TomTom One XL Guía del usuario

Categoría
Sistemas de navegación para automóviles
Tipo
Guía del usuario
TomTom ONE XL
Contenido de la caja1.
2
Contenido de la caja
* No se incluye en todos los productos
a El TomTom ONE XL
A Indicador de carga
B Pantalla táctil
C Botón de activación/
desactivación
D Altavoz
E Conector para antena externa
F Conector USB
G Conector RDS-TMC
H Ranura para tarjeta de memoria
b Tarjeta de memoria
(tarjeta SD)*
c Tarjeta de código
del producto
d Soporte para
parabrisas
e Paquete de
documentación
f Cargador para
automóvil USB
g Cable USB
ACB
D
E
F
G
H
Antes de comenzar...2.
3
Antes de comenzar...
A todo el mundo le gusta TomTom ONE XL
No deje nunca su ONE XL en el coche si no lo está utilizando; es un reclamo
fácil para ladrones.
Llévese siempre con usted el ONE XL, el soporte para parabrisas y el cargador
para automóvil; no deje nunca los productos TomTom a la vista.
Guarde siempre su ONE XL en el estuche para proteger la pantalla.
Cree una copia de seguridad del TomTom ONE XL
Siempre es una buena idea crear una copia de seguridad del contenido del
TomTom ONE XL. Puede crear una copia de seguridad utilizando TomTom
HOME.
Para más información sobre TomTom HOME, véase Uso de TomTom HOME
en la página 51.
Use el bloqueo de seguridad
Cuando utilice su ONE XL, le recomendamos utilizar el Bloqueo de seguridad
en el menú Preferencias.
Localización de averías
Asegúrese siempre de utilizar la última versión de la aplicación de TomTom
en su ONE XL. Puede actualizar la aplicación mediante TomTom HOME. Para
más información sobre TomTom HOME, véase Uso de TomTom HOME en la
página 51.
ONE XLSi tiene problemas para encender el TomTom ONE XL, pruebe a
reiniciarlo.
Para reiniciar el ONE XL, emplee un clip de papel desmontado u objeto similar
para empujar el botón de reajuste. El botón de reajuste está situado al lado de
la ranura para tarjeta de memoria, en la parte inferior del ONE XL. A
continuación, encienda el ONE XL.
Bloqueo de
seguridad
Si lo desea, puede utilizar el bloqueo de seguridad. Si se activa el bloqueo
de seguridad, sólo algunos botones y funciones estarán disponibles
mientras conduce. Cuando esté parado, se activarán todos los botones y
funciones.
También puede optar por apagar la pantalla del mapa.
Para más información, véase Bloqueo de seguridad en la página 34.
4
Proteja adecuadamente su TomTom ONE XL
Establezca una contraseña para su TomTom ONE XL con el fin de que sólo
usted pueda utilizarlo. Cada vez que inicie su ONE XL deberá introducir la
contraseña.
Para establecer la contraseña, debe ejecutar su ONE XL con ayuda de
TomTom HOME. A continuación, podrá utilizar TomTom HOME para
establecer la contraseña. Para ello, haga lo siguiente:
1. Conecte su ONE XL al ordenador y enciéndalo.
2. Inicie TomTom HOME si no se inicia automáticamente.
Si no tiene TomTom HOME instalado, inserte el CD que acompaña al ONE
XL para instalarlo.
Si lo prefiere, puede descargar TomTom HOME de www.tomtom.com.
Asegúrese de tener siempre instalada la última versión de TomTom HOME.
Para más información sobre TomTom HOME, véase Uso de TomTom
HOME en la página 51.
3. En la sección de Planificación, seleccione su ONE XL.
Una imagen de su ONE XL aparecerá en la sección principal de TomTom
HOME.
4. Haga clic en el botón de activación/desactivación de la imagen de su ONE
XL para activarlo en TomTom HOME.
Su ONE XL se inicia en TomTom HOME. Ahora ya podrá establecer la
contraseña de su ONE XL a través de TomTom HOME. No desenchufe su
ONE XL, utilícelo como de costumbre, haciendo clic en los botones que se
muestran en el ordenador.
5. En el Menú principal de su dispositivo, haga clic en Cambiar preferencias.
6. Haga clic en Establecer propietario. Es posible que deba hacer clic en la
flecha hasta llegar a la página en la que se muestra markstart id="88"
type="SGML" name="uicontrol"/>Establecer propietario.
Establezca la contraseña de su ONE XL. También puede introducir su nombre
y dirección, los cuales se mostrarán cuando se inicie su ONE XL.
Cuide su TomTom ONE XL
Es importante que cuide el ONE XL y que lo limpie correctamente.
Use un paño suave para limpiar la pantalla de su ONE XL; no utilice ningún
líquido limpiador.
Establecer
propietario
Si no encuentra el botón Establecer propietario, asegúrese de que se
están mostrando todos los botones en su ONE XL. Toque el botón
Mostrar TODAS opciones menú. Se mostrarán todos los botones.
5
Si su ONE XL se moja, séquelo con un paño suave.
No abra la carcasa de su ONE XL bajo ningún concepto. Hacerlo podría
resultar peligroso y anularía la garantía.
No utilice la tarjeta de memoria (tarjeta SD) en un dispositivo que no sea
TomTom. La tarjeta de memoria podría resultar dañada por otros
dispositivos.
No exponga el ONE XL a temperaturas muy altas o muy bajas, ya que
podrían producirse daños permanentes. Por ejemplo, no lo deje en el coche
en calurosos días veraniegos o en frías noches invernales.
Primeros pasos3.
6
Primeros pasos
Encendido
Siga las instrucciones del Installation Poster para conectar el TomTom ONE
XL en el coche.
La primera vez que encienda el TomTom ONE XL, puede tardar hasta 20
segundos en iniciarse. Para apagar el TomTom ONE XL, pulse y mantenga
pulsado el botón de activación/desactivación durante 2 segundos.
Instalación
Debe responder a algunas preguntas para configurar el TomTom ONE XL.
Responda a las preguntas tocando la pantalla. Para todas las operaciones que
desee realizar con el ONE XL se utiliza la pantalla táctil.
Es posible cambiar esta configuración en cualquier momento a través del
menú Preferencias. Para obtener más información sobre el menú Preferencia,
consulte Preferencias en la página 33.
Cuando haya respondido a las preguntas, el ONE XL mostrará la Vista de
conducción. La Vista de conducción aparecerá en blanco y negro hasta que el
ONE XL localice su posición actual.
Para obtener más información sobre Vista de conducción, consulte Vista de
conducción en la página 14.
Localización de su posición actual
Su TomTom ONE XL debe estar al aire libre para que pueda localizar la
posición actual. La primera vez que inicie el ONE XL, puede tardar hasta 5
minutos en encontrar su posición actual. Si tarda más de 5 minutos,
compruebe que se encuentra en un lugar abierto, sin edificios altos ni árboles
alrededor.
En el futuro, su posición se encontrará mucho más rápidamente,
normalmente en cuestión de segundos.
Después de que su ONE XL localiza su posición actual, la vista de conducción
se muestra a todo color y se indica su posición en el mapa.
Para una localización más rápida de su posición
Puede ayudar a que su TomTom ONE XL encuentre su posición más
rápidamente utilizando QuickGPSfix. QuickGPSfix contiene información sobre
las posiciones de los satélites GPS. Gracias a esta información, su ONE XL
puede localizar su posición con gran rapidez.
7
Para descargar QuickGPSfix, conecte su ONE XL al ordenador. TomTom
HOME descarga la información y la transmite a su ONE XL. Esta información
se actualiza periódicamente, por lo que debe asegurarse de conectarlo a su
ordenador a menudo.
De igual forma, puede descargar QuickGPSfix directamente a su dispositivo
utilizando una conexión de datos inalámbrica en su teléfono. Es posible que
su operador de telefonía móvil le cobre por utilizar una conexión de datos
inalámbrica.
Nota: El TomTom ONE XL no transmite su posición. No obstante, usted puede
enviar su posición a TomTom Contactos. Para obtener más información, visite
www.tomtom.com/plus
Nota: Algunos vehículos llevan instalada una pantalla térmica en el
parabrisas, que puede impedir al TomTom ONE XL localizar su posición
actual. Si esto constituye un problema en su vehículo, use el TomTom
External Antenna Kit (disponible como accesorio).
El primer viaje4.
8
El primer viaje
Planificar una ruta con TomTom ONE XL es muy simple. Para planificar la
primera ruta, siga estos pasos.
Nota: Siempre debería planificar sus viajes antes de comenzar a conducir. Es
peligroso planear las rutas cuando ya está en marcha.
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Ir a...
Para su primer viaje, navegaremos hasta una dirección.
3. Toque Dirección.
Al introducir una dirección, puede elegir entre cuatro opciones:
Centro ciudad - toque este botón para establecer su destino como centro
de una ciudad.
Calle y número de casa - toque este botón para establecer una dirección
exacta como destino.
Código postal - toque este botón para introducir un código postal como
destino.
Nota: Puede introducir un código postal de cualquier país. En el Reino Unido
y los Países Bajos, los códigos postales son lo suficientemente detallados
como para identificar una casa por sí mismos. En otros países puede
introducir un código postal para identificar una ciudad o un área. Luego
deberá introducir la calle y el número de casa.
Cruce o intersección - toque este botón para establecer su destino como
el punto de cruce de dos calles
9
Para el primer viaje, introduciremos una dirección exacta.
4. Toque Calle y número de casa.
5. Comience introduciendo el nombre de la población a la que desea ir.
A medida que escribe, se mostrarán los nombres de las ciudades que
coinciden con lo que ha escrito. Cuando su destino aparezca en la lista,
toque el nombre de la ciudad para establecer el destino.
6. Comience a escribir el nombre de la calle.
De la misma manera que con el nombre de la ciudad, se mostrarán los
nombres de las calles que coincidan con lo que ha escrito. Cuando aparezca
en la lista el nombre del destino deseado, toque el nombre de la calle para
establecerlo como destino.
7. A continuación, introduzca el número de casa de su destino y luego toque
Hecho.
8. El ONE XL le preguntará si necesita llegar a una hora determinada.
Toque para introducir una hora de llegada. El ONE XL le mostrará si llega
puntual. Para más información, véase Horas de llegada en la página 10.
A continuación, el TomTom ONE XL calculará la ruta.
9. Cuando se haya calculado la ruta, toque Hecho.
10
TomTom ONE XL comenzará a guiarle inmediatamente hasta su destino
utilizando instrucciones habladas y visuales mostradas en la pantalla.
Horas de llegada
Cuando planifique una ruta, su ONE XL le preguntará si necesita llegar a una
hora concreta:
Toque para introducir una hora de llegada.
El ONE XL calculará su hora de llegada y le mostrará si llega puntual.
También puede utilizar esta información para calcular cuando necesita partir.
Si su ONE XL le muestra que llegará 30 minutos antes, puede esperar y
marcharse pasados 30 minutos y no llegar temprano.
La hora de llegada se recalcula de manera constante durante el viaje. La barra
de estado le mostrará si llega a la hora o llega tarde, tal como se muestra a
continuación:
Llegará 55 minutos antes de la hora de llegada introducida.
Si la hora de llegada calculada señala que llegará más de cinco
minutos antes de la hora introducida por usted, aquélla se
mostrará en verde.
Llegará tres minutos antes de la hora de llegada introducida
por usted.
Si la hora de llegada calculada señala que llegará menos de
cinco minutos antes de la hora introducida por usted, aquélla
se mostrará en amarillo.
Llegará 19 minutos tarde.
Si la hora de llegada calculada señala que llegará más tarde de
la hora introducida por usted, aquélla se mostrará en rojo.
11
¿Cuáles son las otras opciones de navegación?
Cuando toque Ir a..., puede establecer un destino de muchas formas, no sólo
introduciendo la dirección. Las otras opciones se listan a continuación:
Planificación por adelantado
También puede utilizar su ONE XL para planear viajes por adelantado
seleccionando su punto de partida y su destino. Podría, por ejemplo, hacer lo
siguiente:
Saber cuánto va a durar un viaje antes de partir.
Comprobar la ruta de un viaje que está planeando.
Comprobar una ruta para alguien que va visitarle y así poder explicarle la
ruta.
Para planear una ruta por adelantado, siga estos pasos:
Casa
Toque este botón para navegar hasta su posición de Casa.
Probablemente esta sea la opción que más utilice.
Para obtener información sobre cómo establecer su posición de casa,
consulte Cambiar ubicación casa en la página 36.
Favorito
Toque este botón para seleccionar un Favorito como su destino.
Para obtener más información sobre Favoritos, consulte Favoritos en la
página 21.
Destino
reciente
Toque este botón para seleccionar su destino en una lista de lugares que
ha utilizado recientemente como destino.
Punto de
interés
Toque este botón para navegar hasta un Punto de interés (PDI).
Para más información sobre PDI y navegación hasta un PDI, consulte
Puntos de interés en la página 25.
Punto del
mapa
Toque este botón para seleccionar un punto en el mapa como su destino
utilizando el explorador de mapa.
Para más información sobre el explorador de mapa, consulte Uso del mapa
en la página 19.
Latitud
Longitud
Toque este botón para introducir un destino con los valores de latitud y
longitud.
TomTom
Contacto
Toque este botón para navegar hasta la posición actual de un TomTom
Contacto. No olvide que el contacto se puede mover antes de que usted
llegue hasta él.
Para más información sobre TomTom Contactos, consulte TomTom PLUS
en la página 49.
12
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Planificación avanzada.
3. Seleccione el punto de partida de su viaje de la misma forma que
normalmente seleccionaría su destino.
4. Establezca el destino de su viaje.
5. Elija el tipo de ruta que se debería planear.
Ruta más rápida - la ruta mediante la que se tarda menos.
Ruta más corta - la distancia más corta entre los lugares que ha
establecido. Esta puede que no sea la ruta más rápida, especialmente si
la ruta más corta pasa a través de un pueblo o ciudad.
Evitar autopistas - una ruta que evita las autopistas.
Ruta peatonal - una ruta diseñada para realizar el viaje a pie.
Ruta en bicicleta - una ruta diseñada para realizar el viaje en bicicleta.
Velocidad limitada - una ruta para vehículos que sólo pueden alcanzar
una velocidad limitada. Se debe especificar la velocidad máxima.
6. Su TomTom ONE XL planea la ruta entre los dos lugares seleccionados.
Más información sobre una ruta
Para averiguar más información detallada sobre su ruta, toque el botón
Detalles en la pantalla resumen de la ruta.
Podrá seleccionar las siguientes opciones:
Planificación
avanzada
Examinar
como texto
Toque este botón para obtener una lista de todas las instrucciones de la
ruta.
Es especialmente útil si necesita explicarle una ruta a alguien.
13
Puede acceder a estas opciones para la ruta que planificó por última vez
tocando en Ver ruta en el Menú principal.
Examinar
como
imágenes
Toque este botón para ver cada giro en el viaje. Toque las flechas izquierda
y derecha para desplazarse hacia delante y hacia detrás a lo largo del viaje.
Toque la pantalla para apagar la pantalla 3D y ver el mapa desde arriba.
Examinar
mapa de ruta
Toque este botón para obtener una visión general de la ruta con ayuda del
explorador de mapa.
Para más información sobre el explorador de mapa, consulte Uso del mapa
en la página 19.
Mostrar
demo de ruta
Toque este botón para ver una demo del viaje. Se puede interrumpir la
demo en cualquier momento tocando la pantalla.
Mostrar
resumen de
ruta
Toque este botón para abrir la pantalla de resumen de ruta.
Vista de conducción5.
14
Vista de conducción
A Botones para ampliar y reducir su posición.
B Su posición actual.
C El nombre de la siguiente carretera principal importante o información
sobre señalización de la carretera, si fuera aplicable.
D La siguiente instrucción.
Esta zona muestra lo que debe hacer y cuándo tendrá que hacerlo.
Toque esta zona para repetir la última instrucción hablada y para cambiar el
volumen.
E El nombre de la próxima calle donde debe girar.
F Información sobre su viaje.
Normalmente esta zona muestra la duración restante del viaje, la distancia
restante y la hora de llegada. Para establecer qué información debe
mostrarse, toque Preferencias de barra de estado en el menú Preferencias.
G Indicador de la potencia de la señal de GPS.
Para más información sobre el GPS, véase ¿Cómo funciona la navegación?
en la página 53.
Menús6.
15
Menús
Menú principal
Toque la pantalla en cualquier momento cuando TomTom ONE XL muestre la
Vista de conducción para abrir el Menú principal.
Ir a...
Toque este botón para comenzar a planificar una ruta.
Buscar alternativa...
Toque este botón si desea evitar parte de la ruta, pasar por un lugar
concreto o calcular una ruta alternativa.
TomTom Tráfico
Toque este botón para activar o desactivar la información de tráfico. Para
más información, véase TomTom Tráfico en la página 46.
Añadir favorito
Toque este botón para crear un Favorito.
Cambiar preferencias
Este botón abre el menú Preferencias. Usted puede modificar muchas
cosas en la apariencia y el rendimiento de su TomTom ONE XL. Para más
información, véase Preferencias en la página 33.
Botones ocultos y funciones
Cuando use por primera vez el TomTom ONE XL, no se mostrarán todos los
botones en el menú.
Muchos botones y algunas funciones más avanzadas están ocultos porque no
necesitará estas funciones con frecuencia.
Para ver todos los botones y funciones, toque Mostrar TODAS opciones
menú en el menú Preferencias.
16
Para ocultar estos botones de nuevo, toque Mostrar menos opciones de
menú en el menú Preferencias.
Búsqueda de rutas alternativas7.
17
Búsqueda de rutas alternativas
Después de planificar una ruta, es posible que desee cambiar algo de dicha
ruta, sin cambiar el destino.
¿Por qué cambiar de ruta?
Quizás por una de estas razones:
Es posible que vea que la calle está bloqueada o que hay un atasco.
Desea viajar pasando por un lugar determinado, recoger a alguien, parar
para comer o llenar el depósito de gasolina.
Desea evitar un cruce complicado o una carretera que no le gusta.
Buscar alter-
nativa...
Toque Buscar alternativa... en el Menú principal para modificar la ruta
actual.
Luego toque una de las opciones siguientes.
Calcular
alternativa
Toque este botón para calcular una alternativa a la ruta que ya se había
planeado.
Su ONE XL buscará otra ruta desde su posición actual hasta su destino.
Si decide que a pesar de todo prefiere utilizar la ruta original, toque
Recalcular original.
¿Por qué me vendría bien?
Además de las carreteras cercanas a su posición y a su destino, la nueva
ruta utilizará carreteras completamente diferentes para llegar a su destino.
Se trata de una sencilla manera de calcular una ruta completamente
diferente.
Evitar calle
bloqueada
Toque este botón si ve que la calle está bloqueada o que hay un atasco.
Entonces deberá elegir qué distancia de la ruta desea evitar.
Elija entre las diferentes opciones: 100 m, 500 m, 2.000 m, 5.000 m. Su
ONE XL calculará de nuevo su ruta evitando la sección de la misma según
la distancia que usted haya seleccionado.
No olvide que una vez que se ha calculado una nueva ruta, es posible que
deba desviarse muy pronto de la carretera en la que está.
Si de repente la calle ya no está bloqueada, toque Recalcular original para
volver a la ruta original.
18
Viajar por...
Toque este botón para modificar su ruta para que pase por un lugar
determinado, por ejemplo para recoger a alguien por el camino.
Usted elige el lugar por el que desea pasar de la misma forma que elige un
destino. Podrá seleccionar las mismas opciones: por ejemplo, Dirección,
Favorito, Punto de interés y Punto del mapa.
Su ONE XL calculará una ruta nueva hasta su destino que pase por el lugar
escogido.
Utilizando este botón, sólo podrá viajar pasando por un lugar determinado.
Si desea pasar por más de uno, utilice un Itinerario. Para más información,
véase Planificación de itinerario en la página 30.
Recalcular
original
Toque este botón para volver a la ruta original sin desvíos para evitar
carreteras bloqueadas o para viajar por lugares concretos.
Evitar parte
de la ruta
Toque este botón para evitar una parte de la ruta. Utilice este botón si ve
que su ruta incluye una carretera o una salida que no le gusta o si se trata
de un lugar conocido debido a problemas de tráfico.
Elija entonces la carretera que desea evitar de una lista de carreteras
disponibles en su ruta.
Evitar
retrasos de
tráfico
Toque este botón para volver a calcular su ruta para evitar en lo posible
problemas de tráfico. Su ONE XL comprobará si existen problemas de
tráfico en su ruta y calculará la mejor ruta para evitar estos problemas.
Para obtener más información sobre cómo utilizar TomTom Traffic, consulte
TomTom Tráfico en la página 46.
Uso del mapa8.
19
Uso del mapa
Cada vez que utiliza su TomTom ONE XL para planificar una ruta, está
utilizando el mapa. Sin embargo, puede utilizar el mapa de muchas otras
maneras.
Para abrir el mapa, toque Examinar mapa en el Menú principal.
Coloque su dedo sobre la pantalla y arrástrelo por ella para mover el mapa.
A Barra de escala
Mueva la barra de escala para ampliar y disminuir la posición que marca el
cursor.
B Su posición actual
C Botón GPS.
Toque este botón para centrar el mapa en su posición actual.
D Botón Opciones.
Use el botón Opciones para configurar lo que se muestra en el mapa.
E Cursor
F Botón Buscar
Toque este botón para encontrar direcciones y puntos de interés
determinados en el mapa.
G Botón Cursor
Toque este botón para navegar hasta la posición del cursor, seleccionar la
posición del cursor como Favorito o encontrar un Punto de interés cercano
a la posición del cursor. Para más información continúe leyendo.
H Barra de zoom.
Cambie la escala del mapa moviendo la barra de zoom hacia arriba o abajo.
20
Utilización del botón del cursor
Puede utilizar el mapa para encontrar direcciones y Puntos de Interés (PDI);
por ejemplo, restaurantes, estaciones de tren y gasolineras.
Con el botón del cursor, podrá utilizar lo que haya encontrado. Toque el botón
del cursor para abrir la página de botones mostrada a continuación:
Ir allí
Toque este botón para navegar hasta la posición del cursor. Su ONE XL
calculará la ruta hasta allí.
Buscar PDI
cercano
Toque este botón para buscar un PDI cercano a la posición del cursor. Por
ejemplo, si ha encontrado un restaurante al que desea ir, puede buscar un
aparcamiento cercano.
Centrar en
mapa
Toque este botón para volver a posicionar el mapa de forma que la
posición actual del cursor esté en el centro de la pantalla.
Añadir como
favorito
Toque este botón para crear un Favorito en la posición del cursor.
Para obtener más información sobre Favoritos, consulte Favoritos en la
página 21.
Agregar
como PDI
Toque este botón para crear un PDI en la posición del cursor.
Para obtener más información sobre los PDI, consulte Puntos de interés en
la página 25.
Viajar por...
Toque este botón para viajar pasando por la posición del cursor. Este botón
sólo estará disponible si está navegando hasta un destino.
Favoritos9.
21
Favoritos
¿Qué es Favoritos?
Favoritos son los sitios a los que usted suele ir. Puede crear Favoritos para no
tener que introducir la dirección cada vez que quiera ir hasta allí.
No tienen que ser sitios que le gusten, sino direcciones útiles.
¿Cómo puedo crear un Favorito?
En el menú principal, toque Añadir favorito.
Nota: es posible que el botón Añadir favoritono se muestre en la primera
página del Menú principal. Toque la flecha para abrir las otras páginas en el
Menú principal.
Puede seleccionar la situación del Favorito en la siguiente lista.
Dé un nombre al Favorito que sea fácil de recordar. Su ONE XL siempre le
sugerirá un nombre, normalmente la dirección del Favorito. Para introducir el
nombre, tan sólo comience a escribir. No tiene que borrar el nombre sugerido.
Casa
Se puede establecer la Posición de casa como Favorito.
Favorito
No puede crear un Favorito a partir de otro Favorito. Esta opción nunca
estará disponible en este menú.
Para renombrar un Favorito, toque Administrar favoritos en el menú
Preferencias.
Para más información, véase Administrar favoritos en la página 35.
Dirección
Se puede especificar que una dirección sea un Favorito. Al introducir una
dirección, puede elegir entre cuatro opciones. Las mismas opciones que
aparecen en el menú Ir a...:
Centro ciudad
Calle y número de casa
Código postal (función completa sólo en Reino Unido y Países Bajos)
Cruce o intersección
22
Destino
reciente
Seleccione una posición favorita de las mostradas en una lista de lugares
que haya utilizado recientemente como destino.
Punto de
interés
Puede agregar un Punto de interés (PDI) como un Favorito.
¿Tiene sentido hacer esto?
Si visita un PDI que le gusta en especial, por ejemplo, un restaurante,
puede agregarlo como Favorito.
Para agregar un PDI como Favorito, toque este botón y luego haga lo
siguiente:
1. Delimite los PDI que puede elegir seleccionando el área en la que está
el PDI.
Puede seleccionar una de estas opciones:
PDI próximo - para buscar en una lista de PDI próximos a su posición
actual.
PDI en ciudad - para elegir un PDI de una ciudad determinada. Deberá
especificar un pueblo o ciudad.
PDI cerca de casa - para buscar en una lista de PDI cerca de la
posición de su casa.
Si está navegando hasta un destino, también puede seleccionar de una
lista de PDI cercanos a su ruta o a su destino. Elija una de estas
opciones:
PDI en la ruta
PDI cerca del destino
2. Seleccione la categoría de PDI.
Toque la categoría de PDI si esta se muestra o toque la flecha para elegir
uno de una lista completa.
Toque Cualquier categoría PDI para buscar un PDI por el nombre.
Para obtener más información sobre los PDI, consulte Puntos de interés en
la página 25.
Posición GPS
Toque este botón para agregar su posición actual como un Favorito.
Por ejemplo, si se detiene en cualquier lugar que le gusta, mientras esté allí
puede tocar este botón para crear el Favorito.
23
¿Cómo puedo utilizar un Favorito?
Normalmente, un Favorito se utiliza como una forma de navegar hasta un
lugar sin tener que introducir la dirección. Para navegar hasta un Favorito,
haga lo siguiente:
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Ir a...
3. Toque Favorito.
4. Seleccione un Favorito de la lista.
Su ONE XL calcula la ruta por usted.
5. Una vez que se haya calculado la ruta, toque Hecho.
Su ONE XL comenzará inmediatamente a guiarle hasta su destino con
instrucciones habladas e instrucciones visuales en la pantalla.
¿Cuántos Favoritos puedo crear?
Puede crear hasta 48 Favoritos. Si desea agregar más de 48, le sugerimos que
cree categorías de PDI y añada algunos de sus Favoritos como PDI.
Para obtener más información sobre los PDI, consulte Puntos de interés en la
página 25.
¿Cómo puedo borrar un Favorito?
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Cambiar preferencias para abrir el menú Preferencias.
3. Toque Administrar favoritos.
Sugerencia: toque la flecha para ir a los botones de la página siguiente.
4. Toque el Favorito que desea borrar.
5. Toque Borrar.
Punto del
mapa
Toque este botón para crear un Favorito utilizando el explorador de mapa.
Seleccione el lugar del Favorito mediante el cursor y luego toque Hecho.
Para más información sobre el explorador de mapa, consulte Uso del mapa
en la página 19.
Latitud
Longitud
Toque este botón para crear un Favorito introduciendo los valores de
latitud y longitud.
TomTom
Contacto
Toque este botón para convertir la posición actual de un TomTom Contacto
en un Favorito.
Para más información sobre TomTom Contactos, consulte TomTom PLUS
en la página 49.
24
¿Cómo puedo cambiar el nombre de un Favorito?
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Cambiar preferencias para abrir el menú Preferencias.
3. Toque Administrar favoritos.
Sugerencia: toque la flecha para ir a los botones de la página siguiente.
4. Toque el Favorito que desea renombrar.
5. Toque Renombrar.
Puntos de interés10.
25
Puntos de interés
Los Puntos de interés o PDI son lugares útiles en el mapa. Estos son algunos
ejemplos:
Restaurantes
Hoteles
•Museos
•Aparcamientos
Gasolineras
Mostrar PDI en el mapa
1. Toque Activar/desact. PDI en el menú Preferencias
2. Seleccione las categorías de PDI que se mostrarán en el mapa.
Toque Buscar para buscar un PDI por el nombre.
3. Toque Hecho.
Los PDI seleccionados se muestran en el mapa como símbolos.
Navegación a un PDI
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Ir a... en el Menú principal.
3. Toque Punto de interés.
4. Delimite los PDI que puede elegir seleccionando el área en la que está el
PDI.
Activar/
desact. PDI
26
Puede seleccionar una de estas opciones:
PDI próximo - para buscar en una lista de PDI próximos a su posición
actual.
PDI en ciudad - para elegir un PDI de una ciudad en particular. Deberá
especificar un pueblo o ciudad.
PDI cerca de casa - para elegir en una lista de PDI cercanos a la posición
de su casa.
Si está navegando hasta un destino, también puede seleccionar de una lista
de PDI cercanos a su ruta o a su destino. Elija una de estas opciones:
PDI en la ruta
PDI cerca del destino
5. Seleccione la categoría de PDI:
Toque Cualquier categoría PDI para buscar un PDI por el nombre.
Si se muestra, toque la categoría de PDI.
Toque la flecha para realizar la elección en la lista completa de categorías.
Seleccione una categoría de la lista o comience a escribir el nombre de la
categoría y selecciónelo cuando aparezca en la lista.
6. De la lista de PDI mostrados, seleccione el PDI hasta el que desea navegar.
La siguiente tabla muestra las distancias listadas junto a cada PDI.
Si sabe el nombre del PDI, toque Buscar e introducza el nombre.
Selecciónelo de la lista cuando aparezca.
Una vez que haya seleccionado un PDI, su TomTom ONE XL calculará la ruta
hacia dicho PDI.
PDI próximo Distancia desde su posición actual
PDI en ciudad Distancia desde el centro de la ciudad
PDI cerca de
casa
Distancia desde su posición de casa
PDI en la ruta Distancia desde su posición actual
PDI cerca del
destino
Distancia desde su destino
27
Administrar PDI
Nota: el botón Administrar PDI sólo está disponible cuando se muestran
todos los botones del menú. Para mostrar todos los botones del menú, toque
Mostrar TODAS opciones menú en el menú Preferencias.
Puede, por ejemplo, hacer lo siguiente:
Crear sus propias categorías de PDI y agregar PDI a las mismas.
Establecer avisos cuando se acerque a los PDI.
¿Por qué desearía crear mis propios PDI?
Un PDI funciona como un atajo; cuando haya guardado un lugar como un PDI,
no tendrá que volver a escribir la dirección de ese PDI.
¿Cómo puedo crear un mis propios PDI?
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Cambiar preferencias.
3. Toque Administrar PDI.
4. Antes de poder agregar un PDI, debe crear al menos una categoría de PDI.
Cada PDI se asigna a una categoría de PDI. Sólo puede agregar PDI a las
categorías de PDI que usted mismo ha creado.
5. Introduzca un nombre para su categoría de PDI; por ejemplo, ‘Amigos’ o
‘Restaurantes favoritos’. A continuación, seleccione un marcador para su
categoría de PDI.
6. Toque Agregar PDI.
7. Seleccione la categoría de PDI a la que desea agregar el PDI.
8. Seleccione la posición de su PDI en la siguiente lista.
Administrar
PDI
Toque Administrar PDI en el menú Preferencias.
Agregar
categoría
Toque Agregar categoría.
Agregar PDI
Casa
Puede establecer su posición de casa como un PDI.
Si desea cambiar su posición de casa, puede convertirla en un PDI antes
de cambiarla.
28
¿Cómo puedo establecer avisos para los PDI?
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Cambiar preferencias.
3. Toque Administrar PDI.
Favorito
Puede crear un PDI a partir de un Favorito.
Sólo puede crear un número limitado de Favoritos. Si desea crear más
Favoritos, tendrá que borrar antes algunos de los ya existentes. Antes de
borrar un Favorito, conviértalo en un PDI y así no perderá la dirección.
Dirección
Se puede especificar que una dirección sea un PDI. Al introducir una
dirección, puede elegir entre cuatro opciones. Las mismas opciones que
aparecen en el menú Ir a...:
Centro ciudad
Calle y número de casa
Código postal (función completa sólo en el Reino Unido y los Países
Bajos)
Cruce o intersección
Destino
reciente
Seleccione una posición de PDI de las mostradas en una lista de lugares
que ha utilizado recientemente como destino.
Punto de
interés
Puede agregar un Punto de interés (PDI) como un PDI. Por ejemplo, si
crea una categoría de PDI para sus restaurantes favoritos, utilice esta
opción en lugar de introducir las direcciones de los restaurantes.
Posición GPS
Toque este botón para agregar su posición actual como un PDI.
Por ejemplo, si se detiene en cualquier lugar que le guste, mientras esté
allí puede tocar este botón para crear el PDI.
Punto del
mapa
Toque este botón para crear un PDI utilizando el explorador de mapa.
Seleccione el lugar del PDI mediante el cursor y luego toque Hecho.
Para más información sobre el explorador de mapa, consulte Uso del
mapa en la página 19.
Latitud
Longitud
Toque este botón para crear un PDI introduciendo los valores de latitud y
longitud.
TomTom
Contacto
Toque este botón para convertir la posición actual de un TomTom
Contacto en un PDI.
Para obtener más información sobre los TomTom Contactos, consulte
TomTom PLUS en la página 49.
29
Nota: el botón Administrar PDI sólo está disponible cuando se muestran
todos los botones del menú. Para mostrar todos los botones del menú, toque
Mostrar TODAS opciones menú en el menú Preferencias.
4. Toque Avisar si hay PDI cerca.
5. Seleccione la categoría de PDI para la que desea que le avisen.
Seleccione una categoría de la lista o comience a escribir el nombre de la
categoría y selecciónelo cuando aparezca en la lista.
6. Establezca la distancia a la que se debería encontrar el PDI cuando usted
reciba el aviso.
7. Elija el sonido del aviso para la categoría de PDI que ha seleccionado.
Avisar si hay
PDI cerca
Planificación de itinerario11.
30
Planificación de itinerario
¿Qué es un Itinerario?
Un Itinerario es un plan para un viaje con más paradas además del destino
final.
Un itinerario está compuesto por los siguientes elementos:
Destinos - el final de un viaje en particular, el lugar en el que desea
detenerse.
Puntos intermedios - puntos de su viaje por los que desea pasar.
Este es un ejemplo de Itinerario:
¿En qué ocasiones utilizaría un Itinerario?
Se podría utilizar un Itinerario en estos tipos de viajes:
En unas vacaciones en coche atravesando un país y con muchas paradas.
Un viaje de dos días en coche con una parada para pasar la noche en algún
sitio.
Un trayecto corto pasando por determinados Puntos de interés.
En todos estos ejemplos podría tocar Ir a... para cada lugar. No obstante, si
utiliza un Itinerario, puede ahorrar tiempo programándolo todo de antemano.
Crear un Itinerario
1. Toque la pantalla para abrir el menú principal.
2. Toque Planificación de itinerario.
Los destinos se representan mediante este símbolo.
Los puntos intermedios se representan mediante este símbolo.
31
Nota: Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de
menú. Para mostrar todas las opciones del menú, toque Mostrar TODAS
opciones menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
3. Toque Agregar y seleccione una posición.
Sugerencia
Puede agregar elementos a su itinerario en cualquier orden y organizarlos más
adelante.
Seguir un itinerario
Cuando utilice un itinerario, la ruta se calculará hasta el primer destino del
itinerario. Su TomTom ONE XL calcula la distancia restante y el tiempo hasta
el primer destino y no de todo el itinerario.
Tan pronto como empiece a utilizar un itinerario, la ruta se calculará desde su
posición actual. No necesita establecer un punto de salida.
Cuando haya pasado un punto intermedio o haya llegado a su destino, éste se
marcará como visitado.
Los puntos intermedios se muestran en el mapa pero su ONE XL no le
advertirá cuando se aproxime o llegue a ellos.
Organizar un Itinerario
Toque un elemento de su Itinerario para abrir una página de botones con la
que podrá editar el elemento. Están disponibles los siguientes botones.
Planificación
de itinerario
Se abrirá la pantalla de Planificación de itinerario. En un principio no hay
ningún elemento en el Itinerario.
Marcar como
punto inter.
Con este botón se puede convertir un punto intermedio en un destino.
Recuerde que los puntos intermedios son puntos en su viaje hasta su
destino por los que desea pasar y los destinos son lugares en los que
desea detenerse.
Este botón sólo se muestra si el elemento que ha tocado es un destino.
Marcar como
destino
Con este botón se puede convertir un punto intermedio en un destino.
Recuerde que los destinos son lugares en los que desea detenerse y los
puntos intermedios son puntos en su viaje hasta su destino por los que
desea pasar.
Este botón sólo se muestra si el elemento que ha tocado es un punto
intermedio.
32
Comenzar a utilizar un Itinerario
Toque Opciones y, a continuación, toque Iniciar navegación.
Una vez que haya creado un Itinerario, es una buena idea guardarlo. Para
guardar un Itinerario, toque Guardar itinerario.
Para cargar un Itinerario guardado, toque Cargar itinerario.
Para crear un Itinerario nuevo, toque Nuevo itinerario y para borrar uno,
toque Eliminar itinerario.
Marcar
'visitado'
Toque este botón para omitir parte de su Itinerario. Su ONE XL ignorará
este elemento y todos los elementos anteriores a él en el Itinerario.
Le llevará hasta el siguiente elemento del Itinerario.
Este botón sólo se muestra si aún debe visitar este elemento.
Marcar 'por
visitar'
Toque este botón para repetir parte de su Itinerario. Su ONE XL le llevará
hasta este elemento y, a continuación, al resto de los elementos del
Itinerario.
Este botón sólo se muestra si ya ha visitado este elemento.
Subir
elemento
Toque este botón para mover el elemento hacia arriba en el Itinerario.
Este botón no está disponible si el elemento está en la parte superior del
Itinerario.
Bajar
elemento
Toque este botón para mover el elemento hacia abajo en el Itinerario.
Este botón no está disponible si el elemento está en la parte inferior del
Itinerario.
Mostrar en
mapa
Toque este botón para ver en el mapa la situación del elemento.
Para más información sobre el explorador de mapa, consulte Uso del mapa
en la página 19.
Eliminar
elemento
Toque este botón para borrar el elemento del Itinerario.
Preferencias12.
33
Preferencias
Puede realizar muchos cambios en cuanto al aspecto y al modo de
comportamiento del TomTom ONE XL. Toque Cambiar preferencias en el
Menú principal.
Botones ocultos y funciones
Cuando use por primera vez el TomTom ONE XL, no se mostrarán todos los
botones en el menú.
Muchos botones y algunas funciones más avanzadas están ocultos porque no
necesitará estas funciones con frecuencia.
Mostrar vista nocturna / Mostrar vista diurna
Mostrar
TODAS las
opciones de
menú
Para ver todos los botones y funciones, toque este botón en el menú
Preferencias.
Mostrar
menos
opciones de
menú
Cuando haya finalizado, le recomendamos que oculte de nuevo las
funciones y botones avanzados tocando este botón. Para un uso diario, no
necesitará todos los botones y funciones.
Mostrar vista
nocturna
Toque este botón para reducir el brillo de la pantalla y utilizar los colores
más oscuros del mapa.
Para controlar el brillo de la pantalla de forma manual, seleccione la opción
para no asociar la vista nocturna al ajuste de graduación del brillo en
Preferencias de conexión en el menú Preferencias.
Mostrar vista
diurna
¿Cuándo debería usarlo?
En la oscuridad, es más fácil ver la pantalla de su ONE XL con menos
luminosidad.
Para volver a una pantalla más clara y con colores más claros en el mapa,
toque el botón Mostrar vista diurna.
34
Desactivar visualiz. 3D / Activar visualiz. 3D
Bloqueo de seguridad
Bloqueo de seguridad
Cuando active el bloqueo de seguridad, no podrá acceder a todos los botones
y funciones de su ONE XL mientras conduce.
El menú principal muestra sólo algunos botones que puedan ser necesarios
mientras conduce.
Cuando el coche deje de moverse, podrá acceder a todos los botones y
funciones de nuevo.
Desactivar visualiz. mapa
Cuando apague la pantalla del mapa, en lugar de ver su posicn en un mapa
de la Vista de conducción, sólo verá información sobre la siguiente
instrucción.
Al tocar este botón, tiene que especificar cuando se debería desactivar el
mapa. Estas son las opciones:
Siempre - sólo verá información acerca de la instrucción y flechas
siguientes. El mapa no se mostrará nunca.
Por encima de cierta velocidad - establece la velocidad a la que el mapa se
apaga. Cuando conduzca a alta velocidad, el mapa puede distraerle.
Nunca - el mapa nunca se apaga.
Desactivar
visualiz. 3D
Toque este botón para ver el mapa desde arriba mientras navega.
Activar
visualiz. 3D
Para volver a ver el mapa desde su perspectiva mientras conduce, toque
Activar visualiz. 3D.
¿Cuándo debería usarlo?
En algunas situaciones, es más fácil ver el mapa desde arriba. Quizás si las
carreteras son muy complicadas o si va caminando y utilizando su ONE XL
para navegar.
Bloqueo de
seguridad
Toque este botón para establecer las siguientes preferencias de seguridad:
Bloqueo de seguridad
•Desactivar visualiz. mapa
35
Activar/desact. PDI
Seleccione de la lista los PDI que desea ver en el mapa:
Cuando selecciona un PDI, se mostrará en el mapa mediante el símbolo que
encontrará junto a cada categoría en la lista anterior.
Para buscar una categoría de PDI rápidamente, toque Buscar y, a
continuación, comience a introducir el nombre de la categoría de PDI. En
cuanto se muestra la categoría en la lista, podrá seleccionarla.
Para obtener más información sobre los PDI, consulte Puntos de interés en la
página 25.
Desactivar sonido / Activar sonido
Prefer. Volumen
Administrar favoritos
Activar/
desact. PDI
Toque este botón para establecer qué categorías de puntos de interés (PDI)
deben mostrarse en el mapa.
Desactivar
sonido
Toque este botón para desactivar las instrucciones habladas. El botón
cambia a Activar sonido. Si desactiva el sonido, los avisos sobre los
próximos PDI también se desactivan.
Prefer.
Volumen
Toque este botón para cambiar el volumen de las instrucciones habladas.
Administrar
favoritos
Toque este botón para renombrar o borrar Favoritos.
Para encontrar rápidamente un Favorito, toque Buscar y, a continuación,
comience a escribir el nombre del Favorito. En cuanto se muestre el
Favorito en la lista, podrá seleccionarla.
Para obtener más información sobre Favoritos, consulte Favoritos en la
página 21.
36
Cambiar ubicación casa
¿Debo establecer mi casa real como posición de casa?
Su posición de casa puede ser un lugar al que vaya con frecuencia, por
ejemplo, su oficina. No tiene que ser la dirección de su casa.
¿Por qué debería establecer una posición de casa?
Cuando haya establecido su posición de casa, podrá navegar hasta allí
rápidamente siempre que lo necesite. En el menú Ir a..., toque Casa.
Cambiar voz
Cambiar idioma
Avisar si hay PDI cerca
Def. reloj
Cambiar
ubicación casa
Toque este botón para establecer o cambiar su posición de casa.
Cambiar voz
Toque este botón para cambiar la voz de las instrucciones habladas.
Cambiar
idioma
Toque este botón para cambiar el idioma utilizado para todos los botones y
mensajes que ve en su ONE XL.
Se puede elegir entre una amplia variedad de idiomas. Cuando cambie el
idioma, también puede cambiar la voz.
Avisar si hay
PDI cerca
Toque este botón para recibir un aviso cuando esté cerca de un Punto de
interés (PDI).
Por ejemplo, su ONE XL puede indicarle si hay una gasolinera cerca.
Para obtener más información sobre los PDI y sobre cómo establecer los
avisos por PDI, consulte Puntos de interés en la página 25.
Def. reloj
Toque este botón para ajustar la hora y para cambiar el formato en el que
se visualiza.
La manera más sencilla para ajustar la hora es tocando el botón Sinc.. Su
ONE XL tomará la hora de la información GPS que recibe.
Para más información sobre el GPS, véase ¿Cómo funciona la navegación?
en la página 53.
37
Nota: tras usar Sinc. para ajustar la hora, es posible que deba hacerlo según
su zona horaria. Su ONE XL identifica su zona horaria y siempre actualiza la
hora de manera correcta con ayuda de la información del GPS.
Sólo puede utilizar Sinc. si dispone de recepción GPS, con lo que no podrá
configurar el reloj de esta forma si está en el interior de un edificio.
Cambiar de mapa
¿Cuándo debo cambiar de mapa?
Usted debe decirle a su ONE XL qué mapa desea utilizar. Si existe más de un
mapa en la tarjeta de memoria de su ONE XL, usted podrá cambiar a otro
mapa.
Nota: Al elegir otro mapa, es posible que necesite activarlo.
Preferencias de teclado
El teclado se utiliza para introducir su destino o para encontrar elementos en
una lista, como PDI.
Nota: El teclado no incluye acentos de ningún tipo para ningún idioma, ya que
las letras deben introducirse sin acentos. Escriba la letra sin acento y su ONE
XL la reconocerá.
Administrar mapas
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Cambiar de
mapa
Toque este botón para cambiar el mapa que está utilizando.
Preferencias
de teclado
Toque este botón para seleccionar el tamaño de las teclas del teclado y su
visualización. Puede elegir entre dos tamaños:
Teclado grande
Teclado pequeño
Existen tres visualizaciones del teclado:
Teclado ABCD
Teclado QWERTY
Teclado AZERTY
38
Para obtener más información sobre cómo hacer una copia de seguridad,
consulte Uso de TomTom HOME en la página 51.
También puede descargar, agregar y borrar mapas con ayuda de TomTom
HOME.
Administrar PDI
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Preferencias de barra de estado
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Administrar
mapas
Toque este botón para hacer lo siguiente:
Descargar un mapa - puede comprar mapas nuevos mediante TomTom
HOME. Para más información, véase Uso de TomTom HOME en la
página 51.
Cambiar de mapa - toque este botón para cambiar el mapa que está
usando.
Eliminar un mapa - toque este botón para crear más espacio en el ONE
XL eliminando un mapa.
No borre un mapa hasta que no haya hecho una copia de seguridad del
mismo. Si borra un mapa antes de hacer una copia de seguridad, no
podrá volver a ponerlo en su ONE XL.
Administrar
PDI
Toque este botón para hacer lo siguiente:
Establecer avisos cuando esté cerca de los PDI.
Por ejemplo, su ONE XL puede indicarle si hay una gasolinera cerca.
Crear sus propias categorías de PDI y agregar PDI a las mismas.
Por ejemplo, podría crear una categoría de PDI con el nombre “Amigos”
y agregar todas las direcciones de sus amigos como PDI de la categoría.
Para obtener más información sobre los PDI, consulte Puntos de interés en
la página 25.
39
Cuando se inicia por primera vez el TomTom ONE XL, se mostrará el tiempo
restante, la distancia restante, la hora de llegada y el nombre de la calle.
Cambiar colores mapa
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Prefer. Brillo
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Se puede establecer la combinación de colores del mapa tocando Cambiar
colores mapa. Para más información, véase Cambiar colores mapa en la
página 39.
Preferencias
de barra de
estado
Toque este botón para seleccionar la información mostrada en la barra de
estado:
Tiempo restante - el tiempo que se calcula que queda hasta que llegue a
su destino.
Distancia restante - la distancia que se calcula que queda hasta que
llegue a su destino.
Hora de llegada - la hora de llegada estimada.
Hora actual
Nombre calle - el nombre de la siguiente calle por la que tiene que girar.
Velocidad - su velocidad.
Si está disponible el límite de velocidad de la carretera por la que circula,
este se mostrará junto a su velocidad. Si conduce más rápido del límite
de velocidad, su velocidad se muestra en rojo.
Cambiar
colores mapa
Toque este botón para seleccionar las combinaciones de colores utilizadas
para los mapas diurnos y nocturnos.
También puede descargar más combinaciones de colores a través de
TomTom PLUS. Para más informacn, consulte el folleto de TomTom PLUS
incluido con su producto.
Prefer. Brillo
Toque este botón para ajustar el brillo de la pantalla. Puede establecer el
brillo de forma independiente para los mapas diurnos y nocturnos.
40
Preferencias de planificación
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Preferencias carreteras peaje
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Preferencias de brújula
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Preferencias
de planifica-
ción
Toque este botón para establecer el tipo de ruta planificada cuando
seleccione un destino. Las opciones disponibles son las siguientes:
Preguntarme siempre que planifique
Planificar siempre la ruta más rápida
Planificar siempre la ruta más corta
Evitar siempre autopistas
Planificar siempre rutas a pie
Planificar siempre rutas en bicicleta
Planificar siempre con velocidad limitada
Preferencias
carreteras
peaje
Toque este botón para establecer cómo debe considerar su ONE XL las
carreteras de peaje si están en la ruta hacia un destino establecido.
Puede optar por evitar vías con peaje, no evitar nunca vías con peaje o que
se le pregunte qué hacer cuando haya alguna vía con peaje en la ruta
planificada.
Si establece que su ONE XL debe preguntarle siempre que haya una vía de
peaje en la ruta, se le preguntará si desea evitar la ruta de peaje en el
momento que planifique la ruta.
41
Definir unidades
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Operar como zurdo / Operar como diestro
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Preferencias
de brújula
Toque este botón para seleccionar mostrar la brújula y qué debe mostrar
esta. Las opciones disponibles son las siguientes:
Con una flecha apuntando hacia el norte - la flecha apunta siempre
hacia el norte y en la parte superior de la brújula aparece la dirección en
que se está desplazando.
Con una flecha mostrando su dirección - la flecha muestra siempre la
dirección en que se está desplazando y en la parte superior de la brújula
aparece el norte.
Si selecciona una de estas opciones, luego se escoge lo que se muestra
en el medio de la flecha:
Dirección - la dirección en que está conduciendo se muestra en el
centro de la brújula, como una dirección de la brújula.
Grados - la dirección en que está conduciendo se muestra en el
centro de la brújula, en grados.
Nada
Con una flecha apuntando a su destino - la flecha apunta siempre a su
destino en relación con la dirección en que está viajando. La distancia
hasta su destino se muestra en el medio de la brújula.
Ninguna - no se mostrará ninguna brújula.
Definir
unidades
Toque este botón para establecer las unidades de lo siguiente:
Distancias
•Tiempo
Latitudes y longitudes
Temperatura
Presión atmosférica
42
Nombre
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Ocultar sugerencias / Mostrar sugerencias
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Establecer propietario
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Operar como
zurdo
Toque este botón para mover los botones importantes, por ejemplo, los
botones Hecho y Cancelar además de la barra de ampliación o alejamiento,
a la izquierda de la pantalla. Esto facilita la pulsación de los botones con la
mano izquierda sin necesidad de obstaculizar la pantalla.
Para mover los botones de nuevo a la parte derecha de la pantalla, toque
Operar como diestro.
Nombre
Toque este botón para establecer lo que se muestra en el mapa en la Vista
de conducción. Las opciones disponibles son las siguientes:
Mostrar número antes del nombre de la calle
Mostrar nombres de calles
Mostrar sig. autovía / señal - cuando seleccione esta opción, la
siguiente carretera más importante de su ruta se mostrará en la parte
superior de la pantalla en la Vista de conducción.
Ocultar
sugerencias
Toque este botón para que su ONE XL no muestre sugerencias de vez en
cuando.
Después de ocultar las sugerencias, el botón cambia a Mostrar
sugerencias. Toque este botón para volver a activar las sugerencias.
Establecer
propietario
Toque este botón para introducir su nombre y dirección como propietario
de su ONE XL y para cambiar o borrar la contraseña de cuatro dígitos de su
ONE XL.
43
Puede crear una contraseña de cuatro dígitos para su ONE XL con ayuda de
TomTom HOME:
1. Conecte su ONE XL al ordenador y enciéndalo.
TomTom HOME se inicia automáticamente. Si desea obtener información
acerca de la instalación de TomTom HOME en su ordenador, consulte
Instalación de TomTom HOME en la página 51.
2. En el menú Opciones en TomTom HOME, haga clic en Mi ONE XL.
3. Haga clic en el botón de activación/desactivación de la imagen de su ONE
XL para iniciar la aplicación en su ordenador.
4. En el menú principal, haga clic en Cambiar preferencias.
5. Haga clic en Establecer propietario. Ahora puede establecer una
contraseña de 4 dígitos para restringir cualquier acceso que no sea el suyo
al ONE XL.
Sólo puede crear una contraseña de cuatro dígitos con ayuda de TomTom
HOME.
Sólo puede cambiar o borrar una contraseña de cuatro dígitos en su
TomTom ONE XL.
Invertir pantalla
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Configurar GPS
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Editar cuenta de TomTom PLUS
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Invertir
pantalla
Toque este botón para invertir la pantalla.
Configurar
GPS
Toque este botón para obtener información sobre la fuerza de la recepción
GPS, su posición GPS y más información sobre GPS.
44
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Preferencias de inicio
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Desactivar Bluetooth / Activar Bluetooth
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Desactivar datos inalámbricos / Activar datos inalámbricos
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Editar cuenta-
TomTom
PLUS
Toque este botón para iniciar sesión en su cuenta TomTom PLUS.
Si tiene más de una cuenta TomTom PLUS o si varias personas comparten
el mismo ONE XL, puede iniciar sesión en otra cuenta TomTom PLUS.
Preferencias
de inicio
Toque este botón para establecer lo que debe hacer su ONE XL
inmediatamente después de encenderlo. Las opciones disponibles son las
siguientes:
Seguir donde lo dejé - el ONE XL se iniciará como estaba cuando lo
apagó.
Pedir un destino - el ONE XL se iniciará con el menú Ir a.... Puede
introducir un destino inmediatamente.
Mostrar el menú principal - el ONE XL se iniciará con el me principal.
Desactivar
Bluetooth
Toque este botón para desactivar todas las funciones de Bluetooth en su
ONE XL. En algunos lugares, como hospitales y aviones, es necesario que
desactive el Bluetooth de todos sus dispositivos electrónicos.
Para activar Bluetooth™ de nuevo, toque Activar Bluetooth.
45
No preguntar la hora de llegada / Preguntar la hora de llegada
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Restablecer config. fábrica
Este botón sólo está disponible si se muestran todas las opciones de menú.
Para mostrar todas las opciones de menú, toque Mostrar TODAS opciones
menú.
Para más información, véase Botones ocultos y funciones en la página 33.
Desactivar
datos inalám-
bricos
Toque este botón para desactivar la posibilidad de recibir datos
inalámbricos. Aunque seguirá estando conectado a su teléfono móvil a
través de Bluetooth y podrá seguir recibiendo y realizando llamadas manos
libres, no podrá recibir ningún dato que utilice una conexión de datos
inalámbrica, como, por ejemplo, TomTom Traffic.
Para activar de nuevo los datos inalámbricos, toque Activar datos
inalámbricos.
No preguntar
la hora de
llegada
Toque este botón para que su ONE XL deje de preguntarle si desea llegar a
una hora concreta siempre que planifique una ruta.
Para activar de nuevo esta función, toque Preguntar la hora de llegada.
Para más información, véase Horas de llegada en la página 10.
Restablecer
config. fábrica
Toque este botón para restaurar la configuración de fábrica de su
TomTom ONE XL. Se borrará toda su configuración, incluidos los Favoritos,
la posición de su casa, los avisos de PDI y los itinerarios que haya creado,
así como destinos recientes y llamadas recibidas recientes.
TomTom Tráfico13.
46
TomTom Tráfico
Puede obtener información de tráfico de dos maneras:
Desde TomTom Traffic
Desde el TMC (canal de mensajes de tráfico)
TMC (canal de mensajes de tráfico)
El TMC no es un servicio de TomTom, pero se ofrece de manera gratuita en
muchos países. El TMC transmite la información del tráfico como una señal de
radio. Para utilizar TMC necesita adquirir el Receptor de tráfico RDS-TMC de
TomTom.
Nota: TomTom no asume responsabilidad alguna en cuanto a la
disponibilidad o la calidad de la información de tráfico proporcionada por el
TMC. El TMC no está disponible en todos los países o regiones.
Configuración del TMC
Para comenzar a utilizar TMC, conecte el Receptor de tráfico RDS-TMC al ONE
XL. Conecte el Receptor de tráfico RDS-TMC al conector RDS-TMC.
TomTom Tráfico
TomTom Tráfico es un servicio TomTom PLUS que envía información de
tráfico actualizada al ONE XL. Para utilizar TomTom Tráfico, es necesario un
teléfono móvil con tecnología Bluetooth y una conexión de datos inalámbrica,
como GPRS, EDGE, UMTS o CDMA.
TomTom Traffic toma la información más actualizada de las mejores fuentes
locales. Use la versión de prueba gratuita para probar TomTom Traffic. Para
obtener más información, véase el folleto de TomTom PLUS.
Nota: TomTom Traffic no está disponible en todos los países o áreas. Visite
www.tomtom.com/plus para comprobar si está disponible en su país.
47
Configuración de TomTom Traffic
Para recibir TomTom Traffic, primero debe establecer una conexión entre el
teléfono móvil y el TomTom ONE XL. A continuación, haga lo siguiente:
1. Toque TomTom Tráfico en el Menú principal.
2. Toque Activar tráfico.
Cómo utilizar Tráfico
Cuando se active TomTom Traffic la barra de Traffic aparece en la parte
derecha de la vista de conducción, tal como se muestra a continuación:
TomTom Tráfico tratará de recuperar de inmediato la información más
reciente sobre el tráfico.
Nota: TomTom Tráfico recupera la información del tráfico de TomTom a
través de una conexión de datos inalámbrica de su teléfono móvil. Debe
establecer una conexión Bluetooth entre el teléfono y el ONE XL y disponer de
una suscripción a una conexión inalámbrica con su operador de redes
móviles.
Actualización de la información de tráfico
Con TomTom Tráfico, hay dos formas de actualizar la información de tráfico:
Toque Actualizar info de tráfico en el menú Tráfico.
Tráfico se actualiza de forma automática en intervalos regulares.
Para ello, toque Cambiar preferencias de Tráfico en el menú Tráfico.
Seleccione Actualizar información de tráfico automáticamente en ruta y a
continuación, toque Hecho.
Le preguntará su desea limitar la frecuencia con la que se actualiza Tráfico.
Si decide no limitar la frecuencia con la que se actualiza Tráfico, entonces
TomTom enviará información actualizada sobre el tráfico a su ONE XL en el
momento que esté disponible.
Si elige limitar la frecuencia de actualización de Tráfico, se le solicitará que
establezca un periodo de tiempo.
TomTom guardará este periodo de tiempo y enviará la nueva información
de tráfico en el intervalo de tiempo que usted determine. Si no existe nueva
información de tráfico, TomTom no enviará ninguna información a su ONE
XL. Esto hará que usted ahorre dinero al no utilizar la conexión de datos
inalámbrica cuando no hay información nueva.
Utilización de la información de tráfico
Gracias a la información de tráfico podrá reducir la duración de su viaje.
48
Siempre que planifique una ruta, su ONE XL tendrá en cuenta la información
sobre el tráfico más reciente actualizada recibida de TomTom.
Su ONE XLtambién puede recalcular su ruta si la situación del tráfico cambia
después del inicio del viaje:
1. Toque Cambiar preferencias de Tráfico en el menú Tráfico.
2. Seleccione Optimizar automáticamente la ruta tras cada actualización.
Una vez que su ONE XL obtenga la nueva información de tráfico, optimizará
su ruta de forma automática.
Nota: Es posible que la mejor ruta sea la misma que la planeada en un primer
momento.
TomTom PLUS14.
49
TomTom PLUS
TomTom PLUS es un conjunto de servicios que le mantienen informado y
entretenido mientras usted se encuentra en la carretera.
Puede suscribirse a una serie de extras y descargarlos directamente en el ONE
XL, o bien descargarlos en su ordenador, desde donde podrá transferirlos al
ONE XL.
Sugerencias
Periódicamente se van agregando nuevos servicios. Utilice TomTom
HOME o visite www.tomtom.com/plus para informarse sobre las últimas
novedades disponibles.
Para descargar los servicios de TomTom PLUS en el ONE XL, necesita un
teléfono móvil con Bluetooth y una conexión de datos inalámbrica (GPRS,
EDGE, UMTS o CDMA). Es posible que su operador de móvil le cobre por
utilizar una conexión de datos inalámbrica.
Recuerde que puede descargar muchos Servicios TomTom PLUS a su
ordenador sin necesidad de configurar una conexión de datos inalámbrica.
Todos los servicios no están disponibles en todos los países. Para obtener
más información, visite www.tomtom.com/plus
Tráfico
Obtenga las actualizaciones más rápidas y fiables de sus fuentes
locales.
Cámaras de seguridad
Sea inteligente y aténgase al límite de velocidad.
Mapas
Descargue mapas detallados de muchas ciudades del mundo o
incluso países enteros.
Voces
Obtenga instrucciones de John Cleese y de muchas otras voces
divertidas.
Contactos
Mensajería instantánea y navegación combinadas en su ONE
XL.
50
Tiempo
Reciba las previsiones meteorológicas para los próximos 5 días
o compruebe qué tiempo hace ahora en su destino.
Puntos de interés
Encuentre rápidamente los lugares que necesita con las
posiciones de miles de Puntos de interés (PDI).
Uso de TomTom HOME15.
51
Uso de TomTom HOME
Con TomTom HOME puede, por ejemplo, hacer lo siguiente:
Crear y restaurar copias de seguridad del TomTom ONE XL.
Gestionar mapas, voces, PDI y otros extras del ONE XL.
Lea la versión entera del manual de usuario.
Planificar viajes con antelación.
Contratar servicios de TomTom PLUS y gestionar las suscripciones.
Instalación de TomTom HOME
Para instalar TomTom HOME, coloque en el ordenador el CD que viene con el
ONE XL.
Si no se inicia la instalación, vaya hasta el CD en su ordenador y haga doble
clic en el archivo Instalar TomTom HOME.
Conecte su ONE XL al ordenador y enciéndalo.
Nota: La batería de su ONE XL se cargará cuando lo conecte a su ordenador,
si bien la carga será lenta (4 horas). Para cargarlo con el ordenador, deberá
apagar el ONE XL.
Realización de una copia de seguridad
Una de las cosas más importantes que puede hacer con TomTom HOME es
llevar a cabo una copia de seguridad de su TomTom ONE XL.
1. Conecte su ONE XL al ordenador utilizando el cable USB y enciéndalo.
TomTom HOME se iniciará.
2. Haga clic en Copia de seguridad en Contenido.
3. Haga clic en Copia de seguridad.
TomTom HOME hace una copia de seguridad del ONE XL en el ordenador.
52
Restauración de una copia de seguridad
Si tiene algún problema con su ONE XL, podrá restaurar la copia de seguridad.
Siga los pasos 1 y 2 siguientes y, a continuación, seleccione la última copia de
seguridad y haga clic en Restaurar.
La copia de seguridad más reciente se restaurará en el ONE XL.
Para obtener más información, véase la Ayuda incluida con TomTom HOME.
¿Cómo funciona la navegación?16.
53
¿Cómo funciona la navegación?
Sistema de posicionamiento global (GPS)
Para navegar hasta su destino, el TomTom ONE XL debe saber dónde se
encuentra usted actualmente. Para determinar su posición actual, el
TomTom ONE XL usa el Sistema de posicionamiento global (GPS). El GPS
está disponible de forma gratuita y sin suscripción.
El GPS utiliza satélites para transmitir señales a los receptores GPS. El
TomTom ONE XL lleva un receptor GPS integrado. Utilizando la señal del
GPS, el TomTom ONE XL puede calcular dónde se encuentra usted y a qué
velocidad se desplaza. Las señales del GPS funcionan en todas las
condiciones meteorológicas, en cualquier parte del mundo.
Nota: El TomTom ONE XL no transmite su posición, por lo que otras personas
no pueden utilizarlo para efectuar su seguimiento mientras conduce. No
obstante, usted puede enviar su posición a TomTom Contactos. Para obtener
más información, visite www.tomtom.com/plus
Mapas
Una vez que su ONE XL sabe donde está usted y usted le ha dicho dónde
quiere ir, utiliza el mapa digital de la tarjeta de memoria para calcular la mejor
ruta hasta su destino.
TomTom Garantía Limitada17.
54
TomTom Garantía Limitada
GARANTE
Compras realizadas fuera de los EE.UU y Canadá: Si ha realizado su compra
fuera de los Estados Unidos y Canadá, TomTom International B.V.,
Rembrandtplein 35, 1017 CT Ámsterdam (Países Bajos) le otorga la presente
Garantía Limitada, quedando la presente Limitación de Garantía estipulada en
favor de la misma.
QUÉ CUBRE LA PRESENTE GARANTÍA
1) TomTom International B.V. (“TomTom”) le garantiza la ausencia de defectos
de fabricación y de materiales del Hardware (“Defectos”) durante un período
de un (1) año en condiciones de uso normal a partir de la fecha de compra de
dicho Hardware (“Período de Garantía”). Durante el Período de Garantía el
Hardware podrá ser reparado o sustituido, según estime conveniente
TomTom (“Garantía Limitada”), sin coste alguno a su cargo en piezas y mano
de obra. La presente Garantía Limitada cubre tan sólo la sustitución del
Hardware. Si se repara el Hardware una vez finalizado el Período de Garantía,
el Período de Garantía de la reparación concluirá pasados los seis (6) meses
posteriores a la fecha de reparación.
QUÉ NO CUBRE LA PRESENTE GARANTÍA
2) La Garantía Limitada no cubre el desgaste por uso normal, no es de
aplicación si personal no autorizado por TomTom abre o repara el Hardware,
y no cubre la reparación ni la sustitución del Hardware o de cualquier parte del
mismo que haya sufrido daños a causa de: uso inadecuado, humedad,
líquidos, proximidad o exposición a fuentes de calor y accidente, abuso,
manejo inadecuado según lo dispuesto por las instrucciones que se facilitan
junto con el Hardware, negligencia o uso inapropiado. La Garantía Limitada no
cubre daños físicos sufridos por la superficie del Hardware. La presente
Garantía Limitada no cubre ningún tipo de software que pudiera acompañar al
Hardware o que se encontrara instalado en el mismo. La Garantía Limitada no
cubre la instalación, desinstalación o mantenimiento del Hardware o cualquier
coste relacionado con estas operaciones.
CÓMO REALIZAR UNA RECLAMACIÓN RESPECTO A LA GARANTÍA
3) Para realizar una reclamación en relación a un Defecto, ha de ponerse en
contacto con TomTom durante el Período de Garantía por mail a través de
www.tomtom.com para explicar el Defecto y para obtener un número RMA
(Autorización para la Devolución de Materiales), en caso necesario.
Ha de devolver el Hardware durante el Período de Garantía, junto con una
explicación del Defecto, a la dirección facilitada por TomTom.
Si surge algún defecto y TomTom recibe alguna reclamación al amparo de la
presente Garantía Limitada una vez transcurridos los primeros ciento ochenta
(180) días del Período de Garantía, TomTom podrá cobrarle los gastos
55
razonables de envío y transporte que surjan de la reparación o sustitución del
Hardware. Usted ha de atenerse a cualquier otro procedimiento de devolución
estipulado por TomTom, si lo hubiere.
SUS DERECHOS
4) Algunos países no permiten la exclusión o limitación de los daños. Aun
cuando alguna de las partes de la presente Garantía Limitada fuera
considerada inválida o de imposible aplicación, las partes restantes de la
misma continuarán en vigor.
5) La presente Garantía Limitada es la única garantía expresa realizada a su
favor y sustituye a cualquier otra garantía expresa u obligaciones similares (si
las hubiere) originadas por cualquier publicidad, documentación, embalaje u
otras comunicaciones.
6) Salvo en lo dispuesto por la Garantía Limitada y en la medida en que la ley
aplicable lo permita, TomTom y sus proveedores ofrecen el Hardware "TAL
CUAL Y CON TODOS LOS FALLOS QUE PUDIERAN CONTENER", y rehúsan
mediante la presente cualquier otra garantía o condición, ya sea expresa,
implícita o estatutaria, incluida, sin que suponga límite alguno, (si la hubiere)
toda garantía implícita, obligación o condición de calidad satisfactoria,
adecuación para un fin concreto, fiabilidad o disponibilidad, precisión o
integridad de respuestas, resultados, elaboración, ausencia de virus, habilidad
y cuidado necesario, todas ellas en relación con el Hardware, y la prestación
o no prestación de soporte u otros servicios, información, software y
contenido relacionado a través del Hardware o de otro modo, que pudieran
derivarse del uso del Hardware. Asimismo, no se ofrece garantía, o condición
de disfrute y posesión plena, o no infracción para el Hardware. Esta salvedad
no es de aplicación (i) a ninguna condición implícita de titularidad ni (ii) a
ninguna garantía implícita de conformidad con la descripción.
7) La presente Garantía Limitada no afecta a ninguno de los derechos
provistos por la legislación nacional aplicable relativa a la venta de bienes de
consumo.
8) La presente Garantía Limitada no puede ser transferida a terceros.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
9) Ni TomTom ni sus proveedores asumirán responsabilidad alguna ante
usted o ante terceros respecto a ningún daño directo, indirecto, trascendente,
intranscendente, o de cualquier otro tipo (entre los que se incluyen, en cada
caso, sin que suponga límite alguno, daños por impericia en el uso del equipo
o el acceso a los datos, pérdida de datos, pérdida de negocio, lucro cesante,
interrupción del negocio o similares) derivado del uso o de la impericia en el
uso del Hardware, incluso cuando TomTom haya sido avisado de la
posibilidad de que se produzcan tales daños.
10) Con independencia de los daños de cualquier naturaleza que haya podido
sufrir (incluidos, sin limitación, todos los daños aquí referidos y todos los
daños directos o generales ya sean por contrato o de otra naturaleza), la
responsabilidad total de TomTom y cualquiera de sus proveedores estará
limitada al importe abonado por usted por el Hardware.
11) TomTom no asumirá responsabilidad alguna respecto a (i) ningún fraude
por parte de sus empleados y/o agentes; o a (ii) ninguna declaración inexacta
con carácter fraudulento por parte de sus empleados y/o agentes.
12) Sin perjuicio de lo arriba mencionado, la responsabilidad de las partes en
caso de muerte o daños personales derivados de la propia negligencia no
tendrá carácter limitado.
Notas sobre la batería18.
56
Notas sobre la batería
Le recomendamos que cargue totalmente su TomTom ONE XL la primera vez
que lo conecte al ordenador. La batería tarda aproximadamente 2 horas en
cargarse por completo.
Nota: Su TomTom ONE XL utiliza una pequeña cantidad de la alimentación de
la batería para mantener su estado cuando usted lo desconecte. Si no lo carga
durante un periodo largo de tiempo, perderá este estado y su TomTom ONE
XL se reiniciará. Sin embargo, su configuración se mantendrá.
Addendum19.
57
Addendum
Important Safety Notices and Warnings
Global Positioning System
The Global Positioning System (GPS) is a satellite-based system that provides
location and timing information around the globe. GPS is operated and
controlled under the sole responsibility of the Government of the United
States of America which is responsible for its availability and accuracy. Any
changes in GPS availability and accuracy, or in environmental conditions, may
impact the operation of your TomTom ONE XL. TomTom does not accept any
liability for the availability and accuracy of GPS.
Use with Care
Use of TomTom ONE XL for navigation still means that you need to drive with
due care and attention.
Aircraft and Hospitals
Use of devices with an antenna is prohibited on most aircraft, in many
hospitals and in many other locations. TomTom ONE XL must not be used in
these environments.
Battery
This product uses a Lithium-Ion battery. Do not use it in a humid, wet and/or
corrosive environment. Do not put, store or leave your product in or near a
heat source, in a high temperature location, in strong direct sunlight, in a
microwave oven or in a pressurized container, and do not expose it to
temperatures over 60 C (140 F). Failure to follow these guidelines may cause
the Lithium-Ion battery to leak acid, become hot, explode or ignite and cause
injury and/or damage. Do not pierce, open or disassemble the battery. If the
battery leaks and you come into contact with the leaked fluids, rinse
thoroughly with water and seek medical attention immediately. For safety
reasons, and to prolong the lifetime of the battery, charging will not occur at
low (below 0C/32F) or high (over 45C/113F) temperatures.
Temperatures: Standard operation: -10 C (14 F) to +55 C (131 F); short period
storage: -20 C (-4 F) to + 60 C (140 F); long period storage: -20 C (-4 F) to
+25 C (77 F).
THE LITHIUM-ION BATTERY CONTAINED IN THE PRODUCT MUST
BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. USE YOUR TOMTOM
ONLY WITH THE SUPPLIED DC POWER LEAD (CAR CHARGER/
BATTERY CABLE) AND AC ADAPTER (HOME CHARGER) FOR
BATTERY CHARGING.
To recycle your TomTom ONE XL unit please see your local approved
TomTom service center.
58
SPECIAL NOTE REGARDING DRIVING IN CALIFORNIA
California Vehicle Code Section 26708 (a) (1) provides that "No persons shall
drive any motor vehicle with an object or material placed, displayed, installed,
affixed, or applied upon the windshield or side or rear windows." Drivers in
California should not use a suction mount on their windshield, side or rear
windows. TomTom Inc. bears no responsibility for any fines, penalties or
damage that may be incurred by disregarding this notice. While driving in
California, TomTom recommends the use of its Alternative Mounting Kit,
which includes options for mounting TomTom devices on the dashboard and
using the air vents. See www.tomtom.com for more information about this
mounting option.
Note: this section of the California Vehicle Code applies to anyone driving in
California, not just California residents.
FCC Information for the User
This product contains a transmitter which must not be co-located or
simultaneously operated in conjunction with any other transmitter.
Exposure to Radio Frequency Radiation
To comply with RF exposure requirements please maintain a separation
distance of at least 20 cm / 7 inches from any part of the product.
Radio and Television Interference
This equipment radiates radio frequency energy and if not used properly - that
is, in strict accordance with the instructions in this manual - may cause
interference to radio communications and television reception.
It has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device pursuant to part 15 of the FCC Rules. These are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation distance between the equipment and the receiver.
If you are using the equipment with a mains adapter, plug it into an outlet
which is on a different circuit from that to which the receiver is connected.
Consult an experienced radio/TV technician for help.
Important
This equipment was tested for FCC compliance under conditions that included
the use of shielded cables and connectors between it and the peripherals. It is
important that you use shielded cable and connectors to reduce the possibility
of causing radio and television interference. Shielded cables, suitable for the
product range, can be obtained from an authorised dealer. If the user modifies
the equipment or its peripherals in any way, and these modifications are not
approved by TomTom, the FCC may withdraw the user’s right to operate the
equipment. For customers in the USA, the following booklet prepared by the
Federal Communications Commission may be of help: “How to Identify and
Resolve Radio-TV Interference Problems”. This booklet is available from the
US Government Printing Office, Washington, DC 20402. Stock No 004-000-
00345-4.
FCC Declaration of Conformity
Tested to Comply with FCC Standards for Home or Office Use
59
TomTom ONE XL has been tested to – and complies with – part 15 of the FCC
rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Responsible party in North America
TomTom, Inc., 150 Baker Avenue, Concord, MA 01742
Tel: 866 48-6866 option 1 (1-866-4-TOMTOM)
Emissions information for Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil
numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE Marking
This equipment complies with the requirements for CE marking
when used in a residential, commercial, vehicular or light industrial
environment.
R&TTE Directive
This equipment complies with the essential requirements of EU Directive 99/
5/EC.
Diese Ausrüstung erfüllt die wesentlichen Anforderungen der EU-Richtlinie
99/5/EC.
Cet équipement remplit les conditions édictées dans la Directrive EC/99/5.
Deze apparatuur is conform de eisen van de EU-richtlijnen 99/5/EC.
Questa apparecchiatura soddisfa le condizioni essenziali della Direttiva
Europeea 99/5/EC.
Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 99/5/EC de la
EU.
Dette udstyr overholder de grundlæggende krav i EU-direktiv 99/5/EC.
Denna utrustning rättar sig efter de nödvändiga krav från EU direktiv 99/5/EC.
Tämä laite täyttää oleellisilta osin EU:n direktiivin 99/5/EY vaatimukset.
Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais da
Directiva da UE 99/5/CE.
TomTom tímto prohlašuje, že TomTom ONE XL je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1995/5/ES (NV č.
426/2000 Sb.) a Prohlášení o shodě je k dispozici na www.tomtom.com. Toto
zařízení lze provozovat v České republice na základě generální licence č. GL -
12/R/2000.
Seadmed vastavad EL direktiivi 99/5/EÜ põhinõuetele.
A jelen berendezés megfelel az EU 99/5/EC direktívája meghatározta
szükséges előírásoknak.
Ši įranga atitinka visus ES direktyvos 99/5/EB reikalavimus.
Šis produkts atbilst visām ES noteiktajām Direktīvām 99/5/EC.
60
Sprzęt ten jest zgodny z podstawowymi wymaganiami Dyrektywy UE 99/5/EC.
TomTom týmto vyhlasuje, že TomTom ONE XL spĺňa základné požiadavky a
všetky príslušné ustanovenia Smernice 1995/5/ES (NV č.443/2001 Z.z.) a
Vyhlásenie o zhode je k dispozícii na www.tomtom.com. Toto zariadenie je
možné prevádzkovat‘ v Slovenskej republike na základe Všeobecného
povolenia č. VPR-01/2001.
Bu cihaz AB Direktifi 99/5/AT'nin zorunlu gerekliliklerine uygundur.
WEEE Directive
In line with EU Directive 2002/96/EC for waste electrical and
electronic equipment (WEEE), this electrical product must not be
disposed of as unsorted municipal waste. Please dispose of this
product by returning it to the point of sale or to your local municipal
collection point for recycling.
In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf
dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack
entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es
bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer
Gemeinde.
Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas
être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous
débarrasser de ce produit en le renvoyant à son point de vente ou au point de
ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
In navolging van richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement en de Raad
betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) mag
dit elektrische product niet als ongescheiden huisvuil worden weggedaan.
Breng dit product terug naar de plaats van aankoop of naar het gemeentelijke
afvalinzamelingspunt voor recycling.
In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), questo prodotto elettrico non deve essere
smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto
riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un
opportuno riciclaggio.
De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede
desecharse con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este
producto devolviéndolo al punto de venta o a un punto de recogida municipal
para su reciclaje.
I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr
(WEEE) må dette udstyr ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald.
Bortskaf dette produkt ved at returnere det til salgsstedet eller til det lokale
indsamlingssted, så det kan genbruges.
I linje med EU-direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska produkter (WEEE) får denna elektriska produkt inte
bortskaffas som osorterat kommunalt avfall. Bortskaffa den i stället genom att
lämna in den på försäljningsstället eller din lokala återvinningsstation.
EU:n sähkö- ja elektroniikkalaiteromudirektiivin (2002/96/EY) mukaisesti tätä
elektroniikkalaitetta ei saa laittaa lajittelemattoman yhdyskuntajätteen sekaan.
Hävitä laite palauttamalla se ostopaikkaan tai viemällä se elektroniikkaromun
keräyspisteeseen.
61
De acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre resíduos sólidos de
equipamento eléctrico e electrónico (WEEE), este produto eléctrico não pode
ser deitado fora juntamente com o lixo municipal indiferenciado. Por favor, no
final da vida útil deste produto, devolva-o ao estabelecimento de aquisição, ou
entregue-o no local de recolha apropriado para reciclagem designado pelo
seu município.
V souladu se směrnicí EU č. 2002/96/ES o odpadních elektrických
a elektronických zařízeních (OEEZ) se tento elektrický výrobek nesmí
likvidovat jako netříděný komunální odpad. Při likvidaci tento výrobek vrat‘te
prodejci nebo ho odevzdejte k recyklaci do komunálního sběrného zařízení.
Vastavalt EL direktiivile 2002/96/EÜ, mis käsitleb elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmeid (WEEE), ei või antud toodet visata
majapidamisjäätmete hulka. Palun tagastage antud toode taaskasutamise
eesmärgil müügipunkti või kohaliku piirkonna jäätmekogumise punkti.
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK
(WEEE) irányelvnek megfelelően ezt az elektromos berendezést tilos
szortírozatlan, közösségi hulladékgyűjtőbe dobni. A terméket használata
befejeztével vigye vissza az eladási ponthoz vagy a helyi közigazgatási
újrahasznosító gyűjtőhelyre.
Pagal ES Direktyvą 2002/96/EB dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų
(WEEE), šio elektros gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis. Šį
gaminį reikia grąžinti į tą vietą, kur jis buvo pirktas, arba į miesto atliekų
perdirbimo punktą.
Saskaņā ar ES Direktīvu 2002/96/EC par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA), šo elektrisko iekārtu ir aizliegts nodot kopā ar citiem
nešķ
irotiem sadzīves atkritumiem. Lūdzu nododiet šo iekārtu atpakaļ tās
tirdzniecības vietā vai Jūsu tuvākajā sabiedriskajā iekārtu savākšanas punktā
to pārstrādei.
Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego
nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o
usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub
oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów
przeznaczonych do recyklingu.
V súlade so smernicou 2002/96/ES o odpade z elekrických a elektronických
zariadení (OEEZ) sa toto elektrické zariadenie nesmie odstranovat‘ ako
netriedený komunálny odpad. Výrobok odstránte jeho vrátením v mieste
nákupu alebo odovzdaním v miestnom zbernom zariadení na recyklovanie.
Atık elektrikli ve elektronik cihazlar konulu 2002/96/AT sayılı AB Direktifine
(WEEE) uygun olarak bu cihaz, ayrılmamış belediye atıklarıyla birlikte
atılmamalıdır. Lütfen bu ürünü, satış noktasına iade ederek veya belediyenizin
geri dönüşüm için toplama merkezine götürerek atın.
Ctick
N14644
This product displays the Ctick to show it complies with all relevant
Australian and New Zealand regulations.
This Document
Great care was taken in preparing this manual. Constant product development
may mean that some information is not entirely up-to-date. The information in
this document is subject to change without notice.
62
TomTom shall not be liable for technical or editorial errors or omissions
contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from
the performance or use of this material. This document contains information
protected by copyright. No part of this document may be photocopied or
reproduced in any form without prior written consent from TomTom
International B.V.
Part numbers
TomTom ONE XL: 4S00.006, 4S00.000
Copyright notices20.
63
Copyright notices
© 2007 TomTom International B.V., The Netherlands.
Patents Pending. All rights reserved.
TomTom and the TomTom logo are registered trademarks of TomTom
International B.V., The Netherlands. All other trademarks are the property of
their respective owners.
Our end user license agreement and a limited warranty apply to this product;
they are included in this package. You can also review both at
www.tomtom.com/legal
Data Source
© 2007 Tele Atlas N.V. Based upon:
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de
openbare registers, Apeldoorn 2007.
© Ordnance Survey of Northern Ireland.
© IGN France.
© Swisstopo.
© BEV, GZ 1368/2007.
© Geonext/DeAgostini.
© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration /
© Mapsolutions. © DAV.
This product includes mapping data licensed from Ordnance Survey with the
permission of the Controller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown
copyright and/or database right 2007. All rights reserved. Licence number
100026920.
SoundClear™ acoustic echo cancellation software © Acoustic Technologies
Inc.
Some images are taken from NASA’s Earth Observatory.
The purpose of NASA’s Earth Observatory is to provide a freely-accessible
publication on the Internet where the public can obtain new satellite imagery
and scientific information about our home planet.
The focus is on Earth’s climate and environmental change:
earthobservatory.nasa.gov/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

TomTom One XL Guía del usuario

Categoría
Sistemas de navegación para automóviles
Tipo
Guía del usuario