Transcripción de documentos
Manual de instrucciones
ALIO Junior
DAB / DAB+, FM Digital Radio
1 (ES)
Precauciones de seguridad
Para disfrutar al máximo, conseguir el mayor rendimiento y familiarizarse con las
características de esta unidad, lea atentamente este manual antes de intentar
utilizarla. Así conseguirá años de funcionamiento seguro y fiable, y una
experiencia de sonido placentera.
Notas importantes
•
Deberá conservar estas instrucciones de funcionamiento y seguridad para
consultas futuras.
• El aparato no se debe exponer a salpicaduras o goteo de líquidos y no se
deben colocar objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre él.
• Evite instalar la unidad en lugares como los que se indican a continuación:
o Lugares expuestos a la luz directa del sol o cerca de dispositivos que
irradien calor, como calefactores eléctricos.
o Sobre equipos estéreo que irradian demasiado calor.
o Lugares que bloquean la ventilación o con mucho polvo.
o Lugares sometidos a vibraciones constantes.
o Lugares húmedos o mojados.
• No debe haber fuentes de llamas abiertas sobre la unidad o cerca de ella.
• Utilice el aparato en climas templados.
• Utilice los controles giratorios y los interruptores tal y como se indica en el
manual.
• Antes de encender por primera vez, asegúrese de instalar correctamente
el cable de alimentación.
Por motivos de seguridad, no retire ninguna cubierta ni intente acceder al interior
del aparato. Para cualquier revisión consulte a personal cualificado.
No intente extraer tornillos, ni abrir la carcasa de la unidad; en su interior no
existe ninguna pieza que pueda revisar el usuario, para cualquier revisión acuda a
personal cualificado.
2 (ES)
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE
LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR), EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA
QUE PUEDA REVISAR EL USUARIO, PARA CUALQUIER REVISIÓN ACUDA A
PERSONAL CUALIFICADO.
TENSIÓN PELIGROSA
Tensiones peligrosas que pueden ser de una intensidad suficiente
para suponer un riesgo de descarga eléctrica para personas que
accedan al interior de la carcasa del producto.
ATENCIÓN
El manual del usuario contiene instrucciones importantes de
funcionamiento y mantenimiento y, para su seguridad, será
necesario consultarlo.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O PELIGROS DE DESCARGA ELÉCTRICA,
NO EXPONGA LA UNIDAD A SALPICADURAS O GOTEO DE LÍQUIDOS.
NOTA: Esta unidad se puede calentar si se utiliza durante largos periodos de
tiempo. Esto es normal y no es una indicación de que existe algún problema en el
aparato.
3 (ES)
Información de seguridad
Algunas cosas que se deben y no se deben hacer para utilizar el
equipo de manera segura
Este equipo se ha diseñado y fabricado para cumplir las normativas internacionales de
seguridad pero, como cualquier aparato eléctrico, se debe tener cuidado para obtener los
mejores resultados y para garantizar la seguridad.
DEBE leer las instrucciones de funcionamiento antes de utilizar el equipo.
DEBE asegurarse de que todas las conexiones (incluidos el enchufe a la toma de corriente,
alargadores y conexiones entre diferentes piezas del equipo) se realizan correctamente y
de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes. Antes de realizar cambios en las
conexiones, apague el equipo y desenchúfelo de la toma de corriente.
DEBE consultar a su distribuidor si tiene alguna duda acerca de la instalación,
funcionamiento o seguridad del equipo.
NO DEBE retirar ninguna cubierta fija, ya que esto podría exponer tensiones peligrosas.
El sobrecalentamiento provocará daños y acortará la vida útil del equipo.
NO DEBE permitir que los equipos eléctricos se expongan a goteo o salpicaduras de
líquidos, ni que se coloquen objetos llenos de líquidos, como jarrones, sobre ellos.
NO DEBE colocar objetos calientes ni fuentes de llamas abiertas, como velas o veladores
encendidos, sobre el equipo o cerca de él. Las altas temperaturas pueden derretir el
plástico y provocar incendios.
NO DEBE utilizar aparatos como equipos de música o de radio de manera que le distraigan
de las necesidades de seguridad durante la conducción.
NO DEBE utilizar los auriculares con un nivel de volumen elevado, ya que podría dañar sus
oídos.
NO DEBE dejar el equipo encendido cuando esté desatendido, a no ser que se indique
específicamente que se ha diseñado para ese tipo de funcionamiento. Apague el
interruptor en el equipo y asegúrese de que los miembros de su familia saben cómo
hacerlo. Se deben hacer preparaciones especiales para gente enferma o discapacitada.
NO DEBE continuar utilizando el equipo si duda de que esté funcionando con normalidad
o de que esté dañado de alguna manera. Apáguelo, desenchúfelo de la toma de corriente
y consulte a su distribuidor.
Comentario de ESD: En caso de avería debido a descargas electrostáticas, restablezca el
producto (quizá sea necesario desconectar y volver a conectar a la toma de corriente) para
volver al funcionamiento normal.
NOTA: No abra el aparato y no repara la unidad usted mismo. Los trabajos de
reparaciones deben ser realizados por personal cualificado.
4 (ES)
Vista Frontal
Pantalla
CONTROL
/VOLUME
SNOOZE
Perilla
TUNE/SELECT
MODE
INFO
Todas las MODALIDADES
Pulse para encender la radio, pulse de nuevo para poner la radio en
modo de espera.
Pulse para activar la función de repetición.
• Gírela para navegar por las opciones
• Pulse para seleccionar una opción.
• En la modalidad de FM, gire para cambiar la frecuencia
manualmente.
Pulse para cambiar entre las modalidades DAB, FM y Aux in.
Pulse para navegar por la información de emisoras.
MENU
Pulse para mostrar las opciones del menú.
SCAN
En las modalidades DAB y FM, pulse para buscar las emisoras
manualmente.
Pulse para configurar la alarma.
ALARM
Presetsbutton
1-5
• Pulse sin soltar para memorizar la emisora seleccionada en
estos momentos.
• Pulse para seleccionar una emisora memorizada
previamente.
6 (ES)
Vista Posterior
Perilla
TUNE/SELECT
Perilla
/VOLUME
Toma de
Toma AUX Toma de Antena
IN
alimentación
actualizaci
ón
1.
Elementos
1. Toma del cable
alimentación:
2. Toma de AUX IN:
3. Toma de actualización:
4. Antena:
2.
3.
4.
Comentarios
de Conecte el adaptador de 9V de CC.
Conecte un cable de audio de 3,5 mm.
Solo para el uso profesional por parte de los
técnicos de revisiones.
Ajuste para obtener la mejor recepción posible de
DAB/FM.
7 (ES)
Modalidad DAB
Extraiga cuidadosamente la radio de la caja. Quizá desee guardar la caja para
utilizarla en el futuro.
Dentro de la caja encontrará:
Unidad principal
Adaptador de potencia
Guía del usuario
ENCENDIDO/APAGADO
1.
2.
3.
4.
Conecte el adaptador entre la radio y la toma de corriente, la radio quedará
en modo de espera.
Despliegue la antena y pulse la perilla
/VOLUME para encender la unidad.
Pulse la perilla /VOLUME de nuevo para seleccionar el modo de espera.
En el uso inicial, la unidad pasará automáticamente a la modalidad DAB y
realizará una búsqueda completa. Durante la búsqueda, la pantalla mostrará
una barra deslizante indicando el progreso de la búsqueda y la cantidad de
emisoras encontradas.
Cuando se haya completado la búsqueda, las emisoras DAB se mostrarán en
orden alfanumérico y la primera emisora de la lista se reproducirá.
Seleccionar otra emisora
1.
Gire la perilla TUNE/SELECT para navegar por la lista de estaciones y pulse la
perilla TUNE/SELECT para confirmar su selección.
2.
O puede pulsar el botón de MENU para encontrar las 'Lista de emisoras', a
continuación girar la perilla TUNE/SELECT para navegar y pulsar para
confirmar.
8 (ES)
Auto scan
Si no se encuentra ninguna señal DAB en su zona, tal vez sea necesario cambiar de
sitio la radio y realizar una búsqueda automática (autoscan).
Para activar la búsqueda automática, pulse el botón MENU y a continuación gire
la perilla TUNE/SELECT para seleccionar 'Búsqueda completa', pulse la perilla
TUNE/SELECT para confirmar. También puede pulsar el botón SCAN en la unidad
para realizar la búsqueda automáticamente.
Sintonización manual
En ocasiones tal vez desee encontrar una emisora con una frecuencia específica,
esto se puede conseguir fácilmente siguiendo las siguientes instrucciones.
1.
2.
3.
4.
Pulse el botón MENU y a continuación gire la perilla TUNE/SELECT para
seleccionar 'Sintonización manual', pulse la perilla TUNE/SELECT para
confirmar.
La pantalla mostrará la lista con el número de las emisoras y las frecuencias.
Gire la perilla TUNE/SELECT para navegar y pulse la perilla TUNE/SELECT para
seleccionar su emisora de radio preferida.
Si existe un multiplex correspondiente a esta emisora y frecuencia, entonces
la pantalla mostrará un indicador de sintonización con la intensidad de la
señal y el nombre multiplex tras unos segundos.
Pulse la perilla TUNE/SELECT para salir de este comando.
DRC (Control dinámico de rango)
También podrá definir el nivel de compresión de emisoras para elimina las
diferencias de rango dinámico o nivel de sonido entre las distintas emisoras de
radio. Si está escuchando música con un rango dinámico elevado en un entorno
ruidoso, tal vez desee comprimir dicho rango de audio.
1.
Pulse el botón MENU y gire la perilla TUNE/SELECT para seleccionar 'DRC',
pulse la perilla TUNE/SELECT para confirmar.
9 (ES)
Nota:
a. Si coloca DRC en apagado (off), significa que no
hay compresión;
b. Si coloca DRC en un nivel bajo, indica poca
compresión;
c. Si coloca DRC en un nivel alto, significa máxima
compresión.
2.
Gire la perilla TUNE/SELECT para seleccionar alto/bajo/off y a continuación
pulse la perilla TUNE/SELECT para confirma la selección.
Eliminación de emisoras no válidas
Es posible eliminar las emisoras no válidas de la lista.
1.
Pulse el botón MENU y a continuación gire la perilla TUNE/SELECT para
seleccionar 'Eliminar', pulse la perilla TUNE/SELECT para confirmar.
2.
Gire la perilla TUNE/SELECT para seleccionar ‘Sí' y a continuación pulse para
confirmar.
Visualizar la información de las emisoras
Mientras se reproduce un programa DAB, pulse el botón INFO repetidamente, la
pantalla mostrará la información mediante DLS (Segmento de etiquetas
dinámicas), intensidad de señal, tipo de programa, conjunto, frecuencia de
programa, calidad de señal, tasa de transferencia, fecha y hora en el segmento
inferior de la pantalla.
Modalidad FM
Selección de la modalidad FM
1.
2.
Pulse el botón MODE repetidamente para seleccionar la modalidad FM.
Para el uso inicial, la unidad se pondrá en marcha al principio del rango de
frecuencia FM (87.50MHz). De lo contrario se seleccionará la última emisora
de FM que estaba escuchando.
Búsqueda manual
Mientras se muestra la frecuencia, gire la perilla TUNE/SELECT para ajustar la
frecuencia en saltos de 0,05 MHz.
10 (ES)
Búsqueda automática
Mientras se muestra la frecuencia, sencillamente pulse el botón SCAN en la
unidad para buscar automáticamente.
Configuración de búsqueda
Por defecto, la búsqueda de FM se detiene en las emisoras disponibles. Esto
puede resultar en una relación pobre entre la señal y el ruido (zumbido) para
estaciones con señal débil.
1.
Para cambiar la configuración de búsqueda de manera que se detenga solo
en emisoras con una buena intensidad de señal, pulse el botón MENU y a
continuación gire la perilla TUNE/SELECT para seleccionar 'Configuración de
búsqueda', pulse la perilla TUNE/SELECT para confirmar.
2.
Gire la perilla TUNE/SELECT para navegar por ‘Todas las emisoras’ y‘Solo
emisoras con señal fuerte’, y a continuación pulse la perilla TUNE/SELECT
para confirmar ‘Solo emisoras con señal fuerte’.
Configuración de audio
Por defecto, todas las emisoras estéreo se reproducen en estéreo. Esto puede
resultar en una relación pobre entre la señal y el ruido (zumbido) para estaciones
con señal débil.
1.
Para reproducir emisoras con señal débil en mono, pulse el botón MENU y a
continuación gire la perilla TUNE/SELECT para seleccionar la 'Configuración
de audio', pulse la perilla TUNE/SELECT para confirmar.
2.
Gire la perilla TUNE/SELECT para navegar ‘Stereoallowed’ y ‘Forced mono’, y
a continuación pulse la perilla TUNE/SELECT para confirmar ‘Forced mono’.
Visualizar la información de las emisoras
Mientras se reproduce un programa FM, pulse el botón INFO repetidamente, la
pantalla mostrará la información mediante Texto de radio, tipo de programa,
Frecuencia de programa, información audio, fecha y hora en el segmento inferior
de la pantalla.
11 (ES)
Memorización de emisoras preprogramadas (Modalidades
DAB y FM)
Puede memorizar hasta 5 de sus emisoras favoritas de DAB y FM como emisoras
preprogramadas. Esto le permitirá acceder a sus emisoras favoritas rápida y
fácilmente. Para memorizar la emisora que se está reproduciendo actualmente,
pulse sin soltar uno de los botones de PROGRAMA 1-5 hasta que la pantalla
muestre ‘Preset # stored’.
Selección de una emisora memorizada (Modalidad DAB y FM)
Para seleccionar una emisora que ha memorizado, pulse uno de los botones de
PROGRAMA 1-5 para seleccionar una emisora memorizada.
Si elige un botón de memoria sin una emisora asignada, se mostrará el mensaje
'PresetEmpty'.
Modalidad auxiliar
AUX IN permite conectar rápida y fácilmente a un reproductor MP3 u
otrasfuentes externas de audio.
1.
2.
3.
4.
5.
Antes de conectar a la toma de corriente, utilice un cable de audio de 3,5 mm
(no suministrado) para conectar a un dispositivo de audio externo a través de
la toma Aux in en la parte posterior de la unidad.
Conecte el adaptador a la toma de corriente, pulse la perilla /VOLUME para
encender la unidad.
Pulse el botón MODE repetidamentepara seleccionar la modalidad de
entrada auxiliar.
En la modalidad Aux in, puede utilizar su dispositivo de audio directamente
para funciones de reproducción.
Para conseguir niveles de volumen óptimos, se recomienda ajustar el nivel de
volumen de salida en el dispositivo de audio también.
12 (ES)
Funcionamiento general
Desactivación automática
Esta función permite que la unidad cambie al modo de reposo automáticamente
después de un tiempo determinado en reposo
1.
2.
3.
Pulse el botón MENU y a continuación gire la perilla TUNE/SELECT para
seleccionar 'Sleep', pulse la perilla TUNE/SELECT para confirmar.
Gire la perilla TUNE/SELECT para seleccionaroff/15/30/45/60/90 minutos, a
continuación pulse la perilla TUNE/SELECT para confirmar la selección.
Para detener la función de desactivación automática mientras el
temporizador realiza la cuenta atrás, seleccione la opción 'Sleep', gire la
perilla TUNE/SELECT para seleccionar 'Sleep off'.
Hora
1. Pulse el botón MENU y a continuación gire la perilla TUNE/SELECT para
seleccionar 'SleepTime', pulse la perilla TUNE/SELECT para confirmar.
2. Gire la perilla TUNE/SELECT para seleccionar opciones y a continuación pulse
la perilla TUNE/SELECT para confirmar la selección.
Configurar hora/fecha:
Configure manualmente la hora y la fecha
Actualización
automática:
‘Actualizar desde DAB’ o ‘No actualizar’
Definir el formato de
‘24 horas’ o ‘12 horas’
fecha:
Definir formato 12/24
‘DD-MM-AAAA’ o ‘MM-DD-AAAA'
horas:
13 (ES)
Despertador
La radio incluye dos despertadores. Para configurar el despertador, asegúrese de
configurar la hora primero.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Pulse el botón ALARM en la unidad repetidamente para seleccionar
‘Despertador 1’ o ‘Despertador 2’, pulse la perilla TUNE/SELECT para
confirmar
Gire la perilla TUNE/SELECT para seleccionar opciones y a continuación pulse
la perilla TUNE/SELECT para confirmar la configuración.
Estados
del Encendido o apagado
despertador:
Hora
despertador:
del A la hora: 00:00 (definir manualmente la hora )
Tiempo
duración
despertador:
de
del 15/30/45/60/90 minutos
Fuente
despertador:
DAB, FM o Timbre (al seleccionar DAB o FM como
del fuente del despertador, seleccione la última emisora
escuchada o una memorizada para reproducir al sonar
el despertador)
Días
despertador
activo:
con
Volumen
despertador:
del gire la perilla TUNE/SELECT para ajustar el volumen del
despertador
A diario, una vez, fines de semana, días entre semana
Cuando la pantalla muestre 'Despertador memorizado', la configuración de ¡l
despertador se habrá completado correctamente.
Para apagar el despertador temporalmente, pulse el botón SNOOZE para
activar la función de repetición cuando el despertador esté sonando. Pulse el
botón SNOOZE repetidamente para seleccionar el tiempo de repetición de 5,
o 10 minutos respectivamente.
Para apagar el despertado, pulse la perilla /VOLUME o el botón ALARM
cuando el despertador esté sonando.
Para cancelar el despertador, consulte los pasos 1-3 para configurar el estado
del despertador como ‘Apagado’.
En la modalidad de apagado, puede pulsar el botón del despertador una vez
para el despertador 1 y dos veces para el despertador 2, utilice la perilla de
selección para elegir ENCENDIDO/APAGADO y pulse seleccionar para decidir.
Ecualizador
Seleccione esta opción para elegir un perfil de ecualización del sonido. Cada
parámetro de ecualización seleccionado cambiará el tono de sonido de la radio.
14 (ES)
1.
2.
3.
Pulse el botón MENU y gire la perilla TUNE/SELECT para seleccionar
'Equaliser ', pulse la perilla TUNE/SELECT para confirmar.
Gire la perilla TUNE/SELECT y a continuación púlsela para seleccionar Normal,
Clásica, Jazz, Pop, Rock, Discurso o Mi EQ.
Para configurar Mi EQ, seleccione 'Mi EQ ...', configure los agudos, los graves
y el volumen.
Luz de fondo
1.
2.
3.
Pulse el botón MENU y a continuación gire la perilla TUNE/SELECT para
seleccionar 'Backlight', pulse la perilla TUNE/SELECT para confirmar.
Gire la perilla TUNE/SELECT para seleccionar ‘Encender' o 'Modo de espera',
a continuación pulse la perilla TUNE/SELECT para confirmar.
Gire la perilla TUNE/SELECT para navegar por las opciones:
Fuerte/Media/Débil, y a continuación pulse la perilla TUNE/SELECT para
confirmar la configuración.
Idioma
1. Pulse el botón MENU y a continuación gire la perilla TUNE/SELECT para
seleccionar ' Idioma ', pulse la perilla TUNE/SELECT para confirmar.
2. Gire la perilla TUNE/SELECT para seleccionar el idioma y a continuación pulse
la perilla TUNE/SELECT para confirmar.
Restablecimiento de datos de fábrica
A veces, tal vezdesee suprimir todos los datos de configuración actual de la radio ,
volver a establecer los parámetros por defecto de fábrica, para ello siga los
siguientes pasos:
1.
2.
Pulsa el botón MENU y a continuación gire la perilla TUNE/SELECT para
seleccionar ' Restablecimiento de datos de fábrica ', pulse la perilla
TUNE/SELECT para confirmar.
Gire la perilla TUNE/SELECT para 'Sí', a continuación pulse la perilla
TUNE/SELECT para confirmar.
Actualización de software
Solo para el uso profesional por parte de los técnicos de revisiones.
Versión de software
El servicio de asistencia técnica le puede pedir la versión de software del
producto.
Pulse el botón MENU y a continuación gire la perilla TUNE/SELECT para
seleccionar ' Versión de software ', pulse la perilla TUNE/SELECT para confirmar.
La versión de software se mostrará en la pantalla.
15 (ES)
Especificacion
ELEMENTOS
ESPECIFICACIONES
Descripción:
DAB/DAB+, radio digital FM
Requisitos de potencia:
Adaptador CA/CC: Entrada: 100-240Vac, 5060Hz
Salida: 9Vcc / 660 mA
Rango de frecuencia
FM: 87,5-108 MHz
DAB: 174.928 – 239.200 MHz
Salida de altavoces:
3 Wrms
Consumo de potencia:
6 W (máx.)
Dimensiones (A x P x A): 130 x 130 x 140 mm
Este símbolo en el producto o en las especificaciones
significa que su equipo eléctrico o electrónico al final de
su vida útil se debe desechar separadamente de los
residuos domésticos. Existen sistemas separados de
recogida para el reciclaje en la UE.
Para obtener más información, póngase en contacto
con las autoridades locales o el distribuidor donde
compró el producto.
16 (ES)