Black & Decker CS100 TYPE 2 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Oe ee sort de Rnterruptesr er_ act[annanl re tev[et d'un o_t_ eu ds t'a use, Les poeR[orts de marche
(ON I et d'arr_'t iOFFt sent mo_t_es & m_me le boitier en plasgque ae l'outii (fig. t A et 1B)
UOUTIL VERB 8Ot N[ VERB D'AUTRES PERSONNE&
MISE EN GARDE : ooio,u,epo o,ooe=stteedesO=,, .Po.eron
nlasque f![traotIo_squele_ lraVaux p[odVisentde lapo_ssi_re, 11est ce nseiII_de por_erdes 9ants_ des
patttatm_a et des cheussures robustes. Eieigner lee cheveux longs et les v_tements ampEes des
ouvettutee e_des pDces en rsob'vamer, L L'OUTIL £ST CONQU POUR UNE UTtMSAT_ON
OOMESTtQUE SEULEMENT,
NOT_ ; S'assur e.r que t'outit eel hers tension avast d'y then eu d'ertre!trot ins tubes
ASSEMBLAGE BU TUBE
Assembler te robe droit sn f'a_igoant ser te boitier de ['Outi_d_ ta manbre illL_st_e & ta _igure 2.
Pousser le tube da_,s le boater iusqa'& os que re boston de v s_-rouil_age s_engaDe darts te t;ou ds
b_ocago du tUbS.
UI_LISATION
Saisi_ routil dlma rosin (fig, 5I et y exercer un mouvement !at,orali de va•et•vlenl on gsrdsat ]'aiuIage ,_
plusieufs poucas d,u soL Avancer lent°men( en taiesent [a pile de d6bfis accumu!6s devam so[.
t :l#ll_,]_iJ::l_
NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE
DEBRANCHER L'ou'nL!
±MISE EN GARDE ";_E_t_A,S_E_,,PO_V_E_D_L'E_U
BUR L'OUTIL POUR LE NETTOYER.
Utiiiser °element un saves doux et un chiffon humids pour ne_eyer foutil..S'assurer de oe }emais
laisser de Nquide s %fi[[re_,& riet_risur de FeutJl; ne jamais immergsr ce demise
il taut range{ Ibutil dai'_s tm end/oit sec. Ne pas ent:repaset I'ooti_ #, proxirnit6 g_eRgrais ou de 9.roduite
chimiques: cola pounait causer ta corrosion pr6matur,_e des pi_es metailiques,
IIIIli_l_[a]=i p.wi I
Pour assurer _aS£CURIT_ st la FtAB&ff£ du produ< n'en con(ion fee r@paragons, t'entretbn et b regina°
qu'aa personnel des COd(fee do services aetoris_s qui n'ulilissnt que dab pisces de techangss idenfiques.
Renseignements relatifs su service
Black & Decker exploit° ell re°sea coop!el de centre° de serried et d'a_e[iar s d'entretien autodses
par tout° FAm_dqLie da Nord, Le pea'Bore, el de to,us lee centre° de service Black & Decker a requ la
tonnation vo U[Ltepour assurer Yes(reties efticace et _iable des Outfis electdque&
POU_ oblenir des renseigneme_ls d'ordre tschn_Lm, de° cons°ire rein(its aux r&po[atione Do dee
pi)ces de rschaoge d'odgins, sommuniquer avec leceette de service Black & Decker de la _egion
On pest bouver radrease dLl cent,re de so.ice de la i_gion dues en composes( le bum°re euivent :
t so{) 544•6986,
Garantie comptete de deux ans pour utilisation domestique
Black & Oeeke_ garaniit _e produit po,u_use p_riode de deux ass coaJo lestvice de matDre ee
ds fabrication. Ls produit detsstueu_* sere r_par_ ou rsmp/ac_ sans trais sn serlu ds Fskemativs
su_van[e.
Le premier choix ne donne diet( qa& u_r_¢ehange; it Caglt de _etoumef le prcKIui_ chsz ie deta[i_anl dbg
ii provient (el ceIui-eJ patticipe au programme d'echaage), Itfau[ aIsrs retoL_rner le produit de;as _edelai
imparli par !e detaiIlant (habiltteHement, entre 30 st'90 outs de la date d'ashat), Le dela{i[ant pe_
exiget uns p.reuse d'acha. Pdere ds v6rifisr ayes Is de oilier quar, t & sa politiq_e rein iv° aux re ours
eu-deia des de_eis aecotdes pour I'echangs
Le second cboix censiote & reIoufner le preduit (pod pay#) ,_un centre de service Black & Oeeke_" o(J i_
°eta repute nu temples& & r_m[e gr& Us0 preuve d'achat past _[re exJg_e.
Ls pro°ante as,entre ne eeue_e pas _esaccesso_res Lee rondat_tes de Ia pr,_senie go,entre oonnen_
dee droits !egoux speeifiquee. L'atilisateur pout se ptevaloi_d'ast_es dreits solon fete( ou ta provfnse
qu'ilhsbite Port( obtenifdopkisarnplestensetgnements, commLIniquoi'evecled[_ocleu_dusen.he
de sen, ice B!ask & Decker ds ISr_gior,.
Lbufil eel songs po_.s uns utitisatioo demestique seat°re°eL
Imp_d _ pa_
e_ack & Decker Canada tn#,
1so C_trat Ave.
Brac_vflia tOntario} K6V 5W6
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CS1O0
AADVERTENCIA: _,smpreqoe.t,,,oo,o_o_oo_ase,,et,,casdsbeseeder
donas preceucionas b_sicas de se_uridsd, a tinde _educk los de°go° de Incendlo. °hoRus elestdco y
lesions° persona[as, entre Ins qse ee ensues(ran tas sig_Jieotea.
ADVERTENCIA: pe.,odo,pe_.,ooPg_adepo.estopred_o_oso_t_e_e
qu[micos que en el _stado de California ee sonsideran come causantas de c_seL dot°eros
cong_nitos e et_resdefies reprodectk,o& Algunc_ ejemples de astos qtdmices son:
compueatss er, fertilizes(e°
compuealss en Jneas;icidas, henbicidas y pasticid as
ars6nico y °rome de mad°re tratada quire]cam°ate
Pare red.c Jrsu exposid6n e seres quimicos, uti_ice equ_o de segufidad aprobado onmo mascaras
sOl_tra polvo dis°florins aspecftJcamente peru fiitrar psrt_c,ulss micro°sapiens.
±ADVERTENCIA: _o,o products c_ntiene qdmisos, bcit_yende pbmo, que
en e_Estedo de Ca#Drain Be consideran corr_ car°sores de censer y de,%ctes ceng6nitos _ ot_'oe
deeDS repfodactivos. Lave °us manes de°puss dO rr,anejarlo.
LEA Y COMPRENDA TODAS LAB 1NSTRUCClONESANTES DE USAR,
LEA v eiga todas Ins instrusoiones,
SIEMPRE UTtLICE PROTECCION EN LOS O JOe - Utilice galas de seguddad en rode morn°me en
el que ssta herramiee_a es_e en usa, Las gatas ds seguddad esl,_n a eu d;sposieDn con co°to extra
en e_ Centre de so.reiD BIsek & Decker de SO sornunidad O eR estacionas de setvicio a,utodzado,
NO ec.ioque ia satida de! #arreder cerca de sue ojos u e[dos cuando est._ en operad6n_
GUARDE LAB HERRAMIENTAS DUE NO EM PL_E. Duende no {itJlice [a herramieet& esta deber&
guarda_ree esun lugm seso y st°redo o bajo J[ave, tsera del alcance de bs niffee.
. NO SE SOBREEXtlENDA. Conssp.,e siemprs b4sn apsyedos los pies as[ come e_equi_ibdo,
CUIDE LA HERRAMIENTA. Conserve tiepin Is herramienla para _,ue toncione re°jot y de msaeta
rags ssgura S[ga Ins ins(re°clones pare e[ msntehimiento aprepiade.
NO intent° _eparar ef bar(eclat, pa:ra garan_izat la seguridad y _aoontiabllfdad del preduc'.o, Ins
rope[scions° elmantenimiento y los ajuel.ss deben set rea]izados pot eestros de sen,dcio BIack &
Decker u etras organizacionse de servicio autonzado, que utilicen siempre retecciones Black & Decker
- NO opere el baiTedor en atm6sferas gaseesas e expbsivas. Los mote, re° en as(as _nidades p[oducen
chispas en cesdicbnes normal°s, y estas chispas pueden e rigina:r !a igniei6n de los vapor°s,
EVITE CONDtCIONES AMBIENTALE8 PELIGROSAS - Ns _se berramlontas e!estdces eo legates
moiades o inundados.
ESTE ALERTA _ ConcertS°e° es toque este hasieedo. Utiliceet semido comte. NO epe_'e la
berramienta si esta can°ado,
UT_LICE LA HERRAMIENTA ABECUADA - NO emptes °eta he__amieota pare ning0n trabaje que
no sea pare el que est_ diseffada
TENGA MUCHO CD_DADO cusnds _impie e_ sacalosee,
NO permifa q_e so ulilice cored iuguete. Se requiere ateitci6n sercans DUn°do se utiliee per ni[ies o
cefca de sires. No so racorsiend8 per° ser used° per nieos,
NO ioter_e tielpiaf la ue[dsd sin andes apagat el interrupter,
0SESE SOLAMENTE came _e desc_ibe en eete manual seine°ate ulilicelos dispositivos
recomendados For el tubal°ante
NO co[oque ning£n obiela en [as at)e_u_ra& No Be use corl ninguna aberlura b[oqueada; cor_s_rve!as
fibres de pob, o, poIusas y cua_quier obielo que pueda _educi_ el tlujo de air°.
_NSERVE_be_I_fopas_]as_ded_sydem#`spa_tesde1_uerpoaisjad_edesbedurasypartesm8Vi_es
NOsumelianingonapa,edelaherramienraeaning_[tliquido '
NO man°j° [a cJa_.,iieni o_ra pad° de _a anidad con las _anes h0rSedas
COI',ISERVE A LOSNI-_OB, ESPECTADORES Y ANIMALESALEJADOBdsl a_eade!labajo, sun
miaimo de 10 me(roe cusndo enc[enda u opere [a unidsd,
REVISE EL AREA antes de usar !a unidad. Elimin e todD° los obje_os duros Seed tocas, vidrios,
alambres, etc., qus puedan so_ir deep°didos y po_*consig uiente causer lesions° durante la opelaci6n_
ST(LICE UNICAktlENTE el cargador euministrado pot el fabrieante psra rscargar.
_ADVERTENCIA: _.....d_c_.o,r,eoge,o_,._uoo,_o,,,oo:.......po.go
a la ti_,ia, no se _1i_ sobre supeflicies rnejadas Gu_de._e b_o t_sI_o.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER;
• Antes de operar ta unidad, aseg0rese de que el montaje del lubo del barredor
est_ asegurado en su sitio.
Cargue ta bateria detente 24 heros antes de intentar usar subarredor.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA
REFERENCIAS FUTURAS
PAUTAS DE SEGURIDADIDEFINICIONES
Es important° que lea y comprend_ este manual La in(ofmaci6n que conliene se fe_aciona
con ;a proteec[6n dR SU SEGURIDAD y _a PREVENCION DE PRO°LEMAn Los _fmbeloe
qGe siguea ae u_itizanpare ayudar{o a reconocer es_a inIormacibn
la mue_te _ lesions° graves.
A DVERTEN CIA: in,,..... de pelig_o:potenciai que, si
no se °vile, provooara la m'Jerte O leslo._es graves.
evita, provocar,& ]esiones Ievea o moderados.
AVISO: _,iz_osi_olsi_io_oa_o_a_es.gad_adi,,_ioa_ s_,_a_oeas_ig_o
_tencia! que, s! r',o se evfta_ puede Fovocar deride en _apropiedad.
PARA REDUCIR EL RI{=SGO DE LESIONES:
Antes de csalquie_" uso. asegfl_'sse que conlquisr persona que vaya a uliIizsr ests heeamienta tea y
cemprenda redes Ins instruccbnas ds segurJdad y Ia in_oTmacibe contenida en este manual
Co,seep,'° estas in°(,fascisms s y top,soles con frecaencia antes de user la herfemienta e inst flair a
okras persord{s.
NO ap_rl_e la desoarga de [aher.famisheS a si mtsmo O a tercsras per°Dries
Oo_lsa_e e_cabeIb _algo y InS ropas [!0ias a!ejados de abettedas y par(e° rn6viIes
&ADVERTENCIA: s,o.,pro_......,......... e,,st,oas.de_ogr
cieMas precautions° be°ices de seguf/_dad pare reducJ;rlos desges de incendio, choque eric(rico y
tesio r_e_ pei_oha[os, shire Ins que se e_lcuellt taft _as sig_ieR[es:
Noiscinere [a bater{a al_r_si_e oneu_ntlacortdafios soy°roe oestfi¢ompietarnente dose.nevada.
Puede °slat!or con et {used \;edtique ins d[spoeiaones locates refe_edtes a _as in°truss[ones de de°echo,
8i octeT° cualq[lierfuga dot I[quido de ins coldas, des°alto -su Uso do inmadiate y ]love _a bale[in a
Un centto de sorvisio autotizado Black & Decker 0 a otra estac'i_n de ssrviao autodzade.
- Nunca intent° abril !a belerla por r_Lqgfln nl0tiVO. Si la cafcaza de pie°lieD de le baleria se rompe o
cua_ea, de°cable su uso de inmediato y no la recaTgue.
, NO €argue el operate bajo la _i_Jviao en tugates [nojados.
No abra ni mutile !a hater{a. E{ electro_[c, libe_'ado es corrosive, y puede causer da6os a SO00jOS O
piel Puede set tdxico eo ceso de iTR3estidn,
Tenga cuieado al man°inn bat°tins para evitat baser c0rto con matedsb_ conductors° come anillos.
brazaletes o Ilaves. DJ bat°rio o et csrlductor pueden eobtecalenlarse y sausaf quemaduras,
- No open° el cargadet con et cab!e o [a c_avtja dafiados - h_,galos reemplazar mh.ledia(amenie.
No ope:rs el toreador si ha _recibids Un golpe so€o. so ha snide, 0 Se ha daffado en algeria otra
m_neta; I_evele a en cet_t_o de setvi¢io cslilicado 8tack & Dscke_.
Si el aparato no Iuncioea come debiera, Be ha said°, dafiado, de]ado a la intempebe e Se ha °aide
al agua. dswJeIvala a un centre de se_'icio
NO de°arm° el cargado:r; It6velo aes centro de sendcio caliticado BIe_ & Decker caande requiera
se_vicio o _'eparacienes. El ensamblaje incortedo puede ocasienar riesg_s de iecendio o choqee
el6ctdco, No hay piezas susceplibtas de set _reparadas pot el usuario en el inlerior.
£1 cargador °st& dbe_iado pare ops_arso con corniest° electdsa dom_stica °st&rider ( t 20 voIts CA
dnicamen_e) N_. in(eDge utRizsi at!o voltaie
- Ne eel(rote el cable dsl cargadeL Pare reduck" el de°go de daft,o° a Iv c[avija y al sable, evite
transpofiado tors_nools pot el csb!e o leaf ds este padre de°cones(ado de ta tema de corpante Ale]e el
cable de salon, aceite y bsrdes afilades,
BAT_R_A
EL AOIDO DE PLOMO DE LA BAIERiA DE SU BARREDOR SE CARGA PARCIALMENTE EN LA
FABRICA. ANTEB DE USAR BU BARREDOB, LA BAT_R_A DEBE eARGARSE POR UN MiNIMO
DE 24 HORA£.
Si la oatoaza de la bat°rio so :empa deb_do a urla eaida o a atra Impacb y e_ electrolito so fuse,
limpieb cor_ un trapo, neutrals° e[ #,side cor_ cue]quiet suet°asia atcalina cOreD seiucibn de amonia
o poivos pare horn°at Si eI oleoSelite has° con(acre con su piel. eoiaague de tnmediato con agua
eorriente y sonsu}te a un m_dio3
- Sa ba_{edof asI_ equipado con un sepode de carga que puede montane° con firmeza a _n maro en
la cOchera, cc,bsrtizo o edilicaci6n eimilaT. (Los herrajes pare fijar et ..sopor,e se ensues(ran en la boise
de p_gst_o empecada c_,q et barredor.) Catgut ta bate[re en el _oporte es muy cenvenlente, ya que
sopoda ta hertamisr_la en pasiei6n vertical tuera de_ paso. y as°guru on sotide come€to er{tre _as
termisalas de €area,
MONTAJE DEL SOPORTE DE CARGA
1. Si desea career et b_redo? en e_ °oporto de °area siga }as [netruozionee enumeradas bajo _as
inslruccienas de ensamblaje, en la part° referent° a _a liiasi6n de Ia ulavija.
2 Baqae Ioe des iorniltos y roe toque(e° de la boise de pl_stico
3 Utilise el sopode dot cargador papa marcar tc_ od£dos qae se _'equieraR Aseg0rase do montar sl
sopa_e coe ta altuta sutln.iente p,ara que el bacredor paeda coigai" de este: aproxlrnadamen_e t :2
m (4 pbs) dei pJso.
4. Peffo;e Lie Dallied de 7/32 de pule. (5,S mm) en carla uno de los tugaras que marco.
5. I[lsed, o _3s [aquetas de pl&sl_co en Ies odficies yun tomilI,D en carla end de elide. Ap_iete los tot-
nil(s° basra que ]as cabezas queden pot encima de los tuque(e° los suticiente pare queei sop.ode
quede entre le cabeza del !ornit!o y e_taq_ete.
& Coloq#e el sapode del eatgado._ en ta pared (e_extremo angosto hac}a a[dba) y aseg6rese de que
el c_ble quede dentro de la rar_ula _aletaL Preston° el sopode de carga sobre Ins cabezas de los tot-
nillos y desficelo hacia abajo hasta que asiente sobre los tornillos.
7. Apriete con firmeza ambos tomillos.
NOTA: Si prefiere cargar la bateria sin el uso del soporte de carga para pared, no instale la clavija
de carga en el soporte. Simplemente conectelo a la bateda para cargarla.
PARA CARGAR SU BATERIA, SlGA ESTOS PASOS
1. Instale el barredor sobre el soporte de carga colocando la cavidad para colgar, que se ilustra en la
Figura 4 sobre edl gancho superior del soporte de carga.
2. Gire el barredor hacia abajo, conservando el gancho superior enganchado en la cavidad del
mango, y colocando la cavidad de la bateda sobre la protuberancia inferiordel soporte del cargador,
como se observa en la figura 4.
3. Conecte el cable del cargadora cualquier toma de corriente est&ndar de 120V a 60 Hz. El LED
rojo debe estar iluminado. La carga comenzar&de inmediato a paso lento hastaque desmonte el bar-
redor del soporte.
4. Conserve recargandocuando no se use para maximizar la vida util de la bated&
El interruptor puede operarse moviendo la palanca de lado a lado. Las posiciones de encendido y
apagado "ON" y "OFF" est&nmarcadas en la carcaza como se muestra en las Figuras 1Ay lB.
f
± PRECAUClON: NoAPUNTELADESCARGADELARERRAM,ENTAA
MISMO O A TERCERAS PERSONAS.
!
pRECAUClON: Siempre utilice gafas de seguridad, utilice una mascarilla si
la operaci6n produce polvo, se recomienda el empleo de guantesde goma y calzado grueso cuando
trabaje a la intemperie. Conservesu cabello y ropas flojas lejosde aberturas y piezas m6viles.
ESTE BARREDOR NO SE RECOMIENDA PARA USO COMERCIAL.
NOTA: AsegQresede que el barredor este apagado antes de instalar o desmontar el tubo.
ENSAMBLAJE DEL TUBO
Para unir el tubo albarredor, alineelo con la carcaza del barredor como se muestra en lafigura 2.
Empuje el tubo en la carcaza del barredor hasta que el bot6n del seguro enganche elorificio del
seguroen el tubo.
OPERACION
Sujete el barredor como se muestra en la Figura 5 y barra de lado a lado con la boquillaa varios
centimetros del suelo. Avance lentamente conservando los desechos enfrente de usted.
LIMPIEZA Y GUARDADO
IAPAGUE LA HERRAMIENTA!
±PRECAUCION: NoVAC EOROCHEAGUAENLARERRAM,EN A
Utilice unicamentejab6n suave y un trapo hQmedopara limpiar la herramienta. Nunca permita que
se introduzcanfiquidos en laherramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en
ningQnliquido. Su barredor debe guardarse en un lugar seco. No guarde la herramienta sobre fer
tflizantes o productos quimicos ni junto a ellos. Dichoalmacenaje puede ocasionarle una r&pidacor-
rosi6n a las partes met&licas.
Para garantizar la SEGURIDADy la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el manten-
imientoy los ajustes deber#.nefectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de
servicio calificado que utilicen siempre refacciones identicas.
Informaci6n de servicio
Black & Decker ofrece unared completa de centros de servicio propiedad de la compa_ia y autor-
izados atraves de toda Norteamerica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con
personal capadtado para proporcionar el servicio a herramientas m&seficiente y confiable.
Siempre que necesite consejo tecnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comuniquese
con elcentro Black & Decker m&scercano a usted.
Paraencontrar su centro de servicio local, consulte la secci6n amarilla bajo "Herramientas electri-
cas', o flameal: (55) 5326-7100.
Garantia completa para uso dom_stico pot dos aSos
Black & Decker (U.S.) garantiza este producto pot dos aSos completos contra cualquier falla origina-
da por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso set& reemplazado o reparado
sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras:
La primer& que resulta unicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al quese com-
pr6 (enla suposid6n que es un distribuidor participante). Las devoluciones deber&n hacerse dentro
del tiempo estipulado por la politica de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 dias despues
de laventa). Se puederequerir prueba de compra. Porfavor verifique con el vendedor las politicas
espedficas de devoluci6n relacionadasalas devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cam-
bios. La segunda opci6n es Ilevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio
Black & Deckerpropios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opci6n. Se
puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y autorizados est&n
enlistados bajo "Herramientas electricas" en la secci6n amarilla del directorio telef6nico.
Este producto no est&diseSado para uso comercial.
ESPECIFICACIONES
CS100 12 VOLTS
Cargador:
input: 120V AC 60 Hz
Output: 13.5V DC 260 MA
PARAREPARACIONYSERVICIODESUSHERRAMIENTASELECTRICASFAVORDEDIRIGIRSEAL
CENTRODESERVICIOMASCERCANO
CULIACAN Av. Nicolas Bravo #1063 Sur (56 77) 12 42 10
GAUDALAJARA Av. La Paz #1770 (33 38) 28 89 78
LEON Polara #32 (47 77) 13 14 58
MEXICO Sonora #134 Hiprodromo Condesa (55 55) 53 99 79
MERIDA Calle 63 #459 (99 99) 23 54 90
MONTERREY Av. Francisco I. Madero Pte. 1820-A (81 83) 72 11 25
PUEBLA 17 Norte #2057 (22 22) 48 90 20
QUERETARO Av. Madero 139 Pte. (44 22) 14 60 60
SAN LOUIS POTOSI Pedro Moreno #408 Fracc. la Victoria (44 48) 14 25 67
TORREON Blvd. Independencia, 96 pte. (87 17) 16 52 65
VERACRUZ Prolongaci6n Diaz Miron #4280 (29 99) 21 70 18
VlLLAHERMOSA Zaragoza #105 (99 33) 12 53 17
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326-7100
EMPORTADOR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE ClDROS ACCESO RAD$ATAS NO. 42
BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.
