Acer AL1917W Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

El Acer AL1917W es un monitor LCD de alto rendimiento con una resolución nativa de 1280 x 1024 píxeles, una relación de aspecto de 5:4 y un tiempo de respuesta de 5 ms. Cuenta con una variedad de entradas de vídeo, incluyendo VGA y DVI-D, lo que lo hace compatible con una amplia gama de dispositivos. Además, tiene un diseño ergonómico que permite ajustar la altura, la inclinación y el giro del monitor para una máxima comodidad. El Acer AL1917W es una excelente opción para usuarios que buscan un monitor asequible y de alta calidad para su ordenador de sobremesa o portátil.

El Acer AL1917W es un monitor LCD de alto rendimiento con una resolución nativa de 1280 x 1024 píxeles, una relación de aspecto de 5:4 y un tiempo de respuesta de 5 ms. Cuenta con una variedad de entradas de vídeo, incluyendo VGA y DVI-D, lo que lo hace compatible con una amplia gama de dispositivos. Además, tiene un diseño ergonómico que permite ajustar la altura, la inclinación y el giro del monitor para una máxima comodidad. El Acer AL1917W es una excelente opción para usuarios que buscan un monitor asequible y de alta calidad para su ordenador de sobremesa o portátil.

Índice
Nota sobre TCO03......................................................................................................................................................
Advertencia Declaratoria de la FCC...........................................................................................................................
Aviso de la DOC Canadiense.....................................................................................................................................
Contenido del paquete................................................................................................................................................
Instrucciones de instalación.......................................................................................................................................
Ensamblado del Monitor...................................................................................................................................
Desensamblado del Monitor..............................................................................................................................
Ajuste del Ángulo de Visión.............................................................................................................................
Conexión de los Dispositivos............................................................................................................................
Conexión de la Energía.....................................................................................................................................
Ajuste de la configuración de despliegue..................................................................................................................
Opciones de OSD.......................................................................................................................................................
Menú OSD.......................................................................................................................................................
Brillantez y Contraste...............................................................................................................................
Compensación........................................................................................................................................
Posición..................................................................................................................................................
Temperatura de color.............................................................................................................................
Idioma....................................................................................................................................................
Posición de OSD....................................................................................................................................
Configuración automática......................................................................................................................
Información............................................................................................................................................
Restablecer.............................................................................................................................................
Especificaciones General ..........................................................................................................................................
Información Técnica...................................................................................................................................................
Asignación de pines conectores.......................................................................................................................
Tabla de sincronizaciones estándares...............................................................................................................
Solución de Problemas......................................................................................................................................
1
2
3
4
4
4
4
4
4
5
5
5
6
6
6
6
6
7
7
7
7
7
8
8
9
10
11
¡Enhorabuena!
La pantalla que acaba de adquirir lleva la etiqueta TCO’03.
Esto significa que la pantalla se ha diseñado, fabricado y
probado siguiendo algunas de las normas
medioambientales y de calidad más estrictas
internacionalmente. Además, esta pantalla es un producto
de alto rendimiento, diseñada pensando en el usuario y
en minimizar el impacto sobre el medioambiente.
Algunos datos de los requisitos de la pantalla TCO’03:
Ergonomía
Buena calidad de imagen y ergonomía visual para mejorar el entorno de trabajo del
usuario y disminuir los problemas visuales o de contracturas. Entre los parámetros
importantes se encuentran la luminancia, el contraste, la resolución, la reflectancia, el
procesamiento del color y la estabilidad de la imagen.
Energía
Modo de ahorro de energía después de un cierto tiempo, beneficioso para el usuario y para
el medioambiente
Seguridad eléctrica
Emisiones
Campos electromagnéticos
Emisiones de ruido
Ecología
El producto se debe preparar para ser reciclado. El fabricante debe tener un sistema
certificado de gestión medioambiental como EMAS o ISO 14 001
Limitaciones de
polímeros o retardantes de llamas con componentes de cloro o bromo
metales pesados como cadmio, mercurio o plomo.
Los requisitos incluidos en esta etiqueta han sido desarrollados por TCO Development en
colaboración con científicos, expertos, usuarios y fabricantes a nivel internacional. Desde el final
de la década de los 80, TCO ha desempeñado una labor fundamental para facilitar cada vez
más la fabricación de equipos informáticos. Nuestro sistema de etiquetado se puso en marcha
en las primeras pantallas en el año 1992, y actualmente lo solicitan los usuarios y fabricantes de
equipos informáticos de todo el mundo.
Para obtener más información, visite
www.tcodevelopment.com
1
Información de reciclado de equipos informáticos
Información de reciclado de equipos informáticos:
Acer está comprometido con la protección del medioambiente y considera que
el reciclado, entendido como el acto de desechar, de los equipos usados
representa una de las prioridades más importantes de la compañía
con el fin de minimizar los daños en el medioambiente.
En Acer somos conscientes de las fuerzas medioambientales que imperan
en nuestro negocio y nos esforzamos por identificar y proporcionar
productos con el mejor rendimiento para reducir el impacto
medioambiental de los mismos.
Para obtener más información y ayuda sobre el reciclado, visite las siguientes páginas Web:
Internacional:
http://global.acer.com/about/sustainability.htm
Visite www.global.acer.com para obtener más información sobre otros productos de
Acer y consultar sus características y ventajas.
Reciclado de lámparas
LA(S) LÁMPARA(S) QUE SE ENCUENTRAN DENTRO DE ESTE PRODUCTO CONTIENEN MERCURIO
Y SE DEBEN RECICLAR O DESECHAR SEGÚN LAS LEYES LOCALES, PROVINCIALES O
NACIONALES. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, PÓNGASE EN CONTACTO CON LA ALIANZA DE
INDUSTRIAS ELECTRÓNICAS EN WWW.EIAE.ORG
. PARA OBTENER INFORMACIÓN ESPECÍFICA
SOBRE EL RECICLADO DE LÁMPARAS, VISITE WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Directiva sobre el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)
No tire este dispositivo electrónico al cubo de basura de su domicilio cuando se deshaga
de él. Recíclelo para reducir la contaminación y asegurar la máxima protección del
medioambiente. Para obtener más información acerca de la colección del WEEE, visite
nuestra página Web www.acer.com sobre medioambiente.
2
- Incremente la separaci ó n entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte al proveedor o a un té cnico de radio/ TV para que le proporcione ayuda.
Cualquier cambio o modificaciones no aprobadas expresamente por los fabricantes puede cancelar la autorización del
usuario de operar este equipo.
NOTA
Se requiere de un cable de señal de tipo blindado para cumplir con los límites de emisiones de la FCC y también para
prevenir la interferencia con la recepción de radio y televisión. Es esencial que sólo se utilice el cable de señal
proporcionado.
Aviso de la DOC Canadiense
Este aparato digital de Clase B cumple todos los requerimientos de los Reglamentos
Canadiense de Equipo que Causa Interferencia.
Cet appareil numérique de la classe B repecte toutes les exigences du Règlement sur le
materiel brouilleur du Canada.
Prefacio
Este manual está diseñado para ayudar a los usuarios a configurar y usar el Monitor de LCD. La información en este
documento se ha revisado cuidadosamente para verificar su precisión; sin embargo, no se proporciona ninguna garantía
sobre lo correcto de su contenido. La información en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso. Este
documento contiene información registrada del propietario protegida por derechos de autor. Derechos reservados. Ninguna
parte de este manual se puede reproducir mediante ningún medio mecánico, electrónico o de otro tipo, sin la autorización
previa por escrito del fabricante.
Instrucciones de Seguridad Importantes
Por favor lea las siguientes instrucciones cuidadosamente. Este manual se debe conservar para uso futuro.
1. Para limpiar la pantalla del Monitor de LCD;
-- Apague el Monitor de LCD y desconecte el cable de alimentación de CA.
-- Rocíe una solución limpiadora no - solvente en un paño y limpie la pantalla
suavemente.
2. No coloque el Monitor de LCD cerca de una ventana. Exponer el monitor a lluvia,
humedad o luz solar puede dañarlo severamente.
3. No aplique presión en la pantalla de LCD. El exceso de presión puede causar un
daño permanente a la pantalla
.
4. No retire la tapa ni intente dar servicio a esta unidad usted mismo.
El servicio de cualquier naturaleza debe ser realizado por un técnico autorizado.
5.
Utilice el monitor LCD en una habitación a una temperatura ambiente entre 5ºC-40ºC (
41ºF – 104ºF).
