Kodak WPZ2 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
AP mode
Back
Refresh
Setting pre-connected device for the
following serial number:
SSID:
PIXPRO WPZ2_XXXX
WPA2-PSK:
XXXXXXXX
PIXPRO
Guide de démarrage rapide
1
Vues de l’appareil photo
1
OEillet de courroie
14
Bouton Flash / Bouton Droite
2
Déclencheur
15
Bouton SET
3
Bouton d’alimentation
16
Bouton Supprimer / Bouton
Retardateur / Bouton Bas
4
Voyant Rayon aide AF /
Voyant du retardateur
17
Bouton Lecture
5
Haut-parleur
18
Bouton Menu
6
Micro
19
Couvercle de la batterie
7
Flash
20
Dispositif d’Ouverture du couvercle
de la batterie
8
Objectif
21
Verrouillage du couvercle de la
batterie
9
Bouton Mode
22
Bouton Macro / Bouton Gauche
10
Bouton de zoom
23
LCD
11
Voyant
24
Embase iletée de trépied
12
Bouton d'enregistrement vidéo
rapide
25
Port Micro USB
13
Bouton Disp (Aich) /
Bouton Haut
26
Fente pour carte Micro SD
Guía de inicio rápido
1
Vistas de la Cámara
1
Ojal para correa
14
Botón de lash/
Botón de lecha (derecha)
2
Botón del obturador
15
Botón SET
3
Botón de encendido
16
Botón Eliminar/Botón de
temporizador automático/Botón de
lecha (abajo)
4
Indicador de Haz Asist. EA/
Luz del disparador automático
17
Botón de reproducción
5
Altavoz
18
Botón de menú
6
Micrófono
19
Tapa de la batería
7
Lámpara de lash
20
Pestillo de apertura de la tapa de la
batería
8
Objetivo
21
Bloqueo de la tapa de la batería
9
Botón de modo
22
Botón de macro/Botón de lecha
(izquierda)
10
Botón de Zoom
23
LCD
11
Indicador de luz
24
Rosca de trípode
12
Botón de grabación rápida de
vídeo
25
Puerto Micro USB
13
Botón de disparo/
Botón de lecha (ariba)
26
Ranura para tarjetas micro SD
The Camera User Manual and the "PIXPRO Remote Viewer" User Manual are
available on the websites below:
Le Manuel d'utilisation de l'Appareil Photo et le Manuel d'utilisation de 'PIXPRO
Remote Viewer' sont disponible dans le site internet suivant:
El manual de usuario de la cámara y el manual del usuario de "PIXPRO Remote
Viewer" se encuentran disponibles en el siguiente sitio web:
O Manual do usuário da Câmera e o Manual do usuário do "PIXPRO Remote Viewer"
estão disponíveis no site Web abaixo:
Das Benutzerhandbuch der Kamera und Benutzerhandbuch " PIXPRO Remote
Viewer" sind auf der folgenden Website verfügbar:
Руководство пользователя камеры и руководство пользователя
"PIXPRO Remote
Viewer"
размещены на веб-сайте:
A kamera Felhasználói kézikönyv és a "PIXPRO Remote Viewer" Felhasználói
kézikönyv az alábbi webhelyen található:
Il manuale dell'utente della fotocamera e il manuale dell'utente "PIXPRO Remote
Viewer" sono disponibili al sito web riportato sotto:
інструкції до камери і
"PIXPRO Remote Viewer"
користувача доступні на веб-сайті
нижче:
https://kodakpixpro.com/resources/
cameras/action-sport/wpz2/docs/
wpz2-usermanual-en.pdf
Americas
https://kodakpixpro.com/Europe/
support/multi-lang-downloads.php
Europe
2
Insérer la batterie et la carte mémoire Micro SD
1. Déverrouillez la trappe du logement à pile tel qu’indiqué à l'étape . Enfoncez
l'interrupteur d'ouverture de la trappe du logement à pile pour l’ouvrir tel
qu’indiqué à l’étape.
2. Insérez la pile dans le logement à pile tel qu’indiqué à l’étape en veillant à
aligner les contacts métalliques au bas de la pile avec les contacts dans la fente.
3. Insérez la carte mémoire Micro SD (32 Go maximum) dans la fente pour carte
mémoire tel qu’indiqué à l’étape. Enfoncez complètement l’arête visible de la
carte mémoire SD dans la fente, du bout du doigt.
4. Refermez la trappe du logement à pile tel qu’indiqué à l’étape. Enfoncez
l'interrupteur de la trappe du logement à pile pour la fermer tel qu’indiqué à
l’étape et veillez à la verrouiller tel qu’indiqué à l’étape .
4
Prendre une photo
1. Maintenez fermement l'appareil photo.
2. Utiliser le bouton de zooming pour sélectionner les positions tele ou Large pour
zoomer en avant ou en arrière sur votre sujet.
3. Appuyez sur le bouton déclencheur à moitié pour faire la mise au point sur l’objet.
Quand la case de mise au point devient verte, appuyez complètement sur le
bouton déclencheur pour prendre la photo.
5
Utilisation du bouton mode
L'appareil photo de ore un bouton mode très pratique qui vous permet de passer
d'un mode à l'autre aisément. Tous les modes disponibles sont listés comme suit:
Mode auto
Programme AE
Mode manuel Mode ilm
Mode scène Mode sous l’eau
Mode Wi-Fi
3
Régler la langue et la date, l’heure
1. Appuyez sur le bouton marche pour allumer l’ appareil photo. Le menu langue
apparaît, utiliser les boutons haut/bas/gauche/droite pour sélectionner la langue,
puis appuyer sur le bouton pour conirmer votre choix.
2. Utiliser à nouveau les boutons haut/bas/gauche/droite pour régler la date et
l'heure, appuyer ensuite sur le bouton pour conirmer.
6
Utilisation des bouton d'enregistrement vidéo rapide
En mode de prise de vue, appuyer sur le bouton pour commencer à enregistrer
une vidéo. Après l'enregistrement, appuyer sur le bouton pour arrêter
l'enregistrement. L'appareil photo va stocker la vidéo et retourner à l’écran de prise
de vue.
7
Utilisation des bouton menu
En chaque mode (sauf pour le mode Wi-Fi), appuyer sur le bouton pour accéder
au "Menu Facile". Appuyer sur le bouton haut/bas pour déplacer parmis les options,
puis appuyer sur le bouton pour faire une décision. Choisissant dans cette
liste va fournir l'accès au "Menu Complet":
Prise de Vue Mode Mode de Lecture
Réglages de prise de photos Réglages de lecture
Réglages générale Réglages générale
Réglages de connexion Réglages de connexion
Réglages de ichiers Réglages de ichiers
Réglages Wi-Fi Réglages Wi-Fi
1. Oprima el botón power para encender la cámara. Aparecerá el menú de idioma,
Utilice las teclas Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha para seleccionar un idioma,
pulse el botón para conirmarlo.
2. Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha de nuevo para conigurar la fecha y la
hora, pulse el botón para conirmar.
3
Coniguración idioma/fecha/hora
4
Como Tomar una fotografía
1. Sostenga la cámara con irmeza.
2. Utilice el botón de zoom para seleccionar las posiciones Tele o Wide, para
acercar o alejar el objeto.
3. Presione el botón disparador a medio camino para focalizar el tema. Cuando la
caja de focalización se torna verde, presione el botón disparador completamente
hacia abajo para tomar la fotografía.
5
Utilización del botón de modo
La cámara de cuenta con un práctico botón de modo que le permite cambiar entre
distintos modos fácilmente. Todos los modos disponibles son los siguientes:
Modo automático
Programa AE
Modo manual Modo de vídeo
Modo de escena Modo subacuático
Modo Wi-Fi
2
Inserte la batería y la tarjeta de memoria Micro SD
1. Desbloquee el seguro de la tapa del compartimiento de la batería tal como
se muestra en el paso. Empuje el mecanismo de apertura de la tapa del
compartimiento de la batería para abrir la tapa del compartimiento de las batería
como se muestra en el paso.
2. Inserte el compartimiento de la batería como se muestra en el paso,
asegurándose de alinear los contactos metálicos de la parte inferior de la batería
con los contactos ubicados en la ranura.
3. Inserte la tarjeta de memoria micro SD (sin exceder los 32 GB) en la ranura para
tarjetas de memoria como se muestra en el paso. Empuje el borde expuesto de
la tarjeta de memoria micro SD por completo hacia la ranura con la punta del dedo.
4.
Cierre la tapa del compartimiento de la batería como se muestra en el paso .
Empuje el mecanismo de la tapa del compartimiento de la batería como se muestra
en el paso y asegúrese de ijar el pestillo de la tapa del compartimiento de la
batería como se muestra en el paso .
6
Utilización del botón de grabación rápida de vídeo
En el modo de disparo, presione el botón para empezar a grabar un vídeo.
Después de grabar, presione el botón de nuevo para dejar de grabar. La cámara
guardará el vídeo y regresará a la pantalla de disparo.
7
Utilización del botón de menú
En cada modo (excepto en el modo Wi-Fi) , presione el botón para acceder al
"Menú fácil". Presione los botones Arriba/Abajo para desplazarse entre las opciones,
luego presione el botón para hacer una selección. Al elegir dentro de esta
lista le permitirá un acceso al "Menú completo":
Modo de Disparo Modo de Reproducción
Coniguraciones de disparo Coniguraciones de reproducción
Coniguraciones generales Coniguraciones generales
Coniguraciones de la conexión Coniguraciones de la conexión
Coniguraciones de archivo Coniguraciones de archivo
Coniguraciones de Wi-Fi
Coniguraciones de Wi-Fi
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Guia de Inicialização rápida
Schnellstartanleitung
Краткое руководство
Üzembe helyezési útmutató
Guida avvio veloce
Коротка інструкція
Printed in ChinaCR4210806991
The Kodak trademark, logo and trade dress are used under license from
Eastman Kodak
Company.
La marque de commerce Kodak, logo et son apparence sont utilisées sous
licence Eastman Kodak Company.
La marca, el logotipo y la imagen comercial Kodak son usadas bajo licencia
de Compañía Eastman Kodak.
A marca, logotipo e a imagem comercial Kodak são usadas sob licença da
Eastman Kodak Company.
Die Kodak, das Logo und die Kodak-Markenausstattung werden unter Lizenz
von Eastman Kodak Company genutzt.
Товарный знак Kodak, логотип и товарная упаковка используются по
лицензии компании Eastman Kodak Company.
A Kodak márkajelzés, embléma és kereskedelmi jelzés használata a Eastman
Kodak Company. engedélyével történik.
Il marchio Kodak, logo ed il trade dress Kodak sono usati sotto licenza di
Eastman Kodak Company.
Торгова марка Kodak, логотип та фірмовий стиль використовуються за
ліцензією Eastman Kodak Company.
© 2020 JK Imaging Ltd. All Rights Reserved.
JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA
kodakpixpro.com
7
5
6
2
1
8
7
63
1
2
4 5
9
10
11
12
13
14
15
16
17
19
20
22212324
18
25
26
3
4
A microSD/microSDHC memory card is NOT included with this camera
packaging and needs to be purchased separately. This camera takes
a microSD/microSDHC memory card. We recommend using a name
brand memory card that is Class 4 or higher and has a capacity of 4GB to
32GB. This camera is not compatible with standard SD cards.
DIGITAL CAMERA
KODAK PIXPRO WPZ2
8
Connexion Wi-Fi
La caméra peut être raccordée à votre périphérique intelligent grâce à l'application
"PIXPRO Remote Viewer" . APP est disponible pour iOS et ANDROID.
8
Conexión "Wi-Fi
La cámara puede conectarse con su dispositivo inteligente a través de la aplicación
"PIXPRO Remote Viewer" . La aplicación está disponible para iOS y Android.
1
Camera Views
2
Inserting the Battery and Micro SD Memory Card (32GB max)
1. Unlock the battery cover door lock as shown in step
①,
push the battery cover door
open switch to open the battery cover door as shown in step
②.
2. Insert the battery into the battery compartment as shown in step
being sure to
line up metal contacts on bottom of battery with the contacts in slot
.
3. Insert the Micro SD memory card (not to exceed 32GB) into the memory card slot as
shown in step
, push exposed edge of the Micro SD memory card fully into the slot
with your ingertip.
4. Close the battery cover door as shown in step
⑤ ,
push the battery cover door
switch to close the battery cover door as shown in step
and be sure to lock the
battery cover door latch as shown in step
.
1. Press the power button to turn the camera on and the language menu will
appear. Use the up/down/left/right buttons to select desired language and press
the button to to conirm your language.
2. Use the up/down/left/right buttons again to set the date and time and press the
button to conirm.
3
Setting the Language/Date/Time
1. Be sure to hold the camera securely.
2. Use the zoom button to select Tele or Wide position to zoom in or out on your
subject(s).
3. Gently press the shutter button half-way down to focus on your subject(s). When
the focus frame turns green, press the shutter button completely down to take
your photo.
5
Using the Mode Button
This camera provides a convenient mode button that allows you to manually switch
between dierent camera settings with ease. Available modes are listed below:
Auto Mode Program AE
Manual Mode Movie Mode
Scene Mode Underwater Mode
Wi-Fi® Mode
7
Using the Menu Button
6
Using the Quick Video Recording Button
While in shooting mode, press the button to begin recording a video. To stop
recording, press the button again. The camera's Micro SD Memory Card (max
32GB ) will store the video and return to the shooting screen.
I
n each mode (except for the Wi-Fi® mode), press the menu button to access
the "Easy Menu". Press the up/down buttons to move between options, then press
the button to make a selection. Choosing the within this list will provide
access to the Full Menu and Modes below
:
Shooting Mode Playback Mode
Shoot Settings Playback Settings
General Settings General Settings
Connection Settings Connection Settings
File Settings File Settings
Wi-Fi® Settings Wi-Fi® Settings
Quick Start Guide
1
Strap Eyelet
14
Flash Button/Arrow Button (Right)
2
Shutter Button
15
SET Button
3
Power Button
16
Delete Button/Self-Timer Button/
Arrow Button (Down)
4
AF Assist Beam/Self-Timer Lamp
17
Playback Button
5
Speaker
18
Menu Button
6
Microphone
19
Battery Cover Door
7
Flash Lamp
20
Battery Cover Door (Open)
Toggle Switch
8
Lens
21
Battery Cover Door Lock
9
Mode Button
22
Macro Button/Arrow Button (Left)
10
Zoom Button
23
LCD
11
Indicator Lamp
24
Tripod Socket (1/4’’ Standard)
12
Quick Video Recording Button
25
Micro USB Port
13
Display Button/Arrow Button (Up)
26
Micro SD Card Slot (32GB max)
8
Wi-Fi
®
Connection
This camera can be connected to your smart device through the FREE "PIXPRO Remote
Viewer" APP . The APP is available for iOS™ and ANDROID™ devices.
Check the SSID and password on the camera's AP mode interface. The Wi-Fi®
password for this WPZ2 camera is unique and randomized to meet Federal and/or State
compliance laws and standards.
4
Taking the Best Photos
W.DIS.0062.0619.en.01
1
Camera Views
2
Inserting the Battery & Micro SD Card
3
Setting the Language/Date/Time
4
5
6
7
Using the Camera Buttons
8
IMPORTANT MICRO SD MEMORY CARD
INFORMATION:
1
Fényképezőgép nézetei
1
Csukló szíj bújtató
14
Vaku gomb / Nyílgomb (Jobbra)
2
Zárkioldó gomb
15
SET gomb
3
Ki / Be gomb
16
Törlés gomb / Önkioldó gomb /
Nyílgomb (Le)
4
AF segédfény /
Az önkioldó lámpája
17
Visszajátszás gomb
5
Hangszóró
18
Menü gomb
6
Mikrofon
19
Akkumulátorfedél
7
Vakulámpa
20
Akkumulátorfedél nyitáskapcsolója
8
Lencse
21
Akkumulátor fedélzár
9
Mód gomb
22
Makro gomb / Nyílgomb (Balra)
10
Nagyítás gomb
23
LCD
11
Visszajelző
24
Fényképezőgép-állvány foglalatat
12
Videó gyors rögzítése gomb
25
Micro USB Port
13
Disp gomb / Nyílgomb (Fel)
26
Micro SD kártyanyílás
Üzembe helyezési útmutató
1
Vedute della fotocamera
1
Aggancio Tracolla
14
Tasto Flash/Tasto Freccia (destro)
2
Tasto Otturatore
15
Tasto SET
3
Tasto Alimentazione
16
Tasto Elimina/Tasto Autoscatto/
Tasto Freccia (giù)
4
Indicatore Assistenza AF/
Spia Autoscatto
17
Tasto Riproduzione
5
Altoparlante
18
Pulsante Menu
6
Microfono
19
Coperchio Vano Batterie
7
Lampada Flash
20
Interruttore di apertura coperchio
batteria
8
Lente
21
Blocco coperchio della batteria
9
Pulsante Modalità
22
Tasto Macro/Tasto Freccia
(sinistro)
10
Pulsante Zoom
23
LCD
11
Spia indicatore
24
Innesto Treppiede
12
Tasto di Registrazione Rapida
Video
25
Porta Micro USB
13
Tasto Disp/Tasto Freccia (su)
26
Slot per scheda micro SD
Guida avvio veloce
Коротка інструкція
1
Огляд камери
1
Кріплення для ремінця
14
Кнопка спалаху /
Кнопка “Праворуч”
2
Спускова кнопка затвора
15
SET Кнопка “Налаштування”
3
Кнопка живлення
16
Кнопка видалення / Кнопка
"Автоспуск"/Кнопка "Вниз"
4
Підсвітка автофокуса / індикатор
таймера
17
Кнопка перегляду
5
Гучномовець
18
Кнопка "Меню"
6
Мікрофон
19
Кришка батарейного відсіку
7
Спалах
20
Перемикач відкривання кришки
батарейного відсіку
8
Об'єктив
21
Блокатор кришки батареї
9
Кнопка режиму
22
Кнопка "Макро" /
Кнопка "Ліворуч"
10
Кнопка трансфокатора
23
LCD
11
Індикація стану
24
Гніздо штатива
12
Кнопка прискореного відеозапису
25
Мікро-USB порт
13
Кнопка "Дисплей" / Кнопка "Вгору"
26
Отвір карти Micro SD
Schnellstartanleitung
1
Kamera-Ansichten
1
Trageriemenöse
14
Blitz-Taste/Rechtstaste
2
Auslöser
15
SETTaste
3
Ein- / Austaste
16
Löschen-Taste/Selbstauslöser-Taste/
Abwärtstaste
4
AFLeuchte/
Selbstauslöser LED
17
Wiedergabetaste
5
Lautsprecher
18
Menütaste
6
Mikrofon
19
Batteriefachdeckel
7
Blitz
20
Akkufachabdeckung-önen-Schalter
8
Objektiv
21
Verschluss der Akkufachabdeckung
9
Modustaste
22
Makro-Taste/Linkstaste
10
Zoomtaste
23
LCD
11
Ladekontrolllampe
24
Stativgewinde
12
Videoschnellaufnahme-Taste
25
Mikro-USBAnschluss
13
Display-Taste/Aufwärtstaste
26
microSDKartenschlitz
Краткое руководство
1
Внешний вид
1
Ушко для ремешка
14
Кнопка вспышки /
Кнопка со стрелкой (вправо)
2
Кнопка спуска затвора
15
Кнопка SET
3
Кнопка питания
16
Кнопка удаления /
Кнопка автоспуска /
Кнопка со стрелкой (вниз)
4
Вспомогательный луч автофокуса /
Лампочка таймера автоспуска
17
Кнопка просмотра
5
Динамик
18
Кнопка «Меню»
6
Микрофон
19
Крышка батарейного отсека
7
Фотовспышка
20
Перемикач відкривання кришки
батарейного відсіку
8
Объектив
21
Блокатор кришки батареї
9
Кнопка «Режим»
22
Кнопка макросъемки /
Кнопка со стрелкой (влево)
10
Кнопки масштабирования
23
ЖКИ
11
Световой индикатор
24
Гнездо для штатива
12
Кнопка быстрой видеозаписи
25
Микро USB порт
13
Кнопка дисплея /
Кнопка со стрелкой (вверх)
26
Слот под карту microSD
Guia de Inicialização rápida
1
Vistas da câmera
1
Orifício da correia
14
Botão de lash/Botão direccional
(Direita)
2
Botão de obturador
15
Botão SET
3
Botão de alimentação
16
Botão Eliminar/Botão de temporizador/
Botão direccional (Baixo)
4
Luz de focagem automática/
Luz do temporizador
17
Botão de reprodução
5
Altifalante
18
Botão Menu
6
Microfone
19
Tampa da bateria
7
Lâmpada do lash
20
Chave para abrir tampa da bateria
8
Lente
21
Trava da tampa da bateria
9
Botão Mode
22
Botão de macro/Botão direccional
(Esquerda)
10
Botão de zoom
23
LCD
11
Lâmpada indicadora
24
Rosca para tripé
12
Botão de gravação de vídeo
rápida
25
Porta Micro USB
13
Botão disp/Botão direccional
(Cima)
26
Slot de Cartão Micro SD
2
Встановлення батареї живлення та карти пам'яті Micro SD
1. Розблокуйте замок кришки акумуляторного відсіку, як показано в кроку
;
натисніть, щоб відкрилася кришка акумуляторного відсіку, як показано в кроку
.
2. Вставте батарею у відсік акумулятора, як показано в кроку
, обов'язково
зрівнявши контакти знизу на батареях із контактами в отворі.
3. Вставте карту пам'яті Micro SD (що не перевищує 32 Гб) до отвору картки пам'яті,
як показано в кроку
; кінчиком пальця повністю проштовхніть відкритий край
картки пам'яті Micro SD до отвору.
4. Закрийте кришку акумуляторного відсіку, як показано в кроку
; натисніть на
перемикач кришки акумуляторного відсіку, щоб закрити її, як показано у кроку
; і переконайтеся, що застібнули фіксатор кришки акумуляторного відсіку, як
показано в кроку
.
1. Ввімкніть камеру натиснувши кнопку живлення і меню вибору мови з'явиться.
Використовуючи кнопки переміщення вгору/вниз/ліворуч/праворуч виберіть мову,
потім натисніть кнопку для підтвердження вибору.
2. За допомогою тих же кнопок вгору/вниз/ліворуч/праворуч встановіть дату та час,
і натисніть кнопку для підтвердження вибору.
3
Налаштування мови / дати / часу
4
Фотографування
1. Тримайте камеру міцно.
2. Використовуючи кнопка трансфокатора для перемикання до телефото камери (T)
або ширококутному положенні (W), ви можете збільшити або зменшити масштаб
об'єктів, які ви хочете.
3. Натисніть спускову кнопку затвора до половини, щоб сфокусуватися на об'єкті
зйомки. Коли прямокутник фокусування на дисплеї стане зеленим, дотисніть
спускову кнопку затвора до кінця для фотографування.
Камера обладнана зручною кнопкою режимів, що дозволяє з легкістю
перемикатися між різними режимами вручну. Доступні режими перечислені
нижче:
Автоматичний режим Програмний режим
Ручний режим Режим відео
Сюжетний режим Підводний режим
Wi-Fi режим
5
Використання кнопки режимів
У режимі зйомки натисніть кнопку , щоб почати запис відео. Після запису,
натисніть кнопку , щоб зупинити запис. Камера збереже відео і повернутися до
екрану зйомки.
6
Використання кнопки прискореного відеозапису
У кожному методі (за винятком методу Wi-Fi), натискують кнопку, щоб
звернутися до "Easy Menu". Натискуйте вгору/вниз кнопки, щоб рухатися серед
вибору, потім натискують кнопку , щоб зробити виділення. Вибираючи
усередині цей список забезпечить доступ до "Full Menu":
Режим Зйомки Режим Відтворення
Стріляти установка установка відтворення
загальні установка загальні установка
установка з’єднання установка з’єднання
установка файлу установка файлу
установка Wi-Fi установка Wi-Fi
7
Використання кнопки меню
2
Inserire la batteria e la scheda di memoria micro SD
1. Sbloccare il blocco dello sportello del coperchio del vano batteria come mostrato
al punto, premere l'interruttore di apertura dello sportello del coperchio del
vano batteria per aprire lo sportello del coperchio del vano batteria come mostrato
al punto.
2. Inserire la batteria nel relativo vano come mostrato al puntoassicurandosi di
allineare i contatti metallici sul fondo della batteria con i contatti dello slot.
3. Inserire la scheda di memoria micro SD (non superiore a 32 GB) nello slot della
scheda di memoria come mostrato al punto
, premere completamente il bordo
esposto della scheda di memoria micro SD nello slot con il polpastrello.
4. Chiudere lo sportello del coperchio del vano batteria come mostrato al punto,
premere l'interruttore dello sportello del coperchio del vano batteria per chiudere
lo sportello del coperchio del vano batteria come mostrato al puntoe assicurarsi
di bloccare il fermo dello sportello del coperchio del vano batteria come mostrato
al punto.
1. Premere il tasto power per accendere la fotocamera, usare i tasti Su/Giù/Destra/
Sinistra per selezionare la lingua, quindi premere il tasto per confermare.
2. Usare di nuovo i tasti Su/Giù/Destra/Sinistra per selezionare la data e l’ora, quindi
premere il tasto per confermare.
3
Impostazione di Lingua/Data/Ora
4
Fotografare
1. Tenere saldamente la fotocamera.
2. Utilizzare il pulsante zoom per selezionare le posizioni Tele o Wide, per ingrandire
o rimpicciolire il vostro oggetto.
3. Eseguire una mezza pressione del tasto otturatore per mettere a fuoco il
soggetto. Quando la cornice di fuoco diventa di colore verde, premere
completamente il tasto otturatore per acquisire la foto.
5
Utilizzo del pulsante modalità
La fotocamera fornisce un pulsante modalità conveniente che vi permette di
passare facilmente tra le modalità dierenti. Tutte le modalità disponibili sono
elencate come segue:
Modalità Auto AE programmata
Modalità Manuale Modalità Film
Modalità Scenario Modalità subacqueo
Modalità Wi-Fi
6
Usare il tasto di registrazione rapida video
In modalità scatto, premere il tasto per iniziare la registrazione di un video.
Dopo che la registrazione è terminata, premere nuovamente il tasto per
interrompere la registrazione. La fotocamera memorizzerà il video e tornerà alla
schermata di ripresa.
7
Usare il pulsante menu
In ogni modo (tranne per la modalità Wi-Fi), premere il tasto per accedere al
"Menu Facile". Premere il tasto Su/Giù per spostare tra le opzioni, quindi premere il
tasto per fare una selezione. Scelta del all'interno di questa lista sarà fornire
l'accesso al "Menu Completo":
Modalità Scatto Modalità Riproduzione
Conigurazione della Ripresa Impostazioni della riproduzione
Impostazioni generali Impostazioni generali
Impostazioni della connessione Impostazioni della connessione
Impostazioni del ile Impostazioni del ile
Impostazioni Wi-Fi Impostazioni Wi-Fi
2
Helyezze be az akkumulátort és a Micro SD memóriakártyát
1. Nyissa ki az elemzáró ajtót amint az
ábrán látszik, nyomja az elemzáró ajtó nyitó
kapcsolóját, amint a
lépésben látszik, hogy kinyissa az elemzáró ajtót.
2. Helyezze be az elemet az elemtartó rekeszbe amint a
lépésben látszik,
meggyőződve róla, hogy a fém érintkezők az elem alján egy vonalban vannak a
rekesz érintkezőivel.
3. Helyezze be a Micro SD memóriakártyát (ne haladja meg a 32 GB-ot) a
memóriakártya-nyílásba amint a
lépés mutatja, nyomja meg a Micro SD
memóriakártya kinnmaradó részét az ujjával, hogy teljesen benyomja a nyílásba.
4. Zárja le az elemtartó ajtót amint az
lépés mutatja, nyomja meg az elemtartó rekesz
záró kapcsolóját hogy bezárja az elemtartó rekesz ajtaját amint a
lépés mutatja és
győződjön meg hogy az elemtartó rekesz reteszét lezárja, ahogy a
lépés mutatja.
4
Felvétel készítése
1. Tartsa a kamerát biztos kézzel.
2. Használja a nagyítás gomb, hogy a teleobjektív vagy a nagylátószögű pozíciót
választhassa, így nagyíthatja vagy kicsinyítheti a tárgyat.
3. Félig nyomja meg a zárkioldó gombot a témára élesítéshez. Ha a fókuszkeret zöld
színűre változik, nyomja le teljesen a zárkioldó gombot a felvétel elkészítéséhez.
5
A mód gomb használata
A fényképezőgép rendelkezik egy kényelmes Módgombbal, amellyel egyszerűen
választhat a különböző üzemmódok között. A rendelkezésre álló üzemmódok a
következők:
Auto. mód Program AE
Manuális mód
Film mód
Jelenetmód Víz alatt mód
Wi-Fi mód
3
Nyelv/dátum/idő/ beállítása
1. Nyomja meg az Áram gomb a fényképezőgép bekapcsolásához, amire a nyelv menü
jelenik meg. Használja a Fel/Le/Bal/Jobb gombokat a nyelv kiválasztásához, majd a
gombbal erősítse azt meg.
2. Használja a Fel/Le/Bal/Jobb gombokat a pontos idő és a dátum megadásához, majd
a gombbal erősítse azt meg.
6
A videó gyors rögzítése gomb használata
Felvételi módban nyomja meg a gombot a videófelvétel elindításához. A felvétel
után újra nyomja le a gombot a felvétel leállításához. A kamera elmenti a videót és
visszatér a felvételi képernyőre.
7
A menü gomb használata
Minden egyes módban (kivéve a Wi-Fi módot), nyomja meg a gombot az "Egyszerű
menü" eléréséhez. Az opciók közti mozgáshoz nyomja meg a Fel/Le gombot, majd a
kijelöléshez a gombot. Ebben a listában a/z kiválasztásával hozzáférhet a
"Teljes menü"-höz:
Felvételi Mód Visszajátszási Mód
Felvételi beállítások Visszajátszási beállítások
Általános beállítások Általános beállítások
Kapcsolati beállítások Kapcsolati beállítások
Fájl beállítások Fájl beállítások
Wi-Fi beállítások Wi-Fi beállítások
1. Нажмите кнопку кнопка питания для включения камеры, после чего появится меню
языка, С помощью кнопок «вверх», «вниз», «влево», «вправо» выберите язык,
затем нажмите кнопку для подтверждения выбора языка.
2. С помощью кнопок «вверх», «вниз», «влево», «вправо» установите время, затем
нажмите кнопку для подтверждения.
3
Установка языка/даты/времени
2
Установите батарею и карту памяти microSD
1. Откройте замок крышки батарейного отсека согласно указаниям этапа
и
согласно указаниям этапа
надавите на кнопку крышки батарейного отсека,
чтобы открыть крышку батарейного отсека.
2. Вставьте батарею в батарейный отсек согласно указаниям этапа
, обязательно
совместив металлические контакты в нижней части батареи с контактами в отсеке.
3. Вставьте карту памяти microSD (не более 32 ГБайт) в слот для карты памяти
согласно указаниям этапа
и кончиком пальца втолкните выступающий край
карты памяти microSD в слот до упора.
4. Закройте крышку батарейного отсека согласно указаниям этапа
, согласно
указаниям этапа
надавите на кнопку крышки батарейного отсека, чтобы
закрыть крышку батарейного отсека, и обязательно защелкните защелку крышки
батарейного отсека согласно указаниям этапа
.
4
Сделать фотографии
1. Надежно держите камеру.
2. Для увеличения или уменьшения объекта съёмки нажмите кнопки
масштабирования дальней съемки (Т) или ближней съёмки (W) для отдаления
или приближения.
3. Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину для фокусировки на объекте
съемки. Когда цвет рамки фокусировки изменится на зеленый, нажмите
спусковую кнопку до упора, чтобы сделать снимок.
5
Использование кнопки «Режим»
В камере используется удобная кнопка переключения режимов, которое позволяет
легко переключать различные режимы. Все доступные режимы перечислены ниже:
Автоматический режим Программная AE
Ручной режим Кинорежим
Сюжетный режим Под водой режим
Wi-Fi режим
6
Использование кнопки быстрой видеозаписи
В режиме съемки нажмите на кнопку , чтобы начать видеозапись. После
окончания записи нажмите кнопку еще раз для остановки записи. Камера
сохранит видео и вернется на экран съёмки.
7
Использование кнопки меню
В каждом режиме (кроме режима WiFi) нажмите кнопку для входа в "Простое
меню". Нажмите кнопки «вверх», «вниз» для перемещения между опциями, затем
нажмите кнопку , чтобы сделать выбор. Выбор в данном перечне даёт
доступ к "Полному меню":
Режиме Съемки Режиме Воспроизведения
Настройки съёмки Настройки воспроизведения
Общие настройки Общие настройки
Настройки соединения Настройки соединения
Настройки файла Настройки файла
Настройки WiFi Настройки WiFi
3
Einstellen von Sprache/Datum/Zeit
1. Schalten Sie die Kamera mit der Ein- / Austaste ein; das Sprachen-Menü wird
angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Sprache mit den Hoch-/ Runter-/ Links-/
Rechtstasten, bestätigen Sie Ihre Auswahl anschließend mit der -Taste .
2. Stellen Sie Datum und Uhrzeit mit den Hoch-/ Runter-/ Links-/ Rechtstasten ein,
drücken Sie die -Taste zur Bestätigung.
4
Foto aufnehmen
1. Halten Sie die Kamera ruhig.
2. Verwenden Sie den Zoomtaste, um Tele- oder Wide-Positionen zu wählen und Ihr
Ziel zu vergrößern oder zu verkleinern.
3. Drücken Sie den Auslöser zum Scharfstellen des Motivs halb hinab. Wenn sich
der Fokusrahmen grün färbt, drücken Sie den Auslöser zum Aufnehmen des
Fotos ganz hinab.
5
Verwendung der Modustaste
Ihre Digitalkamera verfügt über eine praktische Modustaste, mit der Sie zwischen
verschiedenen Aufnahmemodi bequem wechseln können. Alle verfügbaren Modi
sind im Folgenden aufgelistet:
Auto-Modus
Programm-AE
Manueller Modus Filmmodus
Szenenmodus Unterwasser Modus
Wi-Fi Modus
2
Batterie und microSDSpeicherkarte einlegen
1. Entriegeln Sie die Sperre der Batteriefachabdeckung (siehe Schritt ), drücken Sie
den Schalter der Batteriefachabdeckung zum Önen der Batteriefachabdeckung
(siehe Schritt
).
2. Legen Sie die Batterie in das Batteriefach ein (siehe Schritt ); achten Sie darauf,
dass die Metallkontakte an der Unterseite der Batterien an den Kontakten im
Steckplatz ausgerichtet sind.
3. Setzen Sie die microSDSpeicherkarte (maximal 32 GB) in den Speicherkartenschlitz
ein (siehe Schritt
). Schieben Sie den freiliegenden Rand der microSD-
Speicherkarte mit Ihrem Finger vollständig in den Schlitz.
4. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung (siehe Schritt
). Drücken Sie den
Schalter der Batteriefachabdeckung zum Schließen der Batteriefachabdeckung
(siehe Schritt
). Achten Sie darauf, dass der Riegel der Batteriefachabdeckung
einrastet (siehe Schritt
).
6
Verwendung der Video-Schnellaufnahmetaste
Im Aufnahmemodus , drücken Sie die -Taste zur Aufnahme eines Videos. Nach
der Aufnahme, drücken Sie die -Taste erneut, um die Aufnahme zu stoppen. Die
Kamera wird das Video speichern und zum Aufnahmebildschirm zurückkehren.
7
Verwendung der Menütaste
In jedem Modus (außer für Wi-Fi-Modus) , drücken Sie -Taste, um auf "Einfaches
Menü" zu zugreifen. Drücken Sie Hoch-/ Runter-Tasten, um unter den Optionen zu
bewegen, und dann drücken Sie -Taste , um eine Auswahl zu machen. Auswahl
von in dieser Liste wird den Zugri auf " Volles Menü" bieten:
Aufnahmemodus Wiedergabemodus
Aufnahmeeinstellungen Wiedergabeeinstellungen
Allgemeine Einstellungen Allgemeine Einstellungen
Verbindungseinstellungen Verbindungseinstellungen
Dateieinstellungen Dateieinstellungen
Wi- Fi-Einstellungen Wi- Fi-Einstellungen
3
Deinir a Idioma/Data/Horas
1. Prima o botão de alimentação para ligar a câmera. O menu Language (Idioma)
é mostrado, use os botões para cima/para baixo/para a esquerda/para a direita
para seleccionar um idioma, de seguida prima o botão para conirmar o
idioma escolhido.
2. Use os botões para cima/para baixo/para a esquerda/para a direita para deinir a
data e a hora e prima o botão para conirmar.
5
Usando o botão mode
A câmara inclui um conveniente botão modo que lhe permite alternar facilmente
entre os diferentes modos de funcionamento. Todos os modos disponíveis estão
listados em baixo:
Modo Auto
Exposição Automática
Modo Manual Modo de Filme
Modo de Cenário Modo subágua
Modo Wi-Fi
4
Tirar fotos
1. Segure irmemente na câmara.
2. Utilize a botão de zoom para selecionar as posições Tele ou Wide para aproximar
ou afastar o tema.
3. Pressione o botão disparador a meio caminho para focalizar o tema. Quando
a caixa de focalização se tornar verde, pressione o botão disparador
completamente para baixo para tirar a fotograia.
2
Insira a bateria e o cartão de memória Micro SD
1. Desbloquear a trava da porta tampa da bateria, como mostrado na etapa
,
empurrar o interruptor da porta de abertura da tampa da bateria para abrir a
porta da tampa da bateria, como mostrado na etapa
.
2. Inserir a bateria no compartimento da bateria, como mostrado na etapa
certiicando-se de alinhar os contatos de metal na parte inferior da bateria com
os contatos no slot.
3. Insira o cartão de memória Micro SD (não exceder 32 GB) no slot de cartão de
memória como mostrado no passo
, empurrar a borda exposta do cartão de
memória Micro SD totalmente no slot, com a ponta do dedo.
4. Fechar a porta tampa da bateria como mostrado no passo
, empurrar o
interruptor da porta tampa da bateria para fechar a porta da tampa da bateria,
como mostrado na etapa
e não se esqueça de trancar a trava da porta da
tampa da bateria como mostrado no passo
.
6
Usando o botão de gravação de vídeo rápida
No modo disparo, pressione o botão para começar gravando um vídeo. Após
gravar, pressione o botão de novo para parar a gravação. A câmera armazenará
o vídeo e regressa à tela de ilmagem.
7
Usando o botão menu
Em cada modo (exceto no modo WiFi), pressione o botão para acessar ao
"Menu fácil". Pressione os botões para cima/para baixo para mover entre opções,
em seguida pressione o botão para selecionar. Escolhendo o dentro dessa
lista fornecerá acesso ao "Menu completo":
Modo Disparo Modo Reprodução
Conigurações de Disparo Conigurações de Reprodução
Conigurações Gerais Conigurações Gerais
Conigurações de Conexão Conigurações de Conexão
Conigurações de Arquivo Conigurações de Arquivo
Conigurações Wi-Fi Conigurações Wi-Fi
8
Conexão Wi-Fi
A câmera pode ser conectada com seu dispositivo smart através do aplicativo
"PIXPRO Remote Viewer" . APP está disponível para iOS e ANDROID.
8
Wi-Fi-Verbindung
Die Kamera kann per "PIXPRO Remote Viewer"-App mit Ihrem Smart-Gerät
verbunden werden. APP ist für iOS und ANDROID verfügbar.
8
Подключение Wi-Fi
Камеру можно подключить к смартфону через приложение "PIXPRO Remote Viewer".
APP доступен для iOS и ANDROID.
8
Wi-Fi kapcsolat
A kamerát okos eszközhöz csatlakoztatható a "PIXPRO Remote Viewer" alkalmazás
segítségével. Az APP az iOS és az ANDROID számára érhető el.
8
Connessione Wi-Fi
La fotocamera può essere connessa al dispositivo smart tramite l'app "PIXPRO
Remote Viewer" . APP è disponibile per iOS e ANDROID.
8
Wi-Fi зв'язок
Камера може підключатися до Ваших смарт пристроїв за допомогою
програмного додатку через "PIXPRO Remote Viewer". APP доступний для
iOS та Android.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kodak WPZ2 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario