Transcripción de documentos
SCD450
EN
User manual
4
FR
Mode d’emploi
ES
Instrucciones de manejo 36
DE
Bedienungsanleitung
52
NL
Gebruiksaanwijzing
68
IT
Istruzione per l’uso
84
PR
Manual de utilização
100
GR
Od
116
SV
Bruksanvisning
132
DK
Vejledning
148
NO
Bruksanvisning
164
SU
Käyttööhje
180
TR
Kullanım talimatları
196
20
ES
Leyenda de las funciones
A.Vigilabebés
A-1
A-2
A-3
A-4
A-5
A-6
A-7
A-8
A-9
A-10
Botón ON/OFF
Luz de compañía
Clavija de alimentación —<+ CC de 9 V
Adaptador de alimentación CA
Toma de alimentación
Micrófono
Luz de ENCENDIDO
Interruptor de sensibilidad del micrófono
Interruptor de selección de canales
Tapa del compartimento para pilas
B. Unidad para padres grande
B-1
B-2
B-3
B-4
B-5
B-6
B-7
B-8
B-9
B-10
B-11
Luces de NIVEL de sonido
Altavoz
Luz de ENLACE
Adaptador de alimentación CA
Toma de alimentación
Clavija de alimentación —<+ CC de 9 V
Interruptor de alarma de ENLACE
Interruptor de selección de canales
Interruptor ON/OFF / control de VOLUMEN
Luz de ENCENDIDO
Tapa del compartimento para pilas
C. Unidad para padres pequeña
C-1
C-2
C-3
C-4
C-5
C-6
C-7
C-8
C-9
C-10
C-11
C-12
C-13
C-14
C-15
36
Luces de NIVEL de sonido
Altavoz
Adaptador de alimentación CA
Toma de alimentación
Base de carga
Luz de carga
Clavija de alimentación —<+ CC de 9 V
Interruptor de selección de canales
Luz de ENLACE
Interruptor ON/OFF / control de VOLUMEN
Luz de ENCENDIDO
Interruptor de alarma de ENLACE
Tapa del compartimento para pilas
Juego de pilas recargables
Enganche de cintura
Leyenda de las funciones
ES
D. Qué más necesita
– Moneda (para abrir el compartimento de las pilas del
vigilabebés)
– Destornillador pequeño y plano (para ajustar los
interruptores de selección de canales)
– 4 pilas AA (4 x 1,5 V) para el vigilabebés
(opcional, le recomendamos pilas alcalinas Philips)
– 4 pilas AA (1,5 V) para la unidad para padres grande
(opcional, le recomendamos pilas alcalinas Philips)
37
ES
Contenido
3
36
36
36
36
37
38
39
39
39
39
40
41
41
42
42
44
44
44
45
46
Leyenda de las funciones
Vigilabebés
Unidad para padres
Unidad para padres pequeña
Qué más necesita
Contenido
Bienvenido
Información acerca de la seguridad
Preparación del vigilabebés
Vigilabebés
Unidad para padres
Unidad para padres pequeña
Uso del vigilabebés
Funciones
Evitar interferencias (selección de canales)
Ajustar la sensibilidad del micrófono
Control silencioso del bebé
Encender y apagar la luz de compañía
Encender y apagar la alarma de ENLACE
Conectar/desconectar el enganche de cintura
(unidad para padres pequeña)
46
Solución de problemas
48
Preguntas frecuentes
49
Especificaciones técnicas
50
50
51
51
51
38
Ilustraciones
Información importante
Sustitución de las pilas (unidad para padres pequeña)
Protección del medio ambiente
Mantenimiento
Ayuda
Bienvenido
ES
Philips se dedica a fabricar productos cuidados y fiables para ofrecer a los padres la tranquilidad
que necesitan. Con este vigilabebés, puede escuchar al bebé desde cualquier sitio en que se
encuentre, tanto dentro como alrededor de la casa. Con dieciséis opciones de canales diferentes,
experimentará mínimas interferencias.
Cuidado de bebés Philips, cuidándolo juntos
Información acerca de la seguridad
Lea esta guía atentamente antes de usar el vigilabebés y guárdela para poder consultarla en el
futuro. El vigilabebés está diseñado como una ayuda. No es un sustituto de la supervisión
responsable y correcta por parte de los padres y no debe utilizarse como tal.
• Asegúrese de que el vigilabebés y el cable adaptador no están al alcance del bebé (a un metro
de distancia como mínimo).
• No coloque nunca el vigilabebés en la cama del bebé ni en su parque de juego.
• No lo cubra (con una toalla, manta, etc.).
• No utilice nunca el vigilabebés en zonas húmedas o cerca del agua.
• Compruebe si el voltaje indicado en la placa de especificaciones del adaptador (A-4, B-4, C-3)
corresponde al voltaje de la red eléctrica local antes de conectarlo a la fuente de alimentación
CA.
• No exponga el aparato a condiciones de frío, calor o luz extremos, como la luz solar directa.
• Para prevenir el riesgo de electrocución, no abra el interior de la unidad para bebés ni la
unidad para padres (excepto la tapa del compartimento para pilas)
• Las antenas de las tres unidades son fijas, no intente extenderlas.
Preparación del vigilabebés
Vigilabebés
La unidad para bebés funciona con red eléctrica o con pilas.
Cuando las pilas están instaladas, dispone de una pila de
respaldo automática en caso de fallo de la red eléctrica.
Utilización con red eléctrica
1 Conecte el cable del adaptador a la clavija de alimentación
(CC de 9 V —<+ - A-3) del vigilabebés.
2 Conecte el adaptador de alimentación CA (A-4) a una toma
de corriente en la pared.
➜ El vigilabebés ya está preparado para su uso con la
red eléctrica.
Utilización con pilas
1 Con una moneda, extraiga la tapa del compartimento para
pilas (A-10) del vigilabebés.
39
ES
Preparación del vigilabebés
2 Introduzca cuatro pilas AA de 1,5 V, teniendo en cuenta la
configuración de + y – dentro del compartimento para pilas
(las pilas no vienen incluidas, y recomendamos pilas alcalinas
Philips).
3 Con una moneda, cierre la tapa del compartimento para pilas
(A-10)
➜ El vigilabebés ya está preparado para su uso con las
pilas.
Unidad para padres grande
La unidad para padres grande funciona con la red eléctrica o
con pilas. Cuando las pilas están instaladas, dispone de una pila
de respaldo automática en caso de fallo de la red eléctrica.
Utilización con red eléctrica
1 Conecte el cable del adaptador a la clavija de alimentación
(CC de 9 V —<+ - A-6) de la unidad para padres.
2 Conecte el adaptador de alimentación CA (B-4) a una toma
de corriente en la pared.
➜ La unidad para padres grande ya está preparada para
su uso con la red eléctrica.
Utilización con pilas
1 Con un destornillador, abra el compartimento para pilas de la
unidad para padres y deslice la tapa hacia abajo (B-11).
2 Introduzca cuatro pilas AA de 1,5 V, teniendo en cuenta la
configuración de + y – dentro del compartimento para pilas
(las pilas no vienen incluidas, y recomendamos pilas alcalinas
Philips).
3 Deslice la tapa del compartimento para pilas (B-11) en su
sitio hasta que quede bien encajada y, con un destornillador,
cierre el compartimento.
➜ La unidad para padres grande ya está preparada para
su uso con las pilas.
40
Preparación del vigilabebés
ES
Unidad para padres pequeña
En la unidad para padres pequeña ya está instalado un juego de
pilas recargables.
1 Conecte el cable del adaptador a la clavija de alimentación
(CC de 9 V —<+ - C-7) de la base de carga (C-5).
2 Conecte el adaptador de alimentación CA (C-3) a una toma
de corriente en la pared.
3 Coloque la unidad para padres en la base de carga (C-5).
> La luz de carga (C-6) se encenderá en rojo.
4 Deje la unidad para padres en la base de carga (C-5) hasta
que las pilas estén totalmente cargadas (al menos 14 horas).
> Cuando las pilas están totalmente cargadas, la luz de carga
(C-5) se atenuará gradualmente. La unidad para padres se
puede sacar de la base de carga y utilizarse sin cable
durante un máximo de 10 horas.
> Cuando la luz de ENCENDIDO (C-11) parpadea en rojo,
indica que las pilas se están gastando. Coloque la unidad
para padres en la base de carga (C-5) para recargar las
pilas.
➜ Ya puede usar la unidad para padres pequeña.
Uso del vigilabebés
1 Coloque las tres unidades en la misma habitación para probar
la conexión. Asegúrese de que el vigilabebés está al menos a
3 metros / de distancia de la unidad para padres.
2 Pulse el botón ON/OFF (A-1) para encender el vigilabebés.
> >La luz de ENCENDIDO (A-7) se enciende en verde.
41
ES
Uso del vigilabebés
3 Encienda las unidades para padres con los interruptores
ON/OFF (B-9, C-10) y ajuste el volumen al nivel que desee
mediante los controles de VOLUMEN (B-9, C-10).
> Las luces de ENCENDIDO (B-10, C-11) se encienden en
verde.
> Cuando la conexión se ha establecido entre las unidades,
las luces de ENLACE (B-3, C-9) en las unidades para padres
se encienden en verde.
4 Coloque el vigilabebés al menos a 3 metros de distancia del
bebé.
5 Sitúe las unidades para padres en el lugar que desee dentro
del rango de funcionamiento del vigilabebés, pero al menos a
1 metro de distancia. Para obtener más información sobre el
rango de funcionamiento, consulte “Especificaciones técnicas”.
> Cuando el bebé emita algún sonido, éste se oirá en ambas
unidades para padres.
➜ ¡Ahora ya puede vigilar al bebé!
Funciones
Evitar interferencias
(selección de canales)
Asegúrese siempre de que los interruptores de selección de
CANALES (A-9, B-8, C-8) en los compartimentos de las pilas se
encuentran en la misma posición en todas las unidades.
Con los interruptores de selección de CANALES (A-9, B-8,
C-8), puede seleccionar dieciséis posiciones de canales distintas.
Si experimenta alguna interferencia procedente de otros
vigilabebés, dispositivos de radio, etc., seleccione otro canal.
42
Funciones
ES
1 Abra las tapas del compartimento de las pilas (A-10, B-11,
C-13) de todas las unidades.
• Vigilabebés: utilice una moneda.
• Unidad para padres grande utilice un destornillador y
deslice la tapa hacia abajo (B-11).
• Unidad para padres pequeña deslice la tapa hacia abajo
(C-13).
2 Levante el juego de pilas recargables de la unidad para padres
pequeña (C-14).
Si el vigilabebés y la unidad para padres grande están
funcionando con red eléctrica, extraiga las pilas de ambas
unidades.
3 Utilice un destornillador pequeño y plano para hacer girar el
círculo interior de los interruptores de selección de canales
(A-9, B-8, C-8) a la posición deseada. Asegúrese de que todas
las unidades se encuentran en el mismo canal.
4 Coloque las pilas y el juego de pilas de nuevo en su sitio.
5 Cierre las tapas de los compartimentos de pilas (A-10, B-11,
C-13).
43
ES
Funciones
Ajustar la sensibilidad del micrófono
Con el interruptor de sensibilidad del micrófono (A-8) en el
vigilabebés, puede ajustar los sonidos que proceden del
vigilabebés al nivel deseado: bajo, medio o alto. Cuando se
encuentra en el nivel máximo, el vigilabebés recibe todos los
sonidos. Sólo puede cambiar la sensibilidad del micrófono si la
conexión entre el vigilabebés y las unidades para padres está
establecida (cuando las luces de ENLACE (B-7, C-9 están
encendidas constantemente en verde).
• Utilice el interruptor de sensibilidad del micrófono (A-8) para
ajustar la sensibilidad del micrófono en el vigilabebés al nivel
deseado. Puede utilizar su propia voz como referencia de
sonido.
> La luz de ENCENDIDO (A-7) en el vigilabebés se enciende
en amarillo cuando se recibe un sonido.
Control silencioso del bebé
• Utilice el interruptor ON/OFF / controles de VOLUMEN
(B-9, C-10) en las unidades para padres para ajustar el
volumen al nivel más bajo.
No desactive completamente las unidades para padres.
> Las luces de nivel del sonido (B-1, C-1) en las unidades para
padres alertan visualmente de los sonidos del bebé.
Cuantos más sonidos emita el bebé, más luces se
iluminarán.
> Cuando no se detecta ningún sonido, las luces del nivel de
sonido (B-1, C-1) estarán apagadas.
Nota:También puede controlar al bebé de forma silenciosa
en sólo una de las unidades para padres.
Encender y apagar la luz de compañía.
• Pulse la luz de compañía del vigilabebés (A-2) para encenderla
y apagarla.
44
Funciones
ES
Encender y apagar la alarma de ENLACE
Puede encender la alarma de ENLACE en las unidades para
padres. La alarma de ENLACE emitirá un sonido cuando se
pierda la conexión entre las unidades.
1 Abra los compartimentos para las pilas (B-11, C-13) de las
unidades para padres.
• Unidad para padres grande utilice un destornillador y
deslice la tapa hacia abajo (B-11).
• Unidad para padres pequeña deslice la tapa hacia abajo
(C-13).
2 Establezca los interruptores (B-7, C-12) del compartimento
en la posición ON ( ).
3 Cierre las tapas de los compartimentos para pilas
(B-11, C-13).
• Para apagar la alarma, establezca los interruptores (B-7, C-12)
en la posición OFF ( ).
45
ES
Funciones
Conectar/desconectar el enganche de
cintura (unidad para padres pequeña)
Puede llevar la unidad para padres pequeña por toda la casa,
con lo que consigue una libertad de movimientos mientras
continúa vigilando a su bebé.
Fijar el enganche de cintura
• Inserte el pequeño eje situado en la parte posterior del
enganche de cintura en la ranura de la parte posterior de la
unidad para padres. Gire el enganche de cintura a la izquierda
hasta que quede bien encajado.
Soltar el enganche de cintura
• Gire el enganche de cintura a la derecha (TURN 2) y
desengánchelo.
Solución de problemas
Problema
Posible causa
Solución
No se escucha ningún
sonido en las unidades
para padres
El volumen está apagado o
es demasiado bajo.
Gire hacia abajo los controles de
VOLUMEN (B-9, C-10) en las
unidades para padres.
Las unidades están fuera de
rango.
Acerque las unidades para padres
al vigilabebés.
Las unidades están ajustadas a
canales diferentes.
Ajuste los interruptores de
selección de canales (A-9, B-8,
C-8) a la misma posición en las
tres unidades.
Las unidades para padres
están fuera de rango respecto
a la señal transmitida.
Acerque las unidades para padres
al vigilabebés.
No hay conexión
entre las unidades.
El juego de pilas de la
Se están agotando las pilas.
unidad para padres
pequeña no está cargado.
46
Sustituya el juego de pilas (C-14).
Solución de problemas
Problema
Posible causa
Solución
Interferencia o mala
recepción
Móvil o teléfono inalámbrico
muy cerca del vigilabebés.
Aleje el teléfono del
vigilabebés.
Interferencia de otros
vigilabebés en vecindario.
Cambie todas las unidades a otro
canal usando el interruptor de
selección de canales (A-9, B-8,
C-8).
El nivel de carga de las pilas
es bajo.
Recargue el juego de pilas (C-14)
de la unidad para padres pequeña
a tiempo.
ES
Sustituya las pilas de la unidad para
padres grande o vigilabebés.
La señal transmitida está fuera
de rango, por ejemplo, hay
demasiadas paredes o techos
entre el vigilabebés y las
unidades para padres.
Acerque las unidades para padres
al vigilabebés.
Las unidades para padres
Aleje las unidades para padres
están demasiado cerca
de la ventana.
de una ventana y transmiten
señales de interferencia de otros
aparatos eléctricos.
Las luces de ENLACE
(B-3, C-9) parpadean
en rojo / las alarmas
de ENLACE
emiten un sonido.
Las unidades están fuera de
rango.
Acerque las unidades.
Interferencia de otros
vigilabebés.
Cambie a otro canal diferente
(A-9, B-8, C-8).
Interferencia de otras
fuentes de FM.
Elimine otras fuentes de FM.
47
ES
48
Preguntas frecuentes
Pregunta
Respuesta
¿Por qué el nuevo juego de
pilas recargables no está
completamente operativo
después de la primera carga?
Hay que cargar y descargar completamente tres veces las pilas
NiMH recargables, antes de que estén totalmente operativas.
Mi juego de pilas recargables
dura muy poco. ¿Por qué?
Si deja el juego de pilas recargables continuamente conectado a
una unidad de carga, se acortará su duración. Si el producto no
se utiliza durante algún tiempo, el juego de pilas cargado irá
perdiendo poco a poco su carga. Esto es normal, una breve
recarga lo devolverá a su plena capacidad.
La luz de carga (C-6) en la
base de carga de la unidad
para padres pequeña (C-5)
continúa encendida en rojo,
incluso después de una carga
completa. ¿Por qué?
La luz de carga (C-6) siempre se activa tan pronto como se
instala la unidad para padres. Se atenúa gradualmente cuando las
pilas ya están totalmente cargadas pero permanece encendida,
lo que indica que la unidad para padres ya puede funcionar.
Cuando se ha instalado en la
base de carga, la unidad para
padres pequeña no se
enciende inmediatamente.
En este punto la pila probablemente está vacía.
Al cabo de 30 minutos de carga es posible encender la unidad
para padres, aunque deberá instalarse en la unidad de carga.
Las unidades para padres
reaccionan muy lentamente o
muy tarde al llanto al bebé.
Establezca la sensibilidad del micrófono en el vigilabebés en un
nivel superior o bien acerque el vigilabebés al bebés (mantenga
una distancia mínima de 1 metro).
Las unidades para padres
reaccionan muy rápido ante
otros sonidos ambientales.
Establezca la sensibilidad del micrófono en el vigilabebés en un
nivel inferior o bien acerque la unidad al bebé (mantenga una
distancia mínima de 1 metro).
El enlace se pierde de vez en
cuando, hay interrupciones de
sonido, etc.
Probablemente estará alcanzando el límite máximo del rango
efectivo. Pruebe otra ubicación o reduzca ligeramente la
distancia.Tenga en cuenta de que se tardan 30 segundos antes
de establecer un nuevo enlace.
Especificaciones técnicas
Fuente de alimentación
– Juego de pilas: pilas NiMH recargables para la unidad para
padres pequeña (incluido).
– Adaptador de CA de 230 V a 50 Hz (se incluyen tres).
Salida de voltaje CC de 9 V, 200 mA.
Rango de funcionamiento
– Hasta 250 metros al aire libre. Dependiendo del entorno y de
otros factores molestos, este rango puede ser limitado.
Materiales secos
Madera, yeso, cartón
de yeso, cristal (sin metal
ni alambre, sin plomo)
Ladrillo, contrachapado
hormigón reforzado
Rejillas de metal, barras
Hojas de metal aluminio
Grosor del
material
< 30 cm
Pérdida de
rango
0-10%
<
<
<
<
5-35%
30-100%
90-100%
100%
30 cm
30 cm
1cm
1cm
ES
En el caso de los materiales húmedos, la reducción puede llegar
al 100%.
Temperatura de
funcionamiento
0 °C - 40 °C
Frecuencias de
transmisión
40,665 MHz, 40,680 MHz, 40,695 MHz
49
ES
Información importante
Sustitución de las pilas
(unidad para padres pequeña)
Si el juego de pilas de la unidad para padres pequeña necesita
recargarse con más frecuencia de lo habitual, sustitúyalo por
uno nuevo. Utilice únicamente pilas NiMH recargables.
1 Abra la tapa del compartimento para pilas (C-13) de la unidad
para padres pequeña deslizando hacia abajo la tapa.
2 Desconecte el antiguo juego de pilas (C-14) de la toma de
alimentación y extráigalo.
3 Conecte cuidadosamente las nuevas pilas a la toma de
alimentación y colóquelas dentro de sus compartimentos.
4 Cierre las tapas de los compartimentos para pilas (C-13).
50
Información importante
ES
Protección del medio ambiente
Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a
utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se
muestra en un producto indica que éste cumple la directiva
europea 2002/96/EC.
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de
productos eléctricos y electrónicos.
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos
antiguos con los desechos domésticos. El desecho correcto del
producto antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas para
el medioambiente y la salud humana.
Mantenimiento
• Límpie el vigilabebés con un paño húmedo.
• Deshágase de las pilas usadas de un modo adecuado para el
medio ambiente.
• No mezcle pilas nuevas con antiguas ni de distinto tipo.
• Si las pilas se dejan en la unidad cuando está enchufada a la
red eléctrica, compruebe si hay pérdidas cada seis meses.
Ayuda
Ayuda en línea: www.philips.com
Si desea una ayuda interactiva, descargas y preguntas más
frecuentes
Línea de contacto:
Si desea hacer alguna pregunta sobre el SCD450, póngase en
contacto con nuestra línea de ayuda para que le asista.
Encontrará el número en el folleto de garantía separado.
Antes de llamar, lea este manual cuidadosamente.
Podrá resolver la mayoría de sus problemas.
Se le pedirá:
• Una descripción del problema y cuándo ha tenido lugar
• El número de tipo situado en la etiqueta del producto
• La fecha de compra
51