Si utiliza el monitor fuera de este intervalo de temperatura, se pueden producir daños
perman
entes.
6. Si ocurre cualquiera de lo siguiente, desconecte inmediatamente su monitor y llame a
un técnico autorizado.
* El cable de señal de la PC al Monitor se rompe o daña.
* Se derrama líquido sobre el Monitor de LCD o el monitor se ha expuesto a lluvia.
* Se daña el Monitor de LCD o su caja.
3
Contenido del
Ensamblado del monitor
1. Coloque el monitor en la parte superior de la base.
2. Ensamble la base al cuello del monitor a lo largo de la pista.
Desensambladol monito
Importante
Primero designe una superficie limpia y plana para colocar el monitor después de removerlo de la base. Coloque un paño
seco y limpio bajo el monitor para protegerlo adicionalmente. Jale el monitor ligeramente hacia arriba y hacia afuera de la
base.
Ajuste del Ángulo de Visión
El ángulo de visión del monitor tiene un rango de 5° hacia adelante a 15° hacia atrás.
Precaución:
No fuerce el Monitor de LCD más allá de sus valores máximos de ángulo de visión que se indican arriba.Intentar esto
dañará el Monitor y la base del Monitor.
4
Monitor de LCD Cable de Alimentación Cable de Audio
Manual del usuario (CD) Guía de configuración rápida
Cable de VGA
Instrucciones de instalación
Cabel de DVI (option)
Conexión de los Dispositivos
Por favor desconecte la alimentación de la computadora yel
monitor antes de llevar a cabo la conexión.
(1)
(3)
Cable de
Alimentación
Cable de VGA
Conecte el monitor al cable de alimentación que después se debe insertar en
un tomacorrientes conectado correctamente a tierra.
Conecte el cable de señal a la clavija de salida de VGA de la tarjeta gráfica en la
computadora. Entonces ajuste los tornillos de apriete manual en el conector.
ADVERTENCIA: La clavija del pin D-Sub 15 del cable de VGA es de forma trapezoidal. Asegúrese de que la forma
de clavija esté insertada y que ninguno de los pines esté doblado o dañado de otra manera.
(4)
Cable de DVI
Conecte el cable de señal a la clavija de salida de DVI de la tarjeta grá fica en la
computadora. Entonces ajuste los tornillos de apriete manual en el conector.
(option)
Cable de
audio
Conecte la clavija de entrada de audio del Monitor de LCD y la
computadora por medio del cable de audio.
(2)
Conexión de la Energía
Primero conecte la alimentación de energía al monitor, después conecte la alimentación de energía a la
computadora.Cuando la luz indicadora en el botón de energía cambia a verde, esto indica que la computadora
está lista para usarse. La señal de vídeo aparecerá en aproximadamente 10 segundos. Si no observa la luz verde
en el botón de energía o una señal de vídeo, entonces revise las conexiones.
1
2
3
4
5
AUTO
<
>
Configuración
automática
Me nos
Más
Si el OSD está activo, presione para salir. Si OSD está inactivo,
presione y el monitor optimizará automáticamente la posición de
despliegue, el reloj y la fase de su despliegue.
Si el OSD está activo, presione para seleccionar o ajustar las
opciones de OSD.
Si el OSD está activo, presione para seleccionar o ajustar las
opciones de OSD.
MENU OSD Menu
Presione para ver el OSD.
Presione de nuevo para salir.
Energía
Encendido/ apagado
Verde: energía encendida
Naranja: en modo de reserva
5
Opciones de OSD
D
Por favor consulte en la Página 5 los "Controles Externos".
Para ajustar las configuraciones de OSD:
1. Presione el botón de MENÚ para abrir el menú de OSD.
2. Use los botones marcados < o >, para resaltar un control, después presione el botón de MENÚ para entrar.
3. Use los botones marcados < o >, para ajustar el control al nivel deseado.
4. Cuando haya terminado de hacer todas las selecciones, presione el botón de MENÚ para salir del OSD. (O el ajuste se
guardará automáticamente después de 20 segundos.)
Menú OSD
Brillantez y Contraste
BRILLANTEZ:
Mengatur kecerahan gambar padalayar. Jangkauan pengaturan tersedia dari 0
hingga 100.
CONTRASTE:
Esto ajusta las sombras oscuras y claras del color con relación entre ellas para lograr un
contraste adecuado. El rango ajustable es de un valor de 0 a 100.
FOCO:
Esto elimina cualquier distorsión horizontal y hace la imagen clara y nítida
RELOJ:
Si hay franjas verticales que se ven en el fondo de la pantalla, esto las hace menos
notables minimizando su tamaño. También cambia el tamaño de la pantalla horizontal.
Posición V:
Esto ajusta la vertical.
Posición H:
Esto ajusta la horizontal.
CALIENTE:
Fija la temperatura de color como coordenada CIE 6500°K.
FRÍO:
Fija la temperatura de color como as coordenada CIE 9300°K.
Compensación
Posición
Temperatura de color
Existen tres maneras de ajustar latemperatura de color:
6
Definida por el usuario:
Usted puede ajustar los colores rojo, verde y azul a la intensidad que usted desee.
Seleccione el idioma del me OSD.
Esto cambia la posición de la ventana de OSD en la pantalla. La función de
DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA permite al usuario definir el periodo de aparición de OSD
de 10 segundos a 120 segundos.
Posición de OSD
Idioma
7
Esto muestra información breve en la pantalla.
Informacion
Seleccione esta opcion para activar o desactivar la funcion DDC / CI
Cambiar fuente (para modelo con entrada dual)
Cambi ar fuent e analógi ca y digital.
DDC/CI ON OFF
Cambiar fuente (para modelo solo con entrada anlogica)
Seleccione esta opcion para activar o desactivar la funcion DDC / CI
AL1917W C
Pantalla
Pantalla de crystal l'quido TFT de matriz activa de panel plano
de 19 pulgadas
Resolución máxima 1440 x 900 @75Hz
Exploración de P'xeles 0.284 mm X 0.284 mm
Color 16.2M
Brillantez 300nits (T'pica)
Relatción de Contraste 700:1 (T'pica)
Tiempo de Respuesta
Agulo de V ista de la Horizontal 150°
Agulo de V ista de la Vertical 135°
Controles Extermos Botón de Encendido ON/ OFF
Botones de Control AUTO, MENU, <, >
Sincronización
TTL
(+/ -)
Conectar y Usar
Restablece a las configuraciones predeterminadas en fábrica.
Restablecer
Spesifikasi U mum
8
Articulo
Especificación
Altavoz 1Wx2
Fuente de Alimentación 100-240V AC, 50/60 Hz, 1.5A
Consumo de energ'a durante la operación
Normal
< 45W
Comsumo de energ'a durante la operación
avctiva apagada
< 1W
Dimensión (WxHxD) 447.27x382.38x184.6mm
Peso (Neto/Bruto) 5.2Kg/6Kg
VGA+DVI-D (option)
vídeo adentro
2 ms (Gray to Gray)
DCC / CI
Asignaci-n de pines conectores
Signal
PIN Description PIN Description
1 Red 9 +5V
2 Green 10 GND
3 Blue 11 GND
4 GND 12 DDC_SDA
5 Detect 13 HSYNC
6 Red_GND 14 VSYNC.
7 Green_GND 15 DDC_SCL
8 Blue_GND
9
1 TX1-
TX0-
2
TX1+
18
Shield (TX2 / TX4)
NC
12
20
5
13
21
6
22
23
8
Hot plug detect
TX2-
TX2+
9
17
10
TX0+
11
Shield (TX0 / TX5)
3
Shield (TX1 / TX3)
19
4
NC
NC
NC
NC NC
+5V powerDDC-Serial Clock
14
Shield (TXC)
7
15
Ground (+5V)
TXC+
NC
DDC-Serial Data
16
TXC-
24
Conector de entrada de vídeo digital: DVI – D (opcional)
Solución de problemas
Este Monitor de LCD está previamente ajustado con sincronizaciones VGA estándares de fábrica. Debido a las diferencias
de sincronizaciones entre varias tarjetas de VGA, los usuarios podrían experimentar inicialmente una imagen no clara o
instable cuando se seleccione un nuevo modo de despliegue o una nueva tarjeta VGA.
Atención
Este Monitor de LCD Soporta Múltiples Modos VGA. Consulte en la Tabla de Sincronizaciones Estándares una lista de
modos soportados por este Monitor de LCD.
Tabla de sincronizaciones estándares
Si la sincronización seleccionada NO está incluida en la tabla a continuación, este monitor de LCD entrará en el modo de reserva.
10
Modo
Resolución
Total
Frecuencia
Nominal
+/-0.5KHz
Polaridad
de Sinc.
Frecuencia
Nominal
+/-1Hz
Polaridad
de Sinc.
Reloj de
Píxeles
Nominales
(MHz)
VGA
SVGA
XGA
SXGA
WXGA+
SVGA
832*624@75Hz 1152*667 49.725 N 74.550 57.283
VGA
864*525
35.000
P 66.667 30.240
N
P
1280*768@60Hz 1664*798 47.776 59.870 79.500
XGA
1152*870@75Hz 1456*915 68.681 N 75.062 100.00
XGA
1024*768@72Hz
1360* 800
57.669 N
72.086
N
N
78.434
SXGA
1280*1024@70Hz 1696*1072 74.882 P 69.853
P
127.000
720*400@70Hz 900*449 31.469 P 70.087 P 28.322
MODOS OTHER
MODOS MAC
MODE VESA
Horizontal Vertical
PROBLEMA La imagen es borrosa e inestable
La imagen es borrosa e instable; por favor lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Entre al estado en su PC de "Cerrar Windows" mientras se encuentra en el ambiente MS-Windows.
2. Revise la pantalla para ver si aparecen franjas negras. Si las hay, utilice la función del "Reloj" en el menú OSD y ajuste
(mediante números ascendentes y descendentes) hasta que desaparezcan las barras.
3. Pase a la función de "FOCO" en el menú OSD de nuevo y ajuste la pantalla del monitor hasta obtener la imagen más
nítida.
4. Haga clic en "No" en "Cerrar Windows" y regrese al ambiente operativo normal de la PC.
PROBLEMA No hay imagen en el Monitor de LCD
Si no hay imagen en el Monitor de LCD, por favor lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Asegúrese que el indicador de energía en el Monitor de LCD esté ENCENDIDO (ON), que todas las conexiones estén
aseguradas y que el sistema esté funcionando en la sincronización correcta.
Consulte en el Capítulo 3 información acerca de la sincronización.
2. Apague el Monitor de LCD y después enciéndalo de nuevo. Si aún no aparece una imagen,
presione el botón de Control de Ajuste varias veces.
3. Si el paso 2 no funciona, conecte su sistema de PC a otro CRT (Monitor) Si su sistema de PC funciona adecuadamente
con un Monitor de CRT pero no con el Monitor de LCD, la sincronización de salida de la tarjeta VGA puede estar fuera del
rango síncrono del Monitor LCD. Por favor cambie a un modo alternativo en la Tabla de Sincronización Estándar o
reemplace la tarjeta VGA y a continuación repita los pasos 1 y 2.
PROBLEMA No hay imagen en el Monitor de LCD
Si usted ha seleccionado una sincronización de salida que se encuentra fuera del rango síncrono del Monitor de LCD
(Horizontal:
31.5 ~ 80 KHz y Vertical: 56 ~ 75 Hz), el OSD mostrará un mensaje de "Fuera de Rango
. Seleccione un modo que es
soportado por su Monitor de LCD. También, si el cable de la señal no está conectado al monitor de LCD o no lo está de
una manera adecuada, la pantalla del monitor mostrará un mensaje de "No Hay Señal de Entrada".
Perhatian: Jangan perbaiki monitor atau membuka sendiri komputer Anda.
Lakukan seluruh perbaikan pada petugas servis ahli jika masalah tidak dapat diatasi pada bagian
"Identifikasi dan perbaikan masalah".
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Acer AL1917W Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

El Acer AL1917W es un monitor LCD de alto rendimiento con una resolución nativa de 1280 x 1024 píxeles, una relación de aspecto de 5:4 y un tiempo de respuesta de 5 ms. Cuenta con una variedad de entradas de vídeo, incluyendo VGA y DVI-D, lo que lo hace compatible con una amplia gama de dispositivos. Además, tiene un diseño ergonómico que permite ajustar la altura, la inclinación y el giro del monitor para una máxima comodidad. El Acer AL1917W es una excelente opción para usuarios que buscan un monitor asequible y de alta calidad para su ordenador de sobremesa o portátil.