(55) 5326-7100

Transcripción de documentos

AADVERTENCIA: Oe ee sort de Rnterruptesr er_ act[annanl re tev[et d'un o_t_ eu ds t'a use, Les poeR[orts de marche (ON I et d'arr_'t iOFFt sent mo_t_es & m_me le boitier en plasgque ae l'outii (fig. t A et 1B) UOUTIL VERB 8Ot N[ VERB D'AUTRES donas preceucionas lesions° persona[as, • ADVERTENCIA: PERSONNE& MISE EN GARDE : ooio,u,epo ooe=stteedesO=,, o, Po.eron. ; S'assur e.r que t'outit eel hers tension • ASSEMBLAGE ±ADVERTENCIA: avast d'y then eu d'ert re!trot ins tubes °hoRus elestdco y pe.,o do, pe_.,o oPg_ade po.esto pred_o_o so_t_e_e _o,o products c_ntiene qdmisos, en e_ Estedo de Ca#Drain Be consideran corr_ car°sores de censer deeDS repfodactivos. Lave °us manes de°puss dO rr,anejarlo. BU TUBE Assembler te robe droit sn f'a_igoant ser te boitier de ['Outi_ d_ ta manbre illL_st_e & ta _igure 2. Pousser le tube da_,s le boater iusqa'& os que re boston de v s_-rouil_age s_engaDe darts te t;ou ds b_ocago du tUbS. • UI_LISATION de Incendlo. qu[micos que en el _stado de California ee sonsideran come causantas de c_seL dot°eros cong_nitos e et_resdefies reprodectk,o& Algunc_ ejemples de astos qtdmices son: • compueatss er, fertilizes(e° • compuealss en Jneas;icidas, henbicidas y pasticid as • ars6nico y °rome de mad°re tratada quire]cam°ate Pare red.c Jr su exposid6n e seres quimicos, uti_ice equ_o de segufidad aprobado onmo mascaras sOl_tra polvo dis°florins aspecftJcamente peru fiitrar psrt_c,ulss micro°sapiens. nlasque f![traot Io_squele_ lraVaux p[odVisentde lapo_ssi_re, 11est ce nseiII_ de por_erdes 9ants_ des patttatm_a et des cheussures robustes. Eieigner lee cheveux longs et les v_tements ampEes des ouvettutee e_des pDces en rsob'vamer, L L'OUTIL £ST CONQU POUR UNE UTtMSAT_ON OOMESTtQUE SEULEMENT, NOT_ _,smpre qoe.t,,,oo,o_o_oo_as e,,et,,cas dsbe seeder b_sicas de se_uridsd, a tinde _educk los de°go° entre Ins qse ee ensues(ran tas sig_Jieotea. bcit_yende pbmo, y de,%ctes ceng6nitos que _ ot_'oe LEA Y COMPRENDA TODAS LAB 1NSTRUCClONESANTES DE USAR, Saisi_ routil dlma rosin (fig, 5I et y exercer un mouvement !at,orali de va•et•vlenl on gsrdsat ]'aiuIage ,_ plusieufs poucas d,u soL Avancer lent°men( en taiesent [a pile de d6bfis accumu!6s devam so[. t :l#ll_,]_iJ::l_ ET ENTREPOSAGE • NETTOYAGE DEBRANCHER • L'ou'nL! LEA v eiga todas Ins instrusoiones, SIEMPRE UTtLICE PROTECCION EN LOS O JOe - Utilice galas de seguddad en rode morn°me en el que ssta herramiee_a es_e en usa, Las gatas ds seguddad esl,_n a eu d;sposieDn con co°to extra en e_ Centre de so.reiD BIsek & Decker de SO sornunidad O eR estacionas de setvicio a,utodzado, ±MISE EN GARDE ";_E_t_A,S_E_,,PO_V_E_D_L'E_U BUR L'OUTIL POUR LE NETTOYER. Utiiiser °element un saves doux et un chiffon humids pour ne_eyer laisser de Nquide s %fi[[re_,& riet_risur de FeutJl; ne jamais immergsr foutil..S'assurer ce demise • • de oe }emais il taut range{ Ibutil dai'_s tm end/oit sec. Ne pas ent:repaset I'ooti_ #, proxirnit6 g_eRgrais ou de 9.roduite chimiques: cola pounait causer ta corrosion pr6matur,_e des pi_es metailiques, IIIIli_l_[a]=i Pour assurer _a S£CURIT_ qu'aa personnel p.wi st la FtAB&ff£ des COd(fee do services du produ< I n'en con(ion fee r@paragons, t'entretbn aetoris_s qui n'ulilissnt que dab pisces de techangss et b regina° idenfiques. Renseignements relatifs su service Black & Decker exploit° ell re°sea coop!el de centre° de serried et d'a_e[iar s d'entretien autodses par tout° FAm_dqLie da Nord, Le pea'Bore, el de to,us lee centre° de service Black & Decker a requ la tonnation vo U[Lte pour assurer Yes(reties efticace et _iable des Outfis electdque& POU_ oblenir des renseigneme_ls d'ordre tschn_Lm, de° cons°ire rein(its aux r&po[atione Do dee pi)ces de rschaoge d'odgins, sommuniquer avec leceette de service Black & Decker de la _egion On pest bouver radrease dLl cent,re de so.ice de la i_gion dues en composes( le bum°re euivent : t so{) 544•6986, Garantie comptete de deux ans pour utilisation domestique Le premier choix ne donne diet( qa& u_r_¢ehange; it Caglt de _etoumef le prcKIui_ chsz ie deta[i_anl dbg ii provient (el ceIui-eJ patticipe au programme d'echaage), It fau[ aIsrs retoL_rner le produit de;as _e delai imparli par !e detaiIlant (habiltteHement, entre 30 st'90 outs de la date d'ashat), Le dela{i[ant pe_ exiget uns p.reuse d'acha. Pdere ds v6rifisr ayes Is de oilier quar, t & sa politiq_e rein iv° aux re ours eu-deia des de_eis aecotdes pour I'echangs Le second cboix censiote & reIoufner le preduit (pod pay#) ,_ un centre de service Black & Oeeke_" o(J i_ °eta repute nu temples& & r_m[e gr& Us0 preuve d'achat past _[re exJg_e. L s pro°ante as,entre ne eeue_e pas _es accesso_res Lee rondat_tes de Ia pr,_senie go,entre oonnen_ dee droits !egoux speeifiquee. L'atilisateur pout se ptevaloi_d'ast_es dreits solon fete( ou ta provfnse qu'ilhsbite Port( obtenifdopkisarnplestensetgnements, commLIniquoi'evecled[_ocleu_dusen.he de sen, ice B!ask & Decker ds ISr_gior,. eel songs po_.s uns utitisatioo demestique seat°re°eL INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER; • Antes de operar ta unidad, aseg0rese de que el montaje del lubo del barredor est_ asegurado en su sitio. •Cargue ta bateria detente 24 heros antes de intentar usar su barredor. CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIAS FUTURAS DE SEGURIDADIDEFINICIONES este manual La in(ofmaci6n que conliene y _a PREVENCION DE PRO°LEMAn a reconocer es_a inIormacibn evita, provooara provocar,& se fe_aciona Los _fmbeloe graves. A DV E RTEN C IA: in,, ..... no se °vile, ]esiones la m'Jerte Ievea O leslo._es de pelig_o :potenciai que, si graves. o moderados. AVISO: _,iz_o si_olsi_io_oa_o_a _es.gad_ad i,,_ioa _ s_,_a_oe as_ig_o _tencia! PARA que, s! r',o se evfta_ puede REDUCIR EL RI{=SGO deride en _apropiedad. DE LESIONES: • Antes de csalquie_" uso. asegfl_'sse cemprenda redes Ins instruccbnas • Co,seep,'° estas in°(,fascisms okras persord{s. Fovocar que conlquisr persona que vaya a uliIizsr ests heeamienta ds segurJdad y Ia in_oTmacibe contenida en este manual s y top,soles con frecaencia antes DUn°do se utiliee per ni[ies o COI',ISERVE A LOSNI-_OB, miaimo de 10 me(roe cusndo • REVISE EL AREA antes de usar !a unidad. Elimin e todD° los obje_os duros Seed tocas, alambres, etc., qus puedan so_ir deep°didos y po_*consig uiente causer lesions° durante ST(LICE UNICAktlENTE el cargador euministrado pot el fabrieante psra rscargar. • ESPECTADORES Y ANIMALESALEJADOBdsl enc[enda u opere [a unidsd, sobre supeflicies a_eade!labajo, sun vidrios, la opelaci6n_ _.....d_c_.o,r,eoge,o_,._uoo,_o,,,oo: .......po.go rnejadas Gu_de._e b_o t_sI_o. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. CS1 O0 la mue_te _ lesions° sercans • a la ti_,ia, no se _1i_ MANUAL DE INSTRUCCIONES Es important° que lea y comprend_ con ;a proteec[6n dR SU SEGURIDAD qGe siguea ae u_itizanpare ayudar{o NO permifa q_e so ulilice cored iuguete. Se requiere ateitci6n cefca de sires. No so racorsiend8 per° ser used° per nieos, • NO ioter_e tielpiaf la ue[dsd sin andes apagat el interrupter, 0SESE SOLAMENTE came _e desc_ibe en eete manual seine°ate ulilicelos dispositivos recomendados For el tubal°ante • NO co[oque ning£n obiela en [as at)e_u_ra& No Be use corl ninguna aberlura b[oqueada; cor_s_rve!as fibres de pob, o, poIusas y cua_quier obielo que pueda _educi_ el tlujo de air°. • _NSERVE_be_I_fopas_]as_ded_sydem#`spa_tesde1_uerpoaisjad_edesbedurasypartesm8Vi_es • NOsumelianingonapa,edelaherramienraeaning_[tliquido ' • NO man°j° [a cJa_.,iieni o_ra pad° de _a anidad con las _anes h0rSedas _ADVERTENCIA: Imp_d _ pa_ e_ack & Decker Canada tn#, 1 so C_trat Ave. Brac_vflia tOntario} K6V 5W6 PAUTAS • UT_LICE LA HERRAMIENTA ABECUADA - NO emptes °eta he__amieota pare ning0n trabaje que no sea pare el que est_ diseffada • TENGA MUCHO CD_DADO cusnds _impie e_ sacalosee, • Black & Oeeke_ garaniit _e produit po,u_use p_riode de deux ass coaJo lestvice de matDre ee ds fabrication. Ls produit detsstueu_* sere r_par_ ou rsmp/ac_ sans trais sn serlu ds Fskemativs su_van[e. Lbufil NO ec.ioque ia satida de! #arreder cerca de sue ojos u e[dos cuando est._ en operad6n_ GUARDE LAB HERRAMIENTAS DUE NO EM PL_E. Duende no {itJlice [a herramieet& esta deber& guarda_ree esun lugm seso y st°redo o bajo J[ave, tsera del alcance de bs niffee. . NO SE SOBREEXtlENDA. Conssp.,e siemprs b4sn apsyedos los pies as[ come e_ equi_ibdo, • CUIDE LA HERRAMIENTA. Conserve tiepin Is herramienla para _,ue toncione re°jot y de msaeta rags ssgura S[ga Ins ins(re°clones pare e[ msntehimiento aprepiade. • NO intent° _eparar ef bar(eclat, pa:ra garan_izat la seguridad y _a oontiabllfdad del preduc'.o, Ins rope[scions° elmantenimiento y los ajuel.ss deben set rea]izados pot eestros de sen,dcio BIack & Decker u etras organizacionse de servicio autonzado, que utilicen siempre retecciones Black & Decker - NO opere el baiTedor en atm6sferas gaseesas e expbsivas. Los mote, re° en as(as _nidades p[oducen chispas en cesdicbnes normal°s, y estas chispas pueden e rigina:r !a igniei6n de los vapor°s, • EVITE CONDtCIONES AMBIENTALE8 PELIGROSAS - Ns _se berramlontas e!estdces eo legates moiades o inundados. • ESTE ALERTA _ ConcertS°e° es toque este hasieedo. Utilice et semido comte. NO epe_'e la berramienta si esta can°ado, de user la herfemienta • NO ap_rl_e la desoarga de [aher.famisheS a si mtsmo O a tercsras per°Dries • Oo_lsa_e e_ cabeIb _algo y InS ropas [!0ias a!ejados de abettedas y par(e° rn6viIes tea y e inst flair a &ADVERTENCIA: s,o.,pro_ ......,......... e,,st,oas.de_og r cieMas precautions° be°ices de seguf/_d ad pare reducJ;r los desges de incendio, choque eric(rico y tesio r_e_ pei_oha[os, shire Ins que se e_lcuellt taft _as sig_ieR[es: • Noiscinere [a bater{a al_r_si_e oneu_ntlacortdafios soy°roe oestfi¢ompietarnente dose.nevada. Puede °slat!or con et {used \;edtique ins d[spoeiaones locates refe_edtes a _as in°truss[ones de de°echo, • 8i octeT° cualq[lier fuga dot I[quido de ins coldas, des°alto -su Uso do inmadiate y ]love _a bale[in a Un centto de sorvisio autotizado Black & Decker 0 a otra estac'i_n de ssrviao autodzade. - Nunca intent° abril !a belerla por r_Lqgfln nl0tiVO. Si la cafcaza de pie°lieD de le baleria se rompe o cua_ea, de°cable su uso de inmediato y no la recaTgue. • , NO €argue el operate bajo la _i_Jviao en tugates [nojados. • No abra ni mutile !a hater{a. E{ electro_[c, libe_'ado es corrosive, y puede causer da6os a SO00jOS O piel Puede set tdxico eo ceso de iTR3estidn, • Tenga cuieado al man°inn bat°tins para evitat baser c0rto con matedsb_ conductors° come anillos. brazaletes o Ilaves. DJ bat°rio o et csrlductor pueden eobtecalenlarse y sausaf quemaduras, - No open° el cargadet con et cab!e o [a c_avtja dafiados - h_,galos reemplazar mh.ledia(amenie. • No ope:rs el toreador si ha _recibids Un golpe so€o. so ha snide, 0 Se ha daffado en algeria otra m_neta; I_evele a en cet_t_o de setvi¢io cslilicado 8tack & Dscke_. • Si el aparato no Iuncioea come debiera, Be ha said°, dafiado, de]ado a la intempebe e Se ha °aide al agua. dswJeIvala a un centre de se_'icio • NO de°arm° el cargado:r; It6velo aes centro de sendcio caliticado BIe_ & Decker caande requiera se_vicio o _'eparacienes. El ensamblaje incortedo puede ocasienar riesg_s de iecendio o choqee el6ctdco, No hay piezas susceplibtas de set _reparadas pot el usuario en el inlerior. • £1 cargador °st& dbe_iado pare ops_arso con corniest° electdsa dom_stica °st&rider ( t 20 voIts CA dnicamen_e) N_. in(eDge utRizsi at!o voltaie - Ne eel(rote el cable dsl cargadeL Pare reduck" el de°go de daft,o° a Iv c[avija y al sable, evite transpofiado tors_nools pot el csb!e o leaf ds este padre de°cones(ado de ta tema de corpante Ale]e el cable de salon, aceite y bsrdes afilades, BAT_R_A EL AOIDO DE PLOMO DE LA BAIERiA DE SU BARREDOR SE CARGA PARCIALMENTE EN LA FABRICA. ANTEB DE USAR BU BARREDOB, LA BAT_R_A DEBE eARGARSE POR UN MiNIMO DE 24 HORA£. • Si la oatoaza de la bat°rio so :empa deb_do a urla eaida o a atra Impacb y e_ electrolito so fuse, limpieb cor_ un trapo, neutrals° e[ #,side cor_ cue]quiet suet°asia atcalina cOreD seiucibn de amonia o poivos pare horn°at Si eI oleoSelite has° con(acre con su piel. eoiaague de tnmediato con agua eorriente y sonsu}te a un m_dio3 - Sa ba_{edof asI_ equipado con un sepode de carga que puede montane° con firmeza a _n maro en la cOchera, cc,bsrtizo o edilicaci6n eimilaT. (Los herrajes pare fijar et ..sopor, e se ensues(ran en la boise de p_gst_o empecada c_,q et barredor.) Catgut ta bate[re en el _oporte es muy cenvenlente, ya que sopoda ta hertamisr_la en pasiei6n vertical tuera de_ paso. y as°guru on sotide come€to er{tre _as termisalas de €area, MONTAJE DEL SOPORTE DE CARGA 1. Si desea career et b_redo? en e_ °oporto de °area siga }as [netruozionee enumeradas bajo _as inslruccienas de ensamblaje, en la part° referent° a _a liiasi6n de Ia ulavija. 2 Baqae Ioe des iorniltos y roe toque(e° de la boise de pl_stico 3 Utilise el sopode dot cargador papa marcar tc_ od£dos qae se _'equieraR Aseg0rase do montar sl sopa_e coe ta altuta sutln.iente p,ara que el bacredor paeda coigai" de este: aproxlrnadamen_e t :2 m (4 pbs) dei pJso. 4. Peffo;e Lie Dallied de 7/32 de pule. (5,S mm) en carla uno de los tugaras que marco. 5. I[lsed, o _3s [aquetas de pl&sl_co en Ies odficies yun tomilI,D en carla end de elide. Ap_iete los totnil(s° basra que ]as cabezas queden pot encima de los tuque(e° los suticiente pare queei sop.ode quede entre le cabeza del !o rnit!o y e_ taq_ete. & Coloq#e el sapode del eatgado._ en ta pared (e_extremo angosto hac}a a[dba) y aseg6rese de que el c_ble quede dentro de la rar_ula _aletaL Preston° el sopode de carga sobre Ins cabezas de los tot- nillos y desficelo hacia abajo hasta que asiente sobre los tornillos. 7. Apriete con firmeza ambos tomillos. NOTA: Si prefiere cargar la bateria sin el uso del soporte de carga para pared, no instale la clavija de carga en el soporte. Simplemente conectelo a la bateda para cargarla. PARA CARGAR SU BATERIA, SlGA ESTOS PASOS 1. Instale el barredor sobre el soporte de carga colocando la cavidad para colgar, que se ilustra en la Figura 4 sobre edl gancho superior del soporte de carga. 2. Gire el barredor hacia abajo, conservando el gancho superior enganchado en la cavidad del mango, y colocando la cavidad de la bateda sobre la protuberancia inferior del soporte del cargador, como se observa en la figura 4. 3. Conecte el cable del cargador a cualquier toma de corriente est&ndar de 120 V a 60 Hz. El LED rojo debe estar iluminado. La carga comenzar& de inmediato a paso lento hasta que desmonte el barredor del soporte. 4. Conserve recargando cuando no se use para maximizar la vida util de la bated& El interruptor puede operarse moviendo la palanca de lado a lado. Las posiciones de encendido y apagado "ON" y "OFF" est&n marcadas en la carcaza como se muestra en las Figuras 1A y lB. f ESPECIFICACIONES CS100 12 VOLTS Cargador: input: Output: 120 V AC 60 Hz 13.5 V DC 260 MA PARA REPARACIONY SERVICIODE SUS HERRAMIENTASELECTRICASFAVORDE DIRIGIRSEAL CENTRODE SERVICIOMAS CERCANO CULIACAN Av. Nicolas Bravo #1063 Sur (56 77) 12 42 10 GAUDALAJARA Av. La Paz #1770 (33 38) 28 89 78 LEON Polara #32 (47 77) 13 14 58 MEXICO Sonora #134 Hiprodromo Condesa (55 55) 53 99 79 MERIDA Calle 63 #459 (99 99) 23 54 90 MONTERREY Av. Francisco I. Madero Pte. 1820-A ± PRECAUClON: No APUNTE LA DESCARGA DE LA RERRAM,ENTA A MISMO O A TERCERAS PERSONAS. ! p RECAUClON: Siempre utilice gafas de seguridad, utilice una mascarilla si la operaci6n produce polvo, se recomienda el empleo de guantes de goma y calzado grueso cuando trabaje a la intemperie. Conservesu cabello y ropas flojas lejos de aberturas y piezas m6viles. ESTE BARREDOR NO SE RECOMIENDA PARA USO COMERCIAL. NOTA: AsegQrese de que el barredor este apagado antes de instalar o desmontar el tubo. • ENSAMBLAJE DEL TUBO Para unir el tubo al barredor, alineelo con la carcaza del barredor como se muestra en la figura 2. Empuje el tubo en la carcaza del barredor hasta que el bot6n del seguro enganche el orificio del seguro en el tubo. • OPERACION Sujete el barredor como se muestra en la Figura 5 y barra de lado a lado con la boquilla a varios centimetros del suelo. Avance lentamente conservando los desechos enfrente de usted. PUEBLA 17 Norte #2057 (22 22) 48 90 20 QUERETARO Av. Madero 139 Pte. (44 22) 14 60 60 SAN LOUIS POTOSI Pedro Moreno #408 Fracc. la Victoria TORREON Blvd. Independencia, VERACRUZ Prolongaci6n VlLLAHERMOSA Zaragoza #105 96 pte. (29 99) 21 70 18 (99 33) 12 53 17 PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326-7100 EMPORTADOR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE ClDROS ACCESO RAD$ATAS NO. 42 DE LAS LOMAS, 05120 (55) 5326-7100 ±PRECAUCION: NoVACOROCHE E AGUA EN LA RERRAM,EN A Utilice unicamente jab6n suave y un trapo hQmedopara limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcanfiquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningQn liquido. Su barredor debe guardarse en un lugar seco. No guarde la herramienta sobre fer tflizantes o productos quimicos ni junto a ellos. Dicho almacenaje puede ocasionarle una r&pida corrosi6n a las partes met&licas. Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimientoy los ajustes deber#.nefectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado que utilicen siempre refacciones identicas. Informaci6n de servicio Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compa_ia y autorizados a traves de toda Norteamerica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capadtado para proporcionar el servicio a herramientas m&s eficiente y confiable. Siempre que necesite consejo tecnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comuniquese con el centro Black & Decker m&s cercano a usted. Para encontrar su centro de servicio local, consulte la secci6n amarilla bajo "Herramientas electricas', o flame al: (55) 5326-7100. Garantia completa para uso dom_stico pot dos aSos Black & Decker (U.S.) garantiza este producto pot dos aSos completos contra cualquier falla originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso set& reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras: La primer& que resulta unicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que se compr6 (en la suposid6n que es un distribuidor participante). Las devoluciones deber&n hacerse dentro del tiempo estipulado por la politica de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 dias despues de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el vendedor las politicas espedficas de devoluci6n relacionadas alas devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios. La segunda opci6n es Ilevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opci6n. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y autorizados est&n enlistados bajo "Herramientas electricas" en la secci6n amarilla del directorio telef6nico. Este producto no est& diseSado para uso comercial. (44 48) 14 25 67 (87 17) 16 52 65 Diaz Miron #4280 BOSQUES LIMPIEZA Y GUARDADO IAPAGUE LA HERRAMIENTA! (81 83) 72 11 25 MEXICO, D.F.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Black & Decker CS100 TYPE 2 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario