Domo DO1032SV El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
PRODUCT OF
DO1032SV
Handleiding Steelstofzuiger
Mode d’emploi Aspirateur-balai
Gebrauchsanleitung Handstaubsauger
Instruction booklet Stick vacuum cleaner
Manual de instrucciones Aspirador escoba
Istruzioni per l’uso Scopa elettrica
Návod k použití Tyčový vysavač 2v1
Návod na použitie Tyčový vysávač 2v1
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur.
Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere
heranziehung.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference.
Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Leggere con attenzione le istruzioni - conservarle per future consultazioni
Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ
budoucího nahlédnutí.
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad
budúceho nahliadnutie.
NL Nederlands 3
FR Français 10
DE Deutsch 17
EN English 24
ES Espagnol 31
IT Italiano 37
CZ Čeština 43
SK Slovenčina 49
31
DO1032SV
www.domo-elektro.be
ES
GARANTIA
Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo
de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables
a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime
necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese momento, el periodo de garantía de 2 años
no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se
concede sobre la base del recibo de caja.
La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses.
La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en
los siguientes casos:
· Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual.
· En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado alta.
· En caso de uso incorrecto, brusco o anormal.
· En caso de insuciente o incorrecto mantenimiento.
· Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modicaciones en el aparato.
· Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el
proveedor/fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad mencionadas a
continuación:
· Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultarlo posteriormente.
· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. Asegúrese de
que los niños no puedan jugar con el material de embalaje.
· Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como:
· Zona de cocina para el personal de tiendas, ocinas y otros entornos profesionales similares.
· Granjas.
· Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos de carácter residencial.
· Habitaciones de invitados o similares.
· Supervise en todo momento a los niños para que no jueguen con el aparato.
· Este aparato puede ser utilizado por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o
sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento, siempre,
y en tanto en cuanto, dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del
aparato de manera segura y conozcan los peligros del uso del mismo. Los niños no deben jugar con el
ventilador. El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos
que tengan 16 años o más y estén supervisados por un adulto.
· Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
· Atención: el aparato no puede ser utilizado con un temporizador externo o un mando a distancia
separado.
· Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la
electricidad de su casa.
· No permita que el cable cuelgue sobre una supercie o el borde de una mesa o encimera.
· No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento
de la unidad o si están dañados. Lleve el aparato al distribuidor autorizado más cercano centro para la
inspección y reparación.
· Se requiere supervisión cuando el aparato es usado por o cerca de niños.
32
DO1032SV
ES
· El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas
eléctricas o lesiones.
· Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de
limpiarlo. Ponga todos los botones en posición desconectado (“o”) y desconecte el enchufe de la
toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo.
· No deje que el aparato funcione sin supervisión.
· No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar
en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente.
· No utilice el aparato en el exterior.
· Utilice el aparato sólo para el n para el que se ha fabricado.
· Coloque siempre el aparato sobre una supercie rme, horizontal y seca.
· Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que
resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este
manual.
· No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
· Mantenga el cable alejado de bordes alados y piezas calientes u otras fuentes de calor.
· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas de promoción.
· No utilice la aspiradora para aspirar detergentes, líquidos, agujas, cerillas y similares, ni objetos
alados o inamables.
· No utilice la aspiradora para aspirar cemento, polvo y otras partículas nas. Evite también la aspiración
de objetos grandes. La aspiradora se podría bloquear, el motor se podría sobrecalentar o se podrían
producir otros tipos de daños.
· Asegúrese de que la entrada de aire o la boca de aspiración del suelo no queda bloqueada.
· Asegúrese de que el cable no entra en contacto con líquidos.
· Cargue siempre una batería nueva por completo.
· Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando la aspiradora esté completamente cargada.
· Este producto contiene una batería recargable. Las baterías se deben reciclar. No perfore la batería ni
la exponga a altas temperaturas, ya que podría explotar.
· Bajo condiciones extremas se podrían producir fugas en la batería. Si el líquido de la batería entra en
contacto con la piel, lávela inmediatamente con jabón y agua, o neutralice con un ácido suave como
jugo de limón o vinagre. Si el líquido entra en contacto con los ojos, lávelos con abundante agua
durante al menos 10 minutos y contacte con un médico.
· No introduzca objetos extraños en las aberturas de su aparato. No utilice el aparato si hay alguna
abertura bloqueada. Mantenga el aparato libre de polvo, suciedad, pelos o cualquier cosa que pueda
reducir el suministro de aire.
· Retire los objetos grandes y alados del suelo para evitar daños en las piezas de plástico, los cepillos y
el motor.
· Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y otras partes del cuerpo alejados de las aberturas y de
las piezas en movimiento.
· Nunca utilice el aparato sin ltros. De lo contrario, se podría dañar el motor y el aparato ya no se
podría utilizar.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
33
DO1032SV
www.domo-elektro.be
ES
PIEZAS
1. Botón de encendido/apagado con control de
velocidad
2. Indicador del nivel de batería
3. Indicador de modo ECO
4. La parte del motor
5. Botón de desbloqueo del depósito de polvo
6. Depósito de polvo
7. Mango del botón de desbloqueo
8. Mango
9. Botón de desbloqueo de la boca de aspiración del
suelo
10. Boca de aspiración del suelo con cepillo giratorio
11. Adaptador
12. Fijación a la pared (tornillos y tacos incluidos)
13. Accesorio para hendiduras
14. Cepillo
ANTES DEL PRIMER USO
Para montar correctamente el aparato, le recomendamos que siga los siguientes pasos:
1. Coloque la unidad del motor en el mango a través de las aberturas provistas.
2. Asegúrese de que la boca de aspiración esté insertada en el aspirador escoba.
3. El depósito de polvo está bien jado en el aspirador escoba cuando entiende un “clic”.
1 2 3
CARGA
· Para cargar la aspiradora vertical, conecte el adaptador a la aspiradora vertical a
través de la conexión provista en el asa del aparato.
· El indicador de nivel de batería indica cuando el aparato está completamente
cargado.
· No es posible poner en marcha el aparato mientras se está cargando.
· Antes de utilizarlo por primera vez, cargue el aparato durante 24 horas, para poder
aprovechar la capacidad completa de la batería.
1
3
4
11
13
14
12
2
5
6
7
8
9
10
34
DO1032SV
ES
SOPORTE MURAL
Para montar el soporte mural, es recomendable proceder como siguiente:
1. Taladre 2 agujeros en la pared que corresponden a los puntos de
jación del soporte mural.
2. Inserte los tacos incluidos con el suministro en la pared.
3. Fije el soporte mural utilizando los tornillos incluidos.
4. Para guardar el aparato, tiene que simplemente colgarlo al soporte
mural.
USO
· Presione el botón de encendido/apagado para encender el aparato. La lámpara indicadora
de batería es verde e indica el nivel de batería. Cuando la batería esté casi vacía, el indicador
se encenderá y parpadeará. El indicador de modo ECO se ilumina en color rojo para indicar
que la unidad funciona a la velocidad máxima. Pulse otra vez el botón de encendido/apagado
para reducir la velocidad. Ahora, el indicador de modo ECO se iluminará en color verde. Pulse
de nuevo el botón de encendido/apagado para apagar el aparato.
· Al encender el aparato, el cepillo en la parte inferior de la boca de aspiración del suelo empezará a
girar. De esta forma, la suciedad se empujará en la apertura y se aspirará.
· El aparato dispone de un mecanismo de seguridad que apaga el aparato p. ej. si se aspiran objetos
demasiado grandes o se introducen dedos en el cepillo de suelo. Este mecanismo de seguridad
protege a las personas y al motor. Para que el cepillo vuelva a girar en la dirección inversa, pulse de
nuevo el botón de encendido/apagado.
· Para obtener los mejores resultados, limpie el depósito de polvo y los ltros después de cada uso. Esto
mejorará la potencia de aspiración y la vida útil del aparato. Preste atención a que el polvo no supera
el nivel máximo en el depósito de polvo.
ACCESORIOS
Puede usar los siguientes accesorios en la aspiradora de mano (retirando el
mango) o jándolos en el mango:
1. Cepillo: para muebles, librería, cortinas y supercies difíciles de limpiar
2. Accesorio para hendiduras: para resquicios, esquinas, escaleras,
teclado...
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
LIMPIAR EL APARATO DE POLVO
Limpie el aparato con un paño húmedo. Después, seque bien el aparato. Nunca sumerja la parrilla en
agua.
LIMPIAR EL DEPÓSITO DE POLVO
1. Presione en el botón de desbloqueo del depósito de polvo para retirarlo de la aspiradora vertical.
2. A continuación, saque los ltros del depósito de polvo. Vacíe el depósito de polvo.
3. Desacople la parte A de la parte B. La parte inferior de la pieza B se puede extraer para asegurar una
limpieza más precisa.
3 24
2
1
35
DO1032SV
www.domo-elektro.be
ES
4. El depósito de polvo, la parte A, la parte B se pueden limpiar con agua corriente. Asegúrese de que
están completamente secos antes de volver a utilizar el aparato.
1 2 3
A
B
Recomendamos sustituir el ltro con regularidad para asegurar un funcionamiento óptimo del aparato.
Los ltros sucios reducirán considerablemente la fuerza de succión. Después de cada trabajo de limpieza,
limpie el depósito de polvo y el ltro para alargar la vida útil del aparato.
LIMPIAR EL CEPILLO DE SUELO
1. Retire la boca de aspiración del suelo de la escoba-aspiradora. Para ello, pulse el botón de
desbloqueo encima de la boca de aspiración y sáquela del aparato.
2. Deslice hacia la derecha la tapa que se encuentra en la parte derecha del cepillo.
3. Saque el cepillo giratorio de la boca de aspiración del suelo.
4. Elimine pelos y otra suciedad atrapados alrededor del cepillo. Si el cepillo de suelo no se limpia con
regularidad, puede dañarse por lo que ya no se podrá utilizar el aparato.
5. El cepillo se puede limpiar bajo agua corriente. En ese caso, debe quedar completamente seco antes
de volver a colocarlo.
6. Vuelva a colocar el cepillo en la boca de aspiración del suelo después de limpiarlo.
7. Cierre la válvula para volver a jar el cepillo.
8. Deslice la boca de aspiración sobre el mango. El aparato está de nuevo listo para su uso.
1 2 7
Los pelos atrapados pueden dañar el aparato o su suelo. Elimine los pelos atrapados en los cepillos
después de cada uso.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Problema Posibles causas
El indicador de nivel de batería se
enciende y se apaga.
· La batería está vacía. Cargue el aparato.
36
DO1032SV
ES
El aparato no arranca. · La batería está vacía. Cargue el aparato.
El aparato no aspira. · The lters are dirty/the dust reservoir is full.
· The oor nozzle is clogged/the oor brush is blocked.
· Clean the machine as described in this manual.
La autonomía del aparato disminuye
cada vez más.
· El aparato no está cargado sucientemente. Cargue el
aparato completamente e inténtelo de nuevo.
· La batería está rota o envejecida. Contacte el servicio
posventa.
· Los pelos atrapados. Elimine los pelos atrapados en los
cepillos.
ESPECIFICACIONES ADAPTADOR
Información publicada Valor y precisión Unidad
Linea 2000 BV – Dompel 9 – 2200 Herentals -
Bélgica
- -
Número de modelo DO1032SV -
Tensión de suministro 100-240 V
Frecuencia de suministro 50/60 Hz
Tensión de salida 22,5 V
Corriente de salida 0,5 A
Potencia de salida 11,3 W
Eciencia activa media 84,12 %
Eciencia a baja carga 70,37 %
Consumo de energía en un estado no cargado 0,061 W
DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES
El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede
ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se
reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto
se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un
tratamiento de residuos inadecuado. Para obtener información más detallada
sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, o
con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura
doméstica, o con la tienda donde adquirió el producto.
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera
medioambientalmente responsable.

Transcripción de documentos

DO1032SV Handleiding Steelstofzuiger Mode d’emploi Aspirateur-balai Gebrauchsanleitung Handstaubsauger Instruction booklet Stick vacuum cleaner Manual de instrucciones Aspirador escoba Istruzioni per l’uso Scopa elettrica Návod k použití Tyčový vysavač 2v1 Návod na použitie Tyčový vysávač 2v1 PRODUCT OF Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia. Leggere con attenzione le istruzioni - conservarle per future consultazioni Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí. Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie. NL Nederlands 3 FR Français 10 DE Deutsch 17 EN English 24 ES Espagnol 31 IT Italiano 37 CZ Čeština 43 SK Slovenčina 49 GARANTIA Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese momento, el periodo de garantía de 2 años no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se concede sobre la base del recibo de caja. La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses. La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en los siguientes casos: · Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual. · En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado alta. · En caso de uso incorrecto, brusco o anormal. · En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad mencionadas a continuación: · Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultarlo posteriormente. · Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje. · Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como: · Zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos profesionales similares. · Granjas. · Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos de carácter residencial. · Habitaciones de invitados o similares. · Supervise en todo momento a los niños para que no jueguen con el aparato. · Este aparato puede ser utilizado por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento, siempre, y en tanto en cuanto, dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y conozcan los peligros del uso del mismo. Los niños no deben jugar con el ventilador. El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos que tengan 16 años o más y estén supervisados por un adulto. · Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. · Atención: el aparato no puede ser utilizado con un temporizador externo o un mando a distancia separado. · Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa. · No permita que el cable cuelgue sobre una superficie o el borde de una mesa o encimera. · No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento de la unidad o si están dañados. Lleve el aparato al distribuidor autorizado más cercano centro para la inspección y reparación. · Se requiere supervisión cuando el aparato es usado por o cerca de niños. www.domo-elektro.be DO1032SV ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 31 · · · · · · · · · · · · ES · · · · · · · · · · · 32 El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. Ponga todos los botones en posición desconectado (“off”) y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo. No deje que el aparato funcione sin supervisión. No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente. No utilice el aparato en el exterior. Utilice el aparato sólo para el fin para el que se ha fabricado. Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca. Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual. No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido. Mantenga el cable alejado de bordes afilados y piezas calientes u otras fuentes de calor. Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas de promoción. No utilice la aspiradora para aspirar detergentes, líquidos, agujas, cerillas y similares, ni objetos afilados o inflamables. No utilice la aspiradora para aspirar cemento, polvo y otras partículas finas. Evite también la aspiración de objetos grandes. La aspiradora se podría bloquear, el motor se podría sobrecalentar o se podrían producir otros tipos de daños. Asegúrese de que la entrada de aire o la boca de aspiración del suelo no queda bloqueada. Asegúrese de que el cable no entra en contacto con líquidos. Cargue siempre una batería nueva por completo. Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando la aspiradora esté completamente cargada. Este producto contiene una batería recargable. Las baterías se deben reciclar. No perfore la batería ni la exponga a altas temperaturas, ya que podría explotar. Bajo condiciones extremas se podrían producir fugas en la batería. Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel, lávela inmediatamente con jabón y agua, o neutralice con un ácido suave como jugo de limón o vinagre. Si el líquido entra en contacto con los ojos, lávelos con abundante agua durante al menos 10 minutos y contacte con un médico. No introduzca objetos extraños en las aberturas de su aparato. No utilice el aparato si hay alguna abertura bloqueada. Mantenga el aparato libre de polvo, suciedad, pelos o cualquier cosa que pueda reducir el suministro de aire. Retire los objetos grandes y afilados del suelo para evitar daños en las piezas de plástico, los cepillos y el motor. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y otras partes del cuerpo alejados de las aberturas y de las piezas en movimiento. Nunca utilice el aparato sin filtros. De lo contrario, se podría dañar el motor y el aparato ya no se podría utilizar. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DO1032SV PIEZAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 1 3 2 Botón de encendido/apagado con control de velocidad Indicador del nivel de batería Indicador de modo ECO La parte del motor Botón de desbloqueo del depósito de polvo Depósito de polvo 13 Mango del botón de desbloqueo Mango 12 Botón de desbloqueo de la boca de aspiración del suelo Boca de aspiración del suelo con cepillo giratorio Adaptador Fijación a la pared (tornillos y tacos incluidos) Accesorio para hendiduras Cepillo 4 5 6 7 14 11 8 9 10 ES ANTES DEL PRIMER USO Para montar correctamente el aparato, le recomendamos que siga los siguientes pasos: 1. Coloque la unidad del motor en el mango a través de las aberturas provistas. 2. Asegúrese de que la boca de aspiración esté insertada en el aspirador escoba. 3. El depósito de polvo está bien fijado en el aspirador escoba cuando entiende un “clic”. 1 2 3 CARGA · · · · Para cargar la aspiradora vertical, conecte el adaptador a la aspiradora vertical a través de la conexión provista en el asa del aparato. El indicador de nivel de batería indica cuando el aparato está completamente cargado. No es posible poner en marcha el aparato mientras se está cargando. Antes de utilizarlo por primera vez, cargue el aparato durante 24 horas, para poder aprovechar la capacidad completa de la batería. www.domo-elektro.be DO1032SV 33 SOPORTE MURAL Para montar el soporte mural, es recomendable proceder como siguiente: 1. Taladre 2 agujeros en la pared que corresponden a los puntos de fijación del soporte mural. 2. Inserte los tacos incluidos con el suministro en la pared. 3. Fije el soporte mural utilizando los tornillos incluidos. 4. Para guardar el aparato, tiene que simplemente colgarlo al soporte mural. 4 3 2 USO · Presione el botón de encendido/apagado para encender el aparato. La lámpara indicadora de batería es verde e indica el nivel de batería. Cuando la batería esté casi vacía, el indicador se encenderá y parpadeará. El indicador de modo ECO se ilumina en color rojo para indicar que la unidad funciona a la velocidad máxima. Pulse otra vez el botón de encendido/apagado para reducir la velocidad. Ahora, el indicador de modo ECO se iluminará en color verde. Pulse de nuevo el botón de encendido/apagado para apagar el aparato. Al encender el aparato, el cepillo en la parte inferior de la boca de aspiración del suelo empezará a girar. De esta forma, la suciedad se empujará en la apertura y se aspirará. El aparato dispone de un mecanismo de seguridad que apaga el aparato p. ej. si se aspiran objetos demasiado grandes o se introducen dedos en el cepillo de suelo. Este mecanismo de seguridad protege a las personas y al motor. Para que el cepillo vuelva a girar en la dirección inversa, pulse de nuevo el botón de encendido/apagado. Para obtener los mejores resultados, limpie el depósito de polvo y los filtros después de cada uso. Esto mejorará la potencia de aspiración y la vida útil del aparato. Preste atención a que el polvo no supera el nivel máximo en el depósito de polvo. · ES · · ACCESORIOS Puede usar los siguientes accesorios en la aspiradora de mano (retirando el mango) o fijándolos en el mango: 1. Cepillo: para muebles, librería, cortinas y superficies difíciles de limpiar 2. Accesorio para hendiduras: para resquicios, esquinas, escaleras, teclado... 2 1 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIAR EL APARATO DE POLVO Limpie el aparato con un paño húmedo. Después, seque bien el aparato. Nunca sumerja la parrilla en agua. LIMPIAR EL DEPÓSITO DE POLVO 1. 2. 3. 34 Presione en el botón de desbloqueo del depósito de polvo para retirarlo de la aspiradora vertical. A continuación, saque los filtros del depósito de polvo. Vacíe el depósito de polvo. Desacople la parte A de la parte B. La parte inferior de la pieza B se puede extraer para asegurar una limpieza más precisa. DO1032SV 4. El depósito de polvo, la parte A, la parte B se pueden limpiar con agua corriente. Asegúrese de que están completamente secos antes de volver a utilizar el aparato. 1 2 3 A B Recomendamos sustituir el filtro con regularidad para asegurar un funcionamiento óptimo del aparato. Los filtros sucios reducirán considerablemente la fuerza de succión. Después de cada trabajo de limpieza, limpie el depósito de polvo y el filtro para alargar la vida útil del aparato. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1 Retire la boca de aspiración del suelo de la escoba-aspiradora. Para ello, pulse el botón de desbloqueo encima de la boca de aspiración y sáquela del aparato. Deslice hacia la derecha la tapa que se encuentra en la parte derecha del cepillo. Saque el cepillo giratorio de la boca de aspiración del suelo. Elimine pelos y otra suciedad atrapados alrededor del cepillo. Si el cepillo de suelo no se limpia con regularidad, puede dañarse por lo que ya no se podrá utilizar el aparato. El cepillo se puede limpiar bajo agua corriente. En ese caso, debe quedar completamente seco antes de volver a colocarlo. Vuelva a colocar el cepillo en la boca de aspiración del suelo después de limpiarlo. Cierre la válvula para volver a fijar el cepillo. Deslice la boca de aspiración sobre el mango. El aparato está de nuevo listo para su uso. 2 ES LIMPIAR EL CEPILLO DE SUELO 7 Los pelos atrapados pueden dañar el aparato o su suelo. Elimine los pelos atrapados en los cepillos después de cada uso. PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema El indicador de nivel de batería se enciende y se apaga. www.domo-elektro.be Posibles causas · La batería está vacía. Cargue el aparato. DO1032SV 35 El aparato no arranca. · La batería está vacía. Cargue el aparato. El aparato no aspira. · · · The filters are dirty/the dust reservoir is full. The floor nozzle is clogged/the floor brush is blocked. Clean the machine as described in this manual. La autonomía del aparato disminuye cada vez más. · El aparato no está cargado suficientemente. Cargue el aparato completamente e inténtelo de nuevo. La batería está rota o envejecida. Contacte el servicio posventa. Los pelos atrapados. Elimine los pelos atrapados en los cepillos. · · ESPECIFICACIONES ADAPTADOR Información publicada Linea 2000 BV – Dompel 9 – 2200 Herentals Bélgica Número de modelo ES Tensión de suministro Valor y precisión Unidad - - DO1032SV - 100-240 V Frecuencia de suministro 50/60 Hz Tensión de salida 22,5 V Corriente de salida 0,5 A 11,3 W 84,12 % Potencia de salida Eficiencia activa media Eficiencia a baja carga 70,37 % Consumo de energía en un estado no cargado 0,061 W DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió el producto. El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. 36 DO1032SV
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Domo DO1032SV El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario