Black & Decker LSW20 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Modelo N° LSW20
Modelo N ° LSW20
Gracias por elegir Black & Decker!
Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner
para registrar su nuevo producto.
LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO:
Sitieneunaconsultaoalguninconvenienteconsuproducto
Black&Decker,visite
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COIVI/INSTANTANSWERS
paraobtenerrespuestasinstant&neaslas24horasdeldia.
SinoencuentralarespuestaonotieneaccesoaIntemet,Ilameal
1-800-544-6986delunesaviemesde8a.m.a5p.m.horadelEstepara
hablarconunagente.CuandoIlame,tengaamanoel
numerodecat&logo.
Et mb.ximo voltaje inicial del paquete debaterias (medido sin una
arga de trabajo) es 20 voltios. Si se mide con una carga de
rabajo, et voltaje nominal es 18.
Normas de seguridad: Definiciones ........................................ 22
Importante Normas de seguridad ........................................... 23
Componentes ........................................................................... 24
Instrucciones de seguridad importantes para cargadores de
baterias ................................................................................... 24
Instrucciones de seguridad importantes para paquetes
de baterias ............................................................................... 25
Procedimiento de carga ........................................................... 27
Instalacion/Extracci6n det paquete de baterias ....................... 28
Ensamblaje .............................................................................. 28
Operacion ............................................................................... 28
Accesorios ............................................................................... 29
Mantenimiento ......................................................................... 30
Deteccion de problemas .......................................................... 29
Informacion de mantenimiento ............................................... 30
Garantia completa de dos ados para uso domestico ............. 30
21
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
Es importanteque leay comprenda este manual. La informacion que
contiene se r.etacionacon taproteccionde SU SEGURIDAD y la
PREVENCION DE PROBLEMAS. Lossimbotos que siguense utitizan
para ayudarlo areconoceresta informaci6n.
,/_ PEUGRO: indicaunasituaci6nde peligroinminenteque, si nose evita,
provocarAla muerteo lesiones graves.
Z_ ADVERTENClA: indica unasituacionde peligro potencialque,si nose
evita, provocarAla muerte o lesionesgraves.
/_ PRECAUClON: indica unasituacionde petigropotencialque,si
no seevita, provocarAlesiones leveso moderadas.
PRECAUCION: utilizadosin etsimbolo de atertade seguridad indicauna
situacionde peligro potencialque,si no seevita, puede provocardar_osen
la propiedad.
ADVERTENCIA: Siempre que utilice
herramientas etectricas debe seguir ciertas precauciones bb.sicas de
seguridad, a fin de reducir los riesgos de incendio, choque electrico y
lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes.
,4',ADVERTENCIA: Parte det polvo originado por
este producto contiene quimicos que en et Estado de California se
consideran como causantes de c&ncer, defectos congenitos uotros
dafios reproductivos. Algunos ejemptos de estos quimicos son:
• compuestos en fertilizantes
• compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas
. arsenico y cromo de madera tratada quimicamente
Para reducir su exposicion a estos quimicos, utitice equipo de
seguridad aprobado como ma.scaras contra potvo disefiadas
especificamente para fittrar particulas microscopicas.
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
Antesde cualquieruso, asegOresequecualquierpersona quevaya a
utilizaresta herramientateay comprenda todastasinstruccionesde
seguridady lainformacioncontenidaen este manual.
Conserve estas instrucciones y rep&selas con frecuencia antes de
usar la herramienta e instruir a otras personas.
Noapunte ladescarga de laherramientaasi mismo oaterceras personas.
Conserve el cabetlo largo y las ropas flojas alejados de aberturas
y partes moviles.
22
LEA y comprenda todas las Jnstrucciones.
UNA UNIDAD OPERADA A BATERIAS con baterias integradas o
porseparado,debe recargarse Onicamentecon etcargadorespecifico para
esa bated& Un cargador adecuado para untipode bateria puede crear
riesgode incendioatutitizarsecon otrasbaterias.
USE LA UNIDAD OPERADA A BATERJAS 0NICAMENTE con la
bateria diser_ada especificamente para ella. El uso de otras
baterias puede crear riesgos de incendio.
EVlTE el encendido accidental.AsegOresede queel interruptoreste en
position de apagado antesde insertarlabated& Transportartasunidades
con eldedo en el interruptor,o insertarla bateriaen una unidadcon el
interruptoren posicion deencendido propicia losaccidentes.
NOusetaunidadsielinterrupternoenciendeyapaga.Unaunidadqueno
puedecontrotarseconetinterruptorespetigrosaydeberepararse.
DESCONECTEtabateriadetaunidadocotoqueelinterruptorenposicion
eapagadoantesdehacercualquierajuste,cambiodeaccesorios,o
guardarlaunidad.Dichasmedidasdeseguridadpreventivareducenel
riesgodeencenderlaunidadaccidentalmente.
SIEMPREUTILICEPROTECClONENLOSOJOS-Utilicegafasde
seguridadentodomomentoenetqueestaherramientaesteenuso.Lasgalas
deseguridadesta.nasudisposicionconcostoextraenetCenlrodeServicb
Black& Deckerdesucomunidado enestacbnesdeservidoautorizado.
NO coloque la satida det barredor cerca de sus ojos u oidos
cuando este en operacion.
GUARDE LAS UNIDADES QUE NO EMPLEE. Cuando no utiliceta
unidad, esta debera_guardarse en un tugarseco yetevadoo bajo Ilave,
fuera delatcancede los niffos.
NO SE SOBREEXTIENDA. Conserve siemprebien apoyados los piesasi
como el equilibrio.
CUIDE LA UNIDAD.Conservelimpialaunidadparaque funcbnemejory de
maneramb.ssegura.Sigalasinstruocionesparaelmantenimientoapropiado.
NO intenterepararelbarredor.Paragaran_ar laseguridadylaconfiabilidaddel
producto,lasreparacioneselmantenimientoylosajustesdebenser realizados
porcentos deservicioBlack& Deckeruotrasorganizacionesde servido
autorizado,que utilicensiemprerefaocionesBlack& Decker.
NO opereel barredoren atmosferasgaseosas o explosivas.Los motores
en estas unidades producen chispas en condiciones normates,y estas
chispas pueden originarlaignicionde losvapores.
EVlTE CONDIClONES AMBIENTALES PELIGROSAS- No use
herramientasetectricasen tugaresmojados o inundados.
ESTE ALERTA- Concentrese en Ioque estehaciendo.Utiticeel sentido
com0n. No operela herramientasiest&cansado.
UTILICE LA UNIDADADECUADA- Noemplee esta unidadpara ning0n
trabajoqueno sea paraetque est&disefiada.
TENGA MUCHO CUIDADO cuando timpieenescalones.
NO dejeel aparato cuando este conectado. Desconectelode latoma de
corrientecuando noeste en uso y antesdedarte servicio.
NO permitaque seutiticecomojuguete. Se requiereatendon cercana
cuando se utilicepornifios o cercade ellos.No se recomiendapara ser
usada porniffos.
NO intente limpiarla unidad sin antesretirarlabateria.
USESE SOLAMENTE como se describe en este manual. Solamente
utilicelos dispositivosrecomendados poretfabricante.
NO coloque ningQnobjetoen las aberturas.No se usecon ninguna
aberturabloqueada;conservelas libresde polvo,pelusasy cualquierobjeto
quepueda reducirel flujode aire.
CONSERVE cabetlo,ropasflojas,dedos ydemAs partesdelcuerpo
atejadosde aberturasy partesm6viles.
TENGA MUCHO CUIDADO atlimpiaren escateras.
NO CARGUE taunidad alaire fibre.
NO manipuleel cargador,incluidosel enchufey los terminatesdel mismo,
con lasmanes hQmedas.
NO sumerja ninguna partede taunidad en ningQnliquido.
NO maneje laclavija niotra partede launidadcon lasmanos hOmedas.
CONSERVE A LOS NI_IOS,ESPECTADORES YANIMALES
ALEJADOS det a.reade trabajo,a unminimo de 10metroscuando
enciendauopere la unidad.
REVISE EL._,REA antesde usar launidad. Eliminetodoslos objetosduros
como rocas,vidrios,alambres, etc.,que puedansalirdespedidos y por
consiguiente,causar lesionesdurante laoperacion.
UTILICE 0NICAMENTE et cargador suministrado por et fabricante
para recargar.
TENGA CUIDADO almanejar las baterias para evitarque hagancorto con
materialesconductorescomo anillos,pulseras y Ilaves.Labateria o el
conductor puedensobrecalentarse yocasionar quemaduras.
NO ABRA NI MUTILE labateria.Etetecb'otitoliberadoescorrosivoypuede
causarledafiosasusojosoasupiel.Puedesertoxicoencasedeingestion.
ADVERTENCIA"
. Para disminuir et riesgo de
choque electrico, no se exponga a la Iluvia, no se use sobre
superficies mojadas. GuArdese bajo techo.
23
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes sfmbolos.
V .............. voltios A ............ amperios
Hz ............ hertz W ............ vatios
min ............ minutos ",-, .......... corriente alterna
- - -. ......... corriente continua no ............ no velocidad sin
carga
[] .............. Construccion de clase II @ ........ terminal a tierra
z_ ............simbolo de alerta de .../min ......revotuciones o
seguridad reciprocidad por minuto
1. Escoba inat&mbrica LSW120
2. Interruptor de encendido/apagado
3. Paquete de baterias
4. Tubo interior
5. Tubo exterior
Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los
cargadores de baterias.
Antes de utilizar el cargador, tea todas las instrucciones y las
prevenciones en el cargador, en el paquete de baterias y en et
producto que utitiza et paquete de baterias.
zLADVERTENCIA: Riesgo de descarga
el6ctrica. No permita que ningOn liquido entre en el cargador.
7
z PRECAUCION: Riesgodeque.,adura.Para
reducir el riesgo de lesiones, cargue sotamente baterias
Black & Decker. Otros tipos de baterias pueden estattar y provocar
da_os personales y materiates.
z PRECAUCION: En determinadas circunstancias,
con el cargador enchufado en el tomacorriente, atgunos materiales
extrat_os pueden provocar un cortocircuito en et cargador. Se deben
mantener lejos de las cavidades det cargador los materiales extra_os
de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el
p.apetde aluminio o cualquier acumulacion de particulas met&ticas.
Estos son solo atgunos ejemplos y no constituyen una tistataxativa.
Siempre desenchufe et cargador det tomacorriente cuando no haya un
paquete de baterias en la cavidad. Desenchufe et cargador antes de
intentar limpiarlo.
El cargador suministrado con este producto debe enchufarse
de manera que quede correctamente orientado en posici6n de
montaje vertical o en el piso.
NO intente cargar el paquete de batedas con cargadores
distintos de los que se hstan en este manual. El cargadory el
paquete de bateffas est#n especfficamente disedados para
funcionar en conjunto.
Estos cargadores no est_n diseSados para otto uso que no sea
la carga de batedas recargables Black & Decker. Otros usos
24
pueden provocar riesgo de incendio, descarga electrica o electrocuci6n.
No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.
Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar el cargador.
Esto reducir& et riesgo de dadar el enchufe y el cable.
Aseg_rese de que el cable est_ ubicado de modo que no Io
pise o se tropiece con 61,y que no est_ sujeto a daSos o
tensiones de alguna otra forma.
No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente
necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede
provocar riesgo de incendio, descarga el#ctrica o electrocuci6n.
Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tenet
un tamaSo de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de
Estados Unidos). Cuanto m#s pequedo sea el n_mero de calibre
de/conductor, mayor ser# la capacidad de/cable; es decir, un
calibre 16 tiene m_s capacidad que un calibre 18. Cuando se ubTiza
m#s de una prolongaci6n para Iograr la Iongitud total, asegbrese de
que cada prolongaci6n tenga la medida mfnima del conductor.
Calibre minimo para cables de extensi6n
Volts
120V
240V
Calibre minimo para cables de extensi6n
Longitud total del cable en pies
0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,gm)(60,9-91,4m)
Amperaje
M&sde No m&sde
0 6 18
6 10 18
10 12 16
12 16 14
American Wire Gage
16 16 14
16 14 12
16 14 12
12 No serecomienda
No coloque objetos en la parte superior del cargador ni
coloque el cargador en una superficie blanda que pueda
bloquear las ranuras de ventilaci6n y provocar un calor interno
e×cesivo. Coloque el cargador en una posici6n alejada de cualquier
fuente de calor. El cargador se ventila a traves de ranuras en la parte
superior y en los lados de la cubierta.
No monte el cargador en la pared ni Io instale en forma
permanente sobre ninguna superficie. El cargadorest# disedado
para set utilizado sobre una superficie plana y estable (pot ej., un
banco o una mesa).
No opere el cargador con un cable o enchufe da_ados:
reempl#celos de inmediato.
No opere el cargador si _ste ha recibido un golpe fuerte, se cay6
o presenta alg_n daSo. Lleveloaun centro demantenimiento autonzado.
No desarme el cargador; cuando deba realizar un
mantenimiento o reparaciones, II_velo a un centro de
mantenimiento autorizado. El armado incorrecto puede implicar
un riesgo de descarga el#ctrica, electrocuci6n o incendio.
Antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente.
Esto reducir_ el riesgo de descarga el_ctrica. Quitar el paquete
de baterfas no reducir# este riesgo.
NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.
El cargador est_ dise_ado para operar con corriente el_ctrica
dom6stica estandar (120 voltios). No intente utilizarlo con otto
voltaje. CONSERVE ESTAS INSTRUCClONES
zLADVERTENCIA: Paraunruncionamiento
seguro, lea este y todos los manuales de instrucciones incluidos con
la herramienta antes de usar el cargador.
Et paquete de baterias incluido en ta caja no est& completamente
cargado. Antes de utilizar el paquete de baterias y el cargador, lea
las instrucciones de seguridad a continuaci6n. Luego siga los
procedimientos de carga descritos.
LEA TODAS LAS INSTRUCClONES
No incinere el paquete de baterias, aun si tiene da_os
importantes o est_ completamente desgastado. El paquete de
25
baterfas puede explotar en el fuego. Cuando se queman paquetes
de baterfas, se generan vapores y materiales tdxicos.
No cargue ni use la bateda en atm6sferas explosivas, come
arnbientes en los que hay liquidos, gases o polvo inflarnables.
Insertar o retirar la baterfa del cargador puede encender elpolvo o
los vapores.
Si el contenido de las batedas entra en contacto con la piel,
lave el _rea de inrnediato con agua y jab6n suave. Siel Ifquido
de la baterfa entra en contacto con los ojos, enjuague con agua
manteniendo los ojos abiertos durante 15minutes o hasta que la
irritacidn cese. Si se necesita atencidn medica, el electrolito de las
baterfas de LI-ION contiene una mezcla de carbonates org#nicos
Ifquidos y sales de litio.
El contenido de las c_lulas de la bateda abierta puede generar
irritaci6n respiratoria. Respire aire fresco. Si los sfntomas
persisten, busque atenci6n medica.
/ ADVERTENCIA: Peligro de quernaduras.
El Ifquido de la baterfa puede encenderse si se expone a chispas o
llamas.
El cargador surninistrado con este producto est_ dise5ado
para ser enchufado correctarnente en posici6n vertical u
horizontal.
Cargue los paquetes de baterfas sdlo con cargadores de
Black & Decker.
NO salpique o surnerja en agua u otros liquidos. Esto puede
causar una falla prematura de las celulas.
No alrnacene ni utilice la herrarnienta y el paquete de batedas
en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar
los 40 °C (105 °F) (come en toldos al aire libre o construcciones
de metal en verano).
/ ADVERTENCIA: Nuncainrenteabrirelpaquete
de baterfas per ningDn motive. Si la caja del paquete de baterfas est#
agrietada o dadada, no la introduzca en el cargador. No comprima,
deje caer ni dade el paquete de baterfas. No utilice un paquete de
baterfas o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya
cafdo, este agotado o dadado de alguna forma (por ejemplo,
perforado con un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Los
paquetes de baterfas dadados deben devolverse al centro de
mantenimiento para sureciclado.
/ ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No
guarde o transporte la bateda de ninguna rnanera que perrnita
que los terrninales expuestos de la bateda entren en contacto
con objetos rnet_licos. Por ejemplo, no coloque la baterfa en
delantales, bolsillos, cajas de herramientas, cajas de juegos de
productos, cajones, etc. con clavos, Ilaves, tornillos sueltos, etc.
Transportar batedas puede provocar incendios si los terrninaies
de la bateda entran en contacto accidentalrnente con rnateriales
conductores come llaves, rnonedas, herrarnientas de mane u
objetos sirnilares. Las Normas para Materiales Peligrosos de/
Departamento de Transporte de los EE.UU. (HMR) concretamente
prohfben transportar baterfas comercialmente o en aviones (es decir,
empacadas en maletas y equipaje de mane) A MENOS que est#n
debidamente protegidas de cortocircu#os. Per Io tanto, cuando
transporte baterfas individuales, asegDrese de que los terminales de
la baterfa est#n protegidos y b#n aislados de materiales que puedan
hacer contacto y causar un cortocircuito. NOTA: Las baterias de
Jonesde U-ION no deben colocarse dentro del equipaje registrado.
RECOMENDAClONES CON RESPECTO AL ALMACENAMiENTO
1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco
fuera de ta luz solar directa y de un exceso de calor o frio.
2. Et atmacenamiento prolongado no dafiar& et paquete de baterias
o et cargador.
26
Et cargador est&ndar provisto
cargara, una bateria
completamente agotada en
aproximadamente 8 horas.
1. Enchufe el cargador en un
tomacorriente adecuado antes de
insertar et paquete de baterias.
2. Introduzca et paquete de
baterias en et cargador. (Fig. A)
_3. La luz LED verde titilar&
para indicar que la bateria
se est& cargando.
_4. La finatizacion de la carga se indica mediante ta tuz LED
verde que permanece encendida de manera continua. El
paquete est& completamente cargado y puede utilizarse en
este momento o dejarse en el cargador.
Despu_s del uso, recargue las baterias descargadas a la
brevedad posible o de Io conttario la vida _til de las batetias
_odria acortarse en gran medida. Para obtener la m_xima vida
til de las batetias, no petmita que _stas se descarguen
completamente. Se recomienda recargar las baterias despues de
cada uso.
DIAGNOSTICO DEL CARGADOR
Este cargador est& disedado para detectar ciertos problemas que
pueden surgir con los paquetes de baterias o la fuente de
atimentaci6n. Los probtemas se indican mediante una luz LED que
titila en diferentes patrones.
BATERIA EN MAL ESTADO
_EI cargador puede detectar una bateria debil o dafiada. La
luz LED rojo titila en el patron indicado en la etiqueta. Si
observa este patron intermitente de bateria en mat estado,
interrumpa la carga de la bateria. Devuelvala a un centro de
mantenimiento o a un lugar de recoleccion para reciclado.
RETRASO POR PAQUETE CALIENTE/FRIO
_Cuando el cargador detecta una bateria excesivamente
caliente o excesivamente fria, enciende autom&ticamente un
Retraso por paquete caliente/frio que suspende la carga
hasta que la bateria se normaliza. Despues de esto, et
cargador cambia autom&ticamente al modo de Paquete
cargando. Esta funci6n garantiza ta duracion m&xima de ta
bateria. La luz rojo titila en el patron indicado en la etiqueta.
DEJAR LA BATERIA EN EL CARGADOR
Etcargadory etpaquete de bateriaspueden dejarse conectados
indefinidamentecon laluz LED verde encendida. El cargador mantendr&el
paquete de bateriascomo nuevoy completamente cargado.
NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA
1. Obtendr& una duracion mas protongada y un mejor rendimiento si
et paquete de baterias se carga cuando la temperatura ambiente
est& entre 16 °C y 27 °C (60 °F y 80 °F). NO cargue el paquete de
bateria con una temperatura ambiental por debajo de +4.5 °C
(+40 °F) o por encima de +40.5 °C (+105 °F). Esto es importante y
evitar& dafios graves en el paquete de baterias.
2. Et cargador y el paquete de baterias pueden estar catientes al
tacto durante la carga. Esto es una condicion normal y no indica un
problema. Para facilitar et enfriado del paquete de baterias despues
de su uso, evite cotocar et cargador o et paquete de baterias en un
ambiente calido, como debajo de un toldo de metal o en un
remotque sin aislamiento.
3. Si el paquete de baterias no se carga adecuadamente:
a. Revise el tomacorriente enchufando una I&mpara u otto aparato
b. Verifique si et tomacorriente esta conectado a un interruptor
que corta la energia cuando usted apaga las luces.
c. Mueva el cargador y etpaquete de bateriasa un lugardonde
la temperatura ambiental sea de aproximadamente 16 °C a 27
°C (60 °F a 80 °F).
d. Si los probtemas de carga persisten, Ileve la herramienta, et
paquetede bateriasy el cargador alcentro de mantenimiento local.
4. Se debe recargar el paquete de baterias cuando no produce
energia suficiente para.tareas que previamente reatizaba con
facitidad. NO CONTINUE utitizando la herramienta en estas
27
condiciones.Sigaelprocedimientodecarga.Tambiensepuedecargarun
paquetedebateriasparcialmenteusadocuandosedesee,sinningunefecto
neqativosobreestas.
5.Sedebenmantenerlejosdelascavidadesdetcargadorlosmateriales
extrafiosdenaturalezaconductora,entrelosquese_ncluyenlalanade
acero,etpapeldealuminioocualquieracumulaciondeparticulasmet&licas.
Estossons6toatgunosejemptosynoconstituyenunalistataxativa.Siempre
desenchufeelcargadordeltomacorrientecuandonohayaunpaguetede
bateriasenlacavidad.Desenchufeelcargadorantesdeintentarhmpiarlo.
6.NocongetenisumerjaelcargadorenaguanienningQnotroliquido.
/ ADVERTENCIA: Riesgo de descarga
el_ctrica. No permita que ning_n tiquido entre en el cargador.
Nunca intente abrir el paquete de baterfas pot ningOn motivo. Si la
caja protectora de plbstico del paquete de baterfas se rompe o
agrieta, devuelvala a un centro de mantenimiento para su reciclado.
NOTA: AsegQrese de que et interruptor este en posicion de
apagado y la bateria este fuera antes de colocar o de retirar los
tubos det barredor.
ENSAMBLAJE DEL TUBO: Para conectar et tubo interne al
barredor, alineeto con la cubierta det barredor como se muestra en
la figura C.
PRECAUCI6N:
AsegOrese de que el botdn de
bloqueo este trabado para evitar el
accionamiento del interruptor antes
de extraer o instalar la baterfa.
PARA INSTALAR EL PAQUETE DE
BATERJAS: Inserte el paquete de
baterias en la herramienta hasta que
se escuche un clic figura B.
PARA EXTRAER EL PAQUETE DE
BATERIAS: Presione et boton de
liberacion de la bateria, como se
muestra en la figura B, y tire det
paquete de baterias hasta extraerlo
dela herramienta.
Empuje el tubo en la cubierta det barredor hasta que el boton de
btoqueo se trabe en et orificio de btoqueo en et tubo. Repita este
procedimiento para et tubo externo.
PRECAUCi6N:
Siempre utilicegalas de seguridad, utiticeuna !_'.._, I
mascarillast laoperacion produce polvo,se _-_ "_
recomienda el empleo de guantes de goma y I J \ \/
calzadogrueso cuando trab,aje ala _ \ _/
intempene.L,onservesu caJ3elloy ropas \ l
flojaslejosde aberturasy.piezas moviles. /_
ESTE BARREDOR ESUNICAMENTE
PARA USO DOMESTICO.
Sujeteetbarredor con unamano como se
muestra enla Figure Dy barrade lado alado \ /_[ *_._.
con laboquillaavarioscentimetros detsueto. /\ / [
Avance lentamenteconservando losdesechos _-_z_._'_-Cb_ "-\"_._
enfrentede usted. _<:_, \._
28
INTERRUPTOR
Et interruptor puede operarse moviendo la
palanca de tado a lado. Las posiciones de
encendido y apagado "ON" y "OFF" estan
marcadas en la carcaza como se muestra en
la Figura E.
z PRECAUCi6N'.
NO APUNTE LA DESCARGA DE LA
HERRAMIENTA A Si MISMO O A
TERCERAS PERSONAS.
zL
ADVERTENCIA: NO utitice este producto con
ningOn tipo de accesorio o dispositivo. Puede ser peligroso.
EL SELLO RBRC TM
El setlo RBRC TM (Corporacion de reciclado de baterias
recargables) que se encuentra en la bateria de iones de
litio (o paquete de baterias) indica que los costos de
reciclar la bateria (o et paquete de baterias) al final de su
vida Otilya fueron pagados por Black & Decker.
RBRC TM en cooperacion con Black & Decker y otros usuarios de
baterias, ha establecido programas en los Estados Unidos para
facilitar larecoleccion de baterias de iones de litio agotadas. Ayude a
proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos
naturates: devuetva las baterias de Jones de litio agotadas a un
centro de mantenimiento autorizado de Black & Decker o a un
comerciante minorista local para que se recicten. Tambien puede
comunicarse con et centro local de reciclado para obtener
informacion sobre donde dejar las baterias agotadas. RBRC TM es
una marca comercial registrada de la Corporacion de reciclado de
baterias recargables.
Problema Causa posible Soluci6n posible
La unidad no La bateria no esta. Verifique la instalacion de
enciende, bien instalada, la bateria.
La bateria no Verifique los requisitos de
carga, carga de la bateria.
Boton de bloqueo Tire hacia atra_set boton de
no accionado, bloqueo/accione el
disparador.
La bateria no La bateria no esta. Inserte la bateria en el
carga insertada en el cargador hasta que se
cargador, encienda la luz LED verde.
Cargue la bateria hasta 8
horas siesta, totalmente
agotada.
Solamente para Prop6sitos de M_xico
Para conocer la ubicacion del centro de servicio m&s cercano a fin
de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web
www.blackanddecker.com.m× o Ilame a la linea de ayuda BLACK
& DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312.
29
LIMPIEZA Y GUARDADO
PRECAUCION: .ovAcfEo.ooZEAGUAE.
LA HERRAMIENTA.
Utilice Qnicamente jabon suave y un trapo hQmedo para limpiar la
herramienta. Nunca permita que se introduzcan liquidos en ta
herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en
ningQn tiquido.
Su barredor debe guardarse en un lugar seco. No guarde la
herramienta sobre fertilizantes o productos quimicos ni junto a
ettos. Dicho almacenaje puede ocasionarle una r&pida corrosion a
las partes metalicas.
Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con
personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los
ctientes un servicio eficiente y confiabte en la reparacion de
herramientas electricas. Si necesita consejo tecnico, reparaciones
o piezas de repuesto originales de f&brica, pongase en contacto
con el centro de servicio de
Black & Decker mas cercano a su domicilio. Para ubicar su centro
de servicio local, consulte ta seccion "Herramientas etectricas"
(Tools-Electric) de las paginas amarillas, ltame at 1-800-544-6986 o
visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.
Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dos
ados por cuatquier defecto det material o de fabricacion de este
producto. El producto defectuoso se reparar& o reemplazara sin
costo alguno de dos maneras.
Lo primero es devotver el producto al comerciante minorista que se
Io vendio (siempre y cuando la tienda sea un comerciante minorista
30
participante).Las devotucionesdeben reatizarseconforme ala politicade
devolucion delcomercio (generatmente,entre 30 y 90 dias posterioresata
venta).Le pueden solicitarcomprobante de compra. Consulteen etcomercio
acerca de lapoliticaespecialsobre devoluciones unavez excedido elplazo
estabtecido.La segunda opciones Ilevaro enviaret producto (conflete pago)
aun Centrode servicio propio o autorizadode Black& Decker para su
reparaciono reemplazosegQnnuestro criterio.Le pueden solicitarel
comprobante de compra. Los Centros de servicioautorizados y de propiedad
de Black& Decker se detallanen laseccion "Herramientas el_tricas" (Tools-
Electric)de taspaginas amariltasde la guia tetefonica.Estagarantia nose
extiende a los accesorios. Estagarantia leconcede derechos legales
especificos;usted puede tener otros derechos que puedenvariar segQnel
estado ola provincia.Si tienealguna pregunta,comuniquese con etgerente
delCentro de serviciode Black& Decker de su zona. Este producto no
estb.disedado para uso comercial.
AMERICA LATINA: esta garantia no se aptica a los productos que
se venden en America Latina. Para los productos que se venden en
America Latina, debe consultar la informacion de ta garantia
especifica del pals que viene en et empaque, Ilamar a la compadia
local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informacion.
GARANTiA BLACK & DECKER BLACK & DECKER WARRANTY
. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO
Distributor Name. Sello firma del distribuidor
Date of purchase. Fecha de compra invoice No.. No. de factura
PRODUCT INFOMATION • IDENTIFICACION DEL PRODUCTO
Cat. No.. Catalogo 6 Modelo
Serial Number. No. de serie
Name._om-b--_
ast ame. pe I o
Address. Direcci6n
City. Ciudad State. Estado
Postal Code. CSdigo Postal Country. Pais
Telephone. No. Tel#fono
31
SOLAMENTE PARA PROPOSJTOS DE IVIEXJCO
Grupo Realsa en herramientas,
S.A. de C.V.
SOper Manzana 69 MZ.01 Lote 30
(Av. Torcasita)
Col. Puerto Ju&rez
CancOn, Quintana Roo
Tel. 01 998 884 72 27
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.
16 de Septiembre No. 6149
Col. Et Cerrito
Puebta, Puebla
Tel. 01 222 264 12 12
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.
Ejercito Mexicano No. 15
Cot. Ejido lro. de Mayo
Boca del Rio, Veracruz
Tel. 01 229 167 89 89
Servicio de Fabrica Black & Decker,
S.A. de C.V.
L&zaro Cardenas No. 18
Cot. Obrera
Distrito Federal
Tel. 55 88 95 02
Representaciones Industriales Robles,
S.A. de C.V.
Tezozomoc No. 89
Col. La Preciosa
Distrito Federal
Tel. 55 61 86 82
Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones
de OccJdente, S.A. de C.V.
Av. La Paz No. 1779
Cot. Americana, S. Juarez
Guadatajara, Jalisco
Tel. 01 33 38 25 69 78
Herramientas y Equipos Profesionales
Av. Col6n 2915 Ote.
Col. Francisco I. Madero
Monterrey, Nvo. Le6n
Tel. 01 81 83 54 60 06
Htas. Port,tiles de Chihuahua,
S.A. de C.V.
Av. Universidad No. 2903
Col. Fracc. Universidad
Chihuahua, Chihuahua
Tel. 01 614 413 64 04
Fernando Gonz_iez Armenta
Bolivia No. 605
Cot. Felipe Carrilto Puerto
Cd. Madero, Tampico
Tel. 01 833 221 34 50
Perfiles y Herramientas de Morelia
Gertrudis Bocanegra No. 898
Col. Ventura Puente
Morelia, Michoac&n
Tel. 01 443 313 85 50
Enrique Robles
Av. de la Sotidaridad No. 12713
Col. La Pradera
Irapuato, Guanajuato
Tel. 01 462 626 67 39
Hern_ndez Martinez Jeanette
Prolongaci6n Corregidora Nte. No. 1104
Cot. Arbotedas
Queretaro, Qro.
Tel. 01 442 245 25 80
PARA OTRAS LOCALJDADES LLAIVIE AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312.
BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MEXICO, D.F
TEL. (01 55) 5326 7100
01 800 847 2309/01 800 847 2312
Vea "HerramJentas ,,...........
el6ctricas (Tools-Electric)" SECCI¢='="=_
- P_ginas amariiias - AMARILL_si........
para Servicio y ventas ...............
Cat No. LSW20
Copyright © 2011 Black & Decker
Form No. 90574541 November 2011
Printed in China
32

Transcripción de documentos

Modelo Modelo Et mb.ximo voltaje inicial del paquete debaterias (medido sin una arga de trabajo) es 20 voltios. Si se mide con una carga de rabajo, et voltaje nominal es 18. N ° LSW20 Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar N° LSW20 su nuevo producto. Normas de seguridad: Definiciones ........................................ Importante Normas de seguridad ........................................... Componentes ........................................................................... Instrucciones de seguridad importantes para cargadores de baterias ................................................................................... LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Sitieneunaconsultao alguninconveniente consuproducto Black& Decker,visite Instrucciones de seguridad importantes para paquetes de baterias ............................................................................... HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COIVI/INSTANTANSWERS Procedimiento paraobtenerrespuestas instant&neas las24horasdeldia. Si noencuentra la respuesta o notieneaccesoa Intemet,Ilameal 1-800-544-6986 delunesaviemesde8 a.m.a 5 p.m.horadelEstepara hablarconunagente.CuandoIlame,tengaa manoel numerodecat&logo. 24 25 de carga ........................................................... Instalacion/Extracci6n det paquete de baterias ....................... Ensamblaje .............................................................................. Operacion ............................................................................... Accesorios ............................................................................... Mantenimiento ......................................................................... 27 28 28 28 29 30 Deteccion de problemas .......................................................... Informacion de mantenimiento ............................................... 29 30 Garantia completa de dos ados para uso domestico 21 22 23 24 ............. 30 ADVERTENCIA: PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Siempre que utilice herramientas etectricas debe seguir ciertas precauciones bb.sicas de seguridad, a fin de reducir los riesgos de incendio, choque electrico y lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes. Es importante que lea y comprenda este manual. La informacion que contiene se r.etacionacon ta proteccion de SU SEGURIDAD y la PREVENCION DE PROBLEMAS. Los simbotos que siguen se utitizan para ayudarlo a reconocer esta informaci6n. ,4',ADVERTENCIA: Parte det polvo originado por este producto contiene quimicos que en et Estado de California se consideran como causantes de c&ncer, defectos congenitos u otros dafios reproductivos. Algunos ejemptos de estos quimicos son: ,/_ PEUGRO: indica una situaci6n de peligro inminente que, si no se evita, provocarA la muerte o lesiones graves. Z_ ADVERTENClA: indica una situacion de peligro potencial que, si no se evita, provocarAla muerte o lesionesgraves. • compuestos en fertilizantes • compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas . arsenico y cromo de madera tratada quimicamente Para reducir su exposicion a estos quimicos, utitice equipo de seguridad aprobado como ma.scaras contra potvo disefiadas especificamente para fittrar particulas microscopicas. /_ PRECAUClON: indica una situacion de petigro potencial que, si no se evita, provocarA lesiones leves o moderadas. PRECAUCION: utilizadosin et simbolo de atertade seguridad indica una situacion de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar dar_osen la propiedad. LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: • LEA y comprenda todas las Jnstrucciones. • UNA UNIDAD OPERADA A BATERIAS con baterias integradas o por separado, debe recargarse Onicamentecon et cargador especifico para esa bated& Un cargador adecuado para un tipo de bateria puede crear riesgo de incendio at utitizarsecon otras baterias. • USE LA UNIDAD OPERADA A BATERJAS 0NICAMENTE con la bateria diser_ada especificamente para ella. El uso de otras baterias puede crear riesgos de incendio. • EVlTE el encendido accidental.AsegOresede que el interruptoreste en position de apagado antes de insertar labated& Transportartas unidades con eldedo en el interruptor,o insertar la bateriaen una unidad con el interruptoren posicion de encendido propicia losaccidentes. • Antes de cualquier uso, asegOreseque cualquier persona que vaya a utilizar esta herramienta tea y comprenda todas tas instrucciones de seguridad y la informacion contenida en este manual. • Conserve estas instrucciones y rep&selas con frecuencia antes de usar la herramienta e instruir a otras personas. • No apunte ladescarga de la herramienta a si mismo o a terceras personas. • Conserve el cabetlo largo y las ropas flojas alejados de aberturas y partes moviles. 22 • NOusetaunidad sielinterrupter noenciende yapaga. Unaunidad queno • puede controtarse conetinterruptor espetigrosa ydebe repararse. • DESCONECTE tabateria detaunidad ocotoque elinterruptor enposicion eapagado antes dehacer cualquier ajuste, cambio deaccesorios, o • guardar launidad. Dichas medidas deseguridad preventiva reducen el • riesgo deencender launidad accidentalmente. • SIEMPRE UTILICE PROTECClON ENLOSOJOS-Utilice gafas de • seguridad en todo momentoen etque estaherramientaeste en uso. Lasgalas • • • • • • • • • • • de seguridadesta.na sudisposicioncon costoextraen etCenlrode Servicb Black& Deckerde su comunidado en estacbnesde servido autorizado. NO coloque la satida det barredor cerca de sus ojos u oidos cuando este en operacion. GUARDE LAS UNIDADES QUE NO EMPLEE. Cuando no utiliceta unidad, esta debera_guardarse en un tugarseco y etevado o bajo Ilave, fuera del atcance de los niffos. NO SE SOBREEXTIENDA. Conserve siempre bien apoyados los pies asi como el equilibrio. CUIDE LA UNIDAD. Conservelimpialaunidadparaque funcbnemejory de manera mb.ssegura.Siga lasinstruocionesparaelmantenimientoapropiado. NO intenterepararelbarredor.Paragaran_ar laseguridady laconfiabilidaddel producto,lasreparacioneselmantenimientoy losajustesdebenser realizados porcentos de servicioBlack& Deckeru otrasorganizacionesde servido autorizado,que utilicensiemprerefaocionesBlack& Decker. NO opere el barredoren atmosferas gaseosas o explosivas. Los motores en estas unidades producen chispas en condiciones normates,y estas chispas pueden originar laignicion de los vapores. EVlTE CONDIClONES AMBIENTALES PELIGROSAS- No use herramientas etectricasen tugares mojados o inundados. ESTE ALERTA- Concentrese en Io que este haciendo. Utiticeel sentido com0n. No opere la herramienta si est& cansado. UTILICE LA UNIDAD ADECUADA- Noemplee esta unidad para ning0n trabajo que no sea para et que est&disefiada. TENGA MUCHO CUIDADO cuando timpie en escalones. NO deje el aparato cuando este conectado. Desconectelo de latoma de corriente cuando no este en uso y antes de darte servicio. • • • • • • • • • • • NO permita que se utiticecomojuguete. Se requiere atendon cercana cuando se utilicepor nifios o cerca de ellos. No se recomienda para ser usada por niffos. NO intente limpiarla unidad sin antes retirar labateria. USESE SOLAMENTE como se describe en este manual. Solamente utilicelos dispositivosrecomendados por etfabricante. NO coloque ningQnobjeto en las aberturas. No se use con ninguna abertura bloqueada; conservelas libres de polvo, pelusas y cualquierobjeto que pueda reducirel flujo de aire. CONSERVE cabetlo, ropas flojas, dedos y demAs partes del cuerpo atejadosde aberturas y partes m6viles. TENGA MUCHO CUIDADO at limpiaren escateras. NO CARGUE ta unidad alaire fibre. NO manipule el cargador, incluidos el enchufe y los terminatesdel mismo, con las manes hQmedas. NO sumerja ninguna partede ta unidad en ningQnliquido. NO maneje laclavija niotra partede la unidad con lasmanos hOmedas. CONSERVE A LOS NI_IOS,ESPECTADORES Y ANIMALES ALEJADOS det a.reade trabajo, a un minimo de 10 metros cuando encienda u opere la unidad. REVISE EL._,REA antes de usar launidad. Elimine todos los objetos duros como rocas, vidrios,alambres, etc., que puedan salir despedidos y por consiguiente, causar lesiones durante laoperacion. UTILICE 0NICAMENTE et cargador suministrado por et fabricante para recargar. TENGA CUIDADO almanejar las baterias para evitar que hagan corto con materiales conductores como anillos, pulseras y Ilaves. La bateria o el conductor pueden sobrecalentarse y ocasionar quemaduras. NO ABRA NI MUTILE labateria.Etetecb'otito liberadoes corrosivoy puede causarledafiosa sus ojoso a su piel.Puedeser toxicoen case de ingestion. ADVERTENCIA" . Para disminuir et riesgo de choque electrico, no se exponga a la Iluvia, no se use sobre superficies mojadas. GuArdese bajo techo. 23 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes sfmbolos. V .............. voltios A ............ amperios Hz ............ hertz W ............ vatios min ............ minutos ",-, .......... corriente alterna - - -. ......... corriente continua no ............ no velocidad sin Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterias. Antes de utilizar el cargador, tea todas las instrucciones y las prevenciones en el cargador, en el paquete de baterias y en et producto que utitiza et paquete de baterias. carga [] .............. Construccion de clase II @ ........ terminal a tierra z_ ............simbolo de alerta de .../min ......revotuciones o seguridad reciprocidad por minuto zLADVERTENCIA: Riesgo de descarga el6ctrica. No permita que ningOn liquido entre en el cargador. 7 z PRECAUCION: Riesgo deque.,adura. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue sotamente baterias Black & Decker. Otros tipos de baterias pueden estattar y provocar da_os personales y materiates. z PRECAUCION: En determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el tomacorriente, atgunos materiales extrat_os pueden provocar un cortocircuito en et cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades det cargador los materiales extra_os de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el p.apetde aluminio o cualquier acumulacion de particulas met&ticas. Estos son solo atgunos ejemplos y no constituyen una tista taxativa. Siempre desenchufe et cargador det tomacorriente cuando no haya un paquete de baterias en la cavidad. Desenchufe et cargador antes de intentar limpiarlo. • El cargador suministrado con este producto debe enchufarse de manera que quede correctamente orientado en posici6n de montaje vertical o en el piso. • NO intente cargar el paquete de batedas con cargadores distintos de los que se hstan en este manual. El cargadory el paquete de bateffas est#n especfficamente disedados para funcionar en conjunto. • Estos cargadores no est_n diseSados para otto uso que no sea la carga de batedas recargables Black & Decker. Otros usos 1. Escoba inat&mbrica LSW120 2. Interruptor de encendido/apagado 3. Paquete de baterias 4. Tubo interior 5. Tubo exterior 24 pueden provocar riesgo de incendio, descarga electrica o electrocuci6n. • No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve. • Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar el cargador. Esto reducir& et riesgo de dadar el enchufe y el cable. • Aseg_rese de que el cable est_ ubicado de modo que no Io pise o se tropiece con 61, y que no est_ sujeto a daSos o tensiones de alguna otra forma. • No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga el#ctrica o electrocuci6n. • Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tenet un tamaSo de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de Estados Unidos). Cuanto m#s pequedo sea el n_mero de calibre de/conductor, mayor ser# la capacidad de/cable; es decir, un calibre 16 tiene m_s capacidad que un calibre 18. Cuando se ubTiza m#s de una prolongaci6n para Iograr la Iongitud total, asegbrese de que cada prolongaci6n tenga la medida mfnima del conductor. Calibre minimo para cables de extensi6n superior y en los lados de la cubierta. • No monte el cargador en la pared ni Io instale en forma permanente sobre ninguna superficie. El cargadorest# disedado para set utilizado sobre una superficie plana y estable (pot ej., un banco o una mesa). • No opere el cargador con un cable o enchufe da_ados: reempl#celos de inmediato. • No opere el cargador si _ste ha recibido un golpe fuerte, se cay6 o presenta alg_n daSo. Lleveloa un centro de mantenimiento autonzado. • No desarme el cargador; cuando deba realizar un mantenimiento o reparaciones, II_velo a un centro de mantenimiento autorizado. El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga el#ctrica, electrocuci6n o incendio. • Antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente. Esto reducir_ el riesgo de descarga el_ctrica. Quitar el paquete de baterfas no reducir# este riesgo. • NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos. • El cargador est_ dise_ado para operar con corriente el_ctrica dom6stica estandar (120 voltios). No intente utilizarlo con otto voltaje. CONSERVE ESTAS INSTRUCClONES Calibre Volts 120V 240V minimo para cables de extensi6n Longitud total del cable en pies 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) 0-50 51-100 101-200 201-300 (0-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,gm)(60,9-91,4m) Amperaje M&sde No m&sde American Wire Gage 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No serecomienda zLADVERTENCIA: Paraunruncionamien seguro, lea este y todos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador. Et paquete de baterias incluido en ta caja no est& completamente cargado. Antes de utilizar el paquete de baterias y el cargador, lea las instrucciones de seguridad a continuaci6n. Luego siga los procedimientos de carga descritos. • No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilaci6n y provocar un calor interno e×cesivo. Coloque el cargador en una posici6n alejada de cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a traves de ranuras en la parte LEA TODAS LAS INSTRUCClONES • No incinere el paquete de baterias, aun si tiene da_os importantes o est_ completamente desgastado. El paquete de 25 baterfas puede explotar en el fuego. Cuando se queman paquetes de baterfas, se generan vapores y materiales tdxicos. • No cargue ni use la bateda en atm6sferas explosivas, come arnbientes en los que hay liquidos, gases o polvo inflarnables. Insertar o retirar la baterfa del cargador puede encender el polvo o los vapores. • Si el contenido de las batedas entra en contacto con la piel, lave el _rea de inrnediato con agua y jab6n suave. Siel Ifquido de la baterfa entra en contacto con los ojos, enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutes o hasta que la irritacidn cese. Si se necesita atencidn medica, el electrolito de las baterfas de LI-ION contiene una mezcla de carbonates org#nicos Ifquidos y sales de litio. • El contenido de las c_lulas de la bateda abierta puede generar irritaci6n respiratoria. Respire aire fresco. Si los sfntomas persisten, busque atenci6n medica. baterfas o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya cafdo, este agotado o dadado de alguna forma (por ejemplo, perforado con un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Los paquetes de baterfas dadados deben devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado. / ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No guarde o transporte la bateda de ninguna rnanera que perrnita que los terrninales expuestos de la bateda entren en contacto con objetos rnet_licos. Por ejemplo, no coloque la baterfa en delantales, bolsillos, cajas de herramientas, cajas de juegos de productos, cajones, etc. con clavos, Ilaves, tornillos sueltos, etc. Transportar batedas puede provocar incendios si los terrninaies de la bateda entran en contacto accidentalrnente con rnateriales conductores come llaves, rnonedas, herrarnientas de mane u objetos sirnilares. Las Normas para Materiales Peligrosos de/ Departamento de Transporte de los EE. UU. (HMR) concretamente prohfben transportar baterfas comercialmente o en aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje de mane) A MENOS que est#n debidamente protegidas de cortocircu#os. Per Io tanto, cuando transporte baterfas individuales, asegDrese de que los terminales de la baterfa est#n protegidos y b#n aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito. NOTA: Las baterias de Jones de U-ION no deben colocarse dentro del equipaje registrado. / ADVERTENCIA: Peligro de quernaduras. El Ifquido de la baterfa puede encenderse si se expone a chispas o llamas. • El cargador surninistrado con este producto est_ dise5ado para ser enchufado correctarnente en posici6n vertical u horizontal. • Cargue los paquetes de baterfas sdlo con cargadores de Black & Decker. • NO salpique o surnerja en agua u otros liquidos. Esto puede causar una falla prematura de las celulas. • No alrnacene ni utilice la herrarnienta y el paquete de batedas en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 °C (105 °F) (come en toldos al aire libre o construcciones de metal en verano). / ADVERTENCIA: RECOMENDAClONES CON RESPECTO AL ALMACENAMiENTO 1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de ta luz solar directa y de un exceso de calor o frio. 2. Et atmacenamiento prolongado no dafiar& et paquete de baterias o et cargador. Nuncainrenteabrirel paquete de baterfas per ningDn motive. Si la caja del paquete de baterfas est# agrietada o dadada, no la introduzca en el cargador. No comprima, deje caer ni dade el paquete de baterfas. No utilice un paquete de 26 RETRASO POR PAQUETE CALIENTE/FRIO _Cuando el cargador detecta una bateria excesivamente caliente o excesivamente fria, enciende autom&ticamente un Retraso por paquete caliente/frio que suspende la carga hasta que la bateria se normaliza. Despues de esto, et cargador cambia autom&ticamente al modo de Paquete cargando. Esta funci6n garantiza ta duracion m&xima de ta bateria. La luz rojo titila en el patron indicado en la etiqueta. DEJAR LA BATERIA EN EL CARGADOR Et cargador est&ndar provisto cargara, una bateria completamente agotada en aproximadamente 8 horas. 1. Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar et paquete de baterias. 2. Introduzca et paquete de baterias en et cargador. (Fig. A) Et cargador y et paquete de baterias pueden dejarse conectados indefinidamente con la luz LED verde encendida. El cargador mantendr& el paquete de baterias como nuevo y completamente cargado. NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA 1. Obtendr& una duracion mas protongada y un mejor rendimiento si et paquete de baterias se carga cuando la temperatura ambiente est& entre 16 °C y 27 °C (60 °F y 80 °F). NO cargue el paquete de bateria con una temperatura ambiental por debajo de +4.5 °C (+40 °F) o por encima de +40.5 °C (+105 °F). Esto es importante y evitar& dafios graves en el paquete de baterias. 2. Et cargador y el paquete de baterias pueden estar catientes al tacto durante la carga. Esto es una condicion normal y no indica un problema. Para facilitar et enfriado del paquete de baterias despues de su uso, evite cotocar et cargador o et paquete de baterias en un ambiente calido, como debajo de un toldo de metal o en un remotque sin aislamiento. 3. Si el paquete de baterias no se carga adecuadamente: a. Revise el tomacorriente enchufando una I&mpara u otto aparato b. Verifique si et tomacorriente esta conectado a un interruptor que corta la energia cuando usted apaga las luces. c. Mueva el cargador y et paquete de baterias a un lugar donde la temperatura ambiental sea de aproximadamente 16 °C a 27 °C (60 °F a 80 °F). d. Si los probtemas de carga persisten, Ileve la herramienta, et paquete de baterias y el cargador alcentro de mantenimiento local. 4. Se debe recargar el paquete de baterias cuando no produce energia suficiente para.tareas que previamente reatizaba con facitidad. NO CONTINUE utitizando la herramienta en estas _3. La luz LED verde titilar& para indicar que la bateria se est& cargando. _4. La finatizacion de la carga se indica mediante ta tuz LED verde que permanece encendida de manera continua. El paquete est& completamente cargado y puede utilizarse en este momento o dejarse en el cargador. Despu_s del uso, recargue las baterias descargadas a la brevedad posible o de Io conttario la vida _til de las batetias _odria acortarse en gran medida. Para obtener la m_xima vida til de las batetias, no petmita que _stas se descarguen completamente. Se recomienda recargar las baterias despues de cada uso. DIAGNOSTICO DEL CARGADOR Este cargador est& disedado para detectar ciertos problemas que pueden surgir con los paquetes de baterias o la fuente de atimentaci6n. Los probtemas se indican mediante una luz LED que titila en diferentes patrones. BATERIA EN MAL ESTADO _EI cargador puede detectar una bateria debil o dafiada. La luz LED rojo titila en el patron indicado en la etiqueta. Si observa este patron intermitente de bateria en mat estado, interrumpa la carga de la bateria. Devuelvala a un centro de mantenimiento o a un lugar de recoleccion para reciclado. 27 condiciones. Siga elprocedimiento decarga. Tambien sepuede cargar un paquete debaterias parcialmente usado cuando sedesee, sinningun efecto neqativo sobre estas. AsegQrese de que et interruptor este en posicion de 5.Sedeben mantener lejos delascavidades detcargador losmateriales NOTA: apagado y la bateria este fuera antes de colocar o de retirar los extrafios denaturaleza conductora, entre losquese_ncluyen lalanade acero, etpapel dealuminio ocualquier acumulacion departiculas met&licas. tubos det barredor. Estos sons6toatgunos ejemptos ynoconstituyen unalista taxativa. Siempre• ENSAMBLAJE DEL TUBO: Para conectar et tubo interne al desenchufe elcargador deltomacorriente cuando nohaya unpaguete de barredor, alineeto con la cubierta det barredor como se muestra baterias enlacavidad. Desenchufe elcargador antes deintentar hmpiarlo. la figura C. 6.Nocongete nisumerja elcargador enagua nienningQn otroliquido. en / ADVERTENCIA: Riesgo de descarga el_ctrica. No permita que ning_n tiquido entre en el cargador. Nunca intente abrir el paquete de baterfas pot ningOn motivo. Si la caja protectora de plbstico del paquete de baterfas se rompe o agrieta, devuelvala a un centro de mantenimiento para su reciclado. Empuje el tubo en la cubierta det barredor hasta que el boton de btoqueo se trabe en et orificio de btoqueo en et tubo. Repita este procedimiento para et tubo externo. PRECAUCI6N: AsegOrese de que el botdn de bloqueo este trabado para evitar el accionamiento del interruptor antes de extraer o instalar la baterfa. PARA INSTALAR EL PAQUETE DE BATERJAS: Inserte el paquete de baterias en la herramienta hasta que se escuche un clic figura B. PARA EXTRAER EL PAQUETE DE BATERIAS: Presione et boton de liberacion de la bateria, como se muestra en la figura B, y tire det paquete de baterias hasta extraerlo dela herramienta. PRECAUCi6N: Siempre utilicegalas de seguridad, utiticeuna !_'.. _, I mascarilla st la operacion produce polvo, se _-_ "_ recomienda el empleo de guantes de goma y I J \ \/ calzado grueso cuando trab,aje a la _ \ _/ intempene. L,onserve su caJ3elloy ropas \ l flojas lejos de aberturas y.piezas moviles. /_ ESTE BARREDOR ESUNICAMENTE PARA USO DOMESTICO. • Sujete et barredor con una mano como se muestra en la Figure D y barra de lado a lado \ /_[ *_._. con laboquilla a varios centimetros det sueto. /\ / [ Avance lentamente conservando losdesechos _-_z_._'_-Cb_ "-\"_._ enfrente de usted. _<:_, \._ 28 INTERRUPTOR Et interruptor puede operarse moviendo la palanca de tado a lado. Las posiciones de encendido y apagado "ON" y "OFF" estan marcadas en la carcaza como se muestra en la Figura E. Problema • La unidad no enciende, Causa posible posible • Verifique la instalacion de la bateria. • Verifique los requisitos de carga de la bateria. • Tire hacia atra_set boton de bloqueo/accione el disparador. • La bateria no • La bateria no esta. • Inserte la bateria en el carga insertada en el cargador hasta que se cargador, encienda la luz LED verde. Cargue la bateria hasta 8 horas siesta, totalmente agotada. Solamente para Prop6sitos de M_xico Para conocer la ubicacion del centro de servicio m&s cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com.m× o Ilame a la linea de ayuda BLACK & DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312. z PRECAUCi6N'. NO APUNTE LA DESCARGA DE LA HERRAMIENTA A Si MISMO O A TERCERAS PERSONAS. zLADVERTENCIA: NO utitice este producto con ningOn tipo de accesorio o dispositivo. Puede ser peligroso. EL SELLO RBRC TM El setlo RBRC (Corporacion de reciclado de baterias recargables) que se encuentra en la bateria de iones de litio (o paquete de baterias) indica que los costos de reciclar la bateria (o et paquete de baterias) al final de su vida Otil ya fueron pagados por Black & Decker. RBRC en cooperacion con Black & Decker y otros usuarios de baterias, ha establecido programas en los Estados Unidos para facilitar la recoleccion de baterias de iones de litio agotadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturates: devuetva las baterias de Jones de litio agotadas a un centro de mantenimiento autorizado de Black & Decker o a un comerciante minorista local para que se recicten. Tambien puede comunicarse con et centro local de reciclado para obtener informacion sobre donde dejar las baterias agotadas. RBRC es una marca comercial registrada de la Corporacion de reciclado de baterias recargables. TM TM TM 29 • La bateria no esta. bien instalada, • La bateria no carga, • Boton de bloqueo no accionado, Soluci6n LIMPIEZA Y GUARDADO PRECAUCION: .o vAcfE o.ooZE AGUA E. LA HERRAMIENTA. Utilice Qnicamente jabon suave y un trapo hQmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan liquidos en ta herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningQn tiquido. Su barredor debe guardarse en un lugar seco. No guarde la herramienta sobre fertilizantes o productos quimicos ni junto a ettos. Dicho almacenaje puede ocasionarle una r&pida corrosion a las partes metalicas. Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los ctientes un servicio eficiente y confiabte en la reparacion de herramientas electricas. Si necesita consejo tecnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de f&brica, pongase en contacto con el centro de servicio de Black & Decker mas cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte ta seccion "Herramientas etectricas" (Tools-Electric) de las paginas amarillas, ltame at 1-800-544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com. Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dos ados por cuatquier defecto det material o de fabricacion de este producto. El producto defectuoso se reparar& o reemplazara sin costo alguno de dos maneras. Lo primero es devotver el producto al comerciante minorista que se Io vendio (siempre y cuando la tienda sea un comerciante minorista 30 participante).Las devotuciones deben reatizarse conforme a la politica de devolucion del comercio (generatmente,entre 30 y 90 dias posteriores a ta venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en et comercio acerca de la politica especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo estabtecido. La segunda opcion es Ilevaro enviar et producto (con flete pago) a un Centro de servicio propio o autorizadode Black & Decker para su reparacion o reemplazo segQnnuestro criterio.Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en laseccion "Herramientas el_tricas" (ToolsElectric) de tas paginas amariltasde la guia tetefonica. Esta garantia no se extiende a los accesorios. Esta garantia leconcede derechos legales especificos; usted puede tener otros derechos que pueden variar segQnel estado o la provincia.Si tiene alguna pregunta, comuniquese con et gerente del Centro de servicio de Black & Decker de su zona. Este producto no estb. disedado para uso comercial. AMERICA LATINA: esta garantia no se aptica a los productos que se venden en America Latina. Para los productos que se venden en America Latina, debe consultar la informacion de ta garantia especifica del pals que viene en et empaque, Ilamar a la compadia local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informacion. • GARANTiA BLACK . SOLAMENTE & DECKER • BLACK PARA PROPOSITOS & DECKER WARRANTY DE MEXICO Distributor Name. Sello firma del distribuidor Date of purchase. PRODUCT Fecha de compra INFOMATION • IDENTIFICACION Cat. No.. Catalogo 6 Modelo Name._om-b--_ Address. City. DEL PRODUCTO Serial Number. ast ame. No. de serie pe I o Direcci6n Ciudad Postal Code. CSdigo Postal Telephone. invoice No.. No. de factura State. Estado Country. Pais No. Tel#fono 31 SOLAMENTE Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. SOper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 (Av. Torcasita) Col. Puerto Ju&rez CancOn, Quintana Roo Tel. 01 998 884 72 27 PARA PROPOSJTOS DE IVIEXJCO Representaciones Industriales S.A. de C.V. Tezozomoc No. 89 Col. La Preciosa Distrito Federal Tel. 55 61 86 82 Robles, Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. 16 de Septiembre No. 6149 Col. Et Cerrito Puebta, Puebla Tel. 01 222 264 12 12 Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones de OccJdente, S.A. de C.V. Av. La Paz No. 1779 Cot. Americana, S. Juarez Guadatajara, Jalisco Tel. 01 33 38 25 69 78 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Ejercito Mexicano No. 15 Cot. Ejido lro. de Mayo Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 229 167 89 89 Herramientas y Equipos Av. Col6n 2915 Ote. Col. Francisco I. Madero Monterrey, Nvo. Le6n Tel. 01 81 83 54 60 06 Profesionales Fernando Gonz_iez Armenta Bolivia No. 605 Cot. Felipe Carrilto Puerto Cd. Madero, Tampico Tel. 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No. 898 Col. Ventura Puente Morelia, Michoac&n Tel. 01 443 313 85 50 Enrique Robles Av. de la Sotidaridad No. 12713 Col. La Pradera Irapuato, Guanajuato Tel. 01 462 626 67 39 Hern_ndez Martinez Jeanette Prolongaci6n Corregidora Nte. No. 1104 Cot. Arbotedas Queretaro, Qro. Tel. 01 442 245 25 80 Servicio de Fabrica Black & Decker, Htas. Port,tiles de Chihuahua, S.A. de C.V. S.A. de C.V. L&zaro Cardenas No. 18 Av. Universidad No. 2903 Cot. Obrera Col. Fracc. Universidad Distrito Federal Chihuahua, Chihuahua Tel. 55 88 95 02 Tel. 01 614 413 64 04 PARA OTRAS LOCALJDADES LLAIVIE AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312. BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MEXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Cat No. LSW20 Copyright © 2011 Black & Decker Vea "HerramJentas el6ctricas (Tools-Electric)" - P_ginas amariiias para Servicio y ventas Form No. 90574541 32 ,,........... SECCI¢='="=_ AMARILL_si ............... ........ November 2011 Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Black & Decker LSW20 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para