Drive Medical Deluxe Aluminum Shower Bench El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
instrucciones de armado
Capacidad: 400 lbs (181 Kg) de peso
1. Saque las partes de la caja.
2. Voltee el asiento boca abajo. Coloque la
sección de la pata marcada con una “B”
adentro de la ranura que está en la parte
inferior del asiento. Coloque la sección “A” de
la pata sobre la parte superior de la sección
“B” y asegúrelas en su lugar, al introducir el
tornillo a través del orificio del medio como se
indica a continuación.
4. Introduzca las patas dentro del armazón de las
patas y presione las clavijas a presión, deslice
las patas sobre el receptáculo y jelas a la
altura deseada. Asegúrese de que todas las
patas estén colocadas a la misma altura.
3. Termine al asegurar las patas en su lugar al
introducir los 4 tornillos restantes dentro de
los 4 orificios externos y apriételos como se
muestra a continuación.
1. Ajuste la altura de cada pata
dependiendo de sus necesidades
específicas antes de su uso,
asegúrese que todas las patas
tengan la misma altura. Cuando
logre la altura deseada, asegure
las patas en su lugar al alinear
los botones con sus orificios
correspondientes, como se
muestra en la ilustración.
2. Presione las patas hacia abajo o
jálelas para asegurarse que las
patas están bloqueadas en su lugar.
1. Inspeccione todas las partes antes de
ensamblarlas para asegurarse que no se
hayan dañado durante el envío. NO LO USE si
detecta daños por envío. Póngase en contacto
con el distribuidor/portador para recibir
instrucciones adicionales.
2. Asegúrese de que los botones de ajuste a
presión para la altura salgan completamente
por los hoyos respectivos para cada extensión
de la pata. Esto asegurará que las extensiones
de las patas estén bloqueadas de manera
segura en su posición y que tengan una altura
uniforme.
3. Asegúrese de que TODOS los tornillos estén
apretados.
4. Verifique que los tapones de plástico de
las extensiones de las patas no estén
rotos, desgastados o ausentes. Reemplace
inmediatamente cualquier tapón o
reemplácelos todos si tienen imperfecciones.
5. Todos los cuatro tapones de las patas DEBEN
de tocar el piso simultáneamente en todo mo-
mento.
6. Cuando se utiliza en una bañera, asegúrese de
que las puntas de goma no se toquen los lados
de la pared de la bañera.
7. NO SE pare sobre la silla.
precauciones adicionales
NOTA: Para conservar la belleza del acabado
original, limpie con jabón suave y enjuague con
agua tibia. Seque el asiento después de cada uso.
garantía limitada
de por vida
Su producto marca Drive está garantizado de por
vida del comprador-consumidor original de no
tener defectos en los materiales y la fabricación.
Este aparato fue construido de acuerdo
a estándares rigurosos y cuidadosamente
inspeccionado previo a su envío. Esta Garantía
Limitada de por Vida es una expresión de nuestra
confianza en los materiales y la fabricación de
nuestros productos y nuestra seguridad para el
consumidor dada por años de servicios confiables.
Esta garantía no cubre fallas del aparato debidas
a mal uso o negligencia por parte del propietario
o por el uso y desgaste normales. Esta garantía no
se extiende a los componentes no durables, tales
como los accesorios de goma, rueditas y mangos
que están sujetos a desgaste normal y necesitan
reemplazo periódico.
Si usted tiene preguntas acerca de su aparato
Drive o esta garantía, por favor contacte a un
representante autorizado de Drive.
© 2016 Medical Depot, Inc. Todos los derechos reservados.
Drive es marca registrada de medical depot, Inc.
Port Washington NY 11050 USA Hecho en USA

Transcripción de documentos

instrucciones de armado 1. 2. 3. 4. Capacidad: 400 lbs (181 Kg) de peso Saque las partes de la caja. Voltee el asiento boca abajo. Coloque la sección de la pata marcada con una “B” adentro de la ranura que está en la parte inferior del asiento. Coloque la sección “A” de la pata sobre la parte superior de la sección “B” y asegúrelas en su lugar, al introducir el tornillo a través del orificio del medio como se indica a continuación. Termine al asegurar las patas en su lugar al introducir los 4 tornillos restantes dentro de los 4 orificios externos y apriételos como se muestra a continuación. 1. 2. Introduzca las patas dentro del armazón de las patas y presione las clavijas a presión, deslice las patas sobre el receptáculo y fíjelas a la altura deseada. Asegúrese de que todas las patas estén colocadas a la misma altura. Ajuste la altura de cada pata dependiendo de sus necesidades específicas antes de su uso, asegúrese que todas las patas tengan la misma altura. Cuando logre la altura deseada, asegure las patas en su lugar al alinear los botones con sus orificios correspondientes, como se muestra en la ilustración. Presione las patas hacia abajo o jálelas para asegurarse que las patas están bloqueadas en su lugar. precauciones adicionales 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Inspeccione todas las partes antes de ensamblarlas para asegurarse que no se hayan dañado durante el envío. NO LO USE si detecta daños por envío. Póngase en contacto con el distribuidor/portador para recibir instrucciones adicionales. Asegúrese de que los botones de ajuste a presión para la altura salgan completamente por los hoyos respectivos para cada extensión de la pata. Esto asegurará que las extensiones de las patas estén bloqueadas de manera segura en su posición y que tengan una altura uniforme. Asegúrese de que TODOS los tornillos estén apretados. Verifique que los tapones de plástico de las extensiones de las patas no estén rotos, desgastados o ausentes. Reemplace inmediatamente cualquier tapón o reemplácelos todos si tienen imperfecciones. Todos los cuatro tapones de las patas DEBEN de tocar el piso simultáneamente en todo momento. Cuando se utiliza en una bañera, asegúrese de que las puntas de goma no se toquen los lados de la pared de la bañera. NO SE pare sobre la silla. garantía limitada de por vida Su producto marca Drive está garantizado de por vida del comprador-consumidor original de no tener defectos en los materiales y la fabricación. Este aparato fue construido de acuerdo a estándares rigurosos y cuidadosamente inspeccionado previo a su envío. Esta Garantía Limitada de por Vida es una expresión de nuestra confianza en los materiales y la fabricación de nuestros productos y nuestra seguridad para el consumidor dada por años de servicios confiables. Esta garantía no cubre fallas del aparato debidas a mal uso o negligencia por parte del propietario o por el uso y desgaste normales. Esta garantía no se extiende a los componentes no durables, tales como los accesorios de goma, rueditas y mangos que están sujetos a desgaste normal y necesitan reemplazo periódico. Si usted tiene preguntas acerca de su aparato Drive o esta garantía, por favor contacte a un representante autorizado de Drive. NOTA: Para conservar la belleza del acabado original, limpie con jabón suave y enjuague con agua tibia. Seque el asiento después de cada uso. © 2016 Medical Depot, Inc. Todos los derechos reservados. Drive es marca registrada de medical depot, Inc. Port Washington NY 11050 USA Hecho en USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Drive Medical Deluxe Aluminum Shower Bench El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario