• Belastbarkeit beträgt max. 50 kg (110 lb),
Einteilung 50 g (0,1 lb).
• Sie sollten die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub,
Chemikalien, starken Temperaturschwankungen
und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper)
schützen.
• Reinigung: Sie können die Waage mit einem
angefeuchteten Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf
etwas Spülmittel auftragen können. Tauchen Sie
die Waage niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch
niemals unter fließendem Wasser ab.
• Die Genauigkeit der Waage kann durch starke
elektromagnetische Felder (z. B. Mobiltelefone)
beeinträchtigt werden.
• Die Waage ist nicht für den gewerblichen Einsatz
vorgesehen.
• Reparaturen dürfen nur vom Kundenservice oder
Händlern durchgeführt werden.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den
Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren
Elektrofachhändler oder Ihre örtliche Wertstoff
Sammelstelle, dazu sind Sie gesetzlich
verpflichtet. Hinweis: Diese Zeichen finden Sie
auf schadstoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthält
Blei, Cd = Batterie enthält Cadmium, Hg = Batterie
enthält Quecksilber.
Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der
Elektround Elektronik Altgeräte Verordnung
2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden
Sie sich bitte an die für die Entsorgung zuständige
kommunale Behörde.
Garantie
Sie erhalten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf
Material- und Fabrikationsfehler des Produktes.
Die Garantie gilt nicht:
• im F
alle von Schäden, die auf unsachgemäßer
Bedienung beruhen,
• für Verschleissteile,
• für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt
war
en,
• bei Eigenverschulden des Kunden.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben
ducrh die Garantie unberührt. Für Geltendmachung
eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch
den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die
Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren
ab Kaufdatum gegenüber der Hans Dinslage GmbH,
Riedlinger Straße 28, 88524 Uttenweiler, Germany,
geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das
Recht zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder
bei von uns autorisierten Werkstätten. Weitergehende
Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie)
nicht eingeräumt.
• Max. capacity 50 kg (110 lb), Graduation 50 g (0.1 lb).
• Protect your personal scale from impact with hard
objects, moisture, dust, chemicals, toiletries, liquid
cosmetics, gr
eat temperatur
e fluctuation and
closeness t
o sources of heat (open fires, radiators).
• Cleaning: You can clean the scale with a damp cloth
and a little washing up liquid, if required. Never
immerse the scale in water or rinse it under running
water.
• Strong electromagnetic fields (e.g. cell phones) may
impair the accuracy of the scale.
• The scale is not intended to be used for commercial
purposes.
• Repairs may only be performed by Customer Service
or by accredited retailers.
Spent batteries and rechargeable batteries
do not constitute normal household waste!
They are considered to be toxic waste and,
as such, should be disposed of in special
containers, toxic waste collection points or
brought to electrical goods dealers. Note: Batteries
containing pollutant substances are marked as follows:
Pb = Battery contains lead, Cd = Battery contains
cadmium, Hg = Battery contains mercury.
Please dispose of the blanket in accordance
with the directive 2002/96/EG – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). If you have
any queries, please refer to the local authorities
responsible for waste disposal.
•
Résistance jusqu’à 50 kg (110 lb),
Graduation 50 g (0,1 lb).
• N’expose
z pas le pèse-personne aux coups, à
l’humidit
é, à la poussière, aux pr
oduits chimiques ou
aux for
tes variations de température; éloigne
z-le des
sour
ces de chaleur (four, radiateur etc.).
• Nettoyage: vous pouvez nett
oyer la balance avec un
chiffon hude sur lequel vous déposer
e
z si besoin est
quelques goutt
es de liquide vaisselle. Ne plonge
z
jamais la balance dans l’eau. Ne la nett
oye
z jamais
sous l’eau cour
ante.
• La précision de la balance peut être per
turbée par les
champs électromagnétiques puissants (comme ceux
qui sont émis par les t
éléphones mobiles).
• Cett
e balance n’est pas conçue pour une utilisation
commer
ciale.
• Toute réparation doit être réalisée par le ser
vice
apr
èsvente ou par des revendeurs agréés.
Les piles et les accus usagés et
complètement déchargés doivent être mis au
rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux
points de collecte réservés à cet usage, ou
bien déposés chez un revendeur d’appareils
électro-ménagers.
Remarque: Vous trouverez les symboles suivants sur
les piles contenant des substances toxiques: Pb = pile
contenant du plomb, Cd = pile contenant du cadmium,
Hg = pile contenant du mercure.
Veuillez éliminer l’appareil suivant la directive
relative aux vieux appareils électriques et
électroniques 2002/96/CE – WEEE (Déchets des
équipements électriques et électroniques). Pour
toute question, veuillez vous adresser aux autorités
de la commune compétentes pour le traitement des
déchets.
•
La capacidad de carga es de máx. 50 kg (110 lb),
Precisión 50 g (0,1 lb).
• Proteja la báscula contra golpes, humedad, polvo,
productos químicos, grandes variaciones de
t
emperatura y evite colocarla en las pro
ximidades de
fuent
es de calor (estufas, calefacción).
• Limpie
za: la balanza puede limpiarse con un paño
húmedo, aplicando en caso necesario un poco de
det
ergent
e líquido. No sumerja nunca la balanza, ni la
lave bajo un chorro de agua.
• La precisión de la balanza puede verse afectada por
campos electromagnéticos intensos (p.ej. teléfonos
móviles).
• Esta balanza no está prevista para su uso comercial.
• Las reparaciones deben ser efectuadas
exclusivamente por el servicio técnico o por el
representante autorizado.
Las baterías y los acumuladores usados y
totalmente descargados deben eliminarse en
los recipientes especialmente señalizados,
en los lugares especialmente destinados
para ese efecto o en las tiendas de artículos
eléctricos.
Nota: los siguientes símbolos aparecen en las pilas que
contienen sustancias nocivas: Pb = la pila contiene
plomo; Cd = la pila contiene cadmio; Hg = la pila
contiene mercurio.
Sír vase eliminar los desechos del aparato de
acuerdo con la Prescripción para la Eliminación
de Desechos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos en Desuso 2002/96/EC – WEEE („Waste
Electrical and Electronic Equipment“). En caso de
dudas o consultas sírvase dirigirse a las autoridades
competentes para la eliminación de desechos.
• Portata max. 50 kg (110 lb), Graduazione 50 g (0,1 lb).
• Tenere la bilancia al riparo da urti, umidità, polver
e,
pr
odotti chimici, forti variazioni di temperatur
a e
pr
ossimità a fonti di calore (stufe, radiatori).
• Pulizia: pulir
e la bilancia con un panno umido e, se
necessario, con un po’ di det
ersivo. Non immerger
e
mai la bilancia in acqua, nè lavarla sotto l’acqua
corr
ente.
• La presenza di forti campi elettr
omagnetici (es.
t
elefoni cellulari) può influire negativament
e sulla
pr
ecisione della bilancia.
• La bilancia non è prevista per l’uso in locali pubblici.
• Le riparazioni possono essere effettuat
e solo dal
ser
vizio di assistenza o dai rivenditori autorizzati.
Le batterie e le pile completamente esaurite e
scariche devono essere smaltite negli appositi
contenitori, nei punti di smaltimento per rifiuti
speciali o tramite le rivendite di materiale
elettrico. Nota: Sulle batterie contenenti
sostante nocive sono riportate le sigle seguenti: Pb =
la batteria contiene piombo, Cd = la batteria contiene
cadmio, Hg = la batteria contiene mercurio.
Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva sui
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
2002/96/EC, detta anche WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment). In caso di domande si prega
di rivolgersi all’autorità locale competente in materia di
smaltimento.
• Η μέγ. αντοχή είναι 50 kg (110 lb), Διαίρεση 50 g (0,1 lb).
• τη ζυγαριά από κρούσεις, υγρασία, σκόνη, χημικές
ουσίες, ισχυρές διακυμάνσεις θερμοκρασίας και από
κοντινές πηγές θερμότητας (θερμάστρες, καλοριφέρ).
• Καθαρισμός: Μπορείτε να καθαρίζετε τη ζυγαριά με
βρεγμένο πανί, στο οποίο αν χρειαστεί μπορείτε να
στάξετε λίγο απορρυπαντικό πιάτων. Μη βυθίσετε ποτέ
τη ζυγαριά μέσα σε νερό ούτε να την πλύνετε ποτέ κάτω
από τρεχούμενο νερό.
• Ακρίβεια της ζυγαριάς μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά
από ισχυρά ηλεκτρομαγνητικά πεδία (π. χ. κινητά
τηλέφωνα).
• Η ζυγαριά δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση.
• Οι επισκευές επιτρέπεται να εκτελούνται μόνον από την
υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών του Οίκου ή
από εξουσιοδοτημένα καταστήματα.
Οι πλήρως εκφορτισμένες μπαταρίες και
συσσωρευτές πρέπει να αποσύρονται μέσω
των ειδικά σημασμένων δοχείων συλλογής,
των κέντρων συλλογής ειδικών απορριμμάτων
ή μέσω του καταστήματος, από το οποίο
αγοράσατε τη ζυγαριά. Υπόδειξη: Το σύμβολο αυτό
υπάρχει επάνω σε μπαταρίες που περιέχουν βλαβερές
ουσίες: Pb = η μπαταρία περιέχει μόλυβδο, Cd = η
μπαταρία περιέχει κάδμιο, Hg = η μπαταρία περιέχει
υδράργυρο.
Παρακαλείσθε να εκτελείτε την απορριμματική
διαχείριση της συσκευής σύμφωνα με τη διάταξη
για παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές
2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). Σε περίπτωση που έχετε ερωτήσεις όσον
αφορά την απορριμματική διαχείριση παρακαλείσθε να
έρθετε σε επαφή με την αρμόδια δημοτική υπηρεσία.
• Максимальная нагрузка составляе
т 50 кг (110 lb),
Цена де
ления 50 г (0,1 lb).
• Весы следует беречь от сотрясений, в
лаги,
пыли, химических веществ, сильных перепадов
т
емпературы и держать вдали от источников т
епла
(печи, нагреват
ельные приборы).
• Чистка: весы можно протирать в
лажной тряпкой,
при необ
ходимости с применением моющег
о
сре
дства. Не окунайте весы в воду. Никог
да
не мойт
е весы под проточной водой. Чашу
,
пост
авляемую в комплекте с весами, мо
жно мыть
в пос
удомоечной машине.
• Точность весов може
т пострадать из-за
воздействия сильног
о электромагнитного по
ля
(например, о
т мобильного телефона).
• Удалить возможные транспор
тировочные
пре
дохранительные устройства.
• Ремонт должен производиться то
лько сервисной
с
лужбой или авторизованными торг
овыми
пре
дставителями.
Использованные батарейки нельзя
выбрасывать вместе с бытовым мусором.
Отдайте их своему электрику или в
местный пункт сбора утиля: это Ваша
обязанность по закону. Указание: на
батарейках, содержащих токсичные вещества,
используются следующие обозначения: Pb =
батарейка содержит свинец, Cd = батарейка
содержит кадмий, Hg = батарейка содержит ртуть.
Утилизация прибора должна осуществляться
в соответствии с требованиями директивы
2002/96/EC „Старые электроприборы
и электрооборудование“ (WEEE, Waste
Electrical and Electronic Equipment). Для
получения необходимых сведений обращайтесь в
соответствующий орган местного самоуправления.
Гарантия
Мы предоставляем гарантию на дефекты
материалов и изготовления на срок 24 месяца с
момента продажи через розничную сеть.
Гарантия не распространяется:
-
на случаи ущерба, вызванног
о неправильным
испо
льзованием
-
на быстроизнашивающиеся части ( батарейки )
-
на дефекты, о которых покупате
ль знал в момент
покупки
- на случаи собственной вины покупателя.
Товар не подлежит обязательной сертификации
Срок эксплуатации изделия: от 3 до 5 лет
Фирма изготовитель: Бойрер Гмбх,
Софлингер штрассе 218,
89077-УЛМ, Германия для фирмы
Ханс Динслаге ЛТд
88524 Уттенвайлер, Германия
Сервисный центр: 109451 г. Москва, ул.
Перерва, 62, корп.2
Тел(факс) 495—658 54 90
Дата продажи ___________________________________
Подпись продавца _______________________________
Штамп магазина _________________________________
Подпись покупателя _____________________________
• Maksymalne obciążenie w
ynosi 50 kg (110 lb),
Dokładność 50 g (0,1 lb).
• Wagę należy chronić przed uderzeniami, wilgocią,
kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami temperatur
oraz za blisko stojącymi źródłami ciepła (piece,
kaloryfery).
• Czyszczenie: Wagę można czyścić zwilżoną
ściereczką, na którą w razie potrzeby można nałożyć
trochę płynu do mycia naczyń. Nigdy nie wolno
zanurzać wagi w wodzie. Nie wolno jej również nigdy
płukać pod bieżącą wodą.
• Na dokładność wagi mogą negatywnie wpływać silne
pola elektromagnetyczne (np. telefony komórkowe).
• Waga nie jest przewidziana do użytku komercyjnego.
• Naprawy mogą być wykonywane tylko przez dział
obsługi klienta lub autoryzowanych sprzedawców.
Zużyte baterie nie mogą być wyrzucane razem
ze śmieciami domowymi. Należy je usunąć
oddając do sklepu elektrycznego lub do
lokalnego punktu skupu surowców wtórnych
zgodnie z zobowiązaniem ustawowym.
Wskazówka: Symbole te znajdują się na bateriach
zawierających substancje szkodliwe: Pb = bateria
zawiera ołów, Cd = bateria zawiera kadm, Hg = bateria
zawiera rtęć.
Urządzenie należy utylizować zgodnie z
rozporządzeniem dotyczącym zużytych urządzeń
elektronicznych i elektrycznych 2002/96/EC
– WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). Przy zapytaniach prosimy zwracać się do
urz
ędów odpowiedzialnych za utylizację.
•
De maximale belasting is 50 kg (110 lb),
Verdeling van 50 g (0,1 lb).
• Stel de weegschaal niet bloot aan schokk
en, vocht,
st
of, chemicaliën, grote temperatuur
-schommelingen
en hoge t
emperaturen (bv
. in de nabijheid van een
warmt
ebron, zoals een oven of verwarmingselement).
• Reiniging: u kunt de weegschaal r
einigen met een
vochtige doek, waarop u eventueel wat afwasmiddel
kunt aanbrengen. Dompel de weegschaal nooit in
wat
er. Spoel hem ook nooit af onder stromend water.
• De nauwk
eurigheid van de weegschaal kan door
st
erke elektromagnetische velden (bijv
. mobiele
t
elefoons) nadelig worden beïnvloed.
•
De weegschaal is alleen bedoeld voor huishoudelijk
gebruik.
• De weegschaal mag enkel worden gerepareerd door
de onderhoudsdienst of door een erkende handelaar.
Breng de lege batterijen naar een inzamelpunt
voor lege batterijen en accu’s (klein en
gevaarlijk afval), of geef ze af in een
elektrozaak. Opmerking: Deze tekens vindt u
op batterijen, die schadelijke stoffen bevatten:
Pb = de batterij bevat lood, Cd = de batterij bevat
cadmium, Hg = de batterij bevat kwik.
Houdt u bij het afdanken van materiaal aan de
plaatselijke voorschriften. Verwijder het apparaat
volgens de richtlijn 2002/96/EG met betrekking
tot elektrisch en elektronisch afval – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). Bij vragen kunt u
zich tot de voor de opslag van afval verantwoordelijke
gemeentelijke instantie wenden.
D Wichtige Hinweise
G Important instructions
F Remarques importantes
E Indicaciones importantes
I Avvertenze importanti
K Σημαντικές υπδείεις
r Важные указания
Q Ważne wskazówki
O Belangrijke aanwijzingen