Ega Master 60289 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

DESATASCADOR ELECTRICO / ELECTRIC PIPE CLEANER / DEBOUCHEUR ELECTRIQUE
DRAINMATIC MAX 110
COD. 60288
COD. 60289
DESATASCADOR ELÉCTRICO 20-110 mm
INSTRUCCIONES DE USO
0.- Enchufar la máquina a la red eléctrica (el interruptor debe estar en posición “OFF”).
1.- Encender la máquina (selecciona posición de “FOR”).
Posiciones en (F): OFF – Posición de parada
FOR – Rotación de avance
REV – Rotación inversa
Utilizar el muelle de 40 mm para desatascar el tubo y liberar la obstrucción.
2.- Insertado el muelle (A) con la mano en el tubo hasta que haga tope con la zona obstruida.
Seleccionar el accesorio adecuado y conectarlo al muelle (E). Para unirlos, encajarlo al muelle.
Para separarlos, insertar el destornillador y empujar al muelle girando el destornillador.
3.- Pasos 2 y 3 deben ser repetidos hasta que el tubo esté totalmente desatascado.
4.- Una vez que el tubo esté totalmente limpio, extraiga el muelle (A) por la mano en la máquina
teniendo cuidado de no introducir agua o cualquier otra forma de contaminación en la máquina.
5.- Apagar la máquina (seleccionar posición “OFF”).
6.- Desenchufar de la red eléctrica.
Para usar muelle con cualquiera de los accesorios de la página 5, el muelle debe ser introducido
manualmente en el alojamiento interior de la máquina.
Proceder exactamente igual que en los puntos anteriores.
ELECTRIC PIPE CLEANER 20-110 mm
OPERATING INSTRUCTIONS
0.- Plug in the machine (switch must be in “OFF” position).
1.- Switch on the machine (select “FOR” position).
Positions in (F): OFF – Stop
FOR – Forward rotation
REV – Reverse rotation
Use the soft shaft of 40 mm to clear the pipe and the obstruction.
2.- Introduce the spring (A) by hand into the pipe until it stops (obstruction zone). Select an
appropriate drill and securely connect it to the soft shaft (E). Push the drill along slider slot of the
shaft to engage. This makes connection more reliable, easy and fast. To remove the soft shaft,
insert the key and push the shaft with both hands in direction opposite to the T slot of the
terminal to remove the shaft. It saves time and manpower.
3.- Steps 2 and 3 must be followed until the pipe is totally clean.
4.- Once the pipe is totally clean, extract the spring (A) by hand into the machine taking care not
to introduce water or any other form of contamination into the machine.
5.- Switch off the machine (select “OFF” position).
6.- Unplug it of the mains.
For using spring with any of the accesories shown on page 5, spring must be introduced by hand
into the inner space of the machine.
ACCESORIOS
64644
Collection helical drills
64645
Olive-shaped helical drills
64646
Helical saw cutters
64647
Spade-shaped cutters
64683
Soft shaft connector Ø 40
64624
Protection gloves
ACCESORIES
64644
Taladro en forma de hélice colecta
64645
Taladro en forma de hélice abombada
64646
Cortador de sierra helicoidal
64647
Cortador en forma de pala
64683
Muelle conector Ø 40
64624
Guantes protectores
No. Name Qty No. Name Qty
1 Assembly of frame 1 10 Cross recessed pan-head
screw 2
2 Assembly of drum 1 11 Washer 2
3 Automatic advance
assembly unit 1 12
Cross recessed pan-head
screw 2
4 Electric assembly 1 13 Hexagonal nut 4
5 Belt cover 1 14 Spring washer 2
6 Connecting plate 1 15 Hexagonal nut 2
7 Connecting plate 1 16 Washer 4
8 Connecting plate 1 17 Hexagonal screw 2
9 Spring washer 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Ega Master 60289 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas