Samsung Keystone 2 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Teléfono móvil
Manual de usuario
Precauciones de seguridad
Antes de usar el dispositivo, lea la siguiente información a fin de evitar situaciones que pudieran causar lesiones a usted o a otras personas y daños al dispositivo.
Apague el dispositivo en entornos potencialmente
explosivos
En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en •
lugar de quitarle la batería.
Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de •
aviso en entornos potencialmente explosivos.
No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (estaciones •
de servicio) ni cerca de combustibles o químicos, ni en áreas de
demolición.
No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales •
explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo,
sus piezas o sus accesorios.
Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión
El uso del dispositivo a bordo de un avión es ilegal. Éste puede
interferir con los instrumentos electrónicos de navegación del avión.
Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado
pueden funcionar incorrectamente a causa de la
radiofrecuencia del dispositivo
Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar
incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo.
Comuníquese con el fabricante para obtener más información.
Cumpla con todas las advertencias y normas de
seguridad relacionadas con el uso de dispositivos
móviles mientras conduce un vehículo
Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo
de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil
mientras conduce. Por su seguridad y la de los demás, emplee su
sentido común y recuerde los siguientes consejos:
Utilice un dispositivo de manos libres.•
Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la •
marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir
el tiempo necesario para realizar llamadas con el dispositivo móvil
o recibirlas.
www.sar-tick.com
Este producto cumple con los límites nacionales
de SAR de 2,0 W/kg. Los valores máximos de
SAR figuran en la sección Información sobre la
certificación de la tasa de absorción específica
(SAR, Specific Absorption Rate) de este manual.
Cuando lleve el producto de un lugar a otro o lo
utilice mientras lo lleva sobre el cuerpo, utilice
un accesorio aprobado tal como una funda o
mantenga el producto a una distancia de 1,5 cm
del cuerpo para garantizar el cumplimiento con
los requisitos de exposición a radiofrecuencia.
Tenga en cuenta que el producto podría estar
transmitiendo radiofrecuencia incluso si no está
realizando una llamada telefónica.
Advertencia: Evite descargas eléctricas, incendios
y explosiones
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni
enchufes sueltos
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni
tire del cable para desconectar el cargador
No doble ni dañe el cable de alimentación
No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque
con las manos mojadas
No cause un cortocircuito en el cargador ni en la batería
No golpee ni deje caer el cargador o la batería
No cargue la batería con cargadores que no estén aprobados
por el fabricante
No utilice su dispositivo durante una tormenta de rayos
Su dispositivo podría fallar aumentando su riesgo de recibir una
descarga eléctrica.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que
presenten fugas.
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura,
comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores con
precaución
Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung •
específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y
cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o
daños en el dispositivo.
No arroje las baterías ni los dispositivos al fuego. Siga todas las •
normas locales para desechar las baterías usadas o los dispositivos.
No coloque nunca las baterías o el dispositivo sobre aparatos de •
calentamiento, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Las
baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan.
Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponerlas a presiones •
externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y
sobrecalentamiento.
Evite dañar el dispositivo, las baterías y los cargadores
Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas.•
Las temperaturas extremas pueden causar deformaciones en el •
dispositivo y reducir la capacidad de carga y la duración de las
baterías.
Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya •
que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y
negativo de la batería y dañarla de forma permanente o temporal.
Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.•
Precaución: Cuando utilice el dispositivo en áreas
restringidas, siga todas las advertencias y normas
de seguridad
Apague el dispositivo donde esté prohibido el uso
Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un dispositivo
móvil dentro de un área en particular.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos
electrónicos.
La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de
radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos
electrónicos.
No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos
Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm •
de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
Si debe utilizarlo, manténgase al menos a 15 cm del marcapasos.•
Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el •
dispositivo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del
marcapasos.
No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos
médicos que puedan sufrir interferencias causadas por
radiofrecuencia
Si usted utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante para
asegurarse de que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia.
Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para
obtener informa ción acerca de la interferencia de radio
Algunos audífonos pueden sufrir interferencias causadas por la
radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para
asegurarse de proteger su audífono.
Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Colóquelo en un •
sitio al que pueda llegar sin tener que quitar la vista del camino. Si
recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón
de voz conteste por usted.
Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo. Interrumpa •
las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condiciones
meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o
el tráfico denso pueden ser peligrosos.
No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o •
mirar la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es
conducir de forma segura.
Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas •
cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico.
Intente programar las llamadas cuando el automóvil se encuentre
estacionado. Si necesita realizar una llamada, marque sólo unos
pocos números, verifique el estado del camino mirando por los
retrovisores y siga marcando.
No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan •
distraerle. Avise a su interlocutor que está conduciendo y termine las
conversaciones que puedan desviar su atención del camino.
Utilice el dispositivo para pedir ayuda. Marque el número de •
emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico o
emergencia médica.
Utilice el dispositivo para ayudar a otros en una situación de •
emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, un delito o
una emergencia grave en los que haya vidas en peligro, llame al
número de emergencia local.
Siempre que sea necesario, llame al servicio de asistencia en •
carretera o a un número especial de asistencia en caso de que se
produzca una urgencia de menor importancia. Si ve un vehículo
averiado que no presenta peligro, una señal de tráfico estropeada,
un accidente de tráfico de poca importancia en el que nadie parece
herido o un vehículo que sabe a ciencia cierta que ha sido robado,
llame a los servicios de asistencia en carretera o a cualquier otro
número especial de asistencia.
Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil
Mantenga el dispositivo seco
La humedad y los líquidos pueden dañar las piezas del dispositivo o •
sus circuitos electrónicos.
No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, •
apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni
quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo
con una toalla y llévelo al centro de servicio.
Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño •
causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua
en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares con polvo o
sucios
El polvo puede provocar el funcionamiento incorrecto del dispositivo.
No deje el dispositivo en superficies inclinadas
Si se cae, puede dañarse.
No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Utilícelo en
temperaturas entre -20 °C y 50 °C
Si deja el dispositivo dentro de un vehículo cerrado, es posible que •
explote ya que la temperatura interna puede alcanzar los 80 °C.
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos •
períodos (por ejemplo, sobre el tablero de un automóvil).
Guarde la batería en lugares con temperaturas de entre 0 °C y 40 °C.•
No guarde el dispositivo con objetos metálicos como
monedas, llaves y collares
Puede deformarse o presentar un funcionamiento incorrecto.•
Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos •
metálicos, puede producirse un incendio.
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se •
descargue la batería a causa de la exposición a estos.
Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas •
de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden
dañarse a causa de los campos magnéticos.
No utilice estuches o accesorios con cierre magnético ni permita •
que el dispositivo esté en contacto con campos magnéticos durante
períodos prolongados.
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas,
equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta
presión, ni cerca de ellos
La batería puede presentar fugas.•
El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.•
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos
fuertes
Puede dañarse la pantalla.•
Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas •
pueden funcionar de forma incorrecta.
Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo
o las aplicaciones durante un tiempo
La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede
provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como
manchas rojas y pigmentación.
Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la
cámara, no lo utilice cerca de los ojos de personas o
mascotas
Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos.
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la •
habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos.
Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición •
a luces intermitentes cuando se miran videos o se juegan juegos
con luces intermitentes por periodos prolongados. Si siente algún
malestar, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente.
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
Cuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas, dibujar
caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir
ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras parte
del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados,
sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse
frecuentemente. Si sigue siento malestar durante o después de realizar
estas acciones, deje de realizarlas y consulte a un médico.
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
La exposición excesiva a sonidos fuertes puede •
ocasionar lesiones auditivas.
La exposición a sonidos altos mientras conduce •
puede distraer su atención y provocar un accidente.
Siempre baje el volumen antes de conectar •
los auriculares a una fuente de audio y use la
configuración de volumen mínimo necesaria para
escuchar música o una conversación.
En ambientes secos se puede acumular electricidad •
estática en los auriculares. Evite utilizar auriculares
en ambientes secos o toque algún objeto metálico
para descargar la electricidad estática antes de
conectar los auriculares al dispositivo.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se
mueve
Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar
lesiones físicas a usted y a los demás.
No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni
alrededor de su cintura
Puede lesionarse o dañar el dispositivo si se cae.
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular •
la garantía del fabricante. Para recibir asistencia técnica, lleve el
dispositivo a un centro de servicios de Samsung.
No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión •
o un incendio.
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y
evitar un funcionamiento adecuado. Si usted es alérgico a la pintura o
a las partes metálicas del producto, podrá sufrir de picazón, eccema
o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de utilizar el producto y
consulte a su médico.
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
Evite cargar la batería más de una semana, ya que la sobrecarga •
puede acortar la vida útil.
Con el tiempo, las baterías sin usar se descargan y es necesario •
volver a cargarlas para usarlas.
Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando •
no estén en uso.
Utilice las baterías sólo para los fines para los que fueron diseñadas.•
Use sólo baterías, cargadores, accesorios y suministros
aprobados por el fabricante.
Utilizar baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del •
dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto.
Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en •
casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén
aprobados por la marca.
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión.•
Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que •
lo hagan correctamente.
No introduzca el dispositivo o los accesorios suministrados
en sus ojos, oídos o boca
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias.
Cuando hable por el dispositivo:
Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono •
tradicional.
Hable cerca del micrófono.•
No toque la antena interna del dispositivo. Si lo hace, esto podría •
reducir la calidad de las llamadas o provocar que el dispositivo emita
niveles no intencionados de frecuencia de radio (FR).
Cuando limpie el dispositivo:
Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o •
el cargador.
Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla.•
No utilice sustancias químicas ni detergentes.•
No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota
El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el
dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar.
No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que
se lo diseñó
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar
a los demás
No permita que los niños usen el dispositivo
El dispositivo no es un juguete. No permita que los niños jueguen con
él, ya que pueden lastimarse y lastimar a otros, dañar el dispositivo o
realizar llamadas que aumentarán los gastos de consumo.
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que •
se instale en su vehículo esté montado de manera segura.
Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de despliegue •
del airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos instalados
incorrectamente pueden provocar lesiones graves cuando los
airbags se inflan rápidamente.
Permita que sólo personal calificado realice el
mantenimiento de su dispositivo
Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía
del fabricante si permite que personal no calificado realice el
mantenimiento del dispositivo.
Manipule las tarjetas SIM o las tarjetas de memoria con
cuidado
No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información o •
tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o
el dispositivo.
Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido •
eléctrico provenientes de otros dispositivos.
No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o con •
objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
Es posible que, en algunas áreas o circunstancias, no pueda efectuar
llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o en vías de
desarrollo, planifique un método alternativo para comunicarse con el
personal de los servicios de emergencia.
Mantenga seguros sus datos personales y datos importantes
Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de •
seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza
por la pérdida de datos.
Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de •
todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el
uso indebido de su información personal.
Lea la pantalla de permisos cuidadosamente al descargar •
aplicaciones. Tenga particular cuidado con las aplicaciones que
tienen acceso a varias funciones o a una cantidad importante de su
información personal.
Controle sus cuentas regularmente para asegurarse de que no haya •
habido usos sospechosos o no autorizados. Si encuentra algún signo
de mal uso de su información personal, contacte a su proveedor de
servicios para eliminar o cambiar la información de su cuenta.
En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las •
contraseñas de sus cuentas para proteger su información personal.
Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el •
dispositivo con un patrón, uan contraseña o un PIN.
No distribuya material protegido por derechos de autor
No distribuya material protegido por derechos de autor que usted haya
filmado a otros sin el permiso de los propietarios del contenido. Al hacer
esto, podría violar las leyes de derechos de autor. El fabricando no será
responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de
material protegido por parte del usuario.
Información sobre la certificación de la tasa de
absorción específica (SAR, Specific Absorption
Rate)
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS NORMAS
INTERNACIONALES DE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado
para no exceder los límites de exposición a ondas de radio (campos
electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las normas
internacionales. Las normas fueron desarrolladas por una organización
científica independiente (ICNIRP) e incluyen un margen de seguridad
sustancial diseñado para asegurar la seguridad de todas las personas,
sin importar su edad o salud.
Las normas de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de
medida conocida como Coeficiente de Absorción Específica, o SAR. El
límite de SAR para dispositivos móviles es de 2,0 W/kg.
Las pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones de operación
estándar con el dispositivo transmitiendo a su máximo nivel de energía
certificado en todas las bandas de frecuencia. Los valores de SAR más
altos bajo las normas ICNIRP para este modelo de dispositivo son:
SAR máximo para este modelo y condiciones bajo las cuales
se registró
SAR para posiciones cerca de
la cabeza
0.873 W/kg
SAR para posiciones cerca
del cuerpo
0.352 W/kg
Durante el uso, los valores reales de SAR para este dispositivo suelen
encontrarse muy por debajo de los valores indicados anteriormente.
Esto se debe a que, para propósitos de eficiencia del sistema y para
minimizar la interferencia con la red, el poder de operación de su
dispositivo móvil disminuye automáticamente cuando no se necesita
la potencia máxima para la llamada. Cuanto menor sea la salida de
energía del dispositivo, menor será el valor de SAR.
Es posible realizar una prueba SAR con el dispositivo sobre el cuerpo
utilizando un accesorio aprobado o a una distancia de 1,5 cm. Para
cumplir con las normas de exposición a radiofrecuencia mientras utiliza
el dispositivo en el cuerpo, deberá utilizar el accesorio aprobado o
colocarlo a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Si utiliza un
accesorio no aprobado, asegúrese de que no contenga componentes
metálicos y coloque al dispositivo a una distancia de al menos 1,5 cm
del cuerpo.
Algunas organizaciones, como la Organización Mundial de la Salud o
la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos,
han sugerido que, si las personas desean reducir la exposición, podrían
utilizar un accesorio de manos libres para mantener el dispositivo
inalámbrico lejos de su cabeza y su cuerpo mientras lo utilizan, o reducir
la cantidad de tiempo que pasan utilizando el dispositivo.
Para conocer más información, entre en www.samsung.com/sar y
busque su dispositivo con el número de modelo.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos
que tengan sistemas de recolección de desechos por
separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o
material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar
su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos
(como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana
que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta
forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento
donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes
para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus
accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este
producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos
con sistemas de recogida selectiva de baterías)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o
el paquete del producto indica que cuando haya finalizado
la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto
con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si
aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva
2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias
podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.Para
proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las
baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de
recogida gratuito de su localidad.
Printed in Korea
GH68-36507V
Spanish. 03/2012. Rev. 1.0
Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente
•
a su teléfono en función del software del teléfono o de su
proveedor de servicios.
Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en
•
cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni
garantía respecto de la disponibilidad de contenido o servicio para
ningún período de tiempo.
Este producto incluye software gratuito o de código abierto. Los
•
términos exactos de las licencias, exenciones de responsabilidad,
reconocimientos y avisos están disponibles en el sitio Web de
Samsung en opensource.samsung.com.
www.samsung.com
GT-E1200
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple
con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española
mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
Iconos de instrucciones
Nota: notas, consejos de uso e información adicional
Seguidos por: el orden de las opciones o menús
que debe seleccionar para llevar a cabo un paso. Por
ejemplo: En el modo de menús, seleccione Mensajes
Crear mensaje (representa Mensajes, seguido de
Crear mensaje)
[ ]
Corchetes: teclas del teléfono; por ejemplo:
[
] (representa la tecla de encendido/apagado y fin
de llamadas)
< >
Paréntesis angulares: teclas de función que
controlan distintas funciones en cada pantalla; por
ejemplo: <Guardar> (representa la tecla de función
Guardar)
Encendido o apagado del teléfono
Para encender el teléfono:
Mantenga pulsado [1.
].
Introduzca su PIN y pulse <2. Aceptar> (si es
necesario).
Cuando se abra el asistente de configuración, 3.
personalice el teléfono según sus preferencias
siguiendo las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
Si la batería se descarga por completo o se saca
del dispositivo, se restablecerán la hora y la fecha.
Para apagar el teléfono, vuelva a llevar a cabo el paso 1
descrito anteriormente.
Acceso a los menús
Para acceder a los menús del teléfono:
En el modo inactivo, pulse <1. Menú> para acceder al
modo de menús.
Es posible que deba pulsar la tecla de confirmación
para acceder al modo de menús en función de la
región en la que se encuentre o del proveedor de
servicios.
Utilice la tecla de navegación para desplazarse hasta 2.
un menú o una opción.
Pulse <3. Seleccionar> o la tecla de confirmación para
confirmar la opción que está resaltada.
Pulse <4. Atrás> para subir un nivel; pulse [
] para
volver al modo inactivo.
Al acceder a un menú que requiere el PIN2, debe •
introducir el PIN2 suministrado con la tarjeta
SIM. Para obtener más información, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Samsung no se responsabiliza por cualquier •
pérdida de contraseñas o información privada o
por otros daños causados por software ilegal.
Realización de una llamada
En la pantalla de inicio, introduzca el código de área y 1.
el número de teléfono.
Pulse [2.
] para marcar el número.
Para finalizar la llamada, pulse [3. ].
Respuesta a una llamada
Cuando reciba una llamada, pulse [1. ].
Para finalizar la llamada, pulse [2.
].
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen de la melodía o tono
En el modo de menús, seleccione 1. Ajustes Perfiles.
Desplácese hasta el perfil que está usando.2.
Si está utilizando el perfil silencioso o fuera de línea,
no puede ajustar el volumen del tono.
Pulse <3. Opciones> Editar.
Seleccione 4. Volumen.
Desplácese hasta 5. Alerta llamada.
Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda para 6.
ajustar el nivel del volumen y pulse <Guardar>.
Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada
Durante la llamada, pulse la tecla de navegación hacia
arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
En entornos ruidosos, es posible que tenga
problemas para escuchar algunas llamadas mientras
usa la función de altavoz. Utilice el modo de teléfono
normal para lograr un mejor rendimiento de audio.
Cambio de la melodía o tono
En el modo de menús, seleccione 1. Ajustes Perfiles.
Desplácese hasta el perfil que está usando.2.
Si está utilizando el perfil silencioso, de reunión o
de fuera de línea, no podrá cambiar la melodía de
llamada.
Modo T9
Pulse las teclas alfanuméricas correspondientes para 1.
introducir una palabra entera.
Cuando la palabra se muestre correctamente, pulse 2.
[0] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra
correcta, pulse la tecla de navegación hacia arriba o
hacia abajo para seleccionar una palabra alternativa.
Esta función podría no estar disponible, según el
idioma de entrada seleccionado.
Modo ABC
Pulse la tecla alfanumérica correspondiente hasta que
aparezca el carácter que desea en la pantalla.
Modo numérico
Pulse la tecla alfanumérica correspondiente para
introducir un número.
Modo simbólico
Pulse la tecla alfanumérica adecuada para introducir un
símbolo.
Para utilizar otras funciones de introducción de texto
Para mover el cursor, pulse la tecla de navegación.•
Para borrar los caracteres de a uno, pulse <• Borrar>.
Para borrar palabras rápidamente, mantenga pulsada
<Borrar>.
Para insertar un espacio entre los caracteres, pulse [• 0].
Para escribir signos de puntuación o emoticonos, pulse •
[1] varias veces.
Para comenzar una nueva línea, pulse [• 0] tres veces.
Carga de la batería
Si la batería está completamente descargada
no podrá encender el teléfono, ni siquiera con el
cargador conectado. Deje que la batería agotada
cargue durante unos minutos antes de intentar
encender el teléfono.
Conecte un 1. cargador.
A toma de
alimentación de CA
Cuando la carga 2.
esté completa,
desconecte el
cargador.
No quite la batería antes de desconectar el •
cargador. Esto podría dañar el teléfono.
El cargador no tiene interruptor de encendido •
y apagado, por tanto, para cortar el suministro
eléctrico, el usuario debe quitar el cargador de
la red, además cuando está conectado debe
permanecer cerca del enchufe. Para ahorrar
energía, desenchufe el cargador cuando no esté
en uso.
Adición de un nuevo contacto
La ubicación de la memoria para guardar nuevos
contactos puede estar predefinida según el
proveedor de servicios. Para cambiar la ubicación
de la memoria, en el modo de menús, seleccione
Contactos Administración Guardar nuevos
contactos en una ubicación de memoria.
En el modo inactivo, introduzca un número de 1.
teléfono y pulse <Opciones>.
Seleccione 2. Crear contacto.
Seleccione un tipo de número (si es necesario).3.
Introduzca la información de contacto.4.
Pulse la tecla de confirmación para añadir el 5.
contacto en la memoria.
Envío y visualización de mensajes
Para enviar un mensaje de texto
En el modo de menús, seleccione 1. Mensajes Crear
mensaje.
Introduzca un número de destinatario y desplácese 2.
hacia abajo.
Introduzca el texto del mensaje. 3.
Consulte “Introducción de texto”.
Pulse la tecla de confirmación para enviar el 4.
mensaje.
Para visualizar mensajes de texto
En el modo de menús, seleccione 1. Mensajes
Entrada.
Seleccione un mensaje de texto.2.
Realización de llamadas falsas
Puede simular una llamada entrante para salir de
reuniones o evitar conversaciones no deseadas.
Para activar la función de llamada falsa
En el modo de menús, seleccione Ajustes
Aplicaciones Llamadas Llamada falsa Tecla
de función de llamada falsa Activado.
Para realizar una llamada falsa
En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla de •
navegación hacia abajo.
Cuando las teclas estén bloqueadas, pulse la tecla de •
navegación hacia abajo cuatro veces.
Activación del rastreador del móvil
Cuando alguien inserta una nueva tarjeta SIM en el
teléfono, la función de rastreador del móvil envía de forma
automática el número de contacto a los destinatarios
especificados para poder localizar y recuperar el teléfono.
Para activar el rastreador del móvil:
En el modo de menús, seleccione 1. Ajustes
Seguridad Rastreador móvil.
Introduzca la contraseña y pulse <2. Aceptar>.
La primera vez que acceda al Rastreador móvil, se
le solicitará que cree y confirme una contraseña.
Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta 3.
Activado.
Desplácese hacia abajo y pulse la tecla de 4.
confirmación para abrir la lista de destinatarios.
Pulse <5. Opciones> Contactos para abrir su lista
de contactos.
También puede introducir en la lista de destinatarios
números de teléfono que incluyan el código de país
(con +). Vaya al paso 8.
Seleccione un contacto.6.
Seleccione un número (si es necesario).7.
Cuando termine de configurar los contactos, pulse la 8.
tecla de confirmación para guardar los destinatarios.
Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre del 9.
remitente.
Pulse la tecla de confirmación
10.
<Aceptar>.
Activación y envío de un mensaje de
emergencia
En caso de emergencia, puede enviar mensajes de
emergencia a sus familiares o amigos para solicitar ayuda.
Para activar el mensaje de emergencia
En el modo de menús, seleccione 1. Mensajes
Ajustes Mensajes de emergencia Opciones
de envío.
Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta 2.
Activado.
Desplácese hacia abajo y pulse la tecla de 3.
confirmación para abrir la lista de destinatarios.
Pulse <4. Opciones> Lista de contactos para abrir
su lista de contactos.
También puede introducir los números de teléfono
están guardados en la lista de destinatarios. Vaya al
paso 7.
Pulse <3. Opciones> Editar.
Seleccione 4. Melodía de llamada.
Seleccione una melodía.5.
Para cambiar a otro perfil, selecciónelo de la lista.
Llamada a un número marcado
recientemente
En el modo inactivo, pulse [1. ].
Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para 2.
seleccionar un tipo de llamada.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para 3.
seleccionar un número o un nombre.
Pulse la tecla de confirmación para ver los detalles de 4.
la llamada o [
] para marcar el número.
Introducción de texto
Para cambiar el modo de introducción de texto
Mantenga pulsada [• ] para cambiar entre los modos
T9 y ABC. La disponibilidad del acceso al modo de
introducción para un idioma específico variará en
función de cada región.
Pulse [•
] para cambiar a mayúsculas o minúsculas, o
para pasar al modo numérico.
Pulse [•
] para cambiar al modo de símbolo.
Mantenga pulsada [•
] para seleccionar un modo
de introducción de texto o cambiar el idioma de
introducción de texto.
Seleccione un contacto.5.
Seleccione un número (si es necesario).6.
Cuando termine de seleccionar los contactos, pulse 7.
la tecla de confirmación Guardar para guardar los
destinatarios.
Desplácese hacia abajo y establezca la cantidad de 8.
veces que desea repetir el mensaje de emergencia.
Pulse <9. Guardar> <>.
Para enviar un mensaje de emergencia
Con el teclado bloqueado, pulse [1. ] cuatro veces
para enviar un mensaje de emergencia a los números
predeterminados.
El teléfono cambia al modo de emergencia y envía el
mensaje de emergencia predeterminado.
Para salir del modo de emergencia, pulse [2.
].
Activación de la linterna
La función de linterna lo ayuda a ver en lugares oscuros
al hacer que la pantalla y la luz de fondo alcancen su brillo
más intenso.
En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla de
navegación para activar la linterna. Se encenderá
automáticamente la linterna.
Para apagar la linterna, pulse <Desactivado>. Para
desactivar el modo de linterna, pulse <Atrás>.
Instalación de la tarjeta SIM y la
batería
Extraiga la cubierta trasera y la batería e inserte la 1.
tarjeta SIM.
Cubierta
trasera
Tarjeta SIM
Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta 2.
trasera.
Batería
Declaración de conformidad (R&TTE)
Nosotros,
Samsung Electronics
declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto
Teléfono móvil GSM: GT-E1200
al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los siguientes estándares
y/o otras normativas.
Seguridad EN 60950-1 : 2006 +A1 : 2010
SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006
EN 62209-1 : 2006
EN 62209-2 : 2010
EN 62311 : 2008
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
Radio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Por la presente se declara que [se han realizado todas las pruebas de radio básicas y
que] el producto anteriormente mencionado cumple todos los requisitos básicos de la
Directiva 1999/5/EC.
El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el Artículo 10 y que se
detalla en el Anexo[IV] de la Directiva 1999/5/EC se ha seguido con la participación de
las siguientes entidades notificadas:
BABT, Forsyth House,
Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Marca de identificación: 0168
La documentación técnica se conserva en:
Samsung Electronics QA Lab.
y se entregará previa solicitud.
(Representante en la UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2012.02.06 Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(lugar y fecha de emisión) (nombre y firma de la persona autorizada)
* Ésta no es la dirección del centro de servicio técnico de Samsung. Para obtener la dirección
o el número telefónico del Centro de Servicios de Samsung, consulte la credencial de
garantía o comuníquese con el proveedor de su producto.
Icono Descripción
Intensidad de la señal
Llamada en curso
Desvío de llamadas activado
Función de mensaje de emergencia activada
Alarma activada
Itinerancia (fuera del área habitual de servicio)
Nuevo mensaje de texto (SMS)
Nuevo mensaje en el buzón de voz
Perfil Normal activado
Perfil Silencio activado
Nivel de carga de la batería
El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado
en la parte superior de la pantalla:
Diseño del teléfono
1
2
8
3
7
6
9
10
4
5
1
Tecla de confirmación
Permite seleccionar la opción de
menú resaltada o confirmar una
entrada. En el modo inactivo,
permite acceder al modo de
menús.
Según la región o el proveedor de
servicios, es posible que la tecla
realice otras funciones
2
Tecla de marcación
Permite realizar o responder
una llamada; En la pantalla
de inicio, permite recuperar
registros de llamadas y
mensajes; permite enviar un
mensaje de emergencia
Consulte “Activación y envío de
un mensaje de emergencia”
3
Tecla del servicio de correo
de voz
En el modo inactivo, permite
acceder a los mensajes de voz
(si se mantiene pulsada)
4
Tecla de bloqueo del teclado
En el modo inactivo, permite
bloquear o desbloquear el
teclado (si se mantiene pulsada)
5
Antena interna
6
Teclas de función
Permiten realizar las acciones
indicadas en la parte inferior de
la pantalla
7
Tecla de navegación de
cuatro direcciones
En el modo inactivo, permite
acceder a los menús definidos
por el usuario (los menús
predefinidos pueden variar
en función del proveedor de
servicios), Perfiles (arriba) y
Calendario (abajo); en el modo
de menús, permite desplazarse
por las opciones de menús
Consulte “Activación de la
linterna”
Consulte “Realización de
llamadas falsas”
8
Tecla de encendido/apagado
y fin de llamadas
Permite encender y apagar el
teléfono (si se mantiene pulsada),
finalizar una llamada o, en el modo
de menús, cancelar una entrada o
regresar al modo inactivo
9
Tecla alfanumérica
10
Tecla de perfil Silencio
En el modo inactivo, permite
activar o desactivar el perfil
Silencio (manténgala pulsada).

Transcripción de documentos

GT-E1200 Precauciones de seguridad Este producto cumple con los límites nacionales de SAR de 2,0 W/kg. Los valores máximos de SAR figuran en la sección Información sobre la certificación de la tasa de absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate) de este manual. Teléfono móvil Manual de usuario Resumen Declaración de Conformidad SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre. • Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su teléfono en función del software del teléfono o de su proveedor de servicios. • Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni garantía respecto de la disponibilidad de contenido o servicio para ningún período de tiempo. • Este producto incluye software gratuito o de código abierto. Los términos exactos de las licencias, exenciones de responsabilidad, reconocimientos y avisos están disponibles en el sitio Web de Samsung en opensource.samsung.com. www.sar-tick.com Cuando lleve el producto de un lugar a otro o lo utilice mientras lo lleva sobre el cuerpo, utilice un accesorio aprobado tal como una funda o mantenga el producto a una distancia de 1,5 cm del cuerpo para garantizar el cumplimiento con los requisitos de exposición a radiofrecuencia. Tenga en cuenta que el producto podría estar transmitiendo radiofrecuencia incluso si no está realizando una llamada telefónica. Advertencia: Evite descargas eléctricas, incendios y explosiones No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni enchufes sueltos No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del cable para desconectar el cargador No doble ni dañe el cable de alimentación No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con las manos mojadas No cause un cortocircuito en el cargador ni en la batería No golpee ni deje caer el cargador o la batería No cargue la batería con cargadores que no estén aprobados por el fabricante Antes de usar el dispositivo, lea la siguiente información a fin de evitar situaciones que pudieran causar lesiones a usted o a otras personas y daños al dispositivo. No utilice su dispositivo durante una tormenta de rayos Su dispositivo podría fallar aumentando su riesgo de recibir una descarga eléctrica. No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas. Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura, comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo. Manipule y deseche las baterías y los cargadores con precaución • Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o daños en el dispositivo. • No arroje las baterías ni los dispositivos al fuego. Siga todas las normas locales para desechar las baterías usadas o los dispositivos. • No coloque nunca las baterías o el dispositivo sobre aparatos de calentamiento, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan. • Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponerlas a presiones externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento. Evite dañar el dispositivo, las baterías y los cargadores • Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas. • Las temperaturas extremas pueden causar deformaciones en el dispositivo y reducir la capacidad de carga y la duración de las baterías. • Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la batería y dañarla de forma permanente o temporal. • Nunca utilice cargadores ni baterías dañados. Precaución: Cuando utilice el dispositivo en áreas restringidas, siga todas las advertencias y normas de seguridad Apague el dispositivo donde esté prohibido el uso Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un dispositivo móvil dentro de un área en particular. No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos. La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos. No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos • Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él. • Si debe utilizarlo, manténgase al menos a 15 cm del marcapasos. • Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el dispositivo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del marcapasos. No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos médicos que puedan sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia Si usted utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante para asegurarse de que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia. Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para obtener informa ción acerca de la interferencia de radio Algunos audífonos pueden sufrir interferencias causadas por la radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para asegurarse de proteger su audífono. www.samsung.com Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos • En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en lugar de quitarle la batería. • Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en entornos potencialmente explosivos. • No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) ni cerca de combustibles o químicos, ni en áreas de demolición. • No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o sus accesorios. Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión El uso del dispositivo a bordo de un avión es ilegal. Éste puede interferir con los instrumentos electrónicos de navegación del avión. Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado pueden funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para obtener más información. Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientras conduce un vehículo Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras conduce. Por su seguridad y la de los demás, emplee su sentido común y recuerde los siguientes consejos: • Utilice un dispositivo de manos libres. • Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir el tiempo necesario para realizar llamadas con el dispositivo móvil o recibirlas. Printed in Korea GH68-36507V Spanish. 03/2012. Rev. 1.0 • Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Colóquelo en un sitio al que pueda llegar sin tener que quitar la vista del camino. Si recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón de voz conteste por usted. • Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo. Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o el tráfico denso pueden ser peligrosos. • No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o mirar la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es conducir de forma segura. • Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. Intente programar las llamadas cuando el automóvil se encuentre estacionado. Si necesita realizar una llamada, marque sólo unos pocos números, verifique el estado del camino mirando por los retrovisores y siga marcando. • No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan distraerle. Avise a su interlocutor que está conduciendo y termine las conversaciones que puedan desviar su atención del camino. • Utilice el dispositivo para pedir ayuda. Marque el número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico o emergencia médica. • Utilice el dispositivo para ayudar a otros en una situación de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, un delito o una emergencia grave en los que haya vidas en peligro, llame al número de emergencia local. • Siempre que sea necesario, llame al servicio de asistencia en carretera o a un número especial de asistencia en caso de que se produzca una urgencia de menor importancia. Si ve un vehículo averiado que no presenta peligro, una señal de tráfico estropeada, un accidente de tráfico de poca importancia en el que nadie parece herido o un vehículo que sabe a ciencia cierta que ha sido robado, llame a los servicios de asistencia en carretera o a cualquier otro número especial de asistencia. Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil Cuando limpie el dispositivo: Manipule las tarjetas SIM o las tarjetas de memoria con cuidado • Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el cargador. • Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla. • No utilice sustancias químicas ni detergentes. No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar. No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñó Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los demás No permita que los niños usen el dispositivo El dispositivo no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él, ya que pueden lastimarse y lastimar a otros, dañar el dispositivo o realizar llamadas que aumentarán los gastos de consumo. Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución • Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que se instale en su vehículo esté montado de manera segura. • Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de despliegue del airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente pueden provocar lesiones graves cuando los airbags se inflan rápidamente. Permita que sólo personal calificado realice el mantenimiento de su dispositivo Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante si permite que personal no calificado realice el mantenimiento del dispositivo. Mantenga el dispositivo seco • La humedad y los líquidos pueden dañar las piezas del dispositivo o sus circuitos electrónicos. • No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al centro de servicio. • Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. No utilice ni guarde el dispositivo en lugares con polvo o sucios El polvo puede provocar el funcionamiento incorrecto del dispositivo. No deje el dispositivo en superficies inclinadas Si se cae, puede dañarse. No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Utilícelo en temperaturas entre -20 °C y 50 °C • Si deja el dispositivo dentro de un vehículo cerrado, es posible que explote ya que la temperatura interna puede alcanzar los 80 °C. • No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos períodos (por ejemplo, sobre el tablero de un automóvil). • Guarde la batería en lugares con temperaturas de entre 0 °C y 40 °C. No guarde el dispositivo con objetos metálicos como monedas, llaves y collares • Puede deformarse o presentar un funcionamiento incorrecto. • Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, puede producirse un incendio. No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos • Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la batería a causa de la exposición a estos. • Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa de los campos magnéticos. • No utilice estuches o accesorios con cierre magnético ni permita que el dispositivo esté en contacto con campos magnéticos durante períodos prolongados. • No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información o tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el dispositivo. • Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido eléctrico provenientes de otros dispositivos. • No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave. Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia Es posible que, en algunas áreas o circunstancias, no pueda efectuar llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o en vías de desarrollo, planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de emergencia. Mantenga seguros sus datos personales y datos importantes • Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida de datos. • Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido de su información personal. • Lea la pantalla de permisos cuidadosamente al descargar aplicaciones. Tenga particular cuidado con las aplicaciones que tienen acceso a varias funciones o a una cantidad importante de su información personal. • Controle sus cuentas regularmente para asegurarse de que no haya habido usos sospechosos o no autorizados. Si encuentra algún signo de mal uso de su información personal, contacte a su proveedor de servicios para eliminar o cambiar la información de su cuenta. • En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las contraseñas de sus cuentas para proteger su información personal. • Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el dispositivo con un patrón, uan contraseña o un PIN. No distribuya material protegido por derechos de autor No distribuya material protegido por derechos de autor que usted haya filmado a otros sin el permiso de los propietarios del contenido. Al hacer esto, podría violar las leyes de derechos de autor. El fabricando no será responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de material protegido por parte del usuario. No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos • La batería puede presentar fugas. • El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio. No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes • Puede dañarse la pantalla. • Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden funcionar de forma incorrecta. Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las aplicaciones durante un tiempo La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como manchas rojas y pigmentación. Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la cámara, no lo utilice cerca de los ojos de personas o mascotas Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos. Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes • Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos. • Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición a luces intermitentes cuando se miran videos o se juegan juegos con luces intermitentes por periodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente. Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos Cuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas, dibujar caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras parte del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados, sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse frecuentemente. Si sigue siento malestar durante o después de realizar estas acciones, deje de realizarlas y consulte a un médico. Información sobre la certificación de la tasa de absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate) ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS NORMAS INTERNACIONALES DE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las normas internacionales. Las normas fueron desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un margen de seguridad sustancial diseñado para asegurar la seguridad de todas las personas, sin importar su edad o salud. Las normas de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida como Coeficiente de Absorción Específica, o SAR. El límite de SAR para dispositivos móviles es de 2,0 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar con el dispositivo transmitiendo a su máximo nivel de energía certificado en todas las bandas de frecuencia. Los valores de SAR más altos bajo las normas ICNIRP para este modelo de dispositivo son: SAR máximo para este modelo y condiciones bajo las cuales se registró SAR para posiciones cerca de la cabeza 0.873 W/kg SAR para posiciones cerca del cuerpo 0.352 W/kg Durante el uso, los valores reales de SAR para este dispositivo suelen encontrarse muy por debajo de los valores indicados anteriormente. Esto se debe a que, para propósitos de eficiencia del sistema y para minimizar la interferencia con la red, el poder de operación de su dispositivo móvil disminuye automáticamente cuando no se necesita la potencia máxima para la llamada. Cuanto menor sea la salida de energía del dispositivo, menor será el valor de SAR. Garantice la máxima duración de la batería y el cargador • Evite cargar la batería más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil. • Con el tiempo, las baterías sin usar se descargan y es necesario volver a cargarlas para usarlas. • Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no estén en uso. • Utilice las baterías sólo para los fines para los que fueron diseñadas. Use sólo baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante. • Utilizar baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto. • Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca. No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería • Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión. • Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo hagan correctamente. No introduzca el dispositivo o los accesorios suministrados en sus ojos, oídos o boca Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias. Cuando hable por el dispositivo: • Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono tradicional. • Hable cerca del micrófono. • No toque la antena interna del dispositivo. Si lo hace, esto podría reducir la calidad de las llamadas o provocar que el dispositivo emita niveles no intencionados de frecuencia de radio (FR). Es posible realizar una prueba SAR con el dispositivo sobre el cuerpo utilizando un accesorio aprobado o a una distancia de 1,5 cm. Para cumplir con las normas de exposición a radiofrecuencia mientras utiliza el dispositivo en el cuerpo, deberá utilizar el accesorio aprobado o colocarlo a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Si utiliza un accesorio no aprobado, asegúrese de que no contenga componentes metálicos y coloque al dispositivo a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Algunas organizaciones, como la Organización Mundial de la Salud o la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos, han sugerido que, si las personas desean reducir la exposición, podrían utilizar un accesorio de manos libres para mantener el dispositivo inalámbrico lejos de su cabeza y su cuerpo mientras lo utilizan, o reducir la cantidad de tiempo que pasan utilizando el dispositivo. Para conocer más información, entre en www.samsung.com/sar y busque su dispositivo con el número de modelo. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos que tengan sistemas de recolección de desechos por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos • La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas. • La exposición a sonidos altos mientras conduce puede distraer su atención y provocar un accidente. • Siempre baje el volumen antes de conectar los auriculares a una fuente de audio y use la configuración de volumen mínimo necesaria para escuchar música o una conversación. • En ambientes secos se puede acumular electricidad estática en los auriculares. Evite utilizar auriculares en ambientes secos o toque algún objeto metálico para descargar la electricidad estática antes de conectar los auriculares al dispositivo. Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones físicas a usted y a los demás. No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni alrededor de su cintura Puede lesionarse o dañar el dispositivo si se cae. No desarme, modifique ni repare el dispositivo • Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Para recibir asistencia técnica, lleve el dispositivo a un centro de servicios de Samsung. • No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio. No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y evitar un funcionamiento adecuado. Si usted es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del producto, podrá sufrir de picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de utilizar el producto y consulte a su médico. Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Instalación de la tarjeta SIM y la batería Diseño del teléfono 1 Tecla de confirmación Permite seleccionar la opción de menú resaltada o confirmar una entrada. En el modo inactivo, permite acceder al modo de menús. Según la región o el proveedor de servicios, es posible que la tecla realice otras funciones 1 2 3 6 7 8 9 2 Tecla de marcación Permite realizar o responder una llamada; En la pantalla de inicio, permite recuperar registros de llamadas y mensajes; permite enviar un mensaje de emergencia Consulte “Activación y envío de un mensaje de emergencia” 3 4 10   5 Tecla del servicio de correo de voz En el modo inactivo, permite acceder a los mensajes de voz (si se mantiene pulsada) 4 Tecla de bloqueo del teclado En el modo inactivo, permite bloquear o desbloquear el teclado (si se mantiene pulsada) 5 Antena interna Iconos de instrucciones Nota: notas, consejos de uso e información adicional Seguidos por: el orden de las opciones o menús que debe seleccionar para llevar a cabo un paso. Por ejemplo: En el modo de menús, seleccione Mensajes → Crear mensaje (representa Mensajes, seguido de Crear mensaje) → [ ] Corchetes: teclas del teléfono; por ejemplo: [ ] (representa la tecla de encendido/apagado y fin de llamadas) < > Paréntesis angulares: teclas de función que controlan distintas funciones en cada pantalla; por ejemplo: <Guardar> (representa la tecla de función Guardar) Encendido o apagado del teléfono Para encender el teléfono: 1. Mantenga pulsado [ ]. 2. Introduzca su PIN y pulse <Aceptar> (si es necesario). 3. Cuando se abra el asistente de configuración, personalice el teléfono según sus preferencias siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla. Si la batería se descarga por completo o se saca del dispositivo, se restablecerán la hora y la fecha. 6 Teclas de función Permiten realizar las acciones indicadas en la parte inferior de la pantalla 7 La ubicación de la memoria para guardar nuevos contactos puede estar predefinida según el proveedor de servicios. Para cambiar la ubicación de la memoria, en el modo de menús, seleccione Contactos → Administración → Guardar nuevos contactos en → una ubicación de memoria. 1. En el modo inactivo, introduzca un número de teléfono y pulse <Opciones>. 2. Seleccione Crear contacto. 3. Seleccione un tipo de número (si es necesario). 4. Introduzca la información de contacto. 5. Pulse la tecla de confirmación para añadir el contacto en la memoria. Envío y visualización de mensajes Para enviar un mensaje de texto 1. En el modo de menús, seleccione Mensajes → Crear mensaje. 2. Introduzca un número de destinatario y desplácese hacia abajo. 3. Introduzca el texto del mensaje. Consulte “Introducción de texto”. 4. Pulse la tecla de confirmación para enviar el mensaje. Para visualizar mensajes de texto 1. En el modo de menús, seleccione Mensajes → Entrada. 2. Seleccione un mensaje de texto. Icono 1. Extraiga la cubierta trasera y la batería e inserte la tarjeta SIM. Cubierta trasera Tarjeta SIM Descripción Si la batería está completamente descargada no podrá encender el teléfono, ni siquiera con el cargador conectado. Deje que la batería agotada cargue durante unos minutos antes de intentar encender el teléfono. 1. Conecte un cargador. Intensidad de la señal Tecla de navegación de cuatro direcciones En el modo inactivo, permite acceder a los menús definidos por el usuario (los menús predefinidos pueden variar en función del proveedor de servicios), Perfiles (arriba) y Calendario (abajo); en el modo de menús, permite desplazarse por las opciones de menús Consulte “Activación de la linterna” Consulte “Realización de llamadas falsas” 2. Cuando la carga esté completa, desconecte el cargador. Llamada en curso Desvío de llamadas activado Función de mensaje de emergencia activada Alarma activada 2. Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta trasera. • No quite la batería antes de desconectar el cargador. Esto podría dañar el teléfono. • El cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para cortar el suministro eléctrico, el usuario debe quitar el cargador de la red, además cuando está conectado debe permanecer cerca del enchufe. Para ahorrar energía, desenchufe el cargador cuando no esté en uso. Nuevo mensaje de texto (SMS) Nuevo mensaje en el buzón de voz Perfil Normal activado Tecla de encendido/apagado y fin de llamadas Permite encender y apagar el teléfono (si se mantiene pulsada), finalizar una llamada o, en el modo de menús, cancelar una entrada o regresar al modo inactivo A toma de alimentación de CA Batería Itinerancia (fuera del área habitual de servicio) 8 Perfil Silencio activado Nivel de carga de la batería 9 Tecla alfanumérica 10   Tecla de perfil Silencio En el modo inactivo, permite activar o desactivar el perfil Silencio (manténgala pulsada). Acceso a los menús Respuesta a una llamada Para acceder a los menús del teléfono: 1. En el modo inactivo, pulse <Menú> para acceder al modo de menús. 1. Cuando reciba una llamada, pulse [ ]. 2. Para finalizar la llamada, pulse [ ]. Es posible que deba pulsar la tecla de confirmación para acceder al modo de menús en función de la región en la que se encuentre o del proveedor de servicios. 2. Utilice la tecla de navegación para desplazarse hasta un menú o una opción. 3. Pulse <Seleccionar> o la tecla de confirmación para confirmar la opción que está resaltada. 4. Pulse <Atrás> para subir un nivel; pulse [ ] para volver al modo inactivo. • Al acceder a un menú que requiere el PIN2, debe introducir el PIN2 suministrado con la tarjeta SIM. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. • Samsung no se responsabiliza por cualquier pérdida de contraseñas o información privada o por otros daños causados por software ilegal. Realización de una llamada 1. En la pantalla de inicio, introduzca el código de área y el número de teléfono. 2. Pulse [ ] para marcar el número. 3. Para finalizar la llamada, pulse [ ]. Para apagar el teléfono, vuelva a llevar a cabo el paso 1 descrito anteriormente. Adición de un nuevo contacto El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la parte superior de la pantalla: Carga de la batería Ajuste del volumen Para ajustar el volumen de la melodía o tono 1. En el modo de menús, seleccione Ajustes → Perfiles. 2. Desplácese hasta el perfil que está usando. Si está utilizando el perfil silencioso o fuera de línea, no puede ajustar el volumen del tono. 3. 4. 5. 6. Pulse <Opciones> → Editar. Seleccione Volumen. Desplácese hasta Alerta llamada. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda para ajustar el nivel del volumen y pulse <Guardar>. Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada Durante la llamada, pulse la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen. En entornos ruidosos, es posible que tenga problemas para escuchar algunas llamadas mientras usa la función de altavoz. Utilice el modo de teléfono normal para lograr un mejor rendimiento de audio. Cambio de la melodía o tono 1. En el modo de menús, seleccione Ajustes → Perfiles. 2. Desplácese hasta el perfil que está usando. 3. Pulse <Opciones> → Editar. 4. Seleccione Melodía de llamada. 5. Seleccione una melodía. Para cambiar a otro perfil, selecciónelo de la lista. Llamada a un número marcado recientemente 1. En el modo inactivo, pulse [ ]. 2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar un tipo de llamada. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un número o un nombre. 4. Pulse la tecla de confirmación para ver los detalles de la llamada o [ ] para marcar el número. Introducción de texto Para cambiar el modo de introducción de texto • Mantenga pulsada [ ] para cambiar entre los modos T9 y ABC. La disponibilidad del acceso al modo de introducción para un idioma específico variará en función de cada región. • Pulse [ ] para cambiar a mayúsculas o minúsculas, o para pasar al modo numérico. • Pulse [ ] para cambiar al modo de símbolo. • Mantenga pulsada [ ] para seleccionar un modo de introducción de texto o cambiar el idioma de introducción de texto. Si está utilizando el perfil silencioso, de reunión o de fuera de línea, no podrá cambiar la melodía de llamada. Realización de llamadas falsas Puede simular una llamada entrante para salir de reuniones o evitar conversaciones no deseadas. Para activar la función de llamada falsa En el modo de menús, seleccione Ajustes → Aplicaciones → Llamadas → Llamada falsa → Tecla de función de llamada falsa → Activado. Para realizar una llamada falsa • En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla de navegación hacia abajo. • Cuando las teclas estén bloqueadas, pulse la tecla de navegación hacia abajo cuatro veces. Activación del rastreador del móvil Cuando alguien inserta una nueva tarjeta SIM en el teléfono, la función de rastreador del móvil envía de forma automática el número de contacto a los destinatarios especificados para poder localizar y recuperar el teléfono. Para activar el rastreador del móvil: 1. En el modo de menús, seleccione Ajustes → Seguridad → Rastreador móvil. 2. Introduzca la contraseña y pulse <Aceptar>. La primera vez que acceda al Rastreador móvil, se le solicitará que cree y confirme una contraseña. 3. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta Activado. 4. Desplácese hacia abajo y pulse la tecla de confirmación para abrir la lista de destinatarios. 5. Pulse <Opciones> → Contactos para abrir su lista de contactos. También puede introducir en la lista de destinatarios números de teléfono que incluyan el código de país (con +). Vaya al paso 8. 6. Seleccione un contacto. 7. Seleccione un número (si es necesario). 8. Cuando termine de configurar los contactos, pulse la tecla de confirmación para guardar los destinatarios. 9. Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre del remitente. 10. Pulse la tecla de confirmación → <Aceptar>. Activación y envío de un mensaje de emergencia En caso de emergencia, puede enviar mensajes de emergencia a sus familiares o amigos para solicitar ayuda. Para activar el mensaje de emergencia 1. En el modo de menús, seleccione Mensajes → Ajustes → Mensajes de emergencia → Opciones de envío. 2. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta Activado. 3. Desplácese hacia abajo y pulse la tecla de confirmación para abrir la lista de destinatarios. 4. Pulse <Opciones> → Lista de contactos para abrir su lista de contactos. También puede introducir los números de teléfono están guardados en la lista de destinatarios. Vaya al paso 7. 5. Seleccione un contacto. 6. Seleccione un número (si es necesario). 7. Cuando termine de seleccionar los contactos, pulse la tecla de confirmación → Guardar para guardar los destinatarios. 8. Desplácese hacia abajo y establezca la cantidad de veces que desea repetir el mensaje de emergencia. 9. Pulse <Guardar>→ <Sí>. Para enviar un mensaje de emergencia 1. Con el teclado bloqueado, pulse [ ] cuatro veces para enviar un mensaje de emergencia a los números predeterminados. El teléfono cambia al modo de emergencia y envía el mensaje de emergencia predeterminado. 2. Para salir del modo de emergencia, pulse [ ]. Activación de la linterna La función de linterna lo ayuda a ver en lugares oscuros al hacer que la pantalla y la luz de fondo alcancen su brillo más intenso. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla de navegación para activar la linterna. Se encenderá automáticamente la linterna. Para apagar la linterna, pulse <Desactivado>. Para desactivar el modo de linterna, pulse <Atrás>. Modo T9 1. Pulse las teclas alfanuméricas correspondientes para introducir una palabra entera. 2. Cuando la palabra se muestre correctamente, pulse [0] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra correcta, pulse la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una palabra alternativa. Esta función podría no estar disponible, según el idioma de entrada seleccionado. Modo ABC Pulse la tecla alfanumérica correspondiente hasta que aparezca el carácter que desea en la pantalla. Modo numérico Pulse la tecla alfanumérica correspondiente para introducir un número. Modo simbólico Pulse la tecla alfanumérica adecuada para introducir un símbolo. Para utilizar otras funciones de introducción de texto • Para mover el cursor, pulse la tecla de navegación. • Para borrar los caracteres de a uno, pulse <Borrar>. Para borrar palabras rápidamente, mantenga pulsada <Borrar>. • Para insertar un espacio entre los caracteres, pulse [0]. • Para escribir signos de puntuación o emoticonos, pulse [1] varias veces. • Para comenzar una nueva línea, pulse [0] tres veces. Declaración de conformidad (R&TTE) Nosotros, Samsung Electronics declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto Teléfono móvil GSM: GT-E1200 al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los siguientes estándares y/o otras normativas. Seguridad EN 60950-1 : 2006 +A1 : 2010 SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006 EN 62209-1 : 2006 EN 62209-2 : 2010 EN 62311 : 2008 EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008) EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) Radio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) Por la presente se declara que [se han realizado todas las pruebas de radio básicas y que] el producto anteriormente mencionado cumple todos los requisitos básicos de la Directiva 1999/5/EC. El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el Artículo 10 y que se detalla en el Anexo[IV] de la Directiva 1999/5/EC se ha seguido con la participación de las siguientes entidades notificadas: BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Marca de identificación: 0168 La documentación técnica se conserva en: Samsung Electronics QA Lab. y se entregará previa solicitud. (Representante en la UE) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2012.02.06 (lugar y fecha de emisión) Joong-Hoon Choi / Lab Manager (nombre y firma de la persona autorizada) * Ésta no es la dirección del centro de servicio técnico de Samsung. Para obtener la dirección o el número telefónico del Centro de Servicios de Samsung, consulte la credencial de garantía o comuníquese con el proveedor de su producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung Keystone 2 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para