Craftsman 247.28984 Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Briggs&Stratton 728PROTwin
121CARBURETOROVERHAULKiT
276 _
104 ....
105 !_
137
633_
15o_
163
672
358ENGINEGASKETSET
..........;_ 51A
[ 'i
163
1022
1095VALVEGASKETSET
_\-_'_.__o_ 163i__ _ _,\
883
51A
868_>_
1022
53
Declaracion de garantia ........................ 62
Instrucciones sobre seguridad ................... 63
Guia Para Pendientes .......................... 68
Montaje ..................................... 70
Conozca su cortadora de cesped ................. 73
Funcionamiento ............................... 76
Servicio y Mantenimiento ....................... 79
Almacenamiento fuera de temporada .............. 90
Soluci6n de Problemas ......................... 91
Lista de piezas ............................... 34
NOmeros de servicio .................... Contratapa
GARANTiA TOTAL PROFESIONAL CRAFTSMAN
EncondicionesnormalesdeoperacbnymantenimientosegQnlasinstruccionessuminbtradas,sialgunapiezanodescartabledeesteequipo
montanefallaradebidoa defectosde materialo de manodeobradentrode losdosaSosde lafechadecompra,Ilameal 1-800-659-5917para
acordarunavMtadereparaci6na domiciliosincargo,
El bastidoryel ejedebnteroser&nreparadossincargodurantecincoaSosa partirdela fechade comprasitbnen defectosde materialo de
manodeobra,
Todala coberturade garanfiaanteriors61oser&validadduranteunaSoa partirde la fechade comprasielequipomontaneseutilizaen algQn
momentoparafinescomercialesode alquiler,
Entodosloscasos,siesimposiblerepararlo,elequiposer&reemplazadosincargoporotto delmismomodeloo suequivalente,
La bateriaser&reemplazadasincargodurante90diasa partirde lafechadecomprasitienedefectosde materialo demanode obra(nuestras
pruebasdemuestranqueno mantienelacarga).
EstagarantiacubreUNICAMENTElosdefectosenlosmaterialesyen lamanodeobra.SearsNOpagar&poe
Elementosconsumibbsque sedesgastanporel usonormal,incluyendoentreotros,lascuchillas,bujias,depuradoresde aire,correas,y
filtrosdeaceite.
Serviciosde mantenimientoest&ndar,cambiosde aceiteo afinaci6n.
Cambiode neum&ticosoreparacionesporpinchadurasconobjetosexternoscomocbvos, espinas,toconeso vidrios.
Reemplazoo reparaci6nde neum&ticoso ruedascomoresultadodel desgastenormal,unaccidente,o funcionamientoomantenimiento
incorrectos.
Reparacionesnecesariasdebidoal abusodel operador,incluyendoentreotros,eldaSoocasionadoporremolcarobjetosm&sall&de la
capacidaddelequipomontane,el impactocontraobjetosquetuerzanlaestructurao elcigOeSal,oporacelerardemasbdoel motor.
Reparacionesnecesariasdebidoa negligenciadeloperador,incluyendoentreotras,losdaSosmec&nicosyel_ctricoscausadosporel
almacenamientoincorrecto,el usodeaceitede gradoincorrectoy/o encantidadesnoadecuadas,pornomantenerel &reade cubiertalibre
de residuosinflamables,opor nomantenerelequipodeacuerdoconlasinstruccionescontenidasenel manualdel propietario.
Limpiezao reparacionesdelmotor(sistemade combustible)debidasa combustiblequesedeterminaest&contaminadou oxidado(vbjo).
Engeneral,el combustibledebeutilizarseen unperiodono mayorde 30diasa partirde suadquisici6n.
Eldeterioroydesgastenormalde losacabadosexteriores,o reemplazode laetiquetadelproducto.
Estagarantiaseaplicasolamentemientrasel productoseencuentredentrodelos EstadosUnidos.
Estagaranfialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodrb gozarde otrosderechosen raz6nde sulugarde residencia.
Sears BrandsManagementCm _oration,Hoffman Estates,IL60179
HP total: 28
Aceitedel motor: SAE30
Combustible: Gasolinasinplomo
Bujias: Champion®RC12YC
Motor: Briggs& StrattonProfessionalSeries
NSmerode modelo
NSmerode serie
Fechade compra
RegistrearribaelnQmerodel modelo,
el nQmerodeseriey lafechadecompra
© KCDIRLLC 62
Lapresenciadeeste sirnboloindicaque setratade instrucciones
irnportantesde seguridadquesedebenrespetarparaevitar
ponerenpeligrosuseguridadpersonaly/o materialy lade otras
personas.Leaysigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
de poneren funcionarnientoestarn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodriaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motordeesteproducto,algunosde suscornponentes
y algunoscornponentesdelvehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasqueelestadodeCaliforniaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosdenacirnientouotrosproblernasreproductivos.
Losbornesdela bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy
cornpuestosdeplorno,sustanciasquirnicasque seg_nIoestableci-
do potel Estadode Californiacausanc_.ncery da_osenel sisterna
reproductivo.Ldveselasmanos despu_sdeestaren contacto
con estoscomponentes.
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon
lasreglasde seguridadcontenidasenestemanual.AIigualque
concualquiertipodeequipornotorizado,undescuidoo errorpor
partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
escapazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscongran
fuerza.Deno respetarlasinstruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso larnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja el usode estarn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesqueaparecenen estemanualyen la
rn_.quina.
iGI.IARI)E ESTASINSTRUCCIONES!
FUNCIONAIVIIENTO GENERAL
Lea,entiendaycurnplatodaslasinstruccionesincluidasen
la rn_.quinayen losrnanualesantesdernontarlay utilizarla.
Guardeestemanualenun lugarseguroparaconsultasfuturasy
peri6dicas,asi cornoparasolicitarrepuestos.
Farniliaricesecontodosloscontrolesyconelusoadecuado
delosrnisrnos.Sepac6rnodetenerlarn_.quinaydesactivarlos
controlesr_.pidarnente.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osutilicen
estarn_.quina.Losni_osde 14a_osen adelantedebenleery
entenderlasinstruccionesdeoperaci6ny norrnasdeseguridad
contenidaseneste manual,yen la rn_.quinay debenser
entrenadosy supervisadospor unadulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_.quinasinrecibir
antesla instrucci6napropiada.
Paraayudaraevitarel contactoconlascuchillaso unalesi6npor
algQnobjetoqueseaarrojado,rnantengaa losobservadores,a
losayudantes,ni_osy rnascotasalejadosal rnenos25 metrosde
la rn_.quinarnientrasest,.en funcionarniento.Detengala rn_.quina
sialguienentraen lazona.
Inspeccionerninuciosarnenteel Areadondeutilizar_,el equipo.
Retiretodaslaspiedras,palos,cables,huesos,juguetesy otros
objetosextra_osquepodrianserrecogidosyarrojadospor la
acci6nde lascuchillas.Losobjetosarrojadospor larn_.quina
puedenproducirlesionesgraves.
Planifiqueel patr6ndecortedelc_spedque hade seguirpara
evitarla descargade materialhacialoscarninos,lasveredas,los
observadores,etc.Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralas
paredesyobstruccionesquepodrianprovocarqueel material
descargadorebotecontrael operador.
Paraprotegerselosojosutilicesiernpreanteojoso antiparras
deseguridadrnientrasoperalarn_.quinao rnientraslaajusta
o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerte,asicorno
pantalonesycarnisasajustados.Lasprendassueltaso las
alhajaspuedenquedaratrapadasenlaspiezasrnovibles.Nunca
operela rn_.quinadescalzoo consandalias.
Est_atentoa lacortadoraya la direcci6nde la descargade
losaditarnentosy noapuntea nadie.Nuncaoperelacortadora
de c_spedsinqueest_nen sulugarapropiadolacubiertade
descargao elcolectorde recortesdecesped.
Nopongalasrnanoso lospiescercadelaspiezasrotatoriaso
debajode la plataforrnadecorte.Elcontactoconlascuchillas
puedeproducirla arnputaci6ndernanosy pies.
Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuedeprovocarel
contactoconlacuchillao lesionespotobjetosarrojados.
Detengala(s)cuchilla(s)cuandoatraviesesenderos,sendaso
carninosdegravaycuandonoest_cortandoel cesped.
Vigileel tr_.nsitovehicularcuandoest_operandocercadeo en
crucesde carninos.Estarn_.quinanodebeutilizarseen lavia
pQblica.
Noopereestarn_.quinabajolosefectosdelalcoholode drogas.
Corteel cespedsolarnenteconluzdediao conunabuenaluz
artificial.
Nuncatransportepasajeros.
Desenganchela(s)cuchilla(s)antesdecolocarlarnarchaatr_.s.
Retrocedalentarnente.Siernpremirehaciaabajoy haciaatr_.santes
y rnientrasretrocede,paraevitaraccidentes.
Reduzcala velocidadantesdedarlavuelta.Operelarn_.quina
suavernente.Evitelaoperaci6nerr_.ticaylavelocidadexcesiva.
Desenganchela(s)cuchilla(s),coloqueelfrenodeestaciona-
rniento,detengaelmotoryesperehastaquela(s)cuchilla(s)se
detenga(n)porcornpletoantesderetirarelcolectordec_sped,
vaciarlosrecortes,destaparelcanal,retirarrestosde cespedo
desechos,ohacercualquierajuste.
63
Nuncadejelarn_.quinaen funcionarnientosinvigilancia.Apague
siernprelascuchillas,coloqueelfrenodernano,detengaelmotory
retirela Ilaveantesdebajarsedelvehiculo.
Tengasurnocuidadoalcargaro descargarlarn_.quinaen un
rernolqueocarni6n.Estaunidadnodebeconducirseenascensoo
descensoderarnpas,porquepodrialadearseyprovocarlesiones
personalesgraves.Enlasrarnpaslarn_.quinasedebeernpujar
rnanualrnenteparacargarlao descargarlacorrectarnente.
Elsilenciadoryel motorsecalientanypuedencausarquernaduras.
Nolostoque.
Reviseel espaciolibrepotencirnade lacabezaantesdeconducir
bajolasrarnasbajasde_.rboles,cables,cerrarnientosde puertas,
etc.enloscualeseloperadorpodriaatorarseo serernpujadofuera
dela rn_.quina,Ioquepodriaresultaren lesionesgraves.
Desenganchetodoslosernbraguesdelosaccesoriosy presione
totalrnenteel pedaldelfrenoantesdeintentararrancarel motor.
Larn_.quinaest,.diseSadaparacortarc_spedresidencialnormal,
conunaalturanomayora 10".Nointentecortarcespeddernasiado
crecido,seco(porej.,pastura)nipilasdehojassecas.Elc_sped
ylashojassecaspuedenentrarencontactoconel escapedel
motory/o acurnularseenla plataforrnade lacortadoradecesped,
convirti_ndoseenunpeligrodeincendio
Utilicesolarnenteaccesoriosyaditarnentosaprobadosparaesta
rn_.quinapotelfabricantedelarnisrna.Lea,cornprendaysiga
todaslasinstruccionesproporcionadasconlosaccesorioso
aditarnentosaprobados.Paraobtenerunalistadelosaccesorios
aprobadosy losarchivosadjuntos,Ilarne1-800-659-5917.
Losdatosestadsticosrnuestranquelosoperadoresde60 aSos
yrnayoresseven involucradosenunaltoporcentajedelesiones
relacionadascontractorescortacesped.Estosoperadoresdeben
evaluarsucapacidadparaoperarel tractorcortac_spedenforrna
suficienternenteseguraparaprotegersea ellosrnisrnosy alos
dern_.scontralesionesgraves.
Si sepresentansituacionesqueno est_.nprevistasen este
manualseacuidadosoyuseelsentidocornQn.Contacto1-800-
659-5917parainforrnaci6ny asistencia.
FUNCIONAiVIIENTO EN PENDIENTES
Laspendientessonunfactorirnportanterelacionadoconaccidentes
porderrapeyvuelcosquepuedenproducirlesionesgravese incluso
la rnuerte.Laoperaci6nen pendientesrequieremayorprecauci6n.
Si nopuederetrocederenla pendienteo sino sesienteseguro,no
realiceningunaoperaci6ndecorte.
Parasuseguridad,useel indicadordependientesqueseincluye
cornopartede estemanualpararnedirla pendienteantesdeoperarla
rn_.quinaenunazonainclinada.Sila pendientees mayorde 15grados
segQnel rnedidor,noopereestarn_.quinaenesesector,puespodria
causarlesionesgraves.
HagaIosiguiente:
Podehaciaarribayabajodelaspendientes,nodeforrnatrans-
versal.Tengacuidadocuandocarnbiededirecci6nal operaren
pendiente.
Est_atentoa loshoyos,surcos,baches,rocas,uotrosobjetos
ocultos.Elterrenodesniveladopuedevoltearla rn_.quina.Elcesped
altopuedeocultarobst_.culos.
Vayaa bajavelocidad.ElijaunavelocidadIosuficienternentebaja,
de rnodoquenotengaquedetenerseohacercarnbiosrnientras
est,.sobrela pendiente.Losneurn_.ticospodrianperdertracci6n
sobrelaspendientesaQncuandolosfrenosfuncionaranapro-
piadarnente.Siernprernantengalarn_.quinaen carnbiornientras
desciendelaspendientes,parapoderfrenarconel motor.
Sigalasrecornendacionesdelfabricanteparalospesoso contra-
pesosdelasruedas,pararnejorarlaestabilidaddelarn_.quina.
Pararecornendaciones,Ilarneal 1-800-659-5917.
Tengaespecialcuidadoconloscolectoresdecespeduotros
aditarnentos.Losrnisrnospuedenrnodificarlaestabilidaddela
rn_.quina.
Hagaquetodoslosrnovirnientosen laspendientesseanlentosy
graduales.Nocarnbierepentinarnentelavelocidadnila direcci6n.
Unfrenadoo carnbiodevelocidadrepentinospuedencausarque
el frentede larn_.quinaselevantey d_unavolteretahaciaatr_.s,Io
quepodriaproducirlesionesgraves.
Evitearrancaro detenerseenunapendiente.Silosneurn_.ticos
pierdenlatracci6n,desenganchelascuchillasydescienda
lentarnentelapendiente.
No hagaIo siguiente:
Nogiresobrelaspendientesarnenosqueseanecesario.Sies
posible,girelentarnenteygradualrnenteduranteeldescenso.
Nocorteelc_spedcercade pozos,hundirnientosoterraplenes.La
cortadoradec_spedpuedevolcarserepentinarnentesiunade las
ruedasest,.sobreelhordede unacantilado,zanjao siunhordese
desrnorona.
Nointenteestabilizarlarn_.quinaponiendoelpieenel suelo.
Noutiliceuncolectordecespeden pendientesernpinadas.
Nopodeelcespedh_rnedo.Unarnenortracci6npodriacausar
derrapes.
Noparadescender.Elexcesodevelocidadpuedehacerqueel
operadorpierdaelcontroldela rn_.quina,ocasionandolesiones
graveseinclusolarnuerte.
Norernolquecargaspesadasdetr_.sdelosaditarnentos(carritode
basuracargado,podadoraderodillos,etc)en pendientesrnayores
de5grados.Cuandosedesplazapendienteabajo,el pesoadicional
tiendeaernpujareltractorypuedehacerquesepierdaelcontrol
delrnisrno(porejernplo,eltractorsepuedeacelerar,sereducela
capacidadparafrenary rnaniobrar,losaccesoriospuedenplegarse
cornouncortaplurnasyhacerqueeltractorvuelque).
NINOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossiel operadornoest,.atentoa la
presenciade niSos.PotIogeneral,losniSossesientenatraidospor
estetipodern_.quinasy sufuncionarniento.Noentiendenlosriesgos
ni lospeligros.NuncaasurnaquelosniSosperrnanecer_.nenel rnisrno
lugardondelosviopotQltirnavez.
Mantengaa losniSosfueradel_.readetrabajoybajoestricta
vigilanciadeunadultoresponsableadern_.sdelpropiooperador.
Est_alertayapaguela rn_.quinasiunniSoingresaal_.rea.
Antesy rnientrasest,.retrocediendo,mirehaciaatr_.sycuidequeno
hayaniSos.
NuncatransporteniSos,aQnconlacuchillaapagada.Podriancaerse
y resultarseverarnenteheridoso interferirconlaoperaci6nsegurade
la rn_.quina.
Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirneaesquinasciegas,
portales,arbustos,_.rbolesuotrosobjetosquepuedanirnpedirlever
a unniSoquesecruceenel recorridode larn_.quina.
64
Paraevitaraccidentesaloperarenrnarchaatr_.s,siernpredesengan-
chelascuchillasantesdecolocarrnarchaatr_.s.Siest,.instalado,
el"ModoPrecaucidnMarchaAtr_.s"(hojasdeoperarlarn_.quina,
rnientrasquelospaseosala inversa)nodebeutilizarsecuandohay
ni_osuotraspersonaspresentes.
Mantengaalosni_osalejadosdelosrnotoresenrnarchao calientes.
Puedensufrirquernadurasconunsilenciadorcaliente.
RetirelaIlavecuandodejelarn_.quinasinvigilancia,evitequeuna
personasinautorizaci6nlarnaneje.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osutilicenesta
rn_.quina.Losni_osde 14a_osen adelantedebenleeryentenderlas
instruccionesdeoperaci6nynorrnasde seguridadcontenidaseneste
manual,yen la rn_.quinaydebenserentrenadosysupervisadospor
unadulto.
REIVIOLQUE
Rernolque_nicarnenteconunarn_.quinaquecuenteconun
enganchediseSadopararernolcar.Noacopleequiporernolcado
exceptoenelpuntodeenganche.
SigalasrecornendacionesdelfabricanteenIoquerespectaalos
lirnitesdepesodelosequiposa rernolcaryalrernolqueenpendien-
tes.Pararecornendaciones,Ilarneal 1-800-659-5917.
Nuncaperrnitalapresenciade niSosuotraspersonasdentroosobre
losequiposrernolcados.
Enlaspendientes,elpesodelequiporernolcadopuedecausar
p_rdidadetraccidnyperdidadecontrolde larn_.quina.
Siernpreuseextralaprecauci6nrernolcandoconunarn_.quina
capazdehacervueltasapretadas(p.ejpaseo"devueltacero"-enel
cortacesped).Hagaarnpliasvueltasparaevitaralgato-knifing.
Despl_.ceselentarnenteydejedistanciaadicionalparafrenado.
Noparadescender.
SERVIClO
Manejoseguro de lagasolina
Paraevitarlesionespersonaleso daSosrnaterialesseasurnarnente
cuidadosoal rnanipularla gasolina.Lagasolinaessurnarnente
infiarnableysusvaporespuedencausarexplosiones.Se puede
lesionargravernentesiderrarnagasolinasobreustedo sobrela ropa,
yaque_stasepuedeincendiar.L_.vesela piely c_.rnbiesede ropade
inrnediato.
Utilices61olos recipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelosrecipientesenel interiorde unvehiculoo carnidn
o cajade rernolqueconrecubrirnientopl_.stico.Coloquesiernpre
losrecipientesenel pisoylejosdel vehiculoantesde realizarla
carga.
Cuandoseafactible,retireel equipoa gasolinadel carni6no
rernolqueyII_neloen elsuelo.Siestonoes posible,Ileneel
equipoen unrernolqueconun contenedorport_.til,envezde
hacerloconunaboquilladispensadoradegasolina.
Mantengala boquillade Ilenadoencontactoconel hordedel
dep6sitode combustibleoconlaaberturadel recipienteen todo
rnornento,hastaterrninarlacarga.Noutiliceundispositivode
boquilladeapertura/cierre.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde
cornbustidn.
Nuncacarguecombustibleenla rn_.quinaenun espaciocerrado.
Nuncasaquela tapadel combustibleniagreguecombustible
rnientrasel motorest,.calienteo enrnarcha.Dejequeel motor
seenfrieporIornenosdosrninutosantesde volvera cargar
combustible.
NuncaIleneen excesoel dep6sitode combustible.Lleneel
tanquenorn_.sde 1/2pulgadapordebajode labasedel cuello
del tap6ndecarga,paradejarespacioparalaexpansi6ndel
combustible.
Vuelvaa colocarlatapadela gasolinayajQstelabien.
Lirnpieel combustiblequese hayaderrarnadosobreel motory el
equipo.Trasladelarn_.quinaa otrazona.Espere5 rninutosantes
de encenderelmotor.
Parareducirel riesgode incendio,rnantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy deacurnulacidndeotros residuos.Lirnpielos
derrarnesdeaceiteo combustibleysaquetodoslosresiduos
ernbebidosde combustible.
Nuncaguardelarn_.quinao el recipientedecombustibleen un
espaciocerradodondehayafuego,chispaso luzpiloto,corno
porejernplodecalentadoresdeagua,calefactoresde arnbientes,
hornos,secadoresde ropau otrosaparatosa gas.
Dejequelarn_.quinaseenfriecincorninutospor Iornenosantes
de guardarla.
Servicio general
Nuncaenciendael motoren espacioscerradosoen unazona
conpocaventilacidn.Elescapedel motorcontienernondxidode
carbono,ungasinodoroyletal.
Antesdelirnpiar,repararo inspeccionarla rn_.quina,cornpruebe
que la(s)cuchilla(s)ytodaslaspartesenrnovirnientosehayan
detenido.Desconecteelcablede la bujfay p6ngalohaciendo
rnasacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidental-
rnente.
Reviseperi6dicarnenteparaasegurarsequelascuchillasse
detenganporcornpletoenaproxirnadarnentecinco(5) segundos
despu_sdeaccionarel controldedesenganchede la(s)
cuchilla(s).Si lascuchillasnosedetienendentrodeeste lapso
de tiernpo,suunidaddeber_,ser reparadaporsudistribuidorde
servicioautorizadoMTD.
Reviseconfrecuenciaelfuncionarnientodelsisternadefrenos
yaqueest,.sujetoa desgasteporla operaci6nnormal.Ajustey
efectQernantenirnientosegQnserequiera.
65
Reviselospernosdemontajedela(s)cuchilla(s)ydel motora
intervalosfrecuentesparaverificarqueest6nbienapretados.
Adem_.s,inspeccionevisualmentela(s)cuchilla(s)en buscade
daSos(porejemplo,desgasteexcesivo,abolladuras,rajaduras,
etc.). Reemplacela(s)cuchilla(s)Qnicamenteconlascuchillas
defabricantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasen este
manual.Elusode piezasquenocumplenconlasespecifi-
cacionesdelequipooriginalpodriatenercomoresultadoun
rendimientoincorrectoyadem_.sponeren riesgola seguridad.
Lascuchillasdelaspodadorassonmuyafiladas.Envuelvala
cuchillao utiliceguantesyextremelasprecaucionescuando
efectQemantenimiento.
Mantengatodoslospernos,tuercasy tornillosbienajustados
paraasegurarsede quela m_.quinaseencuentraen condiciones
segurasde operaci6n.
Nuncaaltereel sistemade enclavamientode seguridadni
otrosmecanismosdeseguridad.Controleperi6dicamenteque
funcionencorrectamente.
Despu6sdegolpearconalgQnobjetoextraSo,detengael motor,
desconecteelcablede la bujfay conecteel motora masa.
Inspeccioneminuciosamentela m_.quinaparaversiest,.daSada.
Repareel daSoantesdearrancary ufilizarla m_.quina.
Nuncatratedehacerajusteso reparacionesa lam&quina
mientrasel motorest&enmarcha.
Loscomponentesdel colectordec6spedy la cubiertade
descarga,estansujetosa desgasteydaSosque podriandejar
expuestaspartesen movimientoo permifirque searrojenobjetos.
Paraprotegersuseguridad,verifiquefrecuentementetodoslos
componentesy reempl_.celosinmediatamentes61oconpiezasde
losfabricantesdel equipooriginal,listadosen estemanual.Eluso
de piezasque nocumplenconlasespecificacionesdelequipo
originalpodriatenercomoresultadoun rendimientoincorrectoy
adem_.sponerenriesgola seguridad.
Nocambielaconfiguraci6ndel reguladordel motorni Ioopere
a sobrevelocidad.Elreguladordel motorcontrolala velocidad
m_.ximaseguradefuncionamientodelmotor.
Mantengao reemplacelasefiquetasde seguridade instrucciones
segQnseanecesario.
Respetelasnormasreferentesa ladisposici6ncorrectay las
reglamentacionessobregasolina,aceite,etc.paraprotegerel
medicambiente.
SegQnla Comisi6ndeSeguridadde Productosparael Consu-
midorde losEstadosUnidos(CPSC)y laAgenciade Protecci6n
Ambientalde losEstadosUnidos(EPA),esteproductofieneuna
vidaQtilmediade siete(7)aSos,6 390horasdefuncionamiento.
AIfinalizarla vidaQtilmedia,adquieraunam_.quinanuevao haga
inspeccionaranualmente6staSearsporunou otrodistribuidorde
serviciosparacerciorarsedequetodoslossistemasmec_.nicos
yde seguridadfuncionancorrectamenteyno tienenexcesivo
desgaste.Si noIohace,puedenproducirseaccidentes,lesiones
o muerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso lamuerte,nomodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si cambialaconfiguraci6ndel reguladordel
motorel motorpuededescontrolarsey operaravelocidadesinsegu-
ras.Nuncacambielaconfiguraci6ndef_.bricadel reguladordel motor.
AVlSO REFERIDO A EMISlONES
LosmotoresqueestAncertificadosycumplenconlasregulaciones
de emisionesfederalesEPAyde CaliforniaparaSORE(Equipos
pequeSostodoterreno)estAncertificadosparaoperarcongasolina
comQnsinplomoy puedenincluirlossiguientessistemasde control
de emisiones:Modificaci6nde motor(EM)ycatalizadorde tresvias
(TWC)siest_.nequipadosde esamanera.
GUARDACHISPAS
Estam&quinaest,.equipadaconunmotorde combusfi6ninternay
nodebeserufilizadaen o cercade unterrenoagrestecubiertopor
bosque,malezaso hierbaexceptosiel sistemade escapedelmotor
est&equipadoconunamortiguadordechispasquecumplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,encasodehaberlas.
Si seutilizaunamortiguadorde chispasel operadorIodebemantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
medidasanteriormentemencionadassonexigidasporIcy(Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosdeCalifornia).Esposible
queexistanleyessimilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse
aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelamortiguadordechispasparael silenciadora
travesdesudistribuidorautorizadode motoreso poni6ndoseen
contactoconel centrode servicioSears.
66
SilVlBOLOS DE SEGURIDAD
Estap&ginarepresentay describelaseguridadlossimbolosquepuedenpareceren esteproducto.Lea,comprenda,y sigatodasinstrucciones
enla m_quinaantesprocurarparareuniry operar.
0
J
AL
LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR
leido, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y funcionar
PELIGRO-- DE ELCORTE DE PIE
Nunca transporte pasajeros. Nunca transporte ni_os, aun con la cuchilla apagada.
PELIGRO-- DE ELCORTE DE PIE
Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia atr_is antes y mientras retrocede, para evitar
accidentes.
PELIGRO-- DE ELCORTE DE PIE
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden ser lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de
seguridad..
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden ser lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de
seguridad.
ERSONAS PRESENTES
Guarde alas personas presentes, a los ayudantes y a ni_os por Io menos 75 pies lejos.
PELIGRO-- CUESTAS
Use extra la precauci6n en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15°.
ADVERTENCIA-- SUPERFICIECALIENTE
Las partes del motor, especialmente el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la operaci6n.
Permita motor y silenciador para ponerse frio antes de tocar.
PELIGRO-- GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba est_n en su lugar apropiado. De ser dahado, sustituya
inmediatamente.
67
Estapgtginasemarch6intencionadamenteenblanco.
69
CONFIGURACION DEL TRACTOR
IViovirniento manual del tractor
Latransmisi6nde sutractorvieneequipadaconunav_Jvulade
descargahidrost_.ticaparalasocasionesen queseanecesario
movereltractormanualmente.AIabrirestavAJvulael liquidoen
latransmisi6npuedeevitarsurutanormal,permitiendoquelos
neum_.ticostraseros"ruedenlibremente".Paraabrirlav_Jvulade
descargahidrost_.tica,procedade la siguientemanera:
1. Localicelavarillade derivaci6nhidrost_.ticaen lapartetrasera
deltractor.VealaFigura1.
\
X
2. Tirede lavarillade derivaci6nhidrost_.ticahaciaafuera,luego
haciaabajoparatrabarlaen sulugar.
NOTA:Latransmisi6nNOseenganchar_,cuandolavarillade
derivaci6nhidrost_.ticasetirehaciafuera.Regresela varillaa su
posici6nnormalantesdeoperarel tractor.
AsegQresedequeel motordeltractorcortac_spedest_apagado,
coloqueel frenodemanoyquitela Ilavede encendidoantesde
retirarlatrabade seguridadutilizadaenel envio.
Extracci6n de la traba de seguridad utilizada en el envio
AsegQresedequeel motordel tractorcortac_spedest_apagado,
coloqueel frenode manoyquitela Ilavedeencendidoantesde
retirarlatrabadeseguridadutilizadaen el envio.
1. Localicela trabade seguridad,sihubiere,y la etiquetade
advertenciaencontradaen la partederechadela plataformade
corte.Veala Figura2.
,\
.
Figura2
Mientrassostieneel canalde descargaconsumanoizquierda,
extraigaconla manoderechalatrabade seguridad,sujet_.ndola
entrelosdedospulgare indiceyrot_.ndolaenel sentidode las
agujasdel reloj.
