LG PC12SQ Manual de usuario

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Manual de usuario
www.lg.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
AIRE
ACONDICIONADO
Lea con detenimiento este manual del propietario antes de hacer funcionar el
electrodoméstico y téngalo a mano para poder consultarlo en cualquier momento.
Este manual es la versión simplificada del manual original. Puede obtener el manual
original en www.lg.com.
TIPO: MONTADO EN LA PARED
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
ÍNDICE
Este manual puede contener imágenes o
contenido diferente del modelo que haya
adquirido.
Este manual está sujeto a revisión por parte
del fabricante.
Información del aviso de software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto
que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de
responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los
gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo
electrónico a [email protected]. Esta oferta es válida durante un periodo de tres años a partir
del último envío de este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta
información.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .........................................................3
Instrucciones de seguridad importantes ...............................................................................4
FUNCIONAMIENTO .....................................................................................11
Notas sobre el funcionamiento ............................................................................................ 11
Componentes y funciones
...................................................................................................11
Mando a distancia inalámbrico
............................................................................................12
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo
evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un
funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato.
Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y
"PRECAUCIONES", como se describe a continuación.
Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y
acciones que pueden suponer un riesgo. Lea con
atención la parte señalada con este símbolo y siga las
instrucciones a fin de evitar riesgos.
ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones menos graves o daños en el aparato.
Los siguientes símbolos se muestran en las unidades interiores y
exteriores.
Este símbolo indica que este aparato utiliza un
refrigerante inflamable. Si se produce una fuga de
refrigerante y este queda expuesto a una fuente de
ignición externa, existe riesgo de incendio.
Este símbolo indica que el Manual de uso debe leerse
atentamente.
Este símbolo indica que el personal de servicio debe
manipular este equipo según lo indicado en el Manual
de instalación.
Este símbolo indica que existe información disponible,
como la del Manual de uso o el Manual de instalación.
4
ES
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte,
descarga eléctrica, lesiones o quemaduras a personas al
utilizar este producto, siga instrucciones básicas de
seguridad, entre las que se encuentran las siguientes:
Niños
Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por
personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos, a menos
que una persona responsable de su seguridad las supervise o les
facilite instrucciones relativas al uso del electrodoméstico. Se debe
supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
Para uso en Europa:
Este electrodoméstico solo puede ser utilizado por niños a partir de
8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos si están
sometidos a supervisión o si reciben instrucciones sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y entienden los peligros que
entraña. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los
niños no pueden llevar a cabo operaciones de limpieza ni de
mantenimiento sin supervisión.
Instalación
No instale el aparato de aire acondicionado sobre una superficie
inestable o en un lugar en el que exista el peligro de que se
caiga.
Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado para la
instalación o cambio de ubicación del aparato de aire
acondicionado
Instale correctamente el panel y la tapa de la caja de control.
5
ES
No instale el aire acondicionado en un lugar donde se almacenen
líquidos inflamables o gases como gasolina, propano, disolventes,
etc.
Asegúrese de que
el tubo y el cable de alimentación que conecta
a la unidad interior y exterior no estén demasiado tirantes cuando
instale el aire acondicionado.
Utilice un disyuntor
y un fusible estándar que cumplan con la
clasificación del aparato de aire acondicionado.
No introduzca aire
o gas en el sistema sin el refrigerante
específico.
Utilice gas no
inflamable (nitrógeno) para inspeccionar las fugas y
purgar el aire; si utiliza aire comprimido o gas inflamable podría
producirse un incendio o una explosión.
Las conexiones de
cables entre unidades deben estar ajustadas
firmemente, y el cable debe estar bien colocado para que no haya
ninguna fuerza que tire del cable desde los terminales de
conexión. Las conexiones inapropiadas o sueltas pueden provocar
la generación de calor o incendios.
Instale una toma
eléctrica y un disyuntor dedicados antes de
utilizar el aparato de aire acondicionado.
No conecte la
toma de tierra a un tubo de gas, pararrayos, o a
una toma de tierra de teléfono.
Mantenga los orificios
de ventilación necesarios libres de
obstrucciones.
Funcionamiento
Asegúrese de utilizar sólo las piezas descritas en la lista de
piezas. Nunca intente modificar el equipo.
Evite que los niños golpeen o se suban a la unidad exterior.
Deshágase de las pilas en un lugar que no exista peligro de
incendio.
Use sólo el refrigerante especificado en la etiqueta del aire
acondicionado.
6
ES
Corte la red si hay algún ruido, olor, o humo que venga del aire
acondicionado.
No deje sustancias
inflamables, como gasolina, benceno o
disolvente cerca del aparato de aire acondicionado.
Póngase en contacto
con un servicio técnico autorizado si el
aparato de aire acondicionado ha quedado sumergido en agua a
causa de unas inundaciones.
No use el
aire acondicionado durante un periodo de tiempo
prolongado en un lugar pequeño sin la ventilación adecuada.
Cuando haya una
fuga de gas (como el Freón, propano, LP, etc.)
ventile suficientemente antes de usar el aire acondicionado otra
vez.
Para limpiar el
interior, contacte con un distribuidor o centro de
servicio autorizado. El uso de detergentes agresivos puede causar
corrosión o daños en la unidad.
Asegúrese de ventilar
la estancia correctamente cuando se
utilicen este aparato de aire acondicionado y un aparato calefactor
al mismo tiempo.
No bloquee la
entrada o la salida del flujo de aire.
No introduzca las manos ni otros objetos por la entrada o la salida
de aire mientras
el aire acondicionado esté en marcha.
Asegúrese de que
el cable de alimentación no esté sucio, suelto,
ni roto.
Nunca toque, utilice,
o repare el aire acondicionado con las
manos húmedas.
No coloque ningún
objeto sobre el cable de alimentación.
No coloque un
calefactor ni ningún otro aparato de calefacción
cerca del cable de alimentación.
No modifique ni alargue
el cable de alimentación. El cable de
alimentación deberá ser sustituido si está pelado o deteriorado, ya
que podría causar un incendio o descargas eléctricas.
Corte la red
inmediatamente en caso de apagón o tormenta.
7
ES
Compruebe que no se puede desconectar o dañar el cable de
alimentación durante el funcionamiento.
No toque la
tubería de refrigerante o la tubería de agua o ninguna
de las partes internas con la unidad en funcionamiento o
inmediatamente después del funcionamiento.
Mantenimiento
No limpie el aparato rociando agua directamente sobre el
producto.
Antes de limpiar o realizar labores de mantenimiento, desconecte
el aparato de la red y espere hasta que el ventilador se pare.
Seguridad técnica
Las instalaciones o reparaciones realizadas por personas no
cualificadas pueden dar lugar a peligros para usted y otras
personas.
Toda aquella persona que trabaje en un circuito de refrigerante o
tenga acceso al mismo deberá poseer un certificado válido
vigente expedido por una autoridad de evaluación acreditada por
la industria que le autorice a manipular refrigerantes de forma
segura según las especificaciones de evaluación reconocidas.
Las tareas de mantenimiento deberán llevarse a cabo siguiendo
las recomendaciones del fabricante del equipo en todo momento.
Los trabajos de mantenimiento y reparación que requieran la
ayuda de otras personas cualificadas deberán realizarse bajo la
supervisión de la persona competente en el uso de refrigerantes
inflamables.
La información de
este manual está dirigida a personal técnico
cualificado, familiarizado con los procedimientos de seguridad y
equipado con las herramientas e instrumentos de prueba
adecuados.
Lea detenidamente y
cumpla con todas las instrucciones de este
manual. De lo contrario, el aparato podría no funcionar
correctamente, o producirse lesiones graves o mortales y daños
materiales.
8
ES
El aparato deberá ser instalado de acuerdo con las normas
nacionales de cableado.
Cuando el cable
de alimentación deba ser sustituido, los trabajos
de sustitución se llevarán a cabo únicamente por personal
autorizado utilizando únicamente piezas de repuesto originales.
El aparato debe
estar debidamente conectado a tierra para
minimizar el riesgo de una descarga eléctrica.
No corte ni quite
la clavija de toma de tierra del enchufe de
alimentación.
Unir el terminal del adaptador
a tierra al tornillo de la tapa del
receptáculo de pared no aísla al aparato a menos que el tornillo
de la tapa sea de metal, no esté aislado, y que el receptáculo de
pared esté conectado a tierra por medio de cableado doméstico.
Si tiene alguna
duda sobre si el aire acondicionado está
debidamente conectado a tierra, haga que un electricista
cualificado revise el receptáculo de pared y el circuito.
El refrigerante y
el gas aislante usado en el aparato requieren de
procedimientos especiales de eliminación. Consulte a un agente
de servicio o una persona similarmente cualificada antes de
eliminarlos.
Si el cable de
alimentación resulta dañado, debe ser sustituido
por el fabricante, sus técnicos de mantenimiento o una persona
con cualificación similar, para evitar peligros.
El aparato deberá
guardarse en un lugar bien ventilado en el que
el tamaño de la habitación corresponda al área de la habitación
especificada para el funcionamiento.
El aparato deberá
guardarse en una habitación en la que no
existan llamas expuestas continuas (por ejemplo, procedentes de
un aparato de gas) ni fuentes de ignición (por ejemplo, un
calentador eléctrico).
El aparato deberá
guardarse para evitar que se produzcan daños
mecánicos.
9
ES
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesiones leves a personas,
funcionamiento erróneo o daños al producto o a la
propiedad cuando use este producto, siga las siguientes
instrucciones básicas de seguridad:
Instalación
No instale el aire acondicionado en un área que esté directamente
expuesta al viento del mar (sal).
Instale el tubo de desagüe adecuadamente para un desagüe
fluido de la condensación de agua.
Tenga cuidado al desembalar o instalar el aparato de aire
acondicionado.
No toque una fuga de refrigerante durante la instalación o
reparación.
El transporte del equipo deberá ser realizado al menos por dos
personas o en una carretilla elevadora.
Instale la unidad exterior de manera que esté protegida de la luz
solar directa. No coloque la unidad interior en un lugar en el que
esté expuesta directamente a la luz solar a través de ventanas.
Deshágase de los materiales de empaquetado como tornillos,
clavos o pilas usando un envase adecuado después de la
instalación o reparación.
Instale el aire acondicionado
en un lugar donde el ruido de la
unidad exterior o los gases de escape no molesten a los vecinos.
En caso contrario, podría provocar un conflicto con los vecinos.
Funcionamiento
Quite las pilas si el mando a distancia no va a ser usado durante
un periodo de tiempo prolongado.
10
ES
Asegúrese de que el filtro esté instalado antes de utilizar el aire
acondicionado.
Asegúrese de comprobar
si hay una fuga de refrigerante después
de instalar o reparar el aire acondicionado.
No coloque ningún
objeto sobre el aire acondicionado.
Nunca mezcle diferentes
tipos de pilas, o pilas viejas y nuevas
para el mando a distancia.
No utilice el aire
acondicionado por periodos prolongados cuando
la humedad sea alta o cuando se haya dejado una puerta o
ventana abierta.
Deje de usar
el mando a distancia si hay una fuga de fluido en la
pila. Si su ropa o piel han sido expuestos a una fuga de fluido de
una pila, lávese con agua limpia.
No exponga directamente
a las personas, animales o plantas al
aire frío o caliente del aire acondicionado durante periodos
prolongados de tiempo.
Si ingiere líquido
de una pila con una fuga, lave el interior de la
boca con agua abundante y acuda a un médico.
No beba el
agua expulsada por el aire acondicionado.
No utilice el producto
para fines especiales, como conservación
de alimentos, obras de arte, etc. Este es un aparato de aire
acondicionado doméstico, no un sistema de refrigeración de
precisión. Hay riesgo de daño o pérdidas a la propiedad.
No recargue ni desmonte
las pilas.
Mantenimiento
Nunca toque las partes metálicas del aire acondicionado cuando
retire el filtro de aire.
Utilice una banqueta resistente o una escalera para la limpieza,
mantenimiento o reparación de un aparato de aire acondicionado
en altura.
No utilice productos de limpieza agresivos o disolventes sobre el
aparato de aire acondicionado, ni pulverice agua. Use un trapo
suave.
11
FUNCIONAMIENTO
ES
Notas sobre el funcionamiento
Sugerencia para ahorrar energía
No enfríe excesivamente los espacios. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más electricidad.
Evite el paso de la luz solar con persianas o cortinas cuando esté utilizando el aire acondicionado.
Mantenga las puertas y
ventanas bien cerradas mientras tenga en funcionamiento el aire acondicionado.
Ajuste la dirección
del flujo de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire en el interior.
Aumente la velocidad
del ventilador para enfriar o calentar el aire interior con rapidez y en periodo corto
de tiempo.
Abra las ventanas
con regularidad para ventilar, porque la calidad del aire interior puede deteriorarse si se
utiliza el aire acondicionado durante muchas horas.
Limpie el filtro
del aire una vez cada 2 semanas. El polvo y las impurezas recogidas en el filtro de aire
puede bloquear el flujo de aire o debilitar las funciones de refrigeración / deshumidificación.
Componentes y funciones
Unidad interior Unidad exterior
Filtro de aire
Entrada de aire
Panel frontal
Salida de aire
Deflector de aire (Rejilla horizontal)
Deflector de aire (Rejilla vertical)
Botón ENCENDIDO/APAGADO
1
2
3
4
5
6
7
Conductos de entrada de aire
Aberturas de salida de aire
1
2
NOTA
El número de luces de funcionamiento y su ubicación puede variar, dependiendo del modelo del aire
acondicionado.
La función puede
cambiar según el tipo de modelo.
12
ES
Mando a distancia inalámbrico
Colocación de las pilas
Si la pantalla del mando a distancia comienza a
perder intensidad, cambie las pilas. Introduzca las
pilas AAA (1.5 V) antes de utilizar el mando a
distancia.
1
Retire la tapa de las pilas.
2
Introduzca las pilas nuevas asegurándosede
respetar la polaridad + y - de las mismas.
Instalación del soporte del mando a
distancia
Para proteger el mando a distancia, instale el
soporte alejado de la luz solar directa.
1
Elija una localización segura y de fácil acceso.
2
Fije el soporte atornillando firmemente las 2
tuercas con un destornillador.
Método de uso
Dirija el mando a distancia hacia el receptor de
señal de la parte inferior del aparato de aire
acondicionado para hacerlo funcionar.
NOTA
El mando a distancia puede accionar otros
aparatos si se dirige hacia ellos. Asegúrese de
dirigir el mando a distancia hacia el receptor de
señal del aparato de aire acondicionado.
Para un funcionamiento
correcto, utilice un trapo
suave para limpiar el transmisor de señal y el
receptor.
Si una función
no está disponible en el producto,
éste no emitirá ningún pitido cuando el botón
para dicha función sea pulsado en el mando a
distancia, excepto si se trata de las funciones
Dirección de flujo de aire (
SWING
), Consumo de
energía (
) o Purificación de aire ( ).
13
ES
Ajuste de la hora actual
1
Coloque las pilas.
Comenzará a parpadear
el icono inferior en
la parte inferior de la pantalla.
2
Presione el botón o para seleccionar
los minutos.
3
Presione el botón SET/CANCEL para finalizar.
NOTA
El Temporizador On/Off está disponible después
de configurar la hora actual.
Uso de la función de Conversión ºC/
ºF (Opcional)
Esta función cambia la unidad entre ºC y ºF
Presione y mantenga
pulsado el botón
SWING
durante unos 5 segundos.
Utilización del aire acondicionado
sin el mando a distancia
Puede utilizar el botón ON/OFF de la unidad de
interior para utilizar el aire acondicionado cuando
no esté disponible el mando a distancia.
1
Abra el panel frontal (Tipo2) o rejilla horizontal
(Tipo1).
2
Presione el botón ON/OFF.
Tipo1
ON/OFF
Tipo2
ON/OFF
NOTA
El motor podría romperse si el panel horizontal se
abre demasiado rápido.
La velocidad del
ventilador está en modo alto.
La función puede cambiar
según el tipo de
modelo.
La temperatura no puede
ser alterada cuando se
utilice el botón de emergencia ON/OFF.
Para los modelos
de sólo frío, la temperatura
está fijada en 22 ºC
Para los modelos
de frío y calor, la temperatura
está fijada de 22 ºC a 24 ºC
14
ES
Utilización del mando a distancia
Puede utilizar el aire acondicionado de forma más cómoda con el mando a distancia.
SWING
kW [3 s]
℃↔℉ [5 s]
DIAGNOSIS [5 s]
SWING
SET UP
ROOM
TEMP
JET
MODE
MODE
TEMP
FAN
SPEED
FUNC.
TIMER CANCEL
SET
CANCEL
*
*
1
2
*
RESET
Botón
Pantalla
Descripción
- Enciende/apaga el aire acondicionado.
Ajusta la temperatura ambiente deseada
en modo refrigeración, calefacción o
automático.
MODE
Selecciona el modo de refrigeración.
Selecciona el modo de calefacción.
Selecciona el modo deshumidificación.
Selecciona el modo ventilación.
Selecciona el modo cambio automático/
auto funcionamiento.
JET
MODE
Cambia la temperatura ambiente
rápidamente.
FAN
SPEED
Ajusta la velocidad del ventilador.
SWING
SWING
Ajusta la dirección vertical u horizontal
del flujo de aire.
NOTA
* los botones podrían cambiar de acuerdo con el tipo de modelo.
15
ES
SWING
kW [3 s]
℃↔℉ [5 s]
DIAGNOSIS [5 s]
SWING
SET UP
ROOM
TEMP
JET
MODE
MODE
TEMP
FAN
SPEED
FUNC.
TIMER CANCEL
SET
CANCEL
*
*
1
2
*
RESET
Botón
Pantalla
Descripción
Sirve para introducir la hora actual y la
hora de puesta en marcha/parada.
SET/
CANCEL
-
Ajusta/cancela las funciones
especiales y
el temporizador.
CANCEL
- Cancela los ajustes del temporizador.
- Ajusta la hora.
*LIGHT
OFF
-
Ajusta
el brillo
de la pantalla de la unidad
de interior.
ROOM
TEMP
Muestra la temperatura ambiente.
°C↔°F [5 s]
Cambia la unidad entre ºC y ºF
*ENERGY
SAVING
Minimiza el consumo de energía.
*COMFORT
AIR
Ajusta la dirección del aire para desviar el
aire.
kW [3 s] -
Ajusta si se muestra o no la información
sobre energía.
*ENERGY
CTRL
Activa el modo de ahorro de energía.
*COMFORT
SLEEP
Hace confortable el ambiente para dormir.
DIAGNOSIS
[5 s]
-
Comprueba
cómodamente la
información
de mantenimiento de un producto.
16
ES
SWING
kW [3 s]
℃↔℉ [5 s]
DIAGNOSIS [5 s]
SWING
SET UP
ROOM
TEMP
JET
MODE
MODE
TEMP
FAN
SPEED
FUNC.
TIMER CANCEL
SET
CANCEL
*
*
1
2
*
RESET
Botón
Pantalla
Descripción
FUNC.
Purifica el aire al eliminar partículas que
entren en la unidad interior.
Reduce el ruido de las unidades
exteriores.
Aumenta el confort al generar grupos de
iones.
Baja la humedad interior rápidamente.
Mantiene una temperatura ambiente
mínima y previene que objetos de la
habitación se congelen.
Aleja los mosquitos.
Elimina la humedad generada dentro de
la unidad interior.
Hace confortable el ambiente para dormir.
RESET -
Inicializa los ajustes del aparato de aire
acondicionado.
NOTA
Algunas funciones pueden no estar disponibles, dependiendo del modelo.
* los botones
podrían cambiar de acuerdo con el tipo de modelo.
Pulse el botón
SET/CANCEL para activar la FUNC seleccionada.

Transcripción de documentos

MANUAL DEL PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Lea con detenimiento este manual del propietario antes de hacer funcionar el electrodoméstico y téngalo a mano para poder consultarlo en cualquier momento. Este manual es la versión simplificada del manual original. Puede obtener el manual original en www.lg.com. TIPO: MONTADO EN LA PARED www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados. ÍNDICE Este manual puede contener imágenes o contenido diferente del modelo que haya adquirido. Este manual está sujeto a revisión por parte del fabricante. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................3 Instrucciones de seguridad importantes................................................................................4 FUNCIONAMIENTO......................................................................................11 Notas sobre el funcionamiento.............................................................................................11 Componentes y funciones....................................................................................................11 Mando a distancia inalámbrico.............................................................................................12 Información del aviso de software de código abierto Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a [email protected]. Esta oferta es válida durante un periodo de tres años a partir del último envío de este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ES Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato. Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y "PRECAUCIONES", como se describe a continuación. Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y acciones que pueden suponer un riesgo. Lea con atención la parte señalada con este símbolo y siga las instrucciones a fin de evitar riesgos. ADVERTENCIA Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden producirse lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden producirse lesiones menos graves o daños en el aparato. Los siguientes símbolos se muestran en las unidades interiores y exteriores. Este símbolo indica que este aparato utiliza un refrigerante inflamable. Si se produce una fuga de refrigerante y este queda expuesto a una fuente de ignición externa, existe riesgo de incendio. Este símbolo indica que el Manual de uso debe leerse atentamente. Este símbolo indica que el personal de servicio debe manipular este equipo según lo indicado en el Manual de instalación. Este símbolo indica que existe información disponible, como la del Manual de uso o el Manual de instalación. 3 ES Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte, descarga eléctrica, lesiones o quemaduras a personas al utilizar este producto, siga instrucciones básicas de seguridad, entre las que se encuentran las siguientes: Niños Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos, a menos que una persona responsable de su seguridad las supervise o les facilite instrucciones relativas al uso del electrodoméstico. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. Para uso en Europa: Este electrodoméstico solo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos si están sometidos a supervisión o si reciben instrucciones sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y entienden los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no pueden llevar a cabo operaciones de limpieza ni de mantenimiento sin supervisión. Instalación •No • instale el aparato de aire acondicionado sobre una superficie inestable o en un lugar en el que exista el peligro de que se caiga. •Póngase • en contacto con un servicio técnico autorizado para la instalación o cambio de ubicación del aparato de aire acondicionado •Instale • correctamente el panel y la tapa de la caja de control. 4 ES •No • instale el aire acondicionado en un lugar donde se almacenen líquidos inflamables o gases como gasolina, propano, disolventes, etc. •Asegúrese • de que el tubo y el cable de alimentación que conecta a la unidad interior y exterior no estén demasiado tirantes cuando instale el aire acondicionado. •Utilice • un disyuntor y un fusible estándar que cumplan con la clasificación del aparato de aire acondicionado. •No • introduzca aire o gas en el sistema sin el refrigerante específico. •Utilice • gas no inflamable (nitrógeno) para inspeccionar las fugas y purgar el aire; si utiliza aire comprimido o gas inflamable podría producirse un incendio o una explosión. •Las • conexiones de cables entre unidades deben estar ajustadas firmemente, y el cable debe estar bien colocado para que no haya ninguna fuerza que tire del cable desde los terminales de conexión. Las conexiones inapropiadas o sueltas pueden provocar la generación de calor o incendios. •Instale • una toma eléctrica y un disyuntor dedicados antes de utilizar el aparato de aire acondicionado. •No • conecte la toma de tierra a un tubo de gas, pararrayos, o a una toma de tierra de teléfono. •Mantenga • los orificios de ventilación necesarios libres de obstrucciones. Funcionamiento •Asegúrese • de utilizar sólo las piezas descritas en la lista de piezas. Nunca intente modificar el equipo. •Evite • que los niños golpeen o se suban a la unidad exterior. •Deshágase • de las pilas en un lugar que no exista peligro de incendio. •Use • sólo el refrigerante especificado en la etiqueta del aire acondicionado. 5 ES •Corte • la red si hay algún ruido, olor, o humo que venga del aire acondicionado. •No • deje sustancias inflamables, como gasolina, benceno o disolvente cerca del aparato de aire acondicionado. •Póngase • en contacto con un servicio técnico autorizado si el aparato de aire acondicionado ha quedado sumergido en agua a causa de unas inundaciones. •No • use el aire acondicionado durante un periodo de tiempo prolongado en un lugar pequeño sin la ventilación adecuada. •Cuando • haya una fuga de gas (como el Freón, propano, LP, etc.) ventile suficientemente antes de usar el aire acondicionado otra vez. •Para • limpiar el interior, contacte con un distribuidor o centro de servicio autorizado. El uso de detergentes agresivos puede causar corrosión o daños en la unidad. •Asegúrese • de ventilar la estancia correctamente cuando se utilicen este aparato de aire acondicionado y un aparato calefactor al mismo tiempo. •No • bloquee la entrada o la salida del flujo de aire. •No • introduzca las manos ni otros objetos por la entrada o la salida de aire mientras el aire acondicionado esté en marcha. •Asegúrese • de que el cable de alimentación no esté sucio, suelto, ni roto. •Nunca • toque, utilice, o repare el aire acondicionado con las manos húmedas. •No • coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación. •No • coloque un calefactor ni ningún otro aparato de calefacción cerca del cable de alimentación. •No • modifique ni alargue el cable de alimentación. El cable de alimentación deberá ser sustituido si está pelado o deteriorado, ya que podría causar un incendio o descargas eléctricas. •Corte • la red inmediatamente en caso de apagón o tormenta. 6 ES •Compruebe • que no se puede desconectar o dañar el cable de alimentación durante el funcionamiento. •No • toque la tubería de refrigerante o la tubería de agua o ninguna de las partes internas con la unidad en funcionamiento o inmediatamente después del funcionamiento. Mantenimiento •No • limpie el aparato rociando agua directamente sobre el producto. •Antes • de limpiar o realizar labores de mantenimiento, desconecte el aparato de la red y espere hasta que el ventilador se pare. Seguridad técnica •Las • instalaciones o reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden dar lugar a peligros para usted y otras personas. •Toda • aquella persona que trabaje en un circuito de refrigerante o tenga acceso al mismo deberá poseer un certificado válido vigente expedido por una autoridad de evaluación acreditada por la industria que le autorice a manipular refrigerantes de forma segura según las especificaciones de evaluación reconocidas. •Las • tareas de mantenimiento deberán llevarse a cabo siguiendo las recomendaciones del fabricante del equipo en todo momento. Los trabajos de mantenimiento y reparación que requieran la ayuda de otras personas cualificadas deberán realizarse bajo la supervisión de la persona competente en el uso de refrigerantes inflamables. •La • información de este manual está dirigida a personal técnico cualificado, familiarizado con los procedimientos de seguridad y equipado con las herramientas e instrumentos de prueba adecuados. •Lea • detenidamente y cumpla con todas las instrucciones de este manual. De lo contrario, el aparato podría no funcionar correctamente, o producirse lesiones graves o mortales y daños materiales. 7 ES •El • aparato deberá ser instalado de acuerdo con las normas nacionales de cableado. •Cuando • el cable de alimentación deba ser sustituido, los trabajos de sustitución se llevarán a cabo únicamente por personal autorizado utilizando únicamente piezas de repuesto originales. •El • aparato debe estar debidamente conectado a tierra para minimizar el riesgo de una descarga eléctrica. •No • corte ni quite la clavija de toma de tierra del enchufe de alimentación. •Unir • el terminal del adaptador a tierra al tornillo de la tapa del receptáculo de pared no aísla al aparato a menos que el tornillo de la tapa sea de metal, no esté aislado, y que el receptáculo de pared esté conectado a tierra por medio de cableado doméstico. •Si • tiene alguna duda sobre si el aire acondicionado está debidamente conectado a tierra, haga que un electricista cualificado revise el receptáculo de pared y el circuito. •El • refrigerante y el gas aislante usado en el aparato requieren de procedimientos especiales de eliminación. Consulte a un agente de servicio o una persona similarmente cualificada antes de eliminarlos. •Si • el cable de alimentación resulta dañado, debe ser sustituido por el fabricante, sus técnicos de mantenimiento o una persona con cualificación similar, para evitar peligros. •El • aparato deberá guardarse en un lugar bien ventilado en el que el tamaño de la habitación corresponda al área de la habitación especificada para el funcionamiento. •El • aparato deberá guardarse en una habitación en la que no existan llamas expuestas continuas (por ejemplo, procedentes de un aparato de gas) ni fuentes de ignición (por ejemplo, un calentador eléctrico). •El • aparato deberá guardarse para evitar que se produzcan daños mecánicos. 8 ES PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones leves a personas, funcionamiento erróneo o daños al producto o a la propiedad cuando use este producto, siga las siguientes instrucciones básicas de seguridad: Instalación •No • instale el aire acondicionado en un área que esté directamente expuesta al viento del mar (sal). •Instale • el tubo de desagüe adecuadamente para un desagüe fluido de la condensación de agua. •Tenga • cuidado al desembalar o instalar el aparato de aire acondicionado. •No • toque una fuga de refrigerante durante la instalación o reparación. •El • transporte del equipo deberá ser realizado al menos por dos personas o en una carretilla elevadora. •Instale • la unidad exterior de manera que esté protegida de la luz solar directa. No coloque la unidad interior en un lugar en el que esté expuesta directamente a la luz solar a través de ventanas. •Deshágase • de los materiales de empaquetado como tornillos, clavos o pilas usando un envase adecuado después de la instalación o reparación. •Instale • el aire acondicionado en un lugar donde el ruido de la unidad exterior o los gases de escape no molesten a los vecinos. En caso contrario, podría provocar un conflicto con los vecinos. Funcionamiento •Quite • las pilas si el mando a distancia no va a ser usado durante un periodo de tiempo prolongado. 9 ES •Asegúrese • de que el filtro esté instalado antes de utilizar el aire acondicionado. •Asegúrese • de comprobar si hay una fuga de refrigerante después de instalar o reparar el aire acondicionado. •No • coloque ningún objeto sobre el aire acondicionado. •Nunca • mezcle diferentes tipos de pilas, o pilas viejas y nuevas para el mando a distancia. •No • utilice el aire acondicionado por periodos prolongados cuando la humedad sea alta o cuando se haya dejado una puerta o ventana abierta. •Deje • de usar el mando a distancia si hay una fuga de fluido en la pila. Si su ropa o piel han sido expuestos a una fuga de fluido de una pila, lávese con agua limpia. •No • exponga directamente a las personas, animales o plantas al aire frío o caliente del aire acondicionado durante periodos prolongados de tiempo. •Si • ingiere líquido de una pila con una fuga, lave el interior de la boca con agua abundante y acuda a un médico. •No • beba el agua expulsada por el aire acondicionado. •No • utilice el producto para fines especiales, como conservación de alimentos, obras de arte, etc. Este es un aparato de aire acondicionado doméstico, no un sistema de refrigeración de precisión. Hay riesgo de daño o pérdidas a la propiedad. •No • recargue ni desmonte las pilas. Mantenimiento •Nunca • toque las partes metálicas del aire acondicionado cuando retire el filtro de aire. •Utilice • una banqueta resistente o una escalera para la limpieza, mantenimiento o reparación de un aparato de aire acondicionado en altura. •No • utilice productos de limpieza agresivos o disolventes sobre el aparato de aire acondicionado, ni pulverice agua. Use un trapo suave. 10 FUNCIONAMIENTO ES Notas sobre el funcionamiento Sugerencia para ahorrar energía ••No enfríe excesivamente los espacios. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más electricidad. ••Evite el paso de la luz solar con persianas o cortinas cuando esté utilizando el aire acondicionado. ••Mantenga las puertas y ventanas bien cerradas mientras tenga en funcionamiento el aire acondicionado. ••Ajuste la dirección del flujo de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire en el interior. ••Aumente la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el aire interior con rapidez y en periodo corto de tiempo. ••Abra las ventanas con regularidad para ventilar, porque la calidad del aire interior puede deteriorarse si se utiliza el aire acondicionado durante muchas horas. ••Limpie el filtro del aire una vez cada 2 semanas. El polvo y las impurezas recogidas en el filtro de aire puede bloquear el flujo de aire o debilitar las funciones de refrigeración / deshumidificación. Componentes y funciones Unidad interior Unidad exterior 1 Filtro de aire 1 Conductos de entrada de aire 2 Entrada de aire 2 Aberturas de salida de aire 3 Panel frontal 4 Salida de aire 5 Deflector de aire (Rejilla horizontal) 6 Deflector de aire (Rejilla vertical) 7 Botón ENCENDIDO/APAGADO NOTA ••El número de luces de funcionamiento y su ubicación puede variar, dependiendo del modelo del aire acondicionado. ••La función puede cambiar según el tipo de modelo. 11 ES Mando a distancia inalámbrico Método de uso Colocación de las pilas Dirija el mando a distancia hacia el receptor de señal de la parte inferior del aparato de aire acondicionado para hacerlo funcionar. Si la pantalla del mando a distancia comienza a perder intensidad, cambie las pilas. Introduzca las pilas AAA (1.5 V) antes de utilizar el mando a distancia. 1 Retire la tapa de las pilas. NOTA 2 Introduzca las pilas nuevas asegurándosede respetar la polaridad + y - de las mismas. ••El mando a distancia puede accionar otros aparatos si se dirige hacia ellos. Asegúrese de dirigir el mando a distancia hacia el receptor de señal del aparato de aire acondicionado. ••Para un funcionamiento correcto, utilice un trapo suave para limpiar el transmisor de señal y el receptor. Instalación del soporte del mando a distancia Para proteger el mando a distancia, instale el soporte alejado de la luz solar directa. 1 Elija una localización segura y de fácil acceso. 2 Fije el soporte atornillando firmemente las 2 tuercas con un destornillador. 12 ••Si una función no está disponible en el producto, éste no emitirá ningún pitido cuando el botón para dicha función sea pulsado en el mando a distancia, excepto si se trata de las funciones Dirección de flujo de aire ( SWING ), Consumo de energía (kW [3 s]) o Purificación de aire ( ). ES Ajuste de la hora actual 1 2 3 Utilización del aire acondicionado sin el mando a distancia Coloque las pilas. ••Comenzará a parpadear el icono inferior en la parte inferior de la pantalla. Presione el botón los minutos. o para seleccionar Presione el botón SET/CANCEL para finalizar. Puede utilizar el botón ON/OFF de la unidad de interior para utilizar el aire acondicionado cuando no esté disponible el mando a distancia. 1 Abra el panel frontal (Tipo2) o rejilla horizontal (Tipo1). 2 Presione el botón ON/OFF. Tipo1 NOTA ••El Temporizador On/Off está disponible después de configurar la hora actual. ON/OFF Uso de la función de Conversión ºC/ ºF (Opcional) Tipo2 Esta función cambia la unidad entre ºC y ºF ••Presione y mantenga pulsado el botón durante unos 5 segundos. SWING ℃↔℉ [5 s] ON/OFF NOTA ••El motor podría romperse si el panel horizontal se abre demasiado rápido. ••La velocidad del ventilador está en modo alto. ••La función puede cambiar según el tipo de modelo. ••La temperatura no puede ser alterada cuando se utilice el botón de emergencia ON/OFF. ••Para los modelos de sólo frío, la temperatura está fijada en 22 ºC ••Para los modelos de frío y calor, la temperatura está fijada de 22 ºC a 24 ºC 13 ES Utilización del mando a distancia Puede utilizar el aire acondicionado de forma más cómoda con el mando a distancia. Botón Pantalla - 2 * Selecciona el modo de refrigeración. Selecciona el modo de calefacción. FAN SPEED MODE TEMP * JET MODE SWING ℃↔℉ [5 s] FUNC. TIMER SWING SET UP Selecciona el modo cambio automático/ auto funcionamiento. ROOM TEMP DIAGNOSIS [5 s] SET CANCEL CANCEL Selecciona el modo deshumidificación. Selecciona el modo ventilación. 1 kW [3 s] Enciende/apaga el aire acondicionado. Ajusta la temperatura ambiente deseada en modo refrigeración, calefacción o automático. * MODE Descripción JET MODE Cambia la temperatura ambiente rápidamente. FAN SPEED Ajusta la velocidad del ventilador. SWING RESET SWING Ajusta la dirección vertical u horizontal del flujo de aire. NOTA ••* los botones podrían cambiar de acuerdo con el tipo de modelo. 14 ES Botón Sirve para introducir la hora actual y la hora de puesta en marcha/parada. TIMER 2 SET/ CANCEL CANCEL * * *LIGHT OFF TEMP * SWING ℃↔℉ [5 s] 1 FUNC. TIMER SWING SET UP ROOM TEMP DIAGNOSIS [5 s] SET CANCEL CANCEL Ajusta/cancela las funciones especiales y el temporizador. - Cancela los ajustes del temporizador. - Ajusta la hora. - Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad de interior. Muestra la temperatura ambiente. °C↔°F [5 s] JET MODE kW [3 s] - ROOM TEMP FAN SPEED MODE Cambia la unidad entre ºC y ºF *ENERGY SAVING Minimiza el consumo de energía. *COMFORT AIR kW [3 s] Ajusta la dirección del aire para desviar el aire. - *ENERGY CTRL RESET Ajusta si se muestra o no la información sobre energía. Activa el modo de ahorro de energía. *COMFORT SLEEP DIAGNOSIS [5 s] Descripción Pantalla Hace confortable el ambiente para dormir. - Comprueba cómodamente la información de mantenimiento de un producto. 15 ES Botón Pantalla Descripción Purifica el aire al eliminar partículas que entren en la unidad interior. Reduce el ruido de las unidades exteriores. 2 Aumenta el confort al generar grupos de iones. * Baja la humedad interior rápidamente. * Mantiene una temperatura ambiente mínima y previene que objetos de la habitación se congelen. FUNC. FAN SPEED MODE TEMP * Aleja los mosquitos. JET MODE SWING ℃↔℉ [5 s] FUNC. TIMER Elimina la humedad generada dentro de la unidad interior. 1 kW [3 s] SWING SET UP ROOM TEMP Hace confortable el ambiente para dormir. DIAGNOSIS [5 s] SET CANCEL RESET CANCEL - Inicializa los ajustes del aparato de aire acondicionado. NOTA RESET ••Algunas funciones pueden no estar disponibles, dependiendo del modelo. ••* los botones podrían cambiar de acuerdo con el tipo de modelo. ••Pulse el botón SET/CANCEL para activar la FUNC seleccionada. 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

LG PC12SQ Manual de usuario

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas