Canon PowerShot N Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Portada
Guía del usuario de la cámara
ESPAÑOL
© CANON INC. 2013 CEL-ST8DA2A0
• Haga clic en los botones de abajo a la derecha para
acceder a otras páginas.
: Página siguiente
: Página anterior
: Página antes de que hiciera clic en un enlace
• Para saltar al principio de un capítulo, haga clic en el
título del capítulo a la derecha.
Desde las páginas de título de capítulo, puede acceder
a los temas haciendo clic en sus títulos.
• Antes de utilizarla, no olvide leer esta guía, incluidas las
precauciones de seguridad.
• La lectura de esta guía le ayudará a utilizar la cámara
correctamente.
• Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la
pueda utilizar en el futuro.
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Notas preliminares
e información legal
Contenido del paquete
Antes de usar la cámara, asegúrese de que los elementos siguientes estén
incluidos en el paquete.
Si falta algo, póngase en contacto con el vendedor de la cámara.
Cámara
Batería
NB-9L
Alimentador de corriente
CA-DC30/CA-DC30E
Cable interfaz
IFC-400PCU
Correa de muñeca
WS-800
DIGITAL CAMERA
Solution Disk*
(CD-ROM)
Guía de inicio Folleto sobre el sistema
de garantía de Canon
* Contiene software (=
19).
•No incluye tarjeta de memoria (=
2).
Tarjetas de memoria compatibles
Se puede utilizar las siguientes tarjetas de memoria (que se venden por
separado), con independencia de su capacidad.
• Tarjetas de memoria microSD*
• Tarjetas de memoria microSDHC*
• Tarjetas de memoria microSDXC*
* TarjetascompatiblesconlasnormasSD.Noobstante,nosehavericadoquetodas
las tarjetas de memoria funcionen con la cámara.
Notas preliminares e información legal
• Tome algunas fotografías de prueba iniciales y revíselas para asegurarse
de que las imágenes se graben correctamente. Canon Inc., sus
subsidiarias,suslialesysusdistribuidoresnosehacenresponsables
de ningún daño derivado del mal funcionamiento de una cámara o de
un accesorio, incluidas las tarjetas de memoria, que provoque que la
imagen no se grabe o que el equipo no la pueda leer.
• Las imágenes grabadas con esta cámara están destinadas al uso
personal. Absténgase de realizar grabaciones no autorizadas que
infrinjan las leyes de derechos de autor y tenga en cuenta que, aunque
sea para uso personal, la fotografía puede infringir los derechos de autor
u otros derechos legales en determinadas actuaciones o exposiciones,
o en algunos escenarios comerciales.
• Para obtener información sobre la garantía de la cámara, consulte la
información sobre garantía suministrada con la misma. Para conocer la
información de contacto de la Asistencia al cliente de Canon, consulte la
información en la propia garantía.
• Aunque la pantalla LCD se produce bajo condiciones de fabricación de
precisión extremadamente alta y más del 99,99% de los píxeles cumplen
lasespecicacionesdediseño,enraroscasosesposiblequehayapíxeles
defectuosos, o que aparezcan como puntos rojos o negros. Esto no indica
que la cámara esté dañada, ni afecta a las imágenes grabadas.
• LapantallaLCDpuedevenircubiertaconunanapelículadeplástico
para protegerla de arañazos durante el transporte. Si está cubierta,
retire la película antes de utilizar la cámara.
• Cuando se utiliza la cámara durante un período prolongado de tiempo,
es posible que se caliente. Esto no indica ningún daño.
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Notas preliminares
e información legal
Nombres de las partes y convenciones
de esta guía
Objetivo
Anillo de disparo
Anillo del zoom
Micrófono
Flash/Lámpara
Botón ON/OFF / Lámpara de
encendido
Enganche de la correa
Pantalla (pantalla LCD)
Tapa de la batería
Tapa del terminal del adaptador
de CC
Rosca para el trípode
Tapa de la tarjeta de memoria
Terminal DIGITAL
Lámpara de carga USB
Botón <1 (Reproducción)>
Botón < (Conexión de
dispositivo móvil)>
Conmutador de modo
Altavoz
Área de antena Wi-Fi
• En esta guía se utilizan iconos para representar los correspondientes
botones de la cámara donde aparecen, o a los que son similares.
• Los modos de disparo y los iconos y el texto en pantalla se indican
entre corchetes.
•
: información importante que debe conocer
•
: notas y sugerencias para el uso experto de la cámara
• =xx: páginas con información relacionada (en este ejemplo, “xx”
representa un número de página)
• Las instrucciones de esta guía se aplican a la cámara bajo los ajustes
predeterminados.
• Por comodidad, se hace referencia a todas las tarjetas de memoria
compatibles como, simplemente, la “tarjeta de memoria”.
• Las pestañas que se muestran sobre los títulos indican si la función se
utilizaparaimágenesjas,vídeosoambos.
Imágenesjas
: indicaquelafunciónseutilizaalfotograarover
imágenesjas.
Vídeos
: indica que la función se utiliza al grabar o
ver vídeos.
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Notas preliminares
e información legal
Contenido del paquete ................... 2
Tarjetas de memoria compatibles
...2
Notas preliminares e
información legal ............................ 2
Nombres de las partes y
convenciones de esta guía ............3
Tabla de contenido ......................... 4
Contenido: operaciones básicas .... 5
Precauciones de seguridad ...........6
Guía básica ...................... 9
Operaciones con la
pantalla táctil ................................10
Preparativos iniciales ...................10
Prueba de la cámara ...................16
Uso del software ..........................19
Mapa del sistema ......................... 24
Guía avanzada ................ 25
1 Nocionesbásicassobre
lacámara..............................25
On/Off ..........................................26
Anillo de disparo ..........................27
Cómo sujetar la cámara ............... 28
Opciones de la pantalla
de disparo ....................................29
Menú FUNC. ................................29
Menú MENU ................................30
Presentación del indicador ..........31
2 Mododedisparocreativo...32
Fotografía (Disparo creativo) .......33
Visualización ................................33
3 Modoautomático/Modo
automáticohíbrido..............35
Disparo con ajustes
determinados por la cámara ........36
Características comunes para
su comodidad ..............................41
Uso de ID de Cara .......................44
Características de
personalización de imagen ..........49
Características útiles para
el disparo .....................................50
Personalización del
funcionamiento de la cámara ....... 51
4 Otrosmodosdedisparo.....53
Aplicación de efectos
especiales ....................................54
Grabación de vídeo en súper
cámara lenta ................................57
5 ModoP.................................59
Disparo en Programa AE
(Modo [P]) ....................................60
Luminosidad de la imagen
(Compensación de
la exposición) ...............................60
Ajuste del balance de blancos .....61
Tabla de contenido
Disparo continuo ..........................62
Activacióndelash ......................62
Cambio de los ajustes
de Modo IS ..................................63
6 Mododereproducción........64
Visualización ................................65
Navegaciónyltrado
de imagen ....................................68
Edición de información
de ID de Cara ..............................70
Opciones de visualización
de imágenes ................................71
Borrado de imágenes ..................72
Rotación de imágenes .................74
Etiquetado de imágenes
favoritas .......................................75
Control cómodo:
acciones táctiles ..........................76
Edicióndeimágenesjas ............77
Edición de vídeo ..........................78
7 FuncionesWi-Fi...................80
Posibilidades que ofrece
la función Wi-Fi ............................81
Uso de Wi-Fi para enviar
imágenes desde la cámara .......... 82
Precauciones relacionadas
con Wi-Fi (LAN inalámbrica) ........83
Precauciones de seguridad .........84
Glosario........................................84
Conexión a un smartphone .......... 85
Acceso al menú Wi-Fi ..................88
Conexión a servicios web ............89
Conexión a otra cámara ..............91
Conexión a un ordenador ............92
Conexión a una impresora ........... 98
Envío de imágenes ......................99
Envío de imágenes a un
ordenador mediante CANON
iMAGE GATEWAY .....................101
Etiquetadogeográco
de imágenes en la cámara ........102
Edición o borrado de la
conguracióndeWi-Fi ...............102
8 Menúdeajuste..................105
Ajuste de funciones básicas
de la cámara ..............................106
9 Accesorios......................... 111
Accesorios opcionales ............... 112
Uso de accesorios opcionales ... 113
Impresión de imágenes .............115
10 Apéndice............................118
Solución de problemas ..............119
Mensajes en pantalla .................122
Información en pantalla .............124
Tablas de funciones y menús ....126
Precauciones de uso .................129
Especicaciones ........................129
Índice .........................................132
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Contenido:
operaciones básicas
Contenido: operaciones básicas
4 Disparar
Ver varios efectos aplicados a cada toma, utilizando ajustes
determinados por la cámara (modo de disparo creativo) .................... 33
Disparar desde varios ángulos ............................................................ 28
Aplicar efectos especiales
Efecto ojo de pez
(=
54)
Enfoque suave
(=
56)
Monocromo
(=
57)
Efecto miniatura
(=
55)
Efecto cámara de juguete
(=
56)
Usar ajustes determinados por la cámara (modo Auto, modo
Automático híbrido) ........................................................................ 36, 38
Adaptar las funciones a cada situación
!
Dondenoestépermitidoelash
(=
44)
]
Uso del temporizador
(=
42)
Uso de ID de Cara
(=
44)
1 Ver
Ver imágenes (modo de reproducción) ................................................ 65
Navegar rápidamente por las imágenes .............................................. 68
Borrar imágenes................................................................................... 72
Compartir imágenes mediante Wi-Fi.................................................... 99
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Contenido:
operaciones básicas
Precauciones de seguridad
•Antes de comenzar a utilizar este producto, asegúrese de leer las
precauciones de seguridad que se describen a continuación. Asegúrese
siempre de que el producto se utiliza correctamente.
•Las precauciones de seguridad que se indican en las páginas siguientes
tienen como misión evitar lesiones tanto al usuario como a las demás
personas y daños en el equipo.
•Asegúrese también de consultar las guías que acompañen a cualquier
accesorio que utilice que haya adquirido por separado.
Advertencia
Indica el riesgo de lesiones graves o de muerte.
•Nodispareelashcercadelosojosdelaspersonas.
Laexposiciónalintensodestelloqueproduceelashpodríadañarlavista.
Para mayor seguridad, manténgase al menos a 1 metro de distancia de los
niñoscuandovayaautilizarelash.
•Guardeelequipofueradelalcancedelosniños.
Correa: si se colocara la correa alrededor del cuello de un niño,
podríaasxiarse.
•Utiliceúnicamentelasfuentesdealimentaciónrecomendadas.
•Nointentedesmontarelproducto,alterarlooaplicarlecalor.
•Evitedejarcaerelproductoosometerloagolpesfuertes.
•Paraevitarelriesgodelesiones,notoqueelinteriordelproducto
siéstesehacaídooresultadodañado.
•Dejedeutilizarelproductoinmediatamentesiemitehumoounolor
extraño,osipresentaalgúnotrocomportamientoanormal.
•Noutilicedisolventesorgánicos,talescomoalcohol,bencina
odisolvente,paralimpiarelproducto.
•Nopermitaqueelproductoentreencontactoconelagua(p.ej.,
aguadelmar)niotroslíquidos.
•Nopermitaqueentrenenlacámaralíquidosuobjetosextraños.
Todo esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Si algún líquido u objeto extraño entra en contacto con el interior de la
cámara, apáguela inmediatamente y extraiga la batería.
Si hubiera humedad en el alimentador de corriente, desconéctelo de
la toma de corriente y consulte con el vendedor de la cámara o con un
Servicio de asistencia al cliente de Canon.
•Utiliceexclusivamentelabateríarecomendada.
•Noarrojelabateríaalfuegoniladejecercadelasllamas.
• Desconecteelcabledecorrienteperiódicamentey,conunpañoseco,
limpiecualquierrestodepolvoosuciedadquesepudieraencontraren
lasclavijas,elexteriordelatomadecorrienteyenlazonacircundante.
•Nomanipuleelcabledecorrienteconlasmanosmojadas.
•Noutiliceelequipodemodoquesuperelacapacidadnominalde
latomadecorrienteodelosaccesoriosporcable.Noutiliceel
cabledecorrientenielenchufesiestándañados,nisinintroducirlo
totalmenteenlatomadecorriente.
• Evitequecualquierobjetometálico(comochinchetasollaves)ocualquier
tipodesuciedadentreencontactoconlaclavijaolosterminales.
La batería podría explotar o sufrir fugas que podrían provocar un incendio o
descargas eléctricas. Esto podría producir lesiones o provocar daños. Si una
batería tiene alguna fuga y el electrólito de la batería entra en contacto con los
ojos, la boca, la piel o la ropa, lávelos inmediatamente con agua abundante.
•Apaguelacámaraenaquelloslugaresdondesuusoestéprohibido.
Las ondas electromagnéticas que emite la cámara pueden interferir con el
funcionamiento de instrumentos electrónicos u otros dispositivos. Tenga cuidado
cuando utilice la cámara en lugares donde el uso de dispositivos electrónicos
esté restringido, tales como el interior de los aviones y las instalaciones médicas.
•NoreproduzcalosCD-ROMsuministradosenningúnreproductorde
CDquenoadmitaCD-ROMdedatos.
Oír los fuertes sonidos de un CD-ROM en un reproductor de CD de audio
(reproductor musical) con auriculares podría provocar una pérdida de
audición. Además, podría dañar los auriculares.
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Contenido:
operaciones básicas
Precaución
Indica el riesgo de lesiones.
•Cuandosujetelacámaraporlacorreatengacuidadodeno
golpearla,nosometerlaaimpactososacudidasfuertes,ynodejar
queseengancheconotrosobjetos.
•Tengacuidadodenogolpearniempujarconfuerzaelobjetivo.
Esto podría dañar la cámara o producir lesiones.
•Tengacuidadodenogolpearconfuerzalapantalla.
Si la pantalla se rompe, los fragmentos rotos pueden provocar heridas.
•Cuandoutiliceelash,tengacuidadodenotaparloconlosdedosni
laropa.
Estopodríaprovocarquemadurasodañarelash.
• Eviteutilizar,colocaroalmacenarelproductoenloslugaressiguientes:
-Lugaresexpuestosalaluzsolardirecta
-Lugaressometidosatemperaturassuperioresa40°C
-Zonashúmedasopolvorientas
En estos lugares se podrían producir fugas, sobrecalentamiento o una
explosión de la batería, lo que puede ocasionar descargas eléctricas,
incendios, quemaduras y otras lesiones.
Las altas temperaturas pueden hacer que se deforme la cámara o el
alimentador de corriente.
Precaución
Indica la posibilidad de daños al equipo.
•Noapuntelacámarahaciafuentesdeluzbrillante(talescomoelsol
enundíaclaro).
De lo contrario, el sensor de imagen podría dañarse.
• Cuandolautiliceenlaplayaodondehayamuchoviento,tengacuidado
paraevitarqueelpolvoolaarenaseintroduzcanenlacámara.
Esto podría provocar un fallo de funcionamiento del producto.
•Elash,durantesuusonormal,puedeemitirpequeñascantidades
dehumo.
Estosedebealaaltaintensidadconlaqueelashquemaelpolvoylos
materiales extraños adheridos a su parte delantera. Utilice un bastoncillo de
algodón para eliminar la suciedad, el polvo y cualquier material extraño del
ashyevitarsobrecalentarloydañarlo.
•Cuandonoutilicelacámara,extraigalabateríayguárdela.
Si la batería se queda dentro de la cámara, se pueden producir daños
por fugas.
•Antesdedesecharunabatería,cubrasusterminalesconcinta
adhesivauotroaislante.
El contacto con otros materiales metálicos podría provocar incendios
o explosiones.
•Cuandohayanalizadolacargaonoloutilice,desenchufeel
alimentadordecorrientedelatomadecorriente.
•Nocoloquesobreelcargadordebateríaningúnobjeto,talcomo
untrapo,mientrasseestácargando.
Dejar la unidad conectada durante mucho tiempo puede hacer que se
sobrecaliente y deforme, y originar un incendio.
•Nodejelabateríaalalcancedemascotas.
Si una mascota mordiera una batería, se podrían producir fugas,
sobrecalentamiento o explosiones, lo que puede ocasionar un incendio
o daños.
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Contenido:
operaciones básicas
•Mantengaalejadasdelapantallalastarjetasdecréditouotros
objetosalosqueafecteelmagnetismo.
El imán de la parte posterior de la pantalla puede provocar pérdida
de datos.
Imán
•Nosesientesillevalacámaraenunbolsillo.
De lo contrario, podría provocar un fallo de funcionamiento o dañar
la pantalla.
•Cuandolalleveenunbolso,asegúresedequenohayaobjetos
durosqueentrenencontactoconlapantalla.
•Nosujeteningúnobjetoduroalacámara.
De lo contrario, podría provocar un fallo de funcionamiento o dañar
la pantalla.
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
Guía básica
Proporciona instrucciones básicas, desde los
preparativos iniciales hasta el disparo, la reproducción y
el almacenamiento en un ordenador
4
Operacionesconla
pantallatáctil...........................10
Preparativosiniciales..............10
Pruebadelacámara................16
Usodelsoftware......................19
Mapadelsistema.....................24
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
Operaciones con la pantalla táctil
El panel de pantalla táctil de la cámara permite manejarla de manera
intuitiva con solo tocar o golpear la pantalla.
Tocar
Tocarlapantallabrevementecon
eldedo.
Este gesto se utiliza para disparar,
congurarfuncionesdelacámara,etc.
Arrastrar
Tocarlapantallaymovereldedo
atravésdeella.
Este gesto se utiliza en el modo
de reproducción para cambiar a la
página siguiente o para cambiar la
zona de imagen ampliada, entre otras
operaciones.
Preparativos iniciales
Prepáreseparafotograardelamanerasiguiente.
Montaje de la correa
Pase el extremo de la correa a través
deloricioparalacorrea(
) y, a
continuación, tire del otro extremo de la
correa a través del lazo del extremo que
hizopasarporeloricio(
).
La correa también se puede montar en el
lado izquierdo de la cámara.
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
Introducción y carga de la batería
Inserte en la cámara la batería que se incluye para cargarla. No olvide
cargar al principio la batería, porque la cámara no se vende con la batería
cargada.
1 Abralatapa.
Deslice la tapa ( ) y ábrala ( ).
2 Introduzcalabatería.
Mientras presiona el cierre de la batería
enladireccióndelaecha,introduzca
la batería como se muestra, y empújela
hacia adentro hasta que encaje en la
posición de bloqueo.
Si inserta la batería con la orientación
incorrecta no podrá bloquearla en la
posicióncorrecta.Conrmesiempreque
la batería esté orientada correctamente y
que se bloquee al introducirla.
3 Cierrelatapa.
Baje la tapa ( ) y empújela hacia abajo
mientras la desliza, hasta que encaje en
la posición de cierre (
).
Terminales Cierre de la
batería
4 Conecteelalimentadorde
corrientealacámara.
Con la cámara apagada, abra la tapa
(
). Con la clavija pequeña del cable
interfaz que se incluye (=
2) con la
orientación que se muestra, inserte por
completo la clavija en el terminal de la
cámara (
).
Introduzca la clavija grande del cable
interfaz en el alimentador de corriente
que se incluye.
5 Carguelabatería.
CA-DC30: levante las clavijas y enchufe
el alimentador de corriente en una toma
de corriente.
CA-DC30E: enchufe el cable de corriente
en el alimentador de corriente y, a
continuación, enchufe el otro extremo en
una toma de corriente.
CA-DC30
CA-DC30E
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
La carga se inicia y la lámpara de carga
USB se ilumina.
Cuandolacarganaliza,lalámpara
se apaga.
Retire el alimentador de corriente de la
toma de corriente y el cable interfaz de
la cámara.
•Para proteger la batería y mantenerla en óptimas condiciones, no la
cargue de manera continua durante más de 24 horas.
•En el caso de los alimentadores de corriente que utilicen cable de
corriente, no coloque el adaptador ni el cable en otros objetos. Si lo
hace así, el producto podría averiarse o dañarse.
• Para ver información detallada acerca del tiempo de carga, y del número de
disparos y el tiempo de grabación posibles con una batería completamente
cargada, consulte “Número de disparos/Tiempo de grabación, Tiempo de
reproducción” (=
130).
• Para ver imágenes incluso mientras se esté cargando la batería, encienda la
cámara y entre en el modo de reproducción (=
65). No obstante, mientras
se esté cargando la batería no podrá disparar. Tenga en cuenta, además, que
la cámara no se puede utilizar si no tiene dentro la batería.
• Las baterías cargadas pierden gradualmente su carga, incluso cuando no
se utilizan. Cargue la batería el día que vaya a utilizarla (o inmediatamente
antes).
• El alimentador de corriente se puede utilizar en áreas con corriente 100 –
240 V CA (50/60 Hz). Para las tomas eléctricas con formato diferente utilice
un adaptador para la clavija, disponible en el comercio. No utilice nunca un
transformador eléctrico diseñado para viajes porque puede dañar la batería.
Usodeunordenadorparacargarlabatería
Para cargar la batería, también puede introducir la clavija grande del cable
interfaz en un terminal USB de un ordenador en el paso 4 de “Introducción
y carga de la batería” (=
11). Para ver información detallada acerca
de las conexiones USB del ordenador, consulte el manual del usuario
del ordenador.
Extraccióndelabatería
Abra la tapa y presione el cierre de la
bateríaenelsentidodelaecha.
La batería saldrá.
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
Introducción de la tarjeta de memoria
Introduzca una tarjeta de memoria (se vende por separado).
Tenga en cuenta que antes de usar una tarjeta de memoria nueva (o una
tarjeta de memoria formateada en otro dispositivo), debe formatear la
tarjeta de memoria con esta cámara (=
108).
1 Abralatapa.
Después de abrir la pantalla ( ), deslice la
tapa hasta que se abra (
) y levántela ( ).
2
Introduzcalatarjetadememoria.
Introduzca la tarjeta de memoria con la
orientación que se muestra hasta que
encaje en la posición de bloqueo.
Asegúrese de que la tarjeta de memoria
tenga la orientación correcta al
introducirla. Si introduce una tarjeta de
memoria con una orientación equivocada
podría dañar la cámara.
3 Cierrelatapa.
Baje la tapa ( ) y empújela hacia abajo
mientras la desliza, hasta que encaje en
la posición de cierre (
).
• Para ver datos orientativos sobre cuántos disparos u horas de grabación se
pueden guardar en una tarjeta de memoria, consulte “Número de disparos 4:3
por tarjeta de memoria” (=
130).
Etiqueta
Extraccióndelatarjetadememoria
Abra la tapa, empuje la tarjeta de
memoria hasta que haga clic y, a
continuación, suéltela lentamente.
La tarjeta de memoria saldrá.
Ajuste de la fecha y la hora
Ajuste correctamente la fecha y la hora actuales de la manera siguiente si
se muestra la pantalla [Fecha/Hora] al encender la cámara. La información
especicadadeestamaneraseregistraenlaspropiedadesdelaimagen
al disparar, y se utiliza para administrar las imágenes por fecha de toma
o para imprimir imágenes mostrando la fecha.
1 Enciendalacámara.
Pulse el botón ON/OFF.
Se mostrará la pantalla [Fecha/Hora].
2 Establezcalafechaylahora.
Toquelaopciónquevayaacongurar
y, a continuación, toque [o][p] para
especicarlafechaylahora.
Toque [Siguiente].
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
3 Ajustelazonahorarialocal.
Toque [
q
][
r
] para elegir la zona horaria
local.
4 Finaliceelprocesode
conguración.
Toque [OK] cuando termine. Después de
unmensajedeconrmación,dejaráde
mostrarse la pantalla de ajustes.
Para apagar la cámara, pulse el botón
ON/OFF.
•A menos que haya establecido la fecha y la hora, la pantalla [Fecha/
Hora]aparecerácadavezqueenciendalacámara.Especiquela
información correcta.
• Para ajustar el horario de verano (se añade 1 hora), toque [ ] y elija [ ] en
el paso 2.
Cambiodelafechaylahora
Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente.
1 Accedaalmenúdelacámara.
Toque [
H
] y, a continuación,
toque [
n
].
2 Elija[Fecha/Hora].
Toquelacha[3].
Arrastre arriba o abajo a través de la
pantalla para elegir [Fecha/Hora].
Toque [Fecha/Hora].
3 Cambielafechaylahora.
Siga el paso 2 de “Ajuste de la fecha y la
hora” (=
13) para realizar los ajustes.
Toque [^] dos veces para cerrar
el menú.
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
• Los ajustes de fecha/hora pueden conservarse durante unas 3 semanas
gracias a la pila de reloj integrada (pila de reserva), una vez retirada la batería.
• La pila del reloj se cargará en unas 4 horas cuando se cargue la batería
principal o se conecte la cámara a un kit adaptador de CA (se vende por
separado, =
112), aunque se deje la cámara apagada.
• Una vez agotada la pila del reloj, se mostrará la pantalla [Fecha/Hora] cuando
se encienda la cámara. Siga los pasos de =
13 para establecer la fecha y
la hora.
Idioma de la pantalla
Cambie el idioma de la pantalla como sea necesario.
1
Accedaalmododereproducción.
Pulse el botón <1>.
2 Accedaalapantalladeajustes.
Toque [
n
] en la pantalla y mantenga
el dedo sobre él hasta que se muestre la
pantalla de ajustes.
3
Establezcaelidiomadelapantalla.
Toque un idioma de pantalla para elegirlo
y, a continuación, toque otra vez el idioma.
Una vez ajustado el idioma de pantalla, la
pantalla de ajustes deja de mostrarse.
•Si hay imágenes en la tarjeta de memoria, toque [
H
] en la
esquina inferior izquierda para acceder a [
n
].
• También puede cambiar el idioma de la pantalla tocando [
H
] y luego
[
n
] y, a continuación, eligiendo [Idioma
]enlacha[3].
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
Imágenesjas Vídeos
Prueba de la cámara
Sigaestasinstruccionesparaencenderlacámara,captarimágenesjasy
vídeos y, a continuación, verlas.
Fotografía (Smart Auto)
Para seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas
especícas,dejesimplementequelacámaradetermineelsujetoylas
condiciones de disparo.
1 Enciendalacámara.
Pulse el botón ON/OFF.
Se mostrará la pantalla inicial.
2 Accedaalmodo[ ].
Establezca el conmutador de modo en [4].
Toque [ ], toque [
q
][
r
] o arrastre
rápidamente a la izquierda o a la derecha
en la pantalla y, a continuación, toque
[
] para elegirlo.
Paraconrmarsuelección,toque[OK].
Apunte la cámara al sujeto. La cámara
hará un ligero sonido de clic mientras
determina la escena.
En la esquina superior derecha de
la pantalla se muestran iconos que
representan la escena y el modo de
estabilización de imagen.
Los recuadros que se muestran alrededor
de los sujetos detectados indican que
están enfocados.
3 Compongalatoma.
Para acercarse con el zoom y ampliar
el sujeto, gire el anillo del zoom hacia
(teleobjetivo) y para alejarse del
sujeto con el zoom, gírelo hacia
(gran angular).
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
4 Dispare.
Fotografíadeimágenesjas
Enfoque.
Pulse el anillo de disparo ligeramente,
hasta la mitad de su recorrido. La cámara
emitirá un doble pitido cuando enfoque,
y se mostrarán recuadros AF para indicar
las áreas enfocadas de la imagen.
Dispare.
Pulse por completo el anillo de disparo.
Cuando la cámara dispara se
reproduce un sonido de obturador y,
cuandohaypocaluz,elashdestella
automáticamente.
Mantenga la cámara quieta hasta que
naliceelsonidodeobturador.
La toma solo se muestra hasta que la
cámara está lista para disparar de nuevo.
Grabacióndevídeos
Comienceagrabar.
Toque [ ]. La cámara emite un pitido
cuando se inicia la grabación, y
se muestra [
Grab] con el tiempo
transcurrido.
Las barras negras que se muestran
en los bordes superior e inferior de la
pantalla indican áreas de la imagen que
no se graban.
Los recuadros que se muestran
alrededor de las caras detectadas indican
que están enfocadas.
Encondicionesdeluzescasa,elash
se activa automáticamente y se
muestra [
].
Terminedegrabar.
Toque [ ]. La cámara emitirá dos pitidos
cuando se detenga la grabación.
• Si ajusta el conmutador de modo en [ ] en el paso 2, puede tomar varias
imágenesjasconefectosparacadadisparo(Mododedisparocreativo)
(=
32).
Tiempo transcurrido
18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
Visualización
Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la
manera siguiente.
1 Accedaalmodode
reproducción.
Pulse el botón <1>.
Se mostrará lo último que haya captado.
2 Navegueporlasimágenes.
Para ver la imagen siguiente, arrastre
de derecha a izquierda a través de la
pantalla y, para ver la imagen anterior,
arrastre de izquierda a derecha.
También puede ver la imagen siguiente
tocando el borde derecho de la pantalla
(en el área indicada por el recuadro
de
la izquierda). En este caso, se muestra
[
r
]. De manera similar, puede ver la
imagen anterior tocando el borde izquierdo
de la pantalla (en el área indicada por
el recuadro
de la izquierda) y, en este
caso, se mostrará [
q
].
Toque y mantenga el dedo sobre [
q
]
[
r
] para navegar rápidamente por
las imágenes.
Losvídeosseidenticanmedianteun
icono [
]. Para reproducir vídeos,
vaya al paso 3.
3 Reproduzcavídeos.
Toque [ ] para iniciar la reproducción.
Para ajustar el volumen, arrastre
rápidamente arriba o abajo a través de
la pantalla durante la reproducción.
Cuando termine el vídeo, se mostrará [ ].
• Para cambiar al modo de disparo desde el modo de reproducción cuando el
objetivo esté fuera, pulse el anillo de disparo hasta la mitad (excepto durante
la carga de la batería (=
11)).
Borradodelasimágenes
Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una.
Tenga cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas.
1
Elijalaimagenquedeseeborrar.
Arrastre a la izquierda o a la derecha de
la pantalla para elegir una imagen.
Volumen
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
2 Borrelaimagen.
Toque [H], arrastre arriba o abajo en
la pantalla y, a continuación, toque [a]
para elegirlo.
Cuando se muestre [¿Borrar?],
toque [Borrar].
La imagen actual se borrará.
Para cancelar el borrado,
toque [Cancelar].
• También es posible borrar imágenes mediante acciones táctiles (=
76).
• También puede borrar todas las imágenes a la vez (=
73).
Uso del software
Se introduce a continuación el software del disco DIGITAL CAMERA
Solution Disk (CD-ROM) (=
2), con instrucciones para su instalación
y para guardar imágenes en un ordenador.
Software
Después de instalar el software en el CD-ROM, podrá hacer lo siguiente en
el ordenador.
CameraWindow
Importar imágenes y cambiar los ajustes de la cámara
ImageBrowserEX
Administrar imágenes: visualización, búsqueda y organización
Imprimir y editar imágenes
Funcióndeactualizaciónautomática
Puede utilizar el software que se incluye para actualizarse a la versión más
reciente y descargar nuevas funciones a través de Internet (excepto algún
software). Instale el software en un ordenador con conexión a Internet para
poder utilizar esta función.
•Para utilizar esta función se necesita acceso a Internet, y cualquier
cargo del proveedor de acceso a Internet o tarifa de acceso deberá
pagarse por separado.
20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
Manuales en formato PDF
Puede descargar los manuales en formato PDF de la siguiente URL.
http://www.canon.com/icpd/
Guíadelusuariodelacámara
Consulte esta guía para conocer con más detalle el funcionamiento de
la cámara.
Guíadelsoftware
Consulte esta guía cuando utilice el software que se incluye. Se puede
acceder a la guía desde el sistema de ayuda del software incluido
(excepto algún software).
Requisitos del sistema
El software incluido se puede utilizar en los siguientes ordenadores.
Sistema
operativo*
1
Windows Macintosh
Windows 8
Windows 7 SP1
Windows Vista SP2
Windows XP SP3
Mac OS X 10.6
Mac OS X 10.7
Mac OS X 10.8*
2
Ordenador
Ordenadores que ejecuten uno de los sistemas operativos
anteriores (preinstalados) e incluyan un puerto USB y una
conexión a Internet
Procesador
Imágenesjas
1,6 GHz o superior
Vídeos
Core 2 Duo 2,6 GHz o superior
Imágenesjas
Mac OS X 10.7 – 10.8: Core 2
Duo o superior,
Mac OS X 10.6: Core Duo
1,83 GHz o superior
Vídeos
Core 2 Duo 2,6 GHz o superior
RAM
Imágenesjas
Windows 8 (64 bits), Windows 7
(64 bits): 2 GB o más,
Windows 8 (32 bits), Windows 7
(32 bits), Windows Vista: 1 GB
o más,
Windows XP: 512 MB o más
Vídeos
2 GB o más
Imágenesjas
Mac OS X 10.7 – 10.8: 2 GB
o más,
Mac OS X 10.6: 1 GB o más
Vídeos
2 GB o más
Interfaces USB y Wi-Fi
Espaciolibreen
eldiscoduro
440 MB o más*
3
550 MB o más*
3
Pantalla Resolución de 1024 x 768 o superior
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
*1 La transferencia de imagen Wi-Fi a un ordenador requiere Windows 8, Windows 7
SP1, Mac OS X 10.6.8, Mac OS X 10.7, o Mac OS X 10.8.2 o posterior.
*2 La información sobre los modelos de ordenador compatibles con Mac OS X 10.8
está disponible en el sitio web de Apple.
*3 Incluye Silverlight 5.1 (máx. 100 MB). Además, en Windows XP, debe estar instalado
Microsoft .NET Framework 3.0 o posterior (máx. 500 MB). Es posible que la
instalación tarde algún tiempo, según el rendimiento del ordenador.
• Consulte el sitio web de Canon para ver los requisitos del sistema
actualizados, incluidas las versiones compatibles de los sistemas operativos.
Instalación del software
Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.6, a efectos ilustrativos.
Puede utilizar la función de actualización automática del software para
actualizarse a la versión más reciente y descargar nuevas funciones
a través de Internet (excepto algún software), así que debe instalar el
software en un ordenador con conexión a Internet.
Necesitarálosiguiente:
Ordenador
Cable interfaz (=
2)
CD-ROM incluido (DIGITAL CAMERA Solution Disk) (=
2)
1 IntroduzcaelCD-ROMen
launidaddeCD-ROMdel
ordenador.
Introduzca, en la unidad de CD-ROM
del ordenador, el CD-ROM (DIGITAL
CAMERA Solution Disk) que se
suministra (=
2).
En un ordenador Macintosh, después
de introducir el disco, haga doble clic
en el icono de disco del escritorio y, a
continuación, haga doble clic en el icono
[
] que se muestra.
2 Inicielainstalación.
Haga clic en [Instalación simple] y siga
las instrucciones de la pantalla para
completar el proceso de instalación.
3 Cuandosemuestreunmensaje
quesolicitaqueseconectela
cámara,conéctelaalordenador.
Con la cámara apagada, abra la tapa
(
). Con la clavija pequeña del cable
interfaz que se incluye (=
2) con la
orientación que se muestra, inserte por
completo la clavija en el terminal de la
cámara (
).
22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
Introduzca la clavija grande del cable
interfaz en el puerto USB del ordenador.
Para ver información detallada acerca
de las conexiones USB del ordenador,
consulte el manual del usuario
del ordenador.
4 Instalelosarchivos.
Encienda la cámara y siga las
instrucciones de la pantalla para
completar el proceso de instalación.
El software se conectará a Internet
para actualizarse a la última versión y
descargar nuevas funciones. Es posible
que la instalación tarde algún tiempo,
según el rendimiento del ordenador y la
conexión a Internet.
Haga clic en [Finalizar] o [Reiniciar] en la
pantalla después de la instalación y retire el
CD-ROM cuando se muestre el escritorio.
Apague la cámara y desconecte el cable.
• Sin conexión a Internet, existen las siguientes limitaciones.
- La pantalla del paso 3 no se mostrará.
- Es posible que algunas funciones no se instalen.
• La primera vez que conecte la cámara al ordenador se instalarán los
controladores, así que es posible que pasen unos minutos hasta que las
imágenes de la cámara estén accesibles.
• Si tiene varias cámaras que traigan ImageBrowser EX en los CD-ROM que
incluyen, utilice cada cámara con su CD-ROM y siga las instrucciones de
instalación en pantalla correspondientes a cada una de ellas. Si lo hace
así, se asegurará de que cada cámara reciba las actualizaciones y nuevas
funciones correctas a través de la función de actualización automática.
Guardar imágenes en un ordenador
Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.6, a efectos ilustrativos.
1 Conectelacámaraalordenador.
Siga el paso 3 de “Instalación del
software” (=
21) para conectar la
cámara a un ordenador.
2 Enciendalacámarapara
accederaCameraWindow.
Pulse el botón <1> para encender
la cámara.
En un ordenador Macintosh, se mostrará
CameraWindow cuando se establezca
una conexión entre la cámara y
el ordenador.
Para Windows, siga los pasos que se
presentan a continuación.
En la pantalla que se muestra, haga
clic en el vínculo [
]paramodicar
el programa.
Elija [Descarga imágenes de Canon
Camera con Canon CameraWindow] y
haga clic en [Aceptar].
23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
Haga doble clic en [ ].
3 Guardelasimágenesen
elordenador.
Haga clic en [Importar imágenes de la
cámara] y, a continuación, haga clic en
[Importar imágenes no transferidas].
Las imágenes se guardan ahora en la
carpeta Imágenes del ordenador, en
carpetas separadas denominadas por fecha.
Una vez guardadas las imágenes, cierre
CameraWindow, pulse el botón ON/OFF
para apagar la cámara y, a continuación,
desconecte el cable.
Para obtener instrucciones sobre
la visualización de imágenes en un
ordenador, consulte la Guía del software
(=
20).
• En Windows 7, si no se muestra la pantalla del paso 2, haga clic en el icono
[
] en la barra de tareas.
• Para iniciar CameraWindow en Windows Vista o XP, haga clic en [Descarga
imágenes de Canon Camera con Canon CameraWindow] en la pantalla
que se muestra al encender la cámara en el paso 2. Si no se muestra
CameraWindow, haga clic en el menú [Inicio] y elija [Todos los programas]
[Canon Utilities]
[CameraWindow]
[CameraWindow].
• En un ordenador Macintosh, si no se muestra CameraWindow después del
paso 2, haga clic en el icono [CameraWindow] del Dock (la barra de la parte
inferior del escritorio).
CameraWindow
• Aunque puede guardar imágenes en un ordenador con solo conectar la
cámara al ordenador, sin utilizar el software, se aplican las siguientes
limitaciones.
- Es posible que tenga que esperar unos minutos después de conectar la
cámara al ordenador hasta que las imágenes de la cámara estén accesibles.
- Es posible que las imágenes tomadas en orientación vertical se guarden con
orientación horizontal.
- Es posible que se produzca algún problema al guardar imágenes o
información de imágenes, según la versión del sistema operativo, el software
que se utilice o el tamaño de los archivos.
- Es posible que algunas funciones que proporciona el software no estén
disponibles, tales como la edición de vídeo.
24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Guía básica
Mapa del sistema
Batería
NB-9L*
Correa de muñeca
WS-800
Alimentador de corriente
CA-DC30/CA-DC30E
DIGITAL
CAMERA
Solution Disk
Cable interfaz
IFC-400PCU*
Tarjeta de memoria Lector de tarjetas
Windows/
Macintosh
Kit adaptador de CA
ACK-DC70
Accesorios
incluidos
Alimentación
Cargador de batería
CB-2LB/CB-2LBE
* También se puede comprar por separado.
Se recomienda el uso de accesorios originales de Canon.
Este producto se ha diseñado para alcanzar un rendimiento excelente cuando se
utiliza con accesorios originales de la marca Canon.
Canon no asume ninguna responsabilidad por los daños o accidentes ocasionados a
este producto, tales como incendios, etc., que se deriven del funcionamiento incorrecto
de accesorios no originales de la marca Canon (por ejemplo, la fuga o explosión
de una batería). Tenga en cuenta que esta garantía no se aplica a las reparaciones
relacionadas con el mal funcionamiento de accesorios que no sean originales de la
marca Canon, si bien puede solicitar dichas reparaciones sujetas a cargos.
Tenga en cuenta que la disponibilidad varía por zonas y que es posible que algunos
accesorios ya no estén disponibles.
25
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
1
Nociones básicas
sobre la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas sobre
la cámara
Guía práctica que presenta otros conceptos básicos
sobre la cámara y describe opciones de disparo
y reproducción
1
4
Guía avanzada
On/Off........................................26
Anillodedisparo......................27
Cómosujetarlacámara...........28
Opcionesdelapantallade
disparo.....................................29
MenúFUNC...............................29
MenúMENU..............................30
Presentacióndelindicador.....31
26
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
1
Nociones básicas
sobre la cámara
Guía avanzada
On/Off
Mododedisparo
Pulse el botón ON/OFF para encender la
cámarayprepararseparafotograar.
Para apagar la cámara, pulse otra vez el
botón ON/OFF.
Mododereproducción
Pulse el botón <1> para encender la
cámara y ver las fotos.
Para cambiar entre el modo de disparo
y el de reproducción cuando la cámara
esté encendida, pulse el botón <1>.
• Para cambiar al modo de disparo desde el modo de reproducción cuando el
objetivo esté fuera, pulse el anillo de disparo hasta la mitad (=
27) (excepto
durante la carga de la batería (=
11)).
• Cuando la cámara esté en modo de reproducción, el objetivo se retraerá al
cabo de un minuto.
Funciones de ahorro de energía
(Autodesconexión)
Para ahorrar energía de la batería, la cámara desactiva automáticamente la
pantalla (Display Off) y, a continuación, se apaga por sí misma después de
unperíodoespecícodeinactividad.
Ahorrodeenergíaenelmododedisparo
La pantalla se desactiva automáticamente después de alrededor de un
minuto de inactividad. Unos dos minutos después, el objetivo se retrae y la
cámara se apaga por sí misma. Para activar la pantalla y prepararse para
disparar cuando la pantalla esté apagada pero el objetivo esté aún fuera,
pulse el anillo de disparo hasta la mitad (=
27).
Ahorrodeenergíaenelmododereproducción
La cámara se apaga por sí misma, automáticamente, después de cinco
minutos de inactividad.
• El ahorro de energía no está activo mientras la cámara está conectada a un
ordenador mediante el cable interfaz (=
22) o cuando está conectada a
otros dispositivos mediante Wi-Fi (=
80).
27
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
1
Nociones básicas
sobre la cámara
Guía avanzada
Anillo de disparo
Para asegurarse de que las fotos estén enfocadas, empiece siempre por
mantener pulsado el anillo de disparo hasta la mitad y, una vez que el
sujeto esté enfocado, pulse por completo el anillo para tomar la fotografía.
En este manual, las operaciones del anillo de disparo se describen como
pulsar el anillo hasta la mitad o pulsarlo por completo.
1 Pulsehastalamitad.(Pulse
ligeramenteparaenfocar.)
Pulse el anillo de disparo hasta la mitad.
La cámara emitirá dos pitidos y se
mostrarán recuadros AF alrededor de las
áreas enfocadas de la imagen.
2 Pulseporcompleto.(Desde
laposiciónmedia,pulse
porcompletoparatomar
lafotografía.)
La cámara dispara cuando se reproduce
un sonido de obturador.
Mantenga la cámara quieta hasta que
naliceelsonidodeobturador.
También puede pulsar la base del anillo
de disparo hasta la mitad y por completo.
•Es posible que las imágenes salgan desenfocadas si dispara sin
pulsar al principio el anillo de disparo hasta la mitad.
•La duración del sonido de obturador varía en función del tiempo
necesarioparaeldisparo.Puededurarmásalfotograaralgunas
escenas, y las imágenes saldrán borrosas si mueve la cámara (o se
mueveelsujeto)antesdequenaliceelsonidodeobturador.
28
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
1
Nociones básicas
sobre la cámara
Guía avanzada
Cómo sujetar la cámara
Sujetando la cámara de manera natural puede disparar desde diversos
ángulos,losmásadecuadosparalaescenaoparasupropósitofotográco.
Colóquese la correa alrededor de
la muñeca.
Cuando dispare, mantenga los brazos
cercadelcuerpoysujetermemente
la cámara para evitar que se mueva.
Noapoyelosdedosenelash.
Se puede ajustar el ángulo de la pantalla
para facilitar la visualización.
Puede pulsar el anillo de disparo desde
la base. Para captar el sujeto que desee
o componer una toma, puede sujetar la
cámara en diversas posiciones cómodas.
Si invierte la posición de la cámara en
el modo de disparo, las imágenes de la
pantalla girarán para facilitar su visión.
Las fotos también giran 180°.
• Cuando no se esté utilizando la cámara, mantenga la pantalla cerrada.
•La pantalla solo se puede abrir aproximadamente 90°.
Tenga cuidado de no abrir más la pantalla, puesto que dañará
la cámara.
• Las imágenes tomadas en posición invertida (excepto los vídeos en [ ]
o [
]) (=
74) también se pueden girar.
29
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
1
Nociones básicas
sobre la cámara
Guía avanzada
Opciones de la pantalla de disparo
Toque [l] para ver otra información en la pantalla o para ocultar
la información. Para ver detalles sobre la información que se muestra,
consulte “Información en pantalla” (=
124).
Se muestra información No se muestra información
• La función de presentación nocturna aumenta automáticamente la
luminosidad de la pantalla cuando se fotografía con luz escasa, lo que
facilita revisar la composición de las fotos. Sin embargo, es posible que la
luminosidad de la imagen de la pantalla no coincida con la luminosidad de
las fotos. Tenga en cuenta que las posibles distorsiones de la imagen de la
pantalla o las irregularidades en el movimiento del sujeto no afectarán a las
imágenes grabadas.
• Para ver opciones de visualización de reproducción, consulte “Cambio de
modo de visualización” (=
66).
Menú FUNC.
CongurefuncionesdeusocomúnmedianteelmenúFUNC.,dela
manera siguiente.
Tenga en cuenta que las opciones y los elementos del menú varían en
función del modo de disparo (=
126 – 127) o del modo de reproducción
(=
128).
1 AccedaalmenúFUNC.
Toque [
H
].
2 Elijaunelementodelmenú.
Arrastre el menú arriba o abajo para
desplazarlo, o toque un elemento
para elegirlo.
También puede desplazar el menú
arrastrando arriba o abajo fuera del área
de menú.
Toque otra vez el elemento de menú elegido,
o toque su descripción a la derecha.
3 Elijaunaopción.
Arrastre las opciones arriba o abajo
para desplazarlas, o toque una opción
para elegirla.
También puede desplazar las opciones
arrastrando arriba o abajo fuera del área
de opciones.
Opciones
Elementos del menú
30
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
1
Nociones básicas
sobre la cámara
Guía avanzada
4 Finaliceelprocesode
conguración.
Toque otra vez la opción elegida,
o toque [^].
Aparecerá de nuevo la pantalla que se
mostraba antes de que tocara [
H
]
en el paso 1, en la que se verá la opción
congurada.
• Para deshacer cualquier cambio accidental en los ajustes, puede restablecer
los ajustes predeterminados de la cámara (=
110).
• En la pantalla del paso 2, también puede elegir opciones tocando sus
descripciones a la derecha.
Menú MENU
Puedecongurardiversasfuncionesdelacámaramedianteotrosmenús,
de la manera siguiente. Los elementos de menú se agrupan según sus
propósitosenchas,talescomodisparo[4], reproducción [
1
], etc.
Tenga en cuenta que los ajustes disponibles varían en función del modo de
disparo o de reproducción seleccionado (=
127 128).
1 Accedaalmenú.
Toque [
H
] y, a continuación,
toque [
n
].
2 Elijaunacha.
Toqueunachaparaelegirla.
31
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
1
Nociones básicas
sobre la cámara
Guía avanzada
3 Elijaunajuste.
Arrastre los ajustes arriba o abajo
para desplazarlos, o toque un ajuste
para elegirlo.
Para elegir ajustes con opciones que no
se muestren, toque primero el ajuste para
cambiar de pantalla y, a continuación,
arrastre los ajustes arriba o abajo
para desplazarlos, o toque un ajuste
para elegirlo.
Para volver a la pantalla anterior,
toque [^].
4 Elijaunaopción.
Para las opciones que se muestren con
[
q
][
r
] a uno u otro lado, toque [
q
][
r
]
para cambiar la opción.
Para las opciones que se muestren con
una barra para indicar el nivel, toque en
la barra la posición que desee.
5 Finaliceelprocesode
conguración.
Toque [^] para volver a la pantalla
mostrada antes de que tocara [
H
] en
el paso 1.
• Para deshacer cualquier cambio accidental en los ajustes, puede restablecer
los ajustes predeterminados de la cámara (=
110).
• Enlapantalladelpaso2,tambiénpuedeelegirunachagirandoelanillo
del zoom.
Presentación del indicador
El indicador (=
3) se enciende o parpadea en función del estado de
la cámara.
Indicador Color
Estadodel
indicador
Estadodelacámara
Lámpara de
encendido
Verde
On
Conectada a un ordenador (=
22), o pantalla
apagada (=
26, 107)
Parpadeando
Iniciándose, grabando/leyendo/transmitiendo
imágenes o conectada/transmitiendo
mediante Wi-Fi
Lámpara de
carga USB
Naranja
On Carga en curso
Parpadeando Error de carga
•Cuando la lámpara de encendido parpadee en verde, no apague
nunca la cámara, no abra la tapa de la tarjeta de memoria o
de la batería, no mueva la cámara ni la someta a movimientos
bruscos, porque podría dañar las imágenes, la cámara o la tarjeta
de memoria.
32
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
2
Guía avanzada
Modo de disparo
creativo
Modo de disparo creativo
Tomevariasimágenesjasconefectosutilizando
ajustes determinados por la cámara
2
4
Fotografía
(Disparocreativo)...................33
Visualización............................33
33
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
2
Guía avanzada
Modo de disparo
creativo
Imágenesjas
Fotografía (Disparo creativo)
La cámara determina el sujeto y las condiciones de disparo, aplica
automáticamente efectos especiales y recompone la toma para destacar el
sujeto.Paracadatomasegrabanseisimágenesjas.Puedecaptarvarias
imágenesjasconefectosutilizandoajustesdeterminadosporlacámara.
Tengaencuentaque,enestemodo,elashnodisparará.
1 Accedaalmodo[ ].
Establezca el conmutador de modo
en [
].
2 Dispare.
Siga los pasos 3 – 4 de “Fotografía
(Smart Auto)” (=
16) para tomar.
Cuando la cámara dispara, el sonido de
obturador se reproduce tres veces.
Mantenga la cámara quieta hasta que
naliceelsonidodeobturador.
Después de que las seis imágenes se
muestren en sucesión, se mostrarán
simultáneamente durante unos
dos segundos.
Si toca la pantalla mientras se muestran
las imágenes, se mostrará [^] y las
imágenes continuarán mostrándose
hasta que la toque otra vez.
Para la visualización a pantalla completa,
toque la imagen para elegirla. Para volver
a la visualización original, toque [^].
Imágenesjas
Visualización
Normalmente solo se mostrarán las imágenes sin efectos que se toman en
el modo [ ], pero puede ver también el grupo para ver individualmente
cada una de las seis versiones de la toma.
1 Elijaunaimagenagrupada.
Arrastre a la izquierda o a la derecha
de la pantalla para elegir una imagen
captada en modo [
] y, a continuación,
tóquela.
Las imágenes del grupo se mostrarán en
forma de índice.
2 Vealasimágenesindividuales
delgrupo.
Toque una imagen para elegirla y tóquela
otra vez para verla en la visualización de
imágenes de una en una.
En la visualización de imágenes de una
en una, arrastre a la izquierda o a la
derecha de la pantalla para mostrar otras
imágenes del grupo.
Para cancelar la reproducción de grupo,
toque [^].
•Si borra una imagen agrupada (=
73), también se borrarán
todas las demás imágenes del grupo. Tenga cuidado cuando
borre imágenes.
34
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
2
Guía avanzada
Modo de disparo
creativo
• La visualización simultánea después del paso 2 de “Fotografía (Disparo
creativo)” (=
33) solo se muestra inmediatamente después de disparar.
• Durante la reproducción de grupo, puede cambiar a la visualización de
imágenes de una en una para usar las funciones del menú (a las que se
accede tocando [H]) o para ampliar imágenes (“Ampliación de imágenes”
(=
71)). Puede borrar todas las imágenes o añadirlas a un libro de fotos
eligiendo [Todas Imág. Grupo] en “Borrado de todas las imágenes” (=
73)
o “Adición de imágenes a un libro de fotos” (=
116).
Imágenes agrupadas
• Para desagrupar las imágenes de modo que pueda verlas
individualmente, toque [
H
], toque [
n
], elija [Grupo Imágenes]
enlacha[
1
] y, a continuación, elija [Off] (=
30). No obstante, las
imágenes agrupadas no pueden desagruparse durante la reproducción
individual.
• Las imágenes agrupadas se pueden ver individualmente cuando se
reproducen utilizando Búsqueda de imágenes (=
69). En este caso,
las imágenes se desagruparán temporalmente.
• Las imágenes agrupadas no se pueden etiquetar como favoritas
(=
75), editar (=
74 – 77), imprimir (=
115) ni añadir a un
libro de fotos (=
116). Para hacer estas cosas, vea individualmente las
imágenes agrupadas o cancele primero la agrupación.
35
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
Modo automático/Modo
automático híbrido
Modoútilparafotograarfácilmenteconmayorcontrol
sobre el disparo
3
4
Disparoconajustes
determinadosporlacámara. . 36
Característicascomunes
parasucomodidad.................41
UsodeIDdeCara....................44
Característicasde
personalizacióndeimagen....49
Característicasútilespara
eldisparo.................................50
Personalizacióndel
funcionamientode
lacámara.................................51
36
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
Disparo con ajustes determinados por
la cámara
Paraseleccionarautomáticamentelosajustesóptimosparaescenasespecícas,
deje simplemente que la cámara determine el sujeto y las condiciones de disparo.
Imágenesjas Vídeos
Fotografía (Smart Auto)
1 Enciendalacámara.
Pulse el botón ON/OFF.
Se mostrará la pantalla inicial.
2 Accedaalmodo[ ].
Establezca el conmutador de modo
en [4].
Toque [ ], toque [
q
][
r
] o arrastre
rápidamente a la izquierda o a la derecha
en la pantalla y, a continuación, toque
[
] para elegirlo.
Paraconrmarsuelección,toque[OK].
Apunte la cámara al sujeto. La cámara
hará un ligero sonido de clic mientras
determina la escena.
En la esquina superior derecha de
la pantalla se muestran iconos que
representan la escena y el modo de
estabilización de imagen (=
39, 40).
Los recuadros que se muestran alrededor
de los sujetos detectados indican que
están enfocados.
3 Compongalatoma.
Para acercarse con el zoom y ampliar
el sujeto, gire el anillo del zoom hacia
(teleobjetivo) y para alejarse del
sujeto con el zoom, gírelo hacia (gran
angular). (Se muestra una barra de zoom
que muestra la posición del zoom.)
4 Dispare.
Fotografíadeimágenesjas
Enfoque.
Pulse el anillo de disparo hasta la mitad.
La cámara emitirá un doble pitido cuando
enfoque, y se mostrarán recuadros AF para
indicar las áreas enfocadas de la imagen.
Cuando hay varias áreas enfocadas,
se muestran varios recuadros AF.
Barra del zoom
37
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
Dispare.
Pulse por completo el anillo de disparo.
Cuando la cámara dispara se
reproduce un sonido de obturador y,
cuandohaypocaluz,elashdestella
automáticamente.
Mantenga la cámara quieta hasta que
naliceelsonidodeobturador.
La toma solo se muestra hasta que la
cámara está lista para disparar de nuevo.
Grabacióndevídeos
Comienceagrabar.
Toque [ ]. La cámara emite un
pitido cuando se inicia la grabación,
y se muestra [
Grab] con el tiempo
transcurrido.
Las barras negras que se muestran
en los bordes superior e inferior de la
pantalla indican áreas de la imagen que
no se graban.
Los recuadros que se muestran
alrededor de las caras detectadas indican
que están enfocadas.
Encondicionesdeluzescasa,elashse
activa automáticamente y se muestra [
].
Tiempo transcurrido
Cambieeltamañodelsujeto
yrecompongalatomacomo
seanecesario.
Para cambiar el tamaño del sujeto, repita
las operaciones del paso 3 (=
36).
No obstante, tenga en cuenta que se
grabará el sonido de las operaciones de
la cámara y que los vídeos grabados con
los factores de zoom que se muestran en
azul aparecerán con grano.
Cuando recomponga las tomas, el
enfoque permanecerá igual, pero la
luminosidad y los colores se ajustarán
automáticamente.
Terminedegrabar.
Toque [ ]. La cámara emitirá dos pitidos
cuando se detenga la grabación.
La grabación se detendrá
automáticamente cuando se llene la
tarjeta de memoria.
38
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
Imágenesjas Vídeos
Disparo en modo automático híbrido
Puede crear un vídeo corto del día (resumen de vídeo). Tomando solo
imágenesjas,lacámaragrabaráautomáticamenteunasecuenciade
vídeo de la escena inmediatamente antes de cada disparo.
1 Accedaalmodo[ ].
Siga el paso 2 de “Fotografía (Smart
Auto)” (=
36) y elija [ ].
2 Dispare.
Siga los pasos 3 – 4 de “Fotografía
(Smart Auto)” (=
16) para tomar una
imagenja.
Para captar un bonito resumen de vídeo,
que se crea mediante la grabación
automática de entre 2 y 4 segundos de la
escena antes de cada disparo, apunte la
cámara al sujeto unos cuatro segundos
antesdetomarunaimagenja.
Algunos sonidos de la cámara serán
silenciados. No se reproducirá ningún sonido
aunque pulse el anillo de disparo hasta la
mitad o dispare el temporizador (
=
106).
•En este modo la duración de la batería es menor que en el modo
[ ], porque se graban resúmenes de vídeo para cada disparo.
•Es posible que no se graben resúmenes de vídeo si se toma una
imagenjainmediatamentedespuésdeencenderlacámara,
de elegir el modo [
], de invertir la posición de la cámara o de
manejar la cámara de otras maneras.
•En los resúmenes de vídeo se grabarán los sonidos del
funcionamiento de la cámara.
• Aunque el resumen de vídeo grabado en un día determinado constituye un
único archivo, con cada disparo se crea una secuencia única (capítulo) y la
secuencia se puede editar (=
79).
• Los resúmenes de vídeo se guardan como archivos de vídeo separados en los
casos siguientes, aunque se hayan grabado en el mismo día en modo [
].
- Si el tamaño del archivo de resumen de vídeo alcanza aproximadamente
4 GB o el tiempo total de grabación llega a, aproximadamente, 29 minutos
y 59 segundos
- Si se ha cambiado el ajuste de horario de verano (=
14) o de zona
horaria (=
106)
Reproduccióndelresumendevídeo
Puedereproducirresúmenesdevídeoviendoimágenesjastomadas
en modo [ ]elmismodíaquelosvídeosoespecicandolafechadelos
vídeos a reproducir (=
67).
Imágenesjas
•Un icono [ ] intermitente avisa de que hay mayor probabilidad
de que las imágenes queden borrosas debido a movimientos de la
cámara. En este caso, monte la cámara en un trípode o tome otras
medidasparamantenerlaja.
•Silasfotossalenoscurasaunquedestelleelash,acérquesemás
alsujeto.Paraverdetallessobreelalcancedelash,consulte
“Alcancedelash”(=
130).
•Si la cámara solo emite un pitido cuando pulse el anillo de disparo
hasta la mitad, es posible que el sujeto esté demasiado cerca.
Para ver detalles sobre el intervalo de enfoque (intervalo de
disparo), consulte “Intervalo de disparo” (=
131).
•En condiciones de luz escasa, se puede pulsar el anillo de disparo
hasta la mitad para activar la lámpara de ayuda al enfoque.
•El sonido de obturador no se reproducirá cuando se muestren los
iconos Durmiendo y Bebés (Durmiendo) (=
39).
39
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
• Puede cambiar el tiempo durante el cual se muestran las imágenes después
de disparar (=
51).
Vídeos
• Es posible que la cámara se caliente al grabar vídeos repetidamente
durante un período prolongado de tiempo. Esto no indica ningún daño.
•Mantenga los dedos apartados del
micrófono durante la grabación
de vídeo. Si bloquea el micrófono,
puede impedir que se grabe el audio,
o provocar que la grabación suene
amortiguada.
• Cuando grabe vídeo, evite tocar cualquier control de la cámara que no
sea la pantalla, porque los sonidos que haga la cámara se grabarán.
• La grabación de audio es monoaural.
Micrófono
Imágenesjas Vídeos
Iconos de escena
En los modos [ ] y [ ], el icono que se muestra indica la escena
fotográcadeterminadaporlacámara,yseseleccionanautomáticamente
los ajustes correspondientes para obtener el enfoque, la luminosidad
del sujeto y el color óptimos. Según la escena, es posible que se hagan
disparos en serie (=
40).
Fondo
Sujeto
Normal
Contraluz
Oscuro*
Puestas
desol
Focos
Personas
Enmovimiento
Sombrasenlacara
Sonriendo
Durmiendo
Bebés
Sonriendo
Durmiendo
Niños(Enmovimiento)
Otrossujetos
Enmovimiento
Decerca
* Si se usa el trípode
El color de fondo de los iconos es el azul claro cuando el fondo es un cielo azul,
el azul oscuro cuando el fondo es oscuro, y el gris para todos los demás fondos.
El color de fondo de los iconos es el azul claro cuando el fondo es un cielo azul,
y el gris para todos los demás fondos.
•El color de fondo de [
], [ ], [ ], [ ] y [ ] es el azul oscuro, y el color de
fondo de [
] es el naranja.
40
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
•Cuando grabe vídeo, solo se mostrarán los iconos Personas, Otros sujetos y De cerca.
•Cuando dispare en modo [ ], solo se mostrarán los iconos Personas, Sombras en la
cara, Otros sujetos y De cerca.
•Cuando dispare con el temporizador, los iconos Personas (En movimiento),
Sonriendo, Durmiendo, Bebés (Sonriendo), Bebés (Durmiendo), Niños y Otros sujetos
(En movimiento) no se mostrarán.
•Cuando se ajuste el modo disparo en [
] (=
62), los iconos Sonriendo,
Durmiendo, Bebés (Sonriendo), Bebés (Durmiendo) y Niños no se mostrarán.
•Siseajustaelashen[ ], los iconos Contraluz para Sonriendo y Niños no se mostrarán.
•Los iconos Bebés, Bebés (Sonriendo), Bebés (Durmiendo) y Niños se mostrarán
cuando [ID de Cara] se ajuste en [On] y se detecte la cara de un bebé (de menos de
dos años de edad) o un niño (de dos a doce años de edad) registrados (=
44).
Conrmedeantemanoquelafechaylahoraseancorrectas(=
13).
•Pruebe a disparar en modo [
G
] (=
59) si el icono de la escena
no coincide con las condiciones de disparo reales, o si no es
posible disparar con el efecto, el color o la luminosidad esperados.
Escenasdedisparocontinuo
Sitomaunaimagenjamientrassemuestranlossiguientesiconosde
escena, la cámara disparará de manera continua. Si presiona el anillo de
disparo hasta la mitad cuando se muestre uno de los iconos de la tabla
siguiente, se mostrará uno de estos iconos para informarle de que la
cámara tomará imágenes en serie: [ ], [ ] o [
W
].
Sonriendo
(incluyendo Bebés)
: Se captan imágenes consecutivas, y la cámara analiza
detalles tales como las expresiones faciales para guardar la
imagen que determine como la mejor.
Durmiendo
(incluyendo Bebés)
: Bellas fotos de caras de gente dormida, creadas mediante
la combinación de disparos consecutivos para reducir los
movimientos de la cámara y el ruido de las imágenes.
LaluzdeayudaAFnoseiluminará,elashnodestellará
y el sonido del obturador no se reproducirá.
Niños
W
: Paraquenopierdaoportunidadesdefotograaralosniños
que se mueven a su alrededor, la cámara captará tres
imágenes consecutivas para cada fotografía.
•En algunas escenas, es posible que no se guarden las imágenes
esperadas, y que las imágenes no tengan el aspecto esperado.
•El enfoque, la luminosidad de la imagen y el color están
determinados por el primer disparo.
• Cuando desee tomar solo imágenes únicas, toque [
H
], elija [ ] en el
menú y, a continuación, seleccione [
].
Imágenesjas Vídeos
Iconos de estabilización de imagen
Se aplica automáticamente la estabilización de imagen óptima para las
condiciones de disparo (IS inteligente). Además, en los modos [
] y [ ]
se muestran los siguientes iconos.
Estabilización de imagen para
imágenesjas
Estabilización de imagen
para vídeos, que reduce los
movimientos fuertes de la cámara,
por ejemplo cuando se graba
mientras se camina (IS dinámico)
Estabilización de imagen para
imágenesjas,alhacerbarridos*
Estabilización de imagen
para movimientos lentos de
la cámara, por ejemplo al
grabar vídeo en la posición de
teleobjetivo (IS motorizado)
Estabilización de imagen para
tomas macro (IS híbrido)
Sin estabilización de imagen,
porque la cámara está montada
enuntrípodeosemantieneja
por otros medios
* Se muestra al hacer barridos, siguiendo sujetos en movimiento con la cámara.
Cuando siga sujetos que se muevan en horizontal, la estabilización de imagen solo
contrarrestará los movimientos verticales de la cámara, y la estabilización horizontal
se detendrá. De manera similar, cuando siga sujetos que se muevan en vertical, la
estabilización de imagen solo contrarrestará los movimientos horizontales de la cámara.
• Para cancelar la estabilización de imagen, ajuste [Modo IS] en [Off] (=
63).
En este caso, no se mostrará un icono IS.
• En el modo [
] no se muestra ningún icono [ ].
41
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
Imágenesjas Vídeos
Recuadros en pantalla
En el modo [ ], cuando la cámara detecta sujetos a los que se está
apuntando con la cámara, se muestran diversos recuadros.
• Se muestra un recuadro blanco alrededor del sujeto (o de la cara
de la persona) que la cámara determina que es el sujeto principal, y
recuadros grises alrededor de otras caras detectadas. Los recuadros
siguen los sujetos en movimiento dentro de un cierto intervalo para
mantenerlos enfocados.
Sin embargo, si la cámara detecta movimiento del sujeto, solo
permanecerá en la pantalla el recuadro blanco.
• Cuando esté pulsando el anillo de disparo hasta la mitad y la cámara
detecte movimiento del sujeto se mostrará un recuadro azul, y se
ajustará de forma continua el enfoque y la luminosidad de la imagen
(AF Servo).
•Pruebe a disparar en modo [
G
] (=
59) si no se muestra ningún
recuadro, si los recuadros no se muestran alrededor de los sujetos
deseados, o si los recuadros se muestran sobre el fondo o sobre
áreas similares.
•Para elegir los sujetos sobre los que enfocar, toque el sujeto que
desee en la pantalla. Se mostrará [
] y la cámara entrará en el
modo AF táctil (=
43). Al pulsar el anillo de disparo hasta la
mitad se mostrará un recuadro AF azul, y la cámara mantendrá el
sujeto enfocado y la luminosidad de la imagen ajustada (AF Servo).
•El AF táctil no está disponible durante la grabación de vídeo.
Características comunes para
su comodidad
Imágenesjas Vídeos
Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital)
Cuando los sujetos distantes estén demasiado lejos para ampliarlos
utilizando el zoom óptico, utilice el zoom digital para obtener ampliaciones
hasta, aproximadamente, 32x.
1 Gireelanillodelzoom.
Gire el anillo en la dirección que se
muestra hasta que el zoom se detenga.
El zoom se detiene en el mayor factor de
zoom posible (antes de que la imagen
tenga grano visible), que se indica
entonces en la pantalla.
2 Vuelvaagirarelanilloenla
mismadirección.
La cámara se aproxima incluso más
al sujeto.
Factor de zoom
42
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
•Al girar el anillo del zoom se mostrará la barra de zoom (que indica
la posición del zoom). El color de la barra de zoom cambiará en
función del intervalo de zoom.
- Intervalo blanco: intervalo de zoom óptico, donde la imagen no
muestra grano.
- Intervalo amarillo: intervalo de zoom digital, donde el grano de la
imagen no es evidente (ZoomPlus).
- Intervalo azul: intervalo de zoom digital, donde la imagen
muestra grano.
Dado que el intervalo azul no estará disponible con algunos ajustes
de resolución (=
49), se puede seguir el paso 1 para alcanzar el
factor máximo de zoom.
• La distancia focal cuando se combina el zoom óptico y el digital es la siguiente
(equivalente en película de 35 mm).
28 – 896 mm (28 – 224 mm con el zoom óptico solo)
Imágenesjas Vídeos
Uso del temporizador
Con el temporizador, puede incluirse en las fotos de grupos o en otras
tomas con retardo. La cámara disparará unos 10 segundos después de
pulsar el anillo de disparo.
1 Congureelajuste.
Toque [
H
], elija [ ] en el menú
y, a continuación, elija la opción [
]
]
(=
29).
Una vez completado el ajuste,
se mostrará [
]
].
2 Dispare.
Paraimágenesjas:pulseelanillode
disparo hasta la mitad para enfocar
el sujeto y, a continuación, púlselo
por completo.
Para vídeos: toque [ ].
Cuando inicie el temporizador, la lámpara
parpadeará y la cámara reproducirá un
sonido de temporizador.
Dos segundos antes del disparo, el
parpadeo y el sonido se acelerarán.
(La lámpara permanecerá iluminada en
casodequeelashdestelle.)
Para cancelar el disparo después de haber
disparado el temporizador, toque la pantalla.
Para restablecer el ajuste original,
elija [
] en el paso 1.
Imágenesjas Vídeos
Usodeltemporizadorparaevitarelmovimientodelacámara
Esta opción retarda el disparo del obturador hasta unos dos segundos
después de haber pulsado el anillo de disparo. Si la cámara no está estable
mientras pulsa el anillo de disparo, no afectará al disparo.
Congureelajuste.
Siga el paso 1 de “Uso del temporizador”
(=
42) y elija [
[
].
Una vez completado el ajuste, se
mostrará [
[
].
Siga el paso 2 de “Uso del temporizador”
(=
42) para disparar.
43
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
Imágenesjas
Disparo tocando la pantalla (Disparador táctil)
Con esta opción, en lugar de pulsar el anillo de disparo, puede tocar
simplemente la pantalla y levantar el dedo para disparar. La cámara enfocará
los sujetos y ajustará la luminosidad de la imagen automáticamente.
1 Activelafunciónde
disparadortáctil.
Toque [H], toque [n], elija
[DisparadorTáctil]enlacha[4] y,
a continuación, elija [On] (=
30).
2
Elijaunsujetoquedeseeenfocar.
Toque el sujeto en la pantalla y mantenga
el dedo en la pantalla.
La cámara emite dos pitidos después de
enfocar. Se muestra un recuadro azul,
y la cámara mantiene el sujeto enfocado
y la luminosidad de la imagen ajustada
(AF Servo).
3 Dispare.
Levante el dedo de la pantalla.
Se reproducirá un sonido de obturador
cuando la cámara dispare.
Para cancelar el disparador táctil,
elija [Off] en el paso 1.
•Incluso mientras se muestra el disparo, puede prepararse para el
disparo siguiente tocando [^].
• En el modo [ ], cuando se toca la pantalla en el paso 2 se muestra un
recuadro verde, y el enfoque y el nivel de luminosidad no cambian.
Imágenesjas
Elección de los sujetos a enfocar (AF táctil)
Puede disparar una vez que la cámara enfoque el sujeto seleccionado,
la cara de la persona o la ubicación que se muestre en la pantalla.
1 Elijaunsujeto,unacarade
personaounaubicación
paraenfocar.
Toque el sujeto o la persona en
la pantalla.
Cuando se detecte el sujeto, la cámara
emitirá un pitido y se mostrará [
].
El enfoque se mantiene aunque el sujeto
se mueva.
Para cancelar el AF táctil, toque [^].
2 Dispare.
Mantenga el anillo de disparo pulsado
hasta la mitad para enfocar un sujeto.
El recuadro [
] se convierte en un
recuadro [
] azul y la cámara mantiene
el sujeto enfocado y la luminosidad de la
imagen ajustada (AF Servo).
Pulse por completo el anillo de disparo
para disparar.
44
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
•Sipreerequelacámaranodisparecuandotoquelapantalla,
asegúrese de que el modo [Disparador Táctil] esté desactivado.
Toque [
H
], a continuación [
n
]y,enlacha[4], ajuste
[Disparador Táctil] en [Off] (=
43).
•Quizá no sea posible el seguimiento cuando los sujetos sean
demasiado pequeños o se muevan demasiado rápido, o cuando
haya un contraste inadecuado entre los sujetos y el fondo.
•Si [ID de Cara] se ajusta en [On], los nombres no se mostrarán
cuando se detecte alguna persona registrada, pero se registrarán
enlasimágenesjas(=
44). No obstante, se mostrará un
nombre si el sujeto elegido para enfocar coincide con una persona
detectada con ID de Cara.
Imágenesjas Vídeos
Desactivación del ash
Preparelacámaraparadispararsinashdelamanerasiguiente.Tengaen
cuentaqueesteajustetambiéndesactivaelashdurantelagrabaciónde
vídeo.
Congureelajuste.
Toque [H] y elija [ ] en el menú y,
a continuación, elija [
!
] (
=
29).
Una vez completado el ajuste,
se mostrará [
!
].
Para restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [
].
•Si se muestra un icono [ ] intermitente cuando se pulsa el anillo
de disparo hasta la mitad en condiciones de luz escasa, monte la
cámaraenuntrípodeotomeotrasmedidasparamantenerlaja.
Uso de ID de Cara
Si registra previamente una persona, la cámara detectará la cara de esa
persona y dará prioridad al enfoque, la luminosidad y el color para esa
personaalfotograar.Enelmodo[ ], la cámara puede detectar bebés
y niños basándose en las fechas de nacimiento registradas, y optimizar
paraelloslosajustesalfotograar.
Esta función también es útil para buscar una persona registrada
determinada entre un gran número de imágenes (=
69).
Informaciónpersonal
• En la cámara se guardará información tal como las imágenes de una
cara (información de cara) registrada con ID de Cara e información
personal (nombre, fecha de nacimiento). Además, cuando se detecte
alguna persona registrada, su nombre se registrará en las imágenes
jas.CuandoutilicelafunciónIDdeCara,tengacuidadosicomparte
la cámara o las imágenes con otras personas, y si publica imágenes en
línea donde otras muchas personas puedan verlas.
• Cuandodesecheunacámaraolatranseraaotrapersonadespuésde
utilizar ID de Cara, no olvide borrar de la cámara toda la información
(caras registradas, nombres y fechas de nacimiento) (=
48).
Registro de información de ID de Cara
Puede registrar información (información de cara, nombre, fecha de
nacimiento) hasta para 12 personas, para utilizarla con ID de Cara.
1 Accedaalapantalladeajustes.
Toque [
H
], toque [
n
] y, a
continuación, toque [Ajustes ID de Cara]
enlacha[4] para elegirla (=
30).
45
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
Toque [Añadir a Reg.].
Toque [Añadir una cara nueva].
2 Registrelainformacióndecara.
Apunte la cámara de modo que la cara de
la persona que desee registrar esté dentro
del recuadro gris en el centro de la pantalla.
Un recuadro blanco sobre la cara de
la persona indica que se reconoce la
cara. Asegúrese de que se muestre
un recuadro blanco sobre la cara y,
a continuación, dispare.
Si no se reconoce la cara, no podrá
registrar información de cara.
Cuando se muestre [¿Registrar?],
toque [OK].
Semuestralapantalla[Editarperl].
3 Registreelnombreylafechade
nacimientodelapersona.
Toque el cuadro de texto del nombre.
Toque el carácter que desee para
escribirlo.
Toque [
q
][
r
] para mover el cursor.
Toque [ ] para escribir letras
mayúsculas.
Toque [ ] para escribir números
o símbolos.
Toque [ ] para eliminar el carácter
anterior.
Paravolveralapantalla[Editarperl],
toque [^].
Para registrar una fecha de nacimiento,
toque el cuadro de texto de fecha de
nacimientoenlapantalla[Editarperl].
Toque un elemento para ajustarlo.
Toque [o][
p
]paraespecicarlafecha.
Cuando termine, toque [^].
46
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
4 Guardelosajustes.
Toque [Guardar].
Cuando se muestre un mensaje,
toque [Sí].
5 Continúeregistrando
informacióndecara.
Para registrar hasta 4 puntos más
de información de cara (expresiones
o ángulos), repita el paso 2.
Las caras registradas se reconocen
más fácilmente si se agrega información
diversa sobre la cara. Además de
un ángulo frontal, añada un ángulo
ligeramente lateral, una foto sonriendo
y fotos en interiores y en exteriores.
•Elashnodestellarácuandosesigaelpaso2.
•Si no registra una fecha de nacimiento en el paso 3, los iconos
Bebés o Niños (=
39) no se mostrarán en el modo [ ].
• Puede sobrescribir la información de cara registrada y añadir más tarde
información de cara si no ha completado los 5 espacios para información de
caras (=
47).
Disparo
Si registra previamente una persona, la cámara dará prioridad a esa
persona como sujeto principal, y optimizará el enfoque, la luminosidad y el
colorparaesapersonaalfotograar.
Cuando apunte la cámara hacia un sujeto,
se mostrará el nombre hasta de 3 personas
registradas cuando se detecten.
Dispare.
Los nombres que se muestren se
registraránenlasimágenesjas.Inclusosi
se detecta alguna persona, aunque no se
muestre su nombre, los nombres (hasta de
5 personas) se registrarán en la imagen.
•Es posible que se detecte por error alguna persona diferente de
las registradas, si comparte rasgos faciales similares con alguna
persona registrada.
• En el modo [ ], no se muestra ningún nombre en la pantalla, pero los
nombressegrabanenlasimágenesjas.
• Es posible que las personas registradas no se detecten correctamente, si la imagen
olaescenacaptadadierendrásticamentedelainformacióndecararegistrada.
• Si no se detecta una cara registrada, o no se detecta fácilmente, sobrescriba
la información registrada con nueva información de cara. Si registra la
información de cara inmediatamente antes de disparar, facilitará la detección
de caras registradas.
• Si se detecta a una persona por error como otra persona y continúa
disparando, puede editar o borrar el nombre registrado en la imagen durante
la reproducción (=
70).
• Dado que las caras de los bebés y de los niños cambian rápidamente a medida
que crecen, es recomendable actualizar sus caras periódicamente (
=
47).
• Cuando se desactive la pantalla de información (=
29), los nombres no se
mostrarán, pero se registrarán en la imagen.
• Sinodeseaqueseregistrennombresenlasimágenesjas,elija[AjustesID
deCara]enlacha[4], elija [ID de Cara] y, a continuación, elija [Off].
• Puede consultar los nombres registrados en las imágenes en la pantalla de
reproducción (pantalla de información simple) (=
65).
47
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
Consulta y edición de la información registrada
1
Accedaalapantalla[Ver/edit.info].
Siguiendo el paso 1 de “Registro de
información de ID de Cara” (=
44),
toque [Ver/edit. info].
2 Elijalapersonaquevaya
aconsultaroeditar.
Toque la imagen de la persona que
desee consultar o editar.
3 Consulteoeditelainformación
comoseanecesario.
Para consultar un nombre o una fecha
denacimiento,toque[Editarperl].Enla
pantalla que se muestra, puede editar
nombres o fechas de nacimiento como
se describe en el paso 3 de “Registro de
información de ID de Cara” (=
45).
Para consultar información de caras,
toque [Lista info cara]. Para borrar
información de caras, toque [Borrar]
en la pantalla que se muestra y, a
continuación, toque la información de
cara que desee borrar. Cuando se
muestre [¿Borrar?], toque [OK].
• Aunquecambielosnombresen[Editarperl],losnombresregistrados
en las imágenes captadas previamente permanecerán sin cambios.
• Puede utilizar el software incluido para editar los nombres registrados. Es posible
que algunos caracteres que se escriben con el software que se incluye no se
muestren en la cámara, pero se registrarán correctamente en las imágenes.
Sobrescriturayadicióndeinformacióndecaras
Puede sobrescribir la información de caras existente con nueva información
de caras. Debe actualizar periódicamente la información de caras, en
especial la de bebés y niños, puesto que sus caras cambian rápidamente
a medida que crecen.
También puede añadir información de caras cuando no se hayan
completado los 5 espacios para información de caras.
1 Accedaalapantalla[Añadirinfo
decara].
Siguiendo el paso 1 de “Registro de
información de ID de Cara” (=
44),
toque [Añadir info de cara].
2 Elijaelnombredelapersona
quevaasobrescribir.
Toque el nombre de persona que va
a sobrescribir.
Si ya ha registrado cinco caras, se muestra
un mensaje. En este caso, toque [OK].
Si hay registradas menos de cinco caras,
vaya al paso 4 para añadir información
de caras.
48
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
3 Elijalainformacióndecaraque
vaasobrescribir.
Toque la imagen de la información de
cara que desee sobrescribir.
4 Registrelainformacióndecara.
Siga el paso 2 de “Registro de
información de ID de Cara” (=
45)
para disparar y, a continuación, registre
la nueva información de cara.
Las caras registradas se reconocen
más fácilmente si se agrega información
diversa sobre la cara. Además de
un ángulo frontal, añada un ángulo
ligeramente lateral, una foto sonriendo y
fotos en interiores y en exteriores.
• No se puede añadir información de cara si los 5 espacios para información
están completos. Siga los pasos anteriores para sobrescribir información
de caras.
• Puede seguir los pasos anteriores para registrar nueva información de
caras cuando haya al menos un espacio abierto; sin embargo, no podrá
sobrescribir ninguna información de cara. En lugar de sobrescribir información
de caras, borre primero información existente que ya no desee (=
48) y,
a continuación, registre la nueva información de caras (=
44) que necesite.
Borradodeinformaciónregistrada
Puede borrar la información (información de cara, nombre, fecha de
nacimiento) registrada para ID de Cara. Sin embargo, los nombres
registrados en las imágenes captadas previamente no se borrarán.
1
Accedaalapantalla[Borrarinfo].
Siga el paso 1 de “Registro de
información de ID de Cara” (=
44) y
elija [Borrar info].
2 Elijaelnombredelapersona
cuyainformacióndeseeborrar.
Toque el nombre de persona que va
a borrar.
Cuando se muestre [¿Borrar?],
toque [OK].
•Si borra la información de personas registradas, no podrá mostrar
su nombre (=
68), sobrescribir su información (=
70) ni
buscar imágenes para ellas (=
69).
• También puede borrar nombres de la información de las imágenes (=
70).
49
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
Características de personalización
de imagen
Imágenesjas
Cambio del formato
Cambie el formato de la imagen (relación entre anchura y altura) de la
manera siguiente.
Congureelajuste.
Toque [H], elija [ ] en el menú y
elija la opción que desee (=
29).
Una vez completado el ajuste, el formato
de la pantalla se actualizará.
Para restablecer el ajuste original, repita
este proceso pero elija [
].
Mismo formato que los televisores panorámicos HD.
El mismo formato que la película de 35 mm, utilizado para imprimir imágenes de
tamaño 130 x 180 mm o postal.
Formato nativo de la pantalla de la cámara, utilizado también para la
visualizaciónentelevisoresdedeniciónestándarodispositivosdevisualización
similares, o para imprimir imágenes de tamaño 90 x 130 mm o serie A.
Formato cuadrado.
• No disponible en el modo [ ].
Imágenesjas
Cambio de la resolución de la imagen
(tamaño)
Elija entre 4 niveles de resolución de imagen, de la manera siguiente.
Para ver directrices sobre cuántos disparos caben en una tarjeta de
memoria con cada resolución, consulte “Número de disparos 4:3 por tarjeta
de memoria” (=
130).
Congureelajuste.
Toque [
H
], elija [ ] en el menú y
elija la opción que desee (=
29).
Semostrarálaopcióncongurada.
Para restablecer el ajuste original, repita
este proceso pero elija [
].
Directricesparaelegirlaresoluciónsegúneltamañodel
papel(paraimágenes4:3)
[ ]: para enviar imágenes por correo
electrónico.
A2 (420 x 594 mm)
A3 – A5 (297 x 420 –
148 x 210 mm)
130 x 180 mm
Postal
90 x 130 mm
50
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
Vídeos
Cambio de la calidad de imagen de vídeo
Están disponibles 3 ajustes de calidad de imagen. Para ver directrices
sobre la longitud máxima del vídeo que cabrá en una tarjeta de memoria
con cada nivel de calidad de imagen, vea “Tiempo de grabación por tarjeta
de memoria” (=
130).
Congureelajuste.
Toque [H], elija [ ] en el menú y
elija la opción que desee (=
29).
Semostrarálaopcióncongurada.
Para restablecer el ajuste original, repita
este proceso pero elija [
].
Calidad
deimagen
Resolución
Frecuenciade
fotogramas
Detalles
1920 x 1080 24 fps Para grabar en Full HD
1280 x 720 30 fps Para grabar en HD
640 x 480 30 fps
Paragrabarcondenición
estándar
• En los modos [ ] y [ ], las barras negras que se muestran en los bordes
superior e inferior de la pantalla indican áreas de la imagen que no se graban.
Características útiles para el disparo
Imágenesjas Vídeos
Visualización de la retícula
Puede mostrar una retícula en la pantalla para usarla como referencia
vertical y horizontal mientras dispara.
Congureelajuste.
Toque [
H
], toque [
n
],
elija[Retícula]enlacha[4] y,
a continuación, elija [On] (=
30).
Una vez completado el ajuste, la retícula
se mostrará en la pantalla.
Para restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [Off].
• La retícula no se graba en las fotos.
51
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
Personalización del funcionamiento
de la cámara
Personalicelasfuncionesdedisparodelacha[4] del menú de la
manera siguiente.
Para ver instrucciones sobre las funciones del menú, vea “Menú MENU”
(=
30).
Imágenesjas
Desactivación de la luz de ayuda AF
Puede desactivar la lámpara que se ilumina normalmente para ayudarle a
enfocar cuando pulsa el anillo de disparo hasta la mitad en condiciones de
luz escasa.
Congureelajuste.
Toque [
H
], toque [
n
], elija
[LuzayudaAF]enlacha[4] y,
a continuación, elija [Off] (=
30).
Para restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [On].
Imágenesjas
Cambio del estilo de visualización de las
imágenes después de disparar
Puede cambiar cuánto tiempo se muestran las imágenes y qué información
se muestra inmediatamente después del disparo.
Cambiodelperíododevisualizacióndelasimágenes
despuésdedisparar
1 Accedaalapantalla[Revisar
imagentrasdisparo].
Después de tocar [
H
], toque
[
n
],toquelacha[4] y, a
continuación, toque [Revisar imagen tras
disparo] (=
30).
2 Congureelajuste.
Elija [Mostrar hora] y, a continuación,
elija la opción que desee.
Para restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [Rápido].
Rápido Solo muestra las imágenes hasta que se dispara otra vez.
2 seg., 4 seg.,
8 seg.
Muestralasimágenesduranteeltiempoespecicado.Inclusomientras
se muestra la imagen, es posible disparar otra vez pulsando de nuevo
el anillo de disparo hasta la mitad.
Retención
Muestra las imágenes hasta que se pulse el anillo de disparo hasta
la mitad.
Off No se muestra ninguna imagen después de disparar.
52
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3
Guía avanzada
Modo automático/Modo
automático híbrido
Cambiodelapantallaquesemuestratraslosdisparos
1 Ajuste[Mostrarhora]en
[2seg.],[4seg.],[8seg.]
o[Retención](=
51).
2 Congureelajuste.
Elija [Mostrar info] y, a continuación,
elija la opción que desee.
Para restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [Off].
Off Muestra únicamente la imagen.
Detallado
Muestra los detalles del disparo (=
125).
• Cuando se ajusta [Mostrar hora] (=
51) en [Off] o [Rápido], [Mostrar info] se
ajusta en [Off] y no se puede cambiar.
• Puede tocar la pantalla mientras se muestra una imagen después de disparar
para cambiar la información que se muestra. Tenga en cuenta que los ajustes
de[Mostrarinfo]delacha[4] no se pueden cambiar. Puede tocar [
H
]
para realizar las siguientes operaciones.
- Borrar (=
72)
- Favoritas (=
75)
53
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
4
Otros modos
de disparo
Otros modos de disparo
Seamásecazfotograandodiversasescenas,y
tome fotos mejoradas con efectos de imagen únicos
o utilizando funciones especiales
4
4
Aplicacióndeefectos
especiales................................54
Grabacióndevídeoen
súpercámaralenta.................57
54
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
4
Otros modos
de disparo
Aplicación de efectos especiales
Añada diversos efectos a las imágenes cuando fotografíe.
1 Accedaalmodo[4].
Establezca el conmutador de modo en [4].
2 Elijaunmododedisparo.
Toque [ ].
Para ver otros modos de disparo, toque
[
q
][
r
] o arrastre rápidamente a la
izquierda o a la derecha de la pantalla.
Toque el modo que desee para ver
una descripción.
Paraconrmarsuelección,toque[OK].
Toque [^] para volver a la pantalla de
selección del modo de disparo.
3 Dispare.
Imágenesjas
Disparo con el efecto de un objetivo ojo de
pez (Efecto ojo de pez)
Fotografía con el efecto distorsionador de un objetivo ojo de pez.
1 Elija[ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Aplicación de
efectos especiales” (=
54) y elija [ ].
2 Elijaunniveldeefecto.
Toque [ ], toque [
q
][
r
] para elegir
un nivel de efecto y, a continuación,
toque [^].
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
•Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
55
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
4
Otros modos
de disparo
Imágenesjas Vídeos
Fotos que imitan modelos en miniatura
(Efecto miniatura)
Crea el efecto de un modelo en miniatura, desenfocando las áreas de la
imagen encima y debajo del área seleccionada.
También puede crear vídeos que parezcan escenas de modelos en
miniatura eligiendo la velocidad de reproducción antes de grabar el vídeo.
Las personas y los objetos de la escena se moverán rápidamente durante
la reproducción. Tenga en cuenta que no se grabará el sonido.
1 Elija[ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Aplicación de
efectos especiales” (=
54) y elija [ ].
Se muestra un recuadro blanco, que
indica el área de la imagen que no se
desenfocará.
2 Elijaeláreaquedeseemantener
enfocada.
Para ajustar el área enfocada, toque la
pantalla o arrastre el recuadro blanco
arriba o abajo.
Para cambiar el tamaño del área enfocada,
toque [
], toque [ ], [ ] o [ ] para
elegir la opción y, a continuación, toque [^].
3 Paravídeos,elijalavelocidad
dereproduccióndelvídeo.
Toque [ ], toque [ ], [ ] o [ ] para
elegir la velocidad y, a continuación,
toque [^].
4 Dispare.
Velocidaddereproducciónytiempodereproducción
estimado(parasecuenciasde1minuto)
Velocidad Tiempodereproducción
Aprox. 12 seg.
Aprox. 6 seg.
Aprox. 3 seg.
•El zoom no está disponible durante la grabación de vídeo. No olvide
ajustar el zoom antes de grabar.
•Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
• Para cambiar la orientación del recuadro a vertical, toque [ ] en el paso 2.
Toque la pantalla para mover el recuadro. Para devolver el recuadro a la
orientación horizontal, toque otra vez [
].
• Si la cámara se sujeta verticalmente, la orientación del recuadro cambiará.
• La calidad de imagen del vídeo es [
] en el formato [ ] y [ ] en el formato
[
] (=
49). Estos ajustes de calidad no se pueden cambiar.
56
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
4
Otros modos
de disparo
Imágenesjas
Fotografía con efecto de cámara de juguete
(Efecto cámara de juguete)
Este efecto hace que la imagen imite las fotografías de una cámara de
juguete aplicando viñeteado (las esquinas de la imagen son más oscuras y
borrosas) y cambiando el color en general.
1 Elija[ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Aplicación de
efectos especiales” (=
54) y elija [ ].
2 Elijauntonodecolor.
Toque [ ], toque [
q
][
r
] para elegir
un tono de color y, a continuación,
toque [^].
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
Estándar Las fotos imitan las imágenes de una cámara de juguete.
Cálido Las imágenes tienen un tono más cálido que con [Estándar].
Frío Las imágenes tienen un tono más frío que con [Estándar].
•Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
Imágenesjas
Disparo con efecto de enfoque suave
Estafunciónpermitecaptarimágenescomosihubieraunltrodeenfoque
suave montado en la cámara. Puede ajustar el nivel del efecto como desee.
1 Elija[ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Aplicación de
efectos especiales” (=
54) y elija [ ].
2 Elijaunniveldeefecto.
Toque [ ], toque [
q
][
r
] para elegir
un nivel de efecto y, a continuación,
toque [^].
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
•Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
57
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
4
Otros modos
de disparo
Imágenesjas Vídeos
Disparo en monocromo
Tome imágenes en blanco y negro, sepia, o blanco y azul.
1 Elija[ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Aplicación de
efectos especiales” (=
54) y elija [ ].
2 Elijauntonodecolor.
Toque [ ], toque [
q
][
r
] para elegir
un tono de color y, a continuación,
toque [^].
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
B/N Fotos en blanco y negro.
Sepia Fotos en tono sepia.
Azul Fotos en azul y blanco.
Vídeos
Grabación de vídeo en súper
cámara lenta
Puede grabar sujetos que se muevan rápidamente para reproducirlos más
tarde a cámara lenta. Tenga en cuenta que no se grabará el sonido.
1 Elija[ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Aplicación de
efectos especiales” (=
54) y elija [ ].
2 Elijaunafrecuenciade
fotogramas.
Toque [
H
], elija [ ] en el menú y
elija la frecuencia de fotogramas que
desee (=
29).
Semostrarálaopcióncongurada.
3 Dispare.
Toque [ ].
Aparece una barra que muestra el tiempo
transcurrido. La duración máxima de la
secuencia es de aprox. 30 seg.
Para detener la grabación de vídeo,
toque [
].
Frecuenciadefotogramas Calidaddeimagen
Tiempodereproducción
(paraunasecuenciade
30seg.)
240 fps
(320 x 240)
Aprox. 4 min.
120 fps
(640 x 480)
Aprox. 2 min.
58
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
4
Otros modos
de disparo
•El zoom no está disponible durante la grabación, aunque se gire
el anillo del zoom.
•El enfoque, la exposición y el color se determinarán cuando
toque [
].
• Cuando reproduzca el vídeo (=
65), se reproducirá a cámara lenta.
• Puede cambiar la velocidad de reproducción de los vídeos utilizando
el software que se incluye. Para ver información detallada, consulte la
Guía del software (=
20).
59
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
5
Guía avanzada
Modo P
5
4
DisparoenProgramaAE
(Modo[P])................................60
Luminosidaddelaimagen
(Compensacióndela
exposición)..............................60
Ajustedelbalancede
blancos....................................61
Disparocontinuo......................62
Activacióndelash.................62
Cambiodelosajustesde
ModoIS....................................63
Modo P
Fotosconmáscriterio,enelestilofotográcoquedesee
• Las instrucciones de este capítulo se aplican a la cámara cuando está
ajustada en el modo [
G
].
• [
G
]: Programa AE; AE: Exposición automática
• Antes de utilizar una función presentada en este capítulo en un modo
que no sea [
G
], asegúrese de que la función esté disponible en ese
modo (=
126 127).
60
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
5
Guía avanzada
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Disparo en Programa AE (Modo [
P
])
Puede personalizar muchos ajustes de funciones para adaptarlos a su
estilofotográcopreferido.
1 Accedaalmodo[G].
Siga los pasos 1 – 2 de “Aplicación de
efectos especiales” (=
54) y elija [G].
2 Personalicelosajustescomo
desee(=
60–63)y,a
continuación,dispare.
• Si no se puede obtener la exposición adecuada al pulsar el anillo de disparo
hasta la mitad, las velocidades de obturación y los valores de abertura
se mostrarán en naranja. En este caso, intente ajustar la velocidad ISO
(=
61)oactivarelash(silossujetossonoscuros,=
62), para lograr la
exposición adecuada.
• También se puede grabar vídeo en el modo [
G
], tocando [
]. No obstante, es
posible que algunos ajustes de [
H
] y [
n
] se ajusten automáticamente
para la grabación de vídeo.
Luminosidad de la imagen
(Compensación de la exposición)
Imágenesjas
Ajuste de la luminosidad de la imagen
(Compensación de la exposición)
La exposición normal ajustada por la cámara se puede ajustar en
incrementos de 1/3 de punto, en un intervalo de –2 a +2.
Toque [
H
] y elija [
#
] en el menú.
Ajuste la luminosidad mientras observa la
pantalla (=
29).
Ahora se muestra el nivel de corrección
especicado.
Imágenesjas
Cambio del método de medición
Ajuste el modo de medición (la manera de medir la luminosidad) adecuado
para las condiciones de disparo de la manera siguiente.
Toque [
H
], elija [ ] en el menú y
elija la opción que desee (=
29).
Semostrarálaopcióncongurada.
61
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
5
Guía avanzada
Modo P
Evaluativa
Para condiciones de disparo típicas, incluidas las escenas
a contraluz. Ajusta automáticamente la exposición para que
coincida con las condiciones de disparo.
Med. ponderada
central
Determina la luminosidad media de la luz en toda el área
de la imagen, que se calcula dando más importancia a la
luminosidad del área central.
Puntual
Medición restringida al interior de [
] (recuadro de medición
puntual AE), que se muestra en el centro de la pantalla.
Imágenesjas
Cambio de la velocidad ISO
Toque [H], elija [ ] en el menú y
elija la opción que desee (=
29).
Semostrarálaopcióncongurada.
Ajusta automáticamente la velocidad ISO adecuada
para el modo y las condiciones de disparo.
Bajo
Alto
Parafotograarenexteriores,conbuentiempo.
Parafotograarcuandoestánublado
o durante el crepúsculo.
Parafotograarpaisajesnocturnosoen
interiores oscuros.
• Para ver la velocidad ISO ajustada automáticamente cuando se ajusta la
cámara en [
], pulse el anillo de disparo hasta la mitad.
• Aunque elegir una velocidad ISO más baja puede reducir el grano de la
imagen, puede provocar un riesgo mayor de que el sujeto salga borroso en
algunas condiciones de disparo.
• La elección de una velocidad ISO mayor aumentará la velocidad de
obturación, lo que puede reducir los sujetos borrosos y aumentar el alcance
delash.Sinembargo,esposiblequelasfotostengangrano.
Imágenesjas Vídeos
Ajuste del balance de blancos
Ajustando el balance de blancos (WB), puede hacer que los colores
de la imagen tengan un aspecto más natural para la escena que esté
fotograando.
Toque [
H
], elija [ ] en el menú y
elija la opción que desee (=
29).
Semostrarálaopcióncongurada.
Auto
Establece automáticamente el balance de blancos óptimo para
las condiciones de disparo.
Luz de dia Parafotograarenexteriores,conbuentiempo.
Nublado
Parafotograarcuandoestánublado,alasombraodurante
el crepúsculo.
Tungsteno
Parafotograarbajoiluminaciónincandescenteordinaria
(tungsteno)eiluminaciónuorescentedecolorsimilar.
Fluorescent
Parafotograarbajoiluminaciónuorescentedecolorblanco
cálido (o de colores similares) o blanco frío.
Fluorescent H
Parafotograarbajoiluminaciónuorescentedeluzdedía
eiluminaciónuorescentedecoloressimilares.
62
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
5
Guía avanzada
Modo P
Imágenesjas
Disparo continuo
Mantenga pulsado por completo el anillo de disparo para disparar de
manera continua.
Para ver información detallada sobre la velocidad de disparo continuo,
consulte “Velocidad de disparo continuo” (=
131).
1 Congureelajuste.
Toque [
H
], elija [ ] en el menú y,
a continuación, elija [
W
] (=
29).
Una vez completado el ajuste,
se muestra [
W
].
2 Dispare.
Mantenga pulsado por completo el anillo de
disparo para disparar de manera continua.
•No se puede utilizar con el temporizador (=
42).
•Durante el disparo continuo, el enfoque y la exposición se bloquean
en la posición o el nivel determinados al pulsar el anillo de disparo
hasta la mitad.
•Según las condiciones de disparo, los ajustes de la cámara
y la posición del zoom, es posible que el disparo se detenga
momentáneamente o que el disparo continuo se ralentice.
•Cuando se tomen más fotos es posible que se ralentice el disparo.
•Puedequeeldisparoseralenticesidestellaelash.
•Con Disparador táctil (=
43), la cámara solo hará un disparo,
en lugar de disparar de manera continua.
• Si usa ID de Cara (=
44) en [
W
], el nombre registrado en la imagen se
jaráenlaubicacióndondesemostróenelprimerdisparo.Aunqueelsujeto
semueva,elnombrepermanecerájoenlamismaposiciónenlasfotos
subsiguientes.
Imágenesjas Vídeos
Activación del ash
Puedehacerqueelashdestelleencadadisparo.Bajoesteajuste,elash
también permanece encendido durante la grabación de vídeo. Para ver
detallessobreelalcancedelash,consulte“Alcancedelash”(=
130).
Congureelajuste.
Toque [H], elija [ ] en el menú
y, a continuación, elija la opción [
h
]
(=
29).
Una vez completado el ajuste,
se mostrará [
h
].
•Sielashdestellaesposiblequeseproduzcaviñeteado.
63
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
5
Guía avanzada
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Cambio de los ajustes de Modo IS
Toque [
H
], toque [
n
],
elija[ModoIS]enlacha[4] y, a
continuación, toque la opción que desee
(=
30).
Continuo
Se aplica automáticamente la
estabilización de imagen óptima
para las condiciones de disparo
(IS inteligente) (=
40).
Disp.
simple*
La estabilización de imagen solo está
activa en el momento del disparo.
Off
Desactiva la estabilización de imagen.
* El ajuste se cambia a [Continuo] para la grabación de vídeo.
•Si la estabilización de imagen no puede evitar los movimientos de la
cámara, monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para
mantenerlaja.Enestecaso,ajuste[ModoIS]en[Off].
64
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Modo de reproducción
Diviértase revisando sus fotos y examínelas o edítelas
de muchas maneras
• Para preparar la cámara para estas operaciones, pulse el botón <1>
para entrar en el modo de reproducción.
•Quizá no sea posible reproducir o editar imágenes cuyo nombre
se haya cambiado o que ya se hayan editado en un ordenador,
o imágenes procedentes de otras cámaras.
6
4
Visualización............................65
Navegaciónyltradode
imagen.....................................68
EdicióndeinformacióndeID
deCara.....................................70
Opcionesdevisualizaciónde
imágenes.................................71
Borradodeimágenes..............72
Rotacióndeimágenes.............74
Etiquetadodeimágenes
favoritas...................................75
Controlcómodo:acciones
táctiles.....................................76
Edicióndeimágenesjas.......77
Edicióndevídeo.......................78
65
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Imágenesjas Vídeos
Visualización
Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la
manera siguiente.
1 Accedaalmodode
reproducción.
Pulse el botón <1>.
Se mostrará lo último que haya captado.
2 Navegueporlasimágenes.
Para ver la imagen siguiente, arrastre
de derecha a izquierda a través de la
pantalla y, para ver la imagen anterior,
arrastre de izquierda a derecha.
También puede ver la imagen siguiente
tocando el borde derecho de la pantalla
(en el área indicada por el recuadro
de
la izquierda). En este caso, se muestra
[
r
]. De manera similar, puede ver la
imagen anterior tocando el borde izquierdo
de la pantalla (en el área indicada por
el recuadro
de la izquierda) y, en este
caso, se mostrará [
q
].
Toque y mantenga el dedo sobre [
q
]
[r] para navegar rápidamente por las
imágenes.
La visualización cambiará al modo
Vista de desplazamiento si continúa
desplazándola.
En este modo, desplace a la izquierda
o a la derecha para elegir una imagen.
Al tocar la imagen central se restablecerá
la visualización de imágenes de una
en una.
Para examinar imágenes agrupadas por
fecha de disparo en el modo Vista de
desplazamiento, desplace arriba o abajo.
Losvídeosseidenticanmedianteun
icono [
]. Para reproducir vídeos,
vaya al paso 3.
3 Reproduzcavídeos.
Toque [ ] para iniciar la reproducción.
4 Ajusteelvolumen.
Desplace arriba o abajo para ajustar
el volumen.
Para ajustar el volumen cuando ya no se
muestre la barra, arrastre rápidamente
arriba o abajo a través de la pantalla.
Volumen
66
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
5 Hagaunapausaenla
reproducción.
Para hacer una pausa en la reproducción,
toque la pantalla. Se mostrará el panel
de control de vídeo. Para reanudar la
reproducción, toque [
].
Cuando termine el vídeo, se mostrará [ ].
• Para cambiar entre el modo de disparo y el de reproducción cuando la cámara
esté encendida, pulse el botón <1>.
• Para cambiar al modo de disparo desde el modo de reproducción cuando el
objetivo esté fuera, pulse el anillo de disparo hasta la mitad (excepto durante
la carga de la batería (=
11)).
• Al tocar el indicador de volumen se muestra el panel de volumen.
Puede ajustar el volumen tocando [
o
][
p
].
Imágenesjas Vídeos
Cambio de modo de visualización
Toque la pantalla para ver otra información en la pantalla o para ocultar la
información. Para ver información detallada, mantenga el dedo sobre la
pantalla durante un momento. Para volver a la visualización anterior, toque
otra vez la pantalla. Para ver detalles sobre la información que se muestra,
consulte “Reproducción (Pantalla de información detallada)” (=
125).
Tocar
Tocar
Tocar
Pantalla de
información detallada
Toque y
mantenga
el dedo
Sin pantalla de
información
Pantalla de
información
simple
Toque y mantenga
el dedo
• No se puede cambiar de modo de visualización mientras la cámara está
conectada mediante Wi-Fi a dispositivos que no sean impresoras.
Imágenesjas Vídeos
Advertenciadesobreexposición(paralasaltaslucesde
laimagen)
Las altas luces lavadas de la imagen parpadean en la pantalla de
información detallada (=
66).
67
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Imágenesjas Vídeos
Histograma
Elgrácodelapantalladeinformación
detallada (=
66) es un histograma que
muestra la distribución de la luminosidad
en la imagen. El eje horizontal representa
el nivel de luminosidad y el eje vertical
representa cuánto de la imagen se
encuentra en cada nivel de luminosidad.
Ver el histograma es una manera de
comprobar la exposición.
Imágenesjas Vídeos
PantalladeinformacióndeGPS
Puede utilizar un smartphone conectado
mediante Wi-Fi a la cámara para
etiquetargeográcamenteimágenes
en la cámara y añadir información tal
como la latitud, la longitud y la elevación
(=
102). Las imágenes etiquetadas
geográcamenteseetiquetanconun
icono [ ] en la pantalla de información
detallada. Toque el icono para ver la
información registrada. De arriba a
abajo se muestra la latitud, la longitud,
la elevación y los datos de UTC (fecha y
hora de la toma).
•Para los elementos que no estén disponibles en el smartphone o
los elementos que no se graben correctamente, se muestra [---] en
lugar de valores numéricos.
Alto
Oscuro
Bajo
Claro
Vídeos
Visualización de vídeos cortos creados al
tomar imágenes jas (Resúmenes de vídeo)
Para ver resúmenes de vídeo grabados automáticamente en el modo [ ]
(=
38)duranteundíadetomadeimágenesjas,hagalosiguiente.
1 Elijaunaimagen.
Enlasimágenesjasgrabadasenmodo
[
] se muestra [Repr. vídeo resumen
con H].
2 Reproduzcaelresumen
devídeo.
Toque [
H
] y elija [ ] en el menú
(=
29).
El resumen de vídeo grabado
automáticamente el día de la toma
delaimagenjasereproducedesde
el principio.
• En un momento, dejará de mostrarse [Repr. vídeo resumen con H].
68
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Visualizaciónporfecha
Los resúmenes de vídeo se pueden ver por fecha.
1 Elijaunvídeo.
Toque [H] y elija [ ] en el menú
(=
29).
2 Reproduzcaelvídeo.
Toque la fecha para iniciar la
reproducción de vídeo.
Imágenesjas
Comprobación de las personas detectadas
en ID de Cara
Si cambia la cámara al modo de visualización de información simple
(=
66), en ID de Cara (=
44) se mostrarán los nombres de hasta
cinco personas registradas detectadas.
Cambiealmododevisualización
deinformaciónsimpley
compruébelo.
Toque la pantalla hasta que se active la
visualización de información simple y,
a continuación, arrastre a la izquierda
o la derecha por la pantalla para elegir
una imagen.
Se mostrarán nombres sobre las
personas detectadas.
• Si no desea que se muestren nombres en las imágenes tomadas utilizando ID
de Cara, toque [H], toque [n],elija[InfoIDdeCara]enlacha[
1
]
y, a continuación, ajuste [Mostrar nombre] en [Off].
Navegación y ltrado de imagen
Imágenesjas Vídeos
Navegación por las imágenes en un índice
Puede mostrar varias imágenes en forma de índice para encontrar
rápidamente las imágenes que esté buscando.
1 Muestreimágenesenuníndice.
Pellizque para cambiar de la visualización
de imágenes de una en una a la pantalla
de índice.
Para ver más miniaturas por pantalla,
pellizque de nuevo.
2 Elijaunaimagen.
Arrastre la pantalla arriba o abajo para
desplazarse por las imágenes mostradas.
Para ver menos miniaturas por pantalla,
separe los dedos.
Toque una imagen para elegirla y tóquela
otra vez para verla en la visualización de
imágenes de una en una.
Usodelanillodelzoom
Gire el anillo del zoom en la dirección que se
muestra para mostrar imágenes en forma de
índice. Si gira otra vez el anillo aumentará el
número de imágenes que se muestran.
Para mostrar menos imágenes, gire el
anillo del zoom en la dirección opuesta.
Se mostrarán menos imágenes cada vez
que gire el anillo.
69
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Imágenesjas Vídeos
Búsqueda de imágenes que coincidan con
condiciones especicadas
Busque rápidamente las imágenes que desee en una tarjeta de memoria
llenadeimágenesltrandolavisualizacióndeimágenessegúnlas
condicionesqueespecique.
Nombre
Muestra las imágenes de una persona registrada (=
44).
Personas Muestra las imágenes en las que se haya detectado caras.
Fecha Muestralasimágenestomadasenunafechaespecíca.
Favoritas
Muestra las imágenes etiquetadas como favoritas
(=
75).
Foto/Vídeo
Muestraimágenesjas,vídeosovídeoscaptadosenel
modo [
] (=
38).
1
Elijaunacondicióndebúsqueda.
Toque [
H
], elija [ ] en el menú
y, a continuación, elija una condición
(=
29).
Cuando seleccione [ ], [ ] o [ ],
toque la condición en la pantalla que se
muestra a continuación.
2 Visualicelasimágenesltradas.
Las imágenes que cumplen las
condiciones se muestran con marcos
amarillos. Para ver solo estas imágenes,
arrastre a la izquierda o la derecha
a través de la pantalla.
Paracancelarlavisualizaciónltrada,
elija [
] en el paso 1.
•Cuando la cámara no encuentre imágenes que cumplan algunas
condiciones, esas condiciones no estarán disponibles. Tenga en
cuenta que [ ] no está disponible a menos que haya personas
registradas (=
44).
• Las opciones para ver las imágenes encontradas (en el paso 2) incluyen
“Navegación por las imágenes en un índice” (=
68), “Visualización de
presentaciones de diapositivas” (=
72) y “Ampliación de imágenes”
(=
71). Puede borrar todas las imágenes encontradas o añadirlas a un
libro de fotos eligiendo [Selec. imág. en búsqueda] en “Borrado de todas las
imágenes” (=
73) o “Adición de imágenes a un libro de fotos” (=
116).
• Si edita imágenes y las guarda como nuevas imágenes (=
77), se mostrará
un mensaje y las imágenes encontradas dejarán de mostrarse.
70
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Edición de información de ID de Cara
Si, durante la reproducción, observa que un nombre es incorrecto, puede
cambiarlo o borrarlo.
Sin embargo, no podrá añadir nombres para personas que no detecte ID
de Cara (los nombres no se muestran) ni para personas cuyos nombres se
hayan borrado.
Cambiodenombres
1 Accedaalapantalladeajustes.
Toque [
H
], toque [
n
] y elija [Info
IDdeCara]enlacha[
1
] (=
30).
Toque [Editar info ID].
2 Elijaunaimagen.
Arrastre a la izquierda o a la derecha
para navegar y elija una imagen.
Toque [OK].
Para elegir el nombre que desea
sobrescribir, toque la cara de
esa persona.
3 Elijaelelementoaeditar.
Toque [Sobrescribir].
4 Elijaelnombredelapersona
quevaasobrescribir.
Toque el nombre de persona que va
a sobrescribir.
Borradodenombres
Siguiendo el paso 3 de “Cambio de
nombres” (=
70), toque [Borrar].
Cuando se muestre [¿Borrar?],
toque [OK].
71
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Opciones de visualización de imágenes
Imágenesjas
Ampliación de imágenes
1 Amplíeunaimagen.
Separe los dedos (en un gesto opuesto al
de pellizcar) para ampliar.
Puede ampliar las imágenes hasta 10x,
aproximadamente, repitiendo esta acción.
Pellizque para reducir.
2 Muevalaposiciónde
visualizaciónycambiede
imagencomonecesite.
Para mover la posición de visualización,
arrastre a través de la pantalla.
Toque [^] para restablecer la
visualización de imágenes de una
en una.
Posición aproximada
de la zona mostrada
Ampliacióntocandodosveces
Toque la pantalla dos veces
rápidamente para ampliar la imagen,
aproximadamente, 3x.
Para volver a la visualización de
imágenes de una en una desde la
visualización ampliada, toque la pantalla
rápidamente dos veces.
Usodelanillodelzoom
También puede usar el zoom para
acercarse girando el anillo del zoom en la
dirección que se muestra y puede ampliar
las imágenes hasta aproximadamente
10x manteniendo pulsado el anillo
del zoom.
Para usar el zoom para reducir, gire el
anillo del zoom en la dirección opuesta.
Para volver a la visualización de imágenes
de una en una, manténgala pulsada.
72
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Imágenesjas Vídeos
Visualización de presentaciones de diapositivas
Para reproducir automáticamente las imágenes de una tarjeta de memoria,
haga lo siguiente. Cada imagen se mostrará durante unos tres segundos.
Iniciarunapresentaciónde
diapositivas.
Toque [
H
] y elija [
.
] en el menú
(=
29).
La presentación de diapositivas se
iniciará unos segundos después de que
se muestre [Cargando Imagen].
Paranalizarlapresentaciónde
diapositivas, toque la pantalla.
•Las presentaciones de diapositivas se reproducen repetidamente.
•Las funciones de ahorro de energía de la cámara (=
26) se
desactivan durante las presentaciones de diapositivas.
• En el modo de búsqueda de imágenes (=
69), solo se reproducen las
imágenes que cumplen las condiciones de búsqueda.
• También se puede iniciar presentaciones de diapositivas mediante acciones
táctiles (=
76).
Imágenesjas Vídeos
Borrado de imágenes
Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una.
Tenga cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas.
1
Elijalaimagenquedeseeborrar.
Arrastre a la izquierda o a la derecha de
la pantalla para elegir una imagen.
2 Borrelaimagen.
Toque [
H
] y elija [
a
] en el menú
(=
29).
Cuando se muestre [¿Borrar?],
toque [Borrar].
La imagen actual se borrará.
Para cancelar el borrado,
toque [Cancelar].
• También es posible borrar imágenes mediante acciones táctiles (=
76).
73
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Borrado de todas las imágenes
Puede borrar todas las imágenes a la vez. Tenga cuidado al borrar
imágenes, porque no es posible recuperarlas.
Eleccióndeunmétododeselección
1 Accedaalapantalladeajustes.
Toque [
H
], toque [
n
] y elija
[Borrar]enlacha[
1
] (=
30).
2 Elijaunmétododeselección.
Elija el ajuste que desee (=
30).
Toque [^] para volver a la pantalla
de menú.
Seleccióndeimágenesdeunaenuna
1 Elija[Selecc.].
Siguiendo el paso 2 de “Elección de
un método de selección” (=
73),
toque [Selecc.].
2 Elijaunaimagen.
Arrastre a la izquierda o a la derecha
para navegar y elija una imagen. Cuando
toque la pantalla, se mostrará [
].
Para cancelar la selección, toque otra
vez la pantalla. [
] deja de mostrarse.
Repitaesteprocesoparaespecicar
otras imágenes.
Toque [OK]. Se muestra un mensaje
deconrmación.
3 Borrelaimagen.
Toque [OK].
Especicacióndetodaslasimágenesalavez
1 Elija[Selec.todasimágen.].
Siguiendo el paso 2 de “Elección de un
método de selección” (=
73), toque
[Selec. todas imágen.].
2 Borrelasimágenes.
Toque [OK].
74
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Imágenesjas Vídeos
Rotación de imágenes
Cambie la orientación de las imágenes y guárdelas de la manera siguiente.
1 Elija[
\
].
Toque [H] y elija [
\
] en el menú
(=
29).
2 Girelaimagen.
Toque [ ] o [ ], según la dirección que
desee. Cada vez que toque, la imagen
girará 90°. Toque [^] para completar
el ajuste.
•No se puede girar vídeos cuya calidad de imagen sea [ ] o [ ].
•La rotación no es posible cuando [Rotación Auto] está ajustada en
[Off] (=
74).
Uso del menú
1 Elija[Girar].
Toque [
H
], luego [
n
] y, a
continuación,elija[Girar]enlacha[
1
]
(=
30).
2 Girelaimagen.
Arrastre a la izquierda o a la derecha de
la pantalla para elegir una imagen.
Toque [ ] o [ ], según la dirección que
desee. Cada vez que toque, la imagen
girará 90°.
Para girar otras imágenes, repita el
paso 2.
Toque [^] para volver a la pantalla
de menú.
Desactivación del giro automático
Siga estos pasos para desactivar el giro automático por parte de la cámara,
que gira las imágenes captadas con orientación vertical de modo que se
muestren en vertical en la cámara.
Toque [
H
], toque [
n
], elija
[RotaciónAuto]enlacha[
1
] y,
a continuación, elija [Off] (=
30).
•No se puede girar imágenes (=
74) cuando se ajusta [Rotación
Auto] en [Off]. Además, las imágenes ya giradas se mostrarán con
la orientación original.
75
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Imágenesjas Vídeos
Etiquetado de imágenes favoritas
Puede organizar imágenes etiquetándolas como favoritas. Si elige una
categoríaenlareproducciónltrada,puederestringirlasoperaciones
siguientes a todas esas imágenes.
• Visualización (=
65), Visualización de presentaciones de diapositivas
(=
72), Borrado de imágenes (=
72), Adición de imágenes a un
libro de fotos (=
116)
Toque [
H
] y elija [ ] en el menú.
Se muestra [Etiqueta como favorita].
Para quitar la etiqueta de la imagen,
repita este proceso y elija otra vez [
].
Uso del menú
1 Elija[Favoritas].
Toque [H], luego [n] y, a
continuación,elija[Favoritas]enlacha
[1] (=
30).
2 Elijaunaimagen.
Arrastre a la izquierda o a la derecha
para navegar y elija una imagen. Cuando
toque la pantalla, se mostrará [ ].
Para quitar la etiqueta de la imagen,
toque otra vez la pantalla. [ ] deja
de mostrarse.
Repita este proceso para elegir imágenes
adicionales.
Toque [OK]. Se muestra un mensaje
deconrmación.
3 Finaliceelprocesode
conguración.
Toque [OK].
•Las imágenes no se etiquetarán como favoritas si cambia al modo
dedisparooapagalacámaraantesdenalizarelprocesode
conguraciónenelpaso3.
• Lasimágenesfavoritastendránunacalicacióndetresestrellas( )
cuando
setranseranaordenadoresqueejecutenWindows8,Windows7
o Windows Vista. (No se aplica a los vídeos.)
• Las imágenes también se pueden etiquetar como favoritas utilizando acciones
táctiles (=
76).
76
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Imágenesjas Vídeos
Control cómodo: acciones táctiles
Puede activar rápida y fácilmente las funciones que haya asignado a cuatro
gestos táctiles (acciones táctiles), en la visualización de imágenes de una
en una.
Uso de una función asignada a [ ]
Arrastre a través de la pantalla como
se muestra.
La función asignada a [ ] está
ahora activada.
De manera similar, también puede activar
funciones asignadas a [
], [ ] y [ ]
arrastrando a través de la pantalla.
Personalice como desee las funciones
asignadas a acciones táctiles.
Cambio de funciones de acciones táctiles
Simpliquesusoperacionespreferidasdelacámarareasignándoles
patrones de arrastre como desee.
1 Accedaalapantalladeajustes.
Toque [
H
], toque [
n
] y
elija[FijarA.Táctiles]enlacha[
1
]
(=
30).
2 Asigneunafunciónaunpatrón
dearrastre.
Arrastre arriba o abajo a través de la
pantalla para elegir un patrón de arrastre.
Toque [
q
][
r
] para elegir una función que
va a asignar.
Funcionesasignables
Favoritas
Etiquetar imágenes como favoritas o quitar la etiqueta de
la imagen.
Favorita siguiente
Cambiar a la visualización de la siguiente imagen etiquetada
como favorita.
Favorita anterior
Cambiar a la visualización de la anterior imagen etiquetada
como favorita.
Fecha siguiente
Cambiar a la visualización de la primera imagen con la
siguiente fecha de toma.
Fecha anterior
Cambiar a la visualización de la primera imagen con la
anterior fecha de toma.
A cámara
Acceda al menú Wi-Fi.
Para ver los detalles de Wi-Fi, consulte “Funciones Wi-Fi”
(=
80).
A smartphone
A ordenador
A impresora
A servicio Web
Mostrar diapos Iniciar una presentación de diapositivas.
Borrar Borrar una imagen.
Girar Girar una imagen.
77
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Edición de imágenes jas
•La edición de imágenes (=
77) solo está disponible cuando hay
sucienteespaciolibreenlatarjetadememoria.
Imágenesjas
Corrección del efecto de ojos rojos
Corrige automáticamente las imágenes afectadas por el efecto de ojos
rojos. Puede guardar la imagen corregida como un archivo separado.
1 Elija[Correc.OjosRojos].
Toque [
H
], toque [
n
] y elija
[Correc.OjosRojos]enlacha[
1
]
(=
30).
2 Elijaunaimagen.
Arrastre a la izquierda o a la derecha de
la pantalla para elegir una imagen.
3 Corrijalaimagen.
Toque [OK].
Se corregirá el efecto de ojos rojos
detectado por la cámara y se mostrarán
recuadros alrededor de las áreas de la
imagen corregidas.
Amplíe o reduzca las imágenes como
sea necesario. Siga los pasos de
“Ampliación de imágenes” (=
71).
4 Guárdelacomounaimagen
nuevayrevísela.
Toque [Archivo Nuevo].
La imagen se guarda ahora como un
archivo nuevo.
5 Reviselaimagennueva.
Toque [^]. Se muestra [¿Mostrar nueva
imagen?].
Toque [Sí].
Ahora se muestra la imagen guardada.
•Puede que algunas imágenes no se corrijan con precisión.
•Para sobrescribir la imagen original con la imagen corregida,
elija [Sobrescribir] en el paso 4. En este caso, la imagen original
se borrará.
78
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Vídeos
Edición de vídeo
Puede cortar los vídeos para eliminar las partes que no necesite al principio
oalnal.
1 Especiquelaspartesquevaya
acortar.
Toque la pantalla durante la reproducción
de vídeo para acceder al panel de control
de vídeo.
Toque [ ], [ ] o la barra de
desplazamiento para mostrar el punto de
recorte.
[ ] cambia a [ ] para indicar que se
puede recortar desde el fotograma actual.
2 Toque[ ]o[ ].
Se muestra [Eliminar parte del vídeo].
Al tocar [ ] cuando se muestre se
recortará solo desde las [
] más cercanas
hasta el principio, cuando elija [Comienzo
corte], o desde las [
] más cercanas
hastaelnal,cuandoelija[Fincorte].
3 Especiquequéparteeliminar.
Toque [Comienzo corte] o [Fin corte].
[Comienzo corte] elimina el principio de
un vídeo, hasta la escena actual.
[Fincorte]eliminaelnaldeunvídeo,
después de la escena actual.
4 Guardeelvídeoeditado.
Toque [Archivo Nuevo].
El vídeo se guarda ahora como
un archivo nuevo.
Para cancelar el recorte,
toque [Cancelar].
Para borrar los puntos de recorte
e intentarlo de nuevo, toque [^].
•Para sobrescribir el vídeo original con el vídeo cortado,
elija [Sobrescribir] en el paso 4. En este caso, el vídeo original
se borrará.
•[Sobrescribir] solo está disponible cuando las tarjetas de memoria
notienenespaciosuciente.
•Es posible que los vídeos no se guarden si la batería se agota
mientras está en curso la operación de guardado.
•Para editar los vídeos, es recomendable utilizar una batería que
esté completamente cargada o un kit adaptador de CA (se vende
por separado, =
112).
79
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
6
Modo de
reproducción
Vídeos
Edición de Resúmenes de vídeo
Los capítulos individuales (=
38) grabados en el modo [ ] se pueden
borrar si es necesario. Tenga cuidado al borrar capítulos, porque no es
posible recuperarlos.
1 Seleccioneelcapítuloqueva
aborrar.
Siga los pasos 1 – 2 de “Visualización de
vídeos cortos creados al tomar imágenes
jas(Resúmenesdevídeo)”(=
67)
para reproducir un vídeo creado en
modo [
] y, a continuación, toque la
pantalla para acceder al panel de control
de vídeo.
Toque [ ] o [ ] para elegir un capítulo.
2 Toque[ ].
El capítulo seleccionado se reproduce
repetidamente.
3 Conrmeelborrado.
Toque [OK].
El capítulo se borra y la secuencia se
sobrescribe.
• [ ] no se muestra si se selecciona un capítulo cuando la cámara está
conectada a una impresora.
80
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Funciones Wi-Fi
Utilice las funciones Wi-Fi para enviar imágenes desde
la cámara hasta diversos dispositivos compatibles y
utilizar la cámara con servicios web
7
4
Posibilidadesqueofrecela
funciónWi-Fi...........................81
UsodeWi-Fiparaenviar
imágenesdesdelacámara....82
Precaucionesrelacionadas
conWi-Fi(LANinalámbrica). . 83
Precaucionesdeseguridad....84
Glosario.....................................84
Conexiónaunsmartphone.....85
AccesoalmenúWi-Fi..............88
Conexiónaserviciosweb.......89
Conexiónaotracámara..........91
Conexiónaunordenador........92
Conexiónaunaimpresora......98
Envíodeimágenes...................99
Envíodeimágenesaun
ordenadormedianteCANON
iMAGEGATEWAY.................101
Etiquetadogeográcode
imágenesenlacámara........102
Ediciónoborradodela
conguracióndeWi-Fi.........102
81
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Posibilidades que ofrece la función Wi-Fi
Esta cámara es un producto aprobado para Wi-Fi
®
*. Puede conectarse de
manera inalámbrica y enviar imágenes a los siguientes dispositivos.
Tenga en cuenta que, en este capítulo, puede que se haga referencia
a funciones de LAN inalámbrica diferentes de Wi-Fi como Wi-Fi.
* Wi-Fiesunnombrecomercialquehacereferenciaalcerticadode
interoperabilidad de los dispositivos con función de Wi-Fi.
Conexiónaunsmartphone
Pulse simplemente el botón < > para conectar mediante Wi-Fi
con smartphones y tabletas equipados con Wi-Fi registrados
en la cámara. En los dispositivos conectados, puede ver y
guardar imágenes de la cámara. También puede etiquetar
geográcamentelastomasdesdeunsmartphoneotablet
conectado. Se requiere la instalación de una aplicación
dedicada en el smartphone o tablet. Para más información,
visite el sitio web de Canon.
Por comodidad, en este manual se hace referencia a
smartphones y tablets en conjunto como smartphones.
Conexiónaserviciosweb
CANONiMAGEGATEWAYesunserviciofotográcoenlínea
disponible para aquellos que hayan comprado este producto.
Si se registra gratuitamente como miembro, podrá utilizar
CANON iMAGE GATEWAY para acceder a distintos servicios
web,comoserviciosderedessocialesconguradosenun
ordenador. Las imágenes de la cámara también se pueden
enviar automáticamente a un ordenador a través de CANON
iMAGE GATEWAY.
Conexiónaotracámara
Utilice la función Wi-Fi para enviar imágenes entre cámaras
digitales compactas de la marca Canon.
Conexiónaunordenador
Utilice el software incluido para enviar imágenes
inalámbricamente de la cámara a un ordenador.
Consulte todos los detalles la Guía del software.
Conexiónaunaimpresora
Envíe las imágenes de manera inalámbrica a una impresora
compatible con PictBridge (que admita DPS sobre IP)
para imprimirlas.
82
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Uso de Wi-Fi para enviar imágenes
desde la cámara
Mediante una conexión a un smartphone
Después de instalar CameraWindow en el smartphone, pulse el botón
< > en la cámara para conectarse al smartphone. Entonces podrá utilizar
el smartphone para adquirir imágenes de la cámara (=
85).
• También puede registrar smartphones accediendo al menú Wi-Fi (=
87).
Mediante una conexión a otros
dispositivos o servicios web
Dispositivo
Operación
Registro del apodo de la cámara
(=
88)
Instalación del software incluido
(=
19)*
1
Ajustedelaconguraciónpara
utilizar servicios web desde CANON
iMAGE GATEWAY (=
89)
Establecimiento de una conexión
con la cámara
(=
89)
(=
91)
(=
92)
(=
98)
Envío de imágenes (=
99)
○*
2
Transferencia de imágenes a un
ordenador (=
97)
Impresión de imágenes (=
98)*
3
Preparativos
Conexión
Enviar/Imprimir/
Importar
*1 Las instrucciones de esta guía son aplicables cuando se ha instalado correctamente
el software del CD-ROM que se incluye (=
19).
*2Lasimágenesseenvíanautomáticamentecuandosetranserenatravésdeun
servidor (=
101).
*3 Para ver instrucciones detalladas para la impresión, consulte “Impresión de
imágenes” (=
115).
83
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Precauciones relacionadas con Wi-Fi
(LAN inalámbrica)
• El número del modelo es PC1864 o PC2004
(incluido el módulo WLAN modelo WM219).
Paraidenticarsumodelo,busqueenla
etiqueta de la parte trasera de la cámara (detrás
del monitor) un número que empieza por PC.
• Países y regiones que permiten el uso de WLAN
- El uso de WLAN está restringido en algunos países y regiones, y su
uso ilegal puede ser sancionable bajo las normativas nacionales o
locales. Para evitar el incumplimiento de las normativas sobre WLAN,
visite el sitio web de Canon para comprobar dónde se permite su uso.
Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ningún problema
derivado del uso de WLAN en otros países o regiones.
• Cualquiera de las siguientes acciones puede conllevar una sanción legal:
-Alteraromodicarelproducto
-Quitarlasetiquetasdecerticacióndelproducto
• De acuerdo con la normativa legal relativa al intercambio y comercio
con el extranjero, se requiere un permiso de exportación (o permiso de
transacción de servicios) emitido por el gobierno de Japón para poder
exportar recursos o servicios estratégicos (incluido este producto) fuera
de Japón.
• Dadoqueesteproductoincluyesoftwaredecodicaciónamericano,
queda sometido a la normativa de administración de exportaciones de
los EE.UU. y no se puede exportar ni llevar a un país que se encuentre
bajo embargo comercial de los EE.UU.
• AsegúresedeanotarlaconguraciónqueutiliceparalaLANinalámbrica.
LaconguracióndelaLANinalámbricaguardadaenesteproductopuede
borrarse debido a un uso incorrecto del producto, a los efectos de las ondas
de radio o la electricidad estática, a accidentes o a fallos de funcionamiento.
AsegúresedeanotarlaconguracióndelaLANinalámbricaporprecaución.
Tenga en cuenta que Canon no se responsabilizará de la degradación del
contenido, de daños directos o indirectos ni de pérdidas de ingresos que
puedan surgir a raíz del uso del producto.
• Si va a transferir este producto a otra persona, desecharlo o enviarlo a
reparar,asegúresedeanotarlaconguracióndelaLANinalámbricay
restablecerelproductoasuconguraciónpredeterminada(borrando,
así,laconguraciónactual)siesnecesario.
• Canon no ofrecerá compensación alguna por la pérdida o el robo del producto.
Canon no se responsabilizará de los daños sufridos a causa de un acceso
no autorizado a los datos registrados (destinos de transferencia de
imágenes, etc.) en caso de que pierda el producto o de que se lo roben.
• Asegúrese de utilizar el producto como se indica en esta guía.
Asegúrese de utilizar la función de LAN inalámbrica de este producto
siguiendo las directrices indicadas en esta guía. Canon no se
responsabilizará de daños o pérdidas si las funciones y el producto se
utilizan de un modo distinto al descrito en esta guía.
• No utilice la función de LAN inalámbrica de este producto cerca de
equipos médicos o de otros equipos electrónicos.
El uso de la función de LAN inalámbrica cerca de equipos médicos u otros
equipos electrónicos puede afectar al funcionamiento de tales dispositivos.
Precauciones relativas a las interferencias
por ondas de radio
• Este producto puede recibir interferencias de otros dispositivos que
emitan ondas de radio. Para evitar interferencias, asegúrese de utilizar
este producto lo más lejos posible de tales dispositivos o evite utilizar
éstos al mismo tiempo que este producto.
84
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Precauciones de seguridad
Dado que Wi-Fi utiliza ondas de radio para transmitir señales, se requieren
precauciones de seguridad más estrictas que al utilizar un cable LAN.
Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice Wi-Fi.
• Utilice solo las redes para las que tenga autorización de uso.
Este producto busca las redes Wi-Fi que hay en las inmediaciones y
muestra los resultados en la pantalla. Puede que se muestren también
redes para las que no tenga autorización de uso (redes desconocidas).
No obstante, el intento de conectarse a estas redes o su uso podría
considerarse un acceso no autorizado. Asegúrese de utilizar solo las
redes para las que tenga autorización de uso y no intente conectarse
a otras redes desconocidas.
Sinosecongurandebidamentelosajustesdeseguridad,pueden
producirse los siguientes problemas:
• Control de las transmisiones
Terceras partes con malas intenciones pueden controlar sus
transmisiones por Wi-Fi e intentar obtener los datos que envíe.
• Acceso no autorizado a la red
Terceras partes con malas intenciones pueden obtener un acceso no
autorizadoalaredqueustedutilizapararobar,modicarodestruir
información. Además, usted podría resultar víctima de otros tipos de
acceso no autorizado, como la suplantación de identidad (es decir, una
persona asume una identidad para acceder a información no autorizada)
o ataques de trampolín (es decir, una persona accede a su red sin
autorización para utilizarla como trampolín y encubrir sus huellas al
inltrarseenotrossistemas).
Para evitar que se produzcan estos tipos de problemas, asegure bien su
red Wi-Fi.
Solo debe utilizar la función Wi-Fi de esta cámara si entiende bien
la seguridad Wi-Fi. Cuando establezca los ajustes de seguridad,
debe mantener un equilibrio entre los riesgos y la comodidad.
Glosario
Aquí se explican términos relacionados con Wi-Fi. Consulte también la
explicación de los términos que aparece en las secciones correspondientes
de esta guía.
• Punto de acceso
Dispositivo que transmite señales de ondas de radio para crear una red
Wi-Fi.Estetérminotambiénsereereaunaredquesepuedeutilizar
para conectar con Internet mediante Wi-Fi.
• Firewall (cortafuegos)
Sistema que protege las redes frente a virus informáticos, acceso
externo no autorizado y amenazas a la seguridad. Se ajusta en el router
Wi-Fi o en el ordenador.
• SSID/ESSID
Númerosyletraspreconguradosquesirvenparaidenticarunpuntode
acceso concreto. También se conoce por “nombre del punto de acceso”
o “nombre de red”.
• Clavedecodicación
Claveparacodicarlosdatosquesetransmitenalpuntodeaccesoy
desde éste.
• Dirección IP
Direcciónquesirveparaidenticarundispositivoenunared.
• Dirección MAC
Dirección única preasignada a un dispositivo de red. También se
denomina “dirección física”.
85
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
La cámara puede imprimir en impresoras compatibles
con PictBridge a través de Wi-Fi. Los estándares técnicos
PictBridge facilitan la conexión directa de cámaras
digitales, impresoras y otros dispositivos. Además, un
nuevo estándar llamado DPS sobre IP hace posibles las
conexiones PictBridge en entornos de red y la cámara
también es compatible con este estándar.
Conexión a un smartphone
Una vez que se haya conectado a un smartphone por primera vez
mediante Wi-Fi pulsando el botón < >, puede pulsar simplemente el botón
< > para volver a conectar, y ver y guardar imágenes de la cámara en los
dispositivos conectados.
Instalación de CameraWindow en un smartphone
Antes de conectar la cámara a un smartphone, instale primero la aplicación
dedicada gratuita CameraWindow en el smartphone.
1 Conecteelsmartphone
aunared.
2 InstaleCameraWindow.
Para iPhone, iPad o iPod touch,
descargue e instale CameraWindow
desde Mac App Store.
Para un dispositivo Android, descargue
e instale CameraWindow desde
Google Play.
3 Registreelnombredel
smartphone.
En el smartphone, inicie CameraWindow
y escriba para el smartphone el nombre
que se mostrará en la cámara.
• Para más información sobre esta aplicación (smartphones compatibles y
funciones incluidas), visite el sitio web de Canon.
86
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Establecimiento de la conexión con
el smartphone
Cuando establezca una conexión Wi-Fi con un smartphone, puede utilizar
la cámara como punto de acceso o utilizar otro punto de acceso.
Siga estas instrucciones cuando utilice la cámara como punto de acceso.
Cuando utilice otro punto de acceso, consulte “Conexión a puntos de
acceso de la lista” (=
96).
Tenga en cuenta que solo se puede asignar un smartphone al botón < >.
1 Pulseelbotón< >.
2 Registreunapodo.
Toque dentro del marco que aparece
a la izquierda para mostrar el teclado.
Especiqueunapodo(=
88).
(Este apodo se muestra en la pantalla
de los dispositivos de destino.)
Se puede utilizar como máximo
16 caracteres.
3 Conrmelosdetallesy
toque[OK].
En la pantalla se muestran el SSID y la
clavedecodicacióndelacámara.
4 Utiliceelsmartphonepara
conectarsealaredqueaparece
enlapantalladelacámara.
Elija el SSID (nombre de red) mostrado
desdeelmenúdeconguraciónWi-Fi
del smartphone.
Especiqueenelcampodecontraseña
delsmartphonelaclavedecodicación
que aparece en la pantalla de la cámara.
5 InicieCameraWindowen
elsmartphone.
Una vez que en la cámara se reconozca
el smartphone, aparecerá en ella la
pantalla de conexión de dispositivos.
6 Elijaelsmartphonealque
deseeconectarse.
Toque el nombre del smartphone al que
desee conectarse.
87
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Una vez establecida una conexión
con el smartphone, el nombre del
smartphone se muestra en la cámara.
(Esta pantalla se cerrará en un minuto,
aproximadamente.)
7 Importelasimágenes.
Utilice el smartphone para importar
imágenes de la cámara en el smartphone.
Utiliceelsmartphoneparanalizar
la conexión; la cámara se apagará
automáticamente.
•Cuando esté cerca de un punto de acceso al que se haya conectado
previamente, la cámara se conectará a él automáticamente en el
paso 3. Para cambiar de punto de acceso, seleccione [Cambiar red]
en la pantalla que se muestra al establecerse la conexión y siga los
pasos 4 – 6 de “Adición de un ordenador” (
=
95).
• Paracontrolarlacámaramanualmente,nalicelaconexióndesdeel
smartphone o reinicie la cámara después de pulsar el botón ON/OFF para
apagarla momentáneamente.
• Una vez establecida una conexión con un smartphone, puede reconectarse
automáticamente al dispositivo registrado con solo pulsar el botón <
>,
aunque se haya apagado la cámara.
• El nivel de calidad de imagen de los vídeos que pueden enviarse puede diferir
en función del smartphone. Consulte el manual de instrucciones suministrado
con su smartphone para más información.
• Para eliminar un smartphone registrado, toque [
H
], a continuación
[
n
]y,enlacha[3], elija [Botón conexión disposit. móvil]. Después del
mensajedeconrmación,toque[OK].
• Si no se ha ajustado la fecha y la hora, en el paso 2 se mostrará la pantalla
[Fecha/Hora]. Ajústelas siguiendo los pasos de “Ajuste de la fecha y la hora”
(=
13).
Adicióndeotrossmartphones
Solo se puede asignar un smartphone al botón < >.
• Para asignar otro diferente, borre la asignación actual. Toque [H]
y a continuación [n]y,enlacha[3], elija [Botón conexión
disposit.móvil].Despuésdelmensajedeconrmación,toque[OK]y,
a continuación, asigne el nuevo smartphone al botón.
• Cuando registre varios smartphones, añádalos a la lista de dispositivos
a los que conectarse en el menú Wi-Fi (=
87).
AdicióndeunsmartphoneconelmenúWi-Fi
También puede añadir un smartphone tocando [ ] en el modo de
reproducción y tocando a continuación [ ], que se muestra en el
menú Wi-Fi.
El procedimiento para añadir un smartphone mediante el menú Wi-Fi varía
respecto al método del botón < > de la manera siguiente:
• La conexión se establece mediante el menú Wi-Fi (=
88). No se
puede conectar con un smartphone pulsando el botón < >.
• La cámara seguirá encendida, incluso después de haberla desconectado
del smartphone.
• Puede usar la cámara para enviar imágenes al smartphone.
• Se puede añadir varios smartphones.
• Después de seleccionar un smartphone en el paso 6 de “Establecimiento
de la conexión con el smartphone” (=
86), se muestra la pantalla de
ajustes de privacidad (donde se decide si se permite que las imágenes
de la cámara se muestren en el smartphone). Si selecciona [No],
las imágenes de la cámara no se mostrarán en el smartphone.
• Paracambiarlaconguracióndeprivacidaddesmartphonesregistrados,elijael
smartphone en [Editar dispositivo] (=
102) y, a continuación, elija [Ver ajustes].
• Cuandoseconguraundestinodeconexiónconaccionestáctiles(=
76),
se puede acceder automáticamente a la función para conectarse al destino
al que se conectó por última vez a partir de la próxima vez arrastrando la
pantalla y sin necesidad de ejecutar la operación de conexión.
88
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Acceso al menú Wi-Fi
Conexión inicial mediante Wi-Fi
En primer lugar, registre un apodo para la cámara, si aún no la ha nombrado.
Este apodo aparecerá en la pantalla de los dispositivos de destino a la hora
de conectarse a otros dispositivos mediante Wi-Fi.
1 AccedaalmenúWi-Fi.
Pulse el botón <1> para encender
la cámara.
Toque [ ].
Aparecerá [ ] cuando se visualice una
sola imagen. No aparecerá en la pantalla
de índice.
2 Accedaalteclado.
Toque dentro del marco que se muestra
a la izquierda.
3 Especiqueunapodo.
Toque los caracteres del teclado
para introducirlos.
Se puede utilizar como máximo
16 caracteres.
Toque [
q
][
r
] para mover el cursor.
Toque [ ] para escribir letras
mayúsculas.
Toque [ ] para escribir números
o símbolos.
Toque [ ] para eliminar el carácter
anterior.
Toque [^] y, a continuación, toque [OK].
Se muestra el menú Wi-Fi.
• Al conectarse inalámbricamente con un dispositivo que no sea un ordenador,
debe haber insertada una tarjeta de memoria en la cámara. Además, para
acceder a servicios web o conectarse a un smartphone o a una impresora de
manera inalámbrica, la tarjeta de memoria debe contener imágenes.
• Paracambiarelapododelacámara,elija[Cong.Wi-Fi]enlacha[3] y elija
[Cambiar apodo dispositivo].
Después de la conexión Wi-Fi inicial
Una vez que se haya conectado a otros dispositivos mediante Wi-Fi, los
nombres de los dispositivos más recientes se mostrarán los primeros
cuando toque [ ]. Elija simplemente el nombre del dispositivo para
conectarse de nuevo.
Puede registrar nuevos dispositivos arrastrando a la izquierda o a la
derecha para acceder a la pantalla de selección de dispositivos.
• Sipreerenomostrarlosdispositivosdedestinomásrecientes,toque[
H
]
y luego [
n
]y,enlacha[3],elija[Cong.Wi-Fi]>[Hist.destino]>[Off].
89
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Conexión a servicios web
Hagalosiguienteparacongurarlacámaraparaelusodediversosserviciosweb.
Ajuste de la conguración para utilizar
servicios web desde CANON iMAGE GATEWAY
Ajustelaconguracióndelacuentadelosservicioswebquedeseeutilizar.
• Serequiereunordenadorparalaconguracióndelosserviciosweb,
empezando por CANON iMAGE GATEWAY.
• DadoquesenecesitaCameraWindowparaajustarlaconguración,
asegúrese de instalar primero el programa, incluido en el CD-ROM
suministrado (=
21). Consulte “Requisitos del sistema” (=
20) para
ver los requisitos del sistema para la transferencia a través de servidor.
• Para más información sobre los países y regiones en los que CANON
iMAGE GATEWAY está disponible, visite el sitio web de Canon
(http://canon.com/cig).
1 Regístresecomomiembrode
CANONiMAGEGATEWAY.
Desde un ordenador u otro dispositivo
conectado a Internet, acceda a
http://canon.com/cig y visite el sitio
de CANON iMAGE GATEWAY
correspondiente a su región.
Siga las instrucciones que se muestran
para completar el registro de miembro
(gratuito).
Cuando también vaya a utilizar otros
servicios web diferentes de CANON
iMAGE GATEWAY, también debe crear
una cuenta para esos servicios. Para
más información, consulte los sitios web
de cada servicio web que desee registrar.
2 Conectelacámaraaun
ordenadorconelcableinterfaz
(=
21).
En un ordenador con Windows no es
necesario conectar el cable de interfaz
si se completan previamente los ajustes
(=
93). En este caso, se puede
conectar mediante Wi-Fi.
3 MuestreCameraWindow
(=
22).
4 Accedaalapantalladeinicio
desesióndeCANONiMAGE
GATEWAY.
Hagaclicen[Conguracióndela
cámara] y, a continuación, haga clic en
[Congurarserviciosweb].
5 InicielasesiónenCANON
iMAGEGATEWAY.
Especiquesunombredeiniciode
sesión y su contraseña de CANON
iMAGE GATEWAY, y haga clic en
[Iniciar sesión].
90
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
6 Congureelserviciowebque
deseeutilizar.
Siga las instrucciones en pantalla
paracongurarlosservicioswebque
desee utilizar.
Unavezconguradoelservicioweb,
haga clic en [Finalizar], en la parte
inferior de la ventana, para cerrarla.
7 Apliquelaconguracióndel
serviciowebenlacámara.
Elija el nombre del servicio web que
desee ajustar en la cámara y haga clic en
el icono [
], que se encuentra entre las
dos listas.
En la lista [Cámara] aparecerá el nombre del
servicio web que se guardará en la cámara.
Haga clic en [
o
] o [
p
] para cambiar el
orden en que se mostrarán los servicios
web en el menú Wi-Fi de la cámara.
Despuésdeajustarlaconguraciónen
la lista [Cámara] según sus preferencias,
cierre la ventana.
Los ajustes de los servicios web y de la
transferencia de imágenes a través del
servidor se aplican a la cámara.
•Se requiere una conexión de Internet para acceder a CANON
iMAGE GATEWAY (en el ordenador debe haber instalado un
navegador de Internet, usted debe tener una cuenta con un
proveedor de servicios de Internet y la conexión a Internet debe
estar establecida).
•Cuando se conecte a CANON iMAGE GATEWAY, consulte en
elsitiowebdeCANONiMAGEGATEWAYlaconguracióndel
navegador (Microsoft Internet Explorer, etc.), las condiciones y la
información de versión.
