Music Runner

Intenso Music Runner El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Intenso Music Runner El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
V.1.0
Intenso Music Runner
Bedienungsanleitung Seite 1-10 DE
Manual Page 1-10 GB
Istruzioni per l’uso Pagina 1-10 IT
Notice d’utilisation Page 1-10 FR
Instrucciones de uso Página 1-10 ES
Manual de instruções Página 1-10 PT
Instrukcja obsługi Strona 1-10 PL
инструкция по эксплуатации Стр.1-10 RU
Página 1 de 10 ES
1. Contenido
1. Contenido............................................................................................................... 1
2. Avisos .................................................................................................................... 2
3. Funciones .............................................................................................................. 2
4. Contenido del paquete ........................................................................................... 2
5. Antes del uso ......................................................................................................... 3
6. Manejo ................................................................................................................... 4
7. Menú ...................................................................................................................... 5
8. Música.................................................................................................................... 5
9. Grabación de voz ................................................................................................... 7
10. Reproducir grabaciones de voz ............................................................................. 7
11. Configuración de sistema....................................................................................... 8
12. Resolución de problemas....................................................................................... 9
13. Datos técnicos ..................................................................................................... 10
Página 2 de 10 ES
2. Avisos
Evite golpear el aparato contra superficies duras.
No utilice el aparato en ambientes extremadamente fríos, calientes, húmedos o
polvorientos. No lo exponga a los rayos solares directos.
Realice con frecuencia respaldos de datos para evitar una posible pérdida de datos.
Evite usarlo en campos magnéticos fuertes.
Proteja el aparato de la humedad. En el caso de que entre humedad al aparato,
apáguelo de inmediato, luego limpie y seque el aparato.
No utilice soluciones químicas para limpiar el aparato. Para este propósito utilice
solamente un paño seco.
No nos hacemos responsable por daños o pérdidas de datos producto de un mal
funcionamiento, de un uso incorrecto, de una reparación realizada por usted mismo
o por un cambio de batería.
Por favor no separe el aparato en sus componentes y no intente repararlo usted
mismo ya que la garantía perderá su validez.
Si utiliza auriculares y ajusta el volumen demasiado alto puede dañar
permanentemente su oído.
3. Funciones
Reproducir archivos MP3, WMA y ASF
Navegación de carpetas
Grabación de voz
Efectos de sonido SRS WOW
4. Contenido del paquete
Intenso reproductor de MP3
Auriculares estéreo
Pilas AAA
Instrucciones de uso
Tarjeta de garantía
Página 3 de 10 ES
5. Antes del uso
Conectar con el PC
Si utiliza el sistema operativo Windows 98/SE instale por favor los drivers antes de
conectar el reproductor con el PC. (El Download lo encuentra en www.intenso.de). Para
los sistemas operativos WIN 2000/XP/ME no requiere instalar los drivers.
Por favor proceda de la siguiente manera:
(1) Conecte el reproductor con la conexión USB de su PC.
(2) Se abrirá la ventana “Intenso”. Ahora puede transferir datos de su disco duro a la
memoria portátil.
Retirar de modo seguro del PC
Para Windows 2000/XP/ME/Vista:
Haga un clic con el botón derecho del maus abajo a la derecha en la barra de tareas
sobre el símbolo „Quitar hardware con seguridad“. De la ventana que aparece seleccione
el punto „Quitar dispositivo de almacenamiento masivo“ con el botón izquierdo del maus.
Cerciórese de que la transmisión de dato haya finalizado.
Ahora puede retirar el aparato.
Para Windows 98/SE:
Seleccione el aparato en el „Administrador de dispositivos“ con el botón izquierdo del
maus. Haga un clic sobre el punto de menú „Desinstalar“. Cerciórese también aquí de
que la transmisión de dato haya finalizado. Ahora puede retirar el aparato.
Colocar las pilas
(1) Deslice la tapa del compartimento de pilas hacia arriba
(2) Coloque en el dispositivo las pilas AAA suministradas.
(3) Cierre la tapa
Página 4 de 10 ES
Elementos de manejo
6. Manejo
Encendido- / apagado
Presionar y mantener presionado el botón [ ] hasta la visualización del logo de
Intenso sur la pantalla. Con este botón puede visualizar los submenus de cada
menú. Para desconectar presionar y mantener presionado el botón [ ]hasta la
visualización del logo de Intenso sur la pantalla.
Reproducir/ pausa
Presione el botón [ ] para reproducir o detener una canción.
Ajustar volumen
Presione el botón [] o [] para subir o bajar el volumen.
Adelante/ atrás
Presione el botón [] / [] para acceder al título anterior o siguiente.
Avanzar
Presione y mantenga presionado el botón [] para avanzar en el título.
Rebobinar
Presione y mantenga presionado el botón [] para rebobinar en el título.
Bloqueo de teclas
Para bloquear las teclas y así evitar que se accionen accidentalmente, puede
seleccionar en el menú de configuración el bloqueo de teclas automático.
(1) Conexión de auriculares
(2) USB
(3) Pantalla LCD
(4) Título atrás/ rebobinar
(5) Botón VOL+
(6) Adelantar título/ avanzar
(7) Botón reproducir/ pausa
(8) Botón VOL -
(9) Soporte para la cinta para
colgar
(10) Micrófono
(11) Encendido/ apagado
Página 5 de 10 ES
7. Menú
Luego de encender el reproductor de MP3 aparecerá el menú principal. Aquí puede
escoger entre las funciones Música, Grabación, Reproducción y Setup.
Presione el botón [] / [] para seleccionar la función y confirme con el botón [ ].
8. Música
Seleccione en el menú principal la función Música.
Acceder a la navegación de carpetas
(1) Presione el botón [ ] si es necesario para detener la reproducción actual.
(2) Presione el botón [ ], para acceder al menú „Setup”.
(3) Seleccione “Carpeta” y confirme su selección con el botón [ ].
(4) Seleccione con los botones [] / [] la carpeta deseada y confirme su
selección con el botón [ ].
(5) Confirme su selección con el botón de [ ] para reproducir, o presione el botón
[ ] para cerrar la carpeta seleccionada y abandonar la navegacn de
carpetas.
Eliminar títulos
Para eliminar un título en particular proceda de la siguiente manera:
(1) Presione el botón [ ] si es necesario para detener la reproducción actual.
(2) Presione el botón [ ], para acceder al menú “Setup”.
(3) Seleccione “Eliminar archivo” y confirme con el botón [ ].
(4) Presione los botones [] / [] para seleccionar o no. Confirme su selección
con el botón [ ] o presione el botón [ ] para volver al submenú.
Eliminar todos los títulos
Para eliminar todos los títulos proceda de la siguiente manera:
(1) Presione el botón [ ] si es necesario para detener la reproducción actual.
(2) Presione el botón [ ], para acceder al menú „Setup”.
(3) Seleccione “Eliminar todo” y confirme con el botón [ ].
(4) Presione los botones [] / [] para seleccionar sí o no. Confirme su selección
con el botón [ ] o presione el botón [ ] para volver al submenú.
Página 6 de 10 ES
Modos de reproducción:
Normal - Reproduce todos los títulos una vez y se detiene al finalizar
Repetir título - Repite el título actual
Repetir todo - Reproduce todos los títulos y comienza nuevamente del
principio
Aleatorio - Reproduce todos los títulos en orden aleatorio
Intro - Reproduce los primeros 10 seg. de cada título
Para seleccionar el modo de reproducción proceda de la siguiente manera:
(1) Presione el botón [ ] durante la reproducción de un título para acceder al
menú “Play Setup“..
(2) Presione los botones [] / [] para seleccionar “Repetición” y confirme su
selección con el botón [ ].
(3) Presione los botones [] / [] para seleccionar el modo de reproducción
deseado. Confirme su selección con el botón de [ ] o presione el botón [ ]
para volver al submenú.
Ecualizador
Puede escoger entre los siguientes efectos de sonido para la reproducción: Flat,
Rock, Pop, Clásico, Soft, Jazz, DBB y SRS WOW.
Para seleccionar una configuración de ecualizador proceda de la siguiente manera:
(1) Presione el botón [ ] durante la reproducción de un título para acceder al
menú “Play Setup“..
(2) Presione los botones [] / [] para seleccionar “Ecualizador” y confirme su
selección con el botón [ ].
(3) Presione los botones [] / [] para seleccionar la configuración de ecualizador
deseada. Confirme su selección con el botón [ ] o presione el botón [ ] para
volver al submenú.
Aviso: WOW, SRS y el símbolo son marcas registradas de SRS Labs, Inc.
Die WOW Technology está bajo la licencia de SRS Labs, Inc.
Abandonar la función música
Mantener presionado el botón [ ] hasta la visualización del menú principal.
Página 7 de 10 ES
9. Grabación de voz
Seleccione en el menú principal la función Grabación.
Puede grabar voz con el micrófono incorporado.
Grabación
(1) Presione el botón [ ] para iniciar la grabación.
(2) Durante la grabación presione el botón [ ] para detener o continuar la
grabación.
(3) Presione y mantenga presionado el botón [ ] para terminar y almacenar la
grabación.
Atención: No apague el aparato durante la grabación. La grabación no se
almacenará y se perderá.
Abandonar la función Grabación
Mantener presionado el botón [ ] hasta la visualización del menú principal.
10. Reproducir grabaciones de voz
Seleccione en el menú principal la función Reproducción.
Puede reproducir grabaciones de voz.
Reproducir
(1) Seleccione con los botones [] / [] el archivo deseado e inicie la reproducción
con el botón [ ].
Abandonar la función Reproducción
Mantener presionado el botón [ ] hasta la visualización del menú principal.
Página 8 de 10 ES
11. Configuración de sistema
Para personalizar su reproductor de MP3 proceda de la siguiente manera:
(1) Seleccione en el menú principal la función Setup.
(2) Presione los botones [] / [] para seleccionar la configuración deseada (vea
tabla). Confirme su selección con el botón [ ] o presione [ ] para volver al menú
principal.
Configuración
Descripción
Luz de Fondo
Al término del tiempo seleccionado se oscurece la pantalla
para ahorrar energía.
Idioma
Selección del idioma deseado.
Apagar
Auto deconex El reproductor se apaga al término del tiempo
seleccionado, siempre y cuando no corra ninguna función.
Tiemp Decone Al término del tiempo seleccionado se apaga
el reproductor.
Bloqueo de teclas
Seleccione el tiempo deseado para que se active el bloqueo
de teclas. Si selecciona 0 segundos se inactiva el bloqueo de
teclas.
Firmware Version
Muestra la versión de software.
Configuración de
fábrica
Carga la configuración de fábrica
Página 9 de 10 ES
12. Resolución de problemas
No se visualiza nada en la pantalla.
(1) Las pilas están gastadas.
Coloque pilas nuevas.
(2) Las teclas están bloqueadas.
Mantenga presionado el botón de para desbloquear las teclas.
No se escucha ningún sonido al reproducir un archivo.
(1) El altavoz está demasiado bajo
Suba el volumen
(2) Archivo de audio defectuoso
Copie el archivo de nuevo
No se puede establecer ninguna conexión con el PC.
(1) No se ha instalado el controlador correctamente
Instale el controlador de nuevo.
(2) Actualice la placa base
(Para ello tenga en cuenta las instrucciones del fabricante)
El valor del indicador del tiempo cambia continuamente.
(1) La cuota de bits de los archivos del MP3 cambia durante la reproducción.
Utilice una cuota de bits única al comprimir.
El PC emite un fallo al conectarse con el reproductor
(1) El reproductor fue desconectado del PC durante la transmisión de datos.
Nunca desconecte el reproductor durante la transmisión de datos.
La memoria mostrada del reproductor no coincide con la memoria
auténtica.
(1) Una parte de la memoria se usa para software y propiedades de la pantalla.
Los datos del MP3 no se reproducen correctamente.
(1) Los datos del MP3 fueron comprimidos de forma incorrecta, p.ej. en MPEG 1 o
2.
Elimine los archivos con formatos que no son compatibles.
Página 10 de 10 ES
13. Datos técnicos
Item
Parámetro
Pantalla LCD
96 x 32 pixel
Tipo de batería
Pilas AAA
Formato de grabación
Duración de grabación
(máx.)
Formatos de música
soportados
ACT
aprox. 280 horas con 1GB de memoria libre
MP3, WMA, ASF
Bit Rate
MP3/WMA: 8kbps ~ 320kbps
ASF: 8kbps ~ 448kbps
Frecuencia de salida
20Hz ~ 20kHz
SNR
>= 85 dB
Separación de canales
>= 40dB
Respuesta de frecuencia
<=3dB (20Hz ~ 20kHz)
Salida de auriculares
L 5mW, R 5mW
Conexión USB
USB 2.0 (High Speed)
(INTENSO)
®
49377 Vechta
Germany
www.intenso.de
1/81