LatrabadeseguridadseusaQnicamenteparael embalaje.Retirey
desechela trabadeseguridadutilizadaen elenvioantesde operar
sutractorcortacesped.
3roducirsecraveslesiones#ersonalesy/o da_osmateriales.
70
CONEXION DE LOS CABLES DE LA BATERiA Control de la presi6n de los neumaticos
3uesdeestarencontactoconestoscomponentes.
Cuandocoloqueloscablesdelabateria,conectesiempreprimeroelcable
POSITIVO(rojo)a suborne,yacontinuaci6nelcableNEGATIVO(negro).
Porrazonesrelacionadasconel ernbarque,losdoscablesde la
bateriade suequipopuedenhabersidodesconectadosdelosbornes
enf_.brica.Paraconectarloscablesdela bateria,procedade la
siguienternanera:
NOTA:El bornepositivode la bateriaest,.rnarcadocornoPos(+).El
bornenegativodela bateriaest,.rnarcadocornoNeg(-).
NOTA:Si elcablepositivode labateriayaest,.conectado,sigaconel
paso2.
f
Retirela cubiertapl_.stica,siesqueest,.presente,del borne
positivode la batefiay unael cablerojoal bornepositivodela
bateria(+)utilizandoel pernoy latuercahexagonal.
Veala Figura3.
Nuncaexcedalapresi6nmaximadeinfladoqueseindicaenloslaterales
delosneum_.ticos.Noinfielosneum_.ticosenexceso.Consulteenlos
lateralesdelosneum_.ticoslapresi6nmaximaenpsiSedebemantener
unapresi6nuniformeparatodoslosneum_.ticosentodomomento.
Esposiblequelosneurn_.ticosde[tractorhayansidoinfladosen
excesoparadespacharlo.Reduzca[apresi6nde losneurn_.ticosantes
de operarel tractor.Consuiteen los[ateralesdelosneurn_.ticos[a
presi6nrn_.xirnaenpsi
Ajuste del asiento
Paraajustarla posici6ndel asiento,firelohaciaarribaysostengala
palancadeajustedel asiento.Desliceel asientohaciaadelanteo
haciaatr_.sa la posici6ndeseada;luegosueltela palancadeajuste.
AsegQresedequeel asientoest_trabadoen untopede asientoantes
de operarel tractor.Veala Figura4.
arhaciendoclic.
Figura3
.
Retirela cubiertapl_.stica,siesqueest,.presente,del borne
negativode la bateriayunael cablenegroal bornenegativode la
bateria(-) utilizandoel pernoyla tuercahexagonal.Veala Figura
3.
3. Coloqueel capuch6nde gornarojoporencirnadelbornepositivo
dela bateriaparaprotegerlocontrala corrosi6n.
NOTA:Si labateriaseponeen funcionarnientodespu_sde lafecha
indicadaen supartesuperioro alcostadodela rnisrna,c_.rguela
siguiendolasinstruccionesde la secci6nMantenirnientode este
manualdeloperadorantesde hacerfuncionarel tractor.
Figura4
Paraajustarel _.ngulodelosbrazos,levantarlosbrazosy girarla
perilladeajustede alturadelasagujasdelrelojparadisrninuirel
_.nguloola izquierdaparaaurnentarel _.ngulo.VeaFigura4.
71
Ajuste de las ruedas de calibraci6n de la
plataforma y rodillo
Muevaeltractora unasuperficiefirrneynivelada,preferenternente
sobreel pavirnento,y realiceIosiguiente,
1, Selecdonela posicbnde alturadela plataforrnade corte
colocandola palancadeelevad6ndela plataforrnaenel ajuste
dealturade cortedeseadoensituaci6nnormal(cualquiera
de lasseisrnuescasdealturadecortedel ladoderechodel
guardabarros).
2, Controlesilasruedasde calibraci6nest_.nencontactoconla
superfidedeabajoo sihayexcesivaseparad6n,Debehaberuna
separad6nde entre1/4 pulgaday 1/2pulgadaentrelasruedas
decalibraci6nde la plataforrnayel suelo.
Si lasruedasdecalibraci6ntienenexcesivaseparaci6nrespectodel
sueloo est_.nen contactoconel rnisrno,ajustedelsiguienternodo:
a. Levantela rnanijade elevaci6ndela plataforrnahastael
puntorn_.salto.
b. Extraigalasruedasde calibraci6nretirandolastuercas
de sujeci6ny lostornillosconrebordequelasajustana la
plataforrna.Veala Figura5.
c. Coloquela palancadeelevaci6nde la plataforrnaenel
ajustede alturade cortedeseado.
d. Vuelvaa insertareltornilloconreborde(concadaruedade
calibraci6n)dentrodel orificiode posicionarnientoquedeja
aproxirnadarnente1/2pulgadaentrela parteinferiorde la
rueday el pavirnento.
e. Extraigalospasadoresde chavetay lospasadoresde
horquillade lasrn_nsulasdel rodillode la plataforrnasobre
losladosizquierdoy derechode laplataforrnade corte.Vea
la Figura5.
f. Posicionelasrn_nsulasdel rodillode la plataforrnahacia
arribao haciaabajoatravesde lasranurassobrelaparte
posteriorde la plataforrnahastaquesehayaalcanzadola
posici6ndeseada,luegovuelvaacolocarconlospasadores
dechavetay horquillaqueextrajoantes.AsegQresede
quela rn_nsuladel rodilloizquierdoyla rn_nsuladel rodillo
derechoest_ncolocadasen larnisrnaposici6n.
Consultela secci6nNivelaci6ndela Plataforrnaen la secci6n
Mantenirnientodeeste manualparaobtenerinstruccionesdetalladas
sobrediferentesajustesdela plataforrna.
f
i[ \ .............
Gasolina y aceite
Eltanquede combustibleestAubicadodebajodelcap6ytieneuna
capacidadde tresgalonesy rnedio.Quitelatapadecombustible
gir_.ndolaensentidocontrarioalde lasagujasdel reloj.Utilice
Qnicarnentegasolinalirnpia,nueva(no rn_.sde30 diasde uso)y sin
plorno.Lleneel tanquea no rn_.sde cuatropulgadaspordebajodel
hordesuperiordelcuellode Ilenadoparaperrnitirlaexpansi6ndel
combustible.
Tengamuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagasolinaessumamente
inflamableysusvaporespuedencausarexplosiones.Nuncaagregue
combustiblealamAquinaeninterioresnimientraselmotorestacaliente
oenfuncionamiento.Apaguecigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
combusti6n.
NOTA:Sutractorseenviaconaceiteenel motor.Sinembargo,usted
DEBEcontrolarel nivelde aceiteantesde hacerlofuncionar.Vea
Controldelaceitedelmotoren la secci6nServicioy Mantenirnientode
estemanual.
Controlesiempreel nivelde aceitedelmotorantesdecadausocorno
seindicaenla secci6nMantenirnientodeestemanual.Agregueaceite
segunseanecesario.Denohacerlosepuedenproducirda_osgraves
al motor.
Figura5
J
72
f
Tap6ndel tanquede combustible
Control del reguladc
I
Indicador de niveldecombustible
Monitordel indicador
de sistemas
M6dulodel interruptorde
encendido
Perillade potenciade arranque
(PTO)(enganchede cuchilla)
Pedalde freno
Palancade ajuste del asiento
Frenode mano/ palanca
decontrolde crucero
Pedalde latransmisi6n
Pedalde marcha atr_s
Palancade elevaci6n
de la plataforma
Portacubeta
\
Figura6
Loscontrolesyfuncionesdel tractorcortacespedseilustranen la
Figura6 y sedescribenen lasp_.ginassiguientes.
NOTA:Lasreferenciasa laderechaodej6ladode tractoresdel punto
devistadeloperariofrenteadelanterodel asientode tractor.
Leay respetetodaslasnormasde seguridady lasinstruccionesde I
estemanual,incluidala secci6nFuncionarnientoensutotalidad,antesI
de intentaroperarestam_.quina.Sino respetatodaslasnormasde
segurdady as nstrucconespuedecausaresonespersonaes. I
PEDAL DE FRENO
Elpedaldefrenoest,.ubicadoadelantea la
izquierdadel tractor,por encimadelpedal
detransmisi6n,sobreel estribo.Elpedal
defrenosepuedeusarparadetenciones
bruscaso paracolocarelfrenodemano.
NOTA:Sedebepresionartotalmenteel pedaldelfrenoparaactivarel
interruptordel dispositivodeenclavamientoalencenderel tractor.
PALANCA DE CONTROL DEL REGULADOR
Elcontroldel reguladorseencuentradelladoizquierdodel panel
de instrumentosdeltractor.Estapalancacontrolala velocidaddel
motor.CuandoseIocolocaenunaposici6ndeterminada,el regulador
mantieneunavelocidadde motoruniforme.
NOTA:Cuandoopereel tractorconla plataformadecortecolocada,
asegQresedequela palancadelreguladorest_siempreenla posici6n
FAST(r_.pido;representadoporunaliebre).
PALANCA DE AJUSTE DEL ASIENTO
Lapalancade ajustedelasientoest,.ubicadadebajodel asiento,
adelantea la izquierda.Lapalancapermiteel ajustedel asientodel
operador,haciaadelanteo haciaatr_.s.Consultela secci6nMontaje
de estemanualparavet instruccionesm_.sdetalladas.
73
PALANCA DE ELEVACI6N
DE LA CUBIERTA
Ubicadaen el guardabarrosderecho
deltractor,la palancadeelevaci6nde la
plataforrnaseutiNzaparacarnbiarla altura
de laplataforrnade corte.Parautilizarla,
rnuevala palancahaciala izquierda,luego
col6quelaenla rnuescaquernejorse
adaptea la aplicaci6ndeseada.
M6DULO DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
Paraencenderel motor,insertela Nave
enel interruptordeencendidoygfrela
enel sentidode lasagujasdel reloj
haciala posici6nSTART(arranque).
SueltelaNaveen laposici6nMODO
NORMALDECORTEunavezque haya
arrancadoel motor.
Paradetenerel motor,gire laNavede
ignici6nen sentidocontrariode las
agujasdel relojhastala POSlCIONDE
STOP(detener).
Nuncadejelam_.quinaenfuncionamientosinvigilancia.Siempredesconecte
laPTO(perilladeenganchedeouchilla,coloqueelfrenodemano,apagueel
motory retirelaIlave,paraevitarquealguienenciendaaccidentalmenteelmotor
Antesdeoperareltractor,consulte.LosInterruptoresdeInterbloqueo
deSeguridady PonerenMarchala M_.quinaenla secci6n
Funcionarnientodeestemanualparaverinstruccionesdetalladasdel
M6dulode Interruptorde EncendidoyOperarelTractorenMODO I
[PRECAUCONMARCHAATRAS. j
PEDAL DE LA TRANSiVlISI6N
El pedaldela transrnisi6nest,.ubicadoa la
derechadeltractor,sobreelestribo.Presioneel
pedalde transrnisi6nhaciaadelanteparaqueel
tractorsernuevahaciaadelante.Lavelocidad
absolutatarnbi_nsecontrolaconelpedalde la
transrnisi6n.Cuantorn_.ssepresioneel pedal
haciaadelante,rnAsr@ido sernover_,eltractor.
El pedalvolver_,a suposici6noriginalcuando
dejede presionarlo.
PEDAL DE MARCHA ATRAS
El pedaldernarchaatr_.sest,.ubicadoa la
derechadeltractor,sobreelestribo. Lavelocidad
absolutatarnbi_nsecontrolaconelpedalde
rnarchaatr_.s.Cuantorn_.ssepresioneel pedal
haciaabajo,rn_.sr@idosernover_,el tractor.El
pedalvolver_,asuposici6noriginalcuandodejede
presionarlo.
I|
II
LCD MONITOR INDICADOR DE SISTEMAS/
MEDIDOR HORARIO
CuandolaNavede encendido
se rotafueradela posici6n
STOP(parar)peronose
colocaenla posici6nSTART
(encendido),el monitor
indicadorde sisternasrnuestra
la salidade labaterfa,en
voltios,en suLCD(pantalla
de cristalIfquido)durante
aproxirnadarnentecinco
segundos,ydespu_srnuestra
un relojdearenaylashoras
o
I
o (P) o
de funcionarnientodeltractor.Unavezque hayaarrancadoeltractor,
el monitorcontinuarnenternuestraun relojdearenay lashorasde
funcionarnientodeltractorensuLCD.
NOTA:Lashorasde funcionarnientodeltractorseregistrancadavez
que laNavedeencendidoserotafueradela posici6nSTOP(parar),
independienternentede quesehayaarrancadoel motor.
Elmonitorindicadortarnbi_nle recuerdaal operadorlosintervalos
de rnantenirnientoparacarnbiarelaceitedelmotor.Lapantallade
cristalIfquidoparpadeaalternativarnentelashorasregistradas,"CHG"
(CAMBIO)y"OIL"(ACEITE)durantecincorninutos,despu_sde que
hayanpasado50 horasdefuncionarnientoregistrado.Elintervalode
rnantenirnientoduradoshoras(entre50-52,100-102,150-152,etc.)La
pantaNadecristalIfquidotarnbi_nparpadeasegOnsedescribern_.s
arriba,durantecincorninutos,cadavezqueel motordeltractorse
enciendeduranteel intervalodemantenirniento.Antesdequefinance
el intervalo,carnbieel aceitedelmotorsegOnseindicaen lasecci6n
Servicioy Mantenirnientode esteManualdelOperador.
Freno
Si seilurninalaluzdefrenoal intentarencenderelmotordel tractor,
presioneel pedaldel freno.
Potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla)
Si la luzde la potenciade arranque(PTO)seilurninaal intentar
encenderel motordeltractor,presionela perillade potenciade
arranque(PTO)enla posici6ndesenganchada(OFF).
Aceite
Esnormalquela luzde aceiteseilurninecuandoel motorest,.girando
duranteel arranque,perosiseilurninadurantela operaci6n,cuando
el motorest,.funcionando,detengael tractorde inrnediatoycontrole
el nivelde aceitedelmotorsegQnlasinstruccionesdeeste Manualdel
operador.
Bateria
Esnormalquela luzde la baterfaseilurninecuandoel motorest,.
girandoduranteel arranque,perosi seilurninadurantela operaci6n,
cuandoel motorest,.funcionando,labaterfanecesitacargao el
sisternadecargadel motornoest,.generandoarnperajesuficiente.
Carguela baterfacornoseindicaen la secci6nServiciode este
manualo hagaqueel sisternadecargaseaverificadopot su
distribuidorSearsu otrodistribuidorde serviciocalificado.
74
PERILLA DE POTENCIA DE ARRANQUE
(PTO)/ENGANCHE DE CUCHILLA PTO
AIconectarlapotenciadearranque(PTO)se
surninistraalirnentaci6na laplataforrnade corte
o a otrosaccesorios(disponiblesporseparado).
Tirehaciaafuerade lapotenciadearranque/
enganchede cuchillaparaactivarla.Presione
la perillapotenciade arranque(PTO)/enganche
decuchillaparadesconectarlaenergfade
la plataforrnadecorteu otrosaccesorios
(disponiblesporseparado).
NOTA:AIencenderel motor,laperillapotencia
OFF ON
dearranque(PTO)/enganchedecuchilladebeencontrarseen la
posici6ndeapagado(OFF).
FRENO DE MANO / PALANCA DE CONTROL
DE CRUCERO
La palancadefrenode rnano/controldecrucero,
ubicadaen elcentrodeltablerode controldel tractor,
debajodelvolante,seutilizaparaengancharelfreno
de rnanoy elcontrolde crucero.Consultela secci6n
Funcionarnientodeestemanualparaverinstrucciones
detalladassobreelfrenode rnano.
NOTA:Si eloperadorabandonaelasientoy dejael
motorfuncionando,deber_,colocarelfrenodernano,o
el motorseapagar_,de forrnaautorn_.tica.
NOTA:El controldecruceroNOpodr_,activarsea
lavelocidadabsolutarn_.sr_.pidadel tractor.Siel
operadorintentaactivarloen esascondiciones,el
tractorsedesacelerar_,autorn_.ticarnentea la velocidad
decorteabsoluta6ptirnayrn_.sr_.pida.
Nuncadejela rn_.quinaen funcionarnientosinvigilancia.Siernpre
desconectelaPTO(perilladeenganchedecuchilla,coloqueel freno
dernano,apagueel motory retirela Ilave,paraevitarquealguien
enciendaaccidentalrnenteel motor.
INDICADOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
Elindicadorde niveldecombustibleest,.ubicadoa la derecha
delpaneldeinstrurnentosdeltractore indicalacantidadde
combustibleen el tanque.
75
INTERRUPTORESDEBLOQUEO DE SEGURIDAD
Estetractorest,.equipadoconun sisternade bloqueode seguridad
paraprotecci6ndeloperador.Siel sisternadebloqueofunciona
rnal,nosedebehacerfuncionarel tractor.Cornunfqueseconun
distribuidordeservicioautorizado.
El sisternade bloqueode seguridadirnpidequeel motorarranque
o seenciendaa rnenosqueest_colocadoel frenodernano,y
la perillade potenciadearranque(PTO)(enganchede cuchiNa)
est_enposici6ndeapagado(OFF).
Siel operadorabandonasuasientoantesdecolocarel frenode
rnano,el motorseapagar_,autorn_.ticarnente.
Elernbraguedela potenciade arranque(PTO)(enganchede
cuchilla)el_ctricaseapagar_,autorn_.ticarnentesiel operador
abandonael asientodel tractorconla perillade la potencia
dearranque(PTO)(enganchede cuchilla)enla posici6nde
surninistrodeenergfa(ON),independienternentedequeel freno
de rnanoest_colocadoo no.
ConlaNavedeencendidoen laposici6ndeCORTENORMAL,
elernbraguede la PTO(enganchedecuchilla)electricase
desconectar_,autorn_.ticarnentesila perilladela potenciade
arranque(enganchedecuchilla)secolocaen posici6nde
encendido(ON)conel pedalde transrnisi6nenrnarchaatr_.s.
Noopereeltractorsi elsisternade bloqueofuncionarnal.Elsisterna
ruedise_adoparabrindarleseguridady protecci6n.
ENCENDIDO DEL MOTOR
NOTA:Consultela secci6nMontajedeestemanualparaobtener
instruccionessobreel Ilenadode aceiteygasolina.
1. InsertelaNavedeltractoren elrn6dulodelinterruptorde
encendido.
2. Coloquela perillade lapotenciadearranque(PTO)(enganche
decuchilla)en la posici6nOFF(desconectada).
3. Coloqueel frenodernanodeltractor.
4. Activev_.lvulade adrnisi6nparacorrerponiendo
NOTA: Elrnfnirnoqueponeno recornendado.
5. GirelaNavede encendidoen el sentidodelasagujasdelreloj
hastalaposici6nSTART(encendido).Unavezquearranqueel
motor,sueltela Nave.Volver_.a la posici6nde CORTENORMAL.
NOrnantengala Naveenla posici6nSTART(encendido)durante
rn_.sdediezsegundosporvez.Si Iohace,puedeocasionarda_osal
arrancadorel_ctricodel motor.
DETENCI6N DEL MOTOR
ulna.
1. Si lascuchillasest_.nenganchadas,coloquela perillade la
potenciadearranque(PTO)(enganchede cuchilla)enla
posici6nOFF(desconectada).
2. Coloqueel controldel reguladorenla posici6nVELOCIDAD
LENTA.
3. Girela Navedeencendidoen sentidocontrarioa lasagujasdel
reloja la posici6nSTOP(parar).
4. RetirelaNavedel interruptorde encendidoparaevitarque alguien
enciendaaccidentalrnenteel motor.
CONDUCCION DEL TRACTOR
EvitearrancarsObitamente,desarrollarexcesivavelocidadydetenersederepente.
1. Presionelevernenteel pedaldel frenoparaliberarelfreno
de rnano.Muevala palancadel reguladora la posici6nFAST
(VELOCIDADRAPIDA,representadaporunaliebre).
2. Paraconducirhaciaadelante,presionesuavernentela parte
superiordel pedalde transrnisi6nhaciaadelantehastaquese
alcancela velocidaddeseada.Veala Figura7.
Pedalde la
transmisi6n
Pedalde
marchaatr_s
Figura7
3. ParaconducirMARCHAATRD,S,verifiquequeel _.readetr_.s
est_despejada.Luegopresionelentarnentela porci6ninferiordel
pedaldetransrnisi6nconla bolade supie(NOsutal6n)hasta
que sealcancelavelocidaddeseada.Veala Figura7.
NOintentecambiarladirecci6ndedesplazamientomientraseltractoresteen
movimiento.SiempreIleveeltractoraladetenci6ncompletaantesdemovere
tractordesdelaposici6ndeavancea lademarchaatra.soviceversa.
Noabandoneel asientodeltractorsincolocarprimeroiaperillade PTO/I
enganchedecuchillaenlaposici6nOFF(apagado)ysincolocarelfrenoI
demano.Sidejaeltractorsinvigilancia,apagueelmotoryretirelaNaveI
deencendido, j
76
MODO DE PRECAUCl6N EN MARCHA ATR._,S
La posici6nMODODEPRECAUCIONENMARCHAATRASdel
rn6duiode ia Navedecontactoperrniteoperarel tractorenrnarcha
atr_.sconlascuchillas(PTO)enganchadas.
NOTA:Noserecorniendacortarel c_speden rnarchaatr_.s.
TengamuchocuidadocuandoopereeltractorenMODODEPRECAUCION
ENMARCHAATRAS.Miresiemprehaciaabajoyhaciaatra.santesymientras
operamarchaatra.s.NoopereeltractorcuandohayaniSosuotraspersonas
enellugar.Detengaeltractorinmediatamentesialguieningresaenlazona.
Parautilizarel MODODEPRECAUCIONENMARCHAATRAS:
NOTA:El operadorDEBEestarsentadoenel asientodeltractor.
1. Arranqueel motorsegQnlasinstruccionesdela p_.ginaanterior.
2. Girela Navedesdela posici6nde POD.ANORMAL(verde)hasta
la posici6nde MODODEPRECAUCIONENMARCHAATRAS
(amarillo)delrn6dulodelinterruptordeIlave.Veala Figura8.
Luz
indicadora
Bot6n de
marcha atr_s
Posici6n d ,,._ _.,,_,.,ml modo de
detenci6n _ precaucibnen
marcha atr_s
Posici6n de
encendido
Figura8
3. Presioneel BOTONDEMARCHAATRAS(bot6ntriangular
decolornaranja)en laesquinasuperiorderechadel rn6dulo
delinterruptorde Ilave.Laluzindicadorarojaen la esquina
superiorizquierdadelrn6dulodelinterruptordeNavesernantiene
encendida(ON)rnientrasest_activado.Veala Figura8.
4. Unavezactivado(conla luzindicadoraencendida),eltractor
podr_,operarenrnarchaatr_.sconlascuchillasdecorte (PTO-
potenciade arranque)enganchadas.
5. Siernpremirehaciaabajoyhaciaatr_.santesy rnientrasoperaen
rnarchaatr_.s,paraasegurarsedeque nohayaniSosenel Area.
Unavez retornadala rnarchahaciaadelante,vuelvaa colocarla
Naveenla posici6nCORTENORMAL.
El MODODEPRECAUCIONENMARCHAATRASperrnanece
activadohastaque:
a. SecoloquelaNaveen la posici6nCORTENORMALo enla
posici6nSTOP(detenci6n)o
b. Eloperadorabandonael asiento.
OPERACION EN PENDIENTES
Consultela secci6nGUfAPARAPENDIENTESen lap_.gina68para
deterrninarenqu_ pendientespuedeoperareltractorde rnanera
segura.
Nocorteelc_speden inclinacionesrnayoresde 15grados(elevaci6n
aproxirnadade2-1/2piescada10pies).Eltractorpodrfavoltearsey
causarlesionesseveras.
Enlaspendientescortehaciaarribay haciaabajo,NUNCAen
forrnatransversal.
,, Tengarnuchocuidadoalcarnbiarde direcci6nen unapendiente.
,, Est_atentoa loshoyos,surcos,baches,rocasu otrosobjetos
ocultos.Elterrenodesniveladopuedevoltearlarn_.quina.El
cespedaltopuedeocultarobst_.culos.
,, Eviterealizargiroscuandoopereen unapendiente.Si debe
realizarungiro,h_.galodebajode la pendiente.Subiruna
pendienteaurnentaenorrnernentelasposibilidadesdequeel
vehfculod_ unavueltade carnpana.
,, Evitedetenersecuandosubaunapendiente.Si fuesenecesario
detenersernientrassubeunapendiente,arranquesuavey
cuidadosarnenteparareducirla posibilidaddequeel tractord_
unavolteretahaciaatr_.s.
COLOCACI6N DEL FRENO DE MANO/
ACTIVACION DEL CONTROL DE CRUCERO
NOTA:Elfrenode rnanoy el controldecrucerosecontrolanconla
rnisrnapalanca.Siest,.usandoel frenocuandoenganchalapalanca
del frenodernano/controlde crucero,seactivar_,elfrenode rnano.Si
est,.usandoelpedaldetransrnisi6ncuandoenganchalapalancadel
frenode mano/controldecrucero,seactivar_,elcontrolde crucero.
Freno de rnano
NOTA:Siel operadorabandonael asientoydejael motor
funcionando,deber_,colocarelfrenode rnano,o el motorseapagar_.
de forrnaautorn_.tica.
Paracolocarel frenodernano:
1. Presioneel pedaldel frenocornpletarnentehaciaabajoconelpie
izquierdoy rnant_ngaloenposici6n.
2. Ernpujelapalancadel frenodernano/controlde crucerohacia
abajoyrnant_ngalaen esaposici6n.
3. Retiresupiedelpedaldefreno.
4. Aflojela presi6nde la palancadelfrenode rnano/controlde
crucero.
Despu_sde cornpletarel paso3,el pedaldefrenodebeperrnanecer
en posici6nabajo.Si no Iohace,el frenode rnanonoestbenganchado.
Repitalospasos1a 4 paraengancharel frenode rnano.
Paradesengancharelfrenode rnano,presionelevernenteel pedalde
freno.
Nuncadejelama.quinaenfuncionamientosinvigilancia.Siempredesconecte
lapotenciadearranque(PTO),coloqueelfrenodemano,apagueelmotory
retirelaIlave,paraevitarquealguienenciendaaccidentalmenteelmotor.
77
Control de crucero CORTE DE CF:SPED
Nuncaenganchelapalancadecontroldecruceromientrassedesplazaenmarchaatras.
Paracolocarel controlde crucero:
1. Presionelentarnentela porci6nsuperiordel pedaldetransrnisi6n
conel piederechohastaquesealcancela velocidaddeseada.
2. Presionesuavernentelapalancadel frenode rnano/controlde
crucerohaciaabajoy rnant_ngalaen esaposici6n.
3. Retiresupiedel pedalde transrnisi6n.
4. Aflojela presi6ndela palancadel frenodernano/controlde
crucero.
Despu_sdecompletarelpaso3,el pedaldetransmisi6ndebepermanecer
enposici6nabajoyel tractordebemantenerlamismavelocidadhacia
adelante.SinoIohace,elcontroldecruceronoestaenganchado.Repita
lospasos1a 4paraactivarel controldecrucero.
Paradesengancharel controldecrucero,presionelevernenteelpedal
detransrnisi6no el pedalde freno.
NOTA:Eicontroldecrucerono podr_,activarsea la veiocidad
absolutarn_.sr_.pidadeltractor.Siel operadorintentaactivarloen
esascondiciones,el tractorsedesacelerar_,autorn_.ticarnentea la
veiocidaddecorteabsoluta6ptirnay rn_.sr_.pida.
Paracarnbiaria direcci6nde rnarchaadelantea rnarchaatr_.scuando
est,.activadoel controldecrucero,presioneel pedaldel frenopara
desactivarelcontroldecruceroy hacerqueel tractorsedetengapor
cornpleto.Luegopresionesuavernenteelpedalde rnarchaatr_.sconla
parteanteriordel pieparadesplazarsernarchaatr_.s.
CONEXI6N DE POTENCIA DE ARRANQUE (PTO)
AIconectarla PTOsesurninistraenergfaa la plataforrnade cortey a
otrosaccesorios(disponiblespor separado).Paraconectarla PTO:
1. Muevala palancadecontroldel reguladora la posici6nFAST
(VELOCIDADRAPIDA,representadaporunaliebre).
2. Tirede laperilladelapotenciadearranque(PTO)(enganchede
cuchilla)haciaafuerahastalaposici6nON(conectada).Veala Figura
9.
NOTA:Hagafuncionarel tractorsiernpreconia paiancadel regulador
en laposici6nFAST(r_.pido;representadaporunaliebre),para
un usorn_.seficazdela plataforrnade corteo de otrosaccesorios
(d)_sponiblesporseparado).
i,
ON
(encendido)
Figura 9
OFF
(apagado)
J
enfuncionamiento.Deten_ ulenseacerca.
Lasiguienteinforrnaci6nser_.de utilidadcuandouselaplataforrnade
corteconsutractor.
Planifiqueel patr6ndecorte,paraevitarqueladescarga
de rnaterialessereaNcehacialoscarninos,lasveredas,los
observadores,etc.Eviteadern_.sdescargarmaterialcontraunapare(
u obstrucci6nquepodrfahacerqueel materialdescargadorebote
contrael ojoerador.
,, Nocortea altavelocidadabsoluta,especialrnentesi tiene
instaladounkit deabonooun colectorde c_sped.
,, Nocorteel c_speddernasiadocorto.Elcespedcortofornentael
crecirnientode rnalezay seponearnariNor_.pidarnentecuando
escasealaIluvia.
,, Siernprehagafuncionarel tractorconlapalancadel reguladoren
la posici6nRAPIDA(liebre)rnientrascortaelc_sped
,, Paraobtenerlosrnejoresresultados,se recorniendarealizarlos
dosprirneroscortesde cespedarrojandola descargahaciael
centro.Despuesdelasdosprirnerasvueltas,carnbiela direcci6n
paraarrojarla descargahaciaafuera,paraequiNbrarel corte.
Estootorgar_,unrnejoraspectoalc_sped.
,, NOintentecortarrnalezasfrondosaso cespedextrernadarnente
alto.Eltractorruedise_adoparacortarel c_sped,NOparapodar
rnalezas.
,, MantengalascuchiNasafiladasyc_.rnbielascuandosegasten.
UTILIZACI6N DE LA PALANCA DE
ELEVACI6N DE LA PLATAFORNIA
Paraelevarlaplataforrnade corte,rnuevalapalancadeelevaci6nde
la plataforrnahaciala izquierdaycol6quelaen larnuescaque rnejor
seadaptea laaplicaci6ndeseada.
FUNCIONANIIENTO DE LOS FAROS
DELANTEROS
Losfarosseencienden(ON)cadavezqueserota la Navede
encendidosac_.ndolade laposici6nSTOP(parar).Losfarosse
apagan(OFF)cuandosecolocalaNavede encendidoen la posici6n
STOR
78
Antesderealizarcualquiertipodernantenirnientoo servicio,
desenganchetodosloscontrolesydetengaelmotor.Esperea quese
detengancornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteel cable
delabujiayp6ngalohaciendornasacontraelmotorparaevitarquese
enciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosdeseguridaddurante
elfuncionarnientoornientrasajustao reparaesteequipo.
Antesde cadauso 1. Niveldeaceite del motor
2. Areadel silenciadory
controles
1. Aceitedelmotor
Sigaei cronograrnadernantenirnientoquese presentaa continuaci6n.
Estatabias61odescribepautasdeservicio.Utilicela colurnnaRegistro
deServicioparahacerel seguirnientodelastareasdernantenirniento
cornpietadas.Paraubicar el Centro de Servicio Searsm_scercano
o paraprograrnarun servicio,sirnplementecomuniquese con
Searsal tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
1. Verificar
2. Lirnpiar
Durantelasprirneras 1. Carnbiar
cincohoras
Cada10horas 1.
Cada25 horas
Respiraderosdelcap6/
tabierode instrurnentos
2. Bornes
3. Husillosyrn_nsula
interrnediadela plataforrna
1. Prdiltrodel filtrode aire*
2. Filtrode aire*
3. Brazosdemandointermedios,
ejesdelpivoteyejes
4. Rodarnientosdelasruedas
deianteras
5. Ruedasdelanterasdela
plataforrna
1. Aceitedelmotor
2. Silenciador
1. Filtrode aire
2. Prdiltrodel filtrode aire
3. Bujiadeencendido
4. Sisternadeenfriarniento*
5. Filtrode combustible
6. Engranajesdeladirecci6n
7. Ruedastraseras
1. Respiraderosdelcap6/
tablerode instrurnentos
2. Bornes
3. Brazosdernando
interrnedios,ejesdel pivote
yejes
4. Rodarnientosdelasruedas
delanteras
5. Ruedasdelanterasdela
plataforrna
6. Husiflosyrn_nsula
interrnediadela plataforrna
7. Puntosdepivotedel pedal
1. Lirnpiar
2. Lirnpiar
3. Lubricar
1. Lirnpiar
2. Lirnpiar
3.
4. Lubricar
Lubricar
5. Lubricar
Cada50 horas Carnbiar
Verificar
Anualrnente
Antesde airnacenar
.
2.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
,
6.
7.
Reernplazar
Reernplazar
Reernpiazar
Lirnpiar
Reernplazar
Lirnpiar
Sacarlosejesy engrasarlos
Lirnpiar
Lirnpiar
Lubricar
Lubricar
Lubricar
Lubricar
Lubricar
*Reaiiceel serviciorn_.sfrecuenternentecuandohayarn_.spoivo.
Antesde reaiizartareasdernantenirnientoo reparaciones,
desconectela PTO(palancade enganchede cuchillas),coloque
el frenode rnano,apagueel motory retirela Ilaveparaevitarel
encendidoaccidentaldelmotor.
_uedencausarquernadurasenla piel.Tengaprecauci6npara
uernaduras.
79
NOTA:Lasreferenciasa laderechao dej6ladode tractoresdel punto
devistadel operariofrentea delanterodel asientodetractor.
EXTRACCl6N DE LA PLATAFORMA DE CORTE
Paraextraerlaplataformade corte,procedade lasiguientemanera:
1. Coloquela perillade lapotenciadearranque(PTO)(enganche
decuchilla)en la posici6nOFF(apagado)yactiveel frenode
mano.
.
.
f
Bajela plataformacolocandolapalancadeelevaci6nde la
plataformadentrodela muescainferioren el guardabarros
derecho.
Ubiqueel ernbraguedePTOdebajode la partedelanteradel
tractor.Veala Figura10.
.
Figura10
Extraiga[adefensade [acorreay [acorreade[asiguiente
manera.Consuite[aFigura10:
a. Retirelostornilloshexagonales.
b. Corralavariiladel guardacorreaala derechayhaciaabajo
parasacarla.
c. Extraiga[acorreade la plataforrnadealrededorde[
embraguede [apotenciadearranqueel6ctricadeltractor.
NOTA:Dehabermuchatensi6nsobre[acorreacomoparapoder
extraerlaf_.cilmentedelcebadordela PTOelectrica,inserte
cuidadosamenteunaIlavedeaprietedetrinquetede 3/8pulgadas
(ajustadaparaapretar)dentrodelorificiocuadradoencontradoenla
mensulaintermediade laplataformaizquierdaygirarlahaciael lado
derechodeltractorpara[iberar[atensi6nen[acorrea.Vea[aFigura11.
Evitelaslesionesporcompresi6n.AIextraerlacorrea,nocoloque
nuncalosdedosenel resorteintermedioo entrelacorreayunapole&
f
Inserte el
trinquete aqui
Figura11
J
80
.
.
f
Mirandola plataforrnadecortedesdeel ladoizquierdodel tractor,
Iocaliceel pasadordesoportede la plataforrnaubicadoen el
lateralposteriorizquierdode la plataforrna.
Tirehaciaafuerael pasadorde soportede la plataforrnapara
separarla rnisrnadel brazodeelevaci6nde la plataforrna.Veala
Figura12.
j ......................
.................................................. J..... ::) /
Figura12
7. Repitalospasosanterioresdel ladoderechodel tractor.
8. Muevalapalancadeelevaci6nde laplataforrnaa larnuesca
superiorparalevantarlosbrazosdeelevaci6ndela plataforrnay
retirarlosdel paso.
9. Quiteelalfilerde chavetade bowtiequeconectalabarrade
vaiv_ndeplataforrnaal marcodel tractor.VeaFigura13.
f
de Vaiv_n
Figura13
10. Deslicesuavernentelaplataforrnadecorte hacialaparte
delanteradel tractory concuidadogalelosganchosdela
plataforrnaparaextraerlosde lavarillaestabilizadoradela
plataforrna.Veala Figura14.
11. Deslicesuavernentelaplataforrnadecorte (desdeel lado
derecho)haciaafueradesdelaparteinferiordeltractor.
Figura14
CAlVIBIO DE LA CORREA DE TRANSiVIISION
Paracarnbiarlacorreade transrnisi6ndeltractor,sedebenretirar
varioscornponentesy serequierenherrarnientasespeciales.Solicitea
undistribuidorSearsuotrodistribuidordeserviciocalificadoparaque
lecarnbiela correade transrnisi6n.
CAMBIO DE LA CORREA DE LA PLATAFORIVIA
Apagueel motory extraigala Ilavedecontactoantesde retirarlas
cuchillasdecorteparaafilarlaso reernplazarlas.Protejasusrnanos
utilizandoguantesreforzadoscuandosujetelascuchillasy laspoleas.
LascorreasenV deltractorest_.ndise_adasespecialmenteparaquese
engranenydesengranensinriesgos.ElusodeunacorreaenVsustituta
(quenoseadelfabricantedelequipooriginal)puederesultarpeligrososi
la mismanosedesenganchatotalmente.Paraquelam_.quinafuncione
correctamente,uselascorreasaprobadasporelfabricantequese
detallanenellistadode iezasdeestemanual.
Todaslascorreasdeltractorest_.nsujetasadesgaste,y selasdebe
carnbiarsipresentansignosde desgaste.Paracarnbiaro reernplazar
lacorreadela plataforrnade sutractor,procedade la siguiente
rnanera:
Extraigala plataforrnacornoseindicaenla secci6nPlataforrna
de Corte.
2. Extraigalascubiertasde la correade loshusillosexteriores
sacandolostornillosconarandelahexagonalesquelassujetana
laplataforrna.VealaFigura15.
3. Aflojeperono saquela varilladel guardacorreadela poleaque
seencuentracercade laparteposteriordela plataforrna.Veala
Figura15.
4. Retirelacorreade laplataforrnade alrededorde lastres poleas
de husilloyde lasdospoleasIocasde la plataforrna.
NOTA:TalvezseanecesarioafiojarlaspoleasIocas,perosin
retirarlas,parasacarla correadealrededorde lasrnisrnas.
81
PoleaIoca
Cubiertade
colTea
Varilla del
guardacorrea
.
f
PoleasIocasde la
plataforma
Tornilloconarandeia ii
... hexagonal _ _- j,)
Figura15
Paracolocarlacorreanueva,corniencepas_.ndolaakededorde
lasdospoleasde husilloexternas,luegoalrededorde lapoleade
husillodelantera,cornoseveenlaFigura16.
Poleade husillo
delantera
Poleasde husillo
externas
Figura16
6. Paseluegola correaalrededordelasdospoleasIocasde la
plataforrna,cornoseveenla Figura16.
7. Vuelvaa ajustarlavarilladel guardacorreaqueafioj6antes.
8. Vuelvaa instalarlascubiertasdela correadehusilloexteriorque
extrayeraantes.
9. Vuelvaa instalarla plataforrnaasegur_.ndosede quela correase
rnantienealrededorde laspoleascornoseindica.
10. Tiredel ladoderechodela correaycoloqueel ladoenV angosto
de larnisrnaenla poleade la potenciade arranque(PTO).
VealaFigura17.
11. Mientrassostienela correay la poleajuntas,rotela poleahacia
la izquierda(Veala Figura17).Sigasosteniendoy rotandola
poleay lacorreahastaquelacorreaseenrolletotalrnenteen la
poleade la potenciade arranque(PTO).
12. Vuelvaa colocarel protectorde lacorreade la poleade la PTO.
13. Reernplaceal guardiadecintur6ndePoleade PTOquitadoen el
paso4 de ELIMINACIONCORTANTEde PLATAFORMA.
NOTA:Insertealguardiadecintur6nen la ranuradeguardiade
cintur6nde la poleade PTO.VeaFigura10.
Correade
la potencia
de arranque
(PTO)
polea
Figura17
CUCHILLAS DE CORTE
Apagueel motoryextraigala Ilavedecontactoantesde retirarlas
cuchillasde corteparaafilarlaso reernplazarlas.Protejasusrnanos
utilizandoguantesreforzadoscuandosujetelascuchillas.
_onentesdafiados.
Pararetirarlascuchillas,hagaIosiguiente.
1. Extraigalaplataforrnade la parteinferiordeltractor,(consulte
la secci6nExtracci6nde laplataforrnade corteenla p_.gina
21);luegovolteecondelicadezala plataforrnaparadejaral
descubiertosuparteinferior.
2. Coloqueunbloquede rnaderaentreeldeflectordelalojarniento
centralde la plataforrnaylacuchilladecorte,paraqueactQe
cornoestabilizador.Veala Figura18.
.
Figura18
Extraigalatuercade bridahexagonalqueasegurala cuchillaal
rnontajedel husillo.Veala Figura18.
82
.
Paraafilarlascuchillasde cortedeforrnaadecuada,extraiga
cantidadesigualesdemetaldearnbosextrernosdelascuchillas
a Iolargode losbordescortantes,paraleloalbordedecaidaya
un_.ngulode250a 30°.Afilesiernprecadabordede lascuchillas
decortede forrnaparejapararnantenerunequilibrioadecuado
entrelasrnisrnas.Veala Figura19.
Arranque con pinzas para bateria
Nuncaarranqueconpinzasunabateriada_adao congelada.AsegQrese
dequelosvehiculosnosetoquenylosmotoresest_.napagados.No
permitaquelaspinzasdeloscablessetoquen.
Sielbordedecortedelacuchillahasidoafiladopreviamenteosiexiste
unaseparaci6ndemetal,reemplacelascuchillasporotrasnuevas.
Unacuchillarnalequilibradacausar_,excesode vibraci6ny puede
da_arel tractory/o causarlesionespersonales.
1. Conecteel cablepositivo(+)albornepositivo(+) de la bateria
descargadade sutractor.
2. Conecteel otto extrernodelcableal bornepositivo(+)de la
bateriaconelpuenteconector.
3. Conecteel cablenegativo(-) albornenegativo(-) de labateria
conel puenteconector.
4. Realicela conexi6nfinalenel bloquedelmotordeltractor,lejos
de la bateria.Acoplea unapartesinpinturaparaasegurarsede
que hayaunabuenaconexi6n.
Figura19
5. Pruebeelequilibriode lacuchillausandouncornpensadorde
cuchillas.Afileel metaldelladopesadohastaquequedebien
equilibrada.
NOTA:Cuandoreernplacelacuchilla,asegQresede instalarlaconel
ladornarcado"Bottom"(inferior)(oconel ladoque poseeunnQrnero
depiezaestarnpado)rnirandoal pisocuandola cortadorade c_sped
est,.enposici6nde operaci6n.
UtiliceunaIlavede torsi6nparaajustarla tuercadebridahexagonal
del husillodela cuchillaentre70pies-librasy 90pies-libras.
BATERiA
L_.veselasmanosdes#u_sdeestarencontactoconestoscom
Siextraelabateria,desconecteprimeroel cableNEGATIVO(negro) I
de suborney a continuad6nel cablePOSITIVO(rojo).Cuandovuelva
a instalarlabateria,conectesiempreprimeroel cablePOSITIVO(rojo)
a suborne,ya centnuac6ne cabe NEGATVO(negro). I
Si labateriaconel puenteconectorest,.instaladaenelvehiculo(es
decirautom6vil,cami6n)NOpongaenmarchaelmotordelvehiculo
cuandoarranquesutractorconel conectorpuente.
5. Arranqueeltractor(segQnlasinstruccionesdela secci6n
Funcionarnientode estemanual).
6. Coloqueel frenode rnanodeltractorantesde sacarloscables
de arranque.Retireloscablesdearranqueen ordeninversoa la
conexi6n.
Carga de la bateria
AIcargarse,lasbaterfasernitenun gasquepuedecausarexplo-
siones.Carguela bateriaen un_.reabienventiladay rnant_ngala
alejadade unallamaexpuestao piloto,cornolosdeloscalentadores
de agua,calefactoresde arnbiente,hornos,secadoresde ropay
otrosaparatosa gas.
Cuandocarguela bateriade sutractor,utilice[3nicarnenteuncarga-
dordise_adoparabaterfasdeplorno-_.cidode 12V.Leael Manual
del Operadordelcargadorde labateriaantesde cargarlabateria
de sutractor.Siernpresigalasinstruccionesy tengaencuentalas
advertencias.
Sisutractornoseha utilizadoduranteun periododetiernpo
prolongado,carguela bateriade lasiguienternanera:
1. Ajusteelcargadorde bateriaparaqueproduzcaun rn_.xirnode
10arnperios.
2. Sisucargadorde bateriaesautorn_.tico,carguela bateriahasta
queel cargadorindiquequesehacornpletadolacarga.Siel
cargadorno esautorn_.tico,cargueporochohorascornorninirno.
83
FUSIBLE
Antesderealizartareasde mantenimiento,reparacioneso inspecciones,
desconectesiemprelaPTO(perilladeenganchedecuchillas),coloque
elfrenodemano,apagueelmotoryretirela Ilave,paraevitarquealguier
enciendaaccidentalmenteel motor.
Enel mazodecablesdesutractorhayunfusibleinstaladoparaprotegerel
sistemael_ctricodeltractordedaSoscausadosporexcesodeamperaje.
Siel sistemael_ctricono funciona,o elmotorde sutractornoarranca,
verifiqueprirneroqueel fusiblenosehayaquemado.Unode los
fusiblesseencuentradebajodel cap6,montadodetr_.sde laparte
superiordel paneldeinstrumentos,en labarrade soporte.
Reemplacesiempreporunfusibleconel mismoamperajequeel
fusiblequemado.
NEUMATICOS
Nuncaexcedala presi6nmaximade infiadoqueseindicaen los
lateralesde losneum_.ticos.
Consulteloslateralesde losneum_.ticosparaconocerconexactitud
la presi6nm_.ximaenpsirecomendadaporelfabricante.Nolosinfie
enexceso.Unapresi6nde neum_.ticosdesparejapodriahacerquela
plataformacorteel cespedenformadesigual.
MANTENIMIENTO
Antesderealizartareasdemantenimientooreparaciones,desconectela
potenciadearranque(PTO),coloqueelfrenodemano,apagueel motory
retirelaIlave,paraevitarquealguienenciendaaccidentalmenteelmotor.
LIMPIEZA DEL TRACTOR
Si sederramacombustibleo aceitesobrela m_.quina,debelimpiarse
de inmediato.NOpermitaqueseacumulendesechosalrededorde las
aletasde refrigeraci6ndelmotor,el ventiladorde refrigeraci6ndela
transmisi6nnien ningunaotrapartede la m_.quina,especialmentelas
correasypoleas.
Sistema de lavado de plataforma
La plataformadesutractorest,.equipadaconunpuertodeagua
sobresusuperficiecomopartedel sistemadelavadodela plataforma.
Utiliceel sistemaDeckWashSystem(Sistemade lavadode la
plataforma)paralavarlaparteinferiordela plataformay quitarlos
restosde c_spedrecortadoe impedirla acumulaci6nde sustancias
quimicascorrosivas.RealicelossiguientespasosDESPUESDE
CADACORTEDECE_SPED:
1. Dirijael tractora unazonaniveladay despejadadel c_sped,que
seencuentresuficientementecercade unacanilladeaguaal
alcancedela mangueradeljardin.
AsegOresedequeelcanaldedescargadeltractorNOESTEORIENTADOenla
direcci6nenqueseencuentranlacasa,elgaraje,losvehiculosestaoionados,etc.
4. Unaelacoplede la mangueraal puertode aguaque se
encuentraen la superficie de la plataforma. Vea la Figura 20.
a\
............. j
/
/
/
/
/
/
Figura20
5. Abrael suministrodeagua.
6. Mientrasest,. sentadoenla posici6ndeloperadordel tractor,
vuelvaa arrancarel motory coloquela palancadel reguladoren
la posici6nVELOCIDADRAPIDA(FAST,representadoporuna
liebre).
7. Muevala potenciade arranque(enganchedecuchilla)deltractor
a la posici6nON(conectada).
8. Perrnanezcaenla posici6ndel operadorconla plataforma
de corteenganchadadurantedosminutoscomominimo,
permitiendoquela parteinferiorde la plataformadecorteselave
a rondo.
9. Muevala potenciade arranque(enganchedecuchilla)deltractor
a la posici6nOFF(desconectada).
10. Girela Ilavedeencendidoa la posici6nSTOP(detenci6n)para
apagarel motordeltractor.
11. Desconecteel aguay retireel acopladorde la mangueradesde
el puertodeaguaqueseencuentraen lasuperficiede la
plataforma.
12. Repitalospasos4 a111delladoopuestodela plataformade
corte.
Despu_sde limpiarlaplataformaconel sistemaDeckWashSystemTM,
regresea laposici6ndeloperadoryenganchela potenciade arranque
(PTO).Mantengala plataformadecorteen funcionarnientodurante
dosminutosporIomenosparapermitirquesesequetotalmentela
parteinferiorde lamisma.
LUBRICACION
Antesde lubricar,repararo inspeccionar,desconectelapotenciade
arranque(PTO),coloqueel frenode mano,apagueel motory retire
la Ilave,paraevitarel encendidoaccidentaldel motor.
2. Desconectela potenciade arranque(enganchedecuchilla),
coloqueel frenodemanoy detengael motor.
3. Enrosqueel acopledemanguera(embaladoconel Manualdel
Operadorde sutractor)enel extremode la mangueradejardin.
84
Ruedas delarlteras
Cadaunode losejesyIlantasde la ruedadelanteravieneequipado
conunaccesoriodeengrase.Veala Figura21.Lubriquecongrasa
rnultiusoNO2 aplicadaconunapistolade engrasecada25 horasde
funcionarnientodeltractor.
Figura21
J
Puntos de pivote y varillaje
Lubriquetodoslospuntosdepivotedelsisternade irnpulsi6n,el freno
dernanoyelvarillajede elevaci6nal rnenosunavezporternporada
conaceiteNgero.
Ruedas de plataforma
Cadaunade lasruedasdecalibraci6nfrontalesde la plataforrnadel
tractorvieneequipadaconunaccesoriodeengrasado.Lubriquecon
unagrasarnultiusoI/02 aplicadaconunapistolade engrasecada25
horasdefuncionarnientodeltractor.
Husillo de plataforma
Losaccesoriosde engrasesepuedenencontrarencadahusillodela
plataforrna.Veala Figura22.Lubriquecongrasa251HEPo conuna
grasadelitiornultiusoNO2 equivalente.Conunapistoladeengrasar,
hagadosaplicaciones(rnfnirno)o suficientegrasaal ejede husillo.
f
Figura22
J
AJUSTES
Apagueel motor,retirelaNavede encendidoycoloqueel frenode
rnanoantesde realizarajustes.Protejasusrnanosutilizandoguantes
reforzadoscuandornanipulelascuchillas.
NOTA:Controlela presi6nde neurn_.ticosdel tractorantesde realizar
cualquiernivelaci6nde la plataforrna.Consultela secci6nNeurnaticos
en la p_lgina84paraobtenerinforrnaci6nsobrela presi6nde los
neurn_.ticos.
Nivelaci6n de la plataforma (adelante atras).
Elfrentedela plataformadecorteest,.sostenidopotunabarra
estabilizadoraquesepuedeajustarparanivelarla plataforrnadesdela
partedelanterahacialapartetrasera.Lapartefrontaldelaplataforrna
debeestarentre1/4de pulgaday3/8depulgadarn_.sabajoquela parte
posterior.Desetnecesario,realiceunajustedela siguienternanera:
1. Estacioneel tractorsobreunasuperficiefirrne,niveladaycoloque
lapalancade elevaci6nde plataforrnaenla rnuescasuperior.
2. Rotelacuchillarn_.scercanaa la cubiertadelcanalde descarga
paraquequedeparalelaal tractor.
3. Midaladistanciadesdelapartedelanterade lapuntade la
cuchillahastael piso,ydesdelaparteposteriordela puntade la
cuchillahastael piso.Laprirnerarnedici6nrealizadadebeestar
entre1/4de pulgaday 3/8de pulgadarnenosquela segunda
rnedici6n.
Determineladistanciaaproxirnadanecesariaparaunajusteadecuado
y,de sernecesario,proceda.
1. Afloje(enrosquehaciaafuera)lacontratuercahexagonalsobreel
extrernode la varillade suspensi6nde la _lataforrna.
Veala Figura23.
S ........................
/
i
/
/
7
Figura23
2. Paraelevarla partefrontalde la plataforrna,apriete(roscahacia
adentro)cadatuercahexagonalinteriorcontrala rn_nsulade
suspensi6nfrontal.
3. Parabajarlapartefrontalde laplataforrna,afloje(roscahacia
afuera)cadatuercahexagonal,alej_.ndolade larn_nsulade
suspensi6nfrontal.Veala Figura23.
4. Vuelvaa apretarlacontratuercacontralatuercahexagonal
cuandoalcanceelajusteadecuado.
85
Nivelaci6n de la plataforma (lado a lado)
Si laplataforrnade corteestuvierarealizandoel cortedecesped
deforrnadespareja,puederealizarseunajusteladoa lado.Deser
necesario,realiceunajustede la siguienternanera:
1. Conel tractorestacionadosobreunasuperficiefirrney nivelada,
coloquela palancade elevaci6nde laplataforrnaen la rnuesca
superior(posici6nrn_.salta)y rotearnbascuchiNasparaquese
sitOende forrnaperpendicularaltractor.
2. Midala distanciadesdela parteexternadela puntadela cuchilla
izquierdahastael piso,y desdelaparteexternade la puntade
lacuchilladerechahastael piso.Lasdosrnedicionesobtenidas
debenseriguales.Sino Ioson,realiceel siguientepaso.
3. Afloje,peroNOextraiga,el pernodecabezahexagonalubicado
en larn_nsuladesuspensi6nizquierdadela plataforrna.Veala
Figura24.
I / , /
/ /
m /
!
/ /
Figura24
4. ConunaNave,levanteo bajeel ladoizquierdode laplataforrna
girandoelengranajedeajuste.Veala Figura24.
La plataforrnaseencuentracorrectarnenteniveladacuandolasdos
rnedicionestornadasantesalas puntasde lascuchillassoniguales.
Unavezalcanzadoel ajustenecesario,vuelvaa ajustarel perno
decabezahexagonalde la rn_nsulade suspensi6nizquierdadela
plataforrna.
Ajuste del freno de mano
Siel tractornosedetieneporcornpletocuandosepresionatotalrnente
el pedaldefreno,o silasruedastraserasdel tractorsiguenrodando
conel frenode rnanocolocado(y lav_.lvulade descargahidrost_.tica
abierta)el frenonecesitaajustes.ConsulteconundistribuidorSears
uotrodistribuidorde serviciocalificadoparaquele ajustenel freno
correctarnente.
Ajuste del asiento
Consulteenla secci6nMontajedeeste manuallasinstruccionespara
elajustedelasiento.
Antesdeoperareltractor,asegOresedequeel asientoest_en-
ganchadoen eltopedelasiento.Coloqueel frenode rnano.P_.rese
detr_.sdelarn_.quinaytiredelasientohaciaatr_.shastaque encaje
ensulugarhaciendoclic.
Ajuste del volante
Si le cuestagirarel tractoren unadirecci6nrn_.squeen laotra,o si se
reernplazanlasjuntasde r6tuladebidoa daSoso desgaste,puedeser
necesarioajustarlasbarrasde acoplarnientodelvolante.
Ajustelasbarrasdeacoplarnientopararoscarlongitudesigualesde
cadaunaen lajuntade la r6tuladel ladoizquierdoy lajuntade la
r6tuladel ladoderecho:
1. Extraigalatuercahexagonalde abajode lajuntadela r6tula.Vea
la Figura25.
Tuerca
Figura25
2. Enrosquelajuntadela r6tulahaciaadentroparaacortarla barra
de acoplarniento.Enrosquelajuntadela r6tulahaciaafuerapara
alargarlabarradeacoplarniento.
3. Vuelvaa colocarlatuercahexagonaldespu_sdeIograrel ajuste
adecuado.
NOTA:Sise roscanlasr6tulasdernasiadolejossobrelasbarrasde
acoplarniento,lasruedasdelanterasconverger_.ndernasiadolejos.La
convergenciaadecuadaseencuentraentre1/16"and5/16".
Laconvergenciadelasruedasdelanteraspuedernedirsede este
rnodo:
1. Coloqueel volanteen posici6nde operaci6nhaciaadelante.
2. Delantedeleje,rnidala distanciahorizontaldesdeel interiorde
la llantaizquierdahastael interiorde la llantaderecha.Anotela
distancia.
3. Detr_.sdeleje,rnidala distanciahorizontaldesdeelinteriorde
la llantaizquierdahastael interiorde la llantaderecha.Anotela
distancia.
4. Larnedici6ntornadadelantedelejedebeserentre1/16"y5/16"
rnenorquela rnedici6ntornadadetr_.sdeleje.
Transmisi6n hidrostatica
Latransrnisi6nhidrost_.ticavieneselladadef_.bricaynotiene
rnantenirnientoalguno.Nosepuedecontrolarel nivelde fluidoni se
puedecarnbiarel Ifquido.
86
AJUSTE DE RODILLOS TRASEROS DE LA
PLATAFORMA
Losrodillostraserosde laplataforrnade cortenohansidodiseSados
parasoportarel pesode la plataforrna.Losrodillostraserossedeben
ajustaraproximadarnenteentre1/4"y 1/2"porencirnadel suelo
cuandola plataforrnasernuevehaciala alturadecortedeseado.
Coloqueel tractorsobreunasuperficielisay plana,rnuevala
plataforrnaa la alturade cortedeseaday reviselaalturade losrodillos
traseros.Si hacencontactoconel sueloo porencirnade 1/2"desdeel
suelo,ajustelos rodillostraserosdela siguienternanera:
La rn_nsuladivisoradelrnontajedelos rodillosdela plataforrnatiene
cincoorificiosparaposicionesde ajuste.
1. Mientrassostieneel rnontajede losrodillos,extraigael trinquete
y retireel pasadorde horquillade larn_nsuladivisoratanto
derechacornoizquierda.Veala Figura26.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Control del aceite del motor
Usesolarnenteunaceitedetergentedealtacalidadcuyaclasificacbn
de servicioAPIseaSF,SG,SHo SJ.Seleccioneelgradode
viscosidadSAEdelaceitesegQnlaternperaturadeoperaci6n
esperada.CurnphlataNaqueaparecea continuaci6n.
f
M_s _ 32°F _ M_s
fdo caliente
Tablade viscosidad del aceite
Aunquelosaceitesde viscosidadrnQItiple(5W20,10W30,etc.)
rnejoranel encendidocuandoel clirnaest,.frio, losrnisrnos
incrernentanelconsurnodeaceitecuandoseusana rn_.sde32ooe
Cornpruebeelniveldeaceiteconmayorfrecuenciaparaevitarqueel
motorseda_efuncionandoconpocoaceite.
Paracontrolarel aceite,procedade lasiguienternanera:
1. Verifiquequeel tractorseencuentresobreunasuperficie
nivelada.
2. Lirnpielosresiduosdel _.readeIlenadodeaceite.
3. Saquela varilladelniveldel aceitey lirnpielaconunatelalirnpia
4. ColoquelavarillayajQstela.
5. Retirelavarillaycontroleelniveldeaceite.DeberiaIlegara la
rnarcadela varillaque indicaqueest,.Ileno.Veala Figura27.
Figura26
2. Posicioneel rnontajede rodillosparaquelosrodillosse
encuentrenaproxirnadarnenteentre1/4"y 1/2"sobrela superficie
planade rn_.sabajo.
3. Alineelosorificiosrn_.scercanosde la rn_nsuladivisoraconlos
orificiosde lasrn_nsulasde rnontajede la plataforrna.Inserte
el pasadordehorquillaporlasrn_nsulasde la plataforrnaylas
rn_nsulasdivisorasy suj_telasconlostrinquetes.
Veala Figura26.
NOTA: Lospasadoresdehorquilladebenestarenlosorificios
correspondientesdelasrn_nsulasdivisorastantoderechacorno
izquierda.
Figura27
Sihaypoco,agregueaceitelentarnenteenel recipientede
Ilenadode aceitedel motor.NoIoIleneenexceso.Luegode
agregaraceite,espereun rninutoantesdevolvera controlarel
nivelde aceite.
7.
87
uedeen larnarcaFULL.
Vuelvaa colocarlavarillayajQstela.
Cambio de aceite del motor
puedencausarquemadurasen lapiel.Tengaprecauci6nparaevitar
uemaduras.
NOTA:Elfiltrodel aceitedebereernplazarseencadaintervalode
carnbiodeaceite.Paracornpletarel carnbiodeaceite,procedade la
siguienternanera:
1. Conel motorapagadoperotodaviacaliente,desconecteel cable
de bujiay rnant6ngaloalejadodelabujia.
2. Retireel tap6ndeIlenadode aceite/lavarillade niveldeaceite
deltubode Ilenado.Yeala Figura28.
Figura28
3. Desconectela rnanguerade drenajede aceitedel ladodel motor.
4. Gireyretireel tap6ndedrenajedeaceite.Concuidadobajeel
drenadode aceiter_.pidoenunrecipienteaprobado.
5. Luegodedrenarelaceite,coloqueel tap6ndedrenajede aceite.
Conectela rnanguerade drenajede aceiteal ladodelmotor.
lasautoridadeslocalesoalcentrodeservicioSearsparaaveriguard6nde
instalacionesparalaeliminaci6n/reciclajesegura(o)delaceiteusado.
6. Vuelvaa conectarel cabledela bujia.
Depurador de aire
Sino seinstalancorrectarnentelosfiltroso lascubiertas,las
Iexplosionesdel carburadorpuedencausarlesionesgraveso la
[rnuerte.Nointentearrancarel motorcuandono est_.npuestos.
2. Paraextraerelfiltrode aire,levanteel extrernodel filtro.Veala
Figura29.
alre
Filtro
Prefiltro
Bancadad_
motor
.J
Figura29
3. Extraigael prefiltrodelfiltro.
4. Paraaflojarlosresiduos,golpeesuavernenteel filtrocontrauna
superficiedura.Siel filtroest,.rnuysucio,reempl_.celoporuno
nuevo.
5. Laveel prefiltroendetergenteliquidoy agua.Perrnitaquese
sequebienal aire.Nolubrique el prefiltro.
6. Monteel prefiltrosecoenel filtro.
7. Instaleel filtroen la bancadadelmotory ernpujehaciaabajo
hastaqueelfiltrocalceen sulugar.
8. Instalelacubierta.
Bujia de encendido
1. Lirnpieel _.reaalrededordela basede labujia.Nolije la bujia.Se
debenlirnpiarlasbujiasrasqueteandoolirnpiandoconcepillode
alarnbrey lavandoconunsolventecornercial.
2. Saquee inspeccionelabujia.Verifiquela separaci6npara
asegurarsedequeest,.fijadaen 0.030".Veala Figura30.
3. Reernplacelabujia(Champion_ RC12YC)todaslasternporadas.
Electrodo Porcelana
_ -._-=Espacio de 0.030 pulg. (0.76 rnrn)
Figura30
Nouseairepresurizadonisolventeparalirnpiarel cartuchodel
depuradordeaire.
1. Retirela cubiertadelfiltrode aire.
88
Filtro de combustible Silenciador
,tarnbi_nlarnuerte.
Mantengalagasolinaalejadadechispas,llamasexpuestas,
llamaspiloto,calor,y otrasfuentesde ignici6n.
Verifiquefrecuenternentelaslineasdecombustible,el tanque,
el tap6n,ylosaccesoriosbuscandorajaduraso p@didas.
Reernplacede sernecesario.Consulteconun representantede
serviciocalificadode Searsu ottoparareernplazarlalineade
combustible.
Antesdecarnbiarel filtrodecombustible,dreneeltanqueo cierre
la v_lvulade pasode combustible.
Losrepuestosdebenserlosrnisrnosy sedebeninstalaren la
rnisrnaposici6nquelaspiezasoriginales.
Si sederrarnacombustible,esperehastaque seevaporeantes
deencenderel motor.
Paradrenar elcombustible:
1. Ubiqueel filtrodecombustible,quepasadel ladoizquierdodel
motor,entreel tanquede combustibley elcarburador,ypuede
estarsujetoalmotorcon unatiradeuni6n.
2. Cortelafir& si lahay,luegosujetela abrazaderaen lineadel filtro
decombustibleconunparde tenazas.
3. Deslicelaabrazaderahaciaarribadela lineadecombustible.
4.
Retirela lineadecombustibleenlineaydreneel combustibleen
un recipienteaprobado.
Parareemplazarelfiltro de combustible:
1. Antesdecarnbiarel filtrodecombustible,dreneeltanqueo cierre
la v_.lvulade pasode combustible.DeIocontrario,elcombustible
puedegotearycausarun incendiooexplosi6n.
2. UsetenazasparaapretarlaslengQetasdelasabrazaderas,luego
deslicelasabrazaderasalej&ndolasdelfiltrodecombustible.
Tuerzay separelaslineasdecombustibledelfiltro.
Veala Figura31.
Abrazadera
Lineade
combustible
/
.
4.
5.
J
LengQeta
J
Figura31
Verifiqueque laslineasde combustiblenotienenrajaduraso
p@didas.Reernplacede sernecesario.
Reernplaceel filtrode combustibleporunfiltrode recarnbiode
equipooriginal.
Sujetelaslineasde combustibleconabrazaderas.
Laternperaturadelsilenciadoryde las&teascercanasdel motor
puedesuperarlos150°F(65°C).Eviteel contactoconestasAreas.
Inspeccioneperi6dicarnenteelsilenciadoryreernpl&celode ser
necesario.Losrepuestosdelsilenciadordebenserlosrnisrnosyse
debeninstalarenla rnisrnaposici6nquelaspiezasoriginales.
Limpie el motor
Nouseaguaparalirnpiarlaspiezasdelmotor.Elaguapuede
contarninarelsistemadecombustible.Useuncepilloo untraposeco.
Diariarnenteo antesde cadauso,lirnpieelcesped,lagrasao
losresiduosacurnuladossobreel motor.Mantengalirnpiosel
varillaje,losresortesyloscontroles.
Mantengael &reaquerodeaal silenciadorydetr&sdel rnisrno
librede cualquierresiduocombustible.
Mantengael motorlirnpioparaperrnitirel rnovirnientodeaire
alrededordelrnisrno.
Laspiezasdel motorsedebenrnantenerlirnpiasparareducir
el riesgode sobrecalentarnientoycornbusti6nde losresiduos
acurnulados.
Ajuste del carburador
Elcarburadordeeste motornoes regulable.
Bateria
)uesdeestarencontactoconestoscomponentes.
Labateriaest&selladayno necesitarnantenirniento.Losnivelesde
&cidonosepuedencontrolary nosepuedeagregarliquido.
Siernprernantengalirnpiosy libresdeacurnulaci6ndeelernentos
corrosivosloscablesy losbornesde la bateria.
Despu_sde lirnpiarlabateriaylosbornes,apliqueunacapa
delgadade vaselinao grasaa arnbosbornes.
Si sacala bateriaparalirnpiarla,desconecteprirneroel cable
NEGATIVO(negro)de suborneya continuaci6nel cablePOSmVO
(rojo).Cuandovuelvaa instalarlabateria,conectesiernpre
prirneroel cablePOSITIVO(rojo)a suborne,ya continuaci6nel
cableNEGATIVO(negro).AsegOresede queloscablessehayan
conectadoa losbornescorrespondientes,yaquesilosinvierte
puedecausardaSosgravesal alternadordel motor.
89
Nuncaalmacenelatractorcortacespedconcombustibleenel tanque
en unespaciocerradooena.reaspocoventiiadasdondelosgasesdei
combustiblepuedanIlegara unallamaexpuesta,unachispao unpiloto
comoeiquetienenalgunoshornos,calentadoresdeagua,secadores
de ropao aigQnartefactoa gas.
PREPARACION DEL MOTOR
IMPORTANTE:Elcombustiblequequedaen eltanquecuandohace
calorsedeterioraycausaproblemasgravesde encendido.
Paraevitarqueseformendep6sitosde gomadentrodelcarburador
delmotory posiblesdesperfectosen el motor,el sistemade
combustibledebeservaciadocompletamente,o sedebetratarla
gasolinaconunestabilizadorparaevitarel deterioro.
Si utilizaunestabilizadorde combustible:
a. Lealasinstruccionesy recomendacionesdel fabricantedel
producto.
b. Agreguela cantidadcorrectadeestabilizadorparala
capacidaddelsistemadecombustiblea gasolinalimpiay
nueva.
c. Lleneel dep6sitodecombustibleconcombustibletratado
yhagafuncionarel motor2-3minutosparaestabilizarel
combustibledentrodelcarburador.
Cuandovacfeel sistemade combustible:
a. Nodreneel combustiblecuandoel motorest,.caliente.
Permitaqueel motorseenfrfebien.Dreneel combustible
dentrodeun recipienteaprobadoyal airelibre,lejosde
cualquierllamaexpuesta.
b. Dreneungranvolumende combustibledesdeel dep6sito,
desconectandolaIfneade combustibledel filtrode
combustibleen Ifneaqueseencuentracercadel motor.Vea
Paradrenarel combustibleenla p_.gina89.
Lagasolinaessumamenteinflamableypuedesetexplosivaenciertas
condiciones.Vacfela antesdealmacenarelequipoduranteperfodos
prolongados.Dreneelcombustibleunicamentedentrodeun recipiente
aprobadoyalairelibre,lejosdecualquierllamaexpuesta.Dejeque
el motorseenfrfe.Antesdedrenarel combustible,apaguecigarrillos,
cigarros,pipasy otrasfuentesdecombusti6n.Almacenelagasolina
enun recipienteaprobado,en unlugarseguro.
c. Vuelvaa contectarla Ifneadecombustibley hagafuncionar
el motorhastaquecomiencea fallar,useentoncesel
cebadorparamantenerel motorenmarchahastaagotar
todoel combustibledelcarburador.
d. Desconectela Ifneadecombustibleydrenelagasolinaque
quedaen elsistema.
PREPARACI6N DEL TRACTOR CORTA CO:SPED
Limpiey lubriqueperfectamenteel tractorcomosedescribe
en lasinstruccionesde lubricaci6n.
Noutiliceunalavadoraa presi6no mangueradejardfnpara
limpiarsuunidad.
,, Almacenela unidadenunazonalimpiay seca.Nola
almacenecercadeproductoscorrosivoscomoporejemplo
fertilizantes.
La gasolinaes unasustanciat6xica. Elimineia gasolinaadecuadamente.
Comunfquesecon las autoridadeslocales paraaveriguarcua.lesson los
metodosadecuadosparaeliminarla gasolina.
Extraigala bujfay viertauna(1)onzadeaceiteparamotorporel
orificiode labujfahaciael interiordel cilindro.Hagagirarel motor
variasvecesparadistribuirel aceite.Vuelvaa colocarlabujfa.
9O
Antesde realizarcualquiertipodernantenirnientooservicio.
desenganchetodosloscontrolesydetengaelmotor.Espereaquese
detengancornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteelcable
dela bujfayp6ngalohaciendornasacontraelmotorparaevitarquese
enciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosdeseguridaddurante
elfuncionarnientoornientrasajustao reparaesteequipo.
En estaseccibnseanalizanproblernasrnenoresdeservicio.Paraubicar elCentro de Servicio Searsrn_scercanoo paraprograrnar
un servicio,sirnplernentecornuniqueseconSearsal tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
El motornoarranca 1. Perilladepotenciadearranque(PTO)/
enganchede cuchillaconectada.
2. Noest,.colocadoel frenodernano.
3. Sehadesconectadoel cablede la bujfa.
4. Lapalancade controldel reguladornoest,.
enla posici6ndearranquecorrecta.
5. Eltanquedecombustibleest,.vaciooel
combustiblesehaechadoa perder.
6. Lalineadel combustibleest,.bloqueada.
El motorfuncionade rnanera
err_.tica
El motorrecalienta
7. Labujfano funcionacorrectarnente.
8. Motorahogado.
El motorvacilaa altas
revoluciones
El motorfuncionarnalen
rnarchalenta
Vibraci6nexcesiva
1. Launidadest,.funcionandoconel cebador
activado.
2. Loscablesde la bujiaest_.nfiojos.
3. Lalineadel combustibleest,.tapadaoel
combustiblesehaechadoa perder.
4. Laventilaci6nde la tapadelcombustible
est,.obstruida.
5. Hayaguao suciedaden el sisternade
combustible.
6. Elfiltrode aireest,. sucio.
1. Elnivelde aceitedel motorest,.bajo
2. Flujodeaire restringido
1. Pocaseparaci6ndeloselectrodosde labujia
1. Labujfade encendidoest,.sucia
2. Eldepuradorde aireest,. sucio
1. Lascuchillasde corteest_.nfiojaso
desbalanceadas
2. Lacuchillade corteest,.da_ada,desafilada
odoblada
1. Coloquela perillaen laposici6ndedesconexi6n
(OFF).
2. Coloqueelfrenode rnano.
3. Conecteelcablea labujia.
4. Coloquela palancadel reguladoren la posici6n
FAST(r_.pido).
5. Lleneel dep6sitocongasolinalirnpiay nueva(de
rnenosde30 dias).
6. Lirnpiela lineadelcombustible.Cornuniquesecon
Searsuotto distribuidordeserviciocalificado.
Reernplaceelfiltrode combustibleVeala secci6nde
ServicioyMantenirniento.
7. Lirnpieo carnbiela bujiao ajustela separaci6n.
8. Arranqueel motorconel reguladoren posici6n
FAST(velocidadr_.pida).
1. Verifiquequeel electricoseestrangulatrabaja.
CornuniqueseconSearsuotto distribuidorde
serviciocalificado.
.
3.
Conecteyajusteloscablesdela bujia.
Lirnpiela lineadelcombustible.Cornuniquesecon
Searsuotrodistribuidordeserviciocalificado.
Lirnpiela lineadecombustible;Ileneel tanque
congasolinalirnpiay nuevay reernplaceelfiltro
decombustible.Vealasecci6nde Servicioy
Mantenirniento.
4. Destapelaventilaci6no reernplacelatapasiest,.
da_ada.
5. Vadeel tanquedecombustible.Lleneel tanquecon
gasolinalirnpiaynueva.Vealasecci6nde Servicioy
Mantenirniento.
6. Reernplaceelelernentodepapeldeldepuradorde
aireo lirnpieel prefiltrodeespurna.
,
2.
Lleneelmotorconlacantidadytipodeaceiteadecuado.
Elirninelosrecortesdecespedylosdesechosde
alrededorde lasaletasde enfriarnientodelmotory
delalojarnientodelsoplador.
1. Extraigala bujiay regulela separaci6n.
1. Extraigala bujiay regulela separaci6n.
2. Reernplaceelelernentodelfiltrodeairey/o lirnpieel
depurador.
1. Aprietela cuchillayel husillo.Estabilicelacuchilla.
2. Reernplacelacuchilla.
91
Lacortadorade c_spedno
procesalosrecortescomo
abono
Cortedesigual
1. Lavelocidaddel motoresdemasiadolenta.
2. Pastomojado.
3. C_speddemasiadoalto.
4. Lacuchilladelacortadoranoest£afilada.
1. Laplataformanoest,.correctamente
nivelada.
2. Cuchilladesafilada.
3. Presi6ndeneum_.ticosdesigual.
1. Coloqueelcontroldelestranguladoren laposici6n
FAST(velocidadr@ida,representadaporuna
liebre).
2. Noproceseabonocuandoel pastoest,.mojado.
3. Corteunavezconalturadecorteelevaday luego
vuelvaa cortarel c_speda laalturadeseada,o haga
unapasadade cortem_.sangosta.
4. Afileo cambiela cuchilla.
1. Hagaunajustede la plataformadeladoalado.
2. Afileo cambiela cuchilla.
3. Verifiquela presi6nde loscuatroneum_.ticos.
,NECESITAMASAYIDA?
Encontrar_ h l_espuesta y ross en ma_agemTbeme_em ° isin _ayge!
: ° ]_stey los manua].esde todos sus otzos productos los encontraz_, en Hnea,
: ° Suspreguntas ser_.nzespondidas pot nuestzo equipo de especiahstas.
° Obtenga un p].ande mantenimiento personalizado paza suhogar.
° Encuentre informaci6n y herramientas que !o ayudar_.ncon ].ospzoyectos dom_sticos,
maHage home
b_osght to ye_ by Sea_s
92
Felicitacionesporhaberrealizadounaadquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@queha adquiridoest_dise_adoyfabricado
parabrindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslosproductosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde unAcuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlospuntosincluidosenel Acuerdo:
Servicio experto prestadopornuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilirnitadosincargoparalaspiezasylarnanodeobraen
todaslas reparacionescubiertas
Reernplazodel productohasta1500d61aressino esposible
repararel productocubierto
Descuentode 10%del precionormaldel servicioy delaspiezas
relacionadasconelrnisrnoqueno est_ncubiertasporel acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde laverificaci6nde rnantenirniento
preventivo
Ayudar_pidapottel_fono- IoIlarnarnosResoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode unCharnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"de undue_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tans61orealizarunaIlarnadatelef6nica.PuedeIlarnarencualquier
mornentodeldia o dela nocheo prograrnarun servicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nesunacornprasinriesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosunreernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoencualquiermornentodespu_sdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquieraboysuacuerdode protecci6npara
reparaciones!
Seaplican deterrninadaslirnitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional ypreciosenlos Estados UnidosIlarneal
1-800-827-6655.
El*CoverageenCanad_variaenalgunosarticulos. Paradetalles
IlenoslaIlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,en losEstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
93
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJconsumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que
el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJmismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125horas de tiempo real de funcionamiento deJmotor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJmotor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios.
Laciasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJmotor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE-
PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el
cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El despiazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de laetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
96
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Arnbiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi=
etario)
LACOBERTURADE LAGARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997YPOSTERIORES,
APLIOABLEA LOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESECOMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIAEN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y APARTIRDEL1DE ENERODE2001ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de ernJsiones para California y los Estados UnJdos
ElConsejode RecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientaldelos EE.UU.)y Searstienenel gustodeexplicarla
garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdela_o2000y para
elfuturo conrelaci6na motorespeque_ostodoterreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespeque_ostodoterrenodebenestardise_ados,construidos
y equipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restodelos EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
porchispacertificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot laEPA.Searsdebegarantizarel sistemadecontroldeemi-
sionesdesumotorparalosperiodosdetiempoenumeradosacontinuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciaomantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Susistemade controldeemisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire,elsistemadeencendido,el
silenciadoryel conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras
unidadesrelacionadasconlasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porla garantia,Searsreparar_su peque6omotortodoterrenosincostoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manodeobra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones
Losmotorestodoterrenopeque6osest_ngarantizadosenIorelativoalcontrol alas disposicionesqueseindiquena continuaci6n.Si unapartedesu motor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunper[ododedosa_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Searsreparar_osustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopeque_o,Ud.es responsabledela
realizaci6ndelmantenimientorequeridoqueseincluyeenlas instrucciones
deoperaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaqueseconserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientodesumotortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarla garantiasimplementeporla faltade losmismos,oporsu
incumplimientodelmantenimientoprogramatic.Comopropietariodelmotor
peque_otodoterrenodebesaberque,sinembargo,Searslepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebidoa abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesnoaprobadas.Ud.es responsabledepresentarsu motor
todoterrenopeque6oaundistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconflicto
debencompletarseen unplazodetiemporazonable,nosuperiora30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoasusderechosy responsabilidadesreferentes
a lagarantia,debecontactarconun representantedeserviciosSearsal 1--
800--469--4663.Lagarantiadeemisionesesunagarantiapordefectos.Los
defectossejuzgandeacuerdoconelfuncionamientonormalde unmotor.La
garantiano est_relacionadaconunapruebade emisionesenuso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturade lagarantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresnoreguladosque seencuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia
Lacoberturadeesta garantiaseextiendeL]nicamentea laspiezas
queaparecenacontinuaci6n(las partesde lossistemasdecontrolde
emisiones),siempreque dichaspiezasestuvieranyaenel motoren el
momentodesucompra.
a. Sistemademedici6ndecombustible
Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
Filtrodeaire
Colectordeadmisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectordeescape
Sistemadeinyecci6nde aireov_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosenlos sistemasanteriores
Wlvulas devacio,sensiblesatemperatura,posici6ny tiempo
einterruptores
Conectoresy montajes
2. AIcancedelacobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascongarantianotendr_ndefectosen materialesni mano
deobraque provoquenla falladelas mismasduranteun periodode
dosaSosa partirdela fechaen queel motorseentregaa uncomprador
particular.
3. Sincargo
Lareparaci6noreemplazodecualquierpartecongarantiaserealizar_
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque
permitandeterminarsi unapartecongarantiaesdefectuosa,siempreque
dichodiagn6sticose realiceenundistribuidordeserviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
de cesped",osimilares.
4. Reclamacionesyexclusionesala cobertura
Las reclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesdela politicadegarantiaparamotoresSears.Lacobertura
de lagarantiaexcluir_defectosen piezascongarantiaquenosean partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
comose estableceen lapoliticadegarantiaparamotoresSears.Searsno
es responsablede lasfallasenpiezascongarantiaprovocadasporel uso
de partesa_adidas,que noseanoriginaleso quese hayanmodificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaquenoesteprogramadaparasetreempla-
zadacomomantenimientorequerido,oques61odebainspeccionarse
regularmentealefectode"inspeccioneoreemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteelperiodode lagarantia.Todas
las piezasgarantizadasqueestenprogramadasparasureemplazopara
cumplirconlos requisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o
porel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablederealizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comose defineenlas instruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,la coberturase extiendeala falladecualquiercomponente
de motorprovocadapotlafallade unapiezacongarantiaqueestetodavia
en periododegarantia.
Enlos EstadosUnidosy Canad_hayunalineadeatenci6nde24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]conmensajespre-grabadosque contienen
informaci6nparael mantenimientodemotores.
DECLARACIONFEDERALy/oDECALIFORNIASOBRE GARANTJAS EN EL CONTROL DE EIVIISIONES
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTJA
MTDConsumerGroupInc,laAgenciadeProtecci6nMedioambientaldelos EstadosUnidos(EPA),y paraaquellosproductoscertificadosparasu ventaen el es-
tadode California,el Departamentode los RecursosdelAiredeCalifornia(CARB)secomplacenenexplicarla garanfiaquecubreal sistemade control(ECS)de
emisiones(evaporativasy/ode escape)de suequipoy motor(motordeequiposdeexteriores)deencendidopot chispaparatodoterreno,peque_o,deexteriores
dela_o2006y a_osposterioresEnCalifornia,losnuevosmotoresdeequiposdeexterioresdebenestardise_ados,construidosyequipadosparacumplircon las
estrictasnormasantipoluci6ndel Estado(enotrosestados,losequiposdela_o1997y modelosposterioresdebenserestardise_ados,construidosy equipados
paracumplirconlas regulacionesdemotoresdeencendidoporchispaparatodoterrenopeque_osde laAgenciade Protecci6nMedioambientaldelos Estados
Unidos,(EPA).MTDConsumerGroupInc.debegarantizarel sistemadecontroldeemisiones(ECS)desu motordeequiposdeexteriorespot el periodode
tiempoindicadom_sabajo,siempreycuando noexistausoincorrecto,negligenciaomantenimientoinadecuadodedicho motor.
SuECSpuedeincluirpiezastalescomoel carburador,el sistemade inyecci6ndecombustible,el sistemadeencendido,el convertidorcatalitico,losdep6sitos
decombustible,laslineasdecombustible,lostaponesdecombustible,lasv_lvulas,contenedores,filtros, manguerasdevapor,abrazaderas,conectoresyotros
componentesafinesrelacionadosconlasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertaporla garantia,MTDConsumerGroupInc.reparar_su motorde equiposde exterioressincostoalgunoincluyendoel
diagn6stico,las piezasy lamanodeobra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemadecontroldeemisionesse garantizaporel t@minode dosaSos.Si algunapiezarelacionadacon lasemisionesdesu motorde equiposde
exterioresesdefectuosa,MTDCONSUMERGROUPINC.reparar_o sustituir_dichapieza.
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Ensucar_cterdepropietariodelmotordeequiposdeexteriores,ustedesresponsabledel mantenimientorequeridoqueseespecificaenel manualdel propieta-
rio.MTDConsumerGroupIncle recomiendaque conservetodoslosrecibosquecubrenel mantenimientode sumotor,noobstanteIocualMTDConsumerGroup
Incnopodr_denegarel cumplimientode lagarantiaQnicamenteporlafaltade losrecibos.
Comopropietariodel motordeequiposde exteriores,usteddebesaberqueMTDConsumerGroupInc.puededenegarlacoberturade lagarantiasisumotoro
unapiezadel mismofallandebidoauso incorrecto,negligencia,mantenimientoindebidooa modificacionesnoaprobadas.
Ustedesresponsablede presentarsumotoral centrodedistribuci6no serviciotecnicodeMTDConsumerGroupInc.tan prontocomoaparezcael problema.Las
reparacionescubiertasporla garantiasedebenIlevara caboen unlapsorazonableque noexcedade30 dias.Sitienealgunapreguntarespectode lacobertura
dela garantia,p6ngaseen contactoconel DepartamentodelServicioT@nicode MTDConsumerGroupInc.al telefono1-800-800-7310opot correoelectr6nico
enhttp://support.mtdproducts.com
COBERTURA DE LA GARANTJA DE EMISIONES GENERALES:
MTDConsumerGroupIncgarantizaal compradorfinaly acadacompradorsubsiguienteque el motordeequiposde exteriores:est_ dise_ado,construidoy
equipadodemododecumplircontodaslas regulacionesaplicablesy quese encuentralibrededefectosdematerialesyde fabricaci6nque pudierencausarla
falladeuna piezagarantizadaidentica,entodoslosaspectosmaterialesala piezadescriptaenla solicitudde certificaci6ndeMTDConsumerGroupInc.
El periododegarantiacomienzaenla fechade entregadelmotoral compradorfinaloen lafechaenque la m_quinaseponeenfuncionamientopot primeravez.
El periododegarantiaesde dosaSos.
Sujetoaciertascondicionesyexclusionesquese indicanacontinuaci6n,lagarantiadelas piezasrelacionadascon lasemisionesesla siguiente:
1. Cualquierpiezagarantizadaquenoesteprogramadaparaser reemplazadacomopartedelmantenimientorequeridoen lasinstruccionesescritassuminis-
tradasse garantizaporel periododegarantiaarribamencionado.Sila piezafalladuranteelperiododecoberturade lagarantia,la mismaser_reparada
oreemplazadaporMTDConsumerGroupInc.deacuerdoconel parrafo(4)acontinuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagaranfiase
garantizar_potel restodelperiodode garantia.
2. Cualquierpiezagarantizadaqueeste programadasolamenteparainspecci6nregularenlas instruccionesescritassuministradassegarantizapotel periodo
degarantiaarribamencionado.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnla garantiasegarantizar_pot el restodelperiodo.
3. Cualquierpiezagarantizadaqueeste programadaparareemplazosegQnel mantenimientorequeridode conformidadcon lasinstruccionesescritassuminis-
tradas,se garantizaporel periododetiempoanteriora laprimerafechade reemplazoprogramadaparaesapieza.Si lapiezafallaantesdelprimerreemplazo
programado,la mismaser_reparadaoreemplazadapot MTDConsumerGroupInc.deacuerdoconel parrafo(4)acontinuaci6n.Cualquierpiezareparadao
reemplazadabajogarantiasegarantizar_potel restodelperiodoanterioral primerreemplazoprogramaticpuntualparaesapieza.
4. Lareparaci6noel reemplazodecualquierpiezagarantizadadeconformidadconlasdisposicionesde lagarantiaqueaquise estipulase deben realizarenun
centrodegarantiasin costoalgunoparael propietario.
5. Noobstantelas disposicionesqueaquiseestipulan,losserviciosoreparacionesbajo garantiasesuministrar_nentodosnuestroscentrosdedistribuci6nbajo
franquiciademantenimientoparalos motoreso equiposencuesti6n.
6. El propietariodelmotorde equiposdeexterioresno deber_pagarel trabajodediagn6sticodirectamenteasociadocon unapiezagarantizadadefectuosaen
relaci6nconlas emisiones,siempreycuandodichotrabajode diagn6sticoserealiceen uncentrocubiertopot lagarantia.
7. MTDConsumerGroupInces responsablepotda6oscausadosaotroscomponentesdemotoresoequiposderivadosde lafallabajo garantiadecualquier
piezagarantizada.
8.Durantelatotalidaddelperiododegarantiadelmotoryequipoparatodoterrenoarribamencionado,MTDConsumerGroupIncmantendr_unsuministro
depiezasbajogarantiasuficienteparasatisfacerlademandaesperadadetalespiezas.
9.Cualquierpiezadereemplazosepodr_usarparaelcumplimientodelmantenimientoolasreparacionesbajogarantiaysesuministrar_nsincargopara
elpropietario.Dichousonoreducir_lasobligacionesdegarantiadeMTDConsumerGroupInc.
10.Nosepodr_nusarpiezasadicionalesnimodificadasquenoestenexentasdeacuerdoconelDepartamentodelosRecursosdelAire(AirResourcesBoard).
Elusodecualquierpiezaadicionalomodificadanoexentaporelcompradorfinalser_causaldeinvalidezdelosreclamosbajogaranfia.MTDConsumer
GroupIncnotendr_responsabilidadpotlagarantiadefallasdepiezasgarantizadasquefuerencausadaspotelusodeunapiezaadicionalnoexenta
omodificada.
PIEZAS GARANTIZADAS:
Lareparaci6noel reemplazodecualquierpiezagarantizadaquede otto modopudieseestarcubiertapot lagarantiapodr_set excluidadetalcoberturade
garantiasi MTDConsumerGroupIncdemuestraqueel motores objetodeusoincorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuado,y quetalusoincorrecto,
negligenciaomantenimientoinadecuadofue causadirectade la necesidadde reparaci6noreemplazode dichapieza.NoobstanteIoantedicho,cualquierajuste
deuncomponenteconundispositivodelimitaci6nde ajusteinstaladoenf_bricay quefuncioneadecuadamente,podr_setcubiertopot lagarantia.Adem_s,
la coberturabajoestagarantiaseextiendesoloapiezasqueestuvieronpresentesenel motory equipotodoterrenoadquiridos.
Est_ncubiertaslas siguientespiezascongaranfiaparaemisiones(decorresponder):
(1)Sistemademedici6nde combustible
Sistemade mejoraparainicioenfrio (cebadosuave)
Carburadory piezasinternas(osistemade inyecci6npotcombustible)
Bombadecombustible
Dep6sitodecombustible
(2)Sistemade inducci6ndeaire
Purificadordeaire
Colectordeadmisi6n
(3) Sistemadeencendido
Bujia(s) deencendido
Sistemade encendidopot magneto
(4)Sistemade encendido
Convertidorcatalitico
SAl(v_lvula Reed)
(5)Componentesvariosutilizadosen elsistemaanterior
Wlvulas e interruptoresdevacio,temperatura,posici6nsensiblesaltiempo
Conectoresy montajes
(6) Controlevaporativo
Manguerade combustible
Abrazaderasde la mangueradecombustible
Tap6ndelcombustibleatadopot correa
Cajadecarbono
Lineas de vapor
GDOC-100223

Transcripción de documentos

Briggs& Stratton 728 PROTwin 121 CARBURETOROVERHAULKiT 276 _ 633 _ 15o_ 672 104 .... 163 105 !_ 137 358 ENGINEGASKETSET .......... ;_ 51A 163 [ 'i 1022 1095VALVEGASKETSET _\-_'_.__o _ 163 i__ _ _,\ 883 1022 51A 868 _>_ 53 Declaracion de garantia ........................ Instrucciones sobre seguridad ................... Guia Para Pendientes .......................... Montaje ..................................... Conozca su cortadora de cesped ................. Funcionamiento ............................... GARANTiA 62 63 68 70 73 76 TOTAL Servicio y Mantenimiento ....................... 79 Almacenamiento fuera de temporada .............. 90 Soluci6n de Problemas ......................... 91 Lista de piezas ............................... 34 NOmeros de servicio .................... Contratapa PROFESIONAL CRAFTSMAN En condicionesnormalesde operacbn y mantenimientosegQnlas instruccionessuminbtradas,si algunapiezano descartablede este equipo montane fallaradebidoa defectosde materialo de manode obra dentrode losdos aSosde la fecha de compra,Ilameal 1-800-659-5917para acordaruna vMta de reparaci6na domiciliosincargo, El bastidory el eje debntero ser&nreparadossincargodurantecinco aSosa partir de la fechade comprasi tbnen defectosde materialo de manode obra, Todala coberturade garanfiaanteriors61oser&validadduranteun aSoa partirde la fechade comprasi el equipo montane se utilizaen algQn momentoparafines comercialeso de alquiler, En todos loscasos, si es imposiblerepararlo,el equipo ser&reemplazadosin cargopor otto del mismomodeloo su equivalente, La bateriaser&reemplazadasincargodurante90 dias a partirde la fecha de comprasi tienedefectosde materialo de manode obra (nuestras pruebasdemuestranque no mantienela carga). EstagarantiacubreUNICAMENTElosdefectosen los materialesyen la manode obra. SearsNOpagar&poe • Elementosconsumibbsque sedesgastanpor el uso normal,incluyendoentreotros,las cuchillas,bujias,depuradoresde aire,correas,y filtrosde aceite. • Serviciosde mantenimientoest&ndar,cambiosde aceiteo afinaci6n. • Cambiode neum&ticoso reparacionespor pinchadurascon objetosexternoscomocbvos, espinas,toconeso vidrios. • Reemplazoo reparaci6nde neum&ticoso ruedascomo resultadodel desgastenormal,un accidente,o funcionamientoo mantenimiento incorrectos. • • • • Reparacionesnecesariasdebidoal abusodel operador,incluyendoentreotros,el daSoocasionadopor remolcarobjetosm&sall&de la capacidaddel equipo montane,el impactocontraobjetosque tuerzanla estructurao el cigOeSal,o por acelerardemasbdo el motor. Reparacionesnecesariasdebidoa negligenciadel operador,incluyendoentre otras,losdaSosmec&nicosy el_ctricoscausadospor el almacenamientoincorrecto,el uso de aceitede grado incorrectoy/o en cantidadesno adecuadas,por no mantenerel &reade cubiertalibre de residuosinflamables,o por no mantenerel equipo de acuerdocon las instruccionescontenidasen el manualdel propietario. Limpiezao reparacionesdel motor(sistemade combustible)debidasa combustibleque se determinaest&contaminadou oxidado(vbjo). En general,el combustibledebe utilizarseen un periodono mayorde 30 dias a partirde su adquisici6n. El deterioroy desgastenormalde losacabadosexteriores,o reemplazode la etiquetadel producto. Estagarantiaseaplica solamentemientrasel productose encuentredentrode los EstadosUnidos. Estagaranfiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodrb gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia. Sears Brands ManagementCm _oration, Hoffman Estates, IL 60179 HP total: 28 Aceitedel motor: SAE 30 NSmero de modelo NSmero de serie Combustible: Bujias: Gasolinasin plomo Champion®RC12YC Motor: Briggs& StrattonProfessionalSeries Fechade compra Registrearriba el nQmerodel modelo, el nQmerode seriey la fecha de compra © KCD IR LLC 62 Esta rn_.quina rue construidapara seroperadade acuerdocon las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque concualquiertipo de equipo rnotorizado,un descuidoo error por partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Esta rn_.quina es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran fuerza.Deno respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte. La presenciade este sirnboloindicaque setrata de instrucciones irnportantesde seguridadque se deben respetarpara evitar poner en peligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras personas.Lea y siga todaslas instruccionesde este manualantes de poneren funcionarnientoesta rn_.quina.Si no respetaestas instruccionespodria provocarlesionespersonales.Cuandoveaeste sirnbolo,i presteatenci6na la advertencia! PROPOSICION Su responsabilidad--Restrinja el usode esta rn_.quina rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la rn_.quina. 65 DE CALIFORNIA El escapedel motorde este producto,algunosde suscornponentes y algunoscornponentesdel vehiculocontieneno liberan sustancias quirnicasque el estado de Californiaconsideraque puedenproducir c_.ncer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos. Losbornesde la bateriay los accesoriosdines contienenplornoy cornpuestosde plorno,sustanciasquirnicasque seg_nIo establecido pot el Estadode Californiacausanc_.ncery da_osen el sisterna reproductivo.Ldveselas manos despu_sde estar en contacto con estoscomponentes. FUNCIONAIVIIENTO • • • • • • • • iGI.IARI)E ESTASINSTRUCCIONES! GENERAL • Lea,entienday curnplatodas las instruccionesincluidasen la rn_.quina yen los rnanualesantes de rnontarlay utilizarla. Guardeeste manualen un lugarseguroparaconsultasfuturasy peri6dicas,asi cornopara solicitarrepuestos. Farniliaricesecontodos los controlesy con el usoadecuado de los rnisrnos.Sepa c6rnodetenerla rn_.quinay desactivarlos controlesr_.pidarnente. No perrnitanuncaque los ni_osrnenoresde 14a_osutilicen esta rn_.quina.Los ni_osde 14a_osen adelantedeben leer y entenderlas instruccionesde operaci6ny norrnasde seguridad contenidasen este manual,yen la rn_.quina y debenser entrenadosy supervisadospor un adulto. Nuncaperrnitaque los adultosoperenesta rn_.quinasin recibir antesla instrucci6napropiada. Paraayudara evitar el contactocon las cuchillaso una lesi6npor algQnobjetoque sea arrojado,rnantengaa los observadores,a los ayudantes,ni_osy rnascotasalejadosal rnenos25 metrosde la rn_.quinarnientrasest,. en funcionarniento.Detengala rn_.quina si alguienentraen la zona. Inspeccionerninuciosarnente el Areadonde utilizar_,el equipo. Retiretodas las piedras,palos,cables,huesos,juguetesy otros objetosextra_osque podrianser recogidosy arrojadospor la acci6nde las cuchillas.Losobjetosarrojadospor la rn_.quina puedenproducirlesionesgraves. Planifiqueel patr6nde corte del c_spedque ha de seguirpara evitarla descargade materialhacialoscarninos,las veredas,los observadores,etc.Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralas paredesy obstruccionesque podrianprovocarque el material descargadorebotecontrael operador. Para protegerselos ojos utilicesiernpreanteojoso antiparras de seguridadrnientrasopera la rn_.quinao rnientrasla ajusta o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenproducir lesionesocularesgraves. 63 • • • • • • • • • • • Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte,asi corno pantalonesy carnisasajustados.Las prendassueltaso las alhajaspuedenquedaratrapadasen las piezasrnovibles.Nunca opere la rn_.quina descalzoo con sandalias. Est_atentoa la cortadoray a la direcci6nde la descargade losaditarnentosy no apuntea nadie.Nuncaopere la cortadora de c_spedsin que est_nen su lugarapropiadola cubiertade descargao el colectorde recortesde cesped. Noponga lasrnanoso lospies cercade las piezasrotatoriaso debajode la plataforrnade corte. El contactocon las cuchillas puedeproducirla arnputaci6nde rnanosy pies. Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuedeprovocarel contactocon la cuchillao lesionespot objetosarrojados. Detengala(s)cuchilla(s)cuandoatraviesesenderos,sendaso carninosde gravay cuandono est_cortandoel cesped. Vigileel tr_.nsitovehicularcuandoest_operandocercade o en crucesde carninos.Estarn_.quina nodebe utilizarseen la via pQblica. Noopereestarn_.quina bajo losefectosdel alcoholo de drogas. Corteel cespedsolarnentecon luzde dia o conuna buenaluz artificial. Nuncatransportepasajeros. Desenganche la(s)cuchilla(s)antesde colocarla rnarchaatr_.s. Retrocedalentarnente. Siernpremirehaciaabajoy haciaatr_.santes y rnientrasretrocede,paraevitaraccidentes. Reduzcala velocidadantesde dar la vuelta.Operela rn_.quina suavernente.Evitela operaci6nerr_.ticay la velocidadexcesiva. Desenganchela(s)cuchilla(s),coloqueel frenode estacionarniento,detengael motory esperehastaque la(s)cuchilla(s)se detenga(n)por cornpletoantesde retirarel colectorde c_sped, vaciarlos recortes,destaparel canal,retirarrestosde cespedo desechos,o hacercualquierajuste. • • • • • • • • Nuncadeje la rn_.quina en funcionarniento sinvigilancia.Apague siernprelascuchillas,coloqueel frenode rnano,detengael motory retirela Ilaveantesde bajarsedel vehiculo. Tengasurnocuidadoal cargaro descargarla rn_.quina en un rernolqueo carni6n.Estaunidadno debeconducirseen ascensoo descensode rarnpas,porquepodrialadearsey provocarlesiones personalesgraves.En las rarnpasla rn_.quina sedebe ernpujar rnanualrnente paracargarlao descargarlacorrectarnente. El silenciadory el motorse calientany puedencausarquernaduras. Nolos toque. Reviseel espaciolibrepot encirnade la cabezaantesde conducir bajolas rarnasbajasde _.rboles,cables,cerrarnientosde puertas, etc.en loscualesel operadorpodriaatorarseo serernpujadofuera de la rn_.quina, Ioque podriaresultaren lesionesgraves. Desenganchetodoslosernbraguesde los accesoriosy presione totalrnenteel pedaldel frenoantesde intentararrancarel motor. La rn_.quina est,.diseSadaparacortarc_spedresidencialnormal, conuna alturano mayora 10".Nointentecortarcespeddernasiado crecido,seco (porej., pastura)ni pilasde hojassecas.El c_sped y las hojassecaspuedenentraren contactoconel escapedel motory/o acurnularseen la plataforrnade la cortadorade cesped, convirti_ndoseen un peligrode incendio Utilicesolarnenteaccesoriosy aditarnentosaprobadosparaesta rn_.quina pot el fabricantede la rnisrna.Lea,cornprenday siga todaslasinstruccionesproporcionadasconlosaccesorioso aditarnentosaprobados.Paraobteneruna listade losaccesorios aprobadosy losarchivosadjuntos,Ilarne1-800-659-5917. Losdatosestadsticosrnuestranque losoperadoresde 60 aSos y rnayoresseven involucradosen un altoporcentajede lesiones relacionadascontractorescorta cesped.Estosoperadoresdeben evaluarsu capacidadparaoperarel tractorcortac_speden forrna suficienternente segurapara protegersea ellosrnisrnosy a los dern_.scontralesionesgraves. Si se presentansituacionesque no est_.nprevistasen este manualsea cuidadosoy use el sentidocornQn.Contacto1-800659-5917parainforrnaci6ny asistencia. FUNCIONAiVIIENTO EN PENDIENTES Las pendientesson un factorirnportanterelacionadoconaccidentes por derrapey vuelcosque puedenproducirlesionesgravese incluso la rnuerte.La operaci6nen pendientesrequieremayorprecauci6n. Si no puede retrocederen la pendienteo si no se sienteseguro,no realiceningunaoperaci6nde corte. Parasu seguridad,use el indicadorde pendientesque se incluye cornopartede este manualpara rnedirla pendienteantes de operarla rn_.quinaen una zonainclinada.Si la pendientees mayorde 15 grados segQnel rnedidor,no opereesta rn_.quinaen ese sector,puespodria causarlesionesgraves. Haga Io siguiente: • Podehaciaarribay abajode las pendientes,no de forrnatransversal.Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6nal operaren pendiente. • Est_atentoa loshoyos,surcos,baches,rocas,u otrosobjetos ocultos.El terrenodesniveladopuedevoltearla rn_.quina. El cesped altopuedeocultarobst_.culos. 64 Vayaa bajavelocidad.ElijaunavelocidadIosuficienternente baja, de rnodoque no tengaque detenerseo hacercarnbiosrnientras est,. sobrela pendiente.Losneurn_.ticos podrianperdertracci6n sobrelaspendientesaQncuandolosfrenosfuncionaranapropiadarnente.Siernprernantengala rn_.quina en carnbiornientras desciendelaspendientes,parapoderfrenarconel motor. • Siga las recornendaciones del fabricanteparalos pesoso contrapesosde las ruedas,pararnejorarla estabilidadde la rn_.quina. Pararecornendaciones, Ilarneal 1-800-659-5917. • Tengaespecialcuidadocon loscolectoresde cespedu otros aditarnentos.Losrnisrnospuedenrnodificarla estabilidadde la rn_.quina. • Hagaquetodoslos rnovirnientos en laspendientesseanlentosy graduales.Nocarnbierepentinarnente la velocidadni la direcci6n. Unfrenadoo carnbiode velocidadrepentinospuedencausarque el frentede la rn_.quina se levantey d_ unavolteretahaciaatr_.s,Io que podriaproducirlesionesgraves. • Evitearrancaro detenerseen una pendiente.Si losneurn_.ticos pierdenla tracci6n,desenganchelascuchillasy descienda lentarnentela pendiente. No haga Io siguiente: • Nogire sobrelas pendientesa rnenosqueseanecesario.Sies posible,gire lentarnente y gradualrnente duranteel descenso. • Nocorteel c_spedcercade pozos,hundirnientos o terraplenes.La cortadorade c_spedpuedevolcarserepentinarnente siunade las ruedasest,.sobreel hordede unacantilado,zanjao siun hordese desrnorona. • Nointenteestabilizarla rn_.quina poniendoel pie enel suelo. • Noutiliceuncolectorde cespeden pendientesernpinadas. • Nopodeel cespedh_rnedo.Unarnenortracci6npodriacausar derrapes. • Noparadescender.El excesode velocidadpuedehacerqueel operadorpierdael controlde la rn_.quina, ocasionandolesiones gravese inclusola rnuerte. • Norernolquecargaspesadasdetr_.sde losaditarnentos (carritode basuracargado,podadorade rodillos,etc)en pendientesrnayores de 5 grados.Cuandosedesplazapendienteabajo,el pesoadicional tiendea ernpujarel tractory puedehacerquese pierdael control del rnisrno(porejernplo,el tractorsepuedeacelerar,se reducela capacidadparafrenary rnaniobrar, losaccesoriospuedenplegarse cornoun cortaplurnas y hacerqueel tractorvuelque). NINOS Puedenocurriraccidentestr_.gicossi el operadorno est,. atentoa la presenciade niSos.PotIo general,los niSosse sientenatraidospor este tipo de rn_.quinas y su funcionarniento.Noentiendenlos riesgos ni los peligros.Nuncaasurnaque los niSosperrnanecer_.n en el rnisrno lugar donde losvio pot Qltirnavez. • Mantengaa losniSosfueradel_.reade trabajoy bajoestricta vigilanciade unadultoresponsableadern_.s del propiooperador. Est_alertay apaguela rn_.quina siun niSoingresaal _.rea. • Antesy rnientrasest,. retrocediendo, mirehaciaatr_.sy cuidequeno hayaniSos. NuncatransporteniSos,aQnconla cuchillaapagada.Podriancaerse y resultarseverarnente heridoso interferirconla operaci6nsegurade la rn_.quina. Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinasciegas, portales,arbustos,_.rbolesu otrosobjetosquepuedanirnpedirlever a un niSoquesecruceenel recorridode la rn_.quina. • Paraevitaraccidentesal operaren rnarchaatr_.s,siernpredesenganchelascuchillasantesde colocarrnarchaatr_.s.Siest,. instalado, el "ModoPrecaucidnMarchaAtr_.s"(hojasde operarla rn_.quina, rnientrasquelospaseosa la inversa)no debeutilizarsecuandohay ni_osu otraspersonaspresentes. • Mantengaa losni_osalejadosde losrnotoresen rnarchao calientes. Puedensufrirquernaduras conun silenciadorcaliente. • Retirela Ilavecuandodeje la rn_.quina sinvigilancia,evitequeuna personasinautorizaci6nla rnaneje. No perrnitanuncaque los ni_osrnenoresde 14a_osutilicenesta rn_.quina.Losni_osde 14a_osen adelantedeben leer y entenderlas instruccionesde operaci6ny norrnasde seguridadcontenidasen este manual,yen la rn_.quinay deben serentrenadosy supervisadospor un adulto. REIVIOLQUE • • • • • • • Rernolque_nicarnenteconunarn_.quina quecuenteconun enganchediseSadopararernolcar.Noacopleequiporernolcado exceptoen el puntode enganche. Sigalasrecornendaciones del fabricanteen Ioque respectaa los lirnitesde pesode losequiposa rernolcary al rernolqueen pendientes.Pararecornendaciones, Ilarneal 1-800-659-5917. Nuncaperrnitala presenciade niSosu otraspersonasdentroo sobre losequiposrernolcados. En laspendientes, el pesodel equiporernolcadopuedecausar p_rdidade traccidny perdidade controlde la rn_.quina. Siernpreuseextrala precauci6nrernolcando conunarn_.quina capazde hacervueltasapretadas(p.ejpaseo"devueltacero"- en el cortacesped).Hagaarnpliasvueltasparaevitaral gato-knifing. Despl_.cese lentarnentey dejedistanciaadicionalparafrenado. Noparadescender. SERVIClO Manejo seguro de la gasolina Paraevitar lesionespersonaleso daSosrnaterialessea surnarnente cuidadosoal rnanipularla gasolina.La gasolinaes surnarnente infiarnabley sus vaporespuedencausarexplosiones.Se puede lesionargravernentesi derrarnagasolinasobreustedo sobrela ropa, ya que _sta se puedeincendiar. L_.vesela piely c_.rnbiesede ropade inrnediato. • Utilices61olos recipientesparagasolinaautorizados. • NuncaIlenelos recipientesen el interiorde un vehiculoo carnidn o cajade rernolquecon recubrirnientopl_.stico.Coloquesiernpre los recipientesen el piso y lejosdel vehiculoantes de realizarla carga. Cuandoseafactible, retireel equipoa gasolinadel carni6no rernolquey II_neloen el suelo. Si esto no es posible,Ileneel equipoen un rernolqueconun contenedorport_.til,en vez de hacerlocon una boquilladispensadorade gasolina. Mantengala boquillade Ilenadoen contactoconel horde del dep6sitode combustibleo con la aberturadel recipienteen todo rnornento,hastaterrninarla carga. No utiliceun dispositivode boquillade apertura/cierre. • • 65 • Apaguetodos loscigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde cornbustidn. • Nuncacarguecombustibleen la rn_.quinaen un espaciocerrado. • Nuncasaquela tapadel combustibleni agreguecombustible rnientrasel motorest,. calienteo en rnarcha.Dejequeel motor seenfrie por Iornenosdos rninutosantesde volvera cargar combustible. • NuncaIleneen excesoel dep6sitode combustible.Lleneel tanqueno rn_.sde 1/2pulgadapor debajode la basedel cuello del tap6nde carga, paradejar espaciopara la expansi6ndel combustible. • • Vuelvaa colocar la tapa de la gasolinay ajQstelabien. Lirnpieel combustibleque se hayaderrarnadosobreel motory el equipo.Trasladela rn_.quinaa otrazona. Espere5 rninutosantes de encenderel motor. • Parareducirel riesgode incendio,rnantengala rn_.quinalirnpia de pasto,hojasy de acurnulacidnde otros residuos.Lirnpielos derrarnesde aceiteo combustibley saquetodos los residuos ernbebidosde combustible. • Nuncaguarde la rn_.quinao el recipientede combustibleen un espaciocerradodondehayafuego,chispaso luz piloto,corno porejernplode calentadoresde agua,calefactoresde arnbientes, hornos,secadoresde ropau otrosaparatosa gas. Dejeque la rn_.quinase enfriecinco rninutospor Iornenosantes de guardarla. • Servicio general • Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en una zona con pocaventilacidn.El escapedel motorcontienernondxidode carbono,un gas inodoroy letal. • Antes de lirnpiar,repararo inspeccionarla rn_.quina,cornpruebe que la(s)cuchilla(s)y todas las partesen rnovirnientose hayan detenido.Desconecteel cablede la bujfay p6ngalohaciendo rnasacontrael motorpara evitarque se enciendaaccidentalrnente. • Reviseperi6dicarnenteparaasegurarseque las cuchillasse detenganpor cornpletoen aproxirnadarnentecinco(5) segundos despu_sde accionarel controlde desenganchede la(s) cuchilla(s).Si las cuchillasno se detienendentrode este lapso de tiernpo,su unidaddeber_,ser reparadapor su distribuidorde servicioautorizadoMTD. Reviseconfrecuenciael funcionarnientodel sisternade frenos ya que est,. sujetoa desgastepor la operaci6nnormal.Ajuste y efectQernantenirnientosegQnse requiera. • • • • NO MODIFIQUE Reviselos pernosde montajede la(s) cuchilla(s)y del motora intervalosfrecuentespara verificarque est6n bien apretados. Adem_.s,inspeccionevisualmentela(s) cuchilla(s)en buscade daSos(por ejemplo,desgasteexcesivo,abolladuras,rajaduras, etc.). Reemplacela(s)cuchilla(s)Qnicamentecon lascuchillas de fabricantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasen este manual.El usode piezasque no cumplencon las especificacionesdel equipooriginal podriatenercomo resultadoun rendimientoincorrectoy adem_.sponeren riesgola seguridad. Lascuchillasde las podadorassonmuy afiladas.Envuelvala cuchillao utiliceguantesy extremelasprecaucionescuando efectQemantenimiento. Paraevitarlesionesgraveso la muerte,no modifiqueel motorbajo ningunacircunstancia.Si cambiala configuraci6ndel reguladordel motorel motor puededescontrolarsey operara velocidadesinseguras. Nuncacambie la configuraci6nde f_.bricadel reguladordel motor. AVlSO Mantengatodoslos pernos,tuercasy tornillosbienajustados paraasegurarsede que la m_.quinase encuentraen condiciones segurasde operaci6n. Nuncaaltereel sistemade enclavamientode seguridadni otros mecanismosde seguridad.Controleperi6dicamenteque funcionencorrectamente. Despu6sde golpearcon algQnobjetoextraSo,detengael motor, desconecteel cablede la bujfay conecteel motora masa. Inspeccioneminuciosamentela m_.quinaparaver si est,. daSada. Repareel daSoantes de arrancary ufilizarla m_.quina. Nuncatrate de hacerajusteso reparacionesa la m&quina mientrasel motorest&en marcha. • • • Loscomponentesdel colectorde c6spedy la cubiertade descarga,estansujetosa desgastey daSosque podriandejar expuestaspartesen movimientoo permifirque searrojenobjetos. Paraprotegersuseguridad,verifiquefrecuentementetodos los componentesy reempl_.celos inmediatamentes61ocon piezasde los fabricantesdel equipooriginal,listadosen este manual.El uso de piezasque no cumplencon las especificacionesdel equipo originalpodriatenercomo resultadoun rendimientoincorrectoy adem_.sponeren riesgola seguridad. Nocambie la configuraci6ndel reguladordel motorni Ioopere a sobrevelocidad.El reguladordel motorcontrolala velocidad m_.ximasegurade funcionamientodel motor. Mantengao reemplacelasefiquetasde seguridade instrucciones segQnseanecesario. Respetelas normasreferentesa la disposici6ncorrectay las reglamentacionessobregasolina,aceite,etc. para protegerel medic ambiente. • EL MOTOR SegQnla Comisi6nde Seguridadde Productospara el Consumidorde los EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Protecci6n Ambientalde los EstadosUnidos(EPA),este productofieneuna vida Qtilmediade siete(7) aSos,6 390 horasde funcionamiento. AIfinalizarla vidaQtilmedia,adquierauna m_.quinanuevao haga inspeccionaranualmente6sta Searspor uno u otrodistribuidorde serviciosparacerciorarsede que todos los sistemasmec_.nicos y de seguridadfuncionancorrectamentey no tienenexcesivo desgaste.Si no Io hace,puedenproducirseaccidentes,lesiones o muerte. 66 REFERIDO A EMISlONES Losmotoresque estAncertificadosy cumplencon las regulaciones de emisionesfederalesEPAy de CaliforniaparaSORE(Equipos pequeSostodoterreno)estAncertificadosparaoperar congasolina comQnsin plomoy puedenincluirlos siguientessistemasde control de emisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tres vias (TWC) siest_.nequipadosde esa manera. GUARDACHISPAS Esta m&quinaest,.equipadacon un motorde combusfi6ninternay no debe ser ufilizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor bosque,malezaso hierbaexceptosi el sistemade escapedel motor est&equipadocon un amortiguadorde chispasque cumplacon las leyeslocaleso estatalescorrespondientes,en caso de haberlas. Si se utiliza un amortiguadorde chispasel operadorIo debe mantener en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California las medidasanteriormentemencionadassonexigidaspor Icy (Arficulo 4442 del C6digode RecursosPOblicosde California).Esposible que existanleyessimilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse aplicanen territoriosfederales. Puedeconseguirel amortiguadorde chispasparael silenciadora travesde su distribuidorautorizadode motoreso poni6ndoseen contactoconel centrode servicioSears. SilVlBOLOS DE SEGURIDAD Esta p&ginarepresentay describela seguridadlos simbolosque puedenpareceren este producto.Lea,comprenda,y sigatodas instrucciones en la m_quinaantesprocurarpara reuniry operar. LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR leido, entienda, PELIGRO-- y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y funcionar DE EL CORTE DE PIE Nunca transporte pasajeros. Nunca transporte ni_os, aun con la cuchilla apagada. 0 PELIGRO-- DE EL CORTE DE PIE Retroceda lentamente. accidentes. J PELIGRO-- Siempre mire hacia abajo y hacia atr_is antes y mientras retrocede, para evitar DE EL CORTE DE PIE Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes. PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS Quite objetos que pueden ser lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de direcci6n. Lleve gafas de seguridad.. PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS Quite objetos que pueden ser lanzados por la I_imina en cualquier seguridad. ERSONAS PRESENTES Guarde alas personas presentes, a los ayudantes y a ni_os por Io menos 75 pies lejos. PELIGRO-- CUESTAS Use extra la precauci6n AL en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15°. ADVERTENCIA-- SUPERFICIE CALIENTE Las partes del motor, especialmente Permita motor y silenciador el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la operaci6n. para ponerse frio antes de tocar. PELIGRO-- GIRANDO HOJAS Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione de descarga o el receptor inmediatamente. de hierba est_n en su lugar apropiado. 67 a menos que la tapa De ser dahado, sustituya Estapgtgina semarch6intencionadamente enblanco. 69 CONFIGURACION DEL TRACTOR IViovirniento manual Extracci6n utilizada en el envio del tractor La transmisi6nde sutractorvieneequipadacon una v_Jvulade descargahidrost_.ticapara las ocasionesen que seanecesario moverel tractormanualmente.AIabrir esta vAJvulael liquidoen la transmisi6npuedeevitar su ruta normal,permitiendoque los neum_.ticos traseros"ruedenlibremente".Paraabrir la v_Jvulade AsegQresede que el motordel tractorcorta c_spedest_ apagado, coloqueel frenode manoy quitela Ilavede encendidoantesde retirarla traba de seguridadutilizadaen el envio. 1. descargahidrost_.tica,procedade la siguientemanera: 1. de la traba de seguridad Localicela varillade derivaci6nhidrost_.tica en la partetrasera del tractor.Veala Figura1. Localicela trabade seguridad,si hubiere,y la etiquetade advertenciaencontradaen la partederechade la plataformade corte.Vea la Figura2. ,\ \ X Figura2 . 2. Tirede la varillade derivaci6nhidrost_.tica hacia afuera,luego haciaabajo paratrabarlaen su lugar. NOTA: La transmisi6nNOse enganchar_,cuandola varillade derivaci6nhidrost_.ticase tirehaciafuera. Regresela varillaa su posici6nnormalantes de operarel tractor. Mientrassostieneel canalde descargacon su manoizquierda, extraigacon la manoderechala trabade seguridad,sujet_.ndola entre losdedospulgare indicey rot_.ndolaen el sentidode las agujasdel reloj. La trabade seguridadse usa Qnicamenteparael embalaje.Retirey desechela trabade seguridadutilizadaen el envio antesde operar su tractorcorta cesped. AsegQresede que el motordel tractorcorta c_spedest_ apagado, coloqueel frenode manoy quite la Ilavede encendidoantes de retirarla trabade seguridadutilizadaen el envio. 3roducirsecraveslesiones#ersonalesy/o da_osmateriales. 70 CONEXION DE LOS CABLES DE LA BATERiA Control de la presi6n de los neumaticos Nuncaexcedala presi6nmaximade infladoqueseindicaen loslaterales de losneum_.ticos. Noinfielosneum_.ticos en exceso.Consulteenlos lateralesde los neum_.ticos la presi6nmaximaenpsi Sedebemantener una presi6nuniformeparatodoslosneum_.ticos en todomomento. 3uesde estarencontactoconestoscomponentes. Esposibleque los neurn_.ticos de[ tractorhayansidoinfladosen excesoparadespacharlo.Reduzca[a presi6nde losneurn_.ticosantes de operarel tractor.Consuiteen los [ateralesde los neurn_.ticos[a presi6nrn_.xirnaen psi Cuandocoloqueloscablesde la bateria,conectesiempreprimeroel cable POSITIVO (rojo)a suborne,y a continuaci6n el cableNEGATIVO (negro). Por razonesrelacionadasconel ernbarque,los doscablesde la bateriade su equipopuedenhabersido desconectadosde los bornes en f_.brica.Paraconectarloscables de la bateria,procedade la siguienternanera: Ajuste del asiento Paraajustarla posici6ndel asiento,firelohaciaarriba y sostengala palancade ajustedel asiento.Desliceel asientohaciaadelanteo haciaatr_.sa la posici6ndeseada;luego sueltela palancade ajuste. AsegQresede que el asientoest_ trabadoen un topede asientoantes de operarel tractor.Vea la Figura4. NOTA:El bornepositivode la bateriaest,. rnarcadocornoPos (+). El bornenegativode la bateriaest,. rnarcadocornoNeg(-). NOTA:Si el cable positivode la bateriayaest,. conectado,siga conel paso2. Retirela cubiertapl_.stica,si es que est,. presente,del borne positivode la batefiay unael cable rojoal borne positivode la bateria(+) utilizandoel pernoy la tuerca hexagonal. Veala Figura3. ar haciendoclic. f Figura4 Figura3 . 3. Retirela cubiertapl_.stica,si es que est,. presente,del borne negativode la bateriay una el cable negroal bornenegativode la bateria(-) utilizandoel pernoy la tuercahexagonal.Veala Figura 3. Coloqueel capuch6nde gornarojo por encirnadel borne positivo de la bateriapara protegerlocontrala corrosi6n. NOTA:Si la bateriase poneen funcionarnientodespu_sde la fecha indicadaen su partesuperioro al costadode la rnisrna,c_.rguela siguiendolas instruccionesde la secci6nMantenirniento de este manualdel operadorantesde hacerfuncionarel tractor. 71 Paraajustarel _.ngulode los brazos,levantarlos brazosy girar la perillade ajustede alturade las agujasdel reloj para disrninuirel _.nguloo la izquierdaparaaurnentarel _.ngulo.Vea Figura4. Ajuste de las ruedas de calibraci6n de la plataforma y rodillo Muevael tractora una superficiefirrney nivelada,preferenternente sobreel pavirnento,y realiceIo siguiente, 1, 2, Selecdonela posicbn de alturade la plataforrnade corte colocandola palancade elevad6n de la plataforrnaen el ajuste de alturade cortedeseadoen situaci6nnormal(cualquiera de lasseis rnuescasde alturade corte del ladoderechodel guardabarros). Controlesi las ruedasde calibraci6nest_.nen contactocon la superfide de abajo o si hayexcesivaseparad6n,Debehaberuna separad6nde entre 1/4 pulgaday 1/2 pulgadaentre las ruedas de calibraci6nde la plataforrnay el suelo. Si las ruedasde calibraci6ntienenexcesivaseparaci6nrespectodel sueloo est_.nen contactocon el rnisrno,ajuste del siguienternodo: a. Levantela rnanijade elevaci6nde la plataforrnahasta el puntorn_.salto. b. Extraigalas ruedasde calibraci6nretirandolastuercas de sujeci6ny lostornilloscon rebordeque lasajustana la plataforrna.Vea la Figura5. c. Coloquela palancade elevaci6nde la plataforrnaen el ajustede alturade corte deseado. d. Vuelvaa insertarel tornillocon reborde(concada ruedade calibraci6n)dentrodel orificiode posicionarnientoque deja aproxirnadarnente 1/2pulgadaentrela parteinferiorde la rueday el pavirnento. e. Extraigalos pasadoresde chavetay lospasadoresde horquillade las rn_nsulasdel rodillode la plataforrnasobre los ladosizquierdoy derechode la plataforrnade corte.Vea la Figura5. f. Posicionelas rn_nsulasdel rodillode la plataforrnahacia arribao haciaabajo a travesde las ranurassobrela parte posteriorde la plataforrnahastaque se hayaalcanzadola posici6ndeseada,luegovuelva a colocar conlos pasadores de chavetay horquillaque extrajoantes.AsegQresede que la rn_nsuladel rodilloizquierdoy la rn_nsuladel rodillo derechoest_ncolocadasen la rnisrnaposici6n. Consultela secci6nNivelaci6nde la Plataforrnaen la secci6n Mantenirnientode este manualparaobtenerinstruccionesdetalladas sobrediferentesajustesde la plataforrna. f i[ \ ............. J Figura5 72 Gasolina y aceite El tanquede combustibleestAubicadodebajodel cap6 y tiene una capacidadde tres galonesy rnedio.Quitela tapa de combustible gir_.ndolaen sentidocontrarioal de las agujasdel reloj.Utilice Qnicarnentegasolinalirnpia,nueva(no rn_.sde 30 diasde uso)y sin plorno.Lleneel tanquea no rn_.sde cuatropulgadaspor debajodel horde superiordel cuellode Ilenadopara perrnitirla expansi6ndel combustible. Tengamuchocuidadoal trabajarcongasolina.Lagasolinaessumamente inflamable y susvaporespuedencausarexplosiones. Nuncaagregue combustible a lamAquina en interioresni mientras el motorestacaliente o enfuncionamiento. Apaguecigarrillos, cigarros,pipasy otrasfuentesde combusti6n. NOTA: Su tractorseenvia conaceite en el motor.Sin embargo,usted DEBEcontrolarel nivelde aceiteantesde hacerlofuncionar.Vea Controldel aceite del motoren la secci6nServicioy Mantenirnientode este manual. Controlesiempreel nivelde aceitedel motorantesde cadausocorno se indicaen la secci6nMantenirniento de este manual.Agregueaceite segunseanecesario.Deno hacerlosepuedenproducirda_osgraves al motor. f Monitordel indicador de sistemas M6dulodel interruptorde encendido Tap6ndel tanque de combustible Control del reguladc I Perillade potenciade arranque (PTO)(enganchede cuchilla) Indicador de nivel de combustible Pedalde la transmisi6n Pedal de freno Pedalde marcha atr_s Freno de mano/ palanca de controlde crucero Palancade elevaci6n de la plataforma Palancade ajuste del asiento Portacubeta \ Figura6 PALANCA Loscontrolesy funcionesdel tractorcortacesped se ilustranen la Figura6 y se describenen lasp_.ginassiguientes. NOTA:Las referenciasa la derechao dej6 lado de tractores del punto de vista del operariofrentea delanterodel asientode tractor. Leay respetetodaslas normasde seguridady las instruccionesde I este manual,incluidala secci6nFuncionarniento en su totalidad,antesI de intentaroperaresta m_.quina.Si no respetatodaslasnormasde segurdady as nstrucconespuedecausar es onespersonaes. I DE CONTROL DEL REGULADOR El controldel reguladorseencuentradel lado izquierdodel panel de instrumentosdel tractor.Estapalancacontrolala velocidaddel motor.Cuandose Iocoloca en una posici6ndeterminada,el regulador mantieneuna velocidadde motoruniforme. NOTA:Cuandoopereel tractorcon la plataformade corte colocada, asegQresede que la palancadel reguladorest_ siempreen la posici6n FAST(r_.pido;representadopor una liebre). PALANCA DE AJUSTE DEL ASIENTO La palancade ajustedel asientoest,. ubicadadebajodel asiento, adelantea la izquierda.La palancapermiteel ajustedel asientodel operador,haciaadelanteo haciaatr_.s.Consultela secci6nMontaje de este manualpara vet instruccionesm_.sdetalladas. PEDAL DE FRENO El pedal de frenoest,. ubicadoadelantea la izquierdadel tractor,por encimadel pedal de transmisi6n,sobreel estribo.El pedal de freno se puedeusarpara detenciones bruscaso para colocarel freno de mano. NOTA:Se debe presionartotalmenteel pedal del frenopara activarel interruptordel dispositivode enclavamientoal encenderel tractor. 73 PALANCA DE ELEVACI6N DE LA CUBIERTA LCD MONITOR INDICADOR MEDIDOR HORARIO Ubicadaen el guardabarrosderecho del tractor,la palancade elevaci6nde la plataforrnase utiNzaparacarnbiarla altura de la plataforrnade corte.Parautilizarla, rnuevala palancahaciala izquierda,luego col6quelaen la rnuescaque rnejorse adaptea la aplicaci6ndeseada. Cuandola Navede encendido se rotafuerade la posici6n STOP(parar)pero no se coloca en la posici6nSTART (encendido),el monitor indicadorde sisternasrnuestra la salidade la baterfa,en voltios,en su LCD(pantalla de cristalIfquido)durante aproxirnadarnente cinco o (P) o segundos,y despu_srnuestra un reloj de arena y las horas de funcionarnientodel tractor. Unavez que hayaarrancadoel tractor, el monitorcontinuarnenternuestraun reloj de arenay las horasde funcionarnientodel tractoren su LCD. M6DULO DEL INTERRUPTOR DE SISTEMAS/ o I DE ENCENDIDO Paraencenderel motor,insertela Nave en el interruptorde encendidoy gfrela en el sentidode lasagujasdel reloj haciala posici6nSTART (arranque). Sueltela Naveen la posici6nMODO NORMAL DECORTEunavez que haya arrancadoel motor. NOTA: Lashorasde funcionarnientodel tractorse registrancada vez que la Navede encendidose rota fuerade la posici6nSTOP(parar), independienternente de que se hayaarrancadoel motor. Paradetenerel motor,gire la Navede ignici6nen sentidocontrariode las agujasdel reloj hastala POSlCION DE STOP(detener). El monitorindicadortarnbi_nle recuerdaal operadorlos intervalos de rnantenirnientopara carnbiarel aceite del motor.La pantallade cristalIfquidoparpadeaalternativarnentelas horasregistradas,"CHG" (CAMBIO)y "OIL"(ACEITE)durantecinco rninutos,despu_sde que Nuncadejelam_.quina enfuncionamiento sinvigilancia. Siempre desconecte hayanpasado50 horasde funcionarnientoregistrado.El intervalode laPTO(perilladeenganche deouchilla, coloque elfrenode mano,apague el motory retirela Ilave,paraevitarquealguienencienda accidentalmente el motor rnantenirnientodurados horas(entre50-52, 100-102,150-152,etc.) La pantaNade cristalIfquidotarnbi_nparpadeasegOnse describern_.s arriba,durantecinco rninutos,cadavez que el motordel tractorse enciendeduranteel intervalode mantenirniento.Antesde que finance Antesde operar el tractor,consulte.LosInterruptoresde Interbloqueo el intervalo,carnbieel aceitedel motorsegOnse indicaen la secci6n de Seguridady Poneren Marchala M_.quinaen la secci6n Funcionarnientode este manualpara ver instruccionesdetalladasdel Servicioy Mantenirnientode este Manualdel Operador. M6dulode Interruptorde Encendidoy Operarel Tractoren MODO I Freno [ PRECAUCONMARCHAATRAS. j Si se ilurninala luz de frenoal intentarencenderel motordel tractor, PEDAL DE LA TRANSiVlISI6N presioneel pedaldel freno. El pedalde la transrnisi6nest,. ubicadoa la derechadel tractor,sobreel estribo.Presioneel pedalde transrnisi6nhaciaadelanteparaque el tractorse rnuevahaciaadelante.La velocidad Potencia DE MARCHA ATRAS (PTO) (enganche de cuchilla) Si la luzde la potenciade arranque(PTO)se ilurninaal intentar encenderel motordel tractor,presionela perillade potenciade arranque(PTO)en la posici6ndesenganchada(OFF). I| absolutatarnbi_nse controlacon el pedal de la transrnisi6n.Cuantorn_.sse presioneel pedal haciaadelante,rnAsr@ido sernover_,el tractor. El pedalvolver_,a suposici6noriginalcuando deje de presionarlo. PEDAL de arranque Aceite Esnormalque la luzde aceitese ilurninecuandoel motorest,. girando duranteel arranque,pero si se ilurninadurantela operaci6n,cuando el motorest,. funcionando,detengael tractorde inrnediatoy controle el nivelde aceitedel motor segQnlas instruccionesde este Manualdel operador. II El pedalde rnarchaatr_.sest,. ubicadoa la derechadel tractor,sobreel estribo. La velocidad absolutatarnbi_nse controlacon el pedal de rnarchaatr_.s.Cuantorn_.sse presioneel pedal haciaabajo,rn_.sr@idose rnover_,el tractor.El pedalvolver_,a su posici6noriginalcuandodeje de presionarlo. Bateria Esnormalque la luzde la baterfase ilurninecuandoel motorest,. girandoduranteel arranque,perosi se ilurninadurantela operaci6n, cuandoel motorest,. funcionando,la baterfanecesitacargao el sisternade cargadel motorno est,. generandoarnperajesuficiente. Carguela baterfacornose indicaen la secci6nServiciode este manualo hagaque el sisternade cargasea verificadopot su distribuidorSearsu otrodistribuidorde serviciocalificado. 74 PERILLA DE POTENCIA (PTO)/ENGANCHE DE ARRANQUE PTO DE CUCHILLA AIconectarla potenciade arranque(PTO)se surninistraalirnentaci6na la plataforrnade corte o a otrosaccesorios(disponiblespor separado). Tirehaciaafuerade la potenciade arranque/ enganchede cuchillapara activarla.Presione la perillapotenciade arranque(PTO)/enganche de cuchilla paradesconectarla energfade la plataforrnade corte u otros accesorios (disponiblespor separado). OFF ON NOTA:AI encenderel motor,la perilla potencia de arranque(PTO)/enganchede cuchilladebe encontrarseen la posici6nde apagado(OFF). FRENO DE MANO / PALANCA DE CRUCERO DE CONTROL La palancade frenode rnano/controlde crucero, ubicadaen el centro del tablerode controldel tractor, debajodel volante,se utiliza paraengancharel freno de rnanoy el controlde crucero.Consultela secci6n Funcionarnientode este manualparaver instrucciones detalladassobreel frenode rnano. NOTA:Si el operadorabandonael asientoy deja el motorfuncionando,deber_,colocarel frenode rnano,o el motorse apagar_,de forrnaautorn_.tica. NOTA:El controlde cruceroNO podr_,activarsea la velocidadabsolutarn_.sr_.pidadel tractor.Si el operadorintentaactivarloen esascondiciones,el tractorsedesacelerar_, autorn_.ticarnente a la velocidad de corte absoluta6ptirnay rn_.sr_.pida. Nuncadeje la rn_.quina en funcionarnientosin vigilancia.Siernpre desconectela PTO(perilla de enganchede cuchilla,coloqueel freno de rnano,apagueel motory retirela Ilave,para evitarque alguien enciendaaccidentalrnenteel motor. INDICADOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE El indicadorde nivelde combustibleest,. ubicadoa la derecha del panel de instrurnentosdel tractore indicala cantidadde combustibleen el tanque. 75 INTERRUPTORES DE BLOQUEO DE SEGURIDAD DETENCI6N DEL MOTOR Estetractorest,. equipadocon un sisternade bloqueode seguridad para protecci6ndel operador.Si el sisternade bloqueofunciona rnal,no se debe hacerfuncionarel tractor.Cornunfquesecon un distribuidorde servicioautorizado. • El sisternade bloqueode seguridadirnpideque el motorarranque o se enciendaa rnenosqueest_ colocadoel frenode rnano,y la perillade potenciade arranque(PTO)(enganchede cuchiNa) est_ en posici6nde apagado(OFF). • Si el operadorabandonasu asientoantes de colocarel frenode rnano,el motorse apagar_,autorn_.ticarnente. • 1. 2. El ernbraguede la potenciade arranque(PTO)(enganchede cuchilla)el_ctricase apagar_,autorn_.ticarnente si el operador abandonael asientodel tractorcon la perillade la potencia de arranque(PTO)(enganchede cuchilla)en la posici6nde surninistrode energfa(ON), independienternente de que el freno de rnanoest_ colocadoo no. 3. 4. Si las cuchillasest_.nenganchadas,coloquela perillade la potenciade arranque(PTO)(enganchede cuchilla)en la posici6nOFF (desconectada). Coloqueel controldel reguladoren la posici6nVELOCIDAD LENTA. Gire la Navede encendidoen sentidocontrarioa lasagujasdel reloja la posici6nSTOP(parar). Retirela Navedel interruptorde encendidoparaevitarque alguien enciendaaccidentalrnenteel motor. CONDUCCION Con la Navede encendidoen la posici6nde CORTENORMAL, el ernbraguede la PTO(enganchede cuchilla)electricase desconectar_, autorn_.ticarnente si la perillade la potenciade arranque(enganchede cuchilla)se colocaen posici6nde encendido(ON)con el pedalde transrnisi6nen rnarchaatr_.s. DEL TRACTOR Evitearrancar sObitamente, desarrollar excesiva velocidad ydetenerse derepente. Noopere el tractorsi el sisternade bloqueofuncionarnal.El sisterna ruedise_adoparabrindarleseguridady protecci6n. ENCENDIDO ulna. 1. Presionelevernenteel pedaldel frenopara liberarel freno de rnano.Muevala palancadel reguladora la posici6nFAST (VELOCIDADRAPIDA,representadapor una liebre). 2. Paraconducirhaciaadelante,presionesuavernentela parte superiordel pedalde transrnisi6nhaciaadelantehastaque se alcancela velocidaddeseada.Vea la Figura7. DEL MOTOR NOTA:Consultela secci6nMontajede este manualparaobtener instruccionessobreel Ilenadode aceitey gasolina. 1. Insertela Navedel tractoren el rn6dulodel interruptorde encendido. 2. Coloquela perillade la potenciade arranque(PTO)(enganche de cuchilla)en la posici6nOFF (desconectada). Pedalde la transmisi6n 3. Coloqueel frenode rnanodel tractor. 4. Activev_.lvulade adrnisi6nparacorrerponiendo Pedal de marcha atr_s NOTA: El rnfnirnoque pone no recornendado. 5. Gire la Navede encendidoen el sentidode las agujasdel reloj hasta la posici6nSTART(encendido).Unavez que arranqueel motor,sueltela Nave.Volver_.a la posici6nde CORTENORMAL. NOrnantengala Naveen la posici6nSTART(encendido)durante rn_.sde diez segundospor vez.Si Iohace, puedeocasionarda_osal arrancadorel_ctricodel motor. Figura7 3. ParaconducirMARCHAATRD, S, verifiqueque el _.readetr_.s est_ despejada.Luegopresionelentarnentela porci6ninferiordel pedal de transrnisi6ncon la bolade su pie (NO su tal6n)hasta que sealcance la velocidaddeseada.Veala Figura7. NOintentecambiarla direcci6n de desplazamiento mientras el tractoresteen movimiento. SiempreIleveel tractora la detenci6n completa antesde movere tractordesdelaposici6ndeavancea lademarchaatra.s o viceversa. Noabandoneel asientodel tractorsincolocarprimeroia perillade PTO/I enganchede cuchillaen la posici6nOFF(apagado)y sincolocarel frenoI de mano.Si dejael tractorsinvigilancia,apagueel motory retirela NaveI de encendido, j 76 MODO DE PRECAUCl6N EN MARCHA ATR._,S OPERACION La posici6nMODODEPRECAUCIONENMARCHAATRASdel rn6duiode ia Navede contactoperrniteoperarel tractoren rnarcha atr_.scon las cuchillas(PTO)enganchadas. EN PENDIENTES Consultela secci6nGUfAPARAPENDIENTESen la p_.gina68 para deterrninaren qu_ pendientespuedeoperar el tractorde rnanera segura. NOTA:No se recorniendacortar el c_speden rnarchaatr_.s. Tengamuchocuidado cuandoopereeltractorenMODODEPRECAUCION ENMARCHA ATRAS. Miresiemprehaciaabajoyhaciaatra.s antesymientras operamarchaatra.s. Noopereel tractorcuandohayaniSosuotraspersonas en ellugar.Detenga el tractorinmediatamente si alguieningresaenla zona. Nocorte el c_speden inclinacionesrnayoresde 15grados(elevaci6n aproxirnadade 2-1/2piescada 10 pies). El tractorpodrfavoltearsey causarlesionesseveras. En las pendientescorte haciaarribay haciaabajo,NUNCAen forrnatransversal. Para utilizarel MODODE PRECAUCIONENMARCHAATRAS: ,, Tengarnuchocuidadoal carnbiarde direcci6nen una pendiente. NOTA:El operadorDEBEestar sentadoen el asientodel tractor. ,, 1. 2. ,, Est_atentoa los hoyos,surcos,baches,rocasu otrosobjetos ocultos. Elterrenodesniveladopuedevoltear la rn_.quina.El cespedalto puedeocultarobst_.culos. Eviterealizargiroscuandoopere en una pendiente.Si debe realizarun giro,h_.galodebajode la pendiente.Subiruna pendienteaurnentaenorrnernentelas posibilidadesde que el vehfculod_ una vueltade carnpana. Arranqueel motorsegQnlas instruccionesde la p_.ginaanterior. Gire la Navedesdela posici6nde POD.ANORMAL(verde)hasta la posici6nde MODODE PRECAUCIONEN MARCHAATRAS (amarillo)del rn6dulodel interruptorde Ilave.Vea la Figura8. ,, Bot6n de marcha atr_s Luz indicadora Posici6n d ,,._ _.,,_,.,ml COLOCACI6N ACTIVACION modo de _ DEL FRENO DE MANO/ DEL CONTROL DE CRUCERO Posici6n de encendido NOTA:El frenode rnanoy el controlde crucerose controlancon la rnisrnapalanca.Si est,. usandoel frenocuandoenganchala palanca del frenode rnano/controlde crucero,se activar_,el frenode rnano.Si est,. usandoel pedal de transrnisi6ncuandoenganchala palancadel frenode mano/controlde crucero,seactivar_,el controlde crucero. precaucibnen Freno marcha atr_s detenci6n Evitedetenersecuandosuba una pendiente.Si fuesenecesario detenersernientrassubeuna pendiente,arranquesuavey cuidadosarnentepara reducirla posibilidadde que el tractord_ unavolteretahaciaatr_.s. de rnano NOTA:Si el operadorabandonael asientoy deja el motor funcionando,deber_,colocarel frenode rnano,o el motorse apagar_. de forrnaautorn_.tica. Paracolocarel frenode rnano: Figura8 3. 4. 5. 1. Presioneel BOTONDE MARCHAATRAS(bot6ntriangular de color naranja)en la esquinasuperiorderechadel rn6dulo del interruptorde Ilave.La luz indicadorarojaen la esquina superiorizquierdadel rn6dulodel interruptorde Navese rnantiene encendida(ON)rnientrasest_ activado.Vea la Figura8. Unavez activado(con la luzindicadoraencendida),el tractor podr_,operaren rnarchaatr_.scon las cuchillasde corte (PTOpotenciade arranque)enganchadas. Siernpremirehaciaabajo y haciaatr_.santesy rnientrasopera en rnarchaatr_.s,paraasegurarsede que no hayaniSosen el Area. Unavez retornadala rnarchahaciaadelante,vuelvaa colocarla Naveen la posici6nCORTENORMAL. 2. 3. 4. Presioneel pedaldel frenocornpletarnentehaciaabajocon el pie izquierdoy rnant_ngaloen posici6n. Ernpujela palancadel frenode rnano/controlde crucerohacia abajo y rnant_ngalaen esa posici6n. Retiresu pie del pedal de freno. Aflojela presi6nde la palancadel frenode rnano/controlde crucero. Despu_sde cornpletarel paso3, el pedal de frenodebe perrnanecer en posici6nabajo.Si no Iohace,el frenode rnanono estbenganchado. Repitalos pasos1 a 4 para engancharel frenode rnano. Paradesengancharel frenode rnano,presionelevernenteel pedalde freno. El MODODEPRECAUCIONENMARCHAATRASperrnanece activadohastaque: a. Se coloquela Naveen la posici6nCORTENORMALo en la posici6nSTOP(detenci6n)o b. El operadorabandonael asiento. Nuncadejela ma.quina enfuncionamiento sinvigilancia. Siempre desconecte la potencia dearranque(PTO),coloque el frenode mano,apagueel motory retirela Ilave,paraevitarquealguienencienda accidentalmente elmotor. 77 Control de crucero CORTE DE CF:SPED Nunca enganche lapalanca decontrol decrucero mientras sedesplaza enmarcha atras. Paracolocarel controlde crucero: 1. Presionelentarnentela porci6nsuperiordel pedalde transrnisi6n conel pie derechohastaque se alcancela velocidaddeseada. 2. Presionesuavernentela palancadel frenode rnano/controlde crucerohaciaabajoy rnant_ngalaen esaposici6n. 3. Retiresu pie del pedalde transrnisi6n. 4. Aflojela presi6nde la palancadel frenode rnano/controlde crucero. enfuncionamiento. Deten_ ulen se acerca. La siguienteinforrnaci6nser_.de utilidadcuandouse la plataforrnade corte con su tractor. Despu_sdecompletarel paso3,el pedalde transmisi6ndebepermanecer en posici6nabajoy el tractordebemantenerla mismavelocidadhacia adelante.Si no Iohace,el controlde crucerono estaenganchado. Repita lospasos1a 4 paraactivarel controlde crucero. Planifiqueel patr6nde corte, paraevitar que la descarga de rnaterialesse reaNcehacialoscarninos,las veredas,los observadores,etc. Eviteadern_.sdescargarmaterialcontra una pare( u obstrucci6nque podrfahacerque el materialdescargadorebote contrael ojoerador. Paradesengancharel controlde crucero,presionelevernenteel pedal de transrnisi6no el pedalde freno. ,, Nocorte a altavelocidadabsoluta,especialrnentesi tiene instaladoun kit de abono oun colectorde c_sped. NOTA: Eicontrol de crucerono podr_,activarsea la veiocidad absolutarn_.sr_.pidadel tractor.Si el operadorintentaactivarloen esascondiciones,el tractorsedesacelerar_, autorn_.ticarnente a la veiocidadde corte absoluta6ptirnay rn_.sr_.pida. ,, Nocorte el c_speddernasiadocorto. El cespedcorto fornentael crecirnientode rnalezay se ponearnariNor_.pidarnente cuando escaseala Iluvia. Paracarnbiaria direcci6nde rnarchaadelantea rnarchaatr_.scuando est,. activadoel controlde crucero,presioneel pedaldel frenopara desactivarel control de cruceroy hacerque el tractorse detengapor cornpleto.Luegopresionesuavernenteel pedalde rnarchaatr_.scon la parteanteriordel pie para desplazarsernarchaatr_.s. ,, Siernprehagafuncionarel tractorcon la palancadel reguladoren la posici6nRAPIDA(liebre)rnientrascorta el c_sped ,, Paraobtenerlos rnejoresresultados,se recorniendarealizarlos dos prirneroscortesde cespedarrojandola descargahaciael centro.Despuesde las dos prirnerasvueltas,carnbiela direcci6n para arrojarla descargahaciaafuera, paraequiNbrarel corte. Estootorgar_,un rnejoraspectoal c_sped. ,, NOintentecortar rnalezasfrondosaso cespedextrernadarnente alto. El tractorrue dise_adoparacortar el c_sped,NOpara podar rnalezas. ,, MantengalascuchiNasafiladasy c_.rnbielascuandosegasten. CONEXI6N DE POTENCIA DE ARRANQUE (PTO) AIconectarla PTOse surninistraenergfaa la plataforrnade cortey a otrosaccesorios(disponiblespor separado).Paraconectarla PTO: 1. Muevala palancade controldel reguladora la posici6nFAST (VELOCIDADRAPIDA,representadapor una liebre). 2. Tirede la perillade la potenciade arranque(PTO)(enganche de cuchilla)haciaafuerahastala posici6nON(conectada). Veala Figura 9. NOTA: Hagafuncionarel tractorsiernprecon ia paiancadel regulador en la posici6nFAST(r_.pido;representadapor una liebre),para un usorn_.seficazde la plataforrnade corteo de otrosaccesorios (d)_sponibles por separado). UTILIZACI6N ELEVACI6N DE LA PALANCA DE DE LA PLATAFORNIA Paraelevarla plataforrnade corte,rnuevala palancade elevaci6nde la plataforrnahaciala izquierday col6quelaen la rnuescaque rnejor se adaptea la aplicaci6ndeseada. FUNCIONANIIENTO DELANTEROS DE LOS FAROS Losfaros seencienden(ON) cadavez que serota la Navede encendidosac_.ndolade la posici6nSTOP(parar).Losfaros se apagan(OFF) cuandose coloca la Navede encendidoen la posici6n STOR i, ON OFF (apagado) (encendido) J Figura 9 78 Antesde realizarcualquiertipode rnantenirniento o servicio, desenganchetodosloscontrolesy detengael motor.Esperea quese detengancornpletarnente todaslaspiezasrn6viles.Desconecte el cable de la bujiay p6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarque se enciendaaccidentalrnente. Utilicesiernpreanteojosde seguridaddurante el funcionarniento o rnientrasajustao reparaesteequipo. Antesde cadauso Sigaei cronograrnade rnantenirnientoque se presentaa continuaci6n. Estatabia s61odescribepautasde servicio. Utilicela colurnnaRegistro de Serviciopara hacerel seguirnientode lastareas de rnantenirniento cornpietadas.Paraubicar el Centro de Servicio Sears m_s cercano o para prograrnarun servicio,sirnplementecomuniquese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME ®. 1. 2. Niveldeaceite del motor Areadel silenciadory controles 1. Verificar 2. Lirnpiar Durantelasprirneras cinco horas 1. Aceitedel motor 1. Carnbiar Cada 10horas 1. Respiraderosdel cap6/ tabierode instrurnentos Bornes Husillosyrn_nsula interrnediade la plataforrna 1. Lirnpiar 2. 3. Lirnpiar Lubricar Prdiltro del filtrode aire* 1. Filtrode aire* 2. Brazosdemandointermedios,3. ejesdel pivotey ejes 4. Rodarnientosdelas ruedas deianteras 5. Ruedasdelanterasdela Lirnpiar 2. 3. Cada25 horas 1. 2. 3. 4. 5. Lirnpiar Lubricar Lubricar Lubricar plataforrna Cada50 horas Anualrnente Antesde airnacenar 1. 2. Aceitedel motor Silenciador 1. 2. Filtrode aire Prdiltro del filtrode aire 3. 4. 5. Bujiadeencendido Sisternadeenfriarniento* Filtrode combustible 6. 7. Engranajesdeladirecci6n Ruedastraseras 1. Respiraderosdelcap6/ tablerode instrurnentos Bornes Brazosdernando interrnedios,ejesdel pivote y ejes Rodarnientosdelas ruedas delanteras Ruedasdelanterasdela plataforrna Husiflosyrn_nsula interrnediade la plataforrna Puntosde pivotedel pedal 2. 3. 4. 5. 6. 7. 2. Carnbiar Verificar 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Reernplazar Reernplazar Reernpiazar Lirnpiar Reernplazar Lirnpiar Sacarlos ejesy engrasarlos 1. 2. 3. 4. Lirnpiar Lirnpiar . , 6. 7. Lubricar Lubricar Lubricar Lubricar Lubricar *Reaiiceel serviciorn_.sfrecuenternentecuandohayarn_.spoivo. Antes de reaiizartareas de rnantenirnientoo reparaciones, desconectela PTO(palancade enganchede cuchillas),coloque el frenode rnano,apagueel motory retirela Ilaveparaevitar el encendidoaccidentaldel motor. _uedencausarquernadurasen la piel.Tengaprecauci6npara uernaduras. 79 NOTA: Lasreferenciasa la derechao dej6 lado de tractores del punto de vistadel operariofrentea delanterodel asientode tractor. EXTRACCl6N DE LA PLATAFORMA DE CORTE Paraextraer la plataformade corte,procedade la siguientemanera: 1. NOTA:De habermuchatensi6nsobre[acorreacomo parapoder extraerlaf_.cilmente del cebadorde la PTOelectrica,inserte cuidadosamenteuna Ilavede aprietede trinquetede 3/8 pulgadas (ajustadaparaapretar)dentrodel orificiocuadradoencontradoen la mensulaintermediade la plataformaizquierday girarla haciael lado derechodel tractorpara [iberar[a tensi6nen [a correa.Vea [aFigura11. Coloquela perillade la potenciade arranque(PTO)(enganche de cuchilla)en la posici6nOFF (apagado)y activeel frenode mano. . . Evitelas lesionespor compresi6n.AIextraerla correa,no coloque nuncalosdedosen el resorteintermedioo entrela correay una pole& Baje la plataformacolocandola palancade elevaci6nde la plataformadentrode la muescainferioren el guardabarros derecho. f Ubiqueel ernbraguede PTOdebajode la partedelanteradel tractor.Vea la Figura10. f Inserte el trinquete aqui J Figura11 . Figura10 Extraiga[a defensade [acorreay [acorreade [a siguiente manera.Consuite[a Figura10: a. Retirelostornilloshexagonales. b. Corrala variiladel guardacorreaa la derechay haciaabajo para sacarla. Extraiga[a correade la plataforrnade alrededorde[ embraguede [a potenciade arranqueel6ctricadel tractor. c. 80 . . f Mirandola plataforrnade corte desdeel lado izquierdodel tractor, Iocaliceel pasadorde soportede la plataforrnaubicadoen el lateralposteriorizquierdode la plataforrna. Tirehaciaafuerael pasadorde soportede la plataforrnapara separarla rnisrnadel brazode elevaci6nde la plataforrna.Vea la Figura12. j ...................... .................................................. J..... ::) / Figura14 CAlVIBIO DE LA CORREA DE TRANSiVIISION Paracarnbiarla correade transrnisi6ndel tractor,se deben retirar varios cornponentesy se requierenherrarnientasespeciales.Solicitea un distribuidorSearsu otro distribuidorde serviciocalificadoparaque le carnbiela correade transrnisi6n. Figura12 7. 8. Repitalos pasosanterioresdel ladoderechodel tractor. Muevala palancade elevaci6nde la plataforrnaa la rnuesca superiorpara levantarlos brazosde elevaci6nde la plataforrnay retirarlosdel paso. 9. Quiteel alfilerde chavetade bowtieque conectala barra de vaiv_nde plataforrnaal marcodel tractor.Vea Figura13. CAMBIO DE LA CORREA DE LA PLATAFORIVIA Apagueel motory extraigala Ilavede contactoantesde retirarlas cuchillasde cortepara afilarlaso reernplazarlas.Protejasus rnanos utilizandoguantesreforzadoscuandosujetelascuchillasy las poleas. f Lascorreasen V deltractorest_.ndise_adasespecialmente paraquese engraneny desengranen sin riesgos.El usode unacorreaen V sustituta (queno seadelfabricantedel equipooriginal)puederesultarpeligrososi la mismano sedesengancha totalmente.Paraquela m_.quinafuncione correctamente, uselascorreasaprobadaspor el fabricantequese detallanen el listadode iezasdeeste manual. de Vaiv_n Todaslas correasdel tractorest_.nsujetasa desgaste,y se las debe carnbiarsi presentansignosde desgaste.Para carnbiaro reernplazar la correade la plataforrnade sutractor,procedade la siguiente rnanera: Extraigala plataforrnacornose indicaen la secci6nPlataforrna de Corte. 2. Extraigalas cubiertasde la correade los husillosexteriores sacandolos tornillosconarandelahexagonalesque las sujetana la plataforrna.Vea la Figura15. 3. Aflojepero no saquela varilladel guardacorreade la poleaque seencuentracerca de la parte posteriorde la plataforrna.Vea la Figura15. 4. Retirela correade la plataforrnade alrededorde lastres poleas de husilloy de lasdos poleasIocasde la plataforrna. Figura13 10. Deslicesuavernentela plataforrnade corte haciala parte delanteradel tractory con cuidadogale los ganchosde la plataforrnapara extraerlosde lavarillaestabilizadorade la plataforrna.Vea la Figura14. 11. Deslicesuavernentela plataforrnade corte (desdeel lado derecho)haciaafueradesde laparte inferiordel tractor. NOTA:Tal vezsea necesarioafiojarlas poleasIocas,perosin retirarlas,para sacarla correade alrededorde las rnisrnas. 81 Correade la potencia de arranque (PTO) Polea Ioca Cubiertade colTea polea Varilla del guardacorrea Figura17 Tornillocon arandeia ... . hexagonal ii _ CUCHILLAS _- DE CORTE j,) Figura15 Paracolocar la correanueva,corniencepas_.ndolaakededorde lasdos poleasde husilloexternas,luegoalrededorde la poleade husillodelantera,cornose ve en la Figura16. Apagueel motory extraigala Ilavede contactoantesde retirarlas cuchillasde corte paraafilarlaso reernplazarlas.Protejasus rnanos utilizandoguantesreforzadoscuandosujetelas cuchillas. f Poleas Iocas de la plataforma Polea de husillo delantera _onentesdafiados. Pararetirarlascuchillas,haga Iosiguiente. 1. Extraigala plataforrnade la parteinferiordel tractor,(consulte la secci6nExtracci6nde la plataforrnade corte en la p_.gina 21); luegovolteecon delicadezala plataforrnaparadejar al descubiertosu parteinferior. 2. Coloqueun bloquede rnaderaentreel deflectordel alojarniento centralde la plataforrnay la cuchillade corte, paraque actQe cornoestabilizador.Vea la Figura18. Poleasde husillo externas Figura16 6. Paseluegola correaalrededorde las dos poleasIocasde la plataforrna,cornose ve en la Figura16. 7. Vuelvaa ajustarla varilladel guardacorreaque afioj6antes. 8. Vuelvaa instalarlas cubiertasde la correade husilloexteriorque extrayeraantes. 9. Vuelvaa instalarla plataforrnaasegur_.ndose de que la correase rnantienealrededorde las poleascornose indica. 10. Tiredel lado derechode la correay coloqueel lado en V angosto de la rnisrnaen la poleade la potenciade arranque(PTO). Vea la Figura17. 11. Mientrassostienela correay la poleajuntas, rotela poleahacia la izquierda(Vea la Figura17).Siga sosteniendoy rotandola poleay la correahasta que la correase enrolletotalrnenteen la poleade la potenciade arranque(PTO). 12. Vuelvaa colocarel protectorde la correade la poleade la PTO. 13. Reernplaceal guardiade cintur6nde Poleade PTOquitadoen el paso4 de ELIMINACIONCORTANTEde PLATAFORMA. Figura18 . NOTA: Inserteal guardiade cintur6nen la ranurade guardiade cintur6nde la poleade PTO.Vea Figura10. 82 Extraigala tuercade brida hexagonalque asegurala cuchillaal rnontajedel husillo.Vea la Figura18. . Paraafilarlas cuchillasde corte de forrnaadecuada,extraiga cantidadesigualesde metal de arnbosextrernosde las cuchillas a Iolargo de los bordescortantes,paraleloal borde de caida y a un _.ngulode 250a 30°.Afilesiernprecadabordede las cuchillas de corte de forrnaparejapara rnantenerun equilibrioadecuado entrelas rnisrnas.Veala Figura19. Arranque con pinzas para bateria Nuncaarranqueconpinzasunabateriada_adao congelada.AsegQrese de que losvehiculosnose toqueny los motoresest_.napagados.No permitaque laspinzasde loscablessetoquen. Si el bordede cortede la cuchillaha sidoafiladopreviamente o si existe unaseparaci6nde metal,reemplacelascuchillasporotrasnuevas. Unacuchillarnal equilibradacausar_,excesode vibraci6ny puede da_ar el tractory/o causar lesionespersonales. 1. Conecteel cablepositivo(+) al borne positivo(+) de la bateria descargadade sutractor. 2. Conecteel otto extrernodel cableal bornepositivo(+)de la bateriacon el puenteconector. 3. Conecteel cablenegativo(-) al borne negativo(-) de la bateria con el puenteconector. 4. Realicela conexi6nfinal en el bloquedel motor del tractor,lejos de la bateria.Acoplea una partesin pinturaparaasegurarsede que hayauna buenaconexi6n. Si la bateriaconel puenteconectorest,.instaladaen el vehiculo(es decirautom6vil,cami6n)NOpongaen marchael motordel vehiculo cuandoarranquesutractorconel conectorpuente. 5. Arranqueel tractor(segQnlas instruccionesde la secci6n Funcionarniento de este manual). 6. Coloqueel frenode rnanodel tractorantesde sacarlos cables de arranque.Retireloscables de arranqueen ordeninversoa la conexi6n. Carga AI cargarse,lasbaterfasernitenun gasque puedecausar explosiones.Carguela bateriaen un _.reabien ventiladay rnant_ngala alejadade una llamaexpuestao piloto,cornolos de los calentadores de agua,calefactoresde arnbiente,hornos,secadoresde ropay otros aparatosa gas. Figura19 5. Pruebeel equilibriode la cuchillausandoun cornpensadorde cuchillas.Afileel metal del lado pesadohastaque quedebien equilibrada. NOTA:Cuandoreernplacela cuchilla,asegQresede instalarlacon el lado rnarcado"Bottom"(inferior)(o con el ladoque poseeun nQrnero de piezaestarnpado)rnirandoal piso cuandola cortadorade c_sped est,. en posici6nde operaci6n. Cuandocarguela bateriade su tractor,utilice [3nicarnente un cargador dise_adopara baterfasde plorno-_.cidode 12V.Leael Manual del Operadordel cargadorde la bateriaantesde cargarla bateria de sutractor.Siernpresiga las instruccionesy tengaen cuentalas advertencias. Utiliceuna Ilavede torsi6npara ajustarla tuercade bridahexagonal del husillode la cuchillaentre70 pies-librasy 90 pies-libras. Si su tractorno se ha utilizadoduranteun periodode tiernpo prolongado,carguela bateriade la siguienternanera: BATERiA L_.vese lasmanosdes#u_sde estaren contactoconestoscom Si extraela bateria,desconecteprimeroel cableNEGATIVO (negro) I de su borney a continuad6nel cablePOSITIVO(rojo).Cuandovuelva a instalarla bateria,conectesiempreprimeroel cablePOSITIVO(rojo) a su borne,y a cent nuac6n e cabe NEGATVO (negro). de la bateria I 83 1. Ajuste el cargadorde bateriapara que produzcaun rn_.xirnode 10arnperios. 2. Si su cargadorde bateriaes autorn_.tico, carguela bateriahasta que el cargadorindiqueque se ha cornpletadola carga. Si el cargadorno es autorn_.tico, carguepor ocho horascornorninirno. FUSIBLE 4. Unael acoplede la mangueraal puertode aguaque se encuentraen la superficie de la plataforma. Vea la Figura 20. Antesde realizartareasde mantenimiento, reparaciones o inspecciones, desconectesiemprela PTO(perilladeenganchede cuchillas),coloque el frenode mano,apagueel motory retirela Ilave,paraevitarque alguier enciendaaccidentalmente el motor. a\ Enel mazodecablesde sutractorhayunfusibleinstaladoparaprotegerel sistemael_ctricodeltractorde daSoscausadosporexcesode amperaje. Si el sistemael_ctricono funciona,o el motorde su tractorno arranca, verifiqueprirneroque el fusible no se hayaquemado.Unode los fusiblesse encuentradebajodel cap6,montadodetr_.sde la parte superiordel panelde instrumentos,en la barra de soporte. ............. j / Reemplacesiemprepor un fusiblecon el mismoamperajeque el fusiblequemado. / / / / / NEUMATICOS Figura20 Nuncaexcedala presi6nmaximade infiadoque se indicaen los lateralesde los neum_.ticos. Consultelos lateralesde losneum_.ticosparaconocercon exactitud la presi6nm_.ximaen psi recomendadapor el fabricante.Nolos infie en exceso.Unapresi6nde neum_.ticos desparejapodria hacerque la plataformacorte el cespeden formadesigual. 5. Abra el suministrode agua. 6. Mientrasest,. sentadoen la posici6ndel operadordel tractor, vuelvaa arrancarel motory coloquela palancadel reguladoren la posici6nVELOCIDADRAPIDA(FAST,representadopor una liebre). 7. Muevala potenciade arranque(enganchede cuchilla)del tractor a la posici6nON (conectada). 8. Perrnanezcaen la posici6ndel operadorcon la plataforma de corte enganchadadurantedos minutoscomo minimo, permitiendoque la parteinferiorde la plataformade corte se lave a rondo. 9. Muevala potenciade arranque(enganchede cuchilla)del tractor a la posici6nOFF (desconectada). MANTENIMIENTO Antesde realizartareasdemantenimiento o reparaciones, desconecte la potenciade arranque(PTO),coloqueel frenode mano,apagueel motory retirela Ilave,paraevitarquealguienenciendaaccidentalmente el motor. LIMPIEZA DEL TRACTOR 10. Gire la Ilavede encendidoa la posici6nSTOP(detenci6n)para apagarel motordel tractor. Si sederramacombustibleo aceite sobrela m_.quina,debe limpiarse de inmediato.NOpermitaque se acumulendesechosalrededorde las 11. Desconecteel agua y retireel acopladorde la mangueradesde aletasde refrigeraci6ndel motor,el ventiladorde refrigeraci6nde la el puertode agua que se encuentraen la superficiede la transmisi6n ni en ningunaotra partede la m_.quina,especialmentelas plataforma. correasy poleas. 12. Repitalos pasos4 a111del lado opuestode la plataformade Sistema de lavado de plataforma corte. La plataformade su tractorest,. equipadacon un puertode agua Despu_sde limpiarla plataformacon el sistemaDeckWash SystemTM, sobresu superficiecomo partedel sistemade lavadode la plataforma. regresea la posici6ndel operadory enganchela potenciade arranque Utiliceel sistemaDeckWash System(Sistemade lavadode la (PTO). Mantengala plataformade corte en funcionarnientodurante plataforma)para lavarla parte inferiorde la plataformay quitarlos dos minutospor Io menospara permitirque se sequetotalmentela restosde c_sped recortadoe impedirla acumulaci6nde sustancias parte inferiorde la misma. quimicascorrosivas.Realicelos siguientespasosDESPUESDE LUBRICACION CADACORTEDECE_SPED: 1. Dirijael tractora una zonaniveladay despejadadel c_sped,que se encuentresuficientementecercade una canillade agua al alcancede la mangueradel jardin. Antesde lubricar,repararo inspeccionar,desconectela potenciade arranque(PTO),coloqueel frenode mano,apagueel motory retire la Ilave,para evitarel encendidoaccidentaldel motor. AsegOrese dequeelcanaldedescarga deltractor NOESTEORIENTADO enla direcci6n enqueseencuentran lacasa,elgaraje, losvehiculos estaoionados, etc. 2. 3. Desconectela potenciade arranque(enganchede cuchilla), coloqueel frenode manoy detengael motor. Enrosqueel acoplede manguera(embaladocon el Manualdel Operadorde su tractor)en el extremode la manguerade jardin. 84 Ruedas delarlteras AJUSTES Cadauno de losejes y Ilantasde la ruedadelanteravieneequipado con un accesoriode engrase.Veala Figura21. Lubriquecon grasa rnultiusoNO2 aplicadacon una pistolade engrasecada25 horasde funcionarnientodel tractor. Apagueel motor,retirela Navede encendidoy coloqueel frenode rnanoantesde realizarajustes.Protejasus rnanosutilizandoguantes reforzadoscuandornanipulelascuchillas. NOTA:Controlela presi6nde neurn_.ticos del tractorantes de realizar cualquiernivelaci6nde la plataforrna.Consultela secci6nNeurnaticos en la p_lgina84 para obtenerinforrnaci6nsobrela presi6nde los neurn_.ticos. Nivelaci6n de la plataforma (adelante atras). Elfrentede la plataformade corteest,.sostenidopot unabarra estabilizadoraque sepuedeajustarparanivelarla plataforrnadesdela partedelanterahaciala partetrasera.La partefrontalde la plataforrna debeestarentre 1/4de pulgaday 3/8 de pulgadarn_.sabajoque la parte posterior.Deset necesario,realiceunajustede la siguienternanera: 1. Estacioneel tractorsobreunasuperficiefirrne,niveladay coloque la palancade elevaci6nde plataforrnaen la rnuescasuperior. 2. Rotela cuchillarn_.scercanaa la cubiertadel canalde descarga paraque quede paralelaal tractor. 3. Midala distanciadesde la partedelanterade la puntade la cuchilla hastael piso,y desde la parte posteriorde la puntade la cuchilla hastael piso. La prirnerarnedici6nrealizadadebe estar entre 1/4de pulgaday 3/8 de pulgadarnenosque la segunda rnedici6n. J Figura21 Puntos de pivote y varillaje Determinela distanciaaproxirnadanecesariapara un ajusteadecuado y, de ser necesario,proceda. Lubriquetodos los puntosde pivotedel sisternade irnpulsi6n,el freno de rnanoy el varillajede elevaci6nal rnenosuna vez por ternporada conaceite Ngero. 1. Ruedas de plataforma Cadauna de las ruedasde calibraci6nfrontalesde la plataforrnadel tractorvieneequipadacon un accesoriode engrasado.Lubriquecon una grasarnultiusoI/0 2 aplicadacon una pistolade engrasecada25 horasde funcionarnientodel tractor. Afloje(enrosquehaciaafuera)la contratuercahexagonalsobreel extrernode la varillade suspensi6nde la _lataforrna. Vea la Figura23. S ........................ / / Husillo de plataforma / i 7 Losaccesoriosde engrasese puedenencontraren cada husillode la plataforrna.Vea la Figura22. Lubriquecon grasa251HEPo con una grasade litio rnultiusoNO2 equivalente.Con una pistolade engrasar, hagados aplicaciones(rnfnirno)o suficientegrasaal eje de husillo. f Figura23 J Figura22 85 2. Paraelevarla partefrontalde la plataforrna,apriete(roscahacia adentro)cada tuercahexagonalinteriorcontrala rn_nsulade suspensi6nfrontal. 3. Parabajarlapartefrontalde la plataforrna,afloje(roscahacia afuera)cadatuercahexagonal,alej_.ndolade la rn_nsulade suspensi6nfrontal.Vea la Figura23. 4. Vuelvaa apretarla contratuercacontrala tuerca hexagonal cuandoalcanceel ajuste adecuado. Nivelaci6n de la plataforma (lado a lado) Si la plataforrnade corte estuvierarealizandoel corte de cesped de forrnadespareja,puederealizarseun ajuste ladoa lado. Deser necesario,realiceun ajustede la siguienternanera: Ajuste del volante Si le cuestagirar el tractoren una direcci6nrn_.squeen la otra, o si se reernplazanlasjuntas de r6tuladebido a daSoso desgaste,puede ser necesarioajustarlas barrasde acoplarnientodel volante. 1. Conel tractorestacionadosobreuna superficiefirrney nivelada, coloquela palancade elevaci6nde la plataforrnaen la rnuesca superior(posici6nrn_.salta)y rotearnbascuchiNaspara que se sitOende forrnaperpendicularal tractor. Ajuste las barrasde acoplarnientopara roscarlongitudesigualesde cada unaen la junta de la r6tuladel ladoizquierdoy la juntade la r6tuladel ladoderecho: 2. Midala distanciadesdela parteexternade la puntade la cuchilla izquierdahastael piso,y desdela parteexternade la puntade la cuchilladerechahastael piso. Lasdos rnedicionesobtenidas debenser iguales.Si no Io son, realiceel siguientepaso. 1. Extraigala tuercahexagonalde abajode la junta de la r6tula.Vea la Figura25. 3. Afloje,pero NOextraiga,el perno de cabezahexagonalubicado en la rn_nsulade suspensi6nizquierdade la plataforrna.Veala Figura24. I / , / / / m / ! / / Tuerca Figura25 2. Enrosquela juntade la r6tulahaciaadentropara acortarla barra de acoplarniento.Enrosquela junta de la r6tulahaciaafuerapara alargar la barra de acoplarniento. 3. Vuelvaa colocar la tuerca hexagonaldespu_sde Iograrel ajuste adecuado. Figura24 4. NOTA: Si se roscanlasr6tulasdernasiadolejos sobrelas barrasde acoplarniento,las ruedasdelanterasconverger_.n dernasiadolejos. La convergenciaadecuadaseencuentraentre 1/16"and 5/16". Con una Nave,levanteo baje el ladoizquierdode la plataforrna girandoel engranajede ajuste.Vea la Figura24. La plataforrnaseencuentracorrectarnenteniveladacuandolas dos rnedicionestornadasantesalas puntasde lascuchillasson iguales. Unavez alcanzadoel ajustenecesario,vuelvaa ajustarel perno de cabezahexagonalde la rn_nsulade suspensi6nizquierdade la plataforrna. La convergenciade las ruedasdelanteraspuede rnedirsede este rnodo: 1. Coloqueel volanteen posici6nde operaci6nhaciaadelante. 2. Delantedel eje, rnidala distanciahorizontaldesdeel interiorde la llantaizquierdahastael interiorde la llantaderecha.Anotela distancia. Ajuste del freno de mano Si el tractorno se detienepor cornpletocuandose presionatotalrnente 3. el pedalde freno, o si las ruedastraserasdel tractorsiguenrodando conel frenode rnanocolocado(y la v_.lvulade descargahidrost_.tica abierta)el frenonecesitaajustes.Consultecon un distribuidorSears u otro distribuidorde serviciocalificadopara que le ajustenel freno 4. correctarnente. Ajuste del asiento Detr_.sdel eje, rnidala distanciahorizontaldesdeel interiorde la llantaizquierdahastael interiorde la llantaderecha.Anotela distancia. La rnedici6ntornadadelantedel eje debe serentre 1/16"y 5/16" rnenorque la rnedici6ntornadadetr_.sdel eje. Transmisi6n Consulteen la secci6nMontajede este manuallas instruccionespara el ajuste del asiento. hidrostatica La transrnisi6nhidrost_.tica viene selladade f_.bricay no tiene rnantenirnientoalguno.No se puedecontrolarel nivelde fluidoni se puede carnbiarel Ifquido. Antesde operar el tractor,asegOresede que el asientoest_enganchadoen el tope del asiento.Coloqueel frenode rnano.P_.rese detr_.sde la rn_.quinay tire del asientohaciaatr_.shastaque encaje en su lugar haciendoclic. 86 AJUSTE DE RODILLOS TRASEROS DE LA MANTENIMIENTO DEL MOTOR PLATAFORMA Control Los rodillostraserosde la plataforrnade corte no han sido diseSados para soportarel pesode la plataforrna.Losrodillostraserosse deben ajustaraproximadarnente entre 1/4"y 1/2"por encirnadel suelo cuandola plataforrnase rnuevehaciala alturade corte deseado. Coloqueel tractorsobreunasuperficielisay plana,rnuevala plataforrnaa la alturade corte deseaday revisela alturade los rodillos traseros.Si hacencontactocon el sueloo por encirnade 1/2"desdeel suelo,ajustelos rodillostraserosde la siguienternanera: Usesolarnenteun aceitedetergentede alta calidadcuyaclasificacbn de servicioAPIsea SF,SG,SHo SJ. Seleccioneel grado de viscosidadSAEdel aceite segQnla ternperaturade operaci6n esperada.Curnphla taNa que aparecea continuaci6n. del aceite del motor f M_s _ fdo 32°F _ M_s caliente La rn_nsuladivisoradel rnontajede los rodillosde la plataforrnatiene cincoorificiospara posicionesde ajuste. 1. Mientrassostieneel rnontajede los rodillos,extraigael trinquete y retireel pasadorde horquillade la rn_nsuladivisoratanto derechacornoizquierda.Veala Figura26. Tablade viscosidad del aceite Aunquelos aceitesde viscosidadrnQItiple(5W20,10W30,etc.) rnejoranel encendidocuandoel clirnaest,. frio, los rnisrnos incrernentanel consurnode aceitecuandose usana rn_.sde 32ooe Cornpruebeel nivelde aceite conmayorfrecuenciaparaevitar que el motorseda_e funcionandocon pocoaceite. Paracontrolarel aceite,procedade la siguienternanera: 1. Verifiqueque el tractorseencuentresobreuna superficie nivelada. 2. Lirnpielos residuosdel _.reade Ilenadode aceite. 3. Saquela varilladel niveldel aceitey lirnpielacon una telalirnpia 4. Coloquela varillay ajQstela. 5. Retirela varillay controleel nivelde aceite.DeberiaIlegara la rnarcade la varillaque indicaque est,. Ileno.Vea la Figura27. Figura26 2. 3. Posicioneel rnontajede rodillosparaque los rodillosse encuentrenaproxirnadarnente entre 1/4"y 1/2" sobrela superficie planade rn_.sabajo. Alineelos orificiosrn_.scercanosde la rn_nsuladivisoracon los orificiosde las rn_nsulasde rnontajede la plataforrna.Inserte el pasadorde horquillapor las rn_nsulasde la plataforrnay las rn_nsulasdivisorasy suj_telasconlos trinquetes. Veala Figura26. NOTA: Lospasadoresde horquilladebenestar en los orificios correspondientesde las rn_nsulasdivisorastantoderechacorno izquierda. Figura27 Si hay poco,agregueaceite lentarnenteen el recipientede Ilenadode aceitedel motor.NoIo Ileneen exceso.Luegode agregaraceite,espereun rninutoantes de volvera controlarel nivelde aceite. uedeen la rnarcaFULL. 7. 87 Vuelvaa colocar la varillay ajQstela. Cambio de aceite del motor 2. Paraextraerel filtro de aire,levanteel extrernodel filtro.Veala Figura29. alre puedencausarquemaduras en la piel.Tengaprecauci6nparaevitar uemaduras. NOTA: Elfiltro del aceitedebe reernplazarseen cadaintervalode carnbiode aceite.Paracornpletarel carnbiode aceite,procedade la siguienternanera: 1. Conel motorapagadoperotodavia caliente,desconecteel cable de bujiay rnant6ngaloalejadode la bujia. 2. Filtro Prefiltro Retireel tap6nde Ilenadode aceite/lavarillade nivelde aceite del tubode Ilenado.Yea la Figura28. Bancadad_ motor .J Figura29 3. Extraigael prefiltrodel filtro. 4. Paraaflojarlos residuos,golpee suavernenteel filtro contrauna superficiedura. Si el filtro est,. rnuysucio,reempl_.celo por uno nuevo. 5. Laveel prefiltroen detergenteliquidoy agua.Perrnitaque se sequebien al aire.No lubrique el prefiltro. 6. Monteel prefiltroseco en el filtro. 7. Instaleel filtroen la bancadadel motory ernpujehaciaabajo hasta que el filtro calce en su lugar. Instalelacubierta. 8. Bujia de encendido Figura28 3. Desconectela rnanguerade drenajede aceitedel ladodel motor. 4. Gire y retireel tap6nde drenajede aceite.Con cuidadobaje el drenadode aceite r_.pidoen un recipienteaprobado. 5. Luegode drenar el aceite,coloqueel tap6nde drenajede aceite. Conectela rnanguerade drenajede aceiteal lado del motor. 1. Lirnpieel _.reaalrededorde la basede la bujia. Nolije la bujia.Se deben lirnpiarlasbujias rasqueteandoo lirnpiandoconcepillode alarnbrey lavandocon un solventecornercial. 2. Saquee inspeccionela bujia.Verifiquela separaci6npara asegurarsede que est,. fijadaen 0.030".Vea la Figura30. 3. Reernplacela bujia (Champion_ RC12YC)todas lasternporadas. Electrodo Porcelana lasautoridades localeso al centrodeservicioSearsparaaveriguar d6nde instalaciones parala eliminaci6n/reciclaje segura(o)delaceiteusado. 6. Vuelvaa conectarel cablede la bujia. Depurador _ de aire -._-=Espacio de 0.030 pulg. (0.76 rnrn) Figura30 Si no se instalancorrectarnentelosfiltroso lascubiertas,las I explosionesdel carburadorpuedencausarlesionesgraveso la [ rnuerte.No intentearrancarel motorcuandono est_.npuestos. No useaire presurizadoni solventepara lirnpiarel cartuchodel depuradorde aire. 1. Retirela cubiertadel filtro de aire. 88 Filtro de combustible Silenciador La ternperaturadel silenciadory de las&teascercanasdel motor puede superarlos 150°F(65°C).Eviteel contactoconestasAreas. , tarnbi_nla rnuerte. Mantengala gasolinaalejadade chispas,llamasexpuestas, llamaspiloto,calor,y otrasfuentesde ignici6n. Inspeccioneperi6dicarnenteel silenciadory reernpl&celode ser necesario.Los repuestosdel silenciadordeben serlos rnisrnosy se deben instalaren la rnisrnaposici6nque las piezasoriginales. Verifiquefrecuenternentelas lineasde combustible,el tanque, el tap6n,y los accesoriosbuscandorajaduraso p@didas. Reernplacede sernecesario.Consultecon un representantede serviciocalificadode Searsu otto para reernplazarla linea de combustible. Limpie el motor • Antesde carnbiarel filtro de combustible,drene el tanqueo cierre la v_lvulade pasode combustible. • Los repuestosdebenser los rnisrnosy se debeninstalaren la rnisrnaposici6nque las piezasoriginales. • Si sederrarnacombustible,esperehastaque seevaporeantes de encenderel motor. Paradrenar el combustible: 1. Ubiqueel filtro de combustible,que pasadel lado izquierdodel motor,entreel tanquede combustibley el carburador,y puede estar sujetoal motorcon unatira de uni6n. 2. 3. 4. Retirela linea de combustibleen linea y drene el combustibleen un recipienteaprobado. Diariarnenteo antesde cadauso, lirnpieel cesped,la grasao los residuosacurnuladossobreel motor.Mantengalirnpiosel varillaje,los resortesy los controles. • Mantengael &reaque rodeaal silenciadory detr&sdel rnisrno librede cualquierresiduocombustible. • Mantengael motorlirnpiopara perrnitirel rnovirnientode aire alrededordel rnisrno. Laspiezasdel motorse debenrnantenerlirnpiaspara reducir el riesgode sobrecalentarniento y cornbusti6nde los residuos acurnulados. Ajuste del carburador El carburadorde este motorno es regulable. Bateria Use tenazaspara apretarlas lengQetasde lasabrazaderas,luego deslicelas abrazaderasalej&ndolasdel filtro de combustible. Tuerzay separelas lineasde combustibledel filtro. Veala Figura31. )uesdeestarencontacto conestoscomponentes. La bateriaest&selladay no necesitarnantenirniento.Losnivelesde &cidono se puedencontrolary no se puedeagregarliquido. Abrazadera Linea de combustible / LengQeta J Figura31 Verifiqueque laslineasde combustibleno tienenrajaduraso [email protected] ser necesario. 4. Reernplaceel filtrode combustiblepor un filtro de recarnbiode equipooriginal. 5. Sujetelaslineasde combustiblecon abrazaderas. • Siernprernantengalirnpiosy libresde acurnulaci6nde elernentos corrosivoslos cablesy los bornesde la bateria. • Despu_sde lirnpiarla bateriay los bornes,apliqueuna capa delgadade vaselinao grasaa arnbosbornes. Si saca la bateriapara lirnpiarla,desconecteprirneroel cable NEGATIVO(negro)de su borney a continuaci6nel cablePOSmVO (rojo). Cuandovuelvaa instalarla bateria,conectesiernpre prirneroel cable POSITIVO(rojo) a su borne,y a continuaci6nel cable NEGATIVO(negro).AsegOresede que los cablesse hayan conectadoa los bornescorrespondientes,ya que si los invierte puedecausardaSosgravesal alternadordel motor. J . • Corte lafir& si la hay,luegosujetela abrazaderaen lineadel filtro de combustiblecon un par de tenazas. Deslicela abrazaderahaciaarriba de la lineade combustible. Para reemplazarel filtro de combustible: 1. Antesde carnbiarel filtro de combustible,drene el tanqueo cierre la v_.lvulade pasode combustible.DeIo contrario,el combustible puedegoteary causarun incendioo explosi6n. 2. Nouseaguapara lirnpiarlas piezasdel motor.El aguapuede contarninarel sistemade combustible.Useun cepilloo un traposeco. 89 Nuncaalmacenela tractorcortacespedconcombustibleenel tanque en unespaciocerradoo en a.reaspocoventiiadasdondelosgasesdei combustiblepuedanIlegara unallamaexpuesta,unachispao un piloto comoei quetienenalgunoshornos,calentadoresde agua,secadores de ropao aigQnartefactoa gas. PREPARACION DEL MOTOR PREPARACI6N DEL TRACTOR CORTA CO:SPED IMPORTANTE:El combustibleque quedaen el tanquecuandohace calorse deterioray causa problemasgravesde encendido. • Limpiey lubriqueperfectamenteel tractorcomo se describe en lasinstruccionesde lubricaci6n. Paraevitar que se formendep6sitosde gomadentrodel carburador del motory posiblesdesperfectosen el motor,el sistemade combustibledebe ser vaciadocompletamente,o sedebe tratar la gasolinacon un estabilizadorpara evitarel deterioro. • No utiliceuna lavadoraa presi6no manguerade jardfnpara limpiarsu unidad. ,, Almacenela unidaden una zonalimpiay seca.No la almacenecerca de productoscorrosivoscomopor ejemplo fertilizantes. Si utilizaun estabilizadorde combustible: a. Lea las instruccionesy recomendacionesdel fabricantedel producto. b. Agreguela cantidadcorrectade estabilizadorpara la capacidaddel sistemade combustiblea gasolinalimpiay nueva. c. Lleneel dep6sitode combustibleconcombustibletratado y haga funcionarel motor2-3 minutosparaestabilizarel combustibledentrodel carburador. Cuandovacfeel sistemade combustible: a. No dreneel combustiblecuandoel motorest,. caliente. b. Permitaque el motor seenfrfe bien.Dreneel combustible dentrode un recipienteaprobadoy al aire libre,lejosde cualquierllamaexpuesta. Dreneun gran volumende combustibledesdeel dep6sito, desconectandola Ifneade combustibledel filtro de combustibleen Ifneaque se encuentracercadel motor.Vea Paradrenarel combustibleen la p_.gina89. La gasolinaes sumamenteinflamabley puedeset explosivaen ciertas condiciones.Vacfela antesde almacenarel equipoduranteperfodos prolongados.Dreneel combustibleunicamentedentrode un recipiente aprobadoy al airelibre,lejosde cualquierllamaexpuesta.Dejeque el motorse enfrfe.Antesde drenarel combustible,apaguecigarrillos, cigarros,pipasy otrasfuentesde combusti6n.Almacenela gasolina en un recipienteaprobado,en un lugarseguro. c. Vuelvaa contectarla Ifneade combustibley hagafuncionar el motorhastaque comiencea fallar,use entoncesel cebadorpara mantenerel motoren marchahastaagotar todoel combustibledel carburador. d. Desconectela Ifneade combustibley drene la gasolinaque quedaen el sistema. La gasolina es una sustancia t6xica. Elimineia gasolina adecuadamente. Comunfquesecon las autoridadeslocales para averiguarcua.lesson los metodos adecuados para eliminar la gasolina. Extraigala bujfay vierta una (1)onza de aceite para motorpor el orificiode la bujfa haciael interiordel cilindro.Hagagirarel motor variasvecespara distribuirel aceite.Vuelvaa colocar la bujfa. 9O Antesde realizarcualquiertipode rnantenirniento o servicio. desenganchetodosloscontrolesy detengael motor.Esperea que se detengancornpletarnente todaslaspiezasrn6viles.Desconecteel cable de la bujfay p6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarquese enciendaaccidentalrnente. Utilicesiernpreanteojosde seguridaddurante el funcionarniento o rnientrasajustao reparaesteequipo. En esta seccibnse analizan problernasrnenores de servicio.Paraubicar el Centro de Servicio Sears rn_scercanoo paraprograrnar un servicio,sirnplernentecornuniquesecon Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®. El motorno arranca 1. 2. 3. 4. 2. 3. 4. Coloquela perillaen la posici6nde desconexi6n (OFF). Coloqueel frenode rnano. Conecteel cable a la bujia. Coloquela palancadel reguladoren la posici6n FAST(r_.pido). Lleneel dep6sitocon gasolinalirnpiay nueva(de rnenosde 30 dias). Lirnpiela linea del combustible.Cornuniquesecon Searsu otto distribuidorde serviciocalificado. Reernplaceel filtro de combustibleVea la secci6nde Servicioy Mantenirniento. Lirnpieo carnbiela bujia o ajustela separaci6n. Arranqueel motorcon el reguladoren posici6n FAST(velocidadr_.pida). 6. 7. 8. La bujfano funcionacorrectarnente. Motorahogado. 7. 8. 1. La unidadest,. funcionandoconel cebador activado. 1. 2. Loscablesde la bujia est_.nfiojos. 3. La linea del combustibleest,. tapadao el combustiblese ha echadoa perder. 3. 4. La ventilaci6nde la tapadel combustible est,. obstruida. 4. 5. Hayagua o suciedaden el sisternade combustible. Destapela ventilaci6no reernplacela tapa si est,. da_ada. 5. Vade el tanquede combustible.Lleneel tanquecon gasolinalirnpiay nueva.Vea la secci6nde Servicioy Mantenirniento. 6. Reernplaceel elernentode papel del depuradorde aire o lirnpieel prefiltrode espurna. 6. El motorrecalienta 1. Se ha desconectadoel cablede la bujfa. La palancade controldel reguladorno est,. en la posici6nde arranquecorrecta. El tanquede combustibleest,. vacio o el combustiblese ha echadoa perder. La linea del combustibleest,. bloqueada. 5. El motorfuncionade rnanera err_.tica Perillade potenciade arranque(PTO)/ enganchede cuchillaconectada. Noest,. colocadoel frenode rnano. 1. 5. 6. . El filtro de aireest,. sucio. El nivelde aceitedel motorest,. bajo , 2. Verifiqueque el electricose estrangulatrabaja. Cornuniquesecon Searsu otto distribuidorde serviciocalificado. Conectey ajustelos cables de la bujia. Lirnpiela linea del combustible.Cornuniquesecon Searsu otro distribuidorde serviciocalificado. Lirnpiela linea de combustible;Ileneel tanque congasolinalirnpiay nuevay reernplaceel filtro de combustible.Vea la secci6nde Servicioy Mantenirniento. Lleneel motorconlacantidady tipode aceiteadecuado. Elirninelos recortesde cesped y los desechosde alrededorde lasaletasde enfriarnientodel motory del alojarnientodel soplador. 2. Flujode aire restringido El motorvacilaa altas revoluciones 1. Pocaseparaci6nde loselectrodosde la bujia 1. Extraigala bujiay regulela separaci6n. El motorfuncionarnalen rnarchalenta 1. 2. La bujfade encendidoest,. sucia El depuradorde aireest,. sucio 1. 2. Extraigala bujiay regulela separaci6n. Reernplaceel elernentodel filtro de aire y/o lirnpieel depurador. Vibraci6nexcesiva 1. Lascuchillasde corte est_.nfiojas o desbalanceadas 1. 2. Aprietela cuchillay el husillo.Estabilicela cuchilla. Reernplacelacuchilla. 2. La cuchillade corte est,.da_ada,desafilada o doblada 91 La cortadorade c_spedno procesalos recortescomo abono Corte desigual 1. La velocidaddel motores demasiadolenta. 1. 2. 3. Pastomojado. C_speddemasiadoalto. 2. 3. 4. La cuchillade la cortadorano est£ afilada. 4. Coloqueel control del estranguladoren la posici6n FAST(velocidadr@ida, representadapor una liebre). No proceseabono cuandoel pastoest,. mojado. Corteuna vez con alturade corte elevaday luego vuelvaa cortarel c_speda la alturadeseada,o haga una pasadade corte m_.sangosta. Afile o cambiela cuchilla. 1. 1. Hagaun ajustede la plataformade lado a lado. 2. La plataformano est,. correctamente nivelada. Cuchilladesafilada. 2. Afile o cambiela cuchilla. 3. Presi6nde neum_.ticosdesigual. 3. Verifiquela presi6nde los cuatroneum_.ticos. ,NECESITAMASAYIDA? Encontrar_ h l_espuesta y ross en ma_agemTbeme_em : ° ]_ste y los manua].esde todos sus otzos productos los encontraz_, en Hnea, : ° Sus preguntas ser_.nzespondidas pot nuestzo equipo de especiahstas. ° isin _ayge! ° Obtenga un p].ande mantenimiento personalizado paza su hogar. ° Encuentre informaci6n y herramientas que !o ayudar_.n con ].ospzoyectos dom_sticos, maHage home b_osght to ye_ by Sea_s 92 Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El productoCraftsman@que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado para brindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara reparacionesle puedeahorrardineroy problernas. A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo: • Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea. El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo. Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia de productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara reparaciones! • Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en todaslas reparacionescubiertas • Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible repararel productocubierto Se aplican deterrninadaslirnitaciones y exclusiones.Paraobtener inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al 1-800-827-6655. El *Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665. • Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo; adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnantenirniento Servicio de instalaci6nde Sears preventivo Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos dorn_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua • Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos Resoluci6nR_pida- el y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes, en los EstadosUnidoso apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®. nosotroscornoel manual"de un due_ohablador." 93 Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n la etiqueta de emisiones de su motor de clasificaci6n de aire en Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones. El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJ mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias: Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor. Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor. Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor. Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios. Laciasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular. Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJ motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta de emisiones. Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n. Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria El despiazamiento de los motores C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas. C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas. de la serie modelo 150112 es 249 cc. La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un motor certificado. FAMILY YBSXS.3192VA 274812 GDOC-100182Rev.A 96 (Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.). Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Arnbiental de los Estados Unidos (EPA) Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi= etario) LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES, APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE, QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA). Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de ernJsiones para California y los Estados UnJdos El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia siones de su motorpara losperiodosde tiempoenumeradosa continuaci6n, de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California, piezastales comoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emiCobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor de emisionesparadefectosen piezasdurante un per[odode dos a_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte. Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconflicto recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferentes incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor a lagarantia,debe contactarcon un representantede serviciosSears al 1-peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar 800--469--4663.La garantiade emisioneses unagarantiapordefectos.Los lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso. Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade motorSearspara motoresno reguladosque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento. 1. Piezascon garantia sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentea laspiezas dicho diagn6sticose realiceen un distribuidor de servicios Searsautorizaqueaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas" momentode su compra. a. Sistemade medici6n de combustible en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras de cesped",o similares. • Sistema de enriquecimientopara arranqueen frio 4. Reclamacionesy exclusionesa la cobertura • Carburadory partesinternas Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las • Bombade combustible disposicionesde la politica de garantia para motoresSears. La cobertura b. Sistemade inducci6nde aire de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantia queno sean partes • Filtrode aire originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y • Colector de admisi6n como se estableceen lapolitica de garantia para motoresSears.Sears no c. Sistemadeencendido es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso • Bujia(s) de encendido de partesa_adidas,que no seanoriginaleso quese hayan modificado. • Sistema de encendidomagneto 5. Mantenimiento d. Sistemadelcatalizador Cualquierpartecon garantiaque no este programadapara set reempla• Convertidorcatalitico zadacomo mantenimientorequerido,o que s61odeba inspeccionarse • Colector de escape regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario", • Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas e. Elementosvariadosusadosen los sistemasanteriores las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara • Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o e interruptores por el periodoanterior al primerreemplazoprogramaticparadicha pieza. • Conectoresy montajes Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy 2. AIcancede la cobertura durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano Sears de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode 6. Coberturaindirecta dos aSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador particular. Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque este todavia 3. Sin cargo en periodode garantia. La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_ En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3, quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen informaci6npara el mantenimientode motores. DECLARACION FEDERAL y/oDECALIFORNIA SOBRE SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES GARANTJAS EN EL CONTROL DE EIVIISIONES EN CUANTO A LA GARANTJA MTDConsumerGroupInc, laAgencia de Protecci6nMedioambientalde los EstadosUnidos(EPA),y para aquellosproductoscertificadosparasu ventaen el estadode California,el Departamentode los Recursosdel Aire de California(CARB)secomplacenen explicarla garanfiaque cubre al sistemade control (ECS)de emisiones(evaporativasy/o de escape)de su equipoy motor(motor de equipos de exteriores)de encendidopot chispa paratodo terreno,peque_o,de exteriores del a_o2006 y a_osposterioresEn California,losnuevosmotoresde equipos de exterioresdebenestar dise_ados,construidosy equipadospara cumplircon las estrictasnormasantipoluci6ndel Estado(en otrosestados,losequipos del a_o 1997y modelosposterioresdebenser estar dise_ados,construidosy equipados para cumplircon las regulacionesde motoresde encendidopor chispa para todoterrenopeque_osde laAgencia de Protecci6nMedioambientalde los Estados Unidos, (EPA).MTDConsumerGroupInc. debe garantizarel sistemade control de emisiones(ECS) de su motorde equipos de exteriorespot el periodode tiempo indicadom_s abajo,siemprey cuando no existauso incorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuadode dicho motor. Su ECSpuedeincluir piezastales como el carburador,el sistemade inyecci6nde combustible,el sistemade encendido,el convertidorcatalitico,losdep6sitos de combustible,laslineas de combustible,lostaponesde combustible,lasv_lvulas, contenedores,filtros, manguerasde vapor,abrazaderas,conectoresy otros componentesafinesrelacionadoscon lasemisiones. Dondeexista unacondici6ncubiertapor la garantia, MTDConsumerGroupInc. reparar_su motorde equiposde exterioressincosto alguno incluyendoel diagn6stico,las piezasy la mano de obra. COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE: Este sistemade control de emisionesse garantizaporel t@minode dos aSos.Si alguna pieza relacionadacon lasemisionesde su motorde equiposde exterioreses defectuosa,MTDCONSUMERGROUPINC. reparar_o sustituir_dicha pieza. RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA: En su car_cterde propietariodel motorde equipos de exteriores,usted es responsabledel mantenimientorequeridoquese especificaen el manualdel propietario. MTDConsumerGroupInc le recomiendaque conservetodos losrecibos quecubrenel mantenimientode su motor,no obstanteIo cual MTDConsumerGroup Inc no podr_denegarel cumplimientode lagarantia Qnicamentepor lafalta de los recibos. Comopropietariodel motorde equiposde exteriores,usteddebe saber queMTDConsumerGroupInc. puededenegarlacoberturade lagarantia si su motoro unapieza del mismofallan debido a uso incorrecto,negligencia,mantenimientoindebidoo a modificacionesno aprobadas. Ustedes responsablede presentarsu motoral centrode distribuci6no serviciotecnico de MTDConsumerGroupInc. tan prontocomo aparezcael problema.Las reparacionescubiertaspor la garantiase debenIlevara caboen un lapso razonableque no excedade 30 dias. Si tiene alguna preguntarespectode lacobertura de la garantia, p6ngaseen contactocon el Departamentodel ServicioT@nicode MTDConsumerGroupInc. al telefono1-800-800-7310o pot correoelectr6nico en http://support.mtdproducts.com COBERTURA DE LA GARANTJA DE EMISIONES GENERALES: MTDConsumerGroupIncgarantizaal compradorfinal y a cadacompradorsubsiguienteque el motorde equiposde exteriores:est_ dise_ado,construidoy equipadode modo de cumplir contodas las regulacionesaplicablesy quese encuentralibre de defectosde materialesy de fabricaci6nque pudierencausar la falla de una piezagarantizadaidentica,en todos losaspectos materialesa la pieza descriptaen la solicitudde certificaci6nde MTDConsumerGroupInc. El periodode garantiacomienzaen la fechade entregadel motoral compradorfinal o en lafecha en que la m_quinase pone en funcionamientopot primeravez. El periodode garantiaes de dos aSos. Sujetoa ciertas condicionesy exclusionesquese indicana continuaci6n,lagarantia de las piezas relacionadascon lasemisioneses la siguiente: 1. Cualquierpieza garantizadaque no este programadaparaser reemplazadacomo partedel mantenimientorequeridoen lasinstruccionesescritassuministradasse garantizaporel periodo de garantiaarriba mencionado.Si la pieza falla duranteel periodo de coberturade lagarantia, la mismaser_reparada o reemplazadapor MTDConsumerGroupInc. de acuerdo con el parrafo(4) a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagaranfia se garantizar_pot el resto del periodode garantia. 2. Cualquierpieza garantizadaqueeste programadasolamentepara inspecci6nregularen las instruccionesescritassuministradassegarantiza pot el periodo de garantia arribamencionado.Cualquierpieza reparadao reemplazadasegQnla garantiase garantizar_pot el restodel periodo. 3. Cualquierpieza garantizadaqueeste programadapara reemplazosegQnel mantenimientorequeridode conformidadcon lasinstruccionesescritassuministradas,se garantizaporel periodode tiempo anteriora laprimerafecha de reemplazoprogramadapara esa pieza.Si la piezafalla antes del primerreemplazo programado,la mismaser_ reparadao reemplazadapot MTDConsumerGroupInc. de acuerdo con el parrafo(4) a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadabajogarantia se garantizar_pot el resto del periodoanterioral primerreemplazoprogramaticpuntualpara esa pieza. 4. La reparaci6no el reemplazode cualquierpieza garantizadade conformidadcon lasdisposicionesde lagarantia queaqui se estipulase deben realizaren un centrode garantiasin costo alguno para el propietario. 5. Noobstantelas disposicionesque aqui se estipulan,losservicios o reparacionesbajo garantiase suministrar_nen todos nuestroscentrosde distribuci6nbajo franquiciade mantenimientopara los motoreso equiposen cuesti6n. 6. El propietariodel motorde equiposde exterioresno deber_pagarel trabajode diagn6sticodirectamenteasociadocon unapieza garantizadadefectuosaen relaci6ncon las emisiones,siemprey cuandodicho trabajode diagn6sticose realiceen un centrocubiertopot lagarantia. 7. MTDConsumerGroupInces responsablepot da6os causadosa otros componentesde motoreso equipos derivadosde lafalla bajo garantiade cualquier pieza garantizada. 8. Durante latotalidad delperiodo degarantia delmotor yequipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Incmantendr_ unsuministro depiezas bajo garantia suficiente para satisfacer lademanda esperada detales piezas. 9. Cualquier pieza dereemplazo sepodr_ usar para elcumplimiento delmantenimiento olasreparaciones bajo garantia ysesuministrar_n sincargo para elpropietario. Dicho usonoreducir_ lasobligaciones degarantia deMTD Consumer Group Inc. 10.Nosepodr_n usar piezas adicionales nimodificadas quenoesten exentas deacuerdo conelDepartamento delosRecursos delAire(AirResources Board). Eluso decualquier pieza adicional omodificada noexenta porelcomprador final ser_ causal deinvalidez delosreclamos bajo garanfia. MTD Consumer Group Incnotendr_ responsabilidad potlagarantia defallas depiezas garantizadas que fueren causadas potelusodeuna pieza adicional noexenta omodificada. PIEZAS GARANTIZADAS: La reparaci6no el reemplazode cualquierpieza garantizadaquede otto modo pudieseestar cubiertapot lagarantia podr_set excluidade tal coberturade garantiasi MTDConsumerGroupIncdemuestraqueel motores objeto de uso incorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuado,y que tal uso incorrecto, negligenciao mantenimientoinadecuadofue causadirectade la necesidadde reparaci6no reemplazode dicha pieza.NoobstanteIo antedicho,cualquierajuste de un componentecon un dispositivode limitaci6nde ajusteinstaladoen f_brica y quefuncioneadecuadamente,podr_set cubiertopot la garantia.Adem_s, la coberturabajo esta garantiase extiendesolo a piezas queestuvieronpresentesen el motory equipotodo terrenoadquiridos. Est_ncubiertaslas siguientespiezascon garanfia para emisiones(decorresponder): (1) Sistemade medici6nde combustible • Sistemade mejorapara inicioen frio (cebadosuave) • Carburadory piezas internas(o sistemade inyecci6npot combustible) • Bombade combustible • Dep6sitode combustible (2) Sistemade inducci6nde aire • Purificadordeaire • Colectordeadmisi6n (3) Sistemade encendido • Bujia(s) deencendido • Sistemade encendidopot magneto (4) Sistemade encendido • Convertidorcatalitico • SAl(v_lvula Reed) (5) Componentesvariosutilizadosen el sistemaanterior • Wlvulas e interruptoresde vacio,temperatura,posici6nsensiblesal tiempo • Conectoresy montajes (6) Controlevaporativo • Manguerade combustible • Abrazaderasde la manguerade combustible • Tap6ndel combustibleatado pot correa • Cajadecarbono • Lineas de vapor GDOC-100223
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Craftsman 247.28984 Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas