LG PM15SP.NSJ Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

10
ENGLISH
AIRE
ACONDICIONADO
www.lg.com
Por favor, lea completamente este manual antes de instalar el producto.
El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los estándares de cableado
nacionales por el personal autorizado.
Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias.
Traducción de las instrucciones originales
Para más información, consulte el CD o el sitio web de LG (www.lg.com).
MANUAL RÁPIDO
ESPAÑOL
2
DESIGNACIÓN DEL MODELO
ESPAÑOL
DESIGNACIÓN DEL MODELO
- Nombre del producto: Aparato de aire acondicionado
- Nombre del modelo:
- Información adicional: Número de serie al que se
hace referencia en el código de barras del
producto.
- Presión máx. permitida Lado alto: 4,2 Mpa / Lado
bajo: 2,4 Mpa
- Refrigerante: R410A
Información del producto
La presión de sonido medida A emitida por este
producto es inferior a 70 dB.
** El nivel de ruido puede variar dependiendo del
emplazamiento.
Las cifras indicadas son el nivel de emisión y no
suponen necesariamente niveles seguros de
trabajo.
Aunque existe una correlación entre los niveles de
emisión y exposición, esto no puede utilizarse para
determinar con fiabilidad si son necesarias
precauciones adicionales.
Los factores que afectan al nivel real de exposición
de los trabajadores incluyen las características del
lugar de trabajo y otras fuentes de ruido, es decir,
el número de equipos y otros procesos adyacentes
y la duración de la exposición del operario al ruido.
Asimismo, el nivel de exposición permitido puede
variar entre los diferentes países.
Sin embargo, esta información permitirá al usuario
de los equipos hacer una mejor evaluación
La limitación de la concentraron es el límite de gas
freón con el que se toman medidas inmediatas
para evitar daños al ser humano cuando el gas
escapa al aire. La limitación de concentración se
describe en unidades de kg/m
3
(peso del gas freón
por volumen de unidad de aire) para facilitar los
cálculos.
Límite de concentración
n
Cálculo de concentración de refrigerante
Cantidad total de refrigerante
llenado en las instalaciones (kg)
Capacidad de la sala más pequeña
en la que se instala la unidad interior
(m
3
)
Concentración
de refrigerante
(kg/m
3
)
=
Límite de concentración: 0,44 kg/m
3
(R410A)
Emisiones de ruido aéreo
Modelo Sufijo
P M S P07 N SJ
(7) Chasis
(6) Cubierta (N)
(5) Serial
(4) Product cara
(3) Capacidad (kBTU)
(2) Producto
(1) Tipo de producto 1
(1) Tipo de producto 1
D
De lujo
P
Standard Plus/Estándar
A
Artcool
M
Multi Compatible
(2) Producto
SJ
Chasis
SK
Chasis
(7) Chasis
(4) Product cara
R
Mira
S
Semi r
E
E-look
B
Mirror Negro Mirar
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
3
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO.
Cumpla siempre con las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el má-
ximo rendimiento del aparato
ADVERTENCIA
Hacer caso omiso a estas instrucciones puede resultar en lesiones graves o, incluso, la muerte
PRECAUCIÓN
Hacer caso omiso a estas instrucciones puede resultar en lesiones leves o daños al producto
ADVERTENCIA
• La instalación o reparaciones hechas por personas no cualificadas pueden ponerle en peligro a
usted y a otros.
• El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con los estándares nacionales de cableado y so-
lamente lo llevará a cabo personal autorizado.
• La información contenida en el manual está destinada al uso por parte de un técnico de servicio
cualificado que esté familiarizado con los procedimientos de seguridad y equipado con las herra-
mientas y los instrumentos de prueba adecuados.
• El no leer y seguir cuidadosamente todas las instrucciones de este manual puede resultar en el mal
funcionamiento del equipo, daños a la propiedad, lesiones personales y/o la muerte.
Instalación
• No utilice un disyuntor defectuoso o con una capacidad nominal inferior a la necesaria. Utilice un
disyuntor y un fusible con una capacidad nominal correcta. Existe riesgo de incendio o descargas
eléctricas.
• Para eléctrico, contacte con su proveedor, vendedor, un electricista cualificado o con un Centro de
Servicio Autorizado. No desmonte ni repare el aparato usted mismo. Existe riesgo de incendio o
descargas eléctricas.
• Conecte la unidad siempre a una toma de tierra como muestra el esquema de cableado. No co-
necte la toma de tierra a tuberías de gas o agua, a un pararrayos o a un cable de toma de tierra de
teléfono. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Instalar de modo seguro el panel y la tapa de la caja de control. Existe riesgo de incendio o de des-
carga eléctrica debido al polvo, agua, etc.
• Utilice un disyuntor o un fusible con la clasificación adecuada. Existe riesgo de incendio o descargas
eléctricas.
• No modifique ni alargue el cable de alimentación. Si el cable de alimentación tiene rasguños o la cu-
bierta pelada o deteriorada, entonces deberá ser reemplazado. Existe riesgo de incendio o descar-
gas eléctricas.
• Para la instalación, retirada o reinstalación, póngase en contacto con el distribuidor o un centro de
servicio técnico autorizado. Existe riesgo de incendio, descargas eléctricas, explosión o heridas.
!
!
!
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SE
GURIDAD
ESPAÑOL
• No instale el producto en un estante defectuoso. Asegúrese de que el área de instalación no se de-
teriora con el tiempo. Podría hacer que la unidad se caiga.
• No instale la unidad exterior en una base móvil o en un lugar desde donde pueda caerse. La caída
de la unidad exterior puede causar daños materiales o personales, incluso la muerte.
• En la unidad exterior, el condensador de aumento proporciona electricidad de alto voltaje a los com-
ponentes eléctricos. Asegúrese de descargar el condensador completamente antes de realizar
algún trabajo de reparación. Un condensador cargado puede causar descargas eléctricas.
• Para la instalación de la unidad, utilice el kit de instalación que acompaña al producto. De lo contra-
rio, la unidad podría caer y causarle lesiones graves.
Las conexiones interiores/exteriores de los cables deben asegurarse con fuerza y el cable debe colo-
carse correctamente de manera que no exista ninguna fuerza que tire del cable desde los bornes de co-
nexión. Una conexión incorrecta o demasiado suelta puede generar fuego o provocar un incendio.
• Deshágase de forma segura de los materiales de embalaje. Como los tornillos, clavos, pilas, ele-
mentos rotos, etc… tras la instalación o reparación y, a continuación, rompa y deshágase de las bol-
sas de plástico del embalaje. Los niños podrían jugar con ellas y sufrir lesiones.
• Asegúrese de comprobar el uso del refrigerante. Lea la etiqueta de la unidad. Un refrigerante inco-
rrecto puede impedir el funcionamiento normal de la unidad.
Funcionamiento
• Si la unidad se moja (por inmersión o inundación), póngase en contacto con un centro de servicio
técnico para repararlo antes de usarlo de nuevo. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Asegúrese de usar sólo aquellas partes que figuren en la lista de piezas svc. Nunca trate de modifi-
car el equipo. Usar componentes inadecuados puede causar descargas eléctricas, generar un calor
excesivo o un incendio.
• No toque, utilice o repare la unidad con las manos mojadas. Sujete el enchufe al tirarlo. Existe
riesgo de descarga eléctrica o de incendio.
• No coloque una estufa u otro aparato de calefacción cerca del cable de alimentación. Existe riesgo
de incendio o de descarga eléctrica.
• No permita que circule agua dentro de las piezas eléctricas. Instale la unidad alejada de cualquier
fuente de agua. Existe riesgo de incendio, averías en el producto o descargas eléctricas.
• No guarde, use o permita siquiera que haya gas inflamable o combustibles cerca de la unidad.
Existe riesgo de incendio.
• No utilice el producto en un lugar cerrado durante un largo periodo de tiempo. Ventile regular-
mente. Podría ocasionarse una deficiencia de oxígeno y ello dañaría su salud.
No abra la rejilla de entrada del producto durante su funcionamiento. (No toque el filtro electrostático,
si lo incorpora la unidad.) Existe riesgo de lesiones, descargas eléctricas o averías del producto.
• Si oye ruidos extraños o sale olor o humo del producto. Apague el disyuntor o desconecte el cable
de alimentación. Existe riesgo de descarga eléctrica o de incendio.
• Ventile la habitación del producto periódicamente mientras lo esté usando junto con una estufa o
un elemento calefactor, etc. Podría ocasionarse una deficiencia de oxígeno y ello dañaría su salud.
• Cuando no vaya a utilizar el producto durante un periodo de tiempo prolongado, desconecte el en-
chufe y apague el disyuntor. Existe riesgo de daños o averías del producto, o un funcionamiento no
deseado.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
• Asegúrese de que nadie, en especial los niños, pueda pisar o tropezar con la unidad exterior. Esto
podría causar lesiones personales y daños en el producto.
• Asegúrese de que el cable no pueda desenchufarse de un tirón ni resultar dañado durante el funcio-
namiento. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• No coloque NINGÚN OBJETO sobre el cable de alimentación. Existe riesgo de incendio o descar-
gas eléctricas.
• En caso de fugas de gas inflamable, cierre la válvula del gas y abra las ventanas para ventilar la habi-
tación antes de encender el producto. No utilice el teléfono ni encienda o apague interruptores.
Existe riesgo de explosión o incendio.
• Asegúrese de ventilar suficientemente la estancia cuando este aparato de aire acondicionado y un
aparato de calefacción, como, por ejemplo, una estufa, se utilicen simultáneamente. De lo contra-
rio, podría ocasionarse un incendio, lesiones graves o fallos del aparato.
PRECAUCIÓN
Instalación
• Para mover y transportar la unidad son necesarias dos o más personas. Evite accidentes.
• No instale el producto en un lugar expuesto directamente al viento de mar (bruma salada). Podría
causar corrosión en el aparato.
• Instale la manguera de drenaje para asegurarse de que se extrae el agua correctamente. Una mala
conexión puede causar fugas de agua.
• Mantenga el nivel uniforme mientras instale el producto. Para evitar vibraciones o ruidos.
• No instale la unidad donde el ruido o el aire caliente de la unidad exterior puedan dañar o molestar a
los vecinos. Podría suponer un problema para sus vecinos y, por lo tanto, una situación incómoda
para todos.
• Compruebe siempre las fugas de gas (refrigerante) después de la instalación o reparación del pro-
ducto. Si los niveles de refrigerante son bajos, podrían causar averías en el producto.
Funcionamiento
• No utilice el producto para usos particulares, tales como conservar alimentos, obras de arte, etc. Es
un aire acondicionado para el consumidor, no un sistema de refrigeración de precisión. Existe
riesgo de daños o pérdida de bienes.
• No bloquee la entrada o salida del flujo del aire. Podría causar averías en el producto.
Utilice un paño suave para su limpieza. No use detergentes agresivos, disolventes ni deje salpicar
agua, etc. Existe riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños a las partes plásticas del producto.
• No toque las piezas metálicas del producto cuando retire el filtro de aire. Existe riesgo de herida
personal.
• No pise ni coloque nada sobre el producto. (unidades exteriores) Existe riesgo de daños personales
y de avería del producto.
• Introduzca el filtro correctamente. Limpie el filtro cada dos semanas o, si es necesario, con mayor
frecuencia. Un filtro sucio reduce la eficiencia.
• No introduzca las manos ni ningún otro objeto por la entrada o la salida de aire mientras la unidad
esté funcionando. Existen partes afiladas y móviles que podrían causar heridas personales.
!
5
ESPAÑOL
6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SE
GURIDAD
ESPAÑOL
• Tenga cuidado al desembalar e instalar el producto. Los bordes afilados podrían causar heridas.
• Si hay una fuga de gas refrigerante durante una reparación, no lo toque. El gas refrigerante podría
causar congelación (quemaduras por frío).
• No incline la unidad durante su retirada o desinstalación. El agua condensada del interior podría de-
rramarse.
• No combine aire o gas distintos del refrigerante específico usado en el sistema. Si el aire entra en
el sistema de refrigerante hará que la presión suba excesivamente, causando daños en el quipo o
daños personales.
• Si el gas refrigerante se escapa durante la instalación, ventile el área inmediatamente. De lo contra-
rio, puede ser perjudicial para su salud.
• El desmontaje de la unidad y el tratamiento del aceite refrigerante y componentes deben realizarse
según los estándares locales y nacionales.
• Sustituya todas las pilas del mando a distancia por otras nuevas del mismo tipo. No combine pilas
nuevas y usadas o de diferentes tipos. Existe riesgo de fuego o averías en el producto.
• No recargue ni desmonte las pilas. No arroje las pilas al fuego. Podrían quemarse o explotar.
• Si el líquido de las pilas entra en contacto con la piel o su ropa, lávela bien con agua limpia. No uti-
lice el mando a distancia si las pilas tienen fugas. Los productos químicos de las pilas podrían cau-
sar quemaduras u otros problemas de salud.
• Si ingiere líquido de una pila con una fuga, lave el interior de la boca con agua abundante y acuda a
un médico. De lo contrario, podrían ocasionar problemas graves de salud.
• No deje funcionando el aparato de aire acondicionado durante un largo periodo de tiempo cuando la
humedad sea muy alta y esté abierta alguna puerta o ventana. Puede condensarse la humedad y
mojar o dañar el mobiliario.
No se exponga usted, un niño o una planta a la corriente de aire frío o caliente. Podría dañar su salud.
No beba el agua que drena del producto. No es higiénico y podría causar graves problemas de salud.
• Utilice una banqueta estable o una escalera para la limpieza, el mantenimiento o la reparación de la
unidad cuando se encuentre a cierta altura. Sea cuidadoso y evite ocasionar lesiones personales.
Según IEC 660335-1
• Este aparato no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con discapacidad física,
sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona res-
ponsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del aparato Debe vigilarse a los niños
de corta edad para asegurarse de que no juegan con el aparato.
Según EN 660335-1
• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con disminución de sus ca-
pacidades físicas, sensoriales o mentales si lo hacen bajo supervisión o tras haber recibido instruc-
ciones para un uso seguro y habiendo comprendido los posibles peligros. No permita a los niños
jugar con este aparato. No permita a los niños realizar la limpieza o mantenimiento de usuario sin vi-
gilancia.
MANUAL DE INSTALACIÓN
7
ESPAÑOL
LUGARES DE INSTALACIÓN
- No habrá ninguna fuente de calor o vapor cerca de la
unidad.
- No habrá ningún obstáculo para la circulación del aire.
- Habrá una buena circulación de aire en la habitación.
- Un lugar donde se pueda obtener fácilmente un
drenaje.
- Un lugar donde se eviten las posibles molestias por
ruido.
- No instale la unidad cerca del paso de una puerta.
- Asegúrese de cumplir con los espacios indicados por
las flechas con respecto a la pared, el techo u otros
obstáculos.
- La unidad interior deberá mantener el espacio sufi-
ciente para su mantenimiento.
Más de 200
B
B
A
Más de 100
Más de 100
(Unidad: mm)
Instrucciones generales
- Todas las piezas, materiales y trabajos eléctricos
suministrados localmente deben cumplir con los
reglamentos locales. Utilice únicamente cable de
cobre.
- Siga el "ESQUEMA DE CABLEADO” colocado en
el cuerpo de la unidad para el cableado de la
unidad exterior, las unidades interiores y el control
remoto.
- Todo el cableado lo realizará un electricistas
autorizado.
Conexión del cableado
Conecte individualmente los cables a los termi-
nales de la placa de control, según las conexiones
de la unidad de exterior.
Asegúrese de que el color de los hilos de la unidad
de exterior y los números de los terminales sean
iguales que los de la unidad interior.
TRABAJOS DE CABLEADO ELÉCTRICO
Uso del mando a distancia (Opcional)
Puede utilizar el aire acondicionado de forma más
cómoda con el mando a distancia.
Encontrará los botones para las funciones adi-
cionales bajo la tapa del mando a distancia.
1(L) 2(N)
Conectado a unidad
exterior o unidad B.D.
3(C)
El cable de conexión conectado a la unidad
interior y exterior debe cumplir con las sigu-
ientes especificaciones (Aislante de goma,
tipo H0 5RN-F aprobado por HAR o SAA).
• Si el cable de alimentación está dañado,
sustitúyalo por un cable o un conjunto espe-
cial suministrado por el fabricante o su servi-
cio técnico
PRECAUCIÓN
!
Tipo A B
Montaje en pared 200 100
20mm
GN/YL
ÁREA NORMAL
TRANSVERSAL
1.0mm
2
MANUAL DE PROPIETARIO
8
ESPAÑOL
Limpie el producto regularmente para
mantener un óptimo rendimiento y prevenir
posibles averías.
Consejos de funcionamiento!
• No refrigere la habitación en exceso.
No es bueno para la salud y malgasta en-
ergía eléctrica.
• Mantenga las persianas o cortinas cerradas.
No permita la entrada de la luz solar directa
en la habitación con el aparato de aire en
funcionamiento.
• Mantenga la temperatura de la habitación
uniforme.
Ajuste la dirección vertical y horizontal del
aire para garantizar una temperatura uni-
forme en la habitación.
• Asegúrese de que las puertas y ventanas
están bien cerradas.
Evite abrir puertas y ventanas para mantener
refrigerado el aire de la habitación.
• Limpie el filtro del aire con regularidad.
Las obstrucciones en los filtros de aire re-
ducen el flujo de aire y los efectos de refrig-
eración y deshumidificación.
Límpielos al menos cada dos semanas.
• Ventile la habitación periódicamente.
Ya que las ventanas deben permanecer cer-
radas, es una buena idea abrirlas periódica-
mente para ventilar la habitación.
Cuando la unidad no funcione….
Cuando no vaya a utilizar el aire acondicionado
durante un periodo prolongado de tiempo.
1 Mantener funcionando el aparato de aire
acondicionado con los ajustes siguientes de
2 a 3 horas .
• Tipo de funcionamiento: Modo de fun-
cionamiento con ventilador.
• Se secarán los mecanismos internos.
2 Apague el disyuntor.
3 Retire las pilas del mando a distancia.
Información de utilidad
Los filtros de aire y su factura eléctrica.
Si los filtros de aire se obstruyen con polvo,
se reducirá su capacidad, y se malgastará un
6% del consumo eléctrico.
Cuando vaya a utilizar el aparato de
aire de nuevo.
1 Limpie el filtro de aire e instálelo en la
unidad interior.
2 Compruebe que la entrada y salida de la
unidad interior/exterior no se encuentran
bloqueadas.
3 Compruebe que la toma de tierra está
conectada correctamente. Puede conec-
tarse en el lado de la unidad interior.
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN
• Apague y desenchufe el cable de ali-
mentación antes de realizar cualquier tarea
para el mantenimiento; de lo contrario podría
producirse una descarga eléctrica.
• Nunca utilice agua que está más caliente que
40°C al limpiar los filtros. Podría causar una
deformación o descoloración.
• No utilice substancias volátiles al limpiar los
filtros. Ellos pueden dañar la superficie del
producto.
!
Apague el disyuntor cuando no vaya a uti-
lizar el aire acondicionado durante un peri-
odo prolongado de tiempo. Puede
acumularse suciedad y producir un incen-
dio.
PRECAUCIÓN
!
9
MANUAL DE PROPIETARIO
ESPAÑOL
Consejos sobre resolución de problemas Ahorre tiempo y dinero!
Haga las comprobaciones siguientes antes de llamar al servicio técnico para reparaciones o man-
tenimiento. Si el fallo de funcionamiento persiste, póngase en contacto con su distribuidor.
Llame inmediatamente al servició técnico en las siguientes situaciones
1 No sucede nada anormal, como olor a quemado, ruido alto, etc. Detenga la unidad y desactive el disyun-
tor. Nunca intente reparar el equipo usted mismo o reiniciar el equipo en estos casos.
2 El cable eléctrico principal está demasiado caliente o dañado.
3 Código de error generado por autodiagnóstico.
4 El agua se filtra desde la unidad interior incluso cuando la humedad es baja.
5 Algún interruptor, automático(Seguridad, tierra) o fusible no funciona de manera apropiada.
El usuario debe llevar a cabo una comprobación & una limpieza rutinarias para evitar un mal rendimiento de
la unidad. En caso de que aparezca una situación especial, el trabajo debe ser llevado a cabo solamente por
el personal técnico.
Caso Explicación
El aire acondicionado no funciona
• ¿Ha cometido un error en el funcionamiento con temporizador?
• ¿Se ha fundido el fusible o se ha disparado el disyuntor?
La habitación tiene un olor extraño.
• Verifique que no sea un olor de humedad exudado por las paredes, mo-
queta, muebles u objetos de tela de la habitación.
Parece que hay fugas de conden-
sación del aparato de aire acondi-
cionado.
• La condensación sucede cuando el flujo de aire del aparato de aire
acondicionado enfría el aire de la habitación .
El aparato no funciona durante
unos 3 minutos al reiniciarse.
• Este es el protector del mecanismo.
• Espere unos tres minutos y comenzará el funcionamiento.
No enfría o calienta de forma efi-
caz.
• ¿Está sucio el filtro de aire? Consulte las instrucciones de limpieza del
filtro.
• La habitación podía tener una temperatura muy alta cuando se ha
puesto en funcionamiento el aire acondicionado por primera vez. Deje
que la habitación se enfríe.
• ¿Se ha seleccionado incorrectamente la temperatura?
• ¿Están obstruidas las entradas y salidas de aire?
El aire acondicionado produce ruido
cuando funciona.
• Para un sonido parecido a agua fluyendo.
- Es el sonido del freón fluyendo en el interior del aparato de aire
acondicionado.
• Para un ruido que suena como aire comprimido liberado a la atmósfera.
- Es el sonido del agua de deshumidificación procesándose en el inte-
rior del aparato.
Se oye un crujido.
• Este sonido está generado por la expansión/contracción del panel
frontal, etc. debido a los cambios de temperatura.
La pantalla del panel de control
aparece con iluminación débil o sin
iluminación.
• ¿Se ha disparado el disyuntor?
• ¿Se han colocado las pilas con la polaridad (+) y (-) invertida?
Aparece un código de error tras un
relámpago
• Este producto ha sido aplicado al circuito de protección de sobre corri-
ente.
• Los errores pueden producirse, pero son normales. Tras unos pocos
minutos, funcionará normalmente.
10
ESPAÑOL

Transcripción de documentos

10 ENGLISH ESPAÑOL MANUAL RÁPIDO AIRE ACONDICIONADO Por favor, lea completamente este manual antes de instalar el producto. El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los estándares de cableado nacionales por el personal autorizado. Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias. Traducción de las instrucciones originales Para más información, consulte el CD o el sitio web de LG (www.lg.com). www.lg.com 2 DESIGNACIÓN DEL MODELO DESIGNACIÓN DEL MODELO Información del producto - Nombre del producto: Aparato de aire acondicionado - Nombre del modelo: Modelo ESPAÑOL P M 07 Sufijo S P N SJ (7) Chasis (6) Cubierta (N) (5) Serial (4) Product cara (3) Capacidad (kBTU) (2) Producto (1) Tipo de producto 1 Emisiones de ruido aéreo La presión de sonido medida A emitida por este producto es inferior a 70 dB. ** El nivel de ruido puede variar dependiendo del emplazamiento. Las cifras indicadas son el nivel de emisión y no suponen necesariamente niveles seguros de trabajo. Aunque existe una correlación entre los niveles de emisión y exposición, esto no puede utilizarse para determinar con fiabilidad si son necesarias precauciones adicionales. Los factores que afectan al nivel real de exposición de los trabajadores incluyen las características del lugar de trabajo y otras fuentes de ruido, es decir, el número de equipos y otros procesos adyacentes y la duración de la exposición del operario al ruido. Asimismo, el nivel de exposición permitido puede variar entre los diferentes países. Sin embargo, esta información permitirá al usuario de los equipos hacer una mejor evaluación (1) Tipo de producto 1 D P A De lujo Standard Plus/Estándar Artcool (2) Producto M Multi Compatible (4) Product cara R S E B Mira Semi r E-look Mirror Negro Mirar Límite de concentración: 0,44 kg/m3 (R410A) n Cálculo de concentración de refrigerante (7) Chasis SJ SK Límite de concentración La limitación de la concentraron es el límite de gas freón con el que se toman medidas inmediatas para evitar daños al ser humano cuando el gas escapa al aire. La limitación de concentración se describe en unidades de kg/m3 (peso del gas freón por volumen de unidad de aire) para facilitar los cálculos. Chasis Chasis - Información adicional: Número de serie al que se hace referencia en el código de barras del producto. - Presión máx. permitida Lado alto: 4,2 Mpa / Lado bajo: 2,4 Mpa - Refrigerante: R410A Cantidad total de refrigerante Concentración llenado en las instalaciones (kg) de refrigerante = Capacidad de la sala más pequeña 3 (kg/m ) en la que se instala la unidad interior (m3) INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. Cumpla siempre con las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el máximo rendimiento del aparato ! PRECAUCIÓN Hacer caso omiso a estas instrucciones puede resultar en lesiones leves o daños al producto ! ADVERTENCIA • La instalación o reparaciones hechas por personas no cualificadas pueden ponerle en peligro a usted y a otros. • El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con los estándares nacionales de cableado y solamente lo llevará a cabo personal autorizado. • La información contenida en el manual está destinada al uso por parte de un técnico de servicio cualificado que esté familiarizado con los procedimientos de seguridad y equipado con las herramientas y los instrumentos de prueba adecuados. • El no leer y seguir cuidadosamente todas las instrucciones de este manual puede resultar en el mal funcionamiento del equipo, daños a la propiedad, lesiones personales y/o la muerte. Instalación • No utilice un disyuntor defectuoso o con una capacidad nominal inferior a la necesaria. Utilice un disyuntor y un fusible con una capacidad nominal correcta. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas. • Para eléctrico, contacte con su proveedor, vendedor, un electricista cualificado o con un Centro de Servicio Autorizado. No desmonte ni repare el aparato usted mismo. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas. • Conecte la unidad siempre a una toma de tierra como muestra el esquema de cableado. No conecte la toma de tierra a tuberías de gas o agua, a un pararrayos o a un cable de toma de tierra de teléfono. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas. • Instalar de modo seguro el panel y la tapa de la caja de control. Existe riesgo de incendio o de descarga eléctrica debido al polvo, agua, etc. • Utilice un disyuntor o un fusible con la clasificación adecuada. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas. • No modifique ni alargue el cable de alimentación. Si el cable de alimentación tiene rasguños o la cubierta pelada o deteriorada, entonces deberá ser reemplazado. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas. • Para la instalación, retirada o reinstalación, póngase en contacto con el distribuidor o un centro de servicio técnico autorizado. Existe riesgo de incendio, descargas eléctricas, explosión o heridas. ESPAÑOL ! ADVERTENCIA Hacer caso omiso a estas instrucciones puede resultar en lesiones graves o, incluso, la muerte 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ESPAÑOL • No instale el producto en un estante defectuoso. Asegúrese de que el área de instalación no se deteriora con el tiempo. Podría hacer que la unidad se caiga. • No instale la unidad exterior en una base móvil o en un lugar desde donde pueda caerse. La caída de la unidad exterior puede causar daños materiales o personales, incluso la muerte. • En la unidad exterior, el condensador de aumento proporciona electricidad de alto voltaje a los componentes eléctricos. Asegúrese de descargar el condensador completamente antes de realizar algún trabajo de reparación. Un condensador cargado puede causar descargas eléctricas. • Para la instalación de la unidad, utilice el kit de instalación que acompaña al producto. De lo contrario, la unidad podría caer y causarle lesiones graves. • Las conexiones interiores/exteriores de los cables deben asegurarse con fuerza y el cable debe colocarse correctamente de manera que no exista ninguna fuerza que tire del cable desde los bornes de conexión. Una conexión incorrecta o demasiado suelta puede generar fuego o provocar un incendio. • Deshágase de forma segura de los materiales de embalaje. Como los tornillos, clavos, pilas, elementos rotos, etc… tras la instalación o reparación y, a continuación, rompa y deshágase de las bolsas de plástico del embalaje. Los niños podrían jugar con ellas y sufrir lesiones. • Asegúrese de comprobar el uso del refrigerante. Lea la etiqueta de la unidad. Un refrigerante incorrecto puede impedir el funcionamiento normal de la unidad. Funcionamiento • Si la unidad se moja (por inmersión o inundación), póngase en contacto con un centro de servicio técnico para repararlo antes de usarlo de nuevo. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas. • Asegúrese de usar sólo aquellas partes que figuren en la lista de piezas svc. Nunca trate de modificar el equipo. Usar componentes inadecuados puede causar descargas eléctricas, generar un calor excesivo o un incendio. • No toque, utilice o repare la unidad con las manos mojadas. Sujete el enchufe al tirarlo. Existe riesgo de descarga eléctrica o de incendio. • No coloque una estufa u otro aparato de calefacción cerca del cable de alimentación. Existe riesgo de incendio o de descarga eléctrica. • No permita que circule agua dentro de las piezas eléctricas. Instale la unidad alejada de cualquier fuente de agua. Existe riesgo de incendio, averías en el producto o descargas eléctricas. • No guarde, use o permita siquiera que haya gas inflamable o combustibles cerca de la unidad. Existe riesgo de incendio. • No utilice el producto en un lugar cerrado durante un largo periodo de tiempo. Ventile regularmente. Podría ocasionarse una deficiencia de oxígeno y ello dañaría su salud. • No abra la rejilla de entrada del producto durante su funcionamiento. (No toque el filtro electrostático, si lo incorpora la unidad.) Existe riesgo de lesiones, descargas eléctricas o averías del producto. • Si oye ruidos extraños o sale olor o humo del producto. Apague el disyuntor o desconecte el cable de alimentación. Existe riesgo de descarga eléctrica o de incendio. • Ventile la habitación del producto periódicamente mientras lo esté usando junto con una estufa o un elemento calefactor, etc. Podría ocasionarse una deficiencia de oxígeno y ello dañaría su salud. • Cuando no vaya a utilizar el producto durante un periodo de tiempo prolongado, desconecte el enchufe y apague el disyuntor. Existe riesgo de daños o averías del producto, o un funcionamiento no deseado. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 ! PRECAUCIÓN Instalación • Para mover y transportar la unidad son necesarias dos o más personas. Evite accidentes. • No instale el producto en un lugar expuesto directamente al viento de mar (bruma salada). Podría causar corrosión en el aparato. • Instale la manguera de drenaje para asegurarse de que se extrae el agua correctamente. Una mala conexión puede causar fugas de agua. • Mantenga el nivel uniforme mientras instale el producto. Para evitar vibraciones o ruidos. • No instale la unidad donde el ruido o el aire caliente de la unidad exterior puedan dañar o molestar a los vecinos. Podría suponer un problema para sus vecinos y, por lo tanto, una situación incómoda para todos. • Compruebe siempre las fugas de gas (refrigerante) después de la instalación o reparación del producto. Si los niveles de refrigerante son bajos, podrían causar averías en el producto. Funcionamiento • No utilice el producto para usos particulares, tales como conservar alimentos, obras de arte, etc. Es un aire acondicionado para el consumidor, no un sistema de refrigeración de precisión. Existe riesgo de daños o pérdida de bienes. • No bloquee la entrada o salida del flujo del aire. Podría causar averías en el producto. • Utilice un paño suave para su limpieza. No use detergentes agresivos, disolventes ni deje salpicar agua, etc. Existe riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños a las partes plásticas del producto. • No toque las piezas metálicas del producto cuando retire el filtro de aire. Existe riesgo de herida personal. • No pise ni coloque nada sobre el producto. (unidades exteriores) Existe riesgo de daños personales y de avería del producto. • Introduzca el filtro correctamente. Limpie el filtro cada dos semanas o, si es necesario, con mayor frecuencia. Un filtro sucio reduce la eficiencia. • No introduzca las manos ni ningún otro objeto por la entrada o la salida de aire mientras la unidad esté funcionando. Existen partes afiladas y móviles que podrían causar heridas personales. ESPAÑOL • Asegúrese de que nadie, en especial los niños, pueda pisar o tropezar con la unidad exterior. Esto podría causar lesiones personales y daños en el producto. • Asegúrese de que el cable no pueda desenchufarse de un tirón ni resultar dañado durante el funcionamiento. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas. • No coloque NINGÚN OBJETO sobre el cable de alimentación. Existe riesgo de incendio o descargas eléctricas. • En caso de fugas de gas inflamable, cierre la válvula del gas y abra las ventanas para ventilar la habitación antes de encender el producto. No utilice el teléfono ni encienda o apague interruptores. Existe riesgo de explosión o incendio. • Asegúrese de ventilar suficientemente la estancia cuando este aparato de aire acondicionado y un aparato de calefacción, como, por ejemplo, una estufa, se utilicen simultáneamente. De lo contrario, podría ocasionarse un incendio, lesiones graves o fallos del aparato. 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ESPAÑOL • Tenga cuidado al desembalar e instalar el producto. Los bordes afilados podrían causar heridas. • Si hay una fuga de gas refrigerante durante una reparación, no lo toque. El gas refrigerante podría causar congelación (quemaduras por frío). • No incline la unidad durante su retirada o desinstalación. El agua condensada del interior podría derramarse. • No combine aire o gas distintos del refrigerante específico usado en el sistema. Si el aire entra en el sistema de refrigerante hará que la presión suba excesivamente, causando daños en el quipo o daños personales. • Si el gas refrigerante se escapa durante la instalación, ventile el área inmediatamente. De lo contrario, puede ser perjudicial para su salud. • El desmontaje de la unidad y el tratamiento del aceite refrigerante y componentes deben realizarse según los estándares locales y nacionales. • Sustituya todas las pilas del mando a distancia por otras nuevas del mismo tipo. No combine pilas nuevas y usadas o de diferentes tipos. Existe riesgo de fuego o averías en el producto. • No recargue ni desmonte las pilas. No arroje las pilas al fuego. Podrían quemarse o explotar. • Si el líquido de las pilas entra en contacto con la piel o su ropa, lávela bien con agua limpia. No utilice el mando a distancia si las pilas tienen fugas. Los productos químicos de las pilas podrían causar quemaduras u otros problemas de salud. • Si ingiere líquido de una pila con una fuga, lave el interior de la boca con agua abundante y acuda a un médico. De lo contrario, podrían ocasionar problemas graves de salud. • No deje funcionando el aparato de aire acondicionado durante un largo periodo de tiempo cuando la humedad sea muy alta y esté abierta alguna puerta o ventana. Puede condensarse la humedad y mojar o dañar el mobiliario. • No se exponga usted, un niño o una planta a la corriente de aire frío o caliente. Podría dañar su salud. • No beba el agua que drena del producto. No es higiénico y podría causar graves problemas de salud. • Utilice una banqueta estable o una escalera para la limpieza, el mantenimiento o la reparación de la unidad cuando se encuentre a cierta altura. Sea cuidadoso y evite ocasionar lesiones personales. Según IEC 660335-1 • Este aparato no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del aparato Debe vigilarse a los niños de corta edad para asegurarse de que no juegan con el aparato. Según EN 660335-1 • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con disminución de sus capacidades físicas, sensoriales o mentales si lo hacen bajo supervisión o tras haber recibido instrucciones para un uso seguro y habiendo comprendido los posibles peligros. No permita a los niños jugar con este aparato. No permita a los niños realizar la limpieza o mantenimiento de usuario sin vigilancia. MANUAL DE INSTALACIÓN 7 LUGARES DE INSTALACIÓN Más de 100 B Más de 200 A Más de 100 B (Unidad: mm) Tipo Montaje en pared A 200 B 100 TRABAJOS DE CABLEADO ELÉCTRICO Instrucciones generales - Todas las piezas, materiales y trabajos eléctricos suministrados localmente deben cumplir con los reglamentos locales. Utilice únicamente cable de cobre. - Siga el "ESQUEMA DE CABLEADO” colocado en el cuerpo de la unidad para el cableado de la unidad exterior, las unidades interiores y el control remoto. - Todo el cableado lo realizará un electricistas autorizado. ! PRECAUCIÓN • El cable de conexión conectado a la unidad interior y exterior debe cumplir con las siguientes especificaciones (Aislante de goma, tipo H0 5RN-F aprobado por HAR o SAA). ÁREA NORMAL TRANSVERSAL 1.0mm2 GN /YL 20 mm Conexión del cableado Conecte individualmente los cables a los terminales de la placa de control, según las conexiones de la unidad de exterior. Asegúrese de que el color de los hilos de la unidad de exterior y los números de los terminales sean iguales que los de la unidad interior. 1(L) 2(N) 3(C) Conectado a unidad exterior o unidad B.D. • Si el cable de alimentación está dañado, sustitúyalo por un cable o un conjunto especial suministrado por el fabricante o su servicio técnico Uso del mando a distancia (Opcional) Puede utilizar el aire acondicionado de forma más cómoda con el mando a distancia. Encontrará los botones para las funciones adicionales bajo la tapa del mando a distancia. ESPAÑOL - No habrá ninguna fuente de calor o vapor cerca de la unidad. - No habrá ningún obstáculo para la circulación del aire. - Habrá una buena circulación de aire en la habitación. - Un lugar donde se pueda obtener fácilmente un drenaje. - Un lugar donde se eviten las posibles molestias por ruido. - No instale la unidad cerca del paso de una puerta. - Asegúrese de cumplir con los espacios indicados por las flechas con respecto a la pared, el techo u otros obstáculos. - La unidad interior deberá mantener el espacio suficiente para su mantenimiento. 8 MANUAL DE PROPIETARIO MANTENIMIENTO Limpie el producto regularmente para mantener un óptimo rendimiento y prevenir posibles averías. ! PRECAUCIÓN ESPAÑOL • Apague y desenchufe el cable de alimentación antes de realizar cualquier tarea para el mantenimiento; de lo contrario podría producirse una descarga eléctrica. • Nunca utilice agua que está más caliente que 40°C al limpiar los filtros. Podría causar una deformación o descoloración. • No utilice substancias volátiles al limpiar los filtros. Ellos pueden dañar la superficie del producto. Consejos de funcionamiento! • No refrigere la habitación en exceso. No es bueno para la salud y malgasta energía eléctrica. • Mantenga las persianas o cortinas cerradas. No permita la entrada de la luz solar directa en la habitación con el aparato de aire en funcionamiento. • Mantenga la temperatura de la habitación uniforme. Ajuste la dirección vertical y horizontal del aire para garantizar una temperatura uniforme en la habitación. • Asegúrese de que las puertas y ventanas están bien cerradas. Evite abrir puertas y ventanas para mantener refrigerado el aire de la habitación. • Limpie el filtro del aire con regularidad. Las obstrucciones en los filtros de aire reducen el flujo de aire y los efectos de refrigeración y deshumidificación. Límpielos al menos cada dos semanas. • Ventile la habitación periódicamente. Ya que las ventanas deben permanecer cerradas, es una buena idea abrirlas periódicamente para ventilar la habitación. Cuando la unidad no funcione…. Cuando no vaya a utilizar el aire acondicionado durante un periodo prolongado de tiempo. 1 Mantener funcionando el aparato de aire acondicionado con los ajustes siguientes de 2 a 3 horas . • Tipo de funcionamiento: Modo de funcionamiento con ventilador. • Se secarán los mecanismos internos. 2 Apague el disyuntor. ! PRECAUCIÓN Apague el disyuntor cuando no vaya a utilizar el aire acondicionado durante un periodo prolongado de tiempo. Puede acumularse suciedad y producir un incendio. 3 Retire las pilas del mando a distancia. Información de utilidad Los filtros de aire y su factura eléctrica. Si los filtros de aire se obstruyen con polvo, se reducirá su capacidad, y se malgastará un 6% del consumo eléctrico. Cuando vaya a utilizar el aparato de aire de nuevo. 1 Limpie el filtro de aire e instálelo en la unidad interior. 2 Compruebe que la entrada y salida de la unidad interior/exterior no se encuentran bloqueadas. 3 Compruebe que la toma de tierra está conectada correctamente. Puede conectarse en el lado de la unidad interior. MANUAL DE PROPIETARIO 9 Consejos sobre resolución de problemas Ahorre tiempo y dinero! Haga las comprobaciones siguientes antes de llamar al servicio técnico para reparaciones o mantenimiento. Si el fallo de funcionamiento persiste, póngase en contacto con su distribuidor. Caso Explicación • ¿Ha cometido un error en el funcionamiento con temporizador? • ¿Se ha fundido el fusible o se ha disparado el disyuntor? La habitación tiene un olor extraño. • Verifique que no sea un olor de humedad exudado por las paredes, moqueta, muebles u objetos de tela de la habitación. Parece que hay fugas de condensación del aparato de aire acondicionado. • La condensación sucede cuando el flujo de aire del aparato de aire acondicionado enfría el aire de la habitación . El aparato no funciona durante unos 3 minutos al reiniciarse. • Este es el protector del mecanismo. • Espere unos tres minutos y comenzará el funcionamiento. No enfría o calienta de forma eficaz. • ¿Está sucio el filtro de aire? Consulte las instrucciones de limpieza del filtro. • La habitación podía tener una temperatura muy alta cuando se ha puesto en funcionamiento el aire acondicionado por primera vez. Deje que la habitación se enfríe. • ¿Se ha seleccionado incorrectamente la temperatura? • ¿Están obstruidas las entradas y salidas de aire? • Para un sonido parecido a agua fluyendo. - Es el sonido del freón fluyendo en el interior del aparato de aire acondicionado. El aire acondicionado produce ruido cuando funciona. • Para un ruido que suena como aire comprimido liberado a la atmósfera. - Es el sonido del agua de deshumidificación procesándose en el interior del aparato. Se oye un crujido. • Este sonido está generado por la expansión/contracción del panel frontal, etc. debido a los cambios de temperatura. La pantalla del panel de control aparece con iluminación débil o sin iluminación. • ¿Se ha disparado el disyuntor? • ¿Se han colocado las pilas con la polaridad (+) y (-) invertida? Aparece un código de error tras un relámpago • Este producto ha sido aplicado al circuito de protección de sobre corriente. • Los errores pueden producirse, pero son normales. Tras unos pocos minutos, funcionará normalmente. Llame inmediatamente al servició técnico en las siguientes situaciones 1 No sucede nada anormal, como olor a quemado, ruido alto, etc. Detenga la unidad y desactive el disyuntor. Nunca intente reparar el equipo usted mismo o reiniciar el equipo en estos casos. 2 El cable eléctrico principal está demasiado caliente o dañado. 3 Código de error generado por autodiagnóstico. 4 El agua se filtra desde la unidad interior incluso cuando la humedad es baja. 5 Algún interruptor, automático(Seguridad, tierra) o fusible no funciona de manera apropiada. El usuario debe llevar a cabo una comprobación & una limpieza rutinarias para evitar un mal rendimiento de la unidad. En caso de que aparezca una situación especial, el trabajo debe ser llevado a cabo solamente por el personal técnico. ESPAÑOL El aire acondicionado no funciona 10 ESPAÑOL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201

LG PM15SP.NSJ Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para