios de “aire muerto” pueden impedir que el Humo llegue a la Alarma de Humo/CO. Para
evitar los espacios de aire muerto, siga las recomendaciones de instalación a continuación.
En techos, instale las Alarmas de Humo/CO lo más cerca posible al centro del techo. Si esto no es
posible, instale la Alarma de Humo/CO por lo menos a 4 pulgadas (102 mm) de la pared o esquina.
Para montar en pared (si es permitido por los códigos de construcción), el borde superior
de las Alarmas de Humo/CO deben colocarse entre 4 pulgadas (102 mm) y 12 pulgadas
(305 mm) de la línea de la pared/techo, debajo de espacios de “aire muerto” típicos.
En un techo con pico, a dos aguas o catedral, instale la primer Alarma de Humo/CO a 3 pies (0.9
metros) del vértice del techo, medido horizontalmente. Pueden ser necesarias Alarmas de Humo/
CO adicionales, dependiendo de la longitud, ángulo, etc., de la pendiente del techo. Consulte NFPA
72 para obteners informacn sobre los requisitos para techos inclinados o con picos.
9
Configuración e Instalación
Las herramientas que necesitará:
Pinzas de punta fina o una navaja de uso general
Destornillador Phillips estándar
Pelador de alambre.
Asegúrese que el software iOS esté actualizado a iOS 9.3 y descargue la App Onelink del App Store.
Paso 1 Descargue la app gratuita Onelink desde el App Store y siga las instrucciones de configuración.
Paso 2 Fije el soporte de montaje a la caja de conexiones.
Paso 3 Usando tuercas de alambre, conecte el conector de energía al alambrado del hogar.
Si alguna de las unidades de la serie no
suena con el botón de prueba, APAGUE
LA ENERGÍA y revise las conexiones.
Si la alarma no suena con el botón
de prueba después de restaurar la
energía, reemplace inmediatamente.
Una conexión incorrecta del conector de
energía o del alambrado que va hacia el
conector de energía dañará la Alarma y
puede llevar a una Alarma no funcional.
6
7
8
4
3
1
5
4
3
1
5
2
A
B
}
}
1. Alarma de Humo y CO
2. Techo o Pared
3. Conector de Energía
4. Tuerca para Cable
5. Caja de Conexiones
6. Alambre de CA Neutral (blanco)
7. Alambre de CA de Interconexión (anaranjado)
8. Alambre de CA Caliente (negro)
Abertura
de Bocina
IMPORTANTE: La orilla superior de la Alarma DEBE de estar entre 4 y 6 pulgadas por debajo
del cielo. Cuando se monta en pared, se sugiere que la abertura del altoparlante esté en la
esquina superior izquierda, como se indica en la ilustración abajo.
!
PELIGRO: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Apague la energía al área donde instalará
esta unidad en el cortacircuitos o la caja de fusibles antes de iniciar la instalación. No apagar
la energía antes de la instalación puede resultar en una descarga eléctrica grave, lesión o la
muerte.
~
10
Configuración e Instalación (Continuación)
Las unidades interconectadas deben cumplir con TODOS los siguientes
requisitos:
Se pueden interconectar un máximo de 18 unidades compatibles (Un Máximo de 12 Alarmas de Humo).
El mismo fusible o cortacircuitos debe alimentar todas las unidades interconectadas.
El largo total del alambre que interconecta las unidades debe ser menor a los 1000 pies (300 metros). Este
tipo de alambre está comúnmente disponible en tiendas de Ferretería o Suministros Eléctricos.
Todo el alambrado debe cumplir con todos los códigos eléctricos locales y el NFPA 70 (NEC). Consulte
NFPA72, NFPA 101 y/o su código de construcción local para más requisitos de conexión.
Sólo Alarma Independiente:
Conecte el alambre blanco en el conector de energía al alambre neutral en la caja de conexiones.
Conecte el alambre negro en el conector de energía al alambre caliente en la caja de conexiones.
Presione el alambre anaranjado dentro de la caja de conexiones. Solo se usa para interconectar.
Sólo Unidades Interconectadas:
CARACTERÍSTICA IMPORTANTE - El AC10-500 es compatible con
todos los modelos de alarmas cableadas de First Alert y BRK.
!
Pele 1/2” (12 mm) del recubrimiento de plástico en el alambre anaranjado en el conector de energía.
Conecte el alambre blanco en el conector de energía al alambre neutral en la caja de conexiones.
Conecte el alambre negro en el conector de energía al alambre caliente en la caja de conexiones.
Conecte el alambre anaranjado en el conector de energía al alambre de interconexión en la caja de
conexiones. Repita para cada unidad que está interconectando. Nunca conecte el alambre caliente o neutral
en la caja de conexiones al alambre anaranjado de interconexión. Nunca cruce un alambre caliente con un
neutral entre Alarmas
ADVERTENCIA: Una conexión incorrecta del conector de energía o del alambrado que va
hacia el conector de energía dañará la Alarma y puede llevar a una Alarma no funcional.
!
Si necesita quitar el conector de energía, primero APAGUE LA ENERGÍA. Inserte la hoja de un
destornillador plano entre el conector de energía y la pestaña de seguridad dentro del bloque
de entrada de energía. Con cuidado presione la pestaña hacia atrás y libere el conector.
Paso 4 Enchufe el conector de energía en la parte posterior de la alarma.
Paso 5 Coloque la base de la Alarma sobre el soporte de montaje y gire la alarma
en el sentido del reloj (derecha) hasta que la unidad esté en su lugar. Esto activa el
respaldo por batería. Una vez que la unidad se activa, no se puede apagar.
NOTA: Después de activar la Alarma, el Anillo Indicador de Color se encenderá y la Alarma le dará la
bienvenida. Para programar su alarma, siga las instrucciones que se proporcionan en la App Onelink.
ADVERTENCIA: Las notificaciones de dispositivos iOS requieren de una conexión
Inalámbrica funcional. Para mejores resultados, se recomienda utilizar con un router 802.11
b/g/n. Las notificaciones sólo son tan confiables como su red Inalámbrica y no son un
sustituto de un servicio de monitoreo de emergencia de terceros.
!
11
Configuración e Instalación (Continuación)
Esta Alarma de Humo/CO está diseñada para montarse en cualquier caja de conexiones
estándar de hasta 4 pulgadas (10 cm), ya sea en el cielo o la pared (si los códigos locales lo
permiten). Lea “Dónde Instalar” y “Dónde No Instalar” antes de iniciar la instalación.
Sólo Alarma Independiente:
Si usted está instalando una Alarma de Humo, restaure la energía a la caja de conexiones.
Sólo Unidades Interconectadas:
Si usted está interconectando múltiples Alarmas de Humo, repita los pasos del 1 al 5 para cada
Alarma de humo en la serie. Al terminar, restaure la energía a la caja de conexiones.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que su Alarma no esté recibiendo energía excesivamente
ruidosa. Ejemplos de energía ruidosa pudieran ser dispositivos grandes en el mismo
circuito, energía de un generador o energía solar, atenuador de luz en el mismo circuito
o estar instalada cerca de una luz fluorescente. La energía excesivamente ruidosa puede
causarle daños a su Alarma.
!
12
Instalación de Adaptador
de Enchufe
NOTA: Pueden no incluirse adaptadores de enchufes en todos los SKUs.
Instrucciones de Instalación:
Paso 1 Verifique cuales MODELOS COMPATIBLES están instalados en
su sistema para determinar cual Adaptador de Enchufe usar.
Modelos Compatibles:
Todas las siguientes Alarmas BRK/Kidde
®
/Fyrnetics
®
/Lifesaver
®
/Firex son compatibles con la
Alarma AC10-500 y pueden ser interconectadas usando el Adaptador de Enchufe correcto.
Alarmas First Alert
®
/BRK
®
CARACTERÍSTICA IMPORTANTE - El AC10-500 es compatible con
todos los modelos de alarmas cableadas de First Alert y BRK.
!
Modelos Kidde
®
(K) – Fyrnetics
®
(E)
1285E, 1285K y 1285 – AC/DC Ion, Luz de Escape
1275EH – AC/DC Ion, Silencio
1275E, 1275K, 1275 y 1276E – AC/DC Ion
1235E, 1235K y 1235 – AC Ion
PE120E y PE120 – AC/DC Foto
HD135F – Alarma de Calor
PI2000 – AC/DC Ion/Foto
Modelos Firex
®
4518 (modelo # ADC) – AC/DC Ion, batería atrás
4618, 5000 (modelo # FADC) – AC/DC Ion, gaveta de batería; 46182 = Batería Alcalina
4480 (modelo # PAD) – AC/DC Foto
5700 (modelo # ADH) AC/DC Foto
499 – Relé Auxiliar
NOTA: El Adaptador de Enchufe se puede usar en Firex
®
Models
fabricados el o antes del 1 de Enero de 2005.
13
Instalación de Adaptador de
Enchufe (Continuación)
LOS MODELOS ENLISTADOS SON LOS ÚNICOS MODELOS QUE PUEDEN
INTERCONECTARSE USANDO UNO DE LOS ADAPTADORES DE ENCHUFE INCLUIDOS.
SI EL MODELO NO ESTÁ EN LA LISTA, SE DEBE REMOVER DEL SISTEMA.
NOTA: Los siguientes modelos son compatibles pero el Adaptador de Enchufe NO
se puede usar si el Sistema Interconectado contiene estos Modelos Firex®:
406 (modelo #G-6 ), 418, 421, 41216, y 428 – AC Ion
484 (modelo # PG-40) – AC Foto
Si el Sistema Interconectado contiene cualquier alarma modelo PG-40,
sólo se pueden interconectar un máximo de 12 dispositivos.
Si el Sistema Interconectado contiene cualquier alarma modelo G-6,lo
se pueden interconectar un máximo de 6 dispositivos.
Vista de
Pines de
Enchufe
Blanco
Anaranjado
Negro
Vista Lateral
NOTA:
No se debe quitar la atadura de alambre.
14
Paso 2 Apague la energía de AC.
Paso 3 Quite la Unidad. Quite el soporte de montaje viejo.
Paso 4 Instale el soporte de montaje nuevo.
Paso 5 Conecte el extremo negro del Adaptador de Enchufe correcto al conector de energía existente.
NOTA: Puede que no haya suficiente espacio en la caja de conexiones para el
Adaptador de Enchufe y el alambrado adicional. Si no, se debe quitar el conector
de energía viejo y se debe reemplazar por el Conector de Energía BRK
®
.
Paso 6 Conecte el otro extremo del Adaptador de Enchufe a la Alarma First Alert
®
/BRK
®
.
Paso 7 Revise todas las conexiones. Asegúrese de que todos los enchufes
estén bien conectados y ajustados. Asegúrese de que el Adaptador de
Enchufe esté bien conectado al Conector de Energía existente.
Paso 8 Instale la base de la Alarma al soporte de montaje.
Paso 9 Restaure la energía a la caja de conexiones.
Paso 10 Pruebe cada Alarma. Presione y mantenga presionado el botón de prueba hasta que la
unidad suene. Al probar una serie de unidades interconectadas, usted debe probar cada unidad
individualmente. Asegúrese de que todas las unidades suenan cuando se prueba cada una.
Instalación de Adaptador de
Enchufe (Continuación)
ADVERTENCIA: La instalación de esta unidad debe ser de acuerdo a los códigos eléctricos de
su área; Artículo 760 de NFPA 70 (NEC), NFPA 72, NFPA 101; SBC (SBCCI); UBC (ICBO); NBC
(BOCA); OTFDC (CABO), y cualquier código local o de construcción que puedan aplicar. El
alambrado y la instalación las debe de llevar a cabo un electricista autorizado. No seguir estas
directrices puede resultar en lesiones o daños a propiedad.
Esta unidad debe ser alimentada las 24 horas, por un circuito de onda sinusoidal pura
de 120VCA de 60Hz. Asegúrese de que el circuito no se pueda apagar por medio de un
interruptor, un atenuador o un interruptor de circuito de falla a tierra. No conectar esta
unidad a un circuito de 24 horas puede prevenir que proporcione protección constante.
!
PELIGRO: Si cualquier unidad de la serie no suena, APAGUE LA ENERGÍA y
vuelva a revisar las conexiones. RESTAURE LA ENERGÍA. Si cualquier la unidad
dentro de las alarmas interconectadas no suena, reemplace inmediatamente.
15
Instalación de Adaptador de
Enchufe (Continuación)
1. Soporte de Montaje
2. Alarma First Alert
®
/BRK
®
3. Adaptador Kidde
®
4. Adaptador Firex
®
5. Conector de energía
compatible existente
1
5
3
4
2
Las unidades interconectadas deben cumplir con TODOS los siguientes
requisitos:
Se pueden interconectar un máximo de 18 unidades compatibles.
(Un Máximo de 12 Alarmas de Humo – Excepto los Modelos Firex
®
PG-40 y G-6).
El mismo fusible o cortacircuitos debe alimentar todas las unidades interconectadas.
El largo total del alambre que interconecta las unidades debe ser menor a los 1000 pies (300 metros).
El alambre de interconexión debe ser calibre #18 o mayor, con calificación de por lo menos 300V. Si no
hay actualmente un alambre de interconexión como parte del alambrado de su hogar, deberá instalar
uno. Este tipo de alambre está comúnmente disponible en tiendas de Ferretería o Suministros Eléctricos.
Todo el alambrado debe cumplir con todos los códigos eléctricos locales y el NFPA 70 (NEC). Consulte
NFPA72, NFPA 101 y/o su código de construcción local para más requisitos de conexión.
NFPA 72, NFPA 101, and/or your local building code for further connection requirements
ADVERTENCIA: No cumplir con cualquiera de los requisitos anteriores puede dañar las
unidades y causar que fallen, así removiendo su protección. Las Alarmas de AC y AC/DC
pueden interconectarse. Bajo energía de AC, todas las unidades sonarán cuando una detecte
humo. Cuando se interrumpe la energía, sólo las unidades AC/DC en la serie continuarán
enviando y recibiendo señales. Las unidades alimentadas por AC no funcionaráne.
!
IMPORTANTE: Sólo interconecte unidades dentro de una residencia uni-familiar. De lo contrario
todas las residencias experimentarán alarmas no deseadas cuando usted pruebe cualquier
unidad de la serie. Las unidades interconectadas sólo funcionarán si están conectadas a
unidades compatibles y se cumplan con todos los requisitos. Esta unidad está diseñada para
ser compatible con Modelos First Alert
®
y BRK Electronics
®
enlistadas en el Manual de Usuario.
!
16
Conexión Inalámbrica
Los Beneficios de la Conexión Inalámbrica
La característica de conexión inalámbrica en esta alarma le permite conectar cada una de
sus alarmas First Alert Onelink de modo de que cuando una suena, todas sonarán.
ADVERTENCIA: Instale las alarmas y pruébelas para asegurar el rango y la fiabilidad
de la conexión en toda la casa.
!
Las alarmas First Alert Onelink normalmente pueden comunicarse entre ellas si están a 50 pies (15m) de
distancia dentro de una casa. Tenga en cuenta que algunas de las características de un hogar pueden
reducir el rango de conexn y la fiabilidad de la interconexión, incluyendo el número de pisos, número/
tamaño de las habitaciones, muebles, tipo de material de construcción, techos falsos, ductos, aparatos
metálicos grandes y postes metálicos. Este tipo de interferencia puede solucionarse agregando más alarmas
Onelink que puedan pasar las señales inalámbricas alrededor de cualquiera de los varios obstáculos.
Asegúrese de probar sus alarmas OneLink para la interconexión adecuada a través de la prueba semanal.
Frecuencia Inalámbrica
Esta alarma es compatible con la frecuencia inalámbrica de 2.4Ghz b/g/n. Para
mejores resultados, se recomienda utilizar con un router 802.11 b/g/n.
Agregar Alarmas Adicionales
Simplemente siga las instrucciones de la app Onelink para agregar alarmas adicionales a su cuenta.
Identificación de Eventos
Si su alarma suena, es importante identificar el tipo de alarma primero.
Qué Hacer si Suena la Alarma de Humo
Si la unidad suena y usted no está probando la unidad, le está advirtiendo de una
situación potencialmente peligrosa que requiere su atención inmediata. NUNCA ignore
una alarma. Ignorar la alarma puede resultar en una lesión o la muerte.
Si la unidad suena, saque a todos de la casa inmediatamente.
Qué Hacer en Caso de Incendio
No entre en pánico; mantenga la calma. Siga el plan de escape familiar.
Salga de la casa lo más rápido posible. No se detenga para vestirse o recoger nada.
Toque las puertascon la parte posterior de la mano antes de abrirlas. Si la puerta
esfría, ábrala lentamente. No abra una puerta caliente. Mantenga las puertas
y ventanas cerradas, a menos que deba escapar a través de ellas.
Cúbrase la nariz y la boca con un paño (preferiblemente mojado).
Tome respiraciones cortas y poco profundas.
Reúnanse en el lugar de reunión planificado fuera de su hogar, y haga un conteo para
asegurarse de que todos estén a salvo. Llame al Departamento de Bomberos tan pronto
como sea posible desde el exterior. Proporcione su dirección, luego su nombre.
Nunca vuelva a entrar a un edificio en llamas por ninguna razón.
Póngase en contacto con el Departamento de Bomberos para
información sobre cómo hacer su hogar más seguro.
Qué Hacer si Suena la Alarma de CO
1. Presione el botón de Prueba/Silencio (En la App o en la unidad).
2. Llame a sus servicios de emergencia, departamento de bomberos o al 911.
17
Conexión Inalámbrica (Continuación)
Qué Hacer si Suena la Alarma de CO (Continuación)
3. Muévase inmediatamente al aire fresco – fuera de casa o por una puerta o ventana abierta. Hacer
un recuento para comprobar que están todas las personas. No vuelva a entrar en las instalaciones o
alejarse de la puerta o ventana abierta hasta que el personal del servicio de emergencia haya llegado,
las instalaciones hayan sido ventiladas, y su Alarma de CO permanezca en su condición normal.
4. Después de seguir los pasos del 1 al 3, si su Alarma se vuelva a activar dentro de un
periodo de 24 horas, repita los pasos del 1 al 3 y llame a un técnico de aparatos calificado
para que investigue por fuentes de CO de los equipos y aparatos que queman combustible e
inspeccione por el buen funcionamiento de este equipo. Si se identifican problemas durante
esta inspección, haga reparar el equipo inmediatamente. Tome nota de cualquier equipo
de combustión que no haya sido inspeccionado por el técnico y consulte las instrucciones
del fabricante, o póngase en contacto con los fabricantes directamente, para obtener más
información acerca de la seguridad de CO y este equipo. Asegúrese de que los vehículos de
motor no estén, y no han estado, operando en un garaje adjunto o adyacente a la residencia.
NOTA: Un técnico de electrodomésticos calificado se define como “una persona, empresa,
corporación o compañía que, ya sea en persona o a través de un representante, se
dedica y es responsable de la instalación, pruebas, mantenimiento, o el reemplazo de
equipos de calefacción, ventilación, aire acondicionado (HVAC), aparatos y equipos de
combustión, y/o chimeneas de gas u otros equipos de combustión decorativa.
Uso de la Función de Silencio
La Función de Silencio
Esta función está diseñada para silenciar temporalmente el bocina mientras usted identifica y corrige
un problema. No use la Función de Silencio en situaciones de emergencia. No corregirá un problema
de CO o apagará un incendio. La Función de Silencio puede silenciar temporalmente una alarma por
varios minutos. Usted puede silenciar esta Alarma de Humo/CO presionando el botón de Prueba /
Silencio en la tapa de la alarma por lo menos de 3 a 5 segundos o a través de la app Onelink . Después
de que el botón de Prueba/Silencio se suelta, el LED Rojo se detiene durante el modo de silencio.
Silenciar la Señal de Fin de Vida
Esta función de silencio puede silenciar temporalmente el “chirrido” de advertencia
del Fin de Vida durante 2 días. Puede silenciar el “chirrido” de advertencia de Fin de
Vida presionando el botón de Prueba/Silencio o a través de la app Onehomelink. La
bocina chirreará, reconociendo que la Función de Silencio de Fin de Vida se ha activado.
Después de aproximadamente 2 días, el “chirrido” de Fin de Vida reanudará.
ADVERTENCIA: Nunca desactive la unidad para silenciar una alarma no deseada.
Desactivar la alarma deshabilita la unidad y elimina la protección.
!
Cuando la Alarma de Humo está Silenciada Cuando la Alarma de CO está Silenciada
La Alarma de Humo permanecerá en silencio por
hasta 15 minutos, luego volverá a su función normal.
La Alarma de CO permanecerá en silencio por hasta 4 minutos.
Si el humo aún no se ha despejado o sigue
aumentando, el dispositivo volverá a sonar.
Después de 4 minutos, si los niveles de CO siguen siendo
potencialmente peligrosos, la bocina empezará a sonar de nuevo.
18
Prueba Semanal
PRECAUCIÓN: Es importante probar esta unidad todas las semanas para asegurarse de
que funciona correctamente. Usando el botón de prueba es la forma recomendada para
probar esta Alarma de Humo/CO.
!
ADVERTENCIA: NO se pare cerca de la Alarma cuando la bocina está sonando. La
exposición a corta distancia puede ser perjudicial para el oído. Cuando haga pruebas,
aléjese cuando comience a sonar la bocina.
!
ADVERTENCIA: NUNCA utilice una llama de ningún tipo para probar esta unidad. Puede
dañar o incendiar la unidad o su casa accidentalmente. ¡NUNCA utilice emisiones de un
vehículo! Las emisiones pueden causar daños permanentes y anula su garantía.
!
Usted puede probar esta Alarma de Humo/CO presionando y manteniendo
presionado el botón de Prueba/Silencio en la tapa de la Alarma hasta que la
Voz de la alarma diga “Probando” (normalmente de 3 a 5 segundos).
Durante la prueba, usted verá y escuchará la siguiente secuencia:
La Voz de la Alarma dirá “Probando las Alarmas... La alarma sonará y para su protección es muy ruidosa.
Esto puede tomar algunos segundos.” El LED circula en Azul. La Voz de la Alarma dirá “Probando
por Humo”. La Bocina hará 3 bips. El LED circula y parpadea en Rojo. La Voz de la Alarma dirá
“Probando por Monóxido de Carbono”. La Bocina ha4 bips. El LED circula y parpadea en Rojo.
Luego la Voz de la Alarma di“Evacuar, Evacuar, hay un Incendio en [Ubicación, ejemplo:
“Cocina”]”. El LED circula en Rojo. La Voz de la Alarma dirá “El más alto nivel de monóxido
de carbono era 0 PPM.” El LED circula en Azul. Luego la Voz de la Alarma di“La prueba se
ha Completado. La prueba ha terminado y usted está seguro.” El LED brilla en Verde.
Si la unidad no suena, asegúrese de que se ha activado correctamente, y pruebe
de nuevo. Si la unidad sigue sin sonar, reemplácela inmediatamente.
Mantenimiento Regular
Esta unidad ha sido diseñada para necesitar la menor cantidad de mantenimiento posible, pero
hay algunas cosas simples que usted debe hacer para que siga funcionando correctamente:
Probarla al menos una vez a la semana.
Limpie la Alarma de Humo/CO al menos una vez al mes; aspire delicadamente el polvo del exterior
de la Alarma de Humo/CO usando el accesorio de cepillo suave de la aspiradora. También se
puede utilizar una lata de aire comprimido limpio (que se vende en las tiendas de informática o de
suministros de oficina). Siga las instrucciones de uso del fabricante. Probar la Alarma de Humo/
CO. Nunca utilice agua, limpiadores o solventes, ya que éstos pueden dañar la unidad.
Si la Alarma de Humo/CO se contamina por la suciedad, polvo y/o mugre excesiva, y no se
puede limpiar para evitar alarmas indeseadas, reemplace la unidad inmediatamente.
Reubique la unidad si ésta emite alarmas indeseadas frecuentes. Vea
“Donde No Se Debe de Instalar Esta Alarma” para detalles.
IMPORTANTE: La vida útil real de la batería depende de la Alarma de Humo/
CO y el entorno en el que está instalada. Independientemente de la vida útil
de la batería que especifique el fabricante, usted DEBE reemplazar la alarma
inmediatamente después que empiece el “chirrido” (el “aviso de batería baja”).
!
19
Fin de Vida de la Alarma
Desactivar Permanentemente la Alarma
Después de 10 años de funcionamiento o advertencia de Batería Baja, desactive la
alarma siguiendo el siguiente diagrama: Marque la etiqueta en la linea punteada.
Luego, deslice el interruptor de activación para el modo DESACTIVAR.
NOTA: Al fin de vida o en la indicación de batería baja (chirrido): la unidad se debe poner
en modo de desactivación para desactivar la energía restante almacenada en la batería.
La unidad ya no funcionará una vez que esté en este modo. La unidad resistirá ser re-
montada. Una vez que esté desactivada, reemplace la Alarma inmediatamente.
2. Deslice el interruptor
a la derecha
1. Marque la etiqueta en
la linea punteada
Tecnología de Ionización
y Fotoeléctrica
Esta alarma usa Tecnología Fotoeléctrica
Todas las Alarmas First Alert
®
Onelink
®
cumplen con los requisitos reglamentarios,
incluyendo UL217 y están diseñadas para detectar partículas de combustión. Se producen
partículas de humo de diferentes cantidades y tamaños en todos los incendios.
Tecnología de Ionización
Generalmente, la tecnología de ionización es más sensible que la tecnología fotoeléctrica en la
detección de partículas pequeñas, que tienden a ser producidas en mayores cantidades por los
fuegos llameantes, que consumen materiales combustibles y se extienden rápidamente. Las fuentes
de estos incendios pueden incluir papeles quemándose en un cesto de basura, o un incendio de grasa
en la cocina.
Tecnología Fotoeléctrica
Generalmente, la tecnología fotoeléctrica es más sensible que la tecnología de ionización en detectar
partículas grandes, que tienden a producirse en mayores cantidades por los fuegos latentes, que
pueden arder durante horas antes de estallar en llamas. Las fuentes de estos incendios incluyen los
cigarrillos que arden en sofás o camas.
NOTA: Para una máxima protección, utilice ambos tipos de Alarmas de
Humo en cada nivel y en cada habitación de su hogar.
20
Consejos de Seguridad
Contra Incendios
Siga las normas de seguridad y evite situaciones peligrosas:
1. Use los articulos correctos para fumar. Nunca fume en la cama.
2. Mantenga los fósforos y los encendedores fuera del alcance de los niños.
3. Guarde los materiales inflamables en contenedores adecuados.
4. Mantenga los aparatos electrónicos en buen estado y no sobrecargue los circuitos electrónicos.
5. Mantenga las estufas, parrillas y chimeneas libres de grasa y libres de escombros.
6. Nunca deje nada cocinando en la estufa desatendido.
7. Mantenga los calentadores portátiles y las llamas abiertas, como velas, lejos de materiales inflamables.
8. No deje que se acumule la basura.
Información de Seguridad Básica
Mantenga las alarmas limpias y pruébelas semanalmente. Reemplace las alarmas de inmediato
si no están funcionando correctamente. Las Alarmas de Humo que no funcionan no pueden
alertarle en caso de incendio. Mantenga al menos un extintor de incendios que funcione en
cada piso y uno adicional en la cocina. Tenga escaleras de escape de incendios u otros medios
confiables de escape de un piso superior en caso de que las escaleras estén bloqueadas.
ADVERTENCIA: Esta unidad no funcionará sin energía de la batería. La Alarma de Humo/CO no
funcionará hasta que usted active la batería. NUNCA ignore una alarma. Vea “Qué Hacer si Su
Alarma de Humo/CO Suena” en la página 10 para más información acerca de cómo responder
a una alarma. El no responder puede resultar en lesiones o la muerte. Las Características de
Silencio son sólo para su conveniencia y no corregirán un problema. Vea “Usar la Función
de Silencio” en la página 11 para detalles. Siempre revise su hogar por un problema potencial
después de cualquier alarma. El no hacerlo puede resultar en lesiones o la muerte. Pruebe
esta Alarma de Humo/CO una vez a la semana. Si alguna vez la alarma falla al hacer la prueba
correctamente, reemplacela inmediatamente! Si la alarma no funciona correctamente, no
puede alertarlo sobre un problema. Este producto está diseñado para su uso en espacios
interiores comunes de viviendas familiares. No está diseñado para medir los niveles de CO en
el cumplimiento de las normas comerciales o industriales de Administración de Seguridad y
Salud Ocupacional (OSHA, por sus siglas en inglés). Las personas con condiciones médicas
que pueden hacerlos más sensibles al monóxido de carbono pueden considerar el uso de
dispositivos de advertencia que proporcionen señales audibles y visuales para concentraciones
de monóxido de carbono menores de 30 ppm. Para información adicional sobre el monóxido de
carbono y su estado de salud, consulte a su médico.
!
PRECAUCIÓN: Esta Alarma combinada de Humo/Monóxido de Carbono tiene dos alarmas
independientes. La Alarma de CO no está diseñada para detectar incendios ni otro tipo de gas.
Sólo se indicará la presencia de monóxido de carbono en el sensor. Gas de monóxido de carbono
puede estar presente en otras áreas. La Alarma de Humo sólo indicará la presencia de humo que
llegue al sensor. La Alarma de Humo no está diseñada para detectar gas, calor o llamas.
!
IMPORTANTE: Peligros, Advertencias y Precauciones lo alertan sobre instrucciones de
funcionamiento importantes o situaciones potencialmente peligrosas. Preste especial atención
a estos elementos. Esta Alarma de Humo/CO está aprobada para su uso en residencias
unifamiliares. NO está diseñada para uso marítimo o casas rodantes.
!
21
Lo Que Usted Necesita
Saber Sobre el CO
¿Qué es el CO?
El CO es un gas invisible, inodoro y sin sabor, que se produce cuando los combustibles
fósiles no se queman por completo, o cuando se exponen al calor (generalmente
fuego). Los aparatos eléctricos normalmente no producen CO.
Estos combustibles incluyen: La madera, la hulla, el carbón, el petróleo,
el gas natural, la gasolina, el queroseno y propano.
Los electrodomésticos comunes son a menudo fuentes de CO. Si no se mantienen adecuadamente,
están mal ventilados, o fallan, los niveles de CO pueden elevarse rápidamente. El CO es un peligro
real ahora que las viviendas son energéticamente más eficientes. Hogares “herméticos” con mayor
aislamiento, ventanas selladas, y otras medidas contra el clima, pueden “atrapar” el CO en el interior.
Síntomas de envenenamiento por CO
Estos síntomas están relacionados con la intoxicación por CO y
deben discutirse con TODOS los miembros del hogar.
Exposición Leve: Dolor de cabeza leve, náuseas, vómitos, fatiga (síntomas “gripales”).
Exposición Mediana: Dolor de cabeza palpitante, somnolencia, confusión, latido cardíaco rápido.
Exposición Extrema: Convulsiones, pérdida del conocimiento, insuficiencia cardíaca y
pulmonar. La exposición al Monóxido de Carbono puede causar daño cerebral, la muerte.
IMPORTANTE: Esta alarma de CO mide la exposición al CO durante el tiempo. Suena si los
niveles de CO son extremadamente altos en un corto período de tiempo, o si los niveles de
CO alcanzan un cierto mínimo durante un largo período de tiempo. Generalmente la Alarma
de CO suena una alarma antes de la aparición de los síntomas en adultos sanos promedio.
¿Por qué es esto importante? Porque usted necesita ser advertido de un problema potencial
de CO mientras todavía puede reaccionar a tiempo. En muchos casos de exposición al
CO reportados, las víctimas pueden estar conscientes de que no se sienten bien, pero se
desorientan y no pueden reaccionar lo suficientemente bien como para salir del edificio
o buscar ayuda. También, los niños pequeños y las mascotas pueden ser los primeros
afectados. El adulto sano promedio podría no sentir ningún síntoma cuando suena la alarma
de CO. Sin embargo, las personas con problemas cardíacos o respiratorios, los lactantes, los
bebés no nacidos, mujeres embarazadas, o personas de edad avanzada pueden ser afectadas
por CO con mayor rapidez y de más gravedad. Si usted experimenta síntomas leves de
intoxicación por CO, ¡consulte a su médico de inmediato!
!
Encontrar la Fuente de CO Después de una Alarma
El monóxido de carbono es un gas invisible e inodoro, que a menudo hace que sea
difícil de localizar la fuente de CO después de una alarma. Estos son algunos de
los factores que pueden hacer que sea difícil ubicar las fuentes de CO:
La casa está bien ventilada antes de que llegue el investigador.
Problema causado por “retrogresión”
Problema de CO transitorio causado por circunstancias especiales.
Debido a que el CO se puede disipar para cuando llegue el investigador, puede ser
difícil de localizar la fuente de CO. BRK Brands, Inc. no estará obligado a pagar por
ninguna investigación de monóxido de carbono o llamada de servicio.
22
Fuentes Potenciales de CO en el Hogar
Aparatos de combustible: Como un calentador portátil, chimenea de leña o gas, estufa, o secadora de gas.
Ventilación Dañada o Insuficiente: Ventilación de tuberías de calentador de agua corroída o desconectada,
fugas de la tubería o humero de chimenea, o intercambiador de calor agrietado, abertura de chimenea
bloqueada u obstruida.
Uso Incorrecto del Aparato/Dispositivo: Operar una parrilla de barbacoa o un vehículo en un área cerrada
(como un garaje o porche cerrado).
Problemas de CO transitorios: Los problemas de CO “transitorios” o que van y vienen pueden ser causados
por condiciones exteriores y otras circunstancias especiales. Las siguientes condiciones pueden dar lugar a
situaciones de CO transitorias:
1. Derrame excesivo o ventilación inversa de los aparatos de combustible causados por
condiciones exteriores tales como:
Dirección y/o velocidad del viento, incluyendo vientos fuertes y ráfagas. Aire pesado en las
tuberías de ventilación (aire frío/húmedo con períodos prolongados entre los ciclos).
Diferencial de presión negativa resultante de la utilización de extractores.
Varios aparatos que funcionan al mismo tiempo que compiten por el aire fresco limitado.
Conexiones de tuberías de ventilación de secadoras, hornos o calentadores
de agua que se sueltan debido a la vibración.
Las obstrucciones en diseños poco convencionales de tuberías de
ventilacn que puede amplificar las situaciones anteriores.
2. Uso extendido de dispositivos de quema de combustible sin ventilación (calentador de agua, horno,
chimenea).
3. Inversiones de temperatura, que pueden atrapar las emisiones cerca del suelo.
4. Un auto encendido en un garaje adjunto abierto o cerrado, o cerca de una casa.
Estas condiciones son peligrosas porque pueden atrapar las emisiones en su casa. Dado que estas
condiciones pueden ir y venir, también son difíciles de recrear durante una investigación de CO.
¿Cómo Puedo Proteger a Mi Familia del Envenenamiento por CO?
Un detector de CO es un excelente medio de protección. Monitorea el aire y suena una alarma fuerte antes de
que los niveles de Monóxido de Carbono se vuelvan amenazantes para los adultos sanos promedio.
Una Alarma de CO no sustituye el mantenimiento adecuado de los aparatos domésticos.
Para ayudar a prevenir problemas de CO y reducir el riesgo de intoxicación por CO:
Limpie las chimeneas y los conductos de humo anualmente. Manténgalos libres de escombros, hojas y nidos
para un flujo de aire adecuado. Además, haga que un profesional revise por óxido y corrosión, grietas o
separaciones. Estas condiciones pueden impedir el movimiento de aire y causar la explosion de gases con
efecto reverse. Nunca “tape” o cubra una chimenea en cualquier forma que pueda bloquear el flujo de aire.
Pruebe y dé mantenimiento a todo el equipo de combustion anualmente. Muchas compañías de gas
o petróleo locales y empresas de HVAC ofrecen inspecciones de aparatos a un precio nominal.
Lleve a cabo inspecciones visuales periódicas de todos los aparatos de combustión. Revise los aparatos
por oxidación excesiva. También revise la llama en el quemador y el piloto. La llama debe de ser azul.
Una llama amarilla significa que el combustible no se esquemando por completo y puede haber CO.
Mantenga cerrada la puerta del ventilador del calentador. Use ventilacn o ventiladores en todos los
aparatos de combustión cuando estén disponibles. Asegúrese de que los aparatos estén ventilados
al exterior. No use una parrilla o un asador en interiores, o en garajes o porches cerrados.
Compruebe si hay reflujo de emisiones de las fuentes de CO. Verifique que la campana
de extracción en un calentador en operación no tenga explosion de gases con efecto
reverse. Busque grietas en los intercambiadores de calor del calentador.
Revise la casa o garaje al otro lado de una pared compartida.
Mantenga las ventanas y puertas ligeramente abiertas. Si sospecha que CO está entrando a su casa, abra
una ventana o una puerta. Abrir ventanas y puertas puede disminuir significativamente los niveles de CO.
23
Información Normativa
Sobre las Alarmas de CO
¿Qué niveles de CO causan una alarma?
El Estándar UL2034 de Underwriters Laboratories Inc. requiere que las Alarmas de CO residenciales
suenen cuando se exponen a niveles de CO y los tiempos de exposición, como se describe a
continuación. Se miden en partes por millón (ppm) de CO a través del tiempo (en minutos).
Puntos de Alarma Requeridos por UL2034*:
Si la alarma está expuesta a 400 ppm de CO, DEBE ACTIVAR LA ALARMA ENTRE 4 y 15 MINUTOS.
Si la alarma está expuesta a 150 ppm de CO, DEBE ACTIVAR LA ALARMA ENTRE 10 y 15 MINUTOS.
Si la alarma está expuesta a 70 ppm de CO, DEBE ACTIVAR LA ALARMA ENTRE 60 y 240 MINUTOS.
Aproximadamente el 10% de exposición COHb a niveles de 10% a 95% de Humedad Relativa (HR).
Esta unidad no está diseñada para sonar la alarma cuando se expone
a un nivel constante de 30 ppm durante 30 días.
IMPORTANTE: Las alarmas de CO están diseñadas para sonar la alarma antes de que haya
una amenaza para la vida inmediata. Ya que usted no puede ver ni oler el CO, nunca asuma
que no está presente. Una exposición a 100 ppm de CO durante 20 minutos puede no afectar
a los adultos sanos promedio, pero después de 4 horas el mismo nivel puede causar dolores
de cabeza. Una exposición a 400 ppm de CO puede causar dolores de cabeza en los adultos
sanos promedio después de 35 minutos, pero puede causar la muerte después de 2 horas.
!
Estándares
UL2034 de Underwriters Laboratories Inc. para alarmas de monóxido de carbono de estaciones
únicas y múltiples. De acuerdo a UL2034, Sección 1-1.2 de Underwriters Laboratories Inc.: “Las
alarmas de monóxido de carbono cubiertas por estos requisitos están diseñadas para responder
a la presencia del monóxido de carbono de fuentes tales como, pero no limitadas a, emisiones de
motores de combustión interna, funcionamiento incorrecto de aparatos de combustión y chimeneas.
La alarmas de CO están diseñadas para sonar la alarma a niveles de monóxido de carbono por
debajo de aquellos que pudieran causar una pérdida de capacidad para reaccionar a los peligros
de la exposición al Monóxido de Carbono.” Esta Alarma de CO monitorea el aire en la Alarma, y
está diseñada para sonar la alarma antes de que los niveles de CO se vuelvan una amenaza a la
vida. Esto le proporciona tiempo precioso para salir de la casa y corregir el problema. Esto sólo es
posible si las Alarmas están ubicadas, instaladas y mantenidas como se describe en este manual.
Detección de Gas en Rangos Típicos de Temperatura y de Humedad
La alarma de CO no está formulada para normalmente detectar niveles de CO por debajo de 30
ppm. Probado para la resistencia a las falsas alarmas en Metano (500 ppm), Butano (300 ppm),
Heptano (500 ppm), Acetato de Etilo (200 ppm), Alcohol Isopropílico (200 ppm) y Dióxido de
Carbono (5000 ppm). Los valores miden las concentraciones de gas y vapor en partes por millón.
Alarma Audible
85 dB mínimo a 10 pies (3 metros).
24
Información Normativa Sobre
las Alarmas de Humo
Instalación de Alarmas de Humo en Residencias Unifamiliares
La National Fire Protection Association (NFPA), recomienda una Alarma de Humo en cada piso,
en cada área de descanso, y en cada dormitorio. En construcciones nuevas, las Alarmas de Humo
deben ser alimentadas con AC y estar interconectadas. Ver “Recomendaciones de Colocación
de la Agencia” para más detalles. Para obtener protección adicional, se recomienda instalar un
detector de humo en todas las habitaciones, pasillos, despensas, áticos y sótanos acabados, donde
las temperaturas generalmente están entre los 40˚ F (4.4˚ C) y 100˚ F (37.8˚ C). Asegúrese de
que ninguna puerta u otra obstrucción impidan que el humo llegue a las Alarmas de Humo.
Para su información, el Código Nacional de Alarmas y Señalización de Incendios,
NFPA 72, dice lo siguiente: Detección Requerida. Donde sea requerido por leyes,
códigos o estándares aplicables para un tipo específico de habitación, se instalarán
alarmas de humo individuales o múltiples aprobadas según lo siguiente:
En todos los dormitorios y cuartos de huésped
Fuera de cada área de unidad de dormitorios independiente, dentro de los 21 pies (6.4 m) de
cualquier lado de la puerta de un dormitorio, con la distancia medida a lo largo de un recorrido
En cada nivel de una unidad de vivienda, incluyendo los sótanos
En cada nivel de una instalación residencial y de atención (instalación pequeña),
incluyendo sótanos y excluyendo entresuelos y áticos sin terminar
En la(s) sala(s) de estar de una instalación residencial y de atención (instalación pequeña)
Más específicamente, instalar Alarmas de Humo en:
En cada nivel de su casa, incluso en áticos y sótanos acabados.
En todos los dormitorios, especialmente si las personas duermen con
las puertas parcialmente o completamente cerradas.
En el pasillo cerca de todo dormitorio. Si su casa tiene varios dormitorios, instale una unidad en cada
uno. Si un pasillo mides de 40 pies (12 metros) de largo, instale una alarma en cada extremo.
En la parte superior de las escaleras entre el primer y segundo piso, y en el fondo de las gradas del sótano.
IMPORTANTE: Los requisitos específicos de instalación de Alarma de Humo varían de estado
a estado y de región a región. Consulte con su Departamento de Bomberos local sobre los
requisitos actuales de su área. Se recomienda que las unidades de AC o de AC/DC estén
interconectadas para mayor protección.
!
25
Información Normativa
Declaración de Cumplimiento con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha establecido que cumple con los límites para
dispositivos digitales de Clase B, según la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Estos límites
están diseñados para proveer una protección razonable en contra de interferencia perjudicial en
una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencia radial
y, si no se instala y se usa de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial
a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que la interferencia no
ocurra en una instalación particular. Si este equipo crea una interferencia perjudicial a la recepción
de radio o televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se le
alienta al usuario a intentar corregir la interferencia por medio de las siguientes medidas:
Reorientar o recolocar la antena de recepción.
Incrementar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente al del receptor.
Consulte con el concesionario o un técnico de radio/televisión para ayuda.
ADVERTENCIA: Los cambios o las modificaciones al producto, no
expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento
pueden anular la autorización del usuario de usar el equipo.
!
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación
está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar
interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que cause una operación no deseada.
Información Sobre la Exposición a RF Este equipo cumple con los límites de exposición a la
radiación de la FCC establecidos para un ambiente no controlado. Para evitar la posibilidad
de superar los límites de exposición a radiofrecuencias de la FCC, la proximidad humana
a la antena no deberá ser inferior a 20 cm durante el funcionamiento normal.
26
Declaración de Conformidad
con Industry Canada (IC)
ESPAÑOL
Este dispositivo cumple con el/los estándar(es) exentos de licencia RSS de Industry
Canada. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo
no debe causar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la interferencia que cause una operación no deseada del dispositivo.
Bajo las normas de Industry Canada, este transmisor de radio sólo puede operar usando
una antena de un tipo y máxima (o menor) amplificación aprobado para el transmisor por
Industry Canada. Para reducir el potencial de interferencia de radio a otros usuarios, el tipo
de antena y su amplificación deben elegirse de manera que la potencia isótropa radiada
equivalente (p.i.r.e.) no sea superior a la necesaria para una comunicación exitosa.
FRANCES
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. Lexploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil
ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner
avec une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie
Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l’intention des autres utilisateurs,
il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée quivalente
(p.i.r.e.) ne dépassepas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante.
27
Declaraciones de Cumplimiento
para Dispositivos Modulares
de la FCC e Industry Canada
Responsabilidades del OEM para cumplir con las Normas de la FCC e Industry
Canada
El Módulo BLEMOD1 y el Modulo AW-CU300 han sido certificados para su integración
en productos solo por integradores OEM bajo las siguientes condiciones:
1. El módulo transmisor no debe ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
Siempre y cuando se cumpla la condición anterior, no será necesario realizar más pruebas al
transmisor. Sin embargo, el integrador OEM sigue siendo responsable de probar su producto
final para cualquier requisito de cumplimientos adicionales requeridos con este módulo instalado
(por ejemplo, las emisiones de dispositivos digitales, requisitos de periféricos de PC, etc.).
IMPORTANTE: En el caso de que estas condiciones no se puedan cumplir (para ciertas
configuraciones o colocación con otro transmisor), entonces las autorizaciones de la FCC
y de Industry Canada ya no se consideran válidas y el número de ID de la FCC y el Número
de Certificación IC no se pueden utilizar en el producto final. En estas circunstancias,
el integrador OEM será responsable de volver a evaluar el producto final (incluyendo el
transmisor) y de obtener una autorización FCC e Industry Canada por separado.
!
Etiquetado del Producto Final
El Módulo BLEMOD1 y el Modulo AW-CU300 están etiquetados con sus propios ID de la FCC y
Número de Certificación IC. Si el ID de la FCC y los Números de Certificación IC no son visibles
cuando el módulo está instalado dentro de otro dispositivo, entonces el exterior del dispositivo en
el que el modulo está instalado también debe mostrar una etiqueta haciendo referencia al módulo
incluido. En ese caso, el producto final debe de estar etiquetado en un área visible con lo siguiente:
“Contiene Módulos de Transmisión FCC ID: M7U-BT1IOT y FCC ID: TLZ-CU300”
“Contiene Módulos de Transmisión IC: 10190A-BT1IOT e IC: 6100A-CU300”
O
“Contiene FCC ID: M7U-BT1IOT y FCC ID: TLZ-CU300”
“Contiene IC: 10190A-BT1IOT e IC: 6100A-CU300”
El OEM del Módulo BLEMOD1 y del Módulo AW-CU300 sólo debe utilizar la(s) antena(s) aprobada(s)
mencionadas anteriormente, que han sido certificadas con este módulo. El integrador OEM tiene que
ser consciente de no proporcionar información al usuario final acerca de como instalar o quitar este
módulo RF o cambie los parámetros relacionados a RF en el manual de usuario del producto final.
Para cumplir con la FCC e Industry Canada los límites de exposición a la radiación
RF para la población en general, la(s) antena(s) utilizada(s) para este transmisor
no debe ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
28
Consideraciones Especiales
de Cumplimiento
Esta Alarma de Humo es adecuada para su uso en apartamentos, condominios, casas adosadas,
hospitales, guarderías, centros de salud, pensiones, residencias de grupo y dormitorios siempre
que ya haya un sistema principal de detección de incendios para satisfacer las necesidades de
detección de incendios en las zonas comunes como vestíbulos, pasillos, o porches. Usar esta
Alarma de Humo en áreas comunes no brinda suficiente advertencia a todos los residentes
ni cumple con las ordenanzas/reglamentos locales de protección contra incendios.
Esta Alarma de Humo por sí sola no es un sustituto adecuado para sistemas completos de detección de
incendios en lugares donde habitan varias personas— como edificios de apartamentos, condominios,
hoteles, moteles, dormitorios, hospitales, centros de salud, hogares de ancianos, guarderías, o casas
de grupo de cualquier tipo. No es un sustituto adecuado para sistemas completos de detección de
incendios en bodegas, instalaciones industriales, edificios comerciales y edificios no residenciales de
uso especial que requieren sistemas especiales de detección de incendios y de alarmas. En función
de los códigos de construcción en su área, esta Alarma de Humo puede ser usada para proporcionar
protección adicional en estas instalaciones. En construcciones nuevas, la mayoría de los códigos
de construcción requieren el uso únicamente de Alarmas de Humo alimentadas por AC o AC/DC.
En una construcción existente, se pueden usar Alarmas de Humo alimentadas por AC, AC/DC, o
DC según lo especificado por los códigos de construcción locales. Consulte la NFPA 72 (El Código
Nacional de Alarmas de Incendio y Señalización) y NFPA 101 (Código de Seguridad Humana), los
códigos de construcción locales, o consulte a su Departamento de Bomberos acerca de los requisitos
detallados de protección contra incendios en los edificios que no se definen como “hogares”.
Programa MAP de HUD Ciertas aplicaciones de Alarma de Humo con batería de
HUD, especialmente aquellas que caen bajo HUD 223(f) MAP (Procesamiento Multi-
familia Acelerado, por sus siglas en inglés), puede requerir de una batería de 10 Años
sellada resistente a la manipulación. Esta alarma cumple con ese requisito.
29
Limitaciones Generales de
las Alarmas de Humo/CO
Esta Alarma de Humo/CO es para uso residencial. No se pretende para uso en aplicaciones industriales
donde se deben cumplir los requisitos de Seguridad Ocupacional y Administración de Salud (OSHA,
por sus siglas en inglés) para Alarmas de Monóxido de Carbono. La parte de Alarma de Humo
de este dispositivo no está diseñada para alertar a los residentes con discapacidad auditiva. Se
deben de instalar Alarmas de Humo con propósito especial para los residentes con discapacidad
auditiva (las Alarmas de CO aún no están disponibles para personas con discapacidad auditiva).
Las Alarmas de Humo/CO pueden no despertar a todos los individuos. Practique el plan de escape por
lo menos dos veces por año, asegurándose de que todos estén involucrados - desde niños hasta abuelos.
Permita que los niños dominen la planificación y la práctica de escape de incendios antes de llevar a cabo
un simulacro de incendio de noche mientras duermen. Si los niños u otras personas no se despiertan
rápidamente ante el sonido de la Alarma de Humo/CO o si hay bebés o miembros de la familia con
limitaciones de movilidad, asegúrese de que alguien esté asignado para ayudarles durante el simulacro
de incendio y en el caso de una emergencia. Se recomienda realizar el simulacro de incendio mientras
los miembros de la familia están durmiendo con el fin de determinar su respuesta al sonido de la Alarma
de Humo/CO durante el sueño y para determinar si necesiten asistencia en caso de una emergencia.
Las Alarmas de Huno/CO no funcionan sin energía. Las unidades que funcionan con baterías no pueden
funcionar si las baterías están desconectadas o agotadas, si se usa el tipo incorrecto de baterías o si las
baterías no están instaladas correctamente. Las unidades de AC no pueden funcionar si la alimentación
de AC se interrumpe por cualquier motivo (fusible o cortacircuitos abiertos, falla a lo largo de una línea
eléctrica o en una central eléctrica, un incendio que queme los alambres eléctricos, etc.). Si usted es
preocupado por las limitaciones de la alimentación por batería o AC, instale ambos tipos de unidades.
Esta Alarma de Humo/CO no detectará humo o CO que no llega a los sensores. Sólo detectará
humo o CO en el sensor. El humo o CO puede estar presentes en otras áreas. Puertas u otras
obstrucciones pueden afectar la velocidad con la que el CO o el humo llegan a los sensores. Si
las puertas de los dormitorios están normalmente cerradas durante la noche, se recomienda
instalar un dispositivo de alarma (Combinación Alarma de CO y Humo o Alarmas de CO
y Alarmas de Humo independientes) en cada habitación y en el pasillo entre ellos.
30
Limitaciones Generales de las Alarmas
de Humo/CO (Continuación)
Esta Alarma de Humo/CO puede no detectar humo o CO en otro nivel de la casa. Ejemplo:
Este dispositivo de alarma, instalada en el segundo piso, no puede detectar humo o CO en el
sótano. Por esta razón, un dispositivo de alarma puede no dar una alerta temprana adecuada.
La protección mínima recomendada es por lo menos un dispositivo de alarma en cada área
de descanso, cada dormitorio y en cada nivel de su hogar. Algunos expertos recomiendan
el uso de Alarmas de Humo y CO alimentadas por baterías junto con Alarmas de Humo
interconectadas alimentadas por AC. Para detalles, vea “Acerca de las Alarmas de Humo”.
Puede que las Alarmas de Humo/CO no se escuchen. La sonoridad de la bocina cumple o excede
los estándares actuales de UL de 85 dB a 10 pies (3 metros). Sin embargo, si la Alarma de Humo/
CO está instalada fuera de la habitación, puede que no despierte a alguien con sueño pesado
o a alguien que haya usado drogas o que ha estado bebiendo bebidas alcohólicas. Esto es
especialmente cierto si la puerta está cerrada o sólo parcialmente abierta. Incluso las personas
que están despiertas pueden no oír la bocina de la alarma si el sonido está bloqueado por la
distancia o por puertas cerradas. El ruido del tráfico, estéreo, radio, televisión, aire acondicionado,
u otros aparatos también puede prevenir que personas alertas escuchen el sonido de la alarma.
Esta Alarma de Humo/CO no está diseñada para personas con discapacidad auditiva.
La Alarma puede no tener tiempo para alertar antes de que el fuego mismo cause daño, lesión
o muerte, ya que el humo de algunos incendios puede no llegar a la unidad inmediatamente.
Ejemplos de esto son las personas que fuman en la cama, niños que juegan con fósforos, o
los incendios causados por explosiones violentas que resultan de un escape de gas.
Esta Alarma de Humo/CO no es un sustituto de un seguro de vida. Aunque esta
Alarma de Humo/CO alerta sobre los niveles ascendentes de CO o la presencia del
humo, BRK Brands, Inc. no garantiza ni implica de ninguna manera que protegerá
vidas. Los propietarios e inquilinos deben seguir asegurando sus vidas.
Esta Alarma de Humo/CO tiene una vida limitada. Aunque esta Alarma de Humo/CO y todos sus
componentes han pasado muchas pruebas rigurosas y están diseñados para ser lo más fiable posible,
cualquiera de estos componentes podría fallar en cualquier momento. Por lo tanto, debe probar este
dispositivo semanalmente. La unidad debe ser reemplazada de inmediato si no funciona correctamente.
Esta Alarma de Humo/CO no es infalible. Como todo otro dispositivo electrónico,
esta Alarma de Humo/CO tiene limitaciones. Sólo puede detectar humo o CO que
llega a los sensores. No puede dar una alerta temprana si la fuente de humo o CO se
encuentra en una parte remota de la casa, lejos del dispositivo de alarma.
31
Guía de Solución de Problemas
Preguntas Frecuentes del App
Si la App... Problema... Usted debe...
No se puede descargar o instalar.
Usted no puede descargar o
instalar la app. (Solo funciona
con los dispositivos iOS, no es
compatible con Android).
Contactar a la División de
Asuntos del Consumidor.
Preguntas Frecuentes sobre la Alarma
Si la Alarma... Problema... Usted Debe...
La luz amarilla parpadea y la Bocina
suena tres “chirridos” cada minuto.
Voz: “Error de Detector. Por favor
consulte el manual o llame a
servicio al cliente” cada 5 horas.
Señal de Mal Funcionamiento.
El dispositivo no está
funcionando correctamente y
necesita ser reemplazado.
Las unidades bajo garantía deben
devolverse al fabricante para
su reemplazo. Vea “Garantía
Limitada” para detalles.
La Bocina suena 5
“chirridos” cada minuto.
Señal de Fin de Vida. La Alarma
necesita ser reemplazada.
Inmediatamente reemplazar
y desactivar la alarma.
No se conecta a su red
Inalámbrica/Bluetooth o pierde
la oportunidad para conectar.
La Alarma no se conectará o le
gustaría reiniciar el dispositivo
para borrar todos los ajustes.
Pulse el botón de prueba 5 veces
para restablecer la alarma e
intente conectar a Inalámbrica
y Bluetooth de nuevo.
SÓLO Alarma de Monóxido de Carbono:
La Alarma de CO vuelve a
sonar la alarma 4 minutos
después de silenciarla.
Los niveles de CO indican una
situación potencialmente peligrosa.
Si usted siente los síntomas de
envenenamiento por CO, evacue su
casa y llame al 911 o al Departamento
de Bomberos. Vea “Que Hacer
si La Alarma de CO Suena” en
la página 10 para detalles.
La Alarma de CO suena con
frecuencia a pesar de que no
se revelan altos niveles de
CO en una investigación.
La Alarma de CO puede estar
incorrectamente situada. Vea “Donde
Instalar” en la página 6 para detalles.
Reubique su Alarma. Si las alarmas
frecuentes continúan, haga que
se revise su hogar de nuevo por
problemas de CO potenciales. Usted
puede estar experimentando un
problema de CO intermitente.
SÓLO la Alarma de Humo:
La alarma suena cuando
no hay humo visible.
Alarma no deseada puede ser
causada por una fuente que
no es de emergencia como
el humo de la cocina.
Silencie la Alarma en la App o
mediante el botón de la unidad;
limpie la cubierta de la alarma
con un paño suave y limpio. Si
continúan las alarmas no deseadas
frecuentes, reubique la alarma. La
Alarma puede estar demasiado
cerca a la cocina, un aparato de
cocina o un baño vaporoso.
Si usted tiene alguna pregunta que no puede ser respondida mediante la lectura de este manual, contacte
a Asuntos del Consumidor en onelinksupport@jardensafety.com o al 1-800-323-9005.
32
Garantía Limitada
BRK Brands, Inc. (“BRK”), el fabricante de los productos de la marca First Alert
®
, garantiza que por
un período de diez años, a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en
materiales y mano de obra. BRK, a su opción, reparará o reemplazará este producto o cualquier
componente de este producto que se encuentre defectuoso durante el Período de Garantía. El
reemplazo se hará con un producto o componente nuevo o remanufacturado. Si el producto ya no está
disponible, el reemplazo se hará con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía
exclusiva. Esta garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha inicial de
la compra al por menor y no es transferible. Guarde el recibo original. Se requiere prueba de compra
para obtener la garantía. Los distribuidores de BRK, centros de servicio o tiendas de venta al por
menor que vendan productos BRK no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar, en cualquier
forma, los términos y condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las
partes o daños resultantes de cualquiera de los siguientes: uso negligente o mal uso del producto,
uso en voltaje o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones de operación, desmontaje,
reparación o alteración por cualquiera que no sea BRK o un centro de servicio autorizado. Además,
la garantía no cubre actos de Dios, tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados o
cualquier batería que se incluya con esta unidad. BRK no será responsable por ningún daño accidental
o consecuente causado por el incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita. Excepto
al alcance prohibido por la ley aplicable, cualquier garantía de comerciabilidad implícita o aptitud
para un propósito en particular se limita en duración a la duración de la garantía anterior. Algunos
estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación sobre la duración de una
garantía implícita sobre daños incidentales o consecuentes, así que las limitaciones o exclusiones
anteriores puede que no le sean aplicables. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y
también puede tener otros derechos que varían de estado a estado, o de provincia a provincia.
Cómo obtener el Servicio de Garantía
Servicio: Si requiere servicio, no devuelva este producto a su minorista. Para obtener el
servicio de garantía, contacte a la División de Asuntos del Consumidor en onelinksupport@
jardensafety.com o al 1-800-323-9005. Para ayudarnos a servirle, por favor tenga
el número de modelo y la fecha de compra disponible cuando llame.
Para el Servicio de Garantía enviar a: 1301 Joe Battle, El Paso, TX 79936
Eliminación: Los productos eléctricos no se deben tirar con la basura normal del hogar. Por
favor recicle donde existen instalaciones. Verifique los requisitos locales para la eliminación de
los dispositivos electrónicos alimentados por Litio. La alarma debe desactivarse antes de su
eliminación. Vea la página 13, “Desactivar Permanentemente la Alarma”. También puede devolver
su alarma a nosotros para su eliminación. Para la dirección de retorno véase arriba. Por favor,
incluya una nota que confirme que el producto está siendo devuelto para su eliminación.
Este producto está diseñado para una instalación no profesional, hágala usted mismo. Si le gustaría
información acerca de un sistema instalado profesionalmente y monitoreado, por favor contacte a First
Alert Professional al 1-800-921-6025. First Alert Professional no está afiliado con BRK Brands, Inc.
La distancia de la comunicación entre las alarmas puede variar de una casa a otra en función
del entorno, materiales de construcción y las dimensiones de la estructura. La cantidad
de alarmas requeridas dependerá de estos factores. Vea el manual para detalles.
33
Derechos de Autor y
Especificaciones Técnicas
© 2015 BRK Brands, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por BRK Brands, Inc.,
Aurora, Illinois 60504. First Alert
®
es una marca comercial de First Alert Trust. BRK Brands,
Inc. es un subsidiario de Jarden Corporation (NYSE: JAH). Impreso en EE.UU.
El uso del logo HomeKit significa que un accesorio electrónico ha sido diseñado para
conectar específicamente a un iPod, iPhone, o iPad, respectivamente, y que ha sido
certificado por el desarrollador para cumplir con los estándares de rendimiento de Apple.
Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo o de su cumplimiento
con los estándares de seguridad y reguladores. Por favor, tenga en cuenta que el uso de
este accesorio con iPod, iPhone o iPad puede afectar el rendimiento inalámbrico.
Apple, iPhone, iPad, iPad Air, y el iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
los EE.UU. y otros países. HomeKit es una marca comercial de Apple Inc. App Store es una marca
de servicio de Apple Inc. La marca Bluetooth
®
y sus logotipos son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por BRK Brands, Inc., es bajo
licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Controlar los accesorios con capacidad HomeKit fuera de casa requiere un Apple TV
(tercera generación o posterior) con el software Apple TV 7.0 o posterior y un iPhone,
iPad o iPod touch con iOS 9.3 o posterior. No es compatible con iPad 2.
© 2016 BRK Brands, Inc. Todos los derechos reservados. • Distribuido por BRK Brands, Inc.
First Alert
®
es una marca registrada de First Alert Trust.
3901 Liberty Street Road, Aurora, IL 60504-8122
Asuntos del Consumidor: (800) 323-9005. • www.firstalert.com • www.brkelectronics.com
9/16 • Impreso en EE.UU. • M08-0541-154031
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

First Alert AC10-500 El manual del propietario

Categoría
Detectores de monóxido de carbono (CO)
Tipo
El manual del propietario