Zebra STB20XX El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Zebra STB20XX es una base para lectores inalámbricos de la serie MT2000 que actúa como cargador y alberga las interfaces de comunicación para los lectores. Puede colocarse sobre un escritorio, montarse en una pared o instalarse en un montacargas (solo STB2000-F). Permite la carga y comunicación de datos entre el lector y el host a través de una conexión USB o Bluetooth (según el modelo de base). Es compatible con los lectores MT2070 y MT2090, proporcionando una solución completa para la captura de datos en diversas aplicaciones.

Zebra STB20XX es una base para lectores inalámbricos de la serie MT2000 que actúa como cargador y alberga las interfaces de comunicación para los lectores. Puede colocarse sobre un escritorio, montarse en una pared o instalarse en un montacargas (solo STB2000-F). Permite la carga y comunicación de datos entre el lector y el host a través de una conexión USB o Bluetooth (según el modelo de base). Es compatible con los lectores MT2070 y MT2090, proporcionando una solución completa para la captura de datos en diversas aplicaciones.

Bases de una ranura STB20XX
Guía rápida de referencia
2 Bases de una ranura STB20XX
Queda prohibida toda forma de reproducción o uso, ya sea por medios mecánicos o
electrónicos, sin permiso explícito por escrito por parte de Zebra. Esto incluye medios
electrónicos y mecánicos, como métodos de fotocopiado y grabación o sistemas de
recuperación y almacenamiento de información. El material incluido en esta guía está sujeto
a modificaciones sin previo aviso.
El software se proporciona estrictamente “tal cual”. Todo el software, firmware incluido, se
proporciona al usuario bajo licencia. Zebra concede al usuario una licencia intransferible y no
exclusiva para el uso de cada programa de software o firmware proporcionado (programa
autorizado). Excepto en los casos mencionados posteriormente, el usuario no puede asignar,
conceder como sublicencia o transferir de ningún modo dicha licencia sin el consentimiento
previo y por escrito de Zebra. A excepción de lo permitido bajo las leyes de derechos de
autor, no se otorgan derechos de copia de ningún programa autorizado, ni en parte ni en su
totalidad. El usuario no modificará, fusionará ni incorporará cualquier forma o parte de los
programas autorizados con otros programas, no creará material derivado a partir del
programa autorizado ni lo utilizará en red sin el permiso por escrito de Zebra. El usuario
acepta mantener la notificación de copyright de Zebra en los programas autorizados
proporcionados y se compromete a incluir dicha notificación en las copias autorizadas que
realice, tanto si se trata de una copia parcial o completa. El usuario acepta que no tiene
derecho a descompilar, desensamblar, decodificar ni aplicar ingeniería inversa a ningún
programa autorizado proporcionado al usuario, tanto en parte como en su totalidad.
Zebra se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier software o producto con el fin de
mejorar su diseño, fiabilidad o funcionamiento.
Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación con la
aplicación o el uso de ningún producto, circuito o aplicación descritos en este documento.
No se concederán licencias, explícita ni implícitamente, por impedimento legal ni de otro
modo bajo los derechos de propiedad intelectual de Zebra. Solo existirá la licencia implícita
para equipos, circuitos y subsistemas contenidos en los productos Zebra.
Zebra y los gráficos de Zebra de son marcas comerciales registradas de ZIH Corp.El logotipo
de Symbol es una marca registrada de Symbol Technologies, Inc., una empresa de Zebra
Technologies.
Garantía
Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de
hardware de Zebra en: http://www.zebra.com/warranty.
Guía rápida de referencia 3
Introducción
Las bases del lector inalámbrico STB20XX actúan como cargadores y alojan las
interfaces de comunicación para los lectores inalámbricos de la serie MT2000.
Las bases se pueden colocar sobre un escritorio, montarse en una pared o
instalarse en un montacargas (solo STB2000-F). En este documento, se
proporcionan instrucciones básicas para configurar y utilizar las bases. A menos
que se indique de otro modo, “base” hace referencia a todas las configuraciones
posibles de la base de una ranura. Cualquier dato sobre la transmisión hace
referencia específicamente a las bases con tecnología Bluetooth.
Configuraciones
Accesorios
Quizá sean necesarios los siguientes accesorios:
Para la base STB2000/STB2078:
Fuente de alimentación para montaje en escritorio o en pared. Consulte
Fuente de alimentación en la página 19 para obtener más información
.
Si corresponde y en función de la superficie, tres tornillos para el montaje
en pared (Zebra no los suministra).
Para la base STB2000-F:
Soporte de montaje (suministrado).
Fuente de alimentación para la configuración del montacargas (suministrada).
Consulte Fuente de alimentación en la página 19 para obtener más información.
Tres tornillos de 8-32 x 3,17 cm para fijar la base al soporte (suministrados).
Cuatro tornillos para fijar el soporte a la superficie de montaje (Zebra no los
suministra).
Configuración
de la base
Descripción
STB2000 Solo de carga de una ranura.
Las bases solo de carga se pueden comunicar con un PC a
través de ActiveSync conectando un cable USB al conector USB
(consulte
Conexiones en la página 7).
Nota: El puerto USB se utiliza solo para servicio y mantenimiento.
STB2078 Interfaz múltiple, de una ranura, con tecnología Bluetooth.
Las bases Bluetooth
reciben los datos del lector a través de una
radio Bluetooth y envían los datos al host a través de un cable
conectado (consulte
Conexiones en la página 7).
STB2000-F Solo de carga de una ranura para montacargas.
4 Bases de una ranura STB20XX
Documentación relacionada
Guía rápida de inicio del MT2070/MT2090 (ref. 72-117308-xx)
Guía del usuario del MT2070/MT2090 (ref. 72E-117859-xx)
Guía de integración MT2070/MT2090 (72E-117858-xx)
Archivo de ayuda del Kit de desarrollador de Enterprise Mobility (EMDK)
Esta documentación está disponible en http://www.zebra.com/support.
Desembalaje
Retire con cuidado todo el material de protección que rodea a la base y guarde
el contenedor de envío para su envío o almacenamiento. Revise todos los
elementos del equipo para descartar daños. Si le falta algún componente o si
encuentra algún tipo de daño, llame de inmediato a un centro de asistencia de
soluciones autorizado de Zebra
. Consulte Información sobre servicios en la
contraportada para obtener la información de contacto.
Compruebe que ha recibido todo el equipo que se enumera a continuación:
STB2000/STB2078:
Base (adaptador de montaje en escritorio instalado)
Adaptador de montaje en pared
STB2000-F:
Base
Soporte de montaje
Tres tornillos de 8-32 x 3,17 cm para fijar la base al soporte.
Guía rápida de referencia 5
Características
Pies de
goma
Orificio
para tornillo
de soporte
para mon-
tacargas
1
Orificio para
tornillo de
soporte para
montacargas
1
Orificio para
tornillo de
soporte para
montacargas
1
Pie de
goma
Pie de
goma
Alimentación
Ranura para
cable
Gancho
de cable
Puerto de
alimentación
Puerto
USB/host
Ranura
para cable
USB/host
Disco de
conversión
de montaje
en pared
Parte trasera
ADVERTENCIA: No conecte nunca un cable Ethernet o de teléfono al puerto de
interfaz de host.
Parte delantera
Código de
barras de
empareja-
miento (solo en
el STB2078)
LED
Cierres
Contactos de carga/
comunicación
Adaptador de
escritorio
(montaje
horizontal)
Acoples de
liberación del
adaptador
Orificio para
montaje
2
Orificio
para
montaje
2
1
Se utiliza para fijar el soporte a la base
STB2000-F (montacargas).
2
Se utiliza para montar la base STB20XX.
6 Bases de una ranura STB20XX
Soporte de montaje (solo en el STB2000-F)
El soporte de montaje se utiliza para instalar la base en un montacargas. Monte el
soporte de forma que la base quede dentro del envolvente de alcance del usuario.
El envolvente de alcance recomendado tiene un radio de 38,1 cm (15 pulg.) medido
desde la parte de delante del hombro del usuario hasta la empuñadora del lector.
Los tres aisladores garantizan una conexión segura con mínimas vibraciones.
El soporte posee orificios que proporcionan acceso al host y los puertos de
alimentación y permiten asegurar los cables mediante el uso de tirantes.
PRECAUCIÓN Asegúrese de que el disco de conversión de montaje en pared de la
parte posterior de la base está en la posición correcta para el montaje
vertical. De no ser así, gírelo hacia la izquierda para accionar los cierres.
PRECAUCIÓN No debe utilizarlo en ubicaciones peligrosas.
Orificio
de
acceso
del cable
Orificios
de
retención
de cable
Aislador
Orificios
de
retención
de cable
Orificios de
retención
de cable
Aislador
Aislador
Soporte
de
montaje
Orificios de montaje
en montacargas
Orificios de
montaje en
montacargas
Guía rápida de referencia 7
Conexiones
Las conexiones pueden variar según la configuración de la base. Las bases
STB2000 y STB2000-F son solo de carga. El puerto de interfaz de host solo se
puede utilizar para conectar un cable USB al PC para una conexión de ActiveSync.
1. Inserte el cable de interfaz de host o USB en el puerto USB/host de la base.
2. Conecte el otro extremo del cable al PC.
3. Conecte el cable que corresponda a la fuente de alimentación y una fuente
alimentación CA, si es necesario.
4. Opcional: inserte el núcleo de ferrita del cable de la fuente de alimentación en
los elementos de soporte de la parte inferior de la base y conecte los cables de
host y alimentación en sus respectivas ranuras.
En el caso de las bases de montacargas, si los cables no se han pasado por
las ranuras, se recomienda que utilice tirantes para fijar los cables a la placa
de montaje después de que se haya instalado en la base (consulte Montaje
del STB2000-F en el montacargas).
IMPORTANTE
Conecte el cable de interfaz de host/USB y la fuente de alimentación
(si es necesario) según el orden de los siguientes pasos para
garantizar el funcionamiento adecuado del lector y la base.
PRECAUCIÓN Organización de los cables: evite someter los cables a tensión y
colóquelos lejos de fuentes de calor y partes móviles. El cable debe estar
considerado apto para su exposición al agua, el aceite y la grasa. Cuando
el cable está instalado en montacargas, debe estar debidamente envuelto
para su protección en caso de contacto con agua, aceite y grasa.
NOTA El puerto host es un puerto de mantenimiento del lector y solo se puede
utilizar para una conexión de ActiveSync.
Puerto host/USB
Puerto de alimentación
8 Bases de una ranura STB20XX
5. Si es necesario, lea el código de barras de host que corresponda (en caso de
que la interfaz no ofrezca detección automática).
6. En el caso de las bases Bluetooth, lea el código de barras de emparejamiento
de la base. Consulte la guía del usuario.
Cambio de la interfaz del host
Para establecer una conexión con otro host o con el mismo host a través de otro
cable:
1. Desenchufe la fuente de alimentación de la base.
2. Desenchufe el cable de interfaz del host.
3. Conecte el cable de interfaz al nuevo host o el nuevo cable de interfaz al host
existente.
4. Vuelva a conectar la fuente de alimentación, si es preciso.
5. Si es necesario, lea el código de barras de host que corresponda (en caso de
que la interfaz no ofrezca detección automática). Consulte la guía del usuario.
Montaje de la base
Montaje horizontal
1. La base se suministra con el adaptador de montaje en escritorio horizontal
instalado (consulte Características en la página 5). Si se desea sustituir por el
adaptador de montaje en pared, extraiga el adaptador de montaje en pared y
coloque el adaptador de montaje en escritorio.
2. Utilice un destornillador Philips para girar el disco de conversión de montaje
en pared hasta la posición correcta para el montaje horizontal en escritorio
(consulte Características en la página 5).
3. Conecte los cables que correspondan.
4. Coloque la base en el escritorio e inserte el lector.
PRECAUCIÓN
Si el lector no reconoce el host, desconecte la fuente de alimentación
y, después de conectar el cable del host, vuelva a conectarla.
Guía rápida de referencia 9
Montaje vertical
Para montar la base en una superficie vertical:
1. Utilice un destornillador Philips para girar el disco de conversión de montaje en
pared hasta la posición correcta para el montaje vertical en pared (consulte
Características en la página 5). Los cierres delanteros sobresalen para encajar
en los entrantes que se encuentran en la base del mango del lector.
2. Utilice un destornillador Philips para retirar los tornillos de la parte posterior
de la base como aparece en la ilustración y siga los pasos que se indican
a continuación para instalar el adaptador de montaje en pared.
3. Conecte los cables de interfaz y alimentación a los puertos correspondientes
(consulte Conexiones).
4. Presione los cables para introducirlos en las ranuras para cables.
5. Marque la superficie en la que se va a montar la base con ayuda de la plantilla
de montaje en la guía del usuario del MT2070/MT2090 para determinar la
ubicación de los orificios de los tornillos.
6. Taladre orificios para dos tornillos.
7. Instale la base firmemente en la superficie.
8. Coloque el lector en la base.
Apriete con los dedos los acoples de liberación del
adaptador a la vez que extrae el adaptador de escritorio.
Adaptador de
escritorio
Adaptador
de pared
1 2
3
4 5
10 Bases de una ranura STB20XX
Montaje del STB2000-F en el montacargas
1. Consulte al encargado de salud y seguridad
medioambiental para determinar una ubicación
de montaje apropiada dentro del envolvente de
alcance de 38,1 cm (15 pulg.) recomendado.
2. Asegúrese de que el disco de conversión de
montaje en pared está en la posición correcta
(consulte Precaución en la página 6).
3. Conecte los cables de host y alimentación a
los puertos correspondientes (consulte
Conexiones en la página 7).
4. Coloque la base con los agujeros para los
tornillos en la base alineándolos con los
orificios de los aisladores.
5. Instale la base en el soporte con tres tornillos
Philips de 8-32 x 3,17 cm a través de la base y
los aisladores.
6. Marque la superficie de montaje a través de
los cuatro agujeros para tornillos del soporte
de montaje o use la plantilla de montaje para
determinar la ubicación de los orificios de los
tornillos.
7. Taladre orificios en la superficie de montaje
para colocar cuatro tornillos de cabeza
Philips 1/4-20, con una longitud mínima de
2,54 (1 pulg.)
8. Si lo desea, pase tirantes a través de los
orificios situados a cada lado del soporte y
fije los cables de host y alimentación a lo
largo de los bordes del soporte.
9. Conecte el soporte a la superficie de montaje.
10.Coloque el lector en la base (consulte Inserción
del lector en la base en la página 11).
Radio de
38,1 cm
(15 pulg.)
Vista lateral, de pie
Vista superior
Vista lateral, sentado
Envolvente de alcance
Radio de
38,1 cm (15 pulg.)
Radio de
38,1 cm
(15 pulg.)
Guía rápida de referencia 11
Inserción del lector en la base
Para insertar el lector en la base, inserte primero la parte superior del mismo.
Empuje el mango hasta oír un chasquido y que se encajen los contactos de la
base y el lector.
Extracción del lector de una base en montaje vertical o en
montacargas
Para extraer el lector de una base en montaje vertical, retire en primer lugar la
parte inferior del lector.
Envío de datos al equipo host
(solo en la base Bluetooth)
La base recibe datos del lector a través de una conexión inalámbrica de radio y los
transmite al equipo host a través del cable de host. El lector y la base deben estar
emparejados para que la comunicación inalámbrica funcione correctamente.
Emparejamiento (solo en la base Bluetooth)
Con el emparejamiento se registra un lector en la base de forma que estos dos
dispositivos puedan intercambiar información. El STB2078 ofrece dos modos de
funcionamiento: de lector individual a base y de varios lectores a base. En el
modo de lector individual a base, el lector se empareja con la base por inserción
(en caso de que esté activada la opción de emparejamiento por inserción) o
leyendo el código de barras de emparejamiento. En el modo de emparejamiento
de varios lectores a base existe la posibilidad de asociar hasta siete lectores a
una misma base. Para activar esta función debe leerse un código de barras
multipunto.
NOTA
Al insertar el dispositivo en una base de montaje en pared, asegúrese de que
las hendiduras del enchufe del dispositivo encajan con las del adaptador de
montaje en pared (cuando sea aplicable).
1
2
1
2
1
2
Instalación en
escritorio
Instalación en
montacargas
Montaje en pared
12 Bases de una ranura STB20XX
La base incluye códigos de barras de emparejamiento tanto en la parte delantera
como en la trasera. Para emparejar el lector con la base, lea un código de barras
de emparejamiento. Una secuencia de pitidos agudo-grave-agudo-grave, seguida
de una secuencia de pitidos grave-agudo indica que el emparejamiento se ha
realizado correctamente y que se ha establecido conexión con el dispositivo
remoto. Una secuencia de un pitido grave largo y un pitido agudo largo indica que
no se ha realizado el emparejamiento correctamente. Consulte la guía del usuario
para obtener más información.
Pérdida de conexión con el host
Si los datos leídos no se transmiten al host de la base, asegúrese de que están
debidamente insertados todos los cables y que la fuente de alimentación está
bien conectada a una toma de CA válida, si fuese necesario. Si aun así no se
transmiten al host los datos leídos, restablezca la conexión con el host:
1. Desconecte la fuente de alimentación de la base.
2. Desconecte el cable de interfaz del host de la base.
3. Espere tres segundos.
4. Vuelva a conectar el cable de interfaz del host a la base.
5. Vuelva a conectar la fuente de alimentación a la base, si se precisa.
6. Restablezca el emparejamiento con la base; para ello, lea el código de barras
de emparejamiento.
Carga de la batería del lector en la base
Para cargar la batería del lector, coloque éste en la base (consulte Inserción del
lector en la base en la página 11). La batería empieza la carga cuando el
indicador LED del lector empieza a parpadear con una luz verde. Para la carga
completa de una batería totalmente descargada pueden necesitarse hasta cuatro
horas si se utiliza una fuente externa y hasta 10 horas si se utiliza el cable de
interfaz.
Guía rápida de referencia 13
Indicadores LED
Uso de una interfaz de host para el suministro de energía
Algunos hosts pueden suministrar energía a la base a través de la interfaz del
host, sin necesidad de una fuente de alimentación externa.
Indicadores LED del lector
Apagado No se aplica alimentación al lector (la batería se ha sacado o
se ha descargado); el lector está en modo de bajo consumo y
está listo para leer, o bien, la batería está totalmente cargada y
el lector está listo para leer.
Parpadeo verde El lector se está cargando (cuando la base está encendida con
suministro externo).
Parpadeo rojo Problema de carga o de transmisión de datos.
Indicadores LED de la base
Azul fijo La base está encendida.
NOTA Información de LED de base adicional:
Base STB2000: el LED azul está apagado cuando hay una conexión USB
pero ninguna conexión de alimentación CA.
Base STB2078: el LED azul se ilumina cuando hay una conexión USB pero
ninguna conexión de alimentación CA.
14 Bases de una ranura STB20XX
Solución de problemas
Síntoma Causa posible Acción
La base no funciona. Alimentación defectuosa
Verifique la fuente de
alimentación.
Conexión de cable suelta
Compruebe que los cables
están bien conectados.
Lector insertado de forma
incorrecta
Compruebe que el lector, y la
batería cuando corresponda, están
insertados correctamente en la
base o el lector.
Conexión de host
incorrecta
Compruebe que la
configuración del host es
correcta y que la base está
conectada al puerto
correspondiente del host.
El LED azul de la
base no se ilumina.
Bases sin alimentación
Compruebe que hay suministro de
12 V o 5 V.
Fallo de alimentación
(solo 12 V)
Retire el fallo del área de contacto
y recicle la alimentación de 12 V.
Solo bases montadas en pared
El lector se cae de la
base con las
vibraciones.
Cierres de la base
abiertos
Retire la base del montaje en
pared; compruebe que la posición
del disco de conversión del montaje
en pared es la correcta; vuelva a
instalar la base en la pared.
Base con un adaptador
incorrecto
Asegúrese de que el adaptador de
montaje en pared está instalado;
consulte las instrucciones
detalladas de la guía del usuario al
sustituir el adaptador de escritorio.
NOTA Consulte la guía del usuario para obtener información detallada sobre la
solución de problemas.
Guía rápida de referencia 15
Mantenimiento
Proteja la base de temperaturas extremas.
No guarde ni utilice la base en lugares con mucho polvo o humedad.
Utilice un paño suave para limpiar la base. Si la superficie de la base se
ensucia, límpiela con un paño suave humedecido con una solución de
limpiacristales diluida.
Plantillas de montaje
Consulte en la guía del usuario del MT2070/MT2090 (ref. 72E-117859-xx) las
plantillas de montaje.
16 Bases de una ranura STB20XX
Información normativa
Esta guía se aplica a los siguientes números de modelo: STB20XX. Todos los dispositivos de
Zebra están diseñados conforme a la normativa de los lugares donde se venden y estarán
etiquetados de forma adecuada.
Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el sitio web siguiente:
http://www.zebra.com/support.
Los cambios o modificaciones en equipos de Zebra que no hayan sido expresamente
autorizados por Zebra podrían anular el permiso del usuario para utilizar dichos equipos.
Para uso únicamente con dispositivos móviles aprobados por Zebra y con certificación UL.
Accesorios aprobados por Zebra y con certificación UL y paquetes de baterías aprobados o
reconocidos por Zebra y con certificación UL.
Homologación por países de los dispositivos inalámbricos
En el dispositivo figuran etiquetas normativas, sujetas a certificación, para indicar
que los sistemas de radio han sido homologados para el uso en los siguientes
países y regiones: Estados Unidos, Canadá, Japón, China, Corea del Sur,
Australia y Europa 1.
Consulte la declaración de conformidad de (DoC) para obtener detalles sobre
normativas de otros países. Puede encontrarla en http://www.zebra.com/doc.
Nota
1
: Para productos de 2,4 GHz o 5 GHz: Europa incluye Austria, Bélgica,
Bulgaria, República Checa, Chipre, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia,
Alemania, Grecia, Hungría, Islandia, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein,
Lituania, Luxemburgo, Malta, los Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal,
Rumanía, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Suiza y el Reino Unido.
Recomendaciones sobre salud y seguridad
Recomendaciones ergonómicas
PRECAUCIÓN Para uso únicamente con accesorios, cargadores y paquetes de
baterías aprobados por Zebra y con certificación UL.
NO intente cargar baterías o equipos móviles húmedos o mojados.
Todos los componentes deben estar totalmente secos antes de
realizar la conexión a una fuente de alimentación externa.
PRECAUCIÓN El uso del dispositivo sin la debida aprobación normativa es ilegal.
PRECAUCIÓN Para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de lesiones ergonómicas,
siga estas recomendaciones. Consulte con el responsable local de
salud y seguridad para asegurarse de que cumple los programas de
seguridad de la empresa encaminados a prevenir lesiones del personal.
Guía rápida de referencia 17
Reduzca o elimine los movimientos repetitivos.
Mantenga una posición neutral.
Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos.
Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia.
Realice las tareas a una altura adecuada.
Reduzca o elimine la vibración.
Reduzca o elimine la presión directa.
Suministre estaciones de trabajo ajustables.
Facilite un espacio libre adecuado.
Proporcione un entorno de trabajo adecuado.
Mejore los procedimientos de trabajo.
Alterne las manos siempre que sea posible cuando realice una tarea repetitiva.
Entornos potencialmente peligrosos - Instalaciones fijas
Le recordamos la necesidad de respetar las restricciones sobre el uso de dispositivos de
radio en almacenes de combustible, plantas químicas, zonas en las que el aire contiene
sustancias químicas o partículas (como grano, polvo o residuos metálicos).
Instalación
Las bases estás diseñadas para su uso en interiores o en almacén, por lo que no deben
utilizarse en exteriores o exponerse a rayos ultravioleta.
Instalación en vehículos
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a sistemas electrónicos en vehículos
(incluidos sistemas de seguridad) que no se han instalado o protegido adecuadamente.
Consulte al fabricante o su representante en lo referente a su vehículo. Asimismo, es
aconsejable consultar al fabricante de cualquier equipo que se haya instalado posteriormente
en su vehículo.
Los airbags se inflan con una fuerza tremenda. NO coloque objetos, incluido equipo
inalámbrico instalado o portátil, en la zona sobre el airbag o en el área de implementación del
mismo. Si el equipo inalámbrico del vehículo no está instalado apropiadamente y el airbag se
infla, podría sufrir daños personales graves.
Coloque el dispositivo al alcance de la mano. Asegúrese de que puede acceder al dispositivo
sin retirar la vista de la carretera.
Advertencias relacionadas con el uso de dispositivos
inalámbricos
Respete todas las advertencias referentes al uso de dispositivos inalámbricos.
NOTA El uso de dispositivos de alerta capaces de activar las luces o hacer sonar el
claxon del vehículo para indicar la recepción de llamadas está prohibido en
carreteras públicas.
18 Bases de una ranura STB20XX
Entornos potencialmente peligrosos
Le recordamos la necesidad de respetar las restricciones sobre el uso de dispositivos de
radio en almacenes de combustible, plantas químicas, zonas en las que el aire contiene
sustancias químicas o partículas (como grano, polvo o residuos metálicos).
Los dispositivos inalámbricos transmiten señales de radiofrecuencia que puede afectar a
equipos médicos eléctricos.
Apague el dispositivo inalámbrico cuando se le solicite en hospitales, clínicas o cualquier otra
instalación de servicios médicos. Estas solicitudes se realizan con el fin de impedir posibles
interferencias con equipos médicos.
Los dispositivos inalámbricos transmiten señales de radiofrecuencia que puede afectar a
equipos médicos eléctricos . Si el dispositivo va a instalarse cerca de algún otro sistema, es
aconsejable comprobar que éste no se verá afectado de forma negativa.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una distancia mínima de
15 cm (pulg.) entre un dispositivo inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar cualquier
posible interferencia con el mismo. Estas recomendaciones coinciden con investigaciones
independientes y recomendaciones realizadas por Wireless Technology Research.
Las personas con marcapasos
Deberán SIEMPRE mantener el dispositivo a más de 15 cm (pulg.) del marcapasos
cuando esté encendido.
No deben llevar el dispositivo en un bolsillo de pecho.
Para la escucha, deben utilizar el oído más alejado del marcapasos a fin de reducir al
mínimo las posibilidades de interferencias.
Si tiene cualquier motivo para sospechar que se están produciendo interferencias,
apague el dispositivo.
Otros dispositivos de uso médico
Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si el
funcionamiento del producto inalámbrico podría causar interferencias.
Pautas para la exposición a RF
Información sobre seguridad
Reducción de la exposición de RF. Haga un uso apropiado del dispositivo
Utilice siempre el dispositivo conforme a las instrucciones adjuntas.
Internacional
El dispositivo cumple las normas reconocidas internacionalmente que cubren la exposición
humana a campos electromagnéticos procedentes de dispositivos de radio.
Seguridad en hospitales
Guía rápida de referencia 19
UE
En cumplimiento de los requisitos de la UE referentes a la exposición a RF, las antenas
montadas en el exterior en ubicaciones remotas o en funcionamiento cerca de usuarios en
escritorios independientes de configuración similar deben colocarse a una distancia mínima
de 20 cm (7,8 pulg.) de cualquier persona.
Si desea obtener información "internacional" relativa a la exposición humana a los campos
electromagnéticos, consulte la declaración de conformidad (DoC) de Zebra en
http://www.zebra.com/doc.
EE. UU. y Canadá
Declaración sobre ubicación contigua
Con el fin de cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, las antenas empleadas
para este transmisor no deben ubicarse en posición contigua a ningún otro transmisor o
antena, con la excepción de los ya aprobados en la presente declaración.
Configuración de antena remota e independiente
En cumplimiento de los requisitos de la FCC referentes a la exposición a RF, las antenas
montadas en el exterior en ubicaciones remotas o en funcionamiento cerca de usuarios en
escritorios independientes de configuración similar deben colocarse a una distancia mínima
de 20 cm (7,8 pulg.) de cualquier persona.
Fuente de alimentación
Utilice únicamente una fuente de alimentación aprobada por (KT-14000-148R) con una
potencia de salida de 12 V CC y un mínimo de 3,3 A, o bien, con un transformador de CC a
CC 50-14000-122R con una potencia de salida de 9 V CC y un mínimo de 1,0 A. La fuente de
alimentación figura en la lista UL/CSA 60950-1 y cuenta con la certificación IEC60950-1 y
EN60950-1 con salidas SELV. El uso de una fuente de alimentación alternativa puede resultar
peligroso y anulará cualquier homologación de este dispositivo.
Baterías
Carga
Para cargar la batería del dispositivo móvil, la temperatura de la batería y del cargador debe
oscilar entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F).
Siga las normativas locales a la hora de desechar las baterías recargables.
Taiwán: reciclaje
En consonancia con el Artículo 15 de la Ley de Disposición de
Desechos Sólidos, la Agencia de protección ambiental (EPA,
Environmental Protection Administration) exige que las empresas
productoras o importadoras de baterías incluyan marcas de reciclaje
en baterías para venta, regalo o promoción. Consulte a alguna
empresa recicladora cualificada en Taiwán sobre los métodos
apropiados de desecho de baterías.
20 Bases de una ranura STB20XX
Información sobre las baterías
Los paquetes de baterías recargables Zebra están diseñados y fabricados de acuerdo con
las normas de calidad industrial más estrictas.
Sin embargo, existen ciertas limitaciones sobre el tiempo que pueden funcionar o almacenarse
antes de que deban reemplazarse. La duración real se ve afectada por muchos factores, entre
ellos, el calor, el frío, condiciones ambientales duras y descensos bruscos de temperatura.
El almacenamiento de las baterías durante más de seis (6) meses puede comportar cierto
grado de deterioro irreversible en la calidad de las mismas. Almacene las baterías con media
carga en un lugar fresco y seco, fuera del equipo para evitar que pierdan capacidad, se
oxiden las piezas metálicas o se produzcan fugas de electrolito. Si almacena las baterías
durante un año o más, debe comprobar el nivel de carga al menos una vez al año y cargarlas
hasta media carga.
Si experimenta una pérdida de tiempo de funcionamiento significativa, reemplace la batería.
El período de garantía estándar de todas las baterías Zebra es de noventa (90) días ya se
compren por separado o como parte del terminal móvil o del lector.
Directrices de seguridad para baterías
El área circundante en la que se carguen las unidades deberá estar libre de residuos,
sustancias químicas o materiales inflamables. Ponga especial cuidado cuando el
dispositivo se cargue en un entorno no comercial.
Siga las instrucciones de uso, almacenamiento y carga de la batería que se incluyen en la
guía del usuario.
Si utiliza la batería de forma incorrecta, puede producirse un incendio, una explosión o
cualquier otro percance.
Para cargar la batería del dispositivo móvil, la temperatura de la batería y del cargador
debe oscilar entre 0 º y 40 ºC.
No utilice baterías ni cargadores no autorizados. De lo contrario, puede haber riesgo de
incendio, explosión, fugas, etc. Si le surge alguna duda acerca de la compatibilidad de
alguna batería o cargador, póngase en contacto con el centro de asistencia de Zebra.
Para el dispositivo STB2000 que utiliza un puerto USB como fuente de carga, el
dispositivo solo deberá conectarse a productos que presenten el logotipo USB-IF
o que hayan superado el programa de compatibilidad con USB-IF.
No desmonte, abra, doble, deforme, perfore ni rompa la batería.
Un fuerte impacto en una superficie dura de cualquier dispositivo que funciona con batería
puede producir un sobrecalentamiento en la misma.
No cortocircuite la batería. Procure que ningún objeto metálico conductor entre en
contacto con los terminales de la batería.
No la modifique ni la reconstruya. No intente insertar objetos extraños en ella, ni la
sumerja o exponga al agua ni a otros líquidos. Tampoco debe exponerla al fuego, a
explosiones ni a otros peligros.
No deje ni almacene el equipo en zonas que puedan llegar a alcanzar altas temperaturas
como un vehículo aparcado o cerca de un radiador o cualquier otra fuente de calor. No
introduzca la batería en un microondas ni en secadoras.
PRECAUCIÓN Si se sustituye la batería por otra de una
clase incorrecta, puede haber riesgo de
explosión.
Deshágase de las baterías según las
instrucciones.
Guía rápida de referencia 21
Los adultos tendrán que supervisar en todo momento el uso de las baterías por parte de
los niños.
Siga las normativas locales para desechar correctamente las baterías recargables.
No arroje las baterías al fuego.
Solicite ayuda médica de inmediato en el caso de tragarse una batería.
Si se produce una fuga en la batería, evite el contacto del líquido con la piel o los ojos. Si
se produce el contacto, lave el área afectada con abundante agua y solicite ayuda médica.
Si sospecha que su equipo o batería puedan estar dañados, póngase en contacto con el
centro de asistencia de Zebra para acordar una inspección de estado del dispositivo en
cuestión.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC
Nota: Este equipo ha sido probado y se ajusta a los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las
normativas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia.
Si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede producir interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que la
interferencia no se produzca en una instalación determinada. Si este equipo provoca
interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo que se puede averiguar
encendiendo y apagando el equipo), se aconseja al usuario que intente corregir la
interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la
conexión del receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio/TV para obtener ayuda.
Transmisores de radio (Sección 15)
Este dispositivo cumple lo establecido en la Sección 15 de las normativas de la FCC. Su
uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
22 Bases de una ranura STB20XX
Transmisores de radio
Este dispositivo cumple con las normas de RSS de exención de licencia de Industry Canada.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe
provocar interferencias; y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas,
incluidas aquellas que puedan provocar un funcionamiento indeseado del dispositivo.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1)
l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout
brouillage radio électrique subi même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Para dispositivos RLAN:
El uso de RLAN de 5 GHz en Canadá presenta las siguientes restricciones:
Banda restringida de 5,60 GHz a 5,65 GHz
Pour les équipements RLAN:
L'utilisation de la bande RLAN 5 GHz au Canada présente les limitations suivantes :
Bande restreinte 5.60 - 5.65 GHz
Etiqueta: El término “IC:” que precede a la certificación de radio indica que se cumplen las
especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada.
Etiquette de marquage: Le terme "IC" avant la certification radio signifie que le produit est
compatible avec le spécification Industrie Canada.
Guía rápida de referencia 23
Marcas y el Espacio Económico Europeo (EEE).
Declaración de conformidad
Para STB2078:
Por la presente, Zebra declara que este equipo de radio cumple con la Directiva
2011/65/EU y 1999/5/CE o 2014/53/CE (2014/53/EU sustituye a 1999/5/CE a partir del
13 de junio de 2017). El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está
disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.zebra.com/doc.
Para STB2000:
Zebra declara que este dispositivo cumple todas las directivas pertinentes,
2014/30/EU, 2014/35/UE y 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de
conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.zebra.com/doc.
Japón (VCCI): Voluntary Control Council for Interference
ሶቑ孔函ቒᇬ㍔⫀⑵䚕孔函䷘榊㽱椫⹂呹⃊尞Ⓟ◣巿↩᧤ᨒ᧿᧿ᨅ᧥ቑ⪉䄥቎⪉ቈ
ሲኌ዆ኖ % ㍔⫀㔏嫢孔函ቊሼᇭሶቑ孔函ቒᇬ⹅ㄼ䜿⬒ቊ∎䞷ሼቮሶቋት䥽䤓ቋ
ሺ቉ሧቡሼሯᇬሶቑ孔函ሯ዆ንኇቧኣዉኰንዄዐ♦≰㳮቎扠㘴ሺ቉∎䞷ሸቯቮ
ቋᇬ♦≰椫⹂ትㆤሰ怆ሶሼሶቋሯሥቭቡሼᇭ♥㔀崻㢝㦇቎㈢ቆ቉㷲ሺሧ♥ቭ㔀ሧት
ሺ቉ₚሸሧᇭ
Éste es un producto de clase B conforme a lo estipulado por el Consejo de control voluntario
de interferencias del Equipo de tecnología de la información (VCCI). Si se utiliza cerca de un
receptor de radio o televisión en un entorno doméstico, esto podría causar interferencias de
radiofrecuencia. Instale y utilice el equipo según el manual de instrucciones.
Otros países
Brasil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode
causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
México - Rango de frecuencias restringido a: 2,450 - 2,4835 GHz.
En Sri Lanka, la rango de frecuencias es restringido: 2,400 a 2,430 GHz.
Taiwán - 㠪⚓
վ࣏⦷䴫⌒䕫ሴᙗ䴫₏㇑⨶䗖⌅
ㅜॱҼọ
㏃රᔿ䂽䅹ਸṬѻվ࣏⦷ሴ乫䴫₏ˈ䶎㏃䁡ਟˈޜਨǃ୶㲏ᡆ֯⭘㘵൷нᗇ᫵㠚䆺
ᴤ乫⦷ǃ࣐བྷ࣏⦷ᡆ䆺ᴤ৏䁝䀸ѻ⢩ᙗ৺࣏㜭DŽ
Guía rápida de referencia 27
Si experimenta algún problema con el equipo, póngase en contacto con el
servicio de asistencia de Zebra de su país. La información de contacto está
disponible en: http://www.zebra.com/support.
Si adquirió su producto de movilidad por medio de un socio empresarial de Zebra,
póngase en contacto con éste para obtener asistencia.
Antes de ponerse en contacto, tenga a mano el nombre de modelo y el número
de serie. Si el servicio de asistencia de Zebra no puede resolver el problema, es
posible que deba devolver el equipo para su reparación, en cuyo caso se le darán
instrucciones específicas.
Zebra no se responsabiliza de los daños producidos durante el envío del equipo
si no se utiliza el embalaje de envío homologado. Si el envío de las unidades no
se realiza de la forma correcta, la garantía podría quedar anulada.
Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite:
http://www.zebra.com/support.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
© 2017 ZIH Corp y/o sus filiales. Todos los derechos reservados. Zebra y el gráfico de una cabeza
de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp, registradas en muchas jurisdicciones
en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
72E-117312-05ES - Revisión A Septiembre de 2017
Información sobre servicios

Transcripción de documentos

Bases de una ranura STB20XX Guía rápida de referencia 2 Bases de una ranura STB20XX Queda prohibida toda forma de reproducción o uso, ya sea por medios mecánicos o electrónicos, sin permiso explícito por escrito por parte de Zebra. Esto incluye medios electrónicos y mecánicos, como métodos de fotocopiado y grabación o sistemas de recuperación y almacenamiento de información. El material incluido en esta guía está sujeto a modificaciones sin previo aviso. El software se proporciona estrictamente “tal cual”. Todo el software, firmware incluido, se proporciona al usuario bajo licencia. Zebra concede al usuario una licencia intransferible y no exclusiva para el uso de cada programa de software o firmware proporcionado (programa autorizado). Excepto en los casos mencionados posteriormente, el usuario no puede asignar, conceder como sublicencia o transferir de ningún modo dicha licencia sin el consentimiento previo y por escrito de Zebra. A excepción de lo permitido bajo las leyes de derechos de autor, no se otorgan derechos de copia de ningún programa autorizado, ni en parte ni en su totalidad. El usuario no modificará, fusionará ni incorporará cualquier forma o parte de los programas autorizados con otros programas, no creará material derivado a partir del programa autorizado ni lo utilizará en red sin el permiso por escrito de Zebra. El usuario acepta mantener la notificación de copyright de Zebra en los programas autorizados proporcionados y se compromete a incluir dicha notificación en las copias autorizadas que realice, tanto si se trata de una copia parcial o completa. El usuario acepta que no tiene derecho a descompilar, desensamblar, decodificar ni aplicar ingeniería inversa a ningún programa autorizado proporcionado al usuario, tanto en parte como en su totalidad. Zebra se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier software o producto con el fin de mejorar su diseño, fiabilidad o funcionamiento. Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación con la aplicación o el uso de ningún producto, circuito o aplicación descritos en este documento. No se concederán licencias, explícita ni implícitamente, por impedimento legal ni de otro modo bajo los derechos de propiedad intelectual de Zebra. Solo existirá la licencia implícita para equipos, circuitos y subsistemas contenidos en los productos Zebra. Zebra y los gráficos de Zebra de son marcas comerciales registradas de ZIH Corp.El logotipo de Symbol es una marca registrada de Symbol Technologies, Inc., una empresa de Zebra Technologies. Garantía Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Zebra en: http://www.zebra.com/warranty. Guía rápida de referencia 3 Introducción Las bases del lector inalámbrico STB20XX actúan como cargadores y alojan las interfaces de comunicación para los lectores inalámbricos de la serie MT2000. Las bases se pueden colocar sobre un escritorio, montarse en una pared o instalarse en un montacargas (solo STB2000-F). En este documento, se proporcionan instrucciones básicas para configurar y utilizar las bases. A menos que se indique de otro modo, “base” hace referencia a todas las configuraciones posibles de la base de una ranura. Cualquier dato sobre la transmisión hace referencia específicamente a las bases con tecnología Bluetooth. Configuraciones Configuración de la base Descripción STB2000 Solo de carga de una ranura. Las bases solo de carga se pueden comunicar con un PC a través de ActiveSync conectando un cable USB al conector USB (consulte Conexiones en la página 7). Nota: El puerto USB se utiliza solo para servicio y mantenimiento. STB2078 Interfaz múltiple, de una ranura, con tecnología Bluetooth. Las bases Bluetooth reciben los datos del lector a través de una radio Bluetooth y envían los datos al host a través de un cable conectado (consulte Conexiones en la página 7). STB2000-F Solo de carga de una ranura para montacargas. Accesorios Quizá sean necesarios los siguientes accesorios: Para la base STB2000/STB2078: • Fuente de alimentación para montaje en escritorio o en pared. Consulte Fuente de alimentación en la página 19 para obtener más información. • Si corresponde y en función de la superficie, tres tornillos para el montaje en pared (Zebra no los suministra). Para la base STB2000-F: • Soporte de montaje (suministrado). • Fuente de alimentación para la configuración del montacargas (suministrada). Consulte Fuente de alimentación en la página 19 para obtener más información. • Tres tornillos de 8-32 x 3,17 cm para fijar la base al soporte (suministrados). • Cuatro tornillos para fijar el soporte a la superficie de montaje (Zebra no los suministra). 4 Bases de una ranura STB20XX Documentación relacionada • Guía rápida de inicio del MT2070/MT2090 (ref. 72-117308-xx) • Guía del usuario del MT2070/MT2090 (ref. 72E-117859-xx) • Guía de integración MT2070/MT2090 (72E-117858-xx) • Archivo de ayuda del Kit de desarrollador de Enterprise Mobility (EMDK) Esta documentación está disponible en http://www.zebra.com/support. Desembalaje Retire con cuidado todo el material de protección que rodea a la base y guarde el contenedor de envío para su envío o almacenamiento. Revise todos los elementos del equipo para descartar daños. Si le falta algún componente o si encuentra algún tipo de daño, llame de inmediato a un centro de asistencia de soluciones autorizado de Zebra. Consulte Información sobre servicios en la contraportada para obtener la información de contacto. Compruebe que ha recibido todo el equipo que se enumera a continuación: • STB2000/STB2078: • Base (adaptador de montaje en escritorio instalado) • Adaptador de montaje en pared • STB2000-F: • Base • Soporte de montaje • Tres tornillos de 8-32 x 3,17 cm para fijar la base al soporte. Guía rápida de referencia 5 Características Parte delantera Adaptador de escritorio (montaje horizontal) Orificio para montaje 2 Parte trasera Orificio para tornillo de soporte para montacargas 1 Orificio para tornillo de soporte para montacargas 1 Pie de goma Pie de goma Ranura para cable USB/host Gancho Código de de cable barras de emparejaAcoples de miento (solo en liberación del el STB2078) adaptador LED Cierres Puerto USB/host Disco de conversión de montaje en pared Puerto de alimentación Alimentación Ranura para cable Orificio para tornillo de soporte para montacargas 1 Pies de goma Orificio para montaje 2 Contactos de carga/comunicación 1 2 Se utiliza para fijar el soporte a la base STB2000-F (montacargas). Se utiliza para montar la base STB20XX. ADVERTENCIA: No conecte nunca un cable Ethernet o de teléfono al puerto de interfaz de host. 6 Bases de una ranura STB20XX Soporte de montaje (solo en el STB2000-F) El soporte de montaje se utiliza para instalar la base en un montacargas. Monte el soporte de forma que la base quede dentro del envolvente de alcance del usuario. El envolvente de alcance recomendado tiene un radio de 38,1 cm (15 pulg.) medido desde la parte de delante del hombro del usuario hasta la empuñadora del lector. Los tres aisladores garantizan una conexión segura con mínimas vibraciones. El soporte posee orificios que proporcionan acceso al host y los puertos de alimentación y permiten asegurar los cables mediante el uso de tirantes. Orificios de montaje en montacargas Soporte de montaje Aislador Orificio de acceso del cable Orificios de retención de cable Aislador Orificios de retención de cable Aislador Orificios de retención de cable Orificios de montaje en montacargas PRECAUCIÓN Asegúrese de que el disco de conversión de montaje en pared de la parte posterior de la base está en la posición correcta para el montaje vertical. De no ser así, gírelo hacia la izquierda para accionar los cierres. PRECAUCIÓN No debe utilizarlo en ubicaciones peligrosas. Guía rápida de referencia 7 Conexiones IMPORTANTE Conecte el cable de interfaz de host/USB y la fuente de alimentación (si es necesario) según el orden de los siguientes pasos para garantizar el funcionamiento adecuado del lector y la base. PRECAUCIÓN Organización de los cables: evite someter los cables a tensión y colóquelos lejos de fuentes de calor y partes móviles. El cable debe estar considerado apto para su exposición al agua, el aceite y la grasa. Cuando el cable está instalado en montacargas, debe estar debidamente envuelto para su protección en caso de contacto con agua, aceite y grasa. Las conexiones pueden variar según la configuración de la base. Las bases STB2000 y STB2000-F son solo de carga. El puerto de interfaz de host solo se puede utilizar para conectar un cable USB al PC para una conexión de ActiveSync. NOTA El puerto host es un puerto de mantenimiento del lector y solo se puede utilizar para una conexión de ActiveSync. Puerto host/USB Puerto de alimentación 1. Inserte el cable de interfaz de host o USB en el puerto USB/host de la base. 2. Conecte el otro extremo del cable al PC. 3. Conecte el cable que corresponda a la fuente de alimentación y una fuente alimentación CA, si es necesario. 4. Opcional: inserte el núcleo de ferrita del cable de la fuente de alimentación en los elementos de soporte de la parte inferior de la base y conecte los cables de host y alimentación en sus respectivas ranuras. En el caso de las bases de montacargas, si los cables no se han pasado por las ranuras, se recomienda que utilice tirantes para fijar los cables a la placa de montaje después de que se haya instalado en la base (consulte Montaje del STB2000-F en el montacargas). 8 Bases de una ranura STB20XX 5. Si es necesario, lea el código de barras de host que corresponda (en caso de que la interfaz no ofrezca detección automática). 6. En el caso de las bases Bluetooth, lea el código de barras de emparejamiento de la base. Consulte la guía del usuario. Cambio de la interfaz del host Para establecer una conexión con otro host o con el mismo host a través de otro cable: 1. Desenchufe la fuente de alimentación de la base. 2. Desenchufe el cable de interfaz del host. 3. Conecte el cable de interfaz al nuevo host o el nuevo cable de interfaz al host existente. 4. Vuelva a conectar la fuente de alimentación, si es preciso. 5. Si es necesario, lea el código de barras de host que corresponda (en caso de que la interfaz no ofrezca detección automática). Consulte la guía del usuario. PRECAUCIÓN Si el lector no reconoce el host, desconecte la fuente de alimentación y, después de conectar el cable del host, vuelva a conectarla. Montaje de la base Montaje horizontal 1. La base se suministra con el adaptador de montaje en escritorio horizontal instalado (consulte Características en la página 5). Si se desea sustituir por el adaptador de montaje en pared, extraiga el adaptador de montaje en pared y coloque el adaptador de montaje en escritorio. 2. Utilice un destornillador Philips para girar el disco de conversión de montaje en pared hasta la posición correcta para el montaje horizontal en escritorio (consulte Características en la página 5). 3. Conecte los cables que correspondan. 4. Coloque la base en el escritorio e inserte el lector. Guía rápida de referencia 9 Montaje vertical Para montar la base en una superficie vertical: 1. Utilice un destornillador Philips para girar el disco de conversión de montaje en pared hasta la posición correcta para el montaje vertical en pared (consulte Características en la página 5). Los cierres delanteros sobresalen para encajar en los entrantes que se encuentran en la base del mango del lector. 2. Utilice un destornillador Philips para retirar los tornillos de la parte posterior de la base como aparece en la ilustración y siga los pasos que se indican a continuación para instalar el adaptador de montaje en pared. Apriete con los dedos los acoples de liberación del adaptador a la vez que extrae el adaptador de escritorio. Adaptador de pared Adaptador de escritorio 1 2 3 4 5 3. Conecte los cables de interfaz y alimentación a los puertos correspondientes (consulte Conexiones). 4. Presione los cables para introducirlos en las ranuras para cables. 5. Marque la superficie en la que se va a montar la base con ayuda de la plantilla de montaje en la guía del usuario del MT2070/MT2090 para determinar la ubicación de los orificios de los tornillos. 6. Taladre orificios para dos tornillos. 7. Instale la base firmemente en la superficie. 8. Coloque el lector en la base. 10 Bases de una ranura STB20XX Montaje del STB2000-F en el montacargas 1. Consulte al encargado de salud y seguridad medioambiental para determinar una ubicación de montaje apropiada dentro del envolvente de alcance de 38,1 cm (15 pulg.) recomendado. 2. Asegúrese de que el disco de conversión de montaje en pared está en la posición correcta (consulte Precaución en la página 6). 3. Conecte los cables de host y alimentación a los puertos correspondientes (consulte Conexiones en la página 7). 4. Coloque la base con los agujeros para los tornillos en la base alineándolos con los orificios de los aisladores. 5. Instale la base en el soporte con tres tornillos Philips de 8-32 x 3,17 cm a través de la base y los aisladores. 6. Marque la superficie de montaje a través de los cuatro agujeros para tornillos del soporte de montaje o use la plantilla de montaje para determinar la ubicación de los orificios de los tornillos. 7. Taladre orificios en la superficie de montaje para colocar cuatro tornillos de cabeza Philips 1/4-20, con una longitud mínima de 2,54 (1 pulg.) 8. Si lo desea, pase tirantes a través de los orificios situados a cada lado del soporte y fije los cables de host y alimentación a lo largo de los bordes del soporte. 9. Conecte el soporte a la superficie de montaje. 10. Coloque el lector en la base (consulte Inserción del lector en la base en la página 11). Envolvente de alcance Radio de 38,1 cm (15 pulg.) Vista lateral, sentado Radio de 38,1 cm (15 pulg.) Vista superior Radio de 38,1 cm (15 pulg.) Vista lateral, de pie Guía rápida de referencia 11 Inserción del lector en la base Para insertar el lector en la base, inserte primero la parte superior del mismo. Empuje el mango hasta oír un chasquido y que se encajen los contactos de la base y el lector. 1 1 2 1 2 2 Instalación en escritorio Montaje en pared Instalación en montacargas NOTA Al insertar el dispositivo en una base de montaje en pared, asegúrese de que las hendiduras del enchufe del dispositivo encajan con las del adaptador de montaje en pared (cuando sea aplicable). Extracción del lector de una base en montaje vertical o en montacargas Para extraer el lector de una base en montaje vertical, retire en primer lugar la parte inferior del lector. Envío de datos al equipo host (solo en la base Bluetooth) La base recibe datos del lector a través de una conexión inalámbrica de radio y los transmite al equipo host a través del cable de host. El lector y la base deben estar emparejados para que la comunicación inalámbrica funcione correctamente. Emparejamiento (solo en la base Bluetooth) Con el emparejamiento se registra un lector en la base de forma que estos dos dispositivos puedan intercambiar información. El STB2078 ofrece dos modos de funcionamiento: de lector individual a base y de varios lectores a base. En el modo de lector individual a base, el lector se empareja con la base por inserción (en caso de que esté activada la opción de emparejamiento por inserción) o leyendo el código de barras de emparejamiento. En el modo de emparejamiento de varios lectores a base existe la posibilidad de asociar hasta siete lectores a una misma base. Para activar esta función debe leerse un código de barras multipunto. 12 Bases de una ranura STB20XX La base incluye códigos de barras de emparejamiento tanto en la parte delantera como en la trasera. Para emparejar el lector con la base, lea un código de barras de emparejamiento. Una secuencia de pitidos agudo-grave-agudo-grave, seguida de una secuencia de pitidos grave-agudo indica que el emparejamiento se ha realizado correctamente y que se ha establecido conexión con el dispositivo remoto. Una secuencia de un pitido grave largo y un pitido agudo largo indica que no se ha realizado el emparejamiento correctamente. Consulte la guía del usuario para obtener más información. Pérdida de conexión con el host Si los datos leídos no se transmiten al host de la base, asegúrese de que están debidamente insertados todos los cables y que la fuente de alimentación está bien conectada a una toma de CA válida, si fuese necesario. Si aun así no se transmiten al host los datos leídos, restablezca la conexión con el host: 1. Desconecte la fuente de alimentación de la base. 2. Desconecte el cable de interfaz del host de la base. 3. Espere tres segundos. 4. Vuelva a conectar el cable de interfaz del host a la base. 5. Vuelva a conectar la fuente de alimentación a la base, si se precisa. 6. Restablezca el emparejamiento con la base; para ello, lea el código de barras de emparejamiento. Carga de la batería del lector en la base Para cargar la batería del lector, coloque éste en la base (consulte Inserción del lector en la base en la página 11). La batería empieza la carga cuando el indicador LED del lector empieza a parpadear con una luz verde. Para la carga completa de una batería totalmente descargada pueden necesitarse hasta cuatro horas si se utiliza una fuente externa y hasta 10 horas si se utiliza el cable de interfaz. Guía rápida de referencia 13 Indicadores LED Indicadores LED del lector Apagado No se aplica alimentación al lector (la batería se ha sacado o se ha descargado); el lector está en modo de bajo consumo y está listo para leer, o bien, la batería está totalmente cargada y el lector está listo para leer. Parpadeo verde El lector se está cargando (cuando la base está encendida con suministro externo). Parpadeo rojo Problema de carga o de transmisión de datos. Indicadores LED de la base Azul fijo La base está encendida. NOTA Información de LED de base adicional: Base STB2000: el LED azul está apagado cuando hay una conexión USB pero ninguna conexión de alimentación CA. Base STB2078: el LED azul se ilumina cuando hay una conexión USB pero ninguna conexión de alimentación CA. Uso de una interfaz de host para el suministro de energía Algunos hosts pueden suministrar energía a la base a través de la interfaz del host, sin necesidad de una fuente de alimentación externa. 14 Bases de una ranura STB20XX Solución de problemas Síntoma La base no funciona. El LED azul de la base no se ilumina. Causa posible Acción Alimentación defectuosa Verifique la fuente de alimentación. Conexión de cable suelta Compruebe que los cables están bien conectados. Lector insertado de forma incorrecta Compruebe que el lector, y la batería cuando corresponda, están insertados correctamente en la base o el lector. Conexión de host incorrecta Compruebe que la configuración del host es correcta y que la base está conectada al puerto correspondiente del host. Bases sin alimentación Compruebe que hay suministro de 12 V o 5 V. Fallo de alimentación (solo 12 V) Retire el fallo del área de contacto y recicle la alimentación de 12 V. Solo bases montadas en pared El lector se cae de la base con las vibraciones. Cierres de la base abiertos Retire la base del montaje en pared; compruebe que la posición del disco de conversión del montaje en pared es la correcta; vuelva a instalar la base en la pared. Base con un adaptador incorrecto Asegúrese de que el adaptador de montaje en pared está instalado; consulte las instrucciones detalladas de la guía del usuario al sustituir el adaptador de escritorio. NOTA Consulte la guía del usuario para obtener información detallada sobre la solución de problemas. Guía rápida de referencia Mantenimiento • Proteja la base de temperaturas extremas. • No guarde ni utilice la base en lugares con mucho polvo o humedad. • Utilice un paño suave para limpiar la base. Si la superficie de la base se ensucia, límpiela con un paño suave humedecido con una solución de limpiacristales diluida. Plantillas de montaje Consulte en la guía del usuario del MT2070/MT2090 (ref. 72E-117859-xx) las plantillas de montaje. 15 16 Bases de una ranura STB20XX Información normativa Esta guía se aplica a los siguientes números de modelo: STB20XX. Todos los dispositivos de Zebra están diseñados conforme a la normativa de los lugares donde se venden y estarán etiquetados de forma adecuada. Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el sitio web siguiente: http://www.zebra.com/support. Los cambios o modificaciones en equipos de Zebra que no hayan sido expresamente autorizados por Zebra podrían anular el permiso del usuario para utilizar dichos equipos. Para uso únicamente con dispositivos móviles aprobados por Zebra y con certificación UL. Accesorios aprobados por Zebra y con certificación UL y paquetes de baterías aprobados o reconocidos por Zebra y con certificación UL. PRECAUCIÓN Para uso únicamente con accesorios, cargadores y paquetes de baterías aprobados por Zebra y con certificación UL. NO intente cargar baterías o equipos móviles húmedos o mojados. Todos los componentes deben estar totalmente secos antes de realizar la conexión a una fuente de alimentación externa. Homologación por países de los dispositivos inalámbricos En el dispositivo figuran etiquetas normativas, sujetas a certificación, para indicar que los sistemas de radio han sido homologados para el uso en los siguientes países y regiones: Estados Unidos, Canadá, Japón, China, Corea del Sur, Australia y Europa 1. Consulte la declaración de conformidad de (DoC) para obtener detalles sobre normativas de otros países. Puede encontrarla en http://www.zebra.com/doc. Nota 1: Para productos de 2,4 GHz o 5 GHz: Europa incluye Austria, Bélgica, Bulgaria, República Checa, Chipre, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Islandia, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, los Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Rumanía, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Suiza y el Reino Unido. PRECAUCIÓN El uso del dispositivo sin la debida aprobación normativa es ilegal. Recomendaciones sobre salud y seguridad Recomendaciones ergonómicas PRECAUCIÓN Para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de lesiones ergonómicas, siga estas recomendaciones. Consulte con el responsable local de salud y seguridad para asegurarse de que cumple los programas de seguridad de la empresa encaminados a prevenir lesiones del personal. Guía rápida de referencia • • • • • • • • • • • • 17 Reduzca o elimine los movimientos repetitivos. Mantenga una posición neutral. Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos. Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia. Realice las tareas a una altura adecuada. Reduzca o elimine la vibración. Reduzca o elimine la presión directa. Suministre estaciones de trabajo ajustables. Facilite un espacio libre adecuado. Proporcione un entorno de trabajo adecuado. Mejore los procedimientos de trabajo. Alterne las manos siempre que sea posible cuando realice una tarea repetitiva. Entornos potencialmente peligrosos - Instalaciones fijas Le recordamos la necesidad de respetar las restricciones sobre el uso de dispositivos de radio en almacenes de combustible, plantas químicas, zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas (como grano, polvo o residuos metálicos). Instalación Las bases estás diseñadas para su uso en interiores o en almacén, por lo que no deben utilizarse en exteriores o exponerse a rayos ultravioleta. Instalación en vehículos Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a sistemas electrónicos en vehículos (incluidos sistemas de seguridad) que no se han instalado o protegido adecuadamente. Consulte al fabricante o su representante en lo referente a su vehículo. Asimismo, es aconsejable consultar al fabricante de cualquier equipo que se haya instalado posteriormente en su vehículo. Los airbags se inflan con una fuerza tremenda. NO coloque objetos, incluido equipo inalámbrico instalado o portátil, en la zona sobre el airbag o en el área de implementación del mismo. Si el equipo inalámbrico del vehículo no está instalado apropiadamente y el airbag se infla, podría sufrir daños personales graves. Coloque el dispositivo al alcance de la mano. Asegúrese de que puede acceder al dispositivo sin retirar la vista de la carretera. NOTA El uso de dispositivos de alerta capaces de activar las luces o hacer sonar el claxon del vehículo para indicar la recepción de llamadas está prohibido en carreteras públicas. Advertencias relacionadas con el uso de dispositivos inalámbricos Respete todas las advertencias referentes al uso de dispositivos inalámbricos. 18 Bases de una ranura STB20XX Entornos potencialmente peligrosos Le recordamos la necesidad de respetar las restricciones sobre el uso de dispositivos de radio en almacenes de combustible, plantas químicas, zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas (como grano, polvo o residuos metálicos). Seguridad en hospitales Los dispositivos inalámbricos transmiten señales de radiofrecuencia que puede afectar a equipos médicos eléctricos. Apague el dispositivo inalámbrico cuando se le solicite en hospitales, clínicas o cualquier otra instalación de servicios médicos. Estas solicitudes se realizan con el fin de impedir posibles interferencias con equipos médicos. Los dispositivos inalámbricos transmiten señales de radiofrecuencia que puede afectar a equipos médicos eléctricos . Si el dispositivo va a instalarse cerca de algún otro sistema, es aconsejable comprobar que éste no se verá afectado de forma negativa. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una distancia mínima de 15 cm (pulg.) entre un dispositivo inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar cualquier posible interferencia con el mismo. Estas recomendaciones coinciden con investigaciones independientes y recomendaciones realizadas por Wireless Technology Research. Las personas con marcapasos • • • • Deberán SIEMPRE mantener el dispositivo a más de 15 cm (pulg.) del marcapasos cuando esté encendido. No deben llevar el dispositivo en un bolsillo de pecho. Para la escucha, deben utilizar el oído más alejado del marcapasos a fin de reducir al mínimo las posibilidades de interferencias. Si tiene cualquier motivo para sospechar que se están produciendo interferencias, apague el dispositivo. Otros dispositivos de uso médico Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si el funcionamiento del producto inalámbrico podría causar interferencias. Pautas para la exposición a RF Información sobre seguridad Reducción de la exposición de RF. Haga un uso apropiado del dispositivo Utilice siempre el dispositivo conforme a las instrucciones adjuntas. Internacional El dispositivo cumple las normas reconocidas internacionalmente que cubren la exposición humana a campos electromagnéticos procedentes de dispositivos de radio. Guía rápida de referencia 19 UE En cumplimiento de los requisitos de la UE referentes a la exposición a RF, las antenas montadas en el exterior en ubicaciones remotas o en funcionamiento cerca de usuarios en escritorios independientes de configuración similar deben colocarse a una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulg.) de cualquier persona. Si desea obtener información "internacional" relativa a la exposición humana a los campos electromagnéticos, consulte la declaración de conformidad (DoC) de Zebra en http://www.zebra.com/doc. EE. UU. y Canadá Declaración sobre ubicación contigua Con el fin de cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, las antenas empleadas para este transmisor no deben ubicarse en posición contigua a ningún otro transmisor o antena, con la excepción de los ya aprobados en la presente declaración. Configuración de antena remota e independiente En cumplimiento de los requisitos de la FCC referentes a la exposición a RF, las antenas montadas en el exterior en ubicaciones remotas o en funcionamiento cerca de usuarios en escritorios independientes de configuración similar deben colocarse a una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulg.) de cualquier persona. Fuente de alimentación Utilice únicamente una fuente de alimentación aprobada por (KT-14000-148R) con una potencia de salida de 12 V CC y un mínimo de 3,3 A, o bien, con un transformador de CC a CC 50-14000-122R con una potencia de salida de 9 V CC y un mínimo de 1,0 A. La fuente de alimentación figura en la lista UL/CSA 60950-1 y cuenta con la certificación IEC60950-1 y EN60950-1 con salidas SELV. El uso de una fuente de alimentación alternativa puede resultar peligroso y anulará cualquier homologación de este dispositivo. Baterías Carga Para cargar la batería del dispositivo móvil, la temperatura de la batería y del cargador debe oscilar entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F). Siga las normativas locales a la hora de desechar las baterías recargables. Taiwán: reciclaje En consonancia con el Artículo 15 de la Ley de Disposición de Desechos Sólidos, la Agencia de protección ambiental (EPA, Environmental Protection Administration) exige que las empresas productoras o importadoras de baterías incluyan marcas de reciclaje en baterías para venta, regalo o promoción. Consulte a alguna empresa recicladora cualificada en Taiwán sobre los métodos apropiados de desecho de baterías. 20 Bases de una ranura STB20XX Información sobre las baterías Los paquetes de baterías recargables Zebra están diseñados y fabricados de acuerdo con las normas de calidad industrial más estrictas. Sin embargo, existen ciertas limitaciones sobre el tiempo que pueden funcionar o almacenarse antes de que deban reemplazarse. La duración real se ve afectada por muchos factores, entre ellos, el calor, el frío, condiciones ambientales duras y descensos bruscos de temperatura. El almacenamiento de las baterías durante más de seis (6) meses puede comportar cierto grado de deterioro irreversible en la calidad de las mismas. Almacene las baterías con media carga en un lugar fresco y seco, fuera del equipo para evitar que pierdan capacidad, se oxiden las piezas metálicas o se produzcan fugas de electrolito. Si almacena las baterías durante un año o más, debe comprobar el nivel de carga al menos una vez al año y cargarlas hasta media carga. Si experimenta una pérdida de tiempo de funcionamiento significativa, reemplace la batería. El período de garantía estándar de todas las baterías Zebra es de noventa (90) días ya se compren por separado o como parte del terminal móvil o del lector. PRECAUCIÓN Si se sustituye la batería por otra de una clase incorrecta, puede haber riesgo de explosión. Deshágase de las baterías según las instrucciones. Directrices de seguridad para baterías • • • • • • • • • • • El área circundante en la que se carguen las unidades deberá estar libre de residuos, sustancias químicas o materiales inflamables. Ponga especial cuidado cuando el dispositivo se cargue en un entorno no comercial. Siga las instrucciones de uso, almacenamiento y carga de la batería que se incluyen en la guía del usuario. Si utiliza la batería de forma incorrecta, puede producirse un incendio, una explosión o cualquier otro percance. Para cargar la batería del dispositivo móvil, la temperatura de la batería y del cargador debe oscilar entre 0 º y 40 ºC. No utilice baterías ni cargadores no autorizados. De lo contrario, puede haber riesgo de incendio, explosión, fugas, etc. Si le surge alguna duda acerca de la compatibilidad de alguna batería o cargador, póngase en contacto con el centro de asistencia de Zebra. Para el dispositivo STB2000 que utiliza un puerto USB como fuente de carga, el dispositivo solo deberá conectarse a productos que presenten el logotipo USB-IF o que hayan superado el programa de compatibilidad con USB-IF. No desmonte, abra, doble, deforme, perfore ni rompa la batería. Un fuerte impacto en una superficie dura de cualquier dispositivo que funciona con batería puede producir un sobrecalentamiento en la misma. No cortocircuite la batería. Procure que ningún objeto metálico conductor entre en contacto con los terminales de la batería. No la modifique ni la reconstruya. No intente insertar objetos extraños en ella, ni la sumerja o exponga al agua ni a otros líquidos. Tampoco debe exponerla al fuego, a explosiones ni a otros peligros. No deje ni almacene el equipo en zonas que puedan llegar a alcanzar altas temperaturas como un vehículo aparcado o cerca de un radiador o cualquier otra fuente de calor. No introduzca la batería en un microondas ni en secadoras. Guía rápida de referencia • • • • • • 21 Los adultos tendrán que supervisar en todo momento el uso de las baterías por parte de los niños. Siga las normativas locales para desechar correctamente las baterías recargables. No arroje las baterías al fuego. Solicite ayuda médica de inmediato en el caso de tragarse una batería. Si se produce una fuga en la batería, evite el contacto del líquido con la piel o los ojos. Si se produce el contacto, lave el área afectada con abundante agua y solicite ayuda médica. Si sospecha que su equipo o batería puedan estar dañados, póngase en contacto con el centro de asistencia de Zebra para acordar una inspección de estado del dispositivo en cuestión. Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC Nota: Este equipo ha sido probado y se ajusta a los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normativas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo que se puede averiguar encendiendo y apagando el equipo), se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas: • • • • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la conexión del receptor. Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio/TV para obtener ayuda. Transmisores de radio (Sección 15) Este dispositivo cumple lo establecido en la Sección 15 de las normativas de la FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado. Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) 22 Bases de una ranura STB20XX Transmisores de radio Este dispositivo cumple con las normas de RSS de exención de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias; y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas aquellas que puedan provocar un funcionamiento indeseado del dispositivo. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radio électrique subi même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Para dispositivos RLAN: El uso de RLAN de 5 GHz en Canadá presenta las siguientes restricciones: Banda restringida de 5,60 GHz a 5,65 GHz Pour les équipements RLAN: L'utilisation de la bande RLAN 5 GHz au Canada présente les limitations suivantes : Bande restreinte 5.60 - 5.65 GHz Etiqueta: El término “IC:” que precede a la certificación de radio indica que se cumplen las especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada. Etiquette de marquage: Le terme "IC" avant la certification radio signifie que le produit est compatible avec le spécification Industrie Canada. Guía rápida de referencia 23 Marcas y el Espacio Económico Europeo (EEE). Declaración de conformidad Para STB2078: Por la presente, Zebra declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2011/65/EU y 1999/5/CE o 2014/53/CE (2014/53/EU sustituye a 1999/5/CE a partir del 13 de junio de 2017). El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.zebra.com/doc. Para STB2000: Zebra declara que este dispositivo cumple todas las directivas pertinentes, 2014/30/EU, 2014/35/UE y 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.zebra.com/doc. Japón (VCCI): Voluntary Control Council for Interference ሶቑ孔函ቒᇬ㍔⫀⑵䚕孔函䷘榊㽱椫⹂呹⃊尞Ⓟ◣巿↩᧤ᨒ᧿᧿ᨅ᧥ቑ⪉䄥቎⪉ቈ ሲኌ዆ኖ % ㍔⫀㔏嫢孔函ቊሼᇭሶቑ孔函ቒᇬ⹅ㄼ䜿⬒ቊ∎䞷ሼቮሶቋት䥽䤓ቋ ሺ቉ሧቡሼሯᇬሶቑ孔函ሯ዆ንኇቧኣዉኰንዄዐ♦≰㳮቎扠㘴ሺ቉∎䞷ሸቯቮ ቋᇬ♦≰椫⹂ትㆤሰ怆ሶሼሶቋሯሥቭቡሼᇭ♥㔀崻㢝㦇቎㈢ቆ቉㷲ሺሧ♥ቭ㔀ሧት ሺ቉ₚሸሧᇭ Éste es un producto de clase B conforme a lo estipulado por el Consejo de control voluntario de interferencias del Equipo de tecnología de la información (VCCI). Si se utiliza cerca de un receptor de radio o televisión en un entorno doméstico, esto podría causar interferencias de radiofrecuencia. Instale y utilice el equipo según el manual de instrucciones. Otros países Brasil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. México - Rango de frecuencias restringido a: 2,450 - 2,4835 GHz. En Sri Lanka, la rango de frecuencias es restringido: 2,400 a 2,430 GHz. Taiwán - 㠪⚓ վ࣏⦷䴫⌒䕫ሴᙗ䴫₏㇑⨶䗖⌅ ㅜॱҼọ ㏃රᔿ䂽䅹ਸṬѻվ࣏⦷ሴ乫䴫₏ˈ䶎㏃䁡ਟˈ‫ޜ‬ਨǃ୶㲏ᡆ֯⭘㘵൷нᗇ᫵㠚䆺 ᴤ乫⦷ǃ࣐བྷ࣏⦷ᡆ䆺ᴤ৏䁝䀸ѻ⢩ᙗ৺࣏㜭DŽ Guía rápida de referencia 27 Información sobre servicios Si experimenta algún problema con el equipo, póngase en contacto con el servicio de asistencia de Zebra de su país. La información de contacto está disponible en: http://www.zebra.com/support. Si adquirió su producto de movilidad por medio de un socio empresarial de Zebra, póngase en contacto con éste para obtener asistencia. Antes de ponerse en contacto, tenga a mano el nombre de modelo y el número de serie. Si el servicio de asistencia de Zebra no puede resolver el problema, es posible que deba devolver el equipo para su reparación, en cuyo caso se le darán instrucciones específicas. Zebra no se responsabiliza de los daños producidos durante el envío del equipo si no se utiliza el embalaje de envío homologado. Si el envío de las unidades no se realiza de la forma correcta, la garantía podría quedar anulada. Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite: http://www.zebra.com/support. Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com © 2017 ZIH Corp y/o sus filiales. Todos los derechos reservados. Zebra y el gráfico de una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp, registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. 72E-117312-05ES - Revisión A Septiembre de 2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Zebra STB20XX El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Zebra STB20XX es una base para lectores inalámbricos de la serie MT2000 que actúa como cargador y alberga las interfaces de comunicación para los lectores. Puede colocarse sobre un escritorio, montarse en una pared o instalarse en un montacargas (solo STB2000-F). Permite la carga y comunicación de datos entre el lector y el host a través de una conexión USB o Bluetooth (según el modelo de base). Es compatible con los lectores MT2070 y MT2090, proporcionando una solución completa para la captura de datos en diversas aplicaciones.