•Puede que se apliquen tasas aparte para la conexión con el
proveedor de servicios de Internet y el punto de acceso.
• Tras iniciar la sesión en CANON iMAGE GATEWAY por segunda vez en el
paso5,aparecerálapantalladelpaso7.Paracambiarlaconguracióndelos
servicios web que utiliza, haga clic en [Editar servicios web].
• Para añadir o cambiar servicios web, repita los procedimientos anteriores
a partir del paso 2.
Establecimiento de conexiones con servicios web
Conéctese a los servicios web registrados en la cámara.
1 AccedaalmenúWi-Fi.
Toque [ ] (=
88).
2 Elijaunservicioweb.
Toque el icono del servicio web al que
desee enviar imágenes.
Si hay varios destinatarios disponibles
para el mismo servicio, toque el
destinatario que desee en la pantalla
[Seleccionar destinatario].
3 Conécteseaunpunto
deacceso.
Con un punto de acceso compatible con
WPS, siga los pasos 4 – 6 de “Adición de
un ordenador” (=
95) para conectarse
al punto de acceso.
91
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Con un punto de acceso incompatible
con WPS, siga los pasos 2 – 3 de
“Conexión a puntos de acceso de la
lista” (=
96) para conectarse al punto
de acceso.
Cuando se haya conectado al servicio
web, se mostrará la pantalla de
transferencia de imágenes. Proceda a
seguir las instrucciones de “Envío de
imágenes” (=
99).
Cuando se seleccione [Env. por serv.], las
imágenes se enviarán tan pronto como
se establezca una conexión (=
101).
•Cuando esté cerca de un punto de acceso al que se haya
conectado previamente, la cámara se conectará a él
automáticamente en el paso 2. Para cambiar de punto de acceso,
seleccione [Cambiar red] en la pantalla que se muestra al
establecerse la conexión y siga los pasos 4 – 5 de “Adición de un
ordenador” (=
95).
• Cuandoseconguraundestinodeconexiónconaccionestáctiles(=
76),
se puede acceder automáticamente a la función para conectarse al destino
al que se conectó por última vez a partir de la próxima vez arrastrando la
pantalla y sin necesidad de ejecutar la operación de conexión.
Conexión a otra cámara
Para conectar dos cámaras mediante Wi-Fi y enviar imágenes entre ellas,
haga lo siguiente.
• Solo las cámaras de la marca Canon equipadas con una función Wi-Fi se
pueden conectar entre sí inalámbricamente. Ni siquiera las cámaras de
la marca Canon compatibles con tarjetas Eye-Fi pueden conectarse si no
tienen una función Wi-Fi. No es posible conectarse a cámaras DIGITAL IXUS
WIRELESS con esta cámara.
1 AccedaalmenúWi-Fi.
Toque [ ] (=
88).
2 Elijaunacámara.
Toque [4].
3 Elija[Añadirdispositivo].
Toque [Añadir dispositivo].
Siga los pasos 1 – 3 en la cámara de destino.
La información de conexión de la cámara
se añadirá cuando aparezca [Iniciar
conexión con cámara de destino] en la
pantalla de ambas cámaras.
Si la cámara se ha añadido
correctamente, aparecerá la pantalla
de transferencia de imágenes. Proceda
a seguir las instrucciones de “Envío de
imágenes” (=
99).
92
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
• Para añadir varias cámaras, repita los procedimientos anteriores a partir del
paso 1.
• Una vez añadida una cámara, el apodo de ésta aparecerá en la pantalla del
paso 3. Para conectarse de nuevo a una cámara solo deberá elegir el apodo
de la cámara correspondiente en la lista.
• Cuandoseconguraundestinodeconexiónconaccionestáctiles(=
76),
se puede acceder automáticamente a la función para conectarse al destino
al que se conectó por última vez a partir de la próxima vez arrastrando la
pantalla y sin necesidad de ejecutar la operación de conexión.
Conexión a un ordenador
Congurelosajustesdelordenadorparalaconexión,añadaelordenador
comodestinodeconexiónytranseraimágenesalordenadordemanera
inalámbrica utilizando el software CameraWindow incluido, de la manera
siguiente.
• Al conectarse a un ordenador, la cámara se utiliza para establecer la conexión
y el ordenador (incluido el software CameraWindow), para transferir imágenes.
Preparativos para el registro de un ordenador
Realice los preparativos para el registro de un ordenador.
Comprobacióndelentornoinformático
Para ver información sobre los entornos informáticos que permiten
la conexión Wi-Fi con una cámara, consulte “Requisitos del sistema”
(=
20).
Además, debe instalarse el software incluido CameraWindow (=
21).
•Windows 7 Starter y Home Basic no son compatibles.
•Windows 7 N (versión europea) y KN (versión surcoreana)
requieren una descarga aparte y la instalación del Windows Media
Feature Pack.
Para más información, visite el siguiente sitio web.
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=159730
93
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
ComprobacióndelentornoWi-Fi
Para utilizar Wi-Fi, debe conectarse a un ordenador una unidad base
Wi-Fi (router Wi-Fi, etc.) que actúe como punto de acceso. Utilice una
unidad base Wi-Fi que sea conforme al estándar Wi-Fi indicado en
“Especicaciones”(=
129).
SiyautilizaWi-Fi,conrmelossiguienteselementosymarquecadaunode
ellos en la hoja de control. Para ver instrucciones para la comprobación de
los ajustes de red, consulte la guía del usuario del punto de acceso.
•Si se necesita el estado de administrador del sistema para ajustar la
conguracióndelared,póngaseencontactoconeladministrador
del sistema para más información.
•Estaconguraciónesmuyimportanteparalaseguridaddela
red.Procedaconespecialprecauciónalahorademodicar
estaconguración.
Hoja de control
Nombredelared(SSID/ESSID)
El SSID o ESSID del punto de acceso que utiliza.
Certicadodered/codicacióndedatos
(método/mododecodicación)
Elmétododecodicacióndedatosdurantelatransmisión
mediante Wi-Fi.
○Ninguno
○WEP(autenticación
de sistema abierto)
○WPA-PSK(TKIP)
○WPA-PSK(AES)
○WPA2-PSK(TKIP)
○WPA2-PSK(AES)
Clavedecodicación(clavedered)
Laclavedecodicacióndedatosutilizadaparala
transmisión mediante Wi-Fi.
Índicedeclave(claveenviada)
ClaveespecicadaalutilizarWEPparaelcifradodedatos/
certicadodered.
○1
• Un router es un dispositivo que crea una estructura de red (LAN) para
conectar varios ordenadores. Un router que contiene una función Wi-Fi interna
se denomina “router Wi-Fi”.
• En esta guía se hace referencia a todos los routers y estaciones base Wi-Fi
como “puntos de acceso”.
• SiutilizaelltradodedireccionesMACensuredWi-Fi,asegúresedeañadir
la dirección MAC de la cámara a su punto de acceso. Para comprobar
ladirecciónMACdelacámara,elijalacha[3],[Cong.Wi-Fi]y,
a continuación, [Comprobar dirección MAC].
Conguracióndelordenadorparalaconexiónmediante
Wi-Fi(soloWindows)
EnunordenadorconWindows,debecongurarlossiguientesajustespara
poder conectar la cámara al ordenador de manera inalámbrica.
1 Conrmequeelordenadorestá
conectadoaWi-Fi.
Para ver instrucciones para la
comprobación de la conexión de red,
consulte el manual del usuario del
ordenador.
2 Congureelajuste.
Haga clic en el orden siguiente: Menú
[Inicio]
[Todos los programas]
[Canon Utilities]
[CameraWindow]
[ConguracióndelaconexiónWi-Fi].
En la aplicación que se abre, siga las
instruccionesdelapantallaycongure
el ajuste.
94
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
• Cuandoseejecutalautilidaddelpaso2,seconguranlossiguientesajustes
de Windows.
- Active la transmisión por secuencias de multimedia.
De esta manera, la cámara podrá encontrar el ordenador para el acceso
a través de Wi-Fi.
- Active la detección de redes.
De esta manera, el ordenador podrá encontrar la cámara.
- Active ICMP (Internet Control Message Protocol, Protocolo de mensajes de
control de Internet).
Esto permite comprobar el estado de conexión de la red.
- Active Universal Plug & Play (UPnP).
De esta manera, los dispositivos de red podrán detectarse entre sí
automáticamente.
• Hay software de seguridad que quizá le impida completar los ajustes aquí
descritos. Compruebe los ajustes del software de seguridad.
Adición de un ordenador
Añada un ordenador a la lista de dispositivos a los que conectarse
mediante Wi-Fi.
Siga estas instrucciones cuando utilice un punto de acceso compatible
con Wi-Fi Protected Setup (WPS) para establecer una conexión por botón
de comando.
Si el punto de acceso no es compatible con WPS, establezca una conexión
como se describe en “Conexión a puntos de acceso de la lista” (=
96).
• WPS facilita completar los ajustes cuando se conectan dispositivos a través
deWi-Fi.Puedeutilizarelmétododeconguraciónporbotóndecomandooel
métodoPINparaajustarlaconguraciónenundispositivocompatibleconWPS.
• Consulte la guía del usuario suministrada con su punto de acceso para ver si
es compatible con WPS.
• Asegúrese de leer también la guía del usuario suministrada con su punto de acceso.
1 AccedaalmenúWi-Fi.
Toque [ ] (=
88).
2 Elijaunordenador.
Toque [ ].
3 Elija[Añadirdispositivo].
Toque [Añadir dispositivo].
En la pantalla [Seleccionar red]
aparecerá una lista de los puntos de
acceso detectados.
95
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
4 Elija[ConexiónWPS].
Toque [Conexión WPS].
5 Elija[MétodoPBC].
Toque [Método PBC].
6 Establezcalaconexión.
En el punto de acceso, mantenga
pulsado el botón de conexión WPS
durante unos segundos.
Toque [Siguiente].
La cámara se conectará al punto de acceso.
En la pantalla [Seleccionar dispositivo]
aparecerá una lista de los ordenadores
conectados al punto de acceso.
7 Elijaelordenadoralquedesee
conectarse.
Toque el nombre del ordenador al que
desee conectarse.
Si utiliza un ordenador Macintosh,
consulte “Uso de CameraWindow para
transferir imágenes a un ordenador”
(=
97).
8 Instaleuncontrolador(soloen
primeraconexiónenWindows).
Cuando se muestre en la cámara la
pantalla de la izquierda, haga clic en el
menú Inicio del ordenador, haga clic en
[Panel de control] y, a continuación, haga
clic en [Agregar un dispositivo].
Haga doble clic en el icono de la cámara
conectada.
Se iniciará la instalación de los
controladores.
Una vez terminada la instalación de los
controladores y habilitada la conexión
de la cámara y el ordenador, aparecerá
la ventana de Reproducción automática.
No aparecerá nada en la pantalla de
la cámara.
Proceda a seguir las instrucciones de
“Uso de CameraWindow para transferir
imágenes a un ordenador” (=
97).
•Cuando esté cerca de un punto de acceso al que se haya
conectado previamente, la cámara se conectará a él
automáticamente en el paso 3. Para cambiar de punto de acceso,
seleccione [Cambiar red] en la pantalla que se muestra al
establecerse la conexión y siga los pasos 4 – 5 de “Adición de un
ordenador” (=
95).
96
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
• Si elije [Método PIN] en el paso 5, en la pantalla aparecerá un código PIN.
Asegúrese de ajustar este código en el punto de acceso. Elija un dispositivo
en la pantalla [Seleccionar dispositivo]. Para más información, consulte la guía
del usuario suministrada con su punto de acceso.
• Para añadir varios ordenadores, repita los procedimientos anteriores a partir
del paso 1.
• Cuando termine de añadir ordenadores, toque [^] en la parte superior
derecha de la pantalla de transferencia de imágenes que se muestra después
de la conexión a un ordenador en el paso 7. Toque [OK] después del mensaje
deconrmación.
• Para desconectarse de la cámara, apague la cámara.
• Cuandoseconguraundestinodeconexiónconaccionestáctiles(=
76),
se puede acceder automáticamente a la función para conectarse al destino
al que se conectó por última vez a partir de la próxima vez arrastrando la
pantalla y sin necesidad de ejecutar la operación de conexión.
Conexiónapuntosdeaccesodelalista
1 Vealospuntosdeaccesode
lalista.
Vea los puntos de acceso de la lista
como se describe en los pasos 1 – 3 de
“Adición de un ordenador” (=
94).
2 Elijaunpuntodeacceso.
Toque la red (punto de acceso) a la que
desee conectarse.
3 Escribalaclavedecodicación
delpuntodeacceso.
Toque dentro del marco que aparece
a la izquierda para acceder al teclado
y, a continuación, escriba la clave de
codicación(=
88).
Toque [Siguiente].
4 Elija[Auto].
Toque [Auto].
En la pantalla [Seleccionar dispositivo]
aparecerá una lista de los demás
dispositivos conectados al punto
de acceso.
5 Elijaelordenadoralquedesee
conectarse.
Elija el ordenador al que se va a
conectar, siguiendo los pasos 7 – 8 de
“Adición de un ordenador” (=
95).
El ordenador se añade a la lista.
• Paraverinformaciónsobrelaclavedecodicacióndelpuntodeacceso,
vea el cuerpo del punto de acceso o consulte su manual del usuario.
• Aparecerán hasta 16 puntos de acceso. Si no se detecta ningún punto de
acceso, elija [Ajustes manuales] en el paso 2 para ajustar manualmente un
puntodeacceso.SigalasinstruccionesenpantallayespeciqueunSSID,
laconguracióndeseguridadylaclavedecodicación.
• Cuando utilice un punto de acceso al que ya se haya conectado para
conectarseaotrodispositivo,semostrará[*]paralaclavedecodicacióndel
paso3.Parautilizarlamismaclavedecodicación,toque[Siguiente].
• Para añadir varios ordenadores, repita los procedimientos anteriores a partir
del paso 1.
97
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Uso de CameraWindow para transferir
imágenes a un ordenador
Utilice el ordenador (software CameraWindow incluido) para transferir
imágenes de la cámara al ordenador.
• Para más información sobre cómo utilizar CameraWindow, consulte la
Guía del software (=
20).
1 MuestreCameraWindow.
En Windows, haga clic en [Descarga
imágenes de Canon Camera con Canon
CameraWindow].
Aparecerá CameraWindow.
En un ordenador Macintosh,
CameraWindow se mostrará
automáticamente cuando se establezca
una conexión Wi-Fi entre la cámara y
el ordenador.
2 Importelasimágenes.
Haga clic en [Importar imágenes de la
cámara] y, a continuación, haga clic en
[Importar imágenes no transferidas].
Las imágenes se guardan ahora en
la carpeta Imágenes del ordenador,
en carpetas separadas denominadas
por fecha.
Haga clic en [Aceptar] en la pantalla que
aparece una vez se hayan importado
las imágenes.
• Si CameraWindow no aparece al utilizar un ordenador Macintosh, haga clic en
el icono [CameraWindow] que aparece en el Dock.
• Los vídeos tardarán más en importarse, ya que el tamaño de archivo es mayor
queeldelasimágenesjas.
• Para desconectarse de la cámara, apague la cámara.
• Tambiénpuedeespecicarqueseguardentodaslasimágenesosololas
imágenes seleccionadas en el ordenador, y es posible cambiar la carpeta de
destino. Consulte la Guía del software (=
20) para obtener información
detallada.
98
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Conexión a una impresora
Conecte la cámara a una impresora a través de Wi-Fi para imprimir de la
manera siguiente.
Cuando establezca una conexión Wi-Fi con una impresora, puede utilizar
la cámara como punto de acceso (Modo punto de acceso de cámara)
o utilizar otro punto de acceso.
Siga estas instrucciones cuando utilice la cámara como punto de acceso.
Cuando utilice otro punto de acceso, consulte “Conexión a puntos de
acceso de la lista” (=
96) en “Adición de un ordenador”.
1 AccedaalmenúWi-Fi.
Toque [ ] (=
88).
2 Elijaunaimpresora.
Toque [2].
3 Elija[Añadirdispositivo].
Toque [Añadir dispositivo].
4 Utilicelaimpresorapara
conectarsealaredqueaparece
enlapantalladelacámara.
Elija el SSID (nombre de red) que se
muestra en el menú de ajustes Wi-Fi de
la impresora.
5 Elijalaimpresora.
Una vez que la impresora esté lista
para la conexión, toque el nombre de
la impresora cuando se muestre en
la cámara.
Cuando la impresora se haya añadido
correctamente se mostrará la pantalla
de impresión.
6
Elijalaimagenquedeseeimprimir.
Arrastre a la izquierda o a la derecha
de la pantalla para elegir una imagen.
Toque [
H
] y luego [
c
].
Se iniciará la impresión.
Para ver instrucciones detalladas para
la impresión, consulte “Impresión de
imágenes” (=
115).
• Puede conectarse a puntos de acceso a los que ya se haya conectado
eligiéndolos en la pantalla [Seleccionar dispositivo] del paso 3.
• Cuandoseconguraundestinodeconexiónconaccionestáctiles(=
76),
se puede acceder automáticamente a la función para conectarse al destino
al que se conectó por última vez a partir de la próxima vez arrastrando la
pantalla y sin necesidad de ejecutar la operación de conexión.
99
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Envío de imágenes
Para enviar imágenes de manera inalámbrica a destinos registrados en la
cámara, haga lo siguiente.
• Es posible cargar imágenes en servicios de redes sociales o enviarlas a
direcciones de correo electrónico mediante CANON iMAGE GATEWAY.
Consulte CANON iMAGE GATEWAY para más información.
• Se pueden enviar hasta 50 imágenes juntas a la vez. Se pueden enviar varios
vídeos juntos si el tiempo total de reproducción es de un máximo de dos
minutos. Sin embargo, si el destino es un servicio web, el número de vídeos
e imágenes que se puede enviar puede ser inferior en función del servicio
web. Consulte el servicio web deseado para más información.
• Según cuál sea el estado de la red que utilice, el envío de vídeos puede tardar
bastante. Asegúrese de ir controlando el nivel de la batería de la cámara.
• Alconectarseaunordenador,lasimágenessetranserenmedianteel
ordenador (incluido el software CameraWindow) en lugar de la cámara
(=
97).
Envío individual de imágenes
1 Elijaunaimagen.
Arrastre la pantalla a izquierda o derecha
para elegir la imagen que desee enviar.
2 Envíelaimagen.
Toque [Enviar imagen].
Cuando vaya a cargar en YouTube,
lea las condiciones del servicio y
toque [Acepto].
Se iniciará la transferencia de imágenes.
Una vez cargadas las imágenes en un
servicio web, toque [OK] en la pantalla
que se muestra para volver a la pantalla
de reproducción.
Tras enviar imágenes a una cámara o
smartphone, aparecerá [Transferencia
completa] y se regresará a la pantalla de
transferencia de imágenes.
• Mantenga los dedos u otros objetos alejados del transmisor-receptor
Wi-Fi (=
3). Si lo cubre, puede que se reduzca la velocidad de las
transferencias de imagen.
• En la pantalla, la fuerza de la señal inalámbrica se indica mediante los
siguientes iconos.
[
] alta, [ ] media, [ ] baja, [ ] débil
Sin embargo, cuando la cámara se utiliza como punto de acceso, no se
muestra ningún icono.
• Para desconectarse de la cámara, toque [^] en la parte superior derecha
delapantallayluegotoque[OK]enlapantalladeconrmacióndela
desconexión.Tambiénsepuedeutilizarelsmartphoneparanalizar
la conexión.
Eleccióndelaresolucióndelaimagen(tamaño)
Puede elegir la resolución (tamaño) de las imágenes que se van a enviar
tocando [ ] en la pantalla de transmisión de imágenes.
• Para enviar imágenes con su tamaño original, seleccione [No] como
opción de cambio de tamaño.
• Si elige [ ] o [ ] cambiará el tamaño de las imágenes que sean
mayores que el tamaño seleccionado antes de enviarlas.
• Los vídeos no se pueden redimensionar.
100
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Envío de varias imágenes
1 Elija[Selec.yenviar].
Toque [Selec. y enviar].
2 Elijalasimágenes.
Al tocar una imagen para enviarla se
etiquetará con un icono [
].
Para cancelar la selección, toque otra
vez la imagen. [
] deja de mostrarse.
Repita este proceso para elegir imágenes
adicionales.
Una vez haya terminado de elegir
imágenes, toque [OK].
3 Envíelasimágenes.
Toque [Enviar imagen].
• También puede elegir imágenes cambiando a la visualización de imágenes de
una en una (=
68) en el paso 2 y arrastrando a la izquierda o a la derecha
por la pantalla.
• En el paso 3, puede seleccionar la resolución (tamaño) para cambiar el
tamaño de las imágenes antes de enviarlas (=
99).
Adición de comentarios
Puede utilizar la cámara para añadir comentarios (caracteres alfanuméricos
y símbolos) a las imágenes que envíe a direcciones de correo electrónico,
servicios de redes sociales, etc. El número de caracteres y símbolos que se
pueden escribir puede variar en función del servicio web.
1 Elija[ ].
Toque [ ].
2 Añadauncomentario.
Siga el paso 3 de “Conexión inicial
mediante Wi-Fi” (=
88) para añadir
un comentario.
3 Envíelaimagen.
Siga los pasos de “Envío individual
de imágenes” (=
99) para enviar
la imagen.
• Cuando no se escribe un comentario, se envía automáticamente el comentario
ajustado en CANON iMAGE GATEWAY.
101
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Envío de imágenes a un ordenador
mediante CANON iMAGE GATEWAY
Las imágenes de la tarjeta de memoria que no se hayan transferido ya se
pueden enviar a un ordenador mediante CANON iMAGE GATEWAY.
Si el ordenador al que desea enviar las imágenes está apagado, las
imágenes se almacenarán temporalmente en el servidor de CANON
iMAGE GATEWAY. Sin embargo, las imágenes se eliminarán después de
unos momentos. Encienda el ordenador para poder guardarlas.
1
Elijaeltipodeimágenesaenviar
(soloalenviarvídeosconimágenes).
Toque [
H
], toque [
n
] y elija
[Cong.Wi-Fi]enlacha[3] (=
30).
Elija [Env. por serv.] y, a continuación,
elija [Fotos/Vídeos].
Cuandoenvíesoloimágenesjas,vaya
al paso 2.
2 Envíelasimágenes.
Siga los pasos de “Establecimiento de
conexiones con servicios web” (=
90)
para elegir [ ].
Una vez establecida la conexión, las
imágenes se envían. (La pantalla se
cerrará en un minuto, aproximadamente.)
Una vez enviadas las imágenes,
toque [OK] para volver a la pantalla
de reproducción.
Cuando las imágenes se han enviado
correctamente al servidor de CANON
iMAGE GATEWAY, se muestra [ ] en
la pantalla.
3 Enciendaelordenador.
Las imágenes se guardan
automáticamente en el ordenador
al encenderlo.
•Cuando envíe imágenes, es recomendable utilizar una batería que
esté completamente cargada o un kit adaptador de CA (se vende
por separado, =
112).
• Aunque las imágenes se hayan importado en el ordenador mediante un
método diferente, las imágenes que no se hayan enviado al ordenador
mediante CANON iMAGE GATEWAY se enviarán al ordenador.
102
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
Etiquetado geográco de imágenes en
la cámara
Los datos del GPS registrados en un smartphone mediante la aplicación
dedicada CameraWindow (=
85) se pueden añadir a las imágenes de la
cámara. Las imágenes se etiquetan con información que incluye la latitud,
la longitud y la elevación.
•Antes de disparar, asegúrese de que la fecha, la hora y la zona
horaria local se hayan ajustado correctamente. (Consulte “Ajuste de
la fecha y la hora” (=
13).) Además, en [Zona horaria] (=
106),
especiquelosdestinosdetomaqueesténenotraszonashorarias.
•Elsmartphonequevayaautilizarparaeletiquetadogeográco
debe tener autorización para ver las imágenes de la cámara
(=
87).
•Esposiblequeotrospuedanubicarlooidenticarloutilizandolos
datosdeubicacióndesusimágenesjasovídeosetiquetados
geográcamente.Tengacuidadocuandocompartaestasimágenes
con otros, por ejemplo cuando publique imágenes en línea donde
otras personas puedan verlas.
Edición o borrado de la conguración
de Wi-Fi
EditeoborrelaconguracióndeWi-Fidelamanerasiguiente.
Edición de la información de conexión
La información de conexión guardada en la cámara se puede editar.
Se pueden cambiar los apodos de los dispositivos (nombres para mostrar)
que aparecen en la pantalla de la cámara y borrar la información de conexión.
A continuación se explica el procedimiento en caso de que el dispositivo de
destino sea un ordenador.
1 AccedaalmenúWi-Fi.
Al tocar [ ] se mostrarán los dispositivos
de destino recientes. Para acceder al
menú Wi-Fi, toque [
q
][
r
].
2
Elijaeldispositivoquedeseeeditar.
Toque el icono del dispositivo que
desee editar.
3 Elija[Editardispositivo].
Toque [Editar dispositivo].
103
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
4 Elijaeldispositivoque
deseeeditar.
Toque el dispositivo que desee editar.
5 Elijalaopciónquedeseeeditar.
Toque la opción que desee editar.
Los ajustes que se pueden cambiar
dependen del dispositivo o el servicio al
que tendrá acceso la cámara.
Ajustescongurables
Conexión
4
c
Servicios
web
[Cambiar apodo dispositivo] (=
103)
O O O O
[Ver ajustes] (=
87)
O
[Borrar info conexión] (=
103)
O O O O
O
:Congurable
:Nocongurable
Cambiodelapododeundispositivo
Es posible cambiar el apodo del dispositivo (nombre mostrado) que
aparece en la cámara.
Siguiendo el paso 5 de “Edición de la
información de conexión” (
=
103), toque
[Cambiar apodo dispositivo] para elegirla.
Toque el campo de entrada y aparecerá
unteclado.Especiqueelnuevoapodo
(=
88).
Eliminacióndelainformacióndeconexión
Borre la información de conexión (información acerca de los dispositivos
a los que se ha conectado) de la manera siguiente.
Siguiendo el paso 5 de “Edición de la
información de conexión” (=
103),
toque [Borrar info conexión] para elegirla.
Cuando aparezca [¿Borrar? (información
de conexión)], toque [OK].
La información de conexión se borra y
la visualización vuelve a la pantalla del
paso 1.
Restablecimiento de la conguración de Wi-Fi
a los valores predeterminados
Si va a transferir la propiedad de la cámara a otra persona o si va a
desecharlacámara,restablezcalaconguracióndeWi-Fialosvalores
predeterminados.
1 Elija[Cong.Wi-Fi].
Toque [H], toque [n] y elija
[Cong.Wi-Fi]enlacha[3] (=
30).
104
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
7
Guía avanzada
Funciones
Wi-Fi
2 Elija[Restablecercong.].
Toque[Restablecercong.].
3 Restablezcalosajustes
predeterminados.
Toque [OK].
LaconguracióndeWi-Fiserestablece.
• Los ajustes asignados al botón < > (=
85) también se reinician.
• AlrestablecerlaconguracióndeWi-Fialosvalorespredeterminados,todos
los servicios web ajustados mediante un ordenador también se borrarán
de la cámara. Antes de utilizar esta opción, debe tener la seguridad de que
desearestablecertodalaconguracióndeWi-Fi.Paraborrarlosajustes
completados en “Envío de imágenes a un ordenador mediante CANON
iMAGE GATEWAY” (=
101), conecte la cámara al ordenador y utilice
CameraWindow para borrar la información de conexión.
• Para restablecer otros ajustes (aparte de Wi-Fi) a sus valores
predeterminados,elija[Reiniciartodo]enlacha[3].
105
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
8
Guía avanzada
Menú de ajuste
Menú de ajuste
Personalice o ajuste funciones básicas de la cámara
para mayor comodidad
8
4
Ajustedefuncionesbásicas
de
lacámara..............................106
106
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
8
Guía avanzada
Menú de ajuste
Ajuste de funciones básicas de la cámara
Lasfuncionessepuedencongurarenlacha[3]. Personalice como
desee las funciones que utilice habitualmente, para mayor comodidad
(=
30).
Silenciamiento de las operaciones de la cámara
Silencie los sonidos de la cámara y los vídeos de la manera siguiente.
Elija [Mute] y, a continuación, elija [On].
• Si silencia los sonidos de la cámara, durante la reproducción de vídeo no se
reproducirá ningún sonido (=
65). Para restablecer el sonido durante la
reproducción de vídeo, arrastre hacia arriba a través de la pantalla. Ajuste el
volumen arrastrando hacia arriba o hacia abajo, según sea necesario.
Ajuste del volumen
Ajuste el volumen de los sonidos individuales de la cámara de la manera
siguiente.
Toque [Volumen].
Arrastre arriba o abajo para elegir un
elemento y, a continuación, ajuste el
volumen tocando la posición que desee
en la barra.
Fecha y hora
Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente.
Toque [Fecha/Hora].
Toqueelelementoquevayaacongurar
y, a continuación, toque [o][p] para
establecer el ajuste.
Hora mundial
Para asegurarse de que las fotos tengan la fecha y hora locales correctas
cuando viaje al extranjero, solo tiene que registrar el destino de antemano
y cambiar a esa zona horaria. Esta útil función elimina la necesidad de
cambiar manualmente el ajuste de fecha/hora.
Antes de usar la hora mundial, no olvide ajustar la fecha y la hora, y la zona
horaria local, como se describe en “Ajuste de la fecha y la hora” (=
13).
1 Especiquesudestino.
Toque [Zona horaria].
Toque [ Mundo] y, a continuación,
toque [Zona horaria].
Toque [
q
][
r
] para elegir la zona horaria
de destino.
Para ajustar el horario de verano (se
añade 1 hora), toque [
] y elija [ ].
Toque [^].
107
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
8
Guía avanzada
Menú de ajuste
2 Cambiealazonahoraria
dedestino.
Toque [ Mundo] y, a continuación,
toque [^].
[ ] se muestra ahora en la pantalla de
disparo (=
124).
• Ajustar la fecha o la hora en modo [ ] (
=
13) actualizará automáticamente la
fecha y hora [
Local].
Tiempo de retracción del objetivo
El objetivo se retrae normalmente, por razones de seguridad, alrededor
de un minuto después de pulsar el botón <1> en el modo de disparo
(=
26). Para hacer que el objetivo se retraiga inmediatamente después
de pulsar el botón <1>, ajuste el tiempo de retracción en [0 seg.].
Elija [Obj. retraído] y, a continuación,
elija [0 seg.].
Uso del modo Eco
Esta función permite conservar energía de la batería en el modo de
disparo. Cuando no se está utilizando la cámara, la pantalla se oscurece
rápidamente para reducir el consumo de la batería.
1 Congureelajuste.
Elija [Modo Eco] y, a continuación,
elija [On].
[ ] se muestra ahora en la pantalla de
disparo (=
124).
La pantalla se oscurece cuando
no se utiliza la cámara durante
aproximadamente dos segundos; unos
diez segundos después de oscurecerse,
la pantalla se apaga. La cámara se
apaga después de aproximadamente tres
minutos de inactividad.
2 Dispare.
Para activar la pantalla y prepararse para
disparar cuando la pantalla esté apagada
pero el objetivo esté aún fuera, pulse el
anillo de disparo hasta la mitad.
108
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
8
Guía avanzada
Menú de ajuste
Luminosidad de la pantalla
Ajuste la luminosidad de la pantalla de la manera siguiente.
Elija [Luminosid. LCD] y, a continuación,
toque la posición que desee en la barra
para ajustar la luminosidad.
Esquema de color de la pantalla
Elija [Opción de color] y, a continuación,
elija una opción.
Formateo de tarjetas de memoria
Antes de usar una tarjeta de memoria nueva o una tarjeta de memoria
formateada en otro dispositivo, debe formatear la tarjeta con esta cámara.
El formateo borra todos los datos de una tarjeta de memoria. Antes de
formatear, copie las imágenes de la tarjeta de memoria en un ordenador
o tome otras medidas para hacer una copia de seguridad.
1
Accedaalapantalla[Formatear].
Toque [Formatear].
2 Elija[OK].
Toque [OK].
3 Formateelatarjetadememoria.
Para iniciar el proceso de formateo,
toque [OK].
Cuandonaliceelformateo,semostrará
[Finalizado el formateo de la tarjeta de
memoria]. Toque [OK].
•El formateo o borrado de los datos de una tarjeta de memoria solo
cambia la información de gestión de archivos de la tarjeta y no
borralosdatostotalmente.Cuandotranseraodesechetarjetasde
memoria, tome medidas para proteger la información personal, si es
necesario, por ejemplo destruyendo físicamente las tarjetas.
• La capacidad total de la tarjeta indicada en la pantalla de formateo puede ser
inferior a la capacidad anunciada.
109
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
8
Guía avanzada
Menú de ajuste
Formateodebajonivel
Realice un formateo de bajo nivel en estos casos: se muestra [Error tarjeta
memoria], la cámara no funciona correctamente, la lectura o escritura de
imágenes en la tarjeta es más lenta, el disparo continuo es más lento o la
grabación de vídeo se detiene repentinamente. El formateo de bajo nivel
borra todos los datos de una tarjeta de memoria. Antes de realizar un
formateo de bajo nivel, copie las imágenes de la tarjeta de memoria en un
ordenador o tome otras medidas para hacer una copia de seguridad.
Toque el campo a la izquierda de [Form.
bajo nivel] para seleccionarlo (marcarlo
con [
]).
Siga los pasos 2 – 3 de “Formateo de
tarjetas de memoria” (=
108) para
continuar con el proceso de formateo.
• El formateo de bajo nivel tarda más que el “Formateo de tarjetas de
memoria” (=
108), porque se borran los datos de todas las regiones de
almacenamiento de la tarjeta de memoria.
• Puede cancelar el formateo de bajo nivel en curso tocando [Parar]. En este caso se
borrarán todos los datos, pero la tarjeta de memoria puede utilizarse normalmente.
Visualización métrica/no métrica
Cambie la unidad de medida que se muestra en la información del GPS para
elevación (
=
67) y en otros lugares de m/cm a pies/pulgadas si es necesario.
Elija [Unidades] y, a continuación,
elija [ft/in].
Aumento de la sensibilidad del panel de
pantalla táctil
Se puede aumentar la sensibilidad del panel de pantalla táctil, de modo que
la cámara responda a un contacto más ligero.
Elija [Sensib. Táctil] y, a continuación,
elija [Alta].
Ajuste de la conguración de Wi-Fi
Lasopcionessiguientesestándisponibleseligiendo[Cong.Wi-Fi]>
[Botón conexión disposit. móvil].
• Cambie el apodo (=
103)
• Consultar la dirección MAC de la cámara (=
93)
• ReinicielaconguracióndeWi-Fi(=
103)
• Desactivar la visualización de los dispositivos de destino recientes
(=
88)
• Eliminar smartphones asignados al botón < > (=
104)
110
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
8
Guía avanzada
Menú de ajuste
Consulta de logotipos de certicación
Algunoslogotiposdelosrequisitosdecerticaciónquecumplelacámarase
puedenverenlapantalla.Otroslogotiposdecerticaciónestánimpresosen
esta guía, en el embalaje de la cámara o en el cuerpo de la cámara.
Toque[Pantallalogocerticación].
Idioma de la pantalla
Cambie el idioma de la pantalla como sea necesario.
Toque [Idioma ].
Toque un idioma de pantalla para elegirlo
y, a continuación, toque otra vez el idioma.
• También puede acceder a la pantalla [Idioma] en el modo de reproducción
tocando [H] y, a continuación, tocando y manteniendo el dedo sobre
[n].
Restablecimiento de valores predeterminados
Si cambia accidentalmente un ajuste, puede restablecer los ajustes
predeterminados de la cámara.
Toque [Reiniciar todo].
Toque [OK].
Se restablecerán los ajustes
predeterminados.
• En las siguientes funciones no se restablecen los ajustes predeterminados.
- Información registrada utilizando ID de Cara (=
44)
- Los ajustes [Fecha/Hora] (=
106), [Zona horaria] (=
106) y [Idioma ]
(=
110)delacha[3]
- Modo de disparo (=
53)
- ConguracióndeWi-Fi(=
80)
111
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
9
Accesorios
Accesorios
Disfrute de otros aspectos de la cámara con los
accesorios opcionales de Canon y otros accesorios
compatibles que se venden por separado
9
4
Accesoriosopcionales..........112
Usodeaccesorios
opcionales.............................113
Impresióndeimágenes.........115
112
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
9
Accesorios
Accesorios opcionales
Los siguientes accesorios de la cámara se venden por separado. Tenga en
cuenta que la disponibilidad varía por zonas y que es posible que algunos
accesorios ya no estén disponibles.
Fuentes de alimentación
Batería NB-9L
Batería recargable de ion-litio
Cargador de batería CB-2LB/
CB-2LBE
Cargador para la batería NB-9L
Kit adaptador de CA ACK-DC70
Para alimentar la cámara mediante la
corriente doméstica. Se recomienda
para utilizar la cámara durante períodos
prolongados, o cuando se conecte
la cámara a una impresora o a un
ordenador. No se puede utilizar para
recargar la batería de la cámara.
•El cargador de batería y el kit adaptador de CA se pueden utilizar
en regiones con corriente CA de 100 – 240 V (50/60 Hz).
•Para las tomas eléctricas con formato diferente utilice un adaptador
para la clavija, disponible en el comercio. No utilice nunca un
transformador eléctrico diseñado para viajes porque puede dañar
la batería.
Impresoras
Impresoras de marca Canon
compatibles con PictBridge
Se puede imprimir imágenes sin
necesidad de ordenador conectando la
cámara a una impresora de marca Canon
compatible con PictBridge.
Para obtener información detallada, visite
al distribuidor de Canon más cercano.
113
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
9
Accesorios
Imágenesjas Vídeos
Uso de accesorios opcionales
Uso del cargador de batería para cargar la batería
1 Introduzcalabatería.
Después de alinear las marcas o de
la batería y el cargador, introduzca la
batería empujándola hacia adentro (
) y
hacia abajo (
).
2 Carguelabatería.
CB-2LB: levante las clavijas ( ) y conecte
el cargador a la toma de corriente (
).
CB-2LBE
:
conecte el cable de corriente
al cargador y, a continuación, el otro
extremo a la toma de corriente.
La lámpara de carga se ilumina en
naranja y se inicia la carga.
Cuandolacarganaliza,lalámparase
ilumina en verde.
3 Retirelabatería.
Una vez desenchufado el cargador de
la batería, retire la batería empujándola
hacia adentro (
) y arriba ( ).
CB-2LBE
CB-2LB
•Para proteger la batería y mantenerla en óptimas condiciones, no la
cargue de manera continua durante más de 24 horas.
•En el caso de los cargadores de batería que utilicen cable de
corriente, no sujete el cargador ni el cable a otros objetos. Si lo
hace así, el producto podría averiarse o dañarse.
• Para ver información detallada acerca del tiempo de carga, y del número de disparos
y el tiempo de grabación posibles con una batería completamente cargada, consulte
“Número de disparos/Tiempo de grabación, Tiempo de reproducción” (=
130).
• Las baterías cargadas pierden gradualmente su carga, incluso cuando no se
utilizan. Cargue la batería el día que vaya a utilizarla (o inmediatamente antes).
• El cargador se puede utilizar en áreas con corriente 100 – 240 V CA (50/60 Hz).
Para las tomas eléctricas con formato diferente utilice un adaptador para la
clavija, disponible en el comercio. No utilice nunca un transformador eléctrico
diseñado para viajes porque puede dañar la batería.
Imágenesjas Vídeos
Alimentación de la cámara mediante la
corriente doméstica
La alimentación de la cámara con el kit adaptador de CA ACK-DC70 (se
vende por separado) elimina la necesidad de supervisar el nivel de energía
que queda en la batería.
1 Asegúresedequelacámara
estéapagada.
2 Introduzcaeladaptador.
Siga el paso 1 de “Introducción y carga
de la batería” (=
11) para abrir la tapa.
Introduzca el adaptador con la orientación
que se muestra, igual que lo haría con una
batería (siguiendo el paso 2 de “Introducción
y carga de la batería” (
=
11)).
Siga el paso 3 de “Introducción y carga de
la batería” (
=
11) para cerrar la tapa.
Terminales
114
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
9
Accesorios
3 Conecte el adaptador de CA
al adaptador.
Abra la tapa e introduzca totalmente
la clavija del adaptador de CA en
el adaptador.
4 Conecte el cable de corriente.
Introduzca un extremo del cable de
corriente en el alimentador de corriente y,
a continuación, inserte el otro extremo en
una toma de corriente.
Encienda la cámara y utilícela como desee.
Cuando termine, apague la cámara y
desconecte el cable de corriente de la
toma de corriente.
•No desconecte el adaptador de CA ni desenchufe el cable de
corriente mientras la cámara esté aún encendida. Puede borrar las
fotos o dañar la cámara.
•No sujete el adaptador de CA ni el cable del adaptador a otros
objetos. Si lo hace así, el producto podría averiarse o dañarse.
115
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
9
Accesorios
Imágenesjas Vídeos
Impresión de imágenes
Puede imprimir fácilmente las fotos conectando la cámara a una impresora.
Aefectosilustrativos,aquíseutilizaunaimpresorafotográcacompactade
la serie Canon SELPHY CP. Las pantallas que se muestran y las funciones
disponibles varían según la impresora. Consulte también el manual de la
impresora para obtener información adicional.
Imágenesjas
Impresión de imágenes jas
Imprima fácilmente las fotos conectando la cámara a una impresora
compatible con PictBridge (se vende por separado) con el cable interfaz
que se incluye (=
2).
1 Asegúresedequelacámaray
laimpresoraesténapagadas.
2
Conectelacámaraalaimpresora.
Abra la tapa. Sujete la clavija menor del
cable con la orientación que se muestra
e introduzca por completo la clavija en el
terminal de la cámara.
Conecte la clavija mayor del cable a la
impresora. Para ver más detalles sobre
la conexión, consulte el manual de
la impresora.
3 Enciendalaimpresora.
4 Enciendalacámara.
Pulse el botón <1> para encender
la cámara.
5 Elijaunaimagen.
Navegue por las imágenes arrastrando
a derecha o izquierda y, a continuación,
toque una imagen para elegirla.
6 Imprimalaimagen.
Toque [
H
] y, a continuación, toque [
c
].
Se iniciará la impresión.
Para imprimir otras imágenes, repita los
procedimientos anteriores a partir del
paso5unavezquenalicelaimpresión.
Cuando haya terminado de imprimir,
apague la cámara y la impresora,
y desconecte el cable.
•Utilicelaimpresoraparacongurareltamañodelpapel,eldiseño,
etc.Estosajustesnosepuedencongurardesdelacámara.
•Silaimpresoraolosajustesnosepuedencongurar,seutilizarán
los ajustes predeterminados de la impresora. Para ver información
detallada sobre los ajustes predeterminados de la impresora,
consulte el manual de la impresora.
• Para ver impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge (se venden
por separado), consulte “Impresoras” (=
112).
116
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
9
Accesorios
Vídeos
Impresión de escenas de vídeo
Paraimprimirlaimagenjaactualdeunvídeoenpausa,hagalosiguiente.
1
Accedaalapantalladeimpresión.
Siga los pasos 1 – 5 de “Impresión de
imágenesjas”(=
115) para elegir
un vídeo.
2
Elijalaescenaquedeseeimprimir.
Toque la pantalla para iniciar la
reproducción de vídeo y tóquela otra vez
cuando se muestre la escena que desee.
La reproducción queda en pausa y se
muestra el panel de control de vídeo.
3 Imprimalaimagen.
Toque [
c
].
Se iniciará la impresión.
Imágenesjas
Adición de imágenes a un libro de fotos
Sepuedecongurarlibrosdefotosenlacámaraeligiendocomomáximo
998 imágenes de una tarjeta de memoria e importándolas en el software
que se incluye en el ordenador, donde se almacenarán en su propia
carpeta. Es útil para pedir en línea libros de fotos impresos o para imprimir
libros de fotos con su propia impresora.
Eleccióndeunmétododeselección
Toque [
H
], toque [
n
], toque
[Congur.fotolibro]enlacha[
1
] y,
a continuación, elija cómo seleccionará
las imágenes.
•Puede que se muestre [ ] en la cámara para avisarle de que la
tarjetadememoriatieneajustesdeimpresiónqueseconguraron
en otra cámara. Si cambia ajustes de impresión utilizando esta
cámara es posible que sobrescriba todos los ajustes anteriores.
• Después de importar imágenes en el ordenador, consulte también la Guía del
software (=
20) y el manual de la impresora para obtener más información.
Imágenesjas
Adicióndeimágenesindividualmente
1 Elija[Selecc.].
Siguiendo el procedimiento de “Elección
de un método de selección” (=
116),
toque [Selecc.] para seleccionarla.
117
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
9
Accesorios
2 Elijaunaimagen.
Arrastre a izquierda o derecha para
navegar por las imágenes y, a continuación,
toque una imagen para elegirla.
Se muestra [ ].
Para quitar la imagen del libro de fotos,
toque otra vez la pantalla. [
] deja
de mostrarse.
Repitaesteprocesoparaespecicar
otras imágenes.
Cuando termine, toque [OK] para volver
a la pantalla del menú.
Imágenesjas
Adicióndetodaslasimágenesaunlibrodefotos
Siguiendo el procedimiento de
“Elección de un método de selección”
(=
116), toque [Selec. todas imágen.]
para elegirla.
Toque [OK].
Imágenesjas
Eliminacióndetodaslasimágenesdeunlibrodefotos
Siguiendo el procedimiento de “Elección
de un método de selección” (=
116),
toque [Cancel. todas selec.] para elegirla.
Toque [OK].
118
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo P
10
Apéndice
Guía avanzada
Apéndice
Información útil cuando se utiliza la cámara
10
4
Solucióndeproblemas..........119
Mensajesenpantalla.............122
Informaciónenpantalla.........124
Tablasdefuncionesy
menús....................................126
Precaucionesdeuso.............129
Especicaciones....................129
119
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo P
10
Apéndice
Guía avanzada
Solución de problemas
Si cree que hay un problema con la cámara, compruebe en primer lugar lo
siguiente. Si los elementos siguientes no solucionan su problema, póngase
en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon.
Alimentación
NopasanadacuandosepulsaelbotónON/OFF.
• Compruebe que la batería esté cargada (=
11, 113).
• Compruebe que la batería se haya introducido con la orientación correcta (=
11).
• Compruebe que las tapas de la tarjeta de memoria y de la batería estén
completamente cerradas (=
11, 13).
• Los terminales de batería sucios reducen el rendimiento de la batería. Pruebe a limpiar los
terminales con un bastoncillo de algodón y a volver a introducir la batería varias veces.
Labateríaseagotarápidamente.
• El rendimiento de la batería disminuye a temperaturas bajas. Pruebe a calentar un
poco la batería colocándola en un bolsillo, por ejemplo, asegurándose de que los
terminales no toquen ningún objeto de metal.
• Si estas medidas no ayudan y la batería continúa agotándose poco después de la
carga,haalcanzadoelnaldesuvidaútil.Compreunabateríanueva.
Elobjetivonoseretrae.
• No abra la tapa de la tarjeta de memoria o la tapa de la batería con la cámara encendida.
Cierre la tapa, encienda la cámara y, a continuación, apáguela otra vez (
=
11, 13).
Labateríaestáhinchada.
• Es normal que la batería se hinche, y no supone ningún riesgo para la seguridad.
No obstante, si esto impide que la batería quepa en la cámara, póngase en contacto
con un Servicio de asistencia al cliente de Canon.
Disparo
Nosepuededisparar.
• Cambie del modo de reproducción (=
15) al modo de disparo, si es necesario,
pulsando el botón <1>.
Visualizaciónextrañaenlapantallaconluzescasa(=
29).
Visualizaciónextrañaenlapantallamientrassedispara.
Tenga en cuenta que los siguientes problemas de visualización no se graban en las
imágenesjas,perosíenlosvídeos.
• Puede que la pantalla se oscurezca bajo luz brillante.
• PuedequelapantallaparpadeebajoiluminaciónLEDouorescente.
• Puede que aparezcan bandas de color morado en la pantalla si compone una toma
que incluya una fuente de luz brillante.
Noseañadeningunafechaalasimágenes.
• Aunque con esta cámara no se puede añadir fechas a las imágenes, se pueden
imprimir imágenes con fecha de la manera siguiente.
- Utilización del software incluido para imprimir
Para ver información detallada, consulte la Guía del software (=
20).
- Impresión utilizando las funciones de la impresora
Semuestra[ ]cuandosepulsaelanillodedisparohastalamitad(
=
44).
• Establezca [Modo IS] en [Continuo] (=
63).
• Ajusteelmododeashen[
h
] (=
62).
• Aumente la velocidad ISO (=
61).
• Montelacámaraenuntrípodeotomeotrasmedidasparamantenerlaja.Eneste
caso, debe ajustar [Modo IS] en [Off] (=
63).
Lasfotosestándesenfocadas.
• Pulse el anillo de disparo hasta la mitad para enfocar los sujetos antes de pulsarlo
totalmente para disparar (=
27).
• Asegúrese de que los sujetos estén dentro del intervalo de enfoque (=
131).
• Ajuste [Luz ayuda AF] en [On] (=
51).
Lasfotosestánborrosas.
• Puede que las fotos salgan borrosas con mayor frecuencia cuando se utilice para
disparar el disparador táctil, según las condiciones de disparo. Mantenga la cámara
jamientrasdispara.
NosemuestraningúnrecuadroAFylacámaranoenfocacuandose
pulsaelanillodedisparohastalamitad.
• Para hacer que se muestren recuadros AF y que la cámara enfoque correctamente,
pruebe a componer la toma con las áreas de mayor contraste del sujeto centradas
antes de pulsar hasta la mitad el anillo de disparo. Si no lo hace así, pruebe a pulsar
el anillo de disparo hasta la mitad repetidamente.
120
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo P
10
Apéndice
Guía avanzada
Lossujetosdelastomasparecendemasiadooscuros.
• Ajusteelmododeashen[
h
] (=
62).
• Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición (=
60).
• Utilice la medición puntual (=
60).
Lossujetosparecendemasiadobrillantes,lasaltaslucesaparecenlavadas.
• Ajusteelmododeashen[!] (=
44).
• Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición (=
60).
• Utilice la medición puntual (=
60).
• Reduzca la iluminación sobre los sujetos.
Lasfotosparecendemasiadooscurasaunquedestelleelash(
=
38).
• Disparedentrodelalcancedelash(=
130).
• Aumente la velocidad ISO (=
61).
Lossujetosparecendemasiadobrillantesenlasfotosconash,las
altaslucesaparecenlavadas.
• Disparedentrodelalcancedelash(=
130).
• Ajusteelmododeashen[!] (=
44).
Aparecenpuntosblancos,oartefactosdeimagensemejantes,enlas
fotosconash.
• Estosedebeaquelaluzprocedentedelashsereejaenelpolvooenpartículas
suspendidas en el aire.
Lasfotostienengrano.
• Baje la velocidad ISO (=
61).
Lossujetossevenafectadosporelefectodeojosrojos.
• Edite las imágenes utilizando la corrección del efecto de ojos rojos (=
77).
Lagrabacióndeimágenesenlatarjetadememoriatardademasiado
tiempooeldisparocontinuoesmáslento.
• Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de memoria (
=
109).
LosajustesdedisparoolosajustesdelmenúFUNC.noestándisponibles.
• Los elementos de ajuste disponibles varían según el modo de disparo. Consulte
“Funciones disponibles en cada modo de disparo”, “Menú FUNC.” y “Menú Disparo”
(=
126 127).
EliconoBebésoNiñosnosemuestra.
• Los iconos Bebés y Niños no se mostrarán si no se ajusta la fecha de nacimiento
en la información de cara (=
44). Si los iconos continúan sin mostrarse aunque
se ajuste la fecha de nacimiento, registre de nuevo la información de cara (=
44)
o asegúrese de que la fecha y la hora estén ajustadas correctamente (=
106).
Grabación de vídeos
Eltiempotranscurridoquesemuestraesincorrecto,olagrabación
seinterrumpe.
• Utilice la cámara para formatear la tarjeta de memoria, o cambie a una tarjeta que
admita la grabación de alta velocidad. Tenga en cuenta que, aunque la indicación del
tiempo transcurrido sea incorrecta, la longitud de los vídeos en la tarjeta de memoria
corresponde al tiempo de grabación real (=
108, 130).
Semuestra[ ]ylagrabaciónsedetieneautomáticamente.
La memoria intermedia interna de la cámara se llenó porque la cámara no pudo grabar en
latarjetadememoriaconlasucienterapidez.Pruebeunadelasaccionessiguientes.
• Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de memoria (
=
109).
• Baje la calidad de la imagen (=
50).
• Cambie a una tarjeta de memoria que admita la grabación de alta velocidad (
=
130).
Noesposibleusarelzoom.
• No es posible usar el zoom al grabar vídeos en modos [ ] (
=
55) y [ ] (
=
57).
Reproducción
Noesposiblelareproducción.
• Quizá no sea posible reproducir imágenes o vídeos si se utiliza un ordenador para
cambiar el nombre de los archivos o alterar la estructura de las carpetas. Consulte la
Guía del software (=
20) para obtener información detallada sobre la estructura
de carpetas y los nombres de archivo.
Lareproducciónsedetieneoelsonidosalta.
• Cambie a una tarjeta de memoria que haya formateado a bajo nivel con la cámara (
=
109).
• Puede que haya breves interrupciones cuando reproduzca vídeos copiados en
tarjetas de memoria de baja velocidad de lectura.
• Al reproducir vídeos en un ordenador, es posible que se omitan fotogramas y que
haya saltos de audio si el rendimiento del ordenador no es el adecuado.
121
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo P
10
Apéndice
Guía avanzada
Nosereproduceelsonidodurantelareproduccióndevídeo.
• Ajuste el volumen (
=
65) si ha activado [Mute] (
=
106) o si el sonido del vídeo es débil.
• Para los vídeos grabados en el modo [ ] (=
55) o [ ] (=
57) no se
reproduce ningún sonido, porque en estos modos no se graba audio.
Tarjeta de memoria
Nosereconocelatarjetadememoria.
• Reinicie la cámara con la tarjeta de memoria dentro (=
13).
Wi-Fi
[ ]noapareceynosepuedeaccederalmenúWi-Fi.
• El menú Wi-Fi no está disponible en el modo de disparo. Cambie al modo de
reproducción e inténtelo de nuevo.
• Toque la pantalla para cambiar a la visualización de información simple (=
66).
• [
] no aparece, con la pantalla ampliada o la pantalla de índice. Cambie a la
visualización de imágenes de una en una e inténtelo de nuevo.
• De manera similar, no es posible acceder a [
] durante la visualización de
imágenesltradasegúnlascondicionesespecicadas.Canceleelestadode
reproducción de la imagen en modo de búsqueda de imágenes.
• [ ] no aparece si la cámara está conectada a una impresora o a un ordenador con
un cable. Desconecte el cable.
Nosepuedeañadirundispositivo/destino.
• Se puede añadir a la cámara un total de 20 elementos con información de conexión.
Elimine primero de la cámara la información de conexión que no necesite y luego
podrá añadir nuevos dispositivos/destinos (=
102).
• Elcorreoelectrónicoeselúnicoserviciowebparaelquepuedencongurarsevariascuentas.
Utilice CameraWindow para cambiar las cuentas de servicios web que desee (
=
89).
• Para añadir un smartphone como dispositivo, instale primero la aplicación dedicada
CameraWindow en su smartphone.
• Para añadir un ordenador como dispositivo, primero instale en el ordenador el
software CameraWindow incluido. Compruebe también el entorno y los ajustes del
ordenador y de Wi-Fi (=
92, 93).
• No utilice la cámara cerca de fuentes de interferencias para la señal Wi-Fi, tales
como hornos de microondas, dispositivos Bluetooth u otros equipos que funcionen en
la banda de 2,4 GHz.
• Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como
el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos.
Nosepuedenenviarimágenes.
• Eldispositivodedestinonotienesucienteespaciodealmacenamiento.Aumenteel
espacio de almacenamiento en el dispositivo de destino y vuelva a enviar las imágenes.
• La pestaña de protección contra escritura de la tarjeta de memoria de la cámara de
destino está ajustada en la posición de bloqueo. Deslice la pestaña de protección
contra escritura a la posición de desbloqueo.
Nosepuedenredimensionarlasimágenesparaelenvío.
• Las imágenes no se pueden redimensionar para ser mayores que su resolución original.
• Los vídeos no se pueden redimensionar.
Lasimágenestardanmuchotiempoenenviarse./LaconexiónWi-Fi
seinterrumpe.
• Si se envían varias imágenes a la vez, pueden tardar mucho tiempo en enviarse.
Pruebe a redimensionar la imagen a [
] o [ ] para reducir el tiempo de envío
(=
99).
• Los vídeos pueden tardar mucho tiempo en enviarse.
• No utilice la cámara cerca de fuentes de interferencias para la señal Wi-Fi, tales
como hornos de microondas, dispositivos Bluetooth u otros equipos que funcionen en
la banda de 2,4 GHz. Tenga en cuenta que es posible que las imágenes tarden más
tiempo en enviarse incluso cuando se muestre [
].
• Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como
el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos.
• Si envía imágenes a un ordenador desde una tarjeta de memoria con una gran
cantidad de imágenes (aproximadamente 1000), puede interrumpirse la conexión.
Importe las imágenes necesarias a un ordenador y luego reduzca la cantidad de
imágenes en la tarjeta de memoria borrando imágenes innecesarias.
DeseoborrarlainformacióndeconexiónWi-Fiantesdedesecharla
cámaraodárselaaotrapersona.
• ReinicielaconguracióndeWi-Fi(=
103).
122
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo P
10
Apéndice
Guía avanzada
Mensajes en pantalla
Si se muestra un mensaje de error, responda de la manera siguiente.
Nohaytarjeta
• Es posible que se haya introducido la tarjeta de memoria con la orientación
incorrecta. Introduzca de nuevo la tarjeta de memoria con la orientación correcta
(=
13).
Nosepuedegrabar
• Se intentó disparar sin una tarjeta de memoria en la cámara. Para disparar,
introduzca una tarjeta de memoria con la orientación correcta (=
13).
Errortarjetamemoria(=
109)
• Si se muestra el mismo mensaje de error incluso después de haber formateado una
tarjeta de memoria compatible (
=
2) y haberla insertado con la orientación correcta,
póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon (
=
13).
Espacioinsuf.entarjeta
• Nohayespaciolibresucienteenlatarjetadememoriaparadisparar(
=
32, 35,
53, 59) o editar imágenes (
=
77). Borre imágenes que no necesite (
=
72,
73)ointroduzcaunatarjetadememoriaconsucienteespaciolibre(
=
13).
AFtáctilnodisponible
• El AF táctil no está disponible en el modo de disparo actual (=
126).
AFtáctilcancelado
• El sujeto seleccionado para el AF táctil ya no se puede detectar (=
43).
Cargarbatería(=
11,113)
Nohayimágenes
• La tarjeta de memoria no contiene ninguna imagen que se pueda mostrar.
Elementoprotegido
• Quizá no sea posible borrar imágenes que se hayan protegido en otras cámaras o en
un ordenador para evitar borrarlas accidentalmente.
Imagennoidenticada/JPEGincompatible/Imagendemasiadogrande/
NosepuedereproducirMOV/NosepuedereproducirMP4
• Las imágenes incompatibles o dañadas no se pueden mostrar.
• Puede que no sea posible mostrar imágenes que se hayan editado o cuyo nombre se
haya cambiado en un ordenador, o imágenes captadas con otra cámara.
¡Nosepuedeampliar!/Nosepuedegirar/Nosepuedemodicar
imagen/Nosepuedemodicar/Nopuedeasignarcategoría/Imagenno
seleccionable/Sininfodeidenticación
• Puede que las siguientes funciones no estén disponibles para imágenes cuyo
nombre se haya cambiado o que ya se hayan editado en un ordenador, o imágenes
captadas con otra cámara. Tenga en cuenta que las funciones con un asterisco (*)
no están disponibles para vídeos.
Ampliar* (=
71), Favoritas (=
75), Girar (=
74), Editar* (=
77),
Conguracióndellibrodefotos*(=
116) y Editar info ID* (=
70).
Superadolímiteselección
• Seseleccionómásde998imágenesparalaconguracióndellibrodefotos
(=
116). Elija como máximo 998 imágenes.
• Nosepudoguardarcorrectamentelosajustesdeconguracióndellibrodefotos
(=
116). Disminuya el número de imágenes seleccionadas y vuelva a intentarlo.
• Intentó elegir más de 500 imágenes en Borrar (=
72), Favoritos (=
75)
oConguracióndellibrodefotos(=
116).
Errordecomunicación
• Un número excesivo de imágenes (aprox. 1000) en la tarjeta de memoria ha impedido la
impresión o la transferencia de imágenes a un ordenador. Para transferir las imágenes,
utilice un lector de tarjetas USB, disponible en comercios. Para imprimir, introduzca la
tarjeta de memoria directamente en la ranura para tarjetas de la impresora.
¡Errordenombre!
• No se pudo crear la carpeta o no se pudo grabar imágenes, porque se ha alcanzado
el número máximo admitido de carpetas (999) para almacenar imágenes en la tarjeta
y se ha alcanzado el número máximo admitido de imágenes (9999) en las carpetas.
Formatee la tarjeta de memoria (=
108).
Errordeobjetivo
• Este error puede producirse si se sujeta el objetivo mientras se está moviendo
o cuando se utiliza la cámara en lugares con polvo o arena.
• Si este error aparece con frecuencia, puede indicar que la cámara está dañada.
En este caso, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon.
123
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo P
10
Apéndice
Guía avanzada
Detectadounerrorencámara(número de error)
• Si aparece este mensaje de error inmediatamente después de un disparo, es posible que la
imagen no se haya guardado. Cambie al modo de reproducción para comprobar la imagen.
• Si este error aparece con frecuencia, puede indicar que la cámara está dañada.
En este caso, anote el número de error (Exx) y póngase en contacto con el Servicio
de asistencia al cliente de Canon.
ErrorFichero
• Quizá no se pueda imprimir correctamente (=
115) las fotos de otras cámaras o las
imágenes que se hayan alterado utilizando software de ordenador, aunque la cámara
esté conectada a la impresora.
Errorimpresión
• Reinicie la impresora y complete de nuevo el ajuste en la cámara.
Absorbedordetintalleno
• Póngase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente de Canon para recibir
ayuda para sustituir el absorbedor de tinta.
Wi-Fi
Conexiónfallida
• Nosehareconocidoningúnpuntodeacceso.Compruebelaconguracióndelpunto
de acceso (=
94).
• No se ha podido encontrar un dispositivo. Apague la cámara y vuélvala a encender,
e intente conectarse de nuevo.
• Compruebe el dispositivo al que desee conectarse y asegúrese de que esté listo
para la conexión.
Imposibledeterminarptoacceso
• Se han pulsado simultáneamente los botones WPS de muchos puntos de acceso.
Pruebe a conectarse de nuevo.
Nosehanencontradopuntosdeacceso
• Asegúrese de que el punto de acceso esté encendido.
• A la hora de conectarse manualmente a un punto de acceso, asegúrese de haber
introducido el SSID correcto.
ClavecifradoWi-Fiincorrecta/AjustesseguridadWi-Fiincorrectos
• Compruebelaconguracióndeseguridaddelpuntodeacceso(=
93).
ConictodireccionesIP
• RestablezcaladirecciónIPparaquenoentreenconictoconotra.
Desconectado/Archivo(s)norecibido(s)/Envíofallido
• Es posible que se encuentre en un entorno donde se obstruyan las señales Wi-Fi.
• Evite utilizar la función Wi-Fi de la cámara cerca de hornos de microondas,
dispositivos con Bluetooth y otros dispositivos que funcionen en la banda de 2,4 GHz.
• Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como
el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos.
• Asegúrese de que el dispositivo conectado no esté experimentando errores.
Envíofallido
Errortarjetamemoria
• Si se muestra el mismo mensaje de error aunque se haya insertado una tarjeta de
memoria formateada con la orientación correcta, póngase en contacto con el Servicio
de asistencia al cliente de Canon.
Archivo(s)norecibido(s)
Espacioinsuf.entarjeta
• Nohaysucienteespaciolibreenlatarjetadememoriapararecibirimágenes.
Borre imágenes para crear espacio en la tarjeta de memoria o inserte una tarjeta de
memoriaconespaciosuciente.
Archivo(s)norecibido(s)
¡Errordenombre!
• Cuando en la cámara de recepción se ha alcanzado el número máximo de carpetas
(999) y el de imágenes (9999), no se pueden recibir imágenes.
Espacioinsuf.enservidor
• Elimine imágenes innecesarias cargadas en CANON iMAGE GATEWAY para crear espacio.
• Guarde las imágenes enviadas mediante un servidor (=
101) en su ordenador.
CerticadoSSLnoválido
Conectaraordenador,usarsoftwaresum.pararestabl.
• Asegúresedequelaconguracióndefecha/horadelacámaraseacorrecta.Tras
conrmarqueescorrecta,sigalasinstruccionesenpantallayrestablezcalaconguración.
Comprobarconguracióndered
• Asegúrese de que el ordenador pueda conectarse a Internet mediante la
conguraciónderedactual.
124
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo P
10
Apéndice
Guía avanzada
Información en pantalla
Disparo (Pantalla de información)
Nivel de la batería
(=
124)
Balance de blancos
(=
61)
Modo disparo
(=
62)
Disparador táctil
(=
43)
Modo Eco (=
107)
Temporizador
(=
42)
H (Función)
(=
29)
Resolución de
imágenesjas
(=
49)
Disparos que se
pueden tomar*
(=
130)
Resolución de vídeo
(=
50)
Tiempo restante
(=
130)
Ampliación del zoom
digital (=
41)
Recuadro AF
(=
17)
Icono de modo IS
(=
40)
Modo de disparo
(=
126), Icono de
escena (=
39)
Modo automático
híbrido (=
38)
Mododeash
(=
44, 62)
Grabación de vídeo
(=
37, 57)
Recuadro de
medición puntual AE
(=
60)
Retícula (=
50)
l (Pantalla)
(=
29)
Método de medición
(=
60)
Velocidad de
obturación
Zona horaria
(=
106)
Estabilización de
imagen (=
63)
Valor de abertura
Nivel de
compensación de la
exposición (=
60)
Velocidad ISO
(=
61)
Advertencia de
movimiento de la
cámara (=
38)
Barra del zoom
(=
36)
Vídeo en súper
cámara lenta (tiempo
de grabación)
(=
57)
* En el modo [ ], indica el número de disparos disponibles.
Niveldelabatería
Un icono o un mensaje en la pantalla indica el nivel de carga de la batería.
Pantalla Detalles
Cargasuciente
Ligeramenteagotada,perosuciente
(Parpadeando en rojo)
Casi agotada, cargue pronto la batería
[Cargar batería] Agotada, cargue la batería inmediatamente
Carga en curso (=
11)
Carganalizada(=
11)
125
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo P
10
Apéndice
Guía avanzada
Reproducción (Pantalla de información detallada)
Pantalla de
información de GPS
(=
67)
Modo de disparo
(=
126)
Velocidad ISO
(=
61), Velocidad
de reproducción
(=
57, =
55)
Nivel de
compensación de la
exposición (=
60)
Balance de blancos
(=
61)
Histograma (
=
67)
Resolución
(=
49), MOV
(vídeos)
Las imágenes se
han guardado en un
ordenador (=
101)
Nivel de la batería
(=
124)
Método de medición
(=
60)
Número de carpeta -
Número de archivo
Nº. de imagen
actual / Nº. total de
imágenes
Velocidad de
obturación
(imágenesjas),
Calidad de imagen /
Frecuencia de
fotogramas (vídeos)
(=
50)
Valor de abertura
Flash (=
62)
Corrección de ojos
rojos (=
77)
Tamaño de archivo
Imágenesjas:
resolución (=
130)
Vídeos: tiempo
de reproducción
(=
130)
Edición de imágenes
(=
77)
Favoritas (=
75)
Fecha/hora de
disparo (=
13)
Resumendelpaneldecontroldevídeosen
“Visualización”(=
65)
Toque para mostrar el panel de volumen y, a continuación, toque [o][p] para
ajustar el volumen. Con un volumen de 0 se muestra [
].
Visualizar
Saltar atrás* o Vídeo anterior (=
79)
Anterior fotograma (para retroceder lentamente, continúe tocando este icono.)
Siguiente fotograma (para avanzar lentamente, continúe tocando este icono.)
Saltar adelante* o Vídeo siguiente (=
79)
Borrar vídeo (se muestra cuando se selecciona un resumen de vídeo
(=
79))
* Editar (=
78)
* Muestra el fotograma de, aproximadamente, 4 seg., antes o después del
fotograma actual.
• Para cambiar de fotograma, toque la barra de desplazamiento o arrastre a la
izquierda o a la derecha.
126
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo P
10
Apéndice
Guía avanzada
Tablas de funciones y menús
Funciones disponibles en cada modo de disparo
Mododedisparo
Función
4
G
Zoom Digital (=
41)
O O O
AF táctil (=
43)
*
1
O
*
1
*
1
Disparador táctil (=
43)
O
*
2
O O
*
3
*
2
*
2
O
*
2
Cambiar la presentación de la pantalla (=
29)
Pantalla de información
O O O O O O O O O O
Sin pantalla de información
O O O O O O O O O O
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
*1 El recuadro se muestra en verde cuando se pulsa el anillo de disparo hasta la mitad
y no se puede cambiar el enfoque ni el nivel de luminosidad.
*2 El recuadro se muestra en verde cuando se toca la pantalla, y no se puede cambiar
el enfoque ni el nivel de luminosidad.
*3 Solo está disponible para disparar. Designación de sujeto no disponible.
Menú FUNC.
Mododedisparo
Función
4
G
Método de medición (=
60)
O O O O O O O O O O
O
Balance de blancos (=
61)
O O O O O O O O O O
O
Velocidad ISO (=
61)
O O O O O O O O O O
O
Flash (=
44, 62)
O O O O O O O O
h
O O O O O O
!
O O O O O O O O O O
Compensación de la exposición (=
60)
O O O O O O
Temporizador (=
42)
]
[
O O O O O O O O O O
Modo disparo (=
62)
O O O O O O O O O O
O
W
O O O O O O
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
127
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo P
10
Apéndice
Guía avanzada
Mododedisparo
Función
4
G
Formatodeimagenja(=
49)
O O
*
1
O
Resolución (=
49)
O O O O O O O O O O
O O O
O
Calidad de vídeo (=
50)
O O O O O
O O O
O O O O O
*
2
O O O
O
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
*1 Solo están disponibles [
] y [ ].
*2 Se sincroniza con el ajuste de formato y se ajusta automáticamente (=
55).
4 Menú Disparo
Mododedisparo
Función
4
G
Disparador táctil (=
43)
On
O O O O O
O O O O
Off
O O O O O O O O O O
Luz ayuda AF (=
51)
On/Off
O O O O O O O O O O
Revisar imagen tras disparo (=
51)
Mostrar
hora
Off/Rápido
O O O O O O O O
2 seg./4 seg./8 seg./Retención
O O O O O O O O O
Mostrar
info
Off
O O O O O O O O O
Detallado
O O O O O O O O
Retícula (=
50)
On/Off
O O O O O O O O O O
Modo IS (=
63)
Off/Continuo
O O O O O O O O O O
Disp. simple
O O O O O O
Ajustes ID de Cara (=
44)
O O O O O O O O O
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
128
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo P
10
Apéndice
Guía avanzada
3 Menú Conguración
Elemento Páginaref. Elemento Páginaref.
Mute
=
106
Formatear
=
108, 109
Volumen
=
106
Unidades
=
109
Fecha/Hora
=
13
Sensib. Táctil
=
109
Zona horaria
=
106
Cong.Wi-Fi
=
80
Obj. retraído
=
107
Botón conexión disposit.
móvil
=
85
Modo Eco
=
107
Pantallalogocerticación
=
110
Luminosid. LCD
=
108
Idioma
=
15
Opción de color
=
108
Reiniciar todo
=
110
1 Menú Reproducción
Elemento Páginaref. Elemento Páginaref.
Borrar
=
72
Info ID de Cara
=
68
Girar
=
74
Grupo Imágenes
=
33
Favoritas
=
75
Rotación Auto
=
74
Congur.fotolibro
=
116
Fijar A.Táctiles
=
76
Correc. Ojos Rojos
=
77
Menú FUNC. de modo de reproducción
Elemento Páginaref. Elemento Páginaref.
Girar
=
74
Repr. vídeo r. enlazado*
2
=
67
Favoritas
=
75
Lista/Repr. vídeo r.
=
68
Borrar
=
72
Búsqueda imág.
=
69
Imprimir*
1
=
115
Mostrar diapos
=
72
* 1 Aparece cuando se conecta la cámara a una impresora compatible con PictBridge
(=
115).
* 2Semuestracuandoseseleccionanimágenesjastomadasenmodo[
].
129
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo P
10
Apéndice
Guía avanzada
Precauciones de uso
• La cámara es un dispositivo electrónico de alta precisión. Evite dejarla
caer y someterla a impactos fuertes.
• No ponga la cámara cerca de imanes, motores u otros dispositivos
que generen campos electromagnéticos fuertes, que pueden provocar
averías o borrar los datos de las imágenes.
• Si le caen gotas de agua o se adhiere suciedad a la cámara o a la
pantalla, límpiela con un paño suave y seco o un paño para limpiar
gafas. No la frote demasiado ni la fuerce.
• Para limpiar la cámara o la pantalla, no utilice jamás limpiadores que
contengan disolventes orgánicos.
• Utilice un cepillo con pera para eliminar el polvo del objetivo. Si le resulta
difícil limpiarla, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al
cliente de Canon.
• Para evitar que se forme condensación en la cámara después de
cambiosrepentinosdetemperatura(cuandosetranseralacámarade
ambientes fríos a ambientes cálidos), ponga la cámara en una bolsa de
plástico hermética con cierre y deje que se adapte gradualmente a la
temperatura antes de extraerla de la bolsa.
• Si se forma condensación en la cámara, deje de utilizarla
inmediatamente. Si continúa utilizando la cámara en este estado puede
dañarla. Extraiga la batería y la tarjeta de memoria y espere hasta que la
humedad se haya evaporado antes de volver a utilizarla.
• Antes de guardar la batería durante un largo período de tiempo, agote
la carga restante en la batería, retire la batería de la cámara y guárdela
en una bolsa de plástico o un recipiente similar. Guardar una batería
parcialmente cargada durante largos períodos de tiempo (alrededor de
un año) puede acortar su vida o afectar a su rendimiento.
Especicaciones
Píxelesefectivosde
lacámara(máx.)
Aprox. 12,1 megapíxeles
Distanciafocal
delobjetivo
Zoom 8x: 5.0 (G) – 40.0 (T) mm
(Equivalente en película de 35 mm: 28 (G) – 224 (T) mm)
PantallaLCD
LCD TFT en color 7,1 cm (2,8 pulg.) (Panel de pantalla táctil)
Píxeles efectivos: aprox. 461 000 puntos
Formatodearchivo
Design rule for Camera File system y compatible con DPOF
(versión 1.1)
Tipodedatos
Imágenesjas:Exif2.3(JPEG)
Vídeos: MOV (datos de imagen: H.264; datos de audio:
PCM lineal (monoaural))
Interfaz Hi-speed USB
EstándaresWi-Fi
IEEE802.11b/g/n*
* Solo banda de 2,4 GHz
Métodosde
transmisiónWi-Fi
Modulación OFDM (IEEE 802.11g/n)
Modulación DSSS (IEEE 802.11b)
Modosde
comunicaciónWi-Fi
Modo de infraestructura*, modo ad hoc
* Compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup)
CanalesWi-Fi
compatibles
1 – 11 (PC2004) o 1 – 13 (PC1864)
Números de modelo indicados entre paréntesis (=
83)
SeguridadWi-Fi
WEP, WPA-PSK (AES/TKIP),
WPA2-PSK (AES/TKIP)
Fuentede
alimentación
Batería NB-9L
Kit adaptador de CA ACK-DC70
Dimensiones(Según
lasdirectricesCIPA)
78,6 x 60,2 x 29,3 mm
Peso(Segúnlas
directricesCIPA)
Aprox. 195 g (incluidas la batería y la tarjeta de memoria)
Aprox. 174 g (solo el cuerpo de la cámara)
130
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo P
10
Apéndice
Guía avanzada
Númerodedisparos/Tiempodegrabación,Tiempodereproducción
Númerodedisparos Aprox. 200
enelmodoEco
Aprox. 280
Tiempodegrabacióndevídeo*
1
Aprox. 35 minutos
Disparocontinuo*
2
Aprox. 1 hora, 10 minutos
Tiempodereproducción Aprox. 4 horas
*1 Tiempo con los ajustes predeterminados de la cámara, cuando se realizan
operaciones normales tales como grabar, hacer pausa, encender y apagar la
cámara, y usar el zoom.
*2 Tiempo disponible cuando se graba repetidamente la duración máxima de vídeo
(hasta que la grabación se detiene automáticamente).
•El número de disparos que se puede hacer se basa en las directrices de medición de
CIPA (Camera & Imaging Products Association).
•En algunas condiciones de disparo, el número de disparos y el tiempo de grabación
pueden ser inferiores a los mencionados anteriormente.
•Número de disparos/tiempo con la batería completamente cargada.
Númerodedisparos4:3portarjetadememoria
Píxelesdegrabación
Númerodedisparosportarjetadememoria
(disparosaprox.)
4GB 16GB
(Grande)
12M/4000x3000
1077 4338
(Mediana 1)
6M/2816x2112
1829 7362
(Mediana 2)
2M/1600x1200
6354 25574
(Pequeña)
0.3M/640x480
20124 80988
•Los valores de la tabla se miden según los estándares de Canon y pueden cambiar
en función del sujeto, la tarjeta de memoria y los ajustes de la cámara.
•Losvaloresdelatablasebasanenelformato4:3.Sisemodicaelformato
(=
49), es posible captar más imágenes porque el tamaño de los datos por imagen
es menor que con las imágenes 4:3. Sin embargo, dado que las imágenes [
] 16:9
tienen un ajuste de 1920 x 1080 píxeles, su tamaño de datos será mayor que el de
las imágenes 4:3.
Tiempodegrabaciónportarjetadememoria
Calidadde
imagen
Tiempodegrabaciónportarjetadememoria
4GB 16GB
14 min. 32 seg. 58 min. 38 seg.
20 min. 41 seg. 1 h. 23 min. 26 seg.
43 min. 37 seg. 2 h. 55 min. 56 seg.
•Los valores de la tabla se miden según los estándares de Canon y pueden cambiar
en función del sujeto, la tarjeta de memoria y los ajustes de la cámara.
•La grabación se detendrá automáticamente cuando el tamaño de archivo de la
secuencia alcance los 4 GB o el tiempo de grabación llegue aproximadamente a
10 minutos al grabar con [
] o [ ], o a 1 hora aproximadamente al grabar con [ ].
•Con ciertas tarjetas de memoria, la grabación se puede detener aunque no se haya
alcanzado la duración máxima de la secuencia. Se recomienda utilizar tarjetas de
memoria SD Speed Class 6 o superiores.
Alcancedelash
Gran angular máximo (j*)
50 – 90 cm
•Escenas macro (determinadas por la cámara): 10 – 50 cm
•Algunas áreas de la periferia de la imagen pueden aparecer oscuras, según la
distancia al sujeto.
•Esposiblequelamedicióndelashnoseactiveenalgunoscasoscuandoseajuste
el zoom hacia teleobjetivo (i*).
* Consulte el paso 3 de “Fotografía (Smart Auto)” (=
36).
131
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo P
10
Apéndice
Guía avanzada
Intervalodedisparo
Gran angular máximo (j*)
1cm–innito
Teleobjetivo máximo (i*)
1m–innito
* Consulte el paso 3 de “Fotografía (Smart Auto)” (=
36).
Velocidaddedisparocontinuo
Aprox. 2,3 disparos/seg.
Velocidaddeobturación
Modo [ ], intervalo ajustado
automáticamente
1 – 1/2000 seg.
BateríaNB-9L
Tipo: batería recargable de ion-litio
Voltaje nominal: 3,5 V CC
Capacidad nominal: 870 mAh
Ciclos de carga: aprox. 300 veces
Temperaturas de funcionamiento: 0 – 40 °C
Dimensiones: 14,6 x 43,1 x 15,3 mm
Peso: aprox. 21 g
AlimentadordecorrienteCA-DC30/CA-DC30E
Entrada nominal: 100 – 240 V CA (50/60 Hz),
7 VA (100 V) – 10 VA (240 V),
0,07 A (100 V) – 0,045 A (240 V)
Salida nominal: 5,0 V CC, 0,55 A
Tiempo de carga: aprox. 3 horas (cuando se carga la NB-9L en
la cámara)
Temperaturas de funcionamiento: 5 – 40 °C
CargadordebateríaCB-2LB/CB-2LBE(sevendenporseparado)
Entrada nominal: 100 – 240 V CA (50/60 Hz),
8,5 VA (100 V) – 12 VA (240 V),
0,085 A (100 V) – 0,05 A (240 V)
Salida nominal: 4,2 V CC, 0,7 A
Tiempo de carga: aprox. 1 h. 50 min. (cuando se utiliza NB-9L)
Indicador de carga: Cargando: naranja / Completamente cargada: verde
(sistema de dos indicadores)
Temperaturas de funcionamiento: 0 – 40 °C
•Todos los datos se basan en las pruebas realizadas por Canon.
•Lasespecicacionesyelaspectodelacámaraestánsujetosacambiossinprevioaviso.
132
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Guía básica
Modo P
Índice
A
Accesorios ..........................................112
Acciones táctiles .................................. 76
Adaptador de CC ................................ 113
Adición de dispositivos de destino
Cámara ......................................... 91
Impresora ...................................... 98
Ordenador ..................................... 94
Servicios web ................................ 89
Smartphones ................................. 85
AF táctil................................................ 43
Ahorro de energía................................ 26
Alimentación Alimentador de corriente
Batería
Kit adaptador de CA
Alimentador de corriente ..................2, 11
Apodo
Cámara ......................................... 88
Dispositivo ................................... 103
Arrastrar ............................................... 10
B
Balance de blancos (color) .................. 61
Batería
Ahorro de energía ......................... 26
Carga .....................................11, 113
Nivel ............................................ 124
Borrado .......................................... 72, 73
Buscar ................................................. 69
C
Cable interfaz .................................. 2, 21
Cámara
Adición de dispositivos de
destino ........................................... 91
Apodo ............................................ 88
Reiniciar todo ...............................110
CameraWindow
Pantalla ......................................... 97
CANON iMAGE GATEWAY
Conguración ................................ 89
Cargador de batería ...........................112
Color (balance de blancos).................. 61
Conexión
Servicios web ................................ 90
Conguracióndellibrodefotos ..........116
Contenido del paquete .......................... 2
Correa.............................................. 2, 10
Correa de muñeca Correa
Corrección de ojos rojos ...................... 77
Corriente doméstica ...........................113
D
DIGITAL CAMERA Solution Disk ........... 2
Dirección MAC..................................... 93
Disparador táctil................................... 43
Disparo
Fecha/hora de disparo Fecha/hora
Información de disparo ................ 124
Disparo continuo.................................. 62
Índice
E
Edición
Corrección de ojos rojos ............... 77
Efecto cámara de juguete (modo de
disparo)................................................ 56
Efecto miniatura (modo de disparo) .... 55
Efecto ojo de pez (modo de disparo)... 54
Enfoque
AF táctil ......................................... 43
Enfoque suave (modo de disparo) ...... 56
Envío de imágenes .............................. 99
Cambio de tamaño de las
imágenes ............................... 99, 100
Enviar individualmente .................. 99
Envío de varias imágenes ........... 100
Número máximo de imágenes que
se pueden enviar juntas ................ 99
Exposición
Compensación .............................. 60
F
Favoritas .............................................. 75
Fecha/hora
Conguración ................................ 13
Hora mundial ............................... 106
Modicación .................................. 14
Pila del reloj ................................... 15
Flash
Desactivacióndelash ................. 44
On ................................................. 62
Formato ............................................... 49
G
GPS ..................................................... 67
Guardar imágenes en un ordenador ... 97
H
Hora mundial ..................................... 106
I
ID de Cara ........................................... 44
Idioma de la pantalla ........................... 15
Imágenes
Borrado ................................... 72, 73
Período de visualización ............... 51
Reproducción Visualización
Impresión ............................................ 115
Indicador ........................................ 31, 51
Información de conexión
Cambiar apodo ............................ 103
Edición ........................................ 102
K
Kit adaptador de CA ................... 112, 113
M
Mensajes de error.............................. 122
Menú
Operaciones básicas ..................... 30
Tabla ............................................ 126
Menú FUNC.
Operaciones básicas ..................... 29
Tabla .................................... 126, 128
Método de medición ............................ 60
Modo automático híbrido (modo de
disparo)................................................ 38
Modo AUTO (modo de disparo) ..... 16, 36
Modo disparo ....................................... 62
Monocromo (modo de disparo) ........... 57
Movimientos de la cámara................... 63
133
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Guía básica
Modo P
Índice
O
Ordenador
Adición de dispositivos de
destino ........................................... 94
Entorno .......................................... 92
Preparativos .................................. 92
P
Panel de pantalla táctil ........................ 10
Pantalla
Iconos .................................. 124, 125
Idioma de la pantalla ..................... 15
Menú Menú FUNC., Menú
PictBridge ...................................112, 115
Pilas Fecha/hora (pila del reloj)
Ahorro de energía ......................... 26
P (modo de disparo) ............................ 60
Programa AE ....................................... 60
Punto de acceso
Ajustes manuales .......................... 96
Número de elementos
mostrados ..................................... 96
R
Reiniciar todo......................................110
Reproducción Visualización
Resolución (tamaño de imagen).......... 49
Retícula ............................................... 50
Rotación .............................................. 74
S
Servicios web
Adición de dispositivos de
destino ........................................... 89
Conexión ....................................... 90
Orden de visualización .................. 90
Smartphones
Adición de dispositivos de
destino ........................................... 85
Software
DIGITAL CAMERA Solution Disk .... 2
Guardar imágenes en un
ordenador ...................................... 21
Instalación ..................................... 21
Solución de problemas .......................119
Sonidos.............................................. 106
T
Tarjetas de memoria ........................ 2, 88
Tiempo de grabación ................... 130
Tarjetas de memoria microSD/
microSDHC/microSDXC Tarjetas de
memoria
Temporizador ....................................... 42
Temporizador de 2 segundos ........ 42
Terminal .......................... 11, 21, 114, 115
Tocar .................................................... 10
V
Valores predeterminados Reiniciar
todo
Velocidad ISO ...................................... 61
Viaje con la cámara ........................... 106
Vídeo en súper cámara lenta (modo de
vídeo)................................................... 57
Vídeos
Calidad de imagen (resolución/
frecuencia de fotogramas) ............ 50
Edición .......................................... 78
Tiempo de grabación ................... 130
Vista ampliada ..................................... 71
Visualización ........................................ 18
Búsqueda de imágenes ................ 69
Pantalla de índice .......................... 68
Vista ampliada ............................... 71
Visualización de imágenes de una
en una ........................................... 18
W
Wi-Fi .................................................... 81
Conguración ................................ 93
Punto de acceso ........................... 93
Reiniciodelaconguraciónde
Wi-Fi ............................................ 103
Windows
Conguración ................................ 93
Pantalla de CameraWindow .......... 97
WPS
Método PBC .................................. 95
Método PIN ................................... 96
Z
Zoom ....................................... 16, 36, 41
Zoom digital ......................................... 41
134
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Notas preliminares
e información legal
Contenido:
operaciones básicas
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo de disparo
creativo
Modo automático/Modo
automático híbrido
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
PRECAUCIÓN
EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYEN LAS BATERÍAS POR
OTRAS DE UN TIPO INCORRECTO.
DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS NORMAS LOCALES.
EsteproductoestáequipadoconelmóduloWLAN,queestácerticadopor
las normas establecidas por IDA Singapore.
Reconocimientodemarcascomerciales
• El logotipo de microSDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
• Este dispositivo incorpora la tecnología exFAT bajo licencia de Microsoft.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, WPA™, WPA2™ y Wi-Fi Protected Setup™ son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
AcercadelalicenciaMPEG-4
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T
patents to provide MPEG-4 compliant video.
No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
Exenciónderesponsabilidad
• Está prohibido reimprimir, transmitir o guardar en un sistema de
recuperación cualquier parte de esta guía sin el permiso de Canon.
• Canonsereservaelderechoamodicarelcontenidodeestaguíaen
cualquier momento y sin previo aviso.
• Las ilustraciones y capturas de pantalla de esta guía pueden diferir
ligeramente de las que aparezcan en el equipo real.
• A pesar de todo lo anterior, Canon no acepta ninguna responsabilidad
por los daños debidos a un uso erróneo de sus productos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Canon PowerShot N Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario