Aiphone IS-MV Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Gracias por elegir Aiphone para sus necesidades de comunicación y seguridad. Lea atentamente este manual antes de realizar
la instalación y guárdelo en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Lea también el MANUAL DE AJUSTE y el MANUAL DE FUNCIONAMIENTO incluidos en el CD-ROM.
Cuando nalice la instalación, con gure el sistema siguiendo el MANUAL DE AJUSTE. Si no lo hace así, el sistema no funcionará
correctamente.
IMPORTANTE
No instale el sistema hasta que haya comprendido completamente el sistema y este manual.
El sistema debe instalarlo y cablearlo un técnico cuali cado con amplios conocimientos de
construcción de redes.
Tenga en cuenta que las ilustraciones de este manual pueden variar con respecto a la realidad.
SERIE IS
Sistema de intercomunicación por vídeo comercial y de seguridad
MANUAL DE INSTALACIÓN
834168 C P0811JZ
2
ÍNDICE
PRECAUCIONES ............................. 3
ADVERTENCIA ...............................3
PRECAUCIÓN .................................3
PRECAUCIONES GENERALES ....3
Notas sobre el uso del sistema ....4
Avisos .............................................4
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA
... 4
Sistema completo .........................4
Ejemplos de con guración del sistema
...5
Sistema estándar (IP) ........................... 5
CONEXIONES .................................. 6
Diagrama de conexiones del sistema
...6
Cables .............................................8
DATOS DE LA UNIDAD .................. 9
Información común de la unidad de control
...9
Accesorios ............................................ 9
Montaje ................................................. 9
Unidad de control central (IS-CCU)
..10
Nombres de las piezas ....................... 10
Especi caciones ................................. 10
Conexiones .........................................11
Unidad de control complementaria (IS-SCU)
..12
Nombres de las piezas ....................... 12
Especi caciones ................................. 12
Conexiones ........................................ 13
Unidad de control de subestación de sala (IS-RCU)
...14
Nombres de las piezas ....................... 14
Especi caciones ................................. 14
Conexiones ....................................... 15
Unidad de control IP (IS-IPC) ......16
Nombres de las piezas ....................... 16
Especi caciones ................................. 16
Conexiones ........................................ 17
Estación principal de monitor en
color (IS-MV) .................................18
Accesorios .......................................... 18
Montaje ............................................... 18
Conexiones ........................................ 19
Estación de puerta de vídeo
antivandálica (IS-DV, IS-DVF),
Estación de puerta de audio
antivandálica (IS-SS) ...................20
Accesorios .......................................... 20
Ubicaciones de montaje (IS-DV e IS-DVF)
..
20
Posiciones de montaje y área de
visualización de imágenes de la estación
de puerta de vídeo (IS-DV e IS-DVF)
...... 20
Montaje ............................................... 21
Conexiones (IS-DV e IS-DVF) ............ 22
Conexiones (IS-SS) ............................ 23
Subestación de sala (IS-RS) .......24
Accesorios .......................................... 24
Montaje ............................................... 24
Conexiones ........................................ 25
Unidad de alimentación
(IS-PU-UL e IS-PU-S) ....................26
Accesorios .......................................... 26
Montaje ............................................... 26
Requisitos de cable de CA ................. 26
DATOS TÉCNICOS Y
PRECAUCIONES ........................... 27
GARANTÍA ................Contracubierta
ACERCA DE ESTE MANUAL
El sistema IS incluye varios manuales referidos a distintos procesos de trabajo y plani cación del sistema. Utilice los manuales
necesarios para su sistema.
Manuales de con guración
Los siguientes manuales son para un sistema local. Lea todos los manuales para instalar, con gurar y utilizar un sistema local o
entregue los manuales a las personas que van a trabajar con el sistema.
* El MANUAL DE INSTALACIÓN incluye los contenidos para un sistema estándar (IP).
MANUAL DE INSTALACIÓN (Este manual electrónico incluido en el CD-ROM que se entrega con la
unidad de control central)
Se utiliza para instalar y conectar las unidades de control, las estaciones y la unidad de alimentación. (Para un instalador o técnico de mantenimiento)
MANUAL DE AJUSTE (Un manual electrónico incluido en el CD-ROM que se entrega con la unidad de control central)
Se utiliza para hacer los ajustes del sistema y el mantenimiento del sistema. (Para un instalador o técnico de mantenimiento)
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO (Un manual electrónico incluido en el CD-ROM que se entrega con la
unidad de control central)
Este manual describe cómo utilizar este sistema para llamadas, comunicación, llamada general, monitoreo, etc. (Para usuarios del sistema)
Después del desembalaje, compruebe las piezas de cada
producto incluidas consultando las páginas correspondientes.
3
PRECAUCIONES
Prohibiciones generales
Prohibido desmontar la unidad
Prohibido exponer la unidad al agua
Precauciones generales
ADVERTENCIA
No seguir estas instrucciones podría provocar lesiones graves e incluso la muerte.
1. No desmonte ni modi que la unidad. Podría producirse un
incendio o una descarga eléctrica.
2.
Mantenga la unidad apartada del agua o de cualquier otro líquido.
Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
3. Hay alta tensión en el interior de la unidad. No abra la caja.
Podría sufrir una descarga eléctrica.
4.
La unidad no es a prueba de explosiones. No la instale ni la use cerca de
gases o materiales in amables. Podría producirse un incendio o una explosión.
5.
No conecte ninguna fuente de alimentación distinta de la especi cada a
los terminales + y -. Tampoco instale dos unidades de alimentación en
paralelo en una sola entrada. Pueden producirse incendios o daños en la
unidad. Conecte solo una unidad de alimentación a una unidad de control.
6. No conecte ningún terminal de la unidad a una línea eléctrica
de CA. Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
7.
No utilice fuentes de alimentación de CC que tengan una tensión distinta
de la especi cada. Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
8.
Evite que el cable de CA se deforme o se aplaste. Si se rompe el
cable de CA, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
9. No enchufe ni desenchufe la unidad con las manos mojadas.
Podría sufrir una descarga eléctrica.
10.
Inserte completamente el conector de CA de modo que quede jo en la toma
de CA. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
11. No introduzca ningún material metálico ni in amable en
la unidad a través de las aberturas. Podría producirse un
incendio, una descarga eléctrica o un fallo de la unidad.
12.
La unidad debe ser instalada y cableada por un técnico cuali cado.
13.
El cableado existente, como por ejemplo el de tono, puede
contener electricidad de CA de alta tensión. Podría producirse
una descarga eléctrica o daños en la unidad. El cableado y la
instalación debe realizarlos un técnico cuali cado.
PRECAUCIÓN
No seguir estas instrucciones podría causar lesiones personales o daños materiales.
1.
No instale ni haga terminaciones de cable mientras la unidad de alimentación
esté enchufada. Puede causar una descarga eléctrica o daños en la unidad.
2.
Cuando instale la unidad en la pared, hágalo en un lugar apropiado,
donde no pueda golpearla ni moverla. Podría sufrir lesiones.
3.
Antes de encender la alimentación, asegúrese de que todos los cables estén
conectados correctamente y de que ninguno está cruzado o en cortocircuito.
De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
4.
No instale la unidad en lugares sometidos a vibraciones o golpes
frecuentes. Puede caerse o volcar, causando daños en la unidad
o lesiones personales.
5.
Utilice un modelo de fuente de alimentación de Aiphone o un modelo
especi cado para su uso con el sistema. Si se utiliza un producto no
especi cado, puede producirse un incendio o una avería.
6.
En el caso de los productos con terminales para conexión a tierra,
conéctelos a una toma de tierra. Podría producirse un incendio o una avería.
7. En el caso de los sistemas alimentados por CC, utilice el
modelo de fuente de alimentación de Aiphone especi cado con
el sistema. Si se utiliza un producto no especi cado, puede
producirse un incendio o una avería.
8. No ejerza una presión excesiva sobre el monitor. Si se rompe,
podría sufrir lesiones.
9.
Si se perfora la pantalla LCD, evite el contacto con el cristal líquido
del interior. Podría producirla una in amación. Si es necesario,
enjuáguese la boca y lávese los ojos o la piel con agua limpia
durante al menos 15 minutos, además de consultar con su médico.
10. No ponga nada sobre la unidad ni la cubra con un paño, etc.
Podría producirse un incendio o un fallo de la unidad.
11.
No instale la unidad en ninguno de los siguientes lugares. Podría
producirse un incendio, una descarga eléctrica o un fallo de la unidad.
Lugares expuestos a la luz solar directa o cerca de aparatos *
calefactores cuya temperatura pueda variar.
Lugares en los que haya polvo, aceite, productos químicos, *
sulfuro de hidrógeno (fuente termal).
Lugares con mucha humedad, como cuartos de baño, *
sótanos, invernaderos, etc.
Lugares en los que la temperatura sea demasiado baja, como dentro *
de una zona refrigerada o delante de un aparato de aire acondicionado.
Lugares expuestos al vapor o humo (cerca de super cies de *
calefacción o para cocinar).
Donde esté cerca de dispositivos generadores de ruido, como *
dispositivos reguladores de voltaje o equipos eléctricos inversores.
12.
Realice una llamada de prueba o compruebe el volumen con el
auricular en el soporte. Si acciona el conmutador del soporte con
el auricular pegado al oído, puede llegar una llamada repentina y
lesionarle el oído.
PRECAUCIONES GENERALES
1.
Mantenga la unidad a más de 1 m de una radio o un televisor.
2.
Mantenga los cables de intercomunicación a una distancia mayor
de 30 cm del cableado de 100-240 V CA. Puede producirse ruido
inducido por CA y/o un funcionamiento defectuoso de la unidad.
3. Instale la unidad en una zona que sea accesible para futuras
inspecciones, reparaciones y mantenimiento.
4. En cuanto a los dispositivos de otros fabricantes (como sensores,
detectores o dispositivos de apertura de puertas) que se
utilizan con este sistema, aténgase a las especi caciones y las
condiciones de la garantía de los fabricantes o proveedores.
5.
Si la unidad está inactiva o no funciona correctamente, apague los
interruptores de electricidad y desenchufe la unidad de alimentación.
6. Si está cerca de un teléfono móvil, la unidad podría funcionar
incorrectamente.
7. La unidad puede dañarse si se cae. Trátela con cuidado.
8. La unidad es inoperante durante los cortes de corriente.
9.
En zonas donde existan antenas de emisoras de radio y televisión, el sistema de
intercomunicación puede verse afectado por interferencias de frecuencia de radio.
10.
Todas las unidades, excepto la estación de puerta, se han diseñado
exclusivamente para uso en interiores. No las utilice en el exterior.
11.
Este producto es una unidad de control de apertura de puertas, y por lo
tanto no debería utilizarse como dispositivo de prevención del crimen.
12.
Debe tenerse en cuenta que el panel LCD, aunque se ha fabricado con
técnicas de gran precisión, tendrá inevitablemente una pequeña parte
de los elementos de la imagen siempre iluminados o no iluminados en
absoluto. Esto no se considera un funcionamiento incorrecto de la unidad.
13.
La estación de puerta es resistente a la intemperie, pero no debe
rociarse con agua a alta presión. Podría producirse un fallo de la unidad.
14. Para el cableado se especi ca cable lineal de CAT5e/6.
15. El sonido ambiental alrededor de la unidad puede di cultar la
comunicación, pero no se trata de un funcionamiento incorrecto.
16. Cuando la temperatura exterior descienda bruscamente después
de llover, etc., el interior de la cámara puede empañarse
ligeramente y la imagen se verá borrosa, pero no se trata de
un funcionamiento incorrecto. El funcionamiento normal se
restablecerá cuando se evapore la humedad.
17. No coloque las unidades en un lugar con acceso restringido.
Esto di culta la inspección de mantenimiento o las reparaciones.
También podría producirse un fallo de la unidad.
4
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA
El sistema IS es un sistema de intercomunicación por vídeo comercial y de seguridad diseñado especialmente para aplicaciones en
instalaciones como edi cios de o cinas, fábricas, escuelas, hospitales y prisiones. Si se instala de forma independiente de los sistemas de
comunicaciones internos de uso general convencionales, el sistema IS se puede usar como sistema de vídeo portero, sistema de avisos
de emergencia, sistema de asistencia en rescates, sistema de llamadas urgentes, sistema de avisos públicos y sistema de control de
acceso.
El sistema IS se puede construir sobre una red IP y por lo tanto se pueden conectar y controlar múltiples sitios del sistema IS como
un sistema global. Puede diseñar el sistema a cualquier escala en función de sus necesidades.
Sistema completo
Un sistema completo puede tener hasta 32 sitios conectados sobre una red IP. En este sistema, son posibles las llamadas, la
comunicación, etc. entre los sitios.
Sitio 1
Sitio 2
Sitio 3
Sitio 4
Sitio 32
Notas sobre el uso del sistema
La ID/contraseña para acceder al servidor web y con gurar el
sistema es responsabilidad del cliente. Procure establecer una
contraseña que no pueda ser adivinada fácilmente por terceros. Le
recomendamos cambiar la ID/contraseña regularmente.
Avisos
En ningún caso nos haremos responsables de daños que se
produzcan debido a fallos en el equipo de red; fallos debidos a
proveedores de internet y compañías de telefonía móvil; fallos como
la desconexión de líneas y otras pérdidas de comunicación hagan
imposible prestar este servicio o retrasen de cualquier modo este
servicio debido a causas que no son de nuestra responsabilidad; o
si se producen errores o se pierden datos durante la transmisión.
En ningún caso nos haremos responsables de daños que se
produzcan debido a la imposibilidad de comunicación a causa de
funcionamientos defectuosos, problemas o errores operativos en
este producto.
En ningún caso nos haremos responsables de los daños causados
si la contraseña de un cliente o la información transmitida se ltran a
Internet a través de fallos informáticos o accesos no autorizados al
ordenador.
En ningún caso nos haremos responsables de los daños o pérdidas
derivados del contenido o las especi caciones de este producto.
Este manual ha sido creado por Aiphone Co., Ltd., todos los
derechos reservados. Queda estrictamente prohibido copiar la
totalidad o una parte de este manual sin el permiso previo de
Aiphone Co., Ltd.
Tenga en cuenta que las ilustraciones de este manual pueden variar
con respecto a la realidad.
Tenga en cuenta que este manual puede revisarse o cambiarse sin
previo aviso.
Tenga en cuenta que las especi caciones del producto pueden
cambiarse con el n de mejorarlo sin previo aviso.
Es responsabilidad del cliente garantizar la seguridad de su
ordenador. En ningún caso nos haremos responsables de los fallos
de seguridad.
Este sistema no se ha diseñado para salvar vidas ni para la
prevención del crimen. Se trata simplemente de un medio
complementario para transmitir información. En ningún caso Aiphone
se hará responsable de la pérdida de vidas o las pérdidas materiales
que se produzcan mientras esté funcionando el sistema.
5
Ejemplos de con guración del sistema
Sistema estándar (IP)
El siguiente es un ejemplo de sistema estándar (IP) para controlar la seguridad y la comunicación en instalaciones.
Debe con gurarse un sitio con un sistema basado en IP.
Un sistema estándar (IP) puede consistir en sistemas locales y unidades IP.
Un sistema local (sistema de red conectado por cable) sin conexión a una red IP también puede ser un sistema independiente.
Cuando se utiliza un sistema local como sistema independiente, necesita al menos una unidad de control central (IS-CCU). Para
conectar un sistema local a un sistema estándar (IP), se necesita una unidad de control IP (IS-IPC).
Una unidad IP (estación principal PC, estación de puerta IP o estación principal IP) se puede conectar directamente a una LAN.
En un sitio se pueden conectar hasta 32 unidades IP (incluidas hasta 8 unidades de control IP).
IP
IPIP
IP IP IP
IP
IP
Unidad IP
Sistema estándar (IP)
Sistema local
Este también es un
sistema local, aunque
no se puede establecer
ninguna comunicación
en este sistema sin
conectarse a una red IP.
: O cina de control, etc.
Edi cio 1 Edi cio 2
Edi cio 3
Edi cio 4
PSTN / línea privada (solo Norteamérica)
Internet / WAN
Teléfono PBX
LAN (red IP)
Sitio 1
Sitio 2
Sitio 3
IS-IPC
IS-IPC
IS-IPC
IS-CCU
IS-CCU
IS-RCU
IS-RCU
IS-RCU
IS-RCU
Sitio 32
Teléfono
IS-RCU
IS-RCU
IS-SCU IS-SCU
6
CONEXIONES
Diagrama de conexiones del sistema
El siguiente es un ejemplo de diagrama de conexiones de un sistema estándar (IP).
Consulte las páginas 9 a 26 para obtener información detallada sobre la conexión de cada unidad.*
IP
IS-IPC
*1
IS-CCU
IS-RCU
IS-SCU
IS-RS
IS-RS
IS-RS
IS-MV
IS-DV/IS-DVF
/IS-SS
IS-DV/IS-DVF
/IS-SS
IS-MV
PT
PT
IS-SS
IS-PU-UL
IS-PU-S
IS-PU-UL
IS-PU-S
IS-PU-UL
IS-PU-S
IS-PU-UL
IS-PU-S
Sistema local
(Máx. 8)
(Máx. 8)
(Máx. 4)
(Máx. 4)
(Máx. 2)
(Máx. 4)
(Máx. 1)
(Máx. 30)
A Internet / WAN
Monitor
Monitor
Grabador
Grabador
Router de
banda ancha
Botón de llamada
Luz estroboscópica
Conmutador
(concentrador)
PBX / Teléfono
EL-12S
Cerradura eléctrica
EL-12S
Cerradura
eléctrica
Transformador
de CA
Transformador
de CA
Altavoz PA
Ampli cador PA
Reproductor de CD
Temporizador
Ampli cador PA
Ampli cador PA
Altavoz PA
Altavoz PA
Altavoz de 8Ω
*1: Para conectar un sistema local a un sistema estándar (IP), se necesita una unidad de control IP (IS-IPC).
o
o
o
o
y
/o
y
/o
y
/o
7
IP
IP
IS-IPC*
1
IS-RCU
IS-RS
IS-IPMV
IS-IPDV
/IS-IPDVF
IP
PT
IS-SS
IP
PS-2420/D/UL/S*
2
PS-2420/D/UL/S*
2
IS-PU-UL
IS-PU-S
IS-PU-UL
IS-PU-S
PoE
PoE
Transformador
de CA
Número máximo de unidades conectables a un "sistema local" y a un sitio del "sistema estándar (IP)"
Categoría Nombre de modelo Tipo
Número máx.
Sistema local Sistema estándar (IP)
Local
Unidad de
control
IS-CCU Unidad de control central 1 8
*4
IS-SCU Unidad de control complementaria 2 16
IS-RCU Unidad de control de subestación de sala 4 32
Estación principal
IS-MV Estación principal de monitor en color 20 160
Subestación
IS-DV
Estación de puerta de vídeo antivandálica (montaje en super cie)
20 160IS-DVF
Estación de puerta de vídeo antivandálica (montaje empotrado)
IS-SS
*3
Estación de puerta de audio antivandálica (montaje empotrado)
IS-RS
*3
Subestación de sala 120 960
IP
Unidad de control
IS-IPC Unidad de control IP -
32
*4
Estación principal
IS-IPMV Estación principal IP de monitor en color -
IS-SOFT (estación principal PC)
Estación principal PC -
Subestación
IS-IPDV
Estación de puerta de vídeo antivandálica IP (montaje en super cie)
-
IS-IPDVF
Estación de puerta de vídeo antivandálica IP (montaje empotrado)
-
*
3
: Se pueden utilizar estaciones de puerta de audio antivandálicas (IS-SS) en lugar de subestaciones de sala (IS-RS) y viceversa.
*
4
:
Se pueden conectar hasta 8 unidades IP (IS-IPC) con una red IP por sitio. Si se hace esto, el número máximo de otras unidades IP que se puede
conectar a la red IP es de 24 por sitio. Se puede conectar un sistema local con una unidad de control IP (IS-IPC).
Se pueden conectar hasta 31 estaciones principales PC (IS-SOFT) con una red IP por sitio. Si se hace esto, deberá conectarse al menos una unidad de
control IP (IS-IPC), una estación principal IP de monitor en color (IS-IPMV) o una estación de puerta de vídeo antivandálica (IS-IPDV o IS-IPDVF).
o
o
o
o
LAN (red IP)
Red telefónica
Estación principal PC
(IS-SOFT)
(Máx. 1)
(Máx. 30)
Grabador
Conmutador
(concentrador)
Conmutador
(concentrador)
Conmutador
(concentrador)
Conmutador
(concentrador)
Botón de llamada
Luz estroboscópica
PBX / Teléfono
EL-12S
Cerradura eléctrica
Altavoz PA
Ampli cador PA
Altavoz de 8Ω
: Producto del sistema IS
: Unidad IP
IP
Sistema local
y
/o
*
2
: No utilice PS-2420S en Europa.
8
Cables
Los cables y los conectores no están incluidos con los productos.
Consulte las páginas 9 a 26 para obtener información detallada sobre la conexión de cada unidad.
Notas sobre los cables
Pair4
Pair3
12345678 12345678
Pair2
Pair1
T568A
Pair4
Pair2
Pair3
Pair1
T568B
Cómo conectar y desconectar los cables trenzados.
8mm
(3/8")
Notas sobre los cables de CAT5e/6
No doble los cables hasta un punto en que el radio sea inferior
a 25 mm. Puede producirse un fallo de comunicación.
No pele la funda del cable de CAT5e/6 más de lo
necesario.
No se pueden utilizar cables con un número
impar de conductores como el cable de tres
conductores.
A menos que se indique lo contrario, nunca utilice
conductores individuales, cable de par trenzado ni
cable coaxial.
Cable de CAT5e/6
25 mm o más
Menos de 25 mm
Cable de CAT5e/6
Disponga el código de colores de las conexiones RJ45 de
conformidad con EIA/TIA-568A o 568B.
Compruebe el estado de las conexiones de cable con un
veri cador de LAN antes de conectar un cable LAN.
No se puede conectar un conector RJ45 con cubierta al puerto para CAT5e/6
en estaciones principales, estaciones de puerta o subestaciones de sala.
Utilice un cable sin cubierta para las unidades excepto para las unidades de
control.
No tire de los cables de CAT5e/6 ni los tense demasiado.
Utilice un cable directo para conectar las unidades. Utilice un
cable cruzado cuando se conecte con un PC directamente.
Pele la funda del cable siguiendo la indicación de
*
cada unidad.
ej.) IS-MV (negro)
Botón de
desconexión
Retuerza los hilos juntos y a continuación inserte
el cable en uno de los terminales de acoplamiento rápido.
Para asegurarse de que el cable no se dobla, pulse el botón de desconexión mientras lo inserta en el terminal.
ej.) IS-CCU
ej.) IS-CCU
Botón de desconexión
Par 3
Par 2
Par 2
Par 3
Par 4
Par 4
Par 1
Par 1
8mm
9
DATOS DE LA UNIDAD
Información común de la unidad de control
La información de esta página es común a la unidad de control central (IS-CCU), la unidad de control complementaria (IS-SCU), la
*
unidad de control de subestación de sala (IS-RCU) y la unidad de control IP (IS-IPC).
Accesorios
Soporte de montaje × 2 Manual de instalación (un cuadernillo en inglés y francés)
*1
× 1
Tornillo (para montaje en pared) × 4 CD-ROM (manual de instalación, manual de ajuste y manual de funcionamiento)
*2
× 1
Tornillo (para montaje en estante) × 4 Papel China RoHS × 1
Tornillo (para jar el soporte de montaje) × 6
Montaje
<Montaje en el estante de 19 pulgadas>
44.5 mm
(1-3/4")
<Montaje en una pared>
Tornillo (para montaje en estante) × 4 (incluidos)
Tornillo (para montaje en pared)
x 4 (incluidos)
estante de 19 pulgadas (2U)
Tornillo (para jación de soporte
de montaje) x 6 (incluidos)
NOTA:
Cuando realice en montaje en una pared, monte el
lado de los terminales hacia abajo.
Monte la unidad en la pared con
2
los tornillos correspondientes.
Coloque los soportes de
1
montaje en la unidad.
Coloque la unidad en el
2
estante de 19 pulgadas
y fíjela con los tornillos.
Ori cio para tornillo x 3
Soporte de montaje x 2 (incluidos)
Tornillo (para jar el soporte de montaje) × 6 (incluidos)
NOTA:
No utilice tornillos distintos de los incluidos.
NOTA:
Si la unidad de control se instala en un conjunto de
estantes para múltiples unidades o en un estante cerrado,
la temperatura alrededor de la unidad puede elevarse
durante el funcionamiento. Instale la unidad de control
en un entorno cuya temperatura no supere la temperatura
ambiente máxima permitida de la unidad de control.
Coloque los soportes de
1
montaje en la unidad.
NOTA:
No utilice tornillos distintos de los incluidos.
*1: solo IS-CCU
*2: Solo IS-CCU e IS-IPC
450 mm
65 mm
65 mm
44,5 mm
10
Unidad de control central
(
IS-CCU
)
Nombres de las piezas
NOTA:
La ilustración de la unidad puede ser distinta de su aspecto real.
Especi caciones
Unidad de control central (IS-CCU)
Alimentación 48 V CC (suministrada desde la unidad de alimentación)
Consumo de corriente Máx. 800mA
Temperatura ambiente 0 - 40°C (+32 °F - +104 °F)
Canales de voz Canales de vídeo Sistema local: 2 canales de voz y 2 de vídeo, 1 tono
Estación(es) principal(es) Máx. 4
Estación(es) de puerta de vídeo
Máx. 4Estación(es) de puerta de audio
Subestación(es) de sala
Unidad de control complementaria Máx. 2
Unidad de control de subestación de sala Máx. 4
Unidad de control IP Máx. 1
Salida de vídeo
NTSC
BNC (Canal de vídeo 1,2)
LAN Ethernet (10 BASE-T, 100 BASE-TX)
Montaje
Montaje en estante (estante de 19 pulgadas, 2U) o montaje
en pared
Material Placa de acero
Color Negro
Conmutador POWER
Enciende (
) o apaga ( ) la
alimentación.
Terminales POWER
Terminales CHIME INPUT
Puerto 1 y puerto 2 de
VIDEO OUTPUT
Puertos de la unidad de control IP
(IS-IPC)
Terminales CONTACT INPUT
Terminales CONTACT OUTPUT
Terminales PA (llamada general)
OUTPUT
Unidad de control de
subestación de sala
Puertos (IS-RCU)
Puertos MASTER STATION
Puertos VIDEO/AUDIO DOOR/SUB
STATION
Puertos de la unidad de control
complementaria (IS-SCU)
LED Link/ACT (verde)
Funciona cuando esta unidad está conectada a una
LAN.
Puerto LAN
Conecte un PC a este puerto para realizar los ajustes
del sistema. (Consulte el MANUAL DE AJUSTE para
obtener información sobre los ajustes.)
LED POWER (verde)
Se ilumina cuando la alimentación
está encendida.
LED STATUS (verde)
Parpadea cuando se inicializa esta unidad o se
produce un error
*
1
.
El LED se iluminará cuando esta unidad vuelva
al estado normal.
*
1
: Error de comunicación en una unidad
conectada a esta unidad, o entre esta
unidad y una unidad conectada a ella, etc.
Volumen 1 y 2 de la fuente de tono externa
Ajuste el volumen de la fuente de entrada (para el tono) conectada a
los terminales CHIME INPUT B1 y B2 respectivamente.
11
Conexiones
1CX1
1CX2
M1
M2
1MX1
1MX2
1MX3
2MX1
2MX2
2MX3
M3
M4
D1
D2
IP1
LAN
IP2 IP3
D3
D4
2CX1
2CX2
3CX1
3CX2
4CX1
4CX2
P1 P2 P3 P4 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8
S1 E S2 E S3 E S4 E
IS-RCU
MASTER STATION IS-SCU IS-IPC
DC48V
DOOR/SUB STATION
VIDEO/AUDIO
PA OUTPUT (600Ω)
CONTACT INPUT
CHIME INPUT
(600Ω)
ETHERNET
VIDEO OUTPUT
CONTACT OUTPUT (AC/DC24V 0.5A)
B2B1
V1 V2
CAT5e/6
200m
CAT5e/6
200m
CAT5e/6
300m
CAT5e/6
300m
10m
15m
200m
CAT5e/6
150m
Coax
15m
NTSC
15m
NTSC
*2
*3
*4
*1
D
C
2C
M
IP1 IP2 IP3MX1 MX2 MX3
Coax
CX1/IP1 CX2/IP2
PT
BNC
connector
BNC
connector
BNC
connector
BNC
connector
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
15m
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
15m
φ0,8-1,2mm
(20-16 AWG)
NP
NP
P
P
2C
2C
2C
*5
NP
2C
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
15m
P
2C
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
15m
NP
2C
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
NP
2C
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
CAT5e/6 (x3)
CAT5e/6 (x3)
*1: Esta conexión es necesaria cuando se conecta un ampli cador PA que necesita una entrada de activación. (Hasta 24 V 0,5 A CA/CC)
*2:
Esta conexión es necesaria cuando se conecta una fuente de sonido, etc. que necesita una entrada de activación. (Hasta 24 V 0,5 A CA/CC) Conecte un temporizador
a los terminales CONTACT INPUT cuando se conecte un dispositivo de fuente de sonido externa (reproductor de CD, etc.) que no tenga función de temporizador.
*3: Esta conexión es necesaria cuando se conecta una fuente de sonido que necesita una entrada de activación.
*4: Consulte el MANUAL DE AJUSTE para obtener información sobre las conexiones y los ajustes.
*5: No instale dos unidades de alimentación en paralelo en una sola entrada. Conecte solo una unidad de alimentación a una unidad de control.
*6: No utilice una fuente de sonido externa como música de fondo. Si la música de fondo es interrumpida por otra acción durante la llamada
general de tono, la llamada general de tono no se restaurará después de que nalice la acción.
*7: Solo emite imágenes desde una estación de puerta de vídeo conectada a esta unidad.
*8: Especi caciones de salida
Método de salida Contacto de cierre seco N/O o N/C
Voltaje entre
terminales
24 V CA, 0,5 A (carga resistiva)
24 V CC, 0,5 A (carga resistiva)
Sobrecarga mínima (CA/CC):
100mV, 0,1mA
NOTAS:
No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable
con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a conectar.
Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los
manuales de instrucciones de dichos productos.
La ilustración del panel frontal de la unidad puede ser distinta de
su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.
*9: Especi caciones de entrada
Método de entrada
Contacto de cierre seco N/O o N/C (método
de detección de señal de entrada únicamente)
Tiempo de con rmación
de detección
100 ms o más
Resistencia de contacto
Durante el cierre seco N/O: Menos de 700 Ω
Durante el cierre seco N/C: Al menos 4 k Ω
Corriente de cortocircuito
de terminal
Menos de 10 mA
Voltaje entre
terminales
Menos de 5 V CC (cuando está abierto
entre
terminales)
Monitor 1,
Grabador 1
Monitor 2,
Grabador 2
Estación de
puerta (IS-DV/
IS-DVF/IS-SS)
Unidad de alimentación
(IS-PU-UL/IS-PU-S)
Estación principal
(IS-MV)
Salida de contacto
*8
(cerradura eléctrica, luz estroboscópica, etc.)
Salida PA
(50 mVrms, 600 Ω)
Ampli cador PA
Fuente de sonido externa
como por ejemplo un
reproductor de CD, etc. *6
Entrada de tono (50 mVrms, 600 Ω)
Entrada de
contacto
*9
Sensor, etc.
Unidad de control de
subestación de sala (IS-RCU)
Unidad de control
complementaria (IS-SCU)
PC para ajustar
el sistema
Subestación de
sala (IS-RS)
Unidad de control IP
(IS-IPC)
o
(no blindado)
(no blindado)
(no blindado)
(no blindado)
(no blindado)
(no blindado)
(no blindado)
Transformador
de CA
NP: No polarizado
P: Polarizado
Conector
BNC
Conector
BNC
Conector
BNC
Conector
BNC
*7 *7
12
Unidad de control complementaria
(
IS-SCU
)
Nombres de las piezas
NOTA:
La ilustración de la unidad puede ser distinta de su aspecto real.
Especi caciones
Unidad de control complementaria (IS-SCU)
Alimentación
48 V CC (suministrada desde la unidad de
alimentación)
Consumo de corriente Máx. 1,2A
Temperatura ambiente 0 - 40°C (+32 °F - +104 °F)
Canales de voz
Canales de vídeo
Sistema local: 2 canales de voz y 2 de vídeo,
1 tono
Estación(es)
principal(es)
Máx. 8
Estación(es) de puerta
de vídeo
Máx. 8
Estación(es) de puerta
de audio
Subestación(es) de
sala
Salida de vídeo
NTSC
BNC (Canal de vídeo 1,2)
Montaje
Montaje en estante (estante de 19 pulgadas,
2U) o montaje en pared
Material Placa de acero
Color Negro
Conmutador POWER
Enciende (
) o apaga ( ) la
alimentación.
Puerto 1 y puerto 2 de VIDEO OUTPUT
Puertos de la unidad de control
central (IS-CCU)
* No se permite ninguna conexión.
Terminales CONTACT OUTPUT
Terminales PA (llamada general)
OUTPUT
Puertos MASTER STATION
Puertos VIDEO/AUDIO DOOR/SUB
STATION
LED POWER (verde)
Se ilumina cuando la alimentación
está encendida.
LED STATUS (verde)
Parpadea cuando se inicializa esta unidad o se
produce un error
*
1
.
El LED se iluminará cuando esta unidad vuelva
al estado normal.
*
1
: Error de comunicación en una unidad
conectada a esta unidad, o entre esta
unidad y una unidad conectada a ella, etc.
Terminales POWER
Conmutador de ajuste
de ID (Pág.13)
13
Conexiones
M1
M2
M3
M4
M5
M6
M7
M8
D1
D2
MX1 MX3
ID
1
2
MX2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
P1 P2 P3 P4 L1 L2 L3 L4
MASTER STATION
IS-CCU
DC48V
VIDEO/AUDIO DOOR/SUB STATION
PA OUTPUT (600Ω)
VIDEO OUTPUT
CONTACT OUTPUT (AC/DC24V 0,5A)
V1 V2
CAT5e/6
300m
CAT5e/6
300m
15m
200m
CAT5e/6
150m
Coax
15m
NTSC
15m
NTSC
*1
D
C
2C
M
1MX1 1MX2 1MX3
Coax
PT
*2
φ0,8-1,2mm
(20-16 AWG)
CAT5e/6 (x3)
BNC
connector
BNC
connector
BNC
connector
BNC
connector
P
NP
2C
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
15m
NP
2C
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
NP
2C
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
*1: Esta conexión es necesaria cuando se conecta un ampli cador PA que necesita una entrada de activación. (Hasta 24 V 0,5 A CA/CC)
*2: No instale dos unidades de alimentación en paralelo en una sola entrada. Conecte solo una unidad de alimentación a una unidad de control.
*3: Ajuste del conmutador de ajuste de ID
N.º ID
Posición del
conmutador
Descripción
ID 1
ON
OFF
Póngalo en esta posición cuando la unidad esté conectada a los puertos 1MX1, 1MX2 y 1MX3 de IS-CCU.
ID 2
ON
OFF
Póngalo en esta posición cuando la unidad esté conectada a los puertos 2MX1, 2MX2 y 2MX3 de IS-CCU.
*4: Consulte “Especi caciones de salida” (Pág.11).
NOTAS:
No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a
conectar.
Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los manuales de instrucciones de dichos productos.
La ilustración del panel frontal de la unidad puede ser distinta de su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.
Estación de puerta
(IS-DV/IS-DVF/
IS-SS)
Unidad de alimentación
(IS-PU-UL/IS-PU-S)
Estación principal
(IS-MV)
Unidad de control central
(IS-CCU)
Subestación de
sala (IS-RS)
Conmutador de
ajuste de ID
*3
Salida de contacto *4
(cerradura eléctrica, luz estroboscópica, etc.)
Monitor 1,
Grabador 1
Monitor 2,
Grabador 2
o
(no blindado)
(no blindado)
(no blindado)
(no blindado)
Transformador
de CA
Salida PA
(50 mVrms, 600 Ω)
Ampli cador PA
NP: No polarizado
P: Polarizado
Conector
BNC
Conector
BNC
Conector
BNC
Conector
BNC
14
Unidad de control de subestación de sala
(
IS-RCU
)
Nombres de las piezas
NOTA:
La ilustración de la unidad puede ser distinta de su aspecto real.
Especi caciones
Unidad de control de subestación de sala (IS-RCU)
Alimentación
48 V CC (suministrada desde la unidad de
alimentación)
Consumo de corriente Máx. 1,8A
Temperatura ambiente 0 - 40°C (+32 °F - +104 °F)
Canales de voz Sistema local: 2 canales de voz, 1 tono
Estación(es) de puerta
de audio
Subestación(es) de
sala
Máx. 30
Montaje
Montaje en estante (estante de 19 pulgadas,
2U) o montaje en pared
Material Placa de acero
Color Negro
Terminales CONTACT OUTPUT
Terminales PA (llamada general)
OUTPUT
Puertos AUDIO DOOR/SUB STATION
Unidad de control central
(IS-CCU) / Puertos de la
unidad de control IP (IS-IPC)
Conmutador de ajuste
de ID (Pág.15)
Terminales POWER
LED STATUS (verde)
Parpadea cuando se inicializa esta unidad o se
produce un error
*
1
.
El LED se iluminará cuando esta unidad vuelva
al estado normal.
*
1
: Error de comunicación en una unidad
conectada a esta unidad, o entre esta unidad
y una unidad conectada a ella, etc.
Conmutador POWER
Enciende (
) o apaga ( ) la
alimentación.
LED POWER (verde)
Se ilumina cuando la alimentación
está encendida.
15
Conexiones
C1
C2
CX1/IP1
ID
1
2
3
4
CX2/IP2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
C12
C13
C14
C15
C16
C17
C18
C19
C20
C21
C22
C23
C24
C25
C26
C27
C28
C29
C30
P1 P2 P3 P4 L1 L2 L3 L4
IS-CCU/
IS-IPC
DC48V
AUDIO DOOR/SUB STATION
PA OUTPUT (600Ω)
CONTACT OUTPUT (AC/DC24V 0.5A)
CAT5e/6
300m
15m
200m
CAT5e/6
150m
*1
C
D
1CX1 1CX2
PT
*2
10m
IP1 IP2
CAT5e/6 (x2)
CAT5e/6 (x2)
φ0,8-1,2mm
(20-16 AWG)
2C
P
NP
2C
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
NP
2C
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
NP
2C
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
15m
*1: Esta conexión es necesaria cuando se conecta un ampli cador PA que necesita una entrada de activación. (Hasta 24 V 0,5 A CA/CC)
*2: No instale dos unidades de alimentación en paralelo en una sola entrada. Conecte solo una unidad de alimentación a una unidad de control.
*3: Ajuste del conmutador de ajuste de ID
N.º ID
Posición del conmutador
Descripción
ID 1
ON
OFF
Póngalo en esta posición cuando esta unidad esté conectada a los puertos 1CX1 y 1CX2 de IS-CCU.
Póngalo en esta posición cuando esta unidad esté conectada a IS-IPC.
ID 2
ON
OFF
Póngalo en esta posición cuando esta unidad esté conectada a los puertos 2CX1 y 2CX2 de IS-CCU.
ID 3
ON
OFF
Póngalo en esta posición cuando esta unidad esté conectada a los puertos 3CX1 y 3CX2 de IS-CCU.
ID 4
ON
OFF
Póngalo en esta posición cuando esta unidad esté conectada a los puertos 4CX1 y 4CX2 de IS-CCU.
*4: Consulte “Especi caciones de salida” (Pág.11).
NOTAS:
No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a
conectar.
Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los manuales de instrucciones de dichos productos.
La ilustración del panel frontal de la unidad puede ser distinta de su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.
Estación de puerta de
audio (IS-SS)
Unidad de alimentación
(IS-PU-UL/IS-PU-S)
Unidad de control central
(IS-CCU)
Unidad de control IP
(IS-IPC)
Subestación de
sala (IS-RS)
Salida de contacto
*4
(cerradura eléctrica, luz estroboscópica, etc.)
o
o
(no blindado)
(no blindado)
(no blindado)
(no blindado)
Conmutador de
ajuste de ID
*3
Transformador
de CA
Salida PA
(50 mVrms, 600 Ω)
Ampli cador PA
NP: No polarizado
P: Polarizado
16
Unidad de control IP
(
IS-IPC
)
IP
Esta unidad es necesaria para conectar un sistema local a un sistema estándar (IP).
Nombres de las piezas
NOTA:
La ilustración de la unidad puede ser distinta de su aspecto real.
Especi caciones
Unidad de control IP (IS-IPC)
Alimentación
48 V CC (suministrada desde la unidad de
alimentación)
Consumo de corriente Máx. 105mA
Temperatura ambiente 0 - 40°C (+32 °F - +104 °F)
Canales de voz
Canales de vídeo, otros
canales
2 canales de voz y 2 canales de vídeo
limitado, 1 tono y 1 teléfono (solo
Norteamérica)
Unidad de control
central
Máx. 1
Unidad de control de
subestación de sala
LAN Ethernet (10 BASE-T, 100 BASE-TX)
Montaje
Montaje en estante (estante de 19 pulgadas,
2U) o montaje en pared
Material Placa de acero
Color Negro
Conmutador POWER
Enciende (
) o apaga ( ) la
alimentación.
Terminales POWER
Puerto LAN
Puerto CO (Teléfono)
LED Link/ACT (verde)
Funciona cuando esta unidad está conectada a una
LAN.
LED POWER (verde)
Se ilumina cuando la alimentación
está encendida.
LED STATUS (verde)
Parpadea cuando se inicializa esta unidad o se
produce un error
*
1
.
El LED se iluminará cuando esta unidad vuelva
al estado normal.
*
1
: Error de comunicación en una unidad
conectada a esta unidad, o entre esta
unidad y una unidad conectada a ella, etc.
Unidad de control central (IS-CCU) /
Puertos de la unidad de control de
subestación de sala (IS-RCU)
17
Conexiones
IP1 IP2 IP3
LAN
IS-RCU
IS-CCU
DC48V
ETHERNET
CO
TELEPHONE
10m
10m
15m
2C
IP1 IP2 IP3
φ0,8-1,2mm
(20-16 AWG)
IP1 IP2 IP3
IS-RCU
IS-CCU
CAT5e/6 (x3)
10BASE-T
100BASE-TX
100m
CX1/IP1 CX2/IP2
CAT5e/6 (x2)
P
*3
*1: Cuando conecte una unidad de control central (IS-CCU) a esta unidad, conéctela a los puertos IP1, IP2 e IP3.
*2: Cuando conecte una unidad de control de subestación de sala (IS-RCU) a esta unidad, conéctela a los puertos IP1 e IP2.
*3: No instale dos unidades de alimentación en paralelo en una sola entrada. Conecte solo una unidad de alimentación a una unidad de control.
NOTAS:
No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a
conectar.
Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los manuales de instrucciones de dichos productos.
La ilustración del panel frontal de la unidad puede ser distinta de su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.
Unidad de alimentación
(IS-PU-UL/IS-PU-S)
Unidad de control central
(IS-CCU) *1
Unidad de control de subesta-
ción de sala (IS-RCU) *2
PBX / Teléfono
(Solo Norteamérica)
Conmutador
(concentrador)
o
(no blindado)
(no blindado)
P: Polarizado
18
Estación principal de monitor en color (IS-MV)
Si desea información sobre los nombres de las piezas y sus funciones, consulte el MANUAL DE FUNCIONAMIENTO.
*
Accesorios
Soporte de montaje × 1 Tarjeta de nombre × 1
Soporte de escritorio × 1 Tornillo (15 mm, para montaje en pared) × 4
Brida × 1 Tornillo (25 mm, para caja múltiple) × 4
Placa de nombre × 1 Tornillo (10 mm, para soporte de escritorio) × 4
Papel China RoHS × 1
Montaje
Montaje en una pared
<Cableado trasero>
<Cableado super cial>
Soporte de montaje
(incluido con la unidad a la entrega)
Soporte de montaje
(incluido con la unidad a la entrega)
Caja múltiple triple
La unidad
Tornillo (para caja múltiple) × 4
(incluidos)
Cables opcionales
Cable de CAT5e/6
83,5mm
92mm
NOTA:
También se puede utilizar una
caja múltiple simple para el
cableado. Cuando utilice una
caja múltiple simple, sujete el
soporte de montaje a la pared
directamente utilizando los
orifi cios para tornillos de la caja
múltiple triple.
Tornillo (para montaje en pared) × 4 (incluidos)
La unidad
Sujete el soporte de
1
montaje a la pared.
Conecte el cable de CAT5e/6 y
2
los cables opcionales a la unidad.
Coloque la unidad sobre
3
el soporte de montaje.
Conecte el cable de CAT5e/6 y los cables
opcionales a la unidad y diríjalos como se muestra.
Escribir los nombres en las
tarjetas de nombre
1
Extraiga la placa de nombre transparente
empujando el lado superior o inferior de la
placa.
*
Extraiga la tarjeta de nombre si es
necesario.
2
Escriba los nombres en el espacio en
blanco de la tarjeta de nombre.
3
Vuelva a colocar la placa de nombre.
*
1
:
La placa de nombre y la tarjeta de
nombre se entregan con la unidad.
Tarjeta de nombre × 1 (incluida*
1
)
Placa de nombre × 1 (incluida*
1
)
19
Montaje en un soporte de escritorio
30r
45r
60r
Conexiones
M
V
V
A
A
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
M1
M4
CAT5e/6
Coax
2C
M1
M8
CAT5e/6
P
NP
NTSC
NOTAS:
No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a
conectar.
Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los manuales de instrucciones de dichos productos.
La ilustración del panel frontal de la unidad es distinta de su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.
NOTAS:
Coloque los tornillos en los orifi cios para la caja múltiple triple del soporte
de montaje para que ambos lados del soporte de montaje estén en contacto
con el soporte de escritorio.
Si es necesario, sujete el cable de CAT5e/6 con la brida (incluida).
La unidad
Tornillo (para soporte de
escritorio) × 4 (incluidos)
Soporte de escritorio
(incluido)
Instale el soporte de
1
escritorio.
Instale el soporte de escritorio *
sobre una super cie nivelada
para que esté estabilizado.
Fije el soporte de escritorio en
su posición si es necesario.
El soporte de escritorio puede *
ajustarse en 3 ángulos distintos.
Ponga la pata en la ranura de
la base que corresponda al
ángulo deseado.
Sujete el soporte de
2
montaje al soporte de
escritorio.
Conecte el cable de CAT5e/6 y
3
los cables opcionales a la unidad.
Coloque la unidad sobre
4
el soporte de montaje.
Pata
Base
Unidad de control central
(IS-CCU)
Salida de vídeo
Monitor, etc.
Salida de audio
(50 mVrms, 600 Ω)
Grabador, etc.
Unidad de control
complementaria (IS-SCU)
o
(no blindado)
(Seleccione un
puerto.)
(Seleccione un
puerto.)
(no blindado)
Soporte de montaje
(incluido con la
unidad a la entrega)
Cables
opcionales
Cable de CAT5e/6
NP: No polarizado
P: Polarizado
15m
10m
300m
300m
20
Estación de puerta de vídeo antivandálica (IS-DV, IS-DVF),
Estación de puerta de audio antivandálica (IS-SS)
Accesorios
Tornillo (para montaje en pared) × 4 (solo IS-DV) Destornillador especial × 1
Anclaje × 4 (solo IS-DV) Caja trasera × 1 (solo IS-DVF e IS-SS)
Placa de nombre transparente × 2 (solo IS-DV e IS-DVF) Papel China RoHS × 1
Tornillo especial × 4 (solo IS-DVF e IS-SS)
Ubicaciones de montaje (IS-DV e IS-DVF)
No instale esta unidad en ninguna de las siguientes ubicaciones en las que la iluminación o el entorno puedan afectar a la
visualización en el monitor de vídeo debido a las características de la cámara de la estación de puerta.
a
Ubicaciones expuestas
a la luz solar directa
b
Hay una pared blanca detrás de
la persona que llama
c
Otras ubicaciones expuestas a condiciones
de iluminación intensa o retroiluminación
Posiciones de montaje y área de visualización de imágenes de la estación de puerta de vídeo (IS-DV e IS-DVF)
Imagen Wide
La cámara muestra un ángulo de visualización de
aprox. 170° con un radio de 500 mm.
(El rango de visualización es un cálculo
aproximado y puede variar en función del entorno
de instalación.)
Arriba/Abajo
Posición de montaje
1.500 mm
Posición de montaje
1.300 mm
Izquierda/Derecha
Centro de la
unidad
Aprox. 1.050 mm
Aprox. 2.050 mm
Aprox. 1.000 mm
1.500 mm
500 mm
500 mm
Aprox. 170°
Aprox. 1.050 mm
Aprox. 1.850 mm
Aprox. 800 mm
Centro de la
unidad
1.300 mm
500 mm
Arriba/Abajo
Izquierda/Derecha
Zoom <Arriba>
Centro de la
unidad
Aprox. 2.300 mm
Aprox. 850 mm
Aprox. 1.450 mm
500 mm
1.500 mm
Zoom <Abajo>
Aprox. 750 mm
Aprox. 1.600 mm
Aprox. 850 mm
500 mm
Centro de la
unidad
1.500 mm
Zoom <Derecha>
500 mm
Aprox. 100 mm
Aprox. 1.300 mm
Zoom <Centro>
500 mm
Aprox. 900 mm
Zoom <Izquierda>
500 mm
Aprox. 1.300 mm
Aprox. 100 mm
Imagen Wide
Imagen Zoom
La posición de zoom se puede cambiar.
(Consulte el MANUAL DE FUNCIONAMIENTO.)
El ajuste de fábrica es "Centro" para el modo Zoom.
Aprox.
1.050 mm
Aprox. 700 mm
Aprox. 900 mm
Los objetos parecen
más pequeños debido
a la mayor distorsión
en las secciones
circundantes en
comparación con la
zona central, pero
se visualiza un área
más grande. El rango
de visualización
es una estimación
aproximada y
puede variar según
el entorno de
instalación.
Imagen zoom (cuando la posición de montaje es 1.500 mm)
Zoom <Centro>
1.500 mm
Aprox. 1.900 mm
Aprox. 700 mm
Aprox. 1.200 mm
Centro de la
unidad
500 mm
21
Montaje
IS-DV (montaje en super cie)
ABCDEFG
IS-DVF (montaje empotrado), IS-SS (montaje empotrado)
ej.) IS-DVF
Destornillador
especial
(incluido)
A ojar
Apretar
Panel frontal
antivandálica
81 mm
194 mm
Ori cios de salida de agua
No bloquee los ori cios.
Ø 6 mm
35 mm
Anclaje x 4
(incluidos)
Ori cio de montaje
de tornillo x 4
A la abertura de inserción
A la
abertura
de
inserción
NOTA
Deje espacio para enroscar un tornillo.
1
Despegue los sellos de protección de la placa (ambos
lados).
2
Escriba el nombre en la placa de nombre transparente.
Deje 25 mm de espacio en blanco en el extremo
derecho para permitir la inserción.
3
Inserte la placa de nombre transparente con el nombre
escrito en la abertura de inserción especi cada
(indicada con
en el diagrama).
2 mm
25 mm
Altura de montaje
GL=1.500 mm
Apretar
Tornillo especial x 4
(incluidos)
Panel frontal antivandálica con la unidad montada
Caja trasera empotrada (incluida)
Nombre de placa transparente
45 mm
120 mm
235 mm
90 mm
25 mm
25 mm
Centro de la unidad
Centro de
la unidad
La unidad
Tornillo (para montaje en pared)
× 4 (incluidos)
A oje el
1
tornillo con el
destornillador
especial y retire
el panel frontal.
Inserte la placa de nombre
2
transparente. (IS-DV e IS-DVF)
Abra la cubierta de terminales y
3
conecte el cable de CAT5e/6 y los
cables opcionales a la unidad.
Sujete la unidad a la
4
super cie de montaje.
Utilice anclajes para madera o tacos
*
para hormigón según sea necesario.
Coloque el panel frontal en la unidad colgando
5
las 2 partes superiores en la unidad.
Apriete el tornillo con la parte inferior del
*
panel frontal presionada contra la pared.
Altura de montaje (centro de la caja)
GL=1.500 mm
A ojar
Destornillador especial
(incluido)
Instale la caja trasera en la pared y a
1
continuación conecte el cable de CAT5e/6
y los cables opcionales en la unidad con
la cubierta de terminales abierta.
Inserte la placa de nombre transparente. (solo IS-DVF)
2
Consulte la información detallada indicada anteriormente.
*
Sujete el panel frontal a la caja
3
trasera con los tornillos especiales.
Cables opcionales
Cable de
CAT5e/6
22
Conexiones (IS-DV e IS-DVF)
D
NO
COM
NC
PT
300m
D1
D4
CAT5e/6
300m
D1
D8
CAT5e/6
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
10m
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
10m
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
10m
*1: Especi caciones de salida
Método de salida Contacto de cierre seco N/O o N/C
Voltaje entre
terminales
24 V CA, 0,5 A (carga resistiva)
24 V CC, 0,5 A (carga resistiva)
Sobrecarga mínima (CA/CC):
100mV, 0,1mA
NOTAS:
No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a
conectar.
Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los manuales de instrucciones de dichos productos.
La ilustración del panel frontal de la unidad es distinta de su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.
Unidad de control central
(IS-CCU)
Unidad de control
complementaria (IS-SCU)
Transformador de CA
o
Los terminales están en el interior de
*
la cubierta de terminales. Después de
realizar la conexión, dirija los cables
a través de las guías de cableado y a
continuación cierre la cubierta.
Dirija el cable de CAT5e/6 y los cables
*
opcionales a través de la entrada.
Cuando cierre la cubierta de
*
terminales, debe oírse un clic.
Cerradura eléctrica
*1
(no blindado)
(no blindado)
(Seleccione un
puerto.)
(Seleccione un
puerto.)
Cubierta de terminales
Entrada
Cable de CAT5e/6
Cables
opcionales
Conecte la cerradura eléctrica
*
según sus especi caciones.
23
Conexiones (IS-SS)
D
NC
COM
NO
PT
300m
D1
D4
CAT5e/6
300m
D1
D8
CAT5e/6
300m
C1
C30
CAT5e/6
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
10m
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
10m
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
10m
*1: Especi caciones de salida
Método de salida Contacto de cierre seco N/O o N/C
Voltaje entre
terminales
24 V CA, 0,5 A (carga resistiva)
24 V CC, 0,5 A (carga resistiva)
Sobrecarga mínima (CA/CC):
100mV, 0,1mA
NOTAS:
No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a
conectar.
Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los manuales de instrucciones de dichos productos.
La ilustración del panel frontal de la unidad es distinta de su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.
Cubierta de terminales
Cable de CAT5e/6
Unidad de control central
(IS-CCU)
Unidad de control de
subestación de sala (IS-RCU)
Unidad de control
complementaria (IS-SCU)
Transformador de CA
o
o
Los terminales están en el interior de
*
la cubierta de terminales. Después de
realizar la conexión, dirija los cables
a través de las guías de cableado y a
continuación cierre la cubierta.
Dirija el cable de CAT5e/6 y los cables
*
opcionales a través de la entrada.
Cuando cierre la cubierta de
*
terminales, debe oírse un clic.
Cerradura eléctrica
*1
(no blindado)
(no blindado)
(no blindado)
(Seleccione un
puerto.)
(Seleccione un
puerto.)
(Seleccione un
puerto.)
Conecte la cerradura
*
eléctrica según sus
especi caciones.
Entrada
Cables
opcionales
24
Subestación de sala (IS-RS)
Accesorios
Soporte de montaje × 1 Tornillo (para caja múltiple) × 2
Tornillo (para montaje en pared) × 2 Papel China RoHS × 1
Brida × 1
Montaje
<Cableado trasero>
<Cableado super cial>
Cuando no se monta una caja múltiple, el cable y los hilos se pueden dirigir a la parte superior de la unidad. Corte una entrada de
cable en la parte superior de la unidad para permitir el paso del cableado al interior de la unidad.
Soporte de montaje (se entrega con la unidad)
83,5 mm
Entrada de cable
La unidad
Tornillo (para caja múltiple) × 2 (incluidos)
Tornillo (para montaje en pared) × 2 (incluidos)
Caja múltiple simple
Sujete el soporte de
1
montaje a la pared.
Conecte el cable de CAT5e/6 y los
2
cables opcionales a la unidad.
Coloque la unidad
3
sobre el soporte de
montaje.
Cables opcionales
Cable de CAT5e/6
Soporte de montaje
(incluido con la unidad a la entrega)
La unidad
25
Conexiones
C
SP
SP
S
SE
NO
COM
PAGING
CONTACT
IN
CONTACT
OUT
150m
D1
D4
CAT5e/6
150m
D1
D8
CAT5e/6
150m
C1
C30
CAT5e/6
2C
2C
P
NP
2C
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
15m
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
15m
φ0,65-1,2mm
(22-16 AWG)
15m
*1: Especi caciones de salida
Método de salida Contacto de cierre seco N/O
Voltaje entre
terminales
24 V CA, 0,5 A (carga resistiva)
24 V CC, 0,5 A (carga resistiva)
Sobrecarga mínima (CA/CC):
100mV, 0,1mA
*2: Especi caciones de entrada
Método de entrada
Contacto de cierre seco N/O o N/C (método
de detección de señal de entrada únicamente)
Tiempo de con rmación
de detección
100 ms o más
Resistencia de contacto
Durante el cierre seco N/O: Menos de 700 Ω
Durante el cierre seco N/C: Al menos 4 k Ω
Corriente de cortocircuito
de terminal
Menos de 10 mA
Voltaje entre
terminales
Menos de 5 V CC (cuando está abierto
entre terminales)
NOTAS:
No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a
conectar.
Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los manuales de instrucciones de dichos productos.
La ilustración del panel frontal de la unidad es distinta de su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.
Unidad de control central
(IS-CCU)
Altavoz externo
(más de 8 Ω 3 W)
Unidad de control
complementaria (IS-SCU)
Unidad de control de
subestación de sala (IS-RCU)
o
o
Entrada de
contacto
*2
(Sensor, etc.)
Salida de contacto
*1
(cerradura eléctrica, luz
estroboscópica, etc.)
(Seleccione un
puerto.)
(Seleccione un
puerto.)
(Seleccione un
puerto.)
(no blindado)
(no blindado)
(no blindado)
NP: No polarizado
P: Polarizado
26
Unidad de alimentación (IS-PU-UL e IS-PU-S)
Accesorios
Cable de CA × 1 (incluido en la caja de esta unidad de alimentación)
Hoja de precauciones e instrucciones de montaje (papel) × 1
Papel China RoHS × 1 (solo IS-PU-S)
Montaje
Requisitos de cable de CA
Tipo: Debe cumplir los requisitos establecidos por la organización de aprobación/certi cación de seguridad del país
correspondiente.
Emplee un tipo de enchufe y valores nominales adecuados a la salida de CA que se va a utilizar.
Nombre
de modelo
Con guración del
enchufe
Uso
Voltaje nominal y
corriente nominal
IS-PU-UL
Norteamericano 125V, 10A
IS-PU-S
Europeo universal 250V, 6A
Se pueden montar hasta 3 unidades *
de alimentación en el estante.
Unidad de alimentación
(IS-PU-UL, IS-PU-S)
Cable de CA
(aprox.1,8 m)
Entrada de cable de CA
Estante para la unidad de alimentación (IS-RACK)
El IS-RACK está disponible. Consulte con un distribuidor *
autorizado de Aiphone si desea más detalles.
Terminales de salida de CC
Conecte los cables de alimentación.
1
Enchufe el cable de CA con rmeza.
2
La unidad de alimentación no se puede montar en una pared directamente.
Utilizando el IS-RACK (se vende por separado), la unidad de alimentación puede instalarse en el estante de 19 pulgadas o
montarse en una pared.
27
DATOS TÉCNICOS Y PRECAUCIONES
Datos técnicos
Temperatura de funcionamiento:
Unidad de control (IS-CCU, IS-SCU, IS-RCU, IS-IPC),
Estación principal (IS-MV), Subestación de sala (IS-RS),
Unidad de alimentación (IS-PU-UL, IS-PU-S)
0 - 40°C (+32 °F - +104 °F)
Estación de puerta (IS-DV, IS-DVF, IS-SS) -10 - 60°C (+14 °F - +140 °F)
Dimensiones:
Unidad de control (IS-CCU, IS-SCU, IS-RCU, IS-IPC) 425 (An) x 88 (Al) x 280 (Pr) mm
Estación principal de monitor en color (IS-MV) 250 (An) x 189 (Al) x 59 (Pr) mm
Estación de puerta de vídeo antivandálica (IS-DV) 105 (An) x 215 (Al) x 32 (Pr) mm
Estación de puerta de vídeo
antivandálica (IS-DVF)
IS-DVF 150 (An) x 265 (Al) x 38 (Pr) mm
Caja trasera empotrada 120 (An) x 235 (Al) x 45 (Pr) mm
Estación de puerta de audio
antivandálica (IS-SS)
IS-SS 150 (An) x 265 (Al) x 32 (Pr) mm
Caja trasera empotrada 120 (An) x 235 (Al) x 45 (Pr) mm
Subestación de sala (IS-RS) 116,5 (An) x 199 (Al) x 64 (Pr) mm
Unidad de alimentación (IS-PU-UL, IS-PU-S) 130 (An) x 265 (Al) x 83 (Pr) mm
Peso:
Unidad de control(IS-CCU, IS-SCU, IS-RCU) Aprox. 4,0 kg
Unidad de control IP (IS-IPC) Aprox. 3,6 kg
Estación principal de monitor en color (IS-MV) Aprox. 820 g
Estación de puerta de vídeo antivandálica (IS-DV) Aprox. 520 g
Estación de puerta de vídeo
antivandálica (IS-DVF)
IS-DVF Aprox. 810 g
Caja trasera empotrada Aprox. 600 g
Estación de puerta de audio
antivandálica (IS-SS)
IS-SS Aprox. 820 g
Caja trasera empotrada Aprox. 600 g
Subestación de sala (IS-RS) Aprox. 530 g
Unidad de alimentación (IS-PU-UL, IS-PU-S) Aprox. 1,5 kg
Precauciones técnicas
Limpieza: Limpie las unidades con un paño suave humedecido con un producto de limpieza doméstica neutro. No utilice un
producto de limpieza ni un paño que sean abrasivos.
AIPHONE CO., LTD., NAGOYA, JAPAN
AIPHONE CORPORATION, BELLEVUE, WA, USA
AIPHONE S.A.S., LISSES-EVRY, FRANCE
http://www.aiphone.net/
GARANTÍA
Aiphone garantiza que sus productos están libres de defectos de material y mano de obra, en uso y mantención normal, por un
período de dos años despues de la entrega nal al último usuario y reparará sin costo, o reemplazará sin cargo, si llegara a resultar
defectuoso, mediante una inspección que determine que efectivamente está con defecto y en garantía. Aiphone se reserva para
sí la facultad única de tomar la decisión nal sobre si existe una falla en materiales y/o mano de obra, y si acaso el producto está
o no cubierto dentro de la garantía. Esta garantía no se aplicará a ningún producto Aiphone que haya sido sometido a maltrato,
negligencia, accidente, sobrecarga de energía o usado de manera diferente a las instrucciones proporcionadas, o bien a unidades
las cuales hayan sido arregladas o alteradas fuera de fábrica. Esta garantía no ampara baterías o el deterioro causado por baterías
usadas en conjunto con el producto. La garantía cubre solo las reparaciones efectuadas en el mesón de trabajo y cualquier
reparación debe ser efectuada en el taller o lugar designado por escrito por Aiphone. Aiphone no se responsabilizará por costos
incurridos en cualquier llamada de servicio al sitio mismo en que se presente el defecto. Aiphone no indemnizará por ninguna pérdida
o daño en que se incurra debido a la avería o falla de sus productos durante su uso, ni por ningún inconveniente o pérdida que se
produzca como consecuencia.
El área del objeto
es la UE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Aiphone IS-MV Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario