Sony DSC-G3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
DSC-G3
4-105-996-12(1)
Manual de instrucciones
............................................................................
Antes de operar la unidad, lea este manual atentamente, y guárdelo para
futuras referencias.
Instruction Manual
..................................................................................................
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for
future reference.
DSC-G3
GB
© 2008 Sony Corporation
4-105-996-12(1)
Digital Still Camera
Cámara fotografía digital
ES
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
2
English
Owners Record
e model and serial numbers are located
on the bottom. Record the serial number
in the space provided below. Refer to these
numbers whenever you call upon your Sony
dealer regarding this product.
Model No. DSC-G3
Serial No. __________________
WARNING
To reduce re or shock hazard, do not
expose the unit to rain or moisture.
For Customers in the U.S.A.
is symbol is intended to
alert the user to the presence
of uninsulated “dangerous
voltage” within the product’s
enclosure that may be of
sucient magnitude to
constitute a risk of electric
shock to persons.
is symbol is intended to
alert the user to the presence
of important operating and
maintenance (servicing)
instructions in the literature
accompanying the appliance.
IMPORTANT
SAFEGUARDS
For your protection, please read these safety
instructions completely before operating
the appliance, and keep this manual for
future reference.
Carefully observe all warnings, precautions
and instructions on the appliance, or the
one described in the operating instructions
and adhere to them.
Use
Power Sources
is set should be operated only from the type
of power source indicated on the marking label.
If you are not sure of the type of electrical power
supplied to your home, consult your dealer or
local power company. For those sets designed
to operate from battery power, or other sources,
refer to the operating instructions.
Polarization
is set may be equipped with a polarized ac
power cord plug (a plug having one blade wider
than the other).
is plug will t into the power outlet only one
way. is is a safety feature. If you are unable to
insert the plug fully into the outlet, try reversing
the plug. If the plug should still fail to t, contact
your electrician to have a suitable outlet installed.
Do not defeat the safety purpose of the polarized
plug by forcing it in.
Overloading
Do not overload wall outlets, extension cords or
convenience receptacles beyond their capacity,
since this can result in re or electric shock.
Object and Liquid Entry
Never push objects of any kind into the set
through openings as they may touch dangerous
voltage points or short out parts that could result
in a re or electric shock. Never spill liquid of any
kind on the set.
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
3
Attachments
Do not use attachments not recommended by the
manufacturer, as they may cause hazards.
Cleaning
Unplug the set from the wall outlet before
cleaning or polishing it. Do not use liquid cleaners
or aerosol cleaners. Use a cloth lightly dampened
with water for cleaning the exterior of the set.
Installation
Water and Moisture
Do not use power-line operated sets near water
– for example, near a bathtub, washbowl, kitchen
sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a
swimming pool, etc.
Power-Cord Protection
Route the power cord so that it is not likely to be
walked on or pinched by items placed upon or
against them, paying particular attention to the
plugs, receptacles, and the point where the cord
exits from the appliance.
Accessories
Do not place the set on an unstable cart, stand,
tripod, bracket, or table. e set may fall,
causing serious injury to a child or an adult, and
serious damage to the set. Use only a cart, stand,
tripod, bracket, or table recommended by the
manufacturer.
Ventilation
e slots and openings in the cabinet are provided
for necessary ventilation. To ensure reliable
operation of the set, and to protect it from
overheating, these slots and openings must never
be blocked or covered.
Never cover the slots and openings with a cloth
or other materials.
Never block the slots and openings by placing
the set on a bed, sofa, rug, or other similar
surface.
Never place the set in a conned space, such as
a bookcase, or built-in cabinet, unless proper
ventilation is provided.
Do not place the set near or over a radiator or
heat register, or where it is exposed to direct
sunlight.
Lightning
For added protection for this set during a
lightning storm, or when it is le unattended and
unused for long periods of time, unplug it from
the wall outlet and disconnect the antenna or
cable system. is will prevent damage to the set
due to lightning and power-line surges.
Service
Damage Requiring Service
Unplug the set from the wall outlet and refer
servicing to qualied service personnel under the
following conditions:
When the power cord or plug is damaged or
frayed.
If liquid has been spilled or objects have fallen
into the set.
If the set has been exposed to rain or water.
If the set has been subject to excessive shock
by being dropped, or the cabinet has been
damaged.
If the set does not operate normally when
following the operating instructions. Adjust
only those controls that are specied in the
operating instructions. Improper adjustment
of other controls may result in damage and
will oen require extensive work by a qualied
technician to restore the set to normal
operation.
When the set exhibits a distinct change in
performance – this indicates a need for service.
Servicing
Do not attempt to service the set yourself as
opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards.
Refer all servicing to qualied service personnel.
Replacement parts
When replacement parts are required, be sure
the service technician has used replacement parts
specied by the manufacturer that have the same
characteristics as the original parts.
Unauthorized substitutions may result in re,
electric shock, or other hazards.
Safety Check
Upon completion of any service or repairs to the
set, ask the service technician to perform routine
safety checks (as specied by the manufacturer)
to determine that the set is in safe operating
condition.
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
4
Read this rst
CAUTION
Replace the battery with the specied type only.
Otherwise, re or injury may result.
Do not expose the batteries to excessive heat such
as sunshine, re or the like.
For Customers in the U.S.A.
RECYCLING LITHIUM-ION
BATTERIES
Lithium-Ion batteries are recyclable.
You can help preserve our
environment by returning your
used rechargeable batteries to the
collection and recycling location
nearest you.
For more information regarding recycling of
rechargeable batteries, call toll free
1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/
Caution: Do not handle damaged or leaking
Lithium-Ion batteries.
Battery charger
is power unit is intended to be correctly
orientated in a vertical or oor mount position.

IMPORTANT NOTE
To comply with FCC RF exposure requirements,
the following antenna installation and device
operating congurations must be satised: the
antenna has been installed by the manufacturer
and no change can be made.
is device and its antenna(s) must not be
co-located or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter.
e available scientic evidence does not show
that any health problems are associated with using
low power wireless devices. ere is no proof,
however, that these low power wireless devices
are absolutely safe. Low power Wireless devices
emit low levels of radio frequency energy (RF) in
the microwave range while being used. Whereas
high levels of RF can produce health eects (by
heating tissue), exposure to low-level RF that
does not produce heating eects causes no known
adverse health eects. Many studies of low-level
RF exposures have not found any biological
eects. Some studies have suggested that some
biological eects might occur, but such ndings
have not been conrmed by additional research.
DSC-G3 has been tested and found to comply
with FCC radiation exposure limits set forth for
an uncontrolled equipment and meets the FCC
radio frequency (RF) Exposure Guidelines in
Supplement C to OET65.
If you have any questions about this product, you
may call:
Sony Customer Information Center
1-800-222-SONY (7669)
e number below is for the FCC related matters
only.
Regulatory Information
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: DSC-G3
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address:16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127U.S.A.
Telephone No.: 858-942-2230
is device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) is device may not cause
harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
CAUTION
You are cautioned that any changes or
modications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this
equipment.
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
5
Note:
is equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
ese limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation. is equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning
the equipment o and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a
circuit dierent from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
e supplied interface cable must be used with
the equipment in order to comply with the limits
for a digital device pursuant to Subpart B of Part
15 of FCC Rules.
For Customers in Europe
Hereby, Sony Corporation, declares that this
DSC-G3 Digital Still Camera is in compliance
with the essential requirements and other relevant
provisions of the Directive 1999/5/EC. For details,
please access the following URL:
http://www.compliance.sony.de/
is product has been tested and found compliant
with the limits set out in the EMC regulation for
using connection cables shorter than 3 meters
(9.8 feet).
Attention
e electromagnetic elds at the specic
frequencies may inuence the picture and sound
of this unit.
Notice
If static electricity or electromagnetism causes
data transfer to discontinue midway (fail), restart
the application or disconnect and connect the
communication cable (USB, etc.) again.
Disposal of Old Electrical &
Electronic Equipment (Applicable
in the European Union and other
European countries with separate
collection systems)
is symbol on the product or on its packaging
indicates that this product shall not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over
to the applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By
ensuring this product is disposed of correctly, you
will help prevent potential negative consequences
for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. e recycling of
materials will help to conserve natural resources.
For more detailed information about recycling
of this product, please contact your local Civic
Oce, your household waste disposal service or
the shop where you purchased the product.
GB
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
6
Disposal of waste batteries
(applicable in the European Union
and other European countries with
separate collection systems)
is symbol on the battery or on the packaging
indicates that the battery provided with this
product shall not be treated as household waste.
By ensuring these batteries are disposed of
correctly, you will help prevent potentially
negative consequences for the environment
and human health which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of the
battery. e recycling of the materials will help to
conserve natural resources.
In case of products that for safety, performance
or data integrity reasons require a permanent
connection with an incorporated battery, this
battery should be replaced by qualied service
sta only.
To ensure that the battery will be treated properly,
hand over the product at end-of-life to the
applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
For all other batteries, please view the section
on how to remove the battery from the product
safely. Hand the battery over to the applicable
collection point for the recycling of waste
batteries.
For more detailed information about recycling
of this product or battery, please contact your
local Civic Oce, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the
product.
Notice for customers in the United
Kingdom
A moulded plug complying with BS 1363 is
tted to this equipment for your safety and
convenience.
Should the fuse in the plug supplied need to be
replaced, a fuse of the same rating as the supplied
one and approved by ASTA or BSI to BS 1362,
(i.e., marked with an or mark) must be used.
If the plug supplied with this equipment has a
detachable fuse cover, be sure to attach the fuse
cover aer you change the fuse. Never use the
plug without the fuse cover. If you should lose
the fuse cover, please contact your nearest Sony
service station.
For use in Norway
Use of this radio equipment is not allowed in the
geographical area within a radius of 20 km from
the centre of Ny-Alesund, Svalb ard.
For use in Cyprus
e end user must register the RLAN (or WAS
or WiFi) devices in the Department of Electronic
Communications (P.I. 6/2006 and P.I. 6A/2006).
P.I .6/2006 is the Radiocommunications
(Categories of Stations Subject to General
Authorization and Registration) Order of 2006.
P.I. 6A/2006 is the General Authorization for
the use of Radiofrequencies by Radio Local
area Networks and by Wireless Access Systems,
including Radio Local Area Networks (WAS/
RLAN).
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
7
Table of contents
IMPORTANT SAFEGUARDS .......................................................................................................2
Read this rst ................................................................................................................................4
Notes on using the camera ......................................................................................................9
Getting started ......................................................................................11
Checking the accessories supplied ....................................................................................11
Identifying parts .......................................................................................................................12
Charging the battery pack ....................................................................................................13
Inserting the battery pack.....................................................................................................15
Setting the clock .......................................................................................................................17
Setting the wireless network ...............................................................................................18
Shooting/viewing images......................................................20
Shooting images ......................................................................................................................20
Viewing images .........................................................................................................................21
Storing images ..........................................................................................................................22
Uploading images .............................................................................23
Uploading images via wireless connection ....................................................................23
Using shooting functions ...........................................................................25
Selecting the desired shooting mode ..............................................................................25
Detecting smiles and shooting automatically (Smile Shutter) ................................ 26
Detecting the shooting conditions automatically (Scene Recognition) ..............27
Shooting close-ups (Macro/Close focus) .........................................................................28
Using the self-timer .................................................................................................................28
Selecting a ash mode ...........................................................................................................29
Focusing on a specic point of the frame .......................................................................30
Focusing on the face of the subject (Face Detection) .................................................30
Selecting the image size to match the usage ................................................................31
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
8
Using viewing functions ..............................................................................33
Viewing an enlarged image (Playback zoom) ................................................................33
Displaying images full-screen (Wide Zoom) ..................................................................33
Rotating a vertical orientation image (Temporarily rotated display) .................... 34
Viewing still images with music (Slideshow) .................................................................34
Viewing images with the Scrapbook display .................................................................35
Searching for an image (Image Index) .............................................................................36
Selecting the display format (View Mode) ......................................................................36
Connecting to other devices ....................................................................38
Viewing images on “BRAVIA ................................................................................................38
Sending images to “BRAVIA” ................................................................................................39
Viewing images on a TV .........................................................................................................41
Using the camera with a computer ...................................................................................42
Changing camera settings .........................................................................47
Changing the screen display ................................................................................................47
Setting the password lock for the internal memory ....................................................48
Using the HOME screen .........................................................................................................49
Using the MENU items............................................................................................................52
Using functions in Program Auto mode ..........................................................................54
Others ..........................................................................................................................55
Viewing “Cyber-shot Handbook ........................................................................................55
List of icons displayed on the screen ................................................................................56
Troubleshooting .......................................................................................................................58
Precautions .................................................................................................................................61
Specications .............................................................................................................................62
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
9
Notes on using the camera
Internal memory and “Memory Stick
Duo” back up
Do not turn o the camera, remove the battery
pack, or remove the “Memory Stick Duo
while the access lamp is lit. Otherwise, the
internal memory data or “Memory Stick Duo
may be damaged. Be sure to make a backup
copy to protect your data.
On management les
When you insert a “Memory Stick Duo
without a management le into the camera
and turn on the power, part of the “Memory
Stick Duo” capacity is used to automatically
create a management le. It may take some
time until you can perform the next operation.
Notes on recording/playback
Before you start recording, make a trial
recording to make sure that the camera is
working correctly.
e camera is neither dust-proof, nor splash-
proof, nor water-proof. Read “Precautions
(page
61) before operating the camera.
Avoid exposing the camera to water. If water
enters inside the camera, a malfunction may
occur. In some cases, the camera cannot be
repaired.
Do not aim the camera at the sun or other
bright light. It may cause the malfunction of
the camera.
Do not use the camera near a location
that generates strong radio waves or emits
radiation. Otherwise, the camera may not
properly record or play back images.
Using the camera in sandy or dusty locations
may cause malfunctions.
If moisture condensation occurs, remove it
before using the camera (page
61).
Do not shake or strike the camera. It may
cause a malfunction and you may not be able
to record images. Furthermore, the recording
media may become unusable or image data
may be damaged.
Clean the ash surface before use. e heat
of ash emission may cause dirt on the ash
surface to become discolored or to stick to
the ash surface, resulting in insucient
light emission.
Notes on the LCD screen
e LCD screen is manufactured using
extremely high-precision technology so
over 99.99% of the pixels are operational for
eective use. However, some tiny black and/
or bright dots (white, red, blue or green) may
appear on the LCD screen. ese dots are a
normal result of the manufacturing process,
and do not aect the recording.
If water droplets or other liquids splash
on the LCD screen and make it wet,
immediately wipe o the screen with a so
cloth. Leaving liquids on the LCD screen
surface can harm the quality and cause a
malfunction.
On image data compatibility
e camera conforms with DCF (Design rule
for Camera File system) universal standard
established by JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
Sony does not guarantee that the camera will
play back images recorded or edited with
other equipment, or that other equipment
will play back images recorded with the
camera.
Warning on copyright
Television programs, lms, videotapes,
and other materials may be copyrighted.
Unauthorized recording of such materials may
be contrary to the provisions of the copyright
laws.
No compensation for damaged
content or recording failure
Sony cannot compensate for failure to record
or loss or damage of recorded content due
to a malfunction of the camera or recording
media, etc.
On wireless network function
e wireless network function built into this
camera has been conrmed to conform with
Wi-Fi specications set forth by the Wi-Fi
Alliance (WFA).
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
10
e web browser does not necessary
work with all wireless access points or
with all home pages. Depending on the
region, access to a wireless LAN may
not be available, may require a separate
service charge, or communications may
be blocked or suer from intermittent
outages. For details, check with your
wireless LAN administrator and/or
service provider.
Sony makes no guarantees whatsoever
in the provision of the web browser.
Sony bears absolutely no responsibility
for damages that may arise from the use
of the web browser even in the case of
claims made by a third-party.
Security precautions when using
wireless network products
Security settings are absolutely critical
when using a wireless network.
Sony bears no responsibility for any
damages that may arise due to security
problems occurring due to failure
to implement security measures or
unavoidable circumstances associated
with the use of a wireless network.
11
Getting started
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Checking the accessories supplied
Battery charger BC-CSD (1)
Power cord (mains lead) (1)
(not supplied in the USA and Canada)
Rechargeable battery pack NP-BD1 (1)/
Battery case (1)
Paint pen (1)
USB, A/V cable for multi-use terminal (1)
Wrist strap (1)
Station plate H (1)
e station plate is used when mounting the
camera on Cyber-shot Station (not supplied).
CD-ROM (1)
Cyber-shot application soware
Cyber-shot Handbook
Cyber-shot Step-up Guide
Instruction Manual (this manual) (1)
Using the wrist strap
Attach the strap and place your hand through
the loop to prevent the camera from damage
by being dropped.
Using the paint pen
e paint pen is used when operating the
touch panel. It attaches to the wrist strap.
Note
Do not carry the camera by holding the paint
pen. e camera may fall o.
Hook
Getting started
12
Getting started
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Identifying parts
Shutter button
(Playback) button
Lens cover
Microphone
Flash
Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/
AF illuminator lamp
Lens
WLAN (Wireless network) lamp
Speaker
LCD screen/Touch panel
Zoom (W/T) button
POWER button/POWER lamp
WLAN (Wireless network) button
Hook for wrist strap
Tripod receptacle
Use a tripod with a screw less than 5.5 mm
(7/32 inch) long. Otherwise, you cannot
rmly secure the camera, and damage to the
camera may occur.
Battery/“Memory Stick Duo” cover
Multi connector
Battery eject lever
“Memory Stick Duo” slot
Battery insertion slot
Access lamp
Bottom
13
Getting started
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Charging the battery pack
1
Insert the battery pack
into the battery charger.
You can charge the battery even
when it is partially charged.
2
Connect the battery
charger to the wall outlet
(wall socket).
If you continue charging the battery
pack for about one more hour aer
the CHARGE lamp turns o, the
charge will last slightly longer (full
charge).
CHARGE lamp
Lit: Charging
O: Charging nished (normal
charge)
For customers in the USA and Canada
For customers in countries/regions other than the
USA and Canada
3
When charging is nished, disconnect the battery charger.
CHARGE lamp
Power cord
(mains lead)
Plug
CHARGE lamp
Battery pack
14
Getting started
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Charging time
Full charge time Normal charge time
Approx. 220 min. Approx. 160 min.
Notes
e table above shows the time required to charge a fully depleted battery pack at a temperature of
25°C (77°F). Charging may take longer depending on conditions of use and circumstances.
Connect the battery charger to the nearest wall outlet (wall socket).
Even if the CHARGE lamp is not lit, the battery charger is not disconnected from the AC power
source (mains) as long as it is connected to the wall outlet (wall socket). If some trouble occurs
while using the battery charger, immediately shut o the power by disconnecting the plug from the
wall outlet (wall socket).
When charging is nished, disconnect the power cord (mains lead) from the wall outlet (wall
socket), and remove the battery pack from the battery charger.
Designed for use with compatible Sony batteries.
Battery life and number of images you can record/view
Battery life (min.) No. of Images
Shooting still images
Approx. 100 Approx. 200
Viewing still images
Approx. 170 Approx. 3400
e measurement method is based on the CIPA standard. (CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
Note
e battery life and the number of still images may vary depending on the camera settings.
Using the camera abroad
You can use the camera, the battery charger (supplied), and the AC-LS5K AC Adaptor (not
supplied) in any country or region where the power supply is within 100 V to 240 V AC,
50/60 Hz.
Do not use an electronic transformer (travel converter). is may cause a malfunction.
15
Getting started
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Inserting the battery pack
1
Open the cover.
2
Insert the battery pack.
Align the mark on the battery with
the battery eject lever, then insert the
battery while pressing the lever in the
direction of the arrow.
3
Close the cover.
Checking the remaining battery charge
A remaining charge indicator appears on the upper le of the LCD screen.
High Low
Notes
It takes about one minute until the correct remaining charge indicator appears.
e remaining charge indicator may not be correct under certain circumstances.
If the NP-FD1 battery pack (not supplied) is used, the minute display is also shown aer the
remaining charge indicator.
Battery capacity decreases over time and through repeated use. When the operating time per
charge decreases markedly, the battery pack needs to be replaced. Purchase a new battery pack.
16
Getting started
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
To remove the battery pack
Note
Never remove the battery pack/“Memory
Stick Duo” (not supplied) when the access
lamp is lit. is may cause damage to data.
Recording to internal memory
e camera has an approximately 4GB
internal memory that allows you to
record and play many images even
without a “Memory Stick Duo” (not
supplied).
Recording to a “Memory Stick
Duo”
When a “Memory Stick Duo” is inserted,
you can record images to the “Memory
Stick Duo” and play images on the
“Memory Stick Duo.
You cannot record or play images on
internal memory.
To remove the “Memory Stick Duo, push
the “Memory Stick Duo” in once.
“Memory Stick Duo”
You can also use a “Memory Stick PRO Duo
or “Memory Stick PRO-HG Duo” with the
camera.
For details on the number of images/time
that can be recorded, see page 32. Other types
of “Memory Stick” or memory card are not
compatible with the camera.
“Memory Stick”
You cannot use a “Memory Stick” with the
camera.
Copying images between
recording media
You cannot transfer images between the
internal memory and a “Memory Stick
Duo” inserted in the camera. Use “PMB”
in the CD-ROM (supplied) to move
images to the PC and then select the
recording media to write the images to.
For details, refer to “PMB Guide” aer
installing “PMB” (page 43).
Battery eject
lever
Slide the battery eject
lever. Be sure not to drop
the battery pack.
Access lamp
With the terminal
side facing the
lens, insert the
“Memory Stick
Duo” until it clicks
into place.
17
Getting started
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Setting the clock
1
Slide the lens cover as
illustrated.
Press the frame on the
LCD screen with your
thumb until it opens fully.
e camera is turned on.
You can also turn on the camera by
pressing the POWER button.
2
Touch the desired date
display format, then
touch .
3
Touch each item, then
touch / to set its
numeric value.
Midnight is indicated as 12:00 AM,
and noon as 12:00 PM.
4
Touch [OK].
Notes
e camera does not have a feature for superimposing dates on images. By using “PMB” in the
CD-ROM (supplied), you can print or save images with the date.
If the camera is running on and you do not operate the camera for about three minutes, the
camera turns o automatically (Auto power-o function).
It may take time for the power to turn on and allow operation.
Setting the date and time again
Touch (Settings) [Clock Settings] (page 51).
POWER button
18
Getting started
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Setting the wireless network
A wireless LAN function is equipped with this camera.
Connect the camera to a network via an access point.
1
Press the POWER button
to turn on the camera.
2
Touch
(Communication)
[Network]
[ Network Settings]
.
3
Touch [Time Zone] region in which you live.
4
Touch [Access Point] [Create New] [Auto
Scan] access point you want to use .
e SSID information conrmation screen is displayed.
5
Conrm the SSID is displayed .
If the SSID is not displayed, select [SSID] Input using
the keyboard .
6
Select the designated encryption type .
If you have selected [Disable], proceed to step 8.
POWER button
19
Getting started
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
7
Touch [Encryption Key] Input the encryption key using
the keyboard .
8
Touch [Easy] check your connection name
check your settings on the conrmation screen
[Save] [OK].
Notes
Network device connections and setting methods dier according to the device.
e following are needed to connect the camera to a network:
An internet service provider (ISP) contract
ADSL modem or other network device
Access point or wireless router
Access point setting information (SSID)
If you do not know the settings to make, be sure to check with the person who set up the access
point, administrator, or with your service provider.
e auto power-o function does not operate.
When connected to a network, if you do not operate the camera for about three minutes, the
camera may disconnect from the network automatically to save battery power. In these cases
establish the connection again.
Using the keyboard
When manual character input is needed, touch the input eld to display the keyboard screen.
When you are nished with input, touch on the bottom right of the screen.
e input language is the display language of the camera.
20
Shooting/viewing images
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Shooting images
1
Slide the lens cover as
illustrated.
Press the frame on the
LCD screen with your
thumb until it opens fully.
e camera is turned on.
2
Hold the camera steady
as illustrated.
Press the T side of the zoom
(W/T) button to zoom in.
Press the W side to zoom out.
3
Press the shutter button
halfway down to focus.
is displayed to indicate that
SteadyShot is working. When the
image is in focus, a beep sounds
and the indicator lights.
e shortest shooting distance
is approximately 8 cm (3 1/4
inches) (W)/50 cm (19 3/4
inches) (T) (from the lens).
4
Press the shutter button
fully down.
e image is shot.
Shooting/viewing images
POWER button
Zoom (W/T) button
Shutter button
SteadyShot
mark
AE/AF
lock
21
Shooting/viewing images
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Viewing images
1
Press the (Playback)
button.
e last image shot is displayed.
When images on the “Memory
Stick Duo” recorded with other
cameras cannot be played back on
this camera, view the images in
[Folder View] (page 36).
Selecting next/previous image
Touch (Next)/ (Previous) on the
screen.
Deleting an image
Touch (Delete), then touch [OK].
Returning to shooting images
Press the shutter button halfway down.
Turning o the camera
Close the lens cover.
You can also turn o the camera by pressing the POWER button.
(Playback) button
22
Shooting/viewing images
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Storing images
e camera has an approximately 4GB internal memory that can store many images.
You can import images from a computer to the camera and view them anytime using the
camera.
1
Export images to the
camera using “PMB”.
For details on the computer
connection or “PMB”, see page 42.
Viewing stored images
You can play back images stored in the camera using the Slideshow and Scrapbook
functions. You can also organize large numbers of images using the desired View Mode
and easily search through them.
Slideshow (page 34) Scrapbook (page 35) View Mode (page 36)
23
Uploading images
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Uploading images via wireless
connection
You can access media services via an access point using wireless LAN and upload
images.
Network settings are required before use (page 18).
1
Press the WLAN
(wireless network)
button during the
power is on.
e internet browser starts up.
e default setting displays the
Sony portal site.
2
Log in to a media service.
3
Upload images according to the on-screen instructions.
Notes
Some media services may not operate correctly.
You must create an account at the website for each media service in advance.
e number of images that can be uploaded at once diers depending on the media service.
It may not be possible to upload some images due to the size of the still image. In addition, the
maximum movie size that can be uploaded is 100 MB.
Operation may become slower if you remove or insert the “Memory Stick Duo” while connected to
the network.
Be sure to use suciently charged batteries while connected to the network.
Shutting down the browser
Press the WLAN (wireless network) button, or touch [OK].
Uploading images
WLAN (Wireless network) button
24
Uploading images
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Operation buttons on the internet browser
Button Action
Switches screen display
Displays Sony portal site
/
Next/Previous page
/
Update/Cancels loading data
///
Scroll key
/
Zoom in/zoom out
Closes the browser
Button Action
Switches screen display
URL display
You can enter a URL
address manually by
touching the tab.
You can display the URL
history by touching .
Button Action
Jump
Enter a URL address
manually, then touch this
button. e screen is moved
to the specied website.
Displays HOME
You can return to the default
Web page.
Search
You can search text within
the browser.
Bookmark list
Displays history
Switch Tab
Address Book registration and
display
Web Browser Settings
Display Mode Settings
Text Size
Character Encoding
Detailed Display Settings
Home Page
Proxy
Cookie
Cache
Web Browser Information
Security
Using shooting functions
25
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Selecting the desired shooting mode
1
Touch (REC Mode)
desired mode .
Shooting mode Function
Auto Adjustment Allows you to shoot still images with the setting adjusted
automatically.
Program Auto Allows you to shoot with the exposure adjusted automatically (both
the shutter speed and the aperture value). You can adjust other
settings using the menu.
Easy Shooting Allows easy shooting with easy-to-see indicators.
High Sensitivity Shoots images without a ash even in low lighting.
Movie Mode Shoots movies.
Landscape Allows easy shooting of distant scenes by focusing in the distance.
Shoots vivid blue sky and ora colors.
Soft Snap Shoots images with a soer atmosphere for portraits of people,
owers, etc.
Twilight Portrait Shoots sharp images of people in a dark place without losing the
nighttime atmosphere.
Twilight Shoots night scenes without losing the nighttime atmosphere.
Scene Selection Selects the other Scene Selection modes.
Scene Selection modes below
Gourmet Shis to Macro mode, allowing you to shoot food arrangements in
delicious color.
Beach Shoots seaside or lakeside scenes with the blueness of the water
captured more vividly.
Snow Shoots snow scenes in white more clearly.
Fireworks Shoots reworks in all their splendor.
Hi-Speed Shutter Shoots moving subjects in bright places.
Note
e ash does not operate in some Scene Selection modes.
Using shooting functions
26
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Detecting smiles and shooting automatically
(Smile Shutter)
1
Touch (REC Mode)
(Auto Adjustment) or
 (Smile icon).
2
Wait detecting a smile.
When the smile level exceeds the
point on the indicator, the camera
shoots images automatically. When
you touch (Smile icon) again,
Smile Shutter ends.
If you press the shutter button
during Smile Shutter, the camera
shoots the image in Auto
Adjustment, and then returns to
Smile Shutter mode.
Hints for better capturing of smiles
Do not cover the eyes with the bangs.
Try to orient the face in front of the camera
and be as level as possible. The detection
rate is higher when the eyes are narrowed.
Give a clear smile with an open mouth. The
smile is easier to detect when the teeth are
showing.
Face Detection Frame
Smile Detection
Sensitivity indicator
Using shooting functions
27
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Detecting the shooting conditions automatically
(Scene Recognition)
e camera automatically detects the shooting conditions, and then takes the shot.
1
Touch (REC Mode)
(Auto Adjustment) or
.
2
Touch (Scene Recognition) desired mode .
(O): Does not use Scene Recognition.
(Auto): When the camera recognizes the scene, it switches to the optimal
settings and shoots the image.
(Advanced): When the camera recognizes the scene, it switches to the
optimal settings and shoots the image.
In addition, when the camera recognizes (Twilight), (Twilight Portrait),
(Twilight using a tripod), (Backlight) or (Backlight Portrait), it shoots
another image. When the camera recognizes (Portrait), Anti Blink operates.
Note
Scene Recognition does not operate in (Macro On), (Close focus enabled) or Burst mode.
When the camera recognizes the scene
When the camera recognizes the scene.
(Twilight), (Twilight Portrait), (Twilight
using a tripod), (Backlight), (Backlight Portrait),
(Landscape), (Macro) or (Portrait) appears.
When the camera does not recognize the scene, the
image is shot as Scene Recognition [O].
Scene Recognition icon
Setting value icon
28
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Shooting close-ups (Macro/Close focus)
You can shoot beautiful close-up images of small subjects such as insects or owers.
1
Touch (Macro) desired
mode .
(Auto): e camera adjusts the
focus automatically from distant
subjects to close-up.
Normally, put the camera in this
mode.
(Macro On): e camera adjusts
the focus with priority on close-up
subjects.
Set Macro On when shooting close subjects.
(Close focus enabled): Use this mode to shoot at even closer distances than
Macro recording.
Locked to the W side: Approximately 1 to 20 cm (13/32 to 7 7/8 inches)
Using the self-timer
1
Touch (Self-Timer)
desired mode .
(O): Not using the self-timer.
(Self-Timer 10sec): Shooting
starts aer a 10-second delay. Use
this setting if you want to include
yourself in the image. To cancel,
touch .
(Self-Timer 2sec): Shooting starts aer a two-second delay. is is to prevent
blurring due to unsteadiness when the shutter button is pressed.
2
Press the shutter button.
e self-timer lamp ashes and a beep sounds until the shutter operates.
Using shooting functions
29
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Selecting a ash mode
1
Touch (Flash) desired
mode .
(Flash Auto): Flashes when
there is insucient light or backlight.
(Flash On): Flash always operates.
(Slow Synchro): Flash always
operates. e shutter speed is slow
in a dark place to clearly shoot the
background that is out of ash light.
(Flash O): Flash does not
operate.
Notes
You cannot use (Flash On) or (Slow Synchro) when Scene Recognition is set to [Auto] or
[Advanced].
Even with ash on, the ash may not operate during burst.
30
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Focusing on a specic point of the frame
Simply touch the point of the frame you wish to focus on to change the focus position.
1
Point the camera at the
subject, then touch the point
of the frame you want to
focus on.
You can change the focus point
as many times as you wish before
pressing the shutter button halfway
down.
If you want the camera to choose
a focus point automatically, touch
.
Focusing on the face of the subject
(Face Detection)
e camera detects the face of the subject and focuses on it. You can select which subject
takes priority when focusing.
1
Touch (Face
Detection) desired mode
.
(When touched): Detects the
face when an area with a face is
touched on the screen.
(Auto): Selects the face the
camera is to automatically focus on.
(Child Priority): Detects and
shoots with priority on a child’s face.
(Adult Priority): Detects and shoots with priority on an adult’s face.
: Face detected.
: No face detected.
Using shooting functions
31
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Selecting the image size to match the usage
e image size determines the size of the image le that is recorded when you take a
image.
1
(Image Size)
desired size .
Image size Usage guidelines LCD screen
10M
(3648×2736)
For prints up to A3+ size
Images are displayed in 4:3 or 3:2
aspect ratio.
5M
(2592×1944)
For prints up to A4 size
3M
(2048×1536)
For prints up to L/L2 size
VGA
(640×480)
For e-mail attachments
3:2 (8M)
(3648×2432)
3:2 aspect ratio as in photo prints and
postcards
16:9 (7M)
(3648×2056)
For viewing on a high-denition TV
Images will ll the entire screen.
16:9 (2M)
(1920×1080)
Movie image size Frame/Second Usage guidelines
640(Fine) (640×480) Approx. 30 For viewing on a TV (high picture quality)
640(Standard) (640×480)
Approx. 17 For viewing on a TV (standard picture quality)
320 (320×240)
Approx. 8 For e-mail attachments
Note
When you print images shot with 16:9 aspect ratio, both edges may be cut o.
32
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Number of images and recording time of movies
e gures in the table below indicate the number of images when [REC Mode] is set to
[Normal].
(Units: Images)
Capacity
Size
Internal
memory
“Memory Stick Duo” formatted with this camera
Approx.
4 GB
256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
10M 988 56 118 242 493 972 1963 3991
5M 1566 89 188 384 781 1541 3111 6324
3M 2512 144 301 617 1253 2472 4991 10140
VGA 24120 1385 2898 5925 12030 23730 47910 97390
3:2(8M) 996 57 119 244 497 980 1980 4024
16:9(7M) 1048 60 126 257 523 1031 2083 4234
16:9(2M) 4020 230 483 987 2005 3955 7986 16230
e table below shows the approximate maximum recording times. ese are the total
times for all movie les. Continuous shooting is possible for approximately 10 minutes.
(Units: hour : minute : second)
Capacity
Size
Internal
memory
“Memory Stick Duo” formatted with this camera
Approx.
4 GB
256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
640(Fine) 0:50:10 0:02:50 0:06:00 0:12:20 0:25:00 0:49:20 1:39:40 3:22:50
640(Standard) 3:00:50 0:10:20 0:21:40 0:44:20 1:30:10 2:58:00 5:59:20 12:10:20
320 12:03:30 0:41:30 1:25:20 2:57:40 6:01:00 11:52:00 23:57:30 48:41:50
Notes
e number of still images and the recording time of movies may vary depending on the shooting
conditions and the recording media.
When the number of remaining shootable still images is greater than 9,999, the “>9999” indicator
appears.
When using a “Memory Stick Duo, movies with the size set to [640(Fine)] can be recorded to only
a “Memory Stick PRO Duo.
is camera does not support HD recordings or playbacks for movies.
When an image shot with other camera is played back on this camera, the image may not appear
in the actual image size.
When many images are recorded in the internal memory, operation may become slightly slower.
Using viewing functions
33
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Viewing an enlarged image (Playback zoom)
1
Press the (Playback)
button to display an image,
then touch the area you
want to enlarge.
e image is enlarged at twice the
size, with the area you touched at the
center. When (screen display)
is set to [Image Only], touch the
center of the screen, then touch the
area you want to enlarge.
2
Adjust the zoom scale and
position.
e zoom scale increases each time
you touch the screen.
/ / / : Adjusts the position.
: Changes the zoom scale.
: Turns / / / on/o.
: Cancels playback zoom.
Displaying images full-screen (Wide Zoom)
1
Press the (Playback)
button to display the still
image, then touch (Wide
Zoom).
Touch again to end the wide
zoom.
Using viewing functions
Shows the displayed area of the whole
image
34
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Rotating a vertical orientation image
(Temporarily rotated display)
1
Press the (Playback)
button to display the still
image, then select the
vertical orientation images,
then touch .
Touch again to end the display.
Viewing still images with music (Slideshow)
1
Press the (Playback)
button to display a still
image, then touch
(Slideshow).
2
Touch [Start].
e slideshow starts.
To end the slideshow, touch the screen, and then touch [Exit].
Selecting background music
You can transfer a desired music le from your CDs or MP3 les to the camera to play back
during slideshow.
To transfer music les, install the “Music Transfer” soware (supplied) to your computer
(page 43), then follow the steps below.
Touch (View Images 2) [Music Tool] [Download Music].
Make a USB connection between the camera and your computer.
Start and operate “Music Transfer.
For details on “Music Transfer”, see the “Music Transfer” help.
Using viewing functions
35
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Viewing images with the Scrapbook display
e camera automatically presents images against a background like a homemade photo
album.
1
Press the (Playback)
button to display a still
image, then touch
(Scrapbook) .
2
Turn the page with / .
/ : Save image in recording media
: Background select
: Auto playback start
Touch the screen to stop auto
playback.
: Exit
: Return to front cover
Note
Scrapbook display is not available when the view mode is set to [Folder View].
To select the save method
[Save This Page]: Save the page you are currently viewing.
[Select pages and save]: Touch / to display the image, then touch the image to save.
[Save All Pages in Scrapbook]: Saves all images in the scrapbook.
e image size to be saved is 3M.
36
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Searching for an image (Image Index)
1
Press the (Playback)
button to display an image,
then touch (Image Index).
If you touch , you can set the
number of images displayed in the
index screen to 12 or 20 images.
2
Touch the / buttons to
turn the pages.
To return to the single-image
screen, touch the thumbnail image.
Selecting the display format (View Mode)
Allows you to select the display format for viewing multiple images.
1
Press the (Playback)
button to display an image,
then touch (Image Index)
(View Mode)
desired mode.
(Date View): Displays images by
the date.
(Event View): Analyzes the dates
shots and frequency, automatically
organizes the images into groups and
displays them.
(Favorites): Displays images registered as Favorites.
(Folder View): Displays and organizes images by folders.
Using viewing functions
37
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Easily locating the images to be displayed
When set to Date View/Event View/Folder View:
Touch (Date List), (Event List) or (Select Folder) to easily locate the desired
images.
Date List: Displays a list of
the images taken on the
selected date.
Event List: Displays a list of
the images registered to the
selected event.
Select Folder: Touch [OK]
to display a list of the
images contained in the
selected folder.
When set to Favorites: You can display images registered to Favorites divided into six
groups.
Favorites: Displays a list of the images registered to the
selected Favorites number.
Note
When you cannot play back images recorded with other cameras, view the images in [Folder
View].
38
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Viewing images on “BRAVIA
Operate the DLNA-enabled “BRAVIA” via the home network and set the camera so that
images stored in the camera can be viewed.
1
(Communication)
[Network]
(Be Viewed) .
2
Touch [Connect].
If there are multiple access points,
touch [Access pt. to connect to] to
select the access point.
3
Select the image to be shared on the network.
4
Select the sharing method.
Notes
You can share only still images.
You can select up to 100 images at a time.
To view the images with a DLNA-enabled device, setup and some operations of a playback device
are required. For details, see the operating manual of the playback device.
Be sure to use suciently charged batteries while connected to the network.
Cancelling one image to be shared
Touch the image during sharing to remove the checkmark.
Cancelling all images to be shared
Touch (Remove) [OK] during sharing.
Connecting to other devices
Connecting to other devices
39
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Exiting image sharing
Press the WLAN (wireless network) button, or touch (Exit)
[OK].
Sending images to “BRAVIA
Operate the camera over your home network to send images to a “BRAVIA” that
supports a renderer function.
1
Touch
(Communication)
[Network]
(Send and View) .
2
Touch [Search ext. devices].
e camera searches for connectable devices. Detected devices are displayed on the
LCD screen.
To connect to the same device as previously, touch [Last Connected Device] Go
to step 4.
3
Touch the device you want
to connect with.
: Last-connected device
4
Select the image you want to send.
5
Touch the image to be sent.
40
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
To stop sending images
Press the WLAN (wireless network) button, or touch (Exit)
[OK].
Notes
Images can only be played on equipment that supports a renderer function. For details on renderer
settings, refer to the “BRAVIA” instruction manual.
Be sure to use suciently charged batteries while connected to the network.
Sending multiple images to the “BRAVIA all at once
Using slideshow is useful when you want to send multiple images at once.
Touch (Slideshow) in index mode while the
connection is made.
Touch the image you want to begin the slideshow
from.
Changing the slideshow settings
1 Touch
(Slideshow) desired item
desired setting in index mode.
2 Touch [OK].
Set the following items:
Interval Settings (Fast/Normal/Slow)
Repeat (On/O)
Connecting to other devices
41
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Viewing images on a TV
1
Connect the camera to the TV with the cable for multi-use
terminal (supplied).
Note
Output to a TV is not possible while connected to the network.
Viewing images on an HD (High Denition) TV
You can view images recorded on the camera by connecting the camera to an HD (High
Denition) TV with the HD Output Adaptor Cable (not supplied) or Cyber-shot Station (not
supplied).
Set [COMPONENT] to [HD(1080i)] in [Main Settings 2] by selecting (Settings) on the
HOME screen.
You cannot view movies output in [HD(1080i)] signal format. Set [COMPONENT] to [SD]
when viewing movies.
To audio/video input
jacks
To the multi connector
Cable for multi-use terminal
42
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Using the camera with a computer
Using “PMB (Picture Motion Browser)”
You can enjoy the recorded still images and movies more than ever by taking advantage
of the soware, and “PMB” is included on a CD-ROM (supplied).
ere are more functions, in addition to those listed below, for enjoying your still images
and movies. For details, see “PMB Guide.
Using “PMB Portable
e camera has a built-in application “PMB Portable” that lets you easily upload images
to a media service. You can also upload images with this application from a computer
that does not have “PMB” installed. For details, see the “PMB Portable” help.
Note
“PMB” and “PMB Portable” are not compatible with Macintosh computers.
Import to
computer
Media Service
Uploading the image to
the media service.
Print
Printing images
with date stamps.
DVD
Creating a data disc using
a CD burner drive or DVD
burner drive.
Calendar
Viewing images in a
calendar.
Export to
camera
Connecting to other devices
43
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Installing the “PMB” (supplied)
You can install the soware (supplied) using the following procedure. When you install
“PMB,” “Music Transfer” is also installed.
Log on as Administrator.
1
Check your computer environment.
Recommended environment for using “PMB” and “Music Transfer”
OS (pre-installed): Microso Windows 2000 Professional SP4/Windows XP*
SP3/Windows Vista SP1*
CPU: Intel Pentium III 500 MHz or faster (Recommended: Intel Pentium III
800 MHz or faster)
Memory: 256 MB or more (Recommended: 512 MB or more)
Hard Disk: Disk space required for installation—approximately 400 MB
Display: Screen resolution: 1,024 × 768 dots or more
* 64-bit editions and Starter (Edition) are not supported.
2
Turn on your computer, and insert the CD-ROM (supplied) into
the CD-ROM drive.
e installation menu screen appears.
3
Click [Install].
e “Choose Setup Language” screen
appears.
4
Follow the instructions on the screen to complete the
installation.
5
Remove the CD-ROM after the installation is complete.
44
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Importing images to your computer using “PMB”
1
Insert a fully charged battery pack to the camera, then press the
(Playback) button.
2
Connect the camera to your computer.
Connecting…” appears on the screen of the camera.
is displayed on the screen during the communication session. Do not operate the
computer while the indicator is displayed. When the indicator changes to , you can
start using the computer again.
2
Click the [Import] button.
For details, see the “PMB Guide.
Notes
Do not disconnect the cable for multi-use terminal from the camera while the camera is operating
or while “Accessing…” appears on the screen of the camera. Doing so may corrupt the data.
When using a battery with little remaining charge, you may not be able to transfer the data or the
data may be corrupted. Using the AC Adaptor (not supplied) and the USB / A/V / DC IN cable for
multi-use terminal (not supplied) is recommended.
To a USB jack
Cable for multi-
use terminal
To the multi connector
Connecting to other devices
45
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Exporting images to the camera using “PMB”
You can select and export images that have not been exported to the internal memory
automatically.
1
Connect the camera to your computer.
If the AutoPlay Wizard appears, close it.
2
Double-click (PMB) on the desktop to start up “PMB”.
3
Click on the top of the screen.
e easy export screen appears.
For details, see the “PMB Guide.
Viewing “PMB Guide”
1
Double-click the (PMB Guide) icon on the desktop.
To access the “PMB Guide” from the start menu: Click [Start] [All Programs]
[Sony Picture Utility] [Help] [PMB Guide].
46
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Using “PMB Portable
1
Connect the camera to your computer.
When you connect the camera and your computer, AutoPlay Wizard
[PMBPORTABLE] appears.
If the desired AutoPlay Wizard does not appear, click [Computer] (in Windows XP/2000,
[My Computer]) [PMBPORTABLE], then double-click “PMB_P.exe.
2
Click “PMB Portable” in AutoPlay Wizard.
e User Agreement screen appears.
3
Follow the instructions on the screen to complete the
installation.
“PMB Portable” starts up.
For details, see the “PMB Portable” help.
Note
Always connect to a network when using “PMB Portable.
Using the camera with your Macintosh computer
You can copy images to your Macintosh computer. “PMB” is not compatible, but you can
install “Music Transfer” on your Macintosh computer. When images are exported to the
camera, view them in [Folder View].
Recommended computer environment
e following environment is recommended for a computer connected to the camera.
Recommended environment for importing images
OS (pre-installed): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 to v10.5)
USB jack: Provided as standard
Recommended environment for using “Music Transfer”
OS (pre-installed): Mac OS X (v10.3 to v10.5)
Memory: 64 MB or more (128 MB or more is recommended)
Hard Disk: Disk space required for installation—approximately 250 MB
Changing camera settings
47
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Changing the screen display
1
Touch desired mode
.
(Normal): Displays buttons and
icons
(Simple): Displays only buttons
(Image Only): Hides buttons
and icons
Note
disappears from the screen if [Image Only] playback is selected. To display the buttons,
touch the center of the screen. e [Normal] display returns temporarily.
Histogram and brightness settings
e following setting can be accessed by touching .
Histogram: A histogram is a graph showing the brightness of an image. e graph display
indicates a bright image when skewed to the right side, and a dark image when skewed to the
le side.
Brightness: is sets the backlight brightness ([Normal]/[Bright]). When viewing images in
bright outside light, reset to [Bright]. However, the battery power may decrease faster under
such condition.
Changing camera settings
48
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Setting the password lock for the internal
memory
You can set a password to prevent the playback of images in the internal memory.
1
Touch (Settings)
[Main Settings]
[Password Lock] .
2
Input the 4-digit number of your choice touch [OK].
3
Input the same 4-digit number again touch [OK] [OK].
4
Turn o the camera.
Password Lock is enabled starting from the next playback.
Entering the password and playing back images
e password input screen appears input the password number which you set
touch [OK].
Releasing the password lock of the camera
Touch (Settings) [Main Settings] [Password Lock]
input the password number which you set [OK] [OK].
Note
You cannot set the password for “Memory Stick Duo” images.
What to do when you have forgotten the password
Slide the lens cover.
Press the POWER button to turn o the camera.
Press (Playback) button while pressing the W side of the zoom (W/T) button.
e power is now turned on, and the password release screen appears touch [OK].
Enter the password release number (page 62) touch [OK] [OK].
Changing camera settings
49
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Using the HOME screen
On the HOME screen, camera operations are organized for convenience into broad
categories for selection, such as shooting, viewing and printing images.
Only the available items are displayed on the screen.
Shooting
Item Description
Shooting Records still images or movies.
View Images 1
Item Description
Date View Displays images by the date.
Event View Analyzes the dates shots and frequency, automatically organizes the images
into groups and displays them.
Favorites Displays images registered as Favorites.
Folder View Displays and organizes images by folders.
View Images 2
Item Description
Slideshow Plays back images in succession along with eects and music.
Music Tool Download Music: Changes the slideshow music.
Format Music: Deletes all slideshow music.
Scrapbook Attaches a background and displays images like a photo album.
Print
Item Description
Print Prints still images.
50
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Communication
Item Description
Network Upload Images/Browse the Web: Displays the web browser.
Be Viewed: Allows you to operate the camera via
DLNA-enabled device and view images
on the camera.
Send and View: Allows you to send images to the
DLNA-enabled device and view the
images.
Network Settings: Sets the network connection settings.
(Access Point/Nickname/Network
Power Save/Time Zone/Initialize)
Manage Memory
Item Description
Memory Tool Format: Formats recording media.
Create REC.Folder: Creates a new folder on recording media.
Change REC.Folder: Changes the folder used for recording
images.
Settings
Item Description
Main Settings - Main
Settings 1
Beep: Selects the beeps produced when you
operate the camera.
Function Guide: Displays the function guide.
Initialize: Restores the camera to its default settings.
Calibration: Corrects misalignment of the response
positions of the buttons on the touch panel.
Demo Mode: Demonstrates the Smile Shutter and Scene
Recognition function.
Main Settings - Main
Settings 2
USB Connect: Sets the mode used when connecting the
camera to a computer or a printer.
LUN Settings: Sets the recording media to be displayed on
a computer or other device when connecting
the camera using a USB connection.
COMPONENT: Sets the video signal according to a
connected TV terminal.
Video Out: Sets the mode according to the video output
system to be connected.
TV TYPE: Set to the aspect ratio of a TV to be
connected.
Password Lock: Sets the password for images in the internal
memory.
Changing camera settings
51
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Item Description
Shooting Settings -
Shooting Settings 1
AF Illuminator: Strobes the ll light when focusing in low
light.
Grid Line: Displays lines to easily set a subject in a
horizontal or vertical position.
AF Mode: Selects the auto focus operation mode.
Digital Zoom: Selects the digital zoom method.
Shooting Settings -
Shooting Settings 2
Auto Orientation: Recognizes the orientation change and saves
the image in the proper orientation.
Auto Review: Displays the image on the screen for
approximately two seconds aer shooting a
still image.
Clock Settings Sets the date and time.
Language Setting Selects the language to be used in the menu items, warnings and messages.
52
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Using the MENU items
Displays available functions for easy setting when the camera is in shooting or playback
mode. Only the available items are displayed on the screen.
MENU in shooting mode
Item Description
Image Size Sets the image size.
( 10M/ 5M/ 3M/ VGA/ 3:2(8M)/ 16:9(7M)/
16:9(2M)/ 640(Fine)/ 640(Standard)/ 320)
Scene Recognition Automatically detects the shooting conditions and then takes the shot.
( O/ Auto/ Advanced)
Face Detection Selects the priority subject for adjusting the focus when using face
detection.
( When touched/ Auto/ Child Priority/ Adult Priority)
Smile Detection Sensitivity Sets the level of sensitivity to detect smile.
( Low/ Medium/ High)
REC Mode Selects the continuous shooting method.
( Normal/ Burst/BRK±0.3EV, BRK±0.7EV, BRK±1.0EV)
EV Adjusts exposure manually.
(2.0EV to +2.0EV)
Metering Mode Sets which part of the subject to measure to determine the exposure.
( Multi/ Center)
Focus Changes the focus method.
( Multi AF/ unlimited distance)
White Balance Adjusts color tones according to the surrounding light conditions.
( Auto/ Daylight/ Cloudy/ Fluorescent Light 1,
Fluorescent Light 2, Fluorescent Light 3/ Incandescent/
Flash)
Flash Level Adjusts the amount of ash light.
( / Standard/ )
Anti Blink Sets Anti Blink function.
( Auto/ O)
Changing camera settings
53
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Item Description
Red Eye Reduction Sets to reduce the red-eye phenomenon.
( Auto/ On/ O)
DRO Optimizes the brightness and contrast.
( O/ DRO standard/ DRO plus)
Color Mode Changes the vividness of the image or adds special eects.
( Normal/ Vivid/ Sepia/ B & W)
SteadyShot Selects the anti-blur mode.
( Shooting/ Continuous/ O)
Shooting Settings Selects the shooting settings.
MENU in viewing mode
Item Description
(Date List)
Selects the playback date list.
(Event List) Selects the event group to be played back.
(Select Folder)
Selects the folder for viewing images.
(View Mode)
Switches the View Modes.
( Date View/ Event View/ Favorites/ Folder View)
(Filter by Faces)
Plays back images ltered to meet certain conditions.
( O/ All people/ Children/ Infants/ Smiles)
(Slideshow)
Plays back images in succession along with eects and music.
(Scrapbook)
Attaches a background and displays images like a photo album.
(Add / Remove
Favorites)
Adds images to Favorites or removes images from Favorites.
( is Image/ Multiple Images/ Add All in Date Range*/
Remove All in Date Range*)
* e displayed text diers according to each View Mode.
(Add / Remove
Sharemark)
Registers/cancels registration of images to be uploaded to a media service.
( is Image/ Multiple Images/ Add All in Date Range*/
Remove All in Date Range*)
* e displayed text diers according to each View Mode.
(Retouch)
Retouches still images.
( Trimming/ Red Eye Correction/ Unsharp masking/
So Focus/ Partial Color/ Fisheye Lens/ Cross Filter/
Radial Blur/ Retro/ Happy Faces)
(Paint)
Paints on a still image and saves as a new image.
(Multi-Purpose Resize)
Changes the image size according to usage.
( HDTV/ Blog/E-mail)
(Delete)
Deletes images.
( is Image/ Multiple Images/ All in Date Range*)
* e displayed text diers according to each View Mode.
54
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Item Description
(Protect)
Prevents accidental erasure.
( is Image/ Multiple Images/ Set All in Date Range*/
Remove All in Date Range*)
* e displayed text diers according to each View Mode.
Adds a Print order mark to the images you want to print in a “Memory
Stick Duo.
( is Image/ Multiple Images/ Set All in Date Range*/
Remove All in Date Range*)
* e displayed text diers according to each View Mode.
(Print)
Prints images using a PictBridge compliant printer.
( is Image/ Multiple Images/ All in Date Range*)
* e displayed text diers according to each View Mode.
(Rotate)
Rotates a still image.
(Volume Settings)
Adjusts the volume.
Using functions in Program Auto mode
You can change the Focus, Metering Mode, ISO, and EV settings when [REC Mode] is
set to (Program Auto).
Item Description
(Focus)
Changes the focus method.
( Multi AF/ Center AF/ Spot AF/1.0m/3.0m/7.0m/
unlimited distance)
(Metering Mode)
Measures the metering area.
( Multi/ Center/ Spot)
(ISO)
Sets the ISO sensitivity.
(ISO AUTO/ISO80 to ISO3200)
(EV)
Adjusts the exposure.
(–2.0EV to +2.0EV)
Others
55
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Viewing Cyber-shot Handbook”
Cyber-shot Handbook, which explains how to use the camera in detail, is included on
the CD-ROM (supplied). Refer to it for in-depth instructions on the many functions of
the camera.
For Windows users
1
Turn on your computer, and insert the CD-ROM (supplied) into
the CD-ROM drive.
2
Click “Cyber-shot Handbook”.
Cyber-shot Step-up Guide, which
contains information on accessories
for the camera, is installed at the
same time.
3
Start “Cyber-shot Handbook from the shortcut on the desktop.
For Macintosh users
1
Turn on your computer, and insert the CD-ROM (supplied) into
the CD-ROM drive.
2
Select the [Handbook] folder and copy “Handbook.pdf stored in
the [GB] folder to your computer.
3
After copying is complete, double-click “Handbook.pdf.
Others
56
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
List of icons displayed on the screen
Icons are displayed on the screen to indicate the camera status.
You can select the display settings by touching the indication on the bottom right
of the screen (page 47).
When shooting still images
e icons are limited in (Easy
Shooting) mode.
When shooting movies
When playing back
Display Indication
Battery remaining
Low battery warning
Image size
PictBridge connecting
Smile Detection Sensitivity
indicator
Zoom scaling
View Mode
Filter by Faces
PMB export
Favorites
Sharemark
Protect
Print order (DPOF) mark
Playback zoom
Display Indication
SteadyShot
Recording folder
Others
57
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Display Indication
Playback folder
96
Number of recordable
images
8/8
Image number/Number of
images recorded in selected
folder
00:25:05
Recordable time (h:m:s)
Recording/Playback Media
(“Memory Stick Duo,
internal memory)
PictBridge connecting
Changing folder
Scene Recognition
Red-eye reduction
Flash level
Flash charging
Recording mode
Face Detection
Metering Mode
Focus
AF illuminator
Vibration warning
Touch AF indicator
White balance
Color mode
Display Indication
AF range nder frame
Display Indication
Self-timer
DRO
Management le full
VOL.
Volume
C:32:00
Self-diagnosis display
Histogram
appears when
histogram display is
disabled.
Display Indication
AE/AF lock
NR slow shutter
125
Shutter speed
F3.5
Aperture value
ISO400
ISO number
+2.0EV
Exposure Value
Metering mode
Flash
White balance
Macro/Close focus
Displayed when
[Display Setup] is set to
[Image Only].
Flash mode
Displayed when
[Display Setup] is set to
[Image Only].
REC
Standby
Recording a movie/Standby
a movie
0:12
Recording time (m:s)
Playback
Playback bar
0:00:12
Counter
101-0012
Folder-le number
2008 1 1
9:30 AM
Recorded date/time of the
playback image
58
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Troubleshooting
If you experience trouble with the camera, try the following solutions.
Check the items below, and refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF).
If a code such as “C/E::” appears on the screen, refer to “Cyber-shot
Handbook.
Remove the battery pack, wait for about one minute, re-insert the battery pack, then turn
on the power.
Initialize the settings (page
50).
Consult your Sony dealer or local authorized Sony service facility.
On repairing cameras with internal memory or Music les function included, data in the
camera may be checked on minimum necessity to verify and improve the malfunction
symptoms. Sony will not copy or save any of those data.
Battery pack and power
Cannot insert the battery pack.
Insert the battery pack correctly to push the battery eject lever (page 15).
Cannot turn on the camera.
Aer inserting the battery pack into the camera, it may take a few moments for the camera to
power up.
Insert the battery pack correctly (page 15).
e battery pack is discharged. Insert a charged battery pack (page 13).
e battery pack is dead. Replace it with a new one.
Use a recommended battery pack.
The power turns o suddenly.
If you do not operate the camera for about three minutes while the power is on, the camera
turns o automatically to prevent wearing down the battery pack. Turn on the camera again
(page
17).
e battery pack is dead. Replace it with a new one.
Others
59
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
The remaining charge indicator is incorrect.
e battery charge is quickly used up in the following cases:
When you use the camera in an extremely hot or cold location.
When you use the ash and zoom frequently.
When you repeatedly turn the power on and o.
When [Brightness] of the (screen display) is set to [Bright].
A discrepancy arose between the remaining charge indicator and the actual remaining battery
charge. Fully discharge the battery pack once, then charge it to correct the indication.
e battery pack is discharged. Insert the charged battery pack (page 13).
e battery pack is dead. Replace it with a new one.
Cannot charge the battery pack while inside the camera.
You cannot charge the battery pack using the AC Adaptor (not supplied). Use the battery
charger (supplied) to charge the battery.
Shooting still images/movies
Cannot record images.
Check the free capacity of the internal memory or “Memory Stick Duo” (page 32). If it is full,
do one of the following:
Delete unnecessary images.
Change the “Memory Stick Duo.
You cannot record images while charging the ash.
When shooting a still image, set the shooting mode other than (Movie).
Set the shooting mode to (Movie) when shooting movies.
e image size is set to [640(Fine)] when recording movies. Do one of the following:
Set the image size to other than [640(Fine)].
Record images in the internal memory or on a “Memory Stick PRO Duo.
Vertical streaks appear when you are shooting a very bright subject.
e smear phenomenon is occurring and white, black, red, purple or other streaks appear on
the image. is phenomenon is not a malfunction.
Viewing images
Cannot play back images.
Press (Playback) button (page 21).
e folder/le name has been changed on your computer.
No guarantees are made for playing back, on this camera, les containing images which were
processed on a computer or images which were shot using other cameras.
e camera is in USB mode. Delete the USB connection.
You may not be able to play back some images stored on the “Memory Stick Duo” shot using
other cameras. Play such images in Folder View (page
36).
is is caused by copying images on your computer to the “Memory Stick Duo” without using
the “PMB. Play such images in Folder View (page
36).
60
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Wireless network
Cannot establish a connection with the Wireless LAN access point.
Check to make sure the power of the Wireless LAN access point is on.
e communication range may be shortened by the surrounding conditions, such as various
obstacles, radio wave trac, and the wall material between this camera and the Wireless LAN
access point. Change the location of the camera or move the camera closer to the access point.
Check whether an encryption key (WEP/WPA) or other special settings (Fixed IP address,
proxy settings, etc.) are needed to connect to the access point.
When the access point is set so that the SSID is hidden, the SSID may not be displayed on
the network list. Check the SSID of the access point with an administrator and make settings
manually. Or cancel the setting on the access point.
You may be unable to use the internet at public Wireless LAN access points unless you use the
Web or another method to enter your login ID, password, or other identifying information.
Check with the wireless network service that you are connecting to.
Microwave ovens or Bluetooth-enabled devices use the 2.4 GHz wavelength and could hinder
the communication. If such devices are in the vicinity, move the camera away from those
devices or shut those devices down.
Cannot enter the encryption key.
For details on the verication method used for the encryption key (WEP key or WPA key),
see the operation manual for the access point or the information listed on the bottom panel of
the device.
e number of characters and numbers that can be input diers depending on the encryption
type.
The MAC address of this camera is unknown.
To check the MAC address, enter an invalid SSID and test the connection to force a
connection failure. e MAC address of this camera will be displayed aer the connection
test.
It takes too much time to transfer an image.
e communication range may be shortened by the surrounding conditions, such as various
obstacles, radio wave trac, and the wall material between the devices or between this camera
and the Wireless LAN access point. Change the location of the devices, put the devices closer
together, or move the camera closer to the access point.
You may be getting a crossed connection with another Wireless LAN access point. Set the
wireless channel at the Wireless LAN access point. For further information, refer to the
operating manual of the Wireless LAN access point.
Microwave ovens or Bluetooth-enabled devices use the 2.4 GHz wavelength and could hinder
the communication. If such devices are in the vicinity, move the camera away from those
devices or shut those devices down.
Cannot connect to a hotspot (public Wireless LAN access point) service.
Check with the hotspot service provider that you have contracted with.
Others
61
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Precautions
Do not use/store the camera in the
following places
In an extremely hot, cold or humid place
In places such as in a car parked in the sun,
the camera body may become deformed and
this may cause a malfunction.
Under direct sunlight or near a heater
e camera body may become discolored or
deformed, and this may cause a malfunction.
In a location subject to rocking vibration
Near strong magnetic place
In sandy or dusty places
Be careful not to let sand or dust get into
the camera. is may cause the camera
to malfunction, and in some cases this
malfunction cannot be repaired.
On carrying
Do not sit down in a chair or other place with
the camera in the back pocket of your trousers
or skirt, as this may cause malfunction or
damage the camera.
On cleaning
Cleaning the LCD screen
Wipe the screen surface with an LCD cleaning
kit (not supplied) to remove ngerprints, dust,
etc.
Cleaning the lens
Wipe the lens with a so cloth to remove
ngerprints, dust, etc.
Cleaning the camera surface
Clean the camera surface with a so cloth
slightly moistened with water, then wipe the
surface with a dry cloth. To prevent damage to
the nish or casing:
Do not expose the camera to chemical
products such as thinner, benzine, alcohol,
disposable cloths, insect repellent, sunscreen
or insecticide.
Do not touch the camera with any of the
above on your hand.
Do not leave the camera in contact with
rubber or vinyl for a long time.
On operating temperatures
Your camera is designed for use under the
temperatures between 0°C and 40°C (32°F
and 104°F). Shooting in extremely cold
or hot places that exceed this range is not
recommended.
On moisture condensation
If the camera is brought directly from a cold
to a warm location, moisture may condense
inside or outside the camera. is moisture
condensation may cause a malfunction of the
camera.
If moisture condensation occurs
Turn o the camera and wait about an hour
for the moisture to evaporate. Note that if you
attempt to shoot with moisture remaining
inside the lens, you will be unable to record
clear images.
On the internal rechargeable backup
battery
is camera has an internal rechargeable
battery for maintaining the date and time and
other settings regardless of whether the power
is on or o.
is rechargeable battery is continually
charged as long as you are using the camera.
However, if you use the camera for only short
periods, it discharges gradually, and if you do
not use the camera at all for about one month
it becomes completely discharged. In this case,
be sure to charge this rechargeable battery
before using the camera.
However, even if this rechargeable battery is
not charged, you can still use the camera, but
the date and time will not be indicated.
Charging method of the internal
rechargeable backup battery
Insert charged battery pack in the camera, and
then leave the camera for 24 hours or more
with the power o.
Precaution when disposing of the
camera
Formatting the camera does not completely
delete all of the data in the internal memory.
erefore, when disposing of the camera,
physically destroying the camera is
recommended.
62
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Specications
Camera
[System]
Image device: 7.7 mm (1/2.3 type) color CCD,
Primary color lter
Total pixel number of camera:
Approx. 10.3 Megapixels
Eective pixel number of camera:
Approx. 10.1 Megapixels
Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 4× zoom lens
f = 6.18 – 24.7 mm (35 – 140 mm (35 mm
lm equivalent))
F3.5 (W) – F4.6 (T)
Exposure control: Automatic exposure, Scene
Selection (10 modes)
White balance: Automatic, Daylight, Cloudy,
Fluorescent 1,2,3, Incandescent, Flash
File format (DCF compliant):
Still images: Exif Ver. 2.21 JPEG compliant,
DPOF compatible
Movies: MPEG1 compliant (Monaural)
Recording media: Internal Memory
(approx. 4 GB*), “Memory Stick Duo
* When measuring media capacity, 1GB equals
1 billion bytes, a portion of which is used for
system management and/or application les.
e capacity that a user can use is
approximately 3.71 GB.
Flash: Flash range (ISO sensitivity
(Recommended exposure Index) set to Auto):
Approx. 0.08 to 4.3 m (3 1/4 inches to 14 feet
1 3/8 inches) (W)/
approx. 0.5 to 3.4 m (1 feet 7 3/4 inches to
11 feet 1 7/8 inches) (T)
[Input and Output connectors]
Multi connector: Video output
Audio output (Monaural)
USB communication
USB communication: Hi-Speed USB (USB 2.0
compliant)
[LCD screen]
LCD panel: Wide (16:9), 8.8 cm (3.5 type) TFT
drive
Total number of dots: 921 600 (1920 × 480) dots
[Power, general]
Power: Rechargeable battery pack NP-BD1, 3.6 V
NP-FD1 (not supplied), 3.6 V
AC-LS5K AC Adaptor (not supplied), 4.2 V
Power consumption (during shooting): 1.2 W
Operating temperature: 0 to 40°C (32 to 104°F)
Storage temperature: –20 to +60°C (–4 to +140°F)
Dimensions
During shooting: 123.7 × 62.3 × 19.4 mm
(4 7/8 × 2 1/2 × 25/32 inches) (W/H/D,
excluding protrusions)
During playback: 101.7 × 62.3 × 19.4 mm
(4 1/8 × 2 1/2 × 25/32 inches) (W/H/D,
excluding protrusions)
Mass (including NP-BD1 battery pack and strap
etc.): Approx. 198 g (7.0 oz)
Microphone: Monaural
Speaker: Monaural
Exif Print: Compatible
PRINT Image Matching III: Compatible
PictBridge: Compatible
[Password]
Release number: 7669
[Wireless LAN]
Standards: IEEE802.11b/g
Channel: 1 to 11 (USA, Canada, Taiwan)
1 to 13 (EU, China, Hong Kong, South Korea)
BC-CSD battery charger
Power requirements: AC 100 V to 240 V,
50/60 Hz, 2.2 W
Output voltage: DC 4.2 V, 0.33 A
Operating temperature: 0 to 40°C (32 to 104°F)
Storage temperature: –20 to +60°C (–4 to +140°F)
Dimensions: Approx. 62 × 24 × 91 mm (2 1/2 ×
31/32 × 3 5/8 inches) (W/H/D)
Mass: Approx. 75 g (2.7 oz)
Rechargeable battery pack NP-BD1
Used battery: Lithium-ion battery
Maximum voltage: DC 4.2 V
Nominal voltage: DC 3.6 V
Capacity: 2.4 Wh (680 mAh)
Design and specications are subject to change
without notice.
Others
63
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Trademarks
e following marks are trademarks of Sony
Corporation.
, “Cyber-shot”, “Memory
Stick, , “Memory Stick PRO,
, “Memory Stick Duo,
, “Memory Stick PRO
Duo, , “Memory
Stick PRO-HG Duo,
, “Memory Stick
Micro, “MagicGate, ,
“PhotoTV HD, “Info LITHIUM”, “BRAVIA
Microso, Windows, DirectX and Windows
Vista are either registered trademarks or
trademarks of Microso Corporation in the
United States and/or other countries.
Macintosh and Mac OS are trademarks or
registered trademarks of Apple Inc.
Intel, MMX, and Pentium are trademarks or
registered trademarks of Intel Corporation.
DLNA and DLNA CERTIFIED are
trademarks and/or service marks of Digital
Living Network Alliance.
Adobe and Reader are either trademarks
or registered trademarks of Adobe Systems
Incorporated in the United States and/or
other countries.
is product contains Adobe
Flash
Player under license from Adobe Systems
Incorporated. Copyright© 1995-2007 Adobe
Macromedia Soware LLC. All rights
reserved.
Adobe and Flash are either registered
trademarks or trademarks of Adobe Systems
Incorporated in the United States and/or
other countries.
is product contains NetFront Browser,
NetFront Living Connect, AVE-TCP of
ACCESS CO., LTD.
ACCESS, ACCESS logo, NetFront and AVE
are trademarks or registered trademarks of
ACCESS CO., LTD. in the United States,
Japan and other countries.
© 2008 ACCESS CO., LTD. All rights
reserved.
is soware is based in part on the work of
the Independent JPEG Group.
AdvancedWnn© Copyright OMRON
SOFTWARE Co.,Ltd. 2003-2006 All Rights
Reserved.
Contains iType from Monotype Imaging,
Inc. iType is a trademark of Monotype
Imaging Inc. and registered in the U.S. Patent
and Trademarks Oce and which may be
registered in certain jurisdictions.
In addition, system and product names used
in this manual are, in general, trademarks
or registered trademarks of their respective
developers or manufacturers. However, the
or marks are not used in all cases in this
manual.
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
2
Español
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga la
unidad a la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
Sustituya la batería ùnicamente por otra del tipo
especicado. De lo contrario, es posible que se
produzcan incendios o lesiones.
No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo,
como la luz solar directa, el fuego o similares.
Atención para los clientes en Europa
Por el presente testamento, Sony Corporation,
declara que esta cámara fotografía digital DSC-
G3 cumple con los requisitos esenciales y otras
cláusulas aplicables de la Directiva 1999/5/EC.
Para más detalles, le rogamos que acceda a la
siguiente dirección URL:
http://www.compliance.sony.de/
Este producto ha sido probado y cumple con los
límites estipulados por el reglamento EMC para
utilizar cables de conexión de menos de 3 metros
de longitud.
Atención
Los campos electromagnéticos a frecuencias
especícas podrán inuir en la imagen y el sonido
de esta unidad.
Aviso
Si la electricidad estática o el electromagnetismo
interrumpen la transmisíon de datos (fallo),
reinicie la aplicación o desconecte el cable de
comunicación (USB, etc.) y vuelva a conectarlo.
Tratamiento de los equipos
eléctricos y electrónicos al nal de
su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y en países europeos con
sistemas de recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica
que el presente producto no puede ser tratado
como residuos domésticos normales, sino que
debe entregarse en el correspondiente punto de
recogida de equipos eléctricos y electrónicos.
Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
consecuencias negativas para el medio ambiente
y la salud humana que podrían derivarse de
la incorrecta manipulación en el momento
de deshacerse de este producto. El reciclaje
de materiales ayuda a conservar los recursos
naturales. Para recibir información detallada
sobre el reciclaje de este producto, póngase
en contacto con el ayuntamiento, el punto de
recogida más cercano o el establecimiento donde
ha adquirido el producto.
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
3
Tratamiento de las baterías al nal
de su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y en países europeos con
sistemas de recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica
que la batería proporcionada con este producto
no puede ser tratada como un residuo doméstico
normal.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
consecuencias negativas para el medio ambiente
y la salud humana que podrían derivarse de
la incorrecta manipulación en el momento de
deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales
ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de
seguridad, rendimiento o mantenimiento de
datos, sea necesaria una conexión permanente
con la batería incorporada, esta batería solo
deberá ser reemplazada por personal técnico
cualicado para ello.
Para asegurarse de que la batería será tratada
correctamente, entregue el producto al nal de su
vida útil en un punto de recogida para el reciclado
de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, vea la sección donde
se indica cómo quitar la batería del producto
de forma segura. Deposite la batería en el
correspondiente punto de recogida para el
reciclado.
Para recibir información detallada sobre el
reciclaje de este producto o de la batería, póngase
en contacto con el ayuntamiento, el punto de
recogida más cercano o el establecimiento donde
ha adquirido el producto.
Para utilización en Noruega
La utilización de este equipo de radio no está
permitida en el área geográca dentro de un radio
de 20 km del centro de Ny-Alesund, Svalb ard.
Para utilización en Chipre
El usuario nal deberá registrar los dispositivos
RLAN (o WAS o WiFi) en el Departamento de
Comunicaciones Electrónicas (P.I. 6/2006 y P.I.
6A/2006).
P.I. 6/2006 es la Ordenanza de
Radiocomunicaciones (Categorías de emisoras
supeditadas a autorización general y registro) de
2006.
P.I. 6A/2006 es la autorización general para la
utilización de radiofrecuencias mediante redes de
área local por radio y mediante sistemas de acceso
inalámbrico, incluidas las redes de área local por
radio (WAS/RLAN).
ES
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
4
Índice
Notas sobre la utilización de la cámara ...............................................................................6
Preparativos .................................................................................................8
Comprobación de los accesorios suministrados .............................................................8
Identicación de las partes ......................................................................................................9
Carga de la batería ...................................................................................................................10
Inserción de la batería ............................................................................................................12
Puesta en hora del reloj .........................................................................................................14
Ajuste de la red inalámbrica .................................................................................................15
Toma/visionado de imágenes ..........................................17
Toma de imágenes ...................................................................................................................17
Visualización de imágenes ....................................................................................................18
Almacenamiento de imágenes ...........................................................................................19
Para colgar imágenes ...................................................................20
Para colgar imágenes a través de una conexión inalámbrica .................................20
Utilización de las funciones de toma de imagen ...................22
Selección del modo de toma deseado .............................................................................22
Detección de sonrisas y toma automática (Captador de sonrisas) ........................23
Detección de las condiciones de la toma de imagen automáticamente
(Reconocimiento de escena) ................................................................................................24
Toma de primeros planos (Macro/Enfoque de cerca) .................................................25
Utilización del autodisparador ............................................................................................25
Selección de un modo de ash ...........................................................................................26
Enfoque de un punto especíco del cuadro ..................................................................27
Enfoque de la cara del motivo (Detección de cara) .....................................................27
Selección del tamaño de imagen para coincidir con la utilización ........................28
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
5
Utilización de las funciones de visionado ....................................30
Visionado de una imagen ampliada (zoom de reproducción) ................................30
Visualización de imágenes en pantalla completa (zoom ancho)............................30
Giro de una imagen de orientación vertical (Visualización girada
temporalmente)........................................................................................................................31
Visionado de imágenes jas con música (Diapositivas) .............................................31
Visionado de imágenes con la visualización de Recortes..........................................32
Búsqueda de una imagen (Índice de imágenes) ..........................................................33
Selección del formato de visualización (Modo visualización) ..................................33
Conexión a otros dispositivos ................................................................35
Visionado de imágenes en “BRAVIA..................................................................................35
Envío de imágenes a “BRAVIA ............................................................................................36
Visionado de imágenes en un televisor ...........................................................................38
Utilización de la cámara con un ordenador .................................................................... 39
Cambio de los ajustes de la cámara ...................................................44
Cambio de la visualización en pantalla ............................................................................44
Ajuste del bloqueo con contraseña para la memoria interna..................................45
Utilización de la pantalla HOME..........................................................................................46
Utilización de los elementos de MENU ............................................................................48
Utilización de funciones en modo Programa automático ........................................51
Otros .............................................................................................................................52
Visualización de la “Guía práctica de Cyber-shot .........................................................52
Lista de iconos visualizados en la pantalla ......................................................................53
Solución de problemas ..........................................................................................................55
Precauciones .............................................................................................................................. 58
Especicaciones ........................................................................................................................60
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
6
Notas sobre la utilización de la cámara
Copia de seguridad de la memoria
interna y del “Memory Stick Duo”
No apague la cámara, extraiga la batería,
ni retire el “Memory Stick Duo” mientras
está encendida la lámpara de acceso. De lo
contrario, podrán dañarse los datos de la
memoria interna o el “Memory Stick Duo.
Asegúrese de hacer una copia de seguridad
para proteger sus datos.
Acerca de los archivos de gestión
Cuando inserta un “Memory Stick Duo” sin
archivo de gestión en la cámara y conecta
la alimentación, parte de la capacidad del
“Memory Stick Duo” se utiliza para crear
automáticamente un archivo de gestión. Es
posible que lleve algún tiempo hasta que
pueda realizar la siguiente operación.
Notas sobre la grabación/
reproducción
Antes de comenzar a grabar, haga una
grabación a modo de prueba para asegurarse
de que la cámara está funcionando
correctamente.
La cámara no está hecha a prueba de polvo,
ni a prueba de salpicaduras, ni a prueba de
agua. Lea “Precauciones” (página 58) antes
de utilizar la cámara.
Evite exponer la cámara al agua. Si entra
agua dentro de la cámara, podrá ocurrir un
mal funcionamiento. En algunos casos, la
cámara no podrá ser reparada.
No dirija la cámara hacia el sol ni hacia
otras luces intensas. Podrá ocasionar un mal
funcionamiento de la cámara.
No utilice la cámara cerca de un lugar
que genere ondas de radio fuertes o emita
radiación. De lo contrario, es posible que
la cámara no pueda grabar o reproducir
imágenes correctamente.
La utilización de la cámara en lugares
arenosos o polvorientos podrá ocasionar un
mal funcionamiento.
Si se condensa humedad, elimínela antes de
utilizar la cámara (página
58).
No agite ni golpee la cámara. Podría
ocasionar un mal funcionamiento y no
poder grabar imágenes. Además, el soporte
de grabación podría quedar inutilizable o
dañarse los datos de imagen.
Limpie la supercie del ash antes de
utilizarlo. El calor de la emisión del ash
podrá hacer que la suciedad en la supercie
del ash se descolore o se adhiera en ella,
ocasionando una insuciente emisión de luz.
Notas sobre la pantalla LCD
La pantalla LCD está fabricada utilizando
tecnología de muy alta precisión por lo que
más del 99,99% de los píxeles son operativos
para uso efectivo. Sin embargo, es posible
que aparezcan algunos puntos diminutos
negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules
o verdes) en la pantalla LCD. Estos puntos
son un resultado normal del proceso de
fabricación, y no afectan a la grabación.
Si salpica agua u otros líquidos a la pantalla
LCD y se moja, seque inmediatamente la
pantalla con un paño suave. Los líquidos
dejados en la supercie de la pantalla LCD
pueden perjudicar la calidad y ocasionar un
mal funcionamiento.
Acerca de la compatibilidad de los
datos de imagen
La cámara cumple con la norma universal
DCF (Design rule for Camera File system)
establecida por la JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
Sony no garantiza que la cámara pueda
reproducir imágenes grabadas o editadas con
otro equipo, ni que otros equipos puedan
reproducir imágenes grabadas con la cámara.
Aviso sobre los derechos de autor
Los programas de televisión, películas, cintas
de vídeo y demás materiales pueden estar
protegidos por copyright. La grabación
no autorizada de tales materiales puede ir
en contra de los artículos de las leyes de
copyright.
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
7
No hay compensación por daño del
contenido o fallo de grabación
Sony no compensará por no poder grabar o
por la pérdida o daño del contenido grabado
debido a un mal funcionamiento de la cámara
o el soporte de grabación, etc.
Acerca de la función de red
inalámbrica
Se ha conrmado que la función de red
inalámbrica incorporada en esta cámara
cumple con las especicaciones Wi-Fi
establecidas por la Wi-Fi Alliance (WFA).
El explorador de Internet no funciona
necesariamente con todos los puntos de
acceso inalámbricos ni con todas las páginas
de inicio. Dependiendo de la región, es
posible que no haya disponible acceso a
una LAN inalámbrica, que se requiera un
sobrecargo por servicio adicional, o que la
comunicación esté bloqueada o que sufra
de interrupciones intermitentes. Para más
detalles, consulte con el administrador de
su LAN inalámbrica y/o el proveedor de
servicios.
Sony no garantiza en absoluto la provisión
del explorador de Internet. Sony no se
hace responsable en absoluto de los daños
que puedan surgir de la utilización del
explorador de Internet incluso en el caso de
reclamaciones hechas por terceras personas.
Precauciones de seguridad cuando
se utilizan productos de red
inalámbrica
Los ajustes de seguridad son
absolutamente cruciales cuando se utiliza
una red inalámbrica.
Sony no se hace responsable de ningún
daño que pueda surgir debido a
problemas de seguridad que ocurran
debido a un fallo de implementación
de las medidas de seguridad ni de
circunstancias inevitables asociadas a la
utilización de una red inalámbrica.
8
Preparativos
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Comprobación de los accesorios
suministrados
Cargador de batería BC-CSD (1)
Cable de alimentación (1)
(no suministrado en EE.UU. y Canadá)
Batería recargable NP-BD1 (1)/caja de la
batería (1)
Lápiz de pintar (1)
Cable USB, A/V para terminal de usos
múltiples (1)
Correa para muñeca (1)
Placa de estación H (1)
La placa de estación se utiliza cuando se
monta la cámara en el Cyber-shot station (no
suministrado).
CD-ROM (1)
Soware de aplicación del Cyber-shot
Guía práctica de Cyber-shot
Guía avanzada de Cyber-shot”
Manual de instrucciones (este manual) (1)
Utilización de la correa de
muñeca
Coloque la correa y pase la mano a través del
lazo para evitar que pueda caérsele la cámara
y dañarse.
Utilización del lápiz de pintar
El lápiz de pintar se utiliza cuando se emplea el
panel táctil. Se coloca en la correa de muñeca.
Nota
No transporte la cámara agarrando del lápiz
de pintar. La cámara podrá caerse.
Preparativos
Gancho
9
Preparativos
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Identicación de las partes
Botón del disparador
Botón (Reproducción)
Tapa del objetivo
Micrófono
Flash
Lámpara de autodisparador/Lámpara
de Captador de sonrisas/Lámpara de
iluminador AF
Objetivo
Lámpara WLAN (Red inalámbrica)
Altavoz
Pantalla LCD/Panel táctil
Botón de zoom (W/T)
Botón POWER/Lámpara POWER
Botón WLAN (Red inalámbrica)
Gancho para correa de muñeca
Rosca para trípode
Utilice un trípode con un tornillo de menos
de 5,5 mm de largo. De lo contrario, no
podrá sujetar rmemente la cámara, y es
posible que la cámara se dañe.
Tapa de la batería/“Memory Stick
Duo
Conector múltiple
Palanca de expulsión de la batería
Ranura de “Memory Stick Duo
Ranura de inserción de la batería
Lámpara de acceso
Parte
inferior
10
Preparativos
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Carga de la batería
1
Inserte la batería en el
cargador de batería.
Puede cargar la batería incluso
cuando esté parcialmente cargada.
2
Conecte el cargador
de batería a la toma de
corriente de la pared.
Si continúa cargando la batería
durante aproximadamente una hora
más después de haberse apagado la
lámpara CHARGE, la carga durará
un poco más (carga completa).
Lámpara CHARGE
Iluminada: Cargando
Apagada: Ha nalizado la carga
(carga normal)
Para clientes en EE.UU. y Canadá
Para clientes en países/regiones distintos de
EE.UU. y Canadá
3
Cuando se haya completado la carga, desconecte el
cargador de batería.
Batería
Clavija
Lámpara CHARGE
Lámpara CHARGE
Cable de
alimentación
11
Preparativos
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Tiempo de carga
Tiempo de carga completa Tiempo de carga normal
Aprox. 220 min (minuto) Aprox. 160 min (minuto)
Notas
La tabla de arriba muestra el tiempo requerido para cargar una batería completamente descargada
a una temperatura de 25°C
La carga podrá llevar más tiempo según las condiciones de utilización y las circunstancias.
Conecte el cargador de batería a la toma de corriente de la pared más próxima.
Aunque la lámpara CHARGE no esté encendida, el cargador de batería no estará desconectado
de la fuente de alimentación de ca en tanto que el mismo esté conectado a la toma de corriente
de la pared. Si ocurre algún problema mientras utiliza el cargador de batería, interrumpa
inmediatamente la alimentación desconectando la clavija de la toma de corriente de la pared.
Cuando nalice la carga, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared, y
extraiga la batería del cargador de batería.
Diseñado para utilizarse con baterías Sony compatibles.
Duración de la batería y número de imágenes que se pueden
grabar/ver
Duración de la batería (min (minuto)) N°. de imágenes
Toma de imágenes jas
Aprox. 100 Aprox. 200
Visionado de imágenes jas
Aprox. 170 Aprox. 3 400
El método de medición está basado en el estándar CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
Nota
La duración de la batería y el número de imágenes jas podrán variar dependiendo de los ajustes
de la cámara.
Utilización de la cámara en el extranjero
Puede utilizar la cámara, el cargador de batería (suministrado), y el adaptador de ca AC-LS5K
(no suministrado) en cualquier país o región donde el suministro de corriente sea de entre ca
100 V a 240 V de ca 50/60 Hz
No utilice un transformador electrónico (convertidor para usar en viajes). Ello podría ocasionar
un mal funcionamiento.
12
Preparativos
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Inserción de la batería
1
Abra la tapa.
2
Inserte la batería.
Alinee la marca de la batería con
la palanca de expulsión de la batería,
después inserte la batería mientras
presiona la palanca en la dirección
indicada por la echa.
3
Cierre la tapa.
Comprobación de la carga de batería restante
En la parte superior izquierda de la pantalla LCD aparece un indicador de carga restante.
Alta Baja
Notas
La aparición del indicador de carga restante correcto lleva aproximadamente un min (minuto)
Es posible que el indicador de carga restante no sea correcto en ciertas circunstancias.
Si utiliza la batería NP-FD1 (no suministrada), también podrá ver los minutos después del
indicador de carga restante.
La capacidad de la batería disminuye a medida que pasa el tiempo y con el uso repetido. Cuando
el tiempo de operación por carga disminuya notablemente, la batería necesitará ser reemplazada.
Adquiera una batería nueva.
13
Preparativos
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Para extraer la batería
Nota
No extraiga nunca la batería/“Memory
Stick Duo” (no suministrado) cuando esté
encendida la lámpara de acceso. Ello podría
causar daños a los datos.
Grabación en la memoria
interna
La cámara tiene una memoria interna de
aproximadamente 4 GB que le permite
grabar y reproducir muchas imágenes
incluso sin un “Memory Stick Duo” (no
suministrado).
Grabación en un “Memory
Stick Duo
Cuando hay un “Memory Stick Duo
insertado, puede grabar imágenes en el
“Memory Stick Duo” y reproducir las
imágenes del “Memory Stick Duo.
No se pueden grabar ni reproducir
imágenes de la memoria interna.
Para extraer el “Memory Stick Duo,
pulse el “Memory Stick Duo” hacia
dentro una vez.
“Memory Stick Duo”
También puede utilizar un “Memory Stick
PRO Duo” o “Memory Stick PRO-HG Duo
con la cámara.
Para más detalles sobre el número de
imágenes/tiempo que se pueden grabar,
consulte la página 29. Otros tipos de
“Memory Stick” o tarjeta de memoria no son
compatibles con la cámara.
“Memory Stick”
No puede utilizar un “Memory Stick” con la
cámara.
Copiado de imágenes entre
soportes de grabación
No se pueden transferir imágenes entre
la memoria interna y un “Memory Stick
Duo” insertado en la cámara. Utilice el
“PMB” del CD-ROM (suministrado)
para mover imágenes al PC y después
seleccione el soporte de grabación al que
quiere copiarlas.
Para más detalles, consulte “Guía de
PMB” después de instalar “PMB
(página 40).
Palanca de
expulsión de la
batería
Deslice la palanca de
expulsión de la batería.
Asegúrese de no dejar
caer la batería.
Lámpara de
acceso
Con el lado del
terminal orientado
hacia el objetivo,
inserte el “Memory
Stick Duo” hasta
que produzca
un chasquido al
encajar en su sitio.
14
Preparativos
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Puesta en hora del reloj
1
Deslice la tapa del objetivo
como se muestra en la
ilustracn.
Pulse el cuadro de la
pantalla LCD con su dedo
pulgar hasta que se abra
completamente.
La cámara se enciende.
También puede encender la cámara
pulsando el botón POWER.
2
Toque el formato de
visualización de fecha
deseado, y después toque
.
3
Toque cada elemento,
después toque / para
ajustar su valor numérico.
Medianoche se indica como 12:00
AM, y mediodía como 12:00 PM.
4
Toque [OK].
Notas
La cámara no tiene una función para superponer fechas en imágenes. Utilizando “PMB” del CD-
ROM (suministrado), puede imprimir o guardar imágenes con la fecha.
Si la cámara está encendida y no la utiliza durante unos tres min (minuto), la cámara se apagará
automáticamente (Función de apagado automático).
Es posible que lleve algún tiempo en conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones.
Ajuste de la fecha y la hora otra vez
Toque (Ajustes) [Ajustes del reloj] (página 48).
Botón POWER
15
Preparativos
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Ajuste de la red inalámbrica
Esta cámara está equipada con una función de LAN inalámbrica.
Conecte la cámara a una red a través de un punto de acceso.
1
Pulse el botón POWER
para encender la cámara.
2
Toque
(Comunicación) [Red]
[ Conf. de red]
.
3
Toque [Zona horaria] región en la que vive.
4
Toque [Punto Acceso] [Crear nuevo]
[Búsqueda automática] punto de acceso que
quiere utilizar .
Se visualiza la pantalla de conrmación de información de SSID.
5
Conrme que se visualiza el SSID .
Si el SSID no se visualiza, seleccione [SSID] introduzca
utilizando el teclado .
6
Seleccione el tipo de cifrado designado .
Si ha seleccionado [Deshabil.], proceda con el paso 8.
Botón POWER
16
Preparativos
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
7
Toque [Clave de cifrado] introduzca la clave de cifrado
utilizando el teclado .
8
Toque [Fácil] compruebe el nombre de su
conexión conrme sus ajustes en la pantalla de
conrmación [Guardar] [OK].
Notas
Las conexiones del dispositivo de red y los métodos de ajuste varían de acuerdo con el dispositivo.
Para conectar la cámara a una red se necesita lo siguiente:
El contrato de un proveedor de servicios de Internet (ISP)
Módem ADSL u otro dispositivo de red
Punto de acceso o enrutador inalámbrico
Información sobre el ajuste del punto de acceso (SSID)
Si no sabe qué ajustes hay que hacer, asegúrese de comprobar con la persona que estableció el
punto de acceso, administrador, o con su proveedor de servicios.
La función de apagado automático no funciona.
Cuando esté conectado a una red, si no utiliza la cámara durante unos tres min (minuto), es
posible que ésta se desconecte de la red automáticamente para ahorrar energía de la batería. En
estos casos vuelva a establecer la conexión.
Utilización del teclado
Cuando sea necesario introducir caracteres manualmente, toque el campo de introducción para
visualizar la pantalla de teclado.
Cuando haya terminado de introducir, toque en la parte inferior derecha de la pantalla.
El idioma de introducción es el idioma de visualización de la cámara.
17
Toma/visionado de imágenes
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Toma de imágenes
1
Deslice la tapa del objetivo
como se muestra en la
ilustracn.
Pulse el cuadro de la pantalla
LCD con su dedo pulgar hasta
que se abra completamente.
La cámara se enciende.
Toma/visionado de imágenes
Botón POWER
2
Sujete la cámara sin
moverla como se muestra
en la ilustración.
Pulse el lado T del botón del
zoom (W/T) para acercar con
zoom.
Pulse el lado W para alejar
con zoom.
3
Pulse el botón del
disparador hasta la mitad
para enfocar.
se visualiza para indicar que
SteadyShot está funcionando.
Cuando la imagen está enfocada,
suena un pitido y se ilumina el
indicador .
La distancia de toma más corta es
de aproximadamente 8 cm (W)/
50 cm (T) (desde el objetivo).
4
Pulse el botón del
disparador a fondo.
Se toma la imagen.
Botón de zoom (W/T)
Botón del
disparador
Marca de
SteadyShot
Bloqueo
AE/AF
18
Toma/visionado de imágenes
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Visualización de imágenes
1
Pulse el botón
(Reproducción).
Se visualiza la última imagen tomada.
Cuando imágenes del “Memory
Stick Duo” grabadas con otras
cámaras no puedan reproducirse
en esta cámara, vea las imágenes en
[Ver carpetas] (página 33).
Selección de la imagen
siguiente/anterior
Toque (Siguiente)/ (Anterior) en la
pantalla.
Eliminación de una imagen
Toque (Borrar), después toque [OK].
Para volver a la toma de imágenes
Pulse el botón del disparador hasta la mitad.
Para apagar la cámara
Cierre la tapa del objetivo.
También puede apagar la cámara pulsando el botón POWER.
Botón (Reproducción)
19
Toma/visionado de imágenes
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Almacenamiento de imágenes
La cámara tiene una memoria interna de aproximadamente 4 GB que puede almacenar
muchas imágenes. Puede importar imágenes de un ordenador a la cámara y verlas en
cualquier momento utilizando la cámara.
1
Exporte imágenes a la
cámara utilizando “PMB”.
Para más detalles sobre la conexión
del ordenador o “PMB, consulte la
página 39.
Visionado de imágenes almacenadas
Puede reproducir imágenes almacenadas en la cámara utilizando las funciones Pase
de diapositivas y Recortes. También puede organizar un gran número de imágenes
utilizando el modo de visionado que desee y buscar fácilmente entre de ellas.
Diapositivas (página 31) Recortes (página 32) Modo visualización (página 33)
20
Para colgar imágenes
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Para colgar imágenes a través de una
conexión inalámbrica
Puede acceder a servicios multimedia a través de un punto de acceso utilizando una
LAN inalámbrica y colgar imágenes.
Es necesario hacer ajustes de red antes de su utilización (página 15).
1
Pulse el botón WLAN
(red inalámbrica)
mientras está
conectada la
alimentación.
Se inicia el explorador de Internet.
El ajuste predeterminado visualiza
el sitio del portal Sony.
2
Entre en un servicio multimedia.
3
Cuelgue imágenes de acuerdo con las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Notas
Es posible que algunos servicios multimedia no funcionen correctamente.
Deberá crear una cuenta en el sitio Web para cada servicio multimedia de antemano.
El número de imágenes que se pueden colgar de una vez variará dependiendo del servicio
multimedia.
Es posible que no pueda colgar algunas imágenes debido al tamaño de la imagen ja. Además, el
tamaño de película máximo que puede colgarse es de 100 MB
La operación podrá volverse más lenta si extrae o inserta el “Memory Stick Duo” mientras está
conectado a la red.
Asegúrese de utilizar baterías sucientemente cargadas mientras esté conectado a la red.
Para cerrar el explorador
Pulse el botón WLAN (red inalámbrica), o toque [OK].
Para colgar imágenes
Botón WLAN (Red inalámbrica)
21
Para colgar imágenes
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Botones de operación del explorador de Internet
Botón Acción
Cambia la visualización en
pantalla
Visualiza el sitio del portal Sony
/
Página siguiente/anterior
/
Actualiza/Cancela la carga de
datos
///
Tecla de desplazamiento
/
Acercar/alejar con zoom
Cierra el explorador
Botón Acción
Cambia la visualización en
pantalla
Visualización URL
Puede introducir
una dirección URL
manualmente tocando la
cha.
Puede visualizar el historial
URL tocando .
Botón Acción
Saltar
Introduzca una dirección
URL manualmente, después
toque este botón. La
pantalla se mueve al sitio
Web especicado.
Visualiza HOME
Puede volver a la página
Web predeterminada.
Buscar
Puede buscar texto dentro
del explorador.
Lista de marcadores
Visualiza el historial
Cambiar pestaña
Registro y visualización de la
libreta de direcciones
Conguración de explorador
Web
Conf. de modo pantalla
Tamaño de texto
Codicación caracteres
Conf. pantalla detallada
Página principal
Proxy
Cookie
Caché
Inform. explorador Web
Seguridad
22
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Selección del modo de toma deseado
1
Toque (Modo Grabación)
modo deseado .
Modo de toma de
imagen
Función
Ajuste automático Le permite tomar imágenes jas con el arreglo ajustado
automáticamente.
Programa automático Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada
automáticamente (la velocidad de obturación y el valor de la
abertura). Puede hacer otros ajustes utilizando el menú.
Toma fácil Permite una toma fácil con indicadores fáciles de ver.
Alta sensibilidad Toma imágenes sin ash incluso con poca iluminación.
Modo película Toma películas.
Paisaje Permite una toma fácil de escenas distantes enfocando a distancia.
Toma colores de cielo azul y ora vívidos.
Instantánea suave Toma imágenes con un ambiente más suave para retratos de personas,
ores, etc.
Retrato crepúsculo Toma imágenes nítidas de gente en un lugar oscuro sin perder el
ambiente nocturno.
Crepúsculo Toma escenas nocturnas sin perder el ambiente nocturno.
Selección escena Selecciona los otros modos de Selección de escena.
Modos de Selección de escena de abajo
Gourmet Cambia a modo Macro, permitiéndole tomar arreglos de comida en
deliciosos colores.
Playa Toma escenas de costas y riberas de lagos con el azul del agua
capturado más vívidamente.
Nieve Toma escenas de nieve en blanco más claramente.
Fuegos articiales Toma fuegos articiales en todo su esplendor.
Obturador rápido Toma objetos en movimiento en lugares brillantes.
Nota
El ash no responderá en algunos modos de Selección de escena.
Utilización de las funciones de toma
de imagen
Utilización de las funciones de toma de imagen
23
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Detección de sonrisas y toma automática
(Captador de sonrisas)
1
Toque (Modo Grabación)
(Ajuste automático)
o  (Icono de
sonrisa).
2
Espere mientras se detecta
una sonrisa.
Cuando el nivel de sonrisa excede
el punto del indicador, la cámara
toma imágenes automáticamente.
Cuando toque (Icono de sonrisa)
otra vez, nalizará el Captador de
sonrisas.
Si pulsa el botón del disparador
durante el Captador de sonrisas, la
cámara tomará la imagen en ajuste
automático, y después volverá al
modo Captador de sonrisas.
Consejos para capturar sonrisas mejor
No se cubra los ojos con equillos.
Intente orientar la cara enfrente de la
cámara y estar lo más nivelado posible.
El porcentaje de detección será mayor
cuando los ojos estén entornados.
Ofrezca una sonrisa clara con la boca
abierta. Las sonrisas son más fáciles de
detectar cuando se muestran los dientes.
Cuadro de Detección
de cara
Indicador de
sensibilidad de
detección de sonrisas
24
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Detección de las condiciones de la toma de
imagen automáticamente (Reconocimiento de
escena)
La cámara detecta automáticamente las condiciones de la toma de imagen, y después
toma la imagen.
1
Toque (Modo Grabación)
(Ajuste automático)
o .
2
Toque (Reconocimiento de escena) modo
deseado .
(Desactivar): No utiliza Reconocimiento de escena.
(Auto): Cuando la cámara reconozca la escena, cambiará a los ajustes óptimos
y tomará la imagen.
(Avanzado): Cuando la cámara reconozca la escena, cambiará a los ajustes
óptimos y tomará la imagen.
Además, cuando la cámara reconoce (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo),
(Crepúsculo utilizando trípode), (Contraluz) o (Retrato a contraluz),
toma otra imagen. Cuando la cámara reconoce (Retrato), se acciona la
reducción de ojos cerrados.
Nota
El Reconocimiento de escena no responderá en el modo (Macro activado), (Permitido
enfocar de cerca) ni Ráfaga.
Cuando la cámara reconoce la escena
Cuando la cámara reconoce la escena.
Aparece (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo),
(Crepúsculo utilizando trípode), (Contraluz),
(Retrato a contraluz), (Paisaje), (Macro) o
(Retrato).
Cuando la cámara no reconoce la escena, la imagen
se toma como Reconocimiento de escena ajustado a
[Desactivar].
Icono de Reconocimiento
de escena
Icono de valor de ajuste
Utilización de las funciones de toma de imagen
25
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Toma de primeros planos (Macro/Enfoque de
cerca)
Puede tomar bellas imágenes en primer plano de objetos pequeños tales como insectos
o ores.
1
Toque (Macro) modo
deseado .
(Auto): La cámara ajusta el
enfoque automáticamente desde
motivos distantes a primer plano.
Normalmente, ponga la cámara en
este modo.
(Macro activado): La cámara
ajusta el enfoque con prioridad sobre
motivos en primer plano.
Ajuste a Macro activado cuando tome motivos cercanos.
(Permitido enfocar de cerca): Utilice este modo para tomar a distancias
incluso más cortas que con la grabación Macro.
Bloqueado en el lado W: Aproximadamente 1 a 20 cm
Utilización del autodisparador
1
Toque (Autodisparador)
modo deseado .
(Desactivar): Sin utilizar el
autodisparador.
(Autodisparador 10 s
(segundo)): La toma se inicia tras
un retardo de 10 s (segundo)
Utilice este ajuste si quiere incluirse en
la imagen. Para cancelar, toque .
(Autodisparador 2 s (segundo)): La toma se inicia tras un retardo de
dos s (segundo)
Esto es para evitar el desenfoque debido a la inestabilidad cuando se pulsa el botón
del disparador.
2
Pulse el botón del disparador.
La lámpara del autodisparador parpadea y suena un pitido hasta que se acciona el
obturador.
26
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Selección de un modo de ash
1
Toque (Flash) modo
deseado .
(Flash automático): Destella
cuando hay insuciente luz o
contraluz.
(Flash activado): El ash funciona
siempre.
(Sinc lenta): El ash funciona
siempre. En un lugar oscuro la
velocidad de obturación es lenta para
tomar claramente el fondo que queda
fuera del alcance de la luz del ash.
(Flash desactivado): El ash no
funciona.
Notas
Cuando Reconocimiento de escena está ajustado a [Auto] o [Avanzado] no se puede utilizar
(Flash activado) ni (Sinc lenta).
Incluso con el ash activado, es posible que el ash no funcione durante la ráfaga.
Utilización de las funciones de toma de imagen
27
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Enfoque de un punto especíco del cuadro
Simplemente toque el punto del cuadro que quiere enfocar para cambiar la posición de
enfoque.
1
Oriente la cámara hacia el
motivo, después toque el
punto del cuadro que quiere
enfocar.
Puede cambiar el punto de enfoque
cuantas veces lo desee antes de
pulsar el botón del disparador hasta
la mitad.
Si quiere que la cámara elija un
punto de enfoque automáticamente,
toque .
Enfoque de la cara del motivo
(Detección de cara)
La cámara detecta la cara del motivo y la enfoca. Puede seleccionar qué motivo tendrá
prioridad al enfocar.
1
Toque (Detección
de cara) modo deseado
.
(Cuando se toca): Detecta la cara
cuando se toca un área de la pantalla
donde hay una cara.
(Auto): Selecciona la cara
que la cámara va a enfocar
automáticamente.
(Prioridad niños): Detecta y
toma imagen con prioridad sobre
cara de niño.
(Prioridad adultos): Detecta y toma imagen con prioridad sobre cara de
adulto.
: Se ha detectado cara.
: No se ha detectado cara.
28
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Selección del tamaño de imagen para coincidir
con la utilización
El tamaño de imagen determina el tamaño del archivo de imagen que se graba cuando
toma una imagen.
1
(Tamaño imag)
tamaño deseado .
Tamaño de imagen Guía de uso Pantalla LCD
10M
(3 648×2 736)
Para copias hasta tamaño A3+
Las imágenes se visualizan en
relación de aspecto 4:3 ó 3:2.
5M
(2 592×1 944)
Para copias hasta tamaño A4
3M
(2 048×1 536)
Para copias hasta tamaño L/L2
VGA (640×480)
Para adjuntar a correo electrónico
3:2 (8M)
(3 648×2 432)
Relación de aspecto 3:2 como las
copias de fotos y tarjetas postales
16:9 (7M)
(3 648×2 056)
Para ver en un televisor de alta
denición.
Las imágenes llenarán toda la
pantalla.
16:9 (2M)
(1 920×1 080)
Tamaño de imagen de
película
Fotogramas/
s (segundo)
Guía de uso
640(Fina) (640×480) Aprox. 30 Para ver en un televisor (calidad de imagen
alta)
640(Estándar) (640×480)
Aprox. 17 Para ver en un televisor (calidad de imagen
estándar)
320 (320×240)
Aprox. 8 Para adjuntar a correo electrónico
Utilización de las funciones de toma de imagen
29
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Nota
Cuando imprima imágenes tomadas con relación de aspecto 16:9, es posible que ambos bordes
sean recortados.
Número de imágenes y tiempo de grabación de películas
Las cifras de la tabla de abajo indican el número de imágenes cuando [Modo Grabación]
está ajustado a [Normal].
(Unidades: Imágenes)
Capacidad
Tamaño
Memoria
interna
“Memory Stick Duo” formateado con esta cámara
Aprox.
4 GB
256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
10M 988 56 118 242 493 972 1 963 3 991
5M 1 566 89 188 384 781 1 541 3 111 6 324
3M 2 512 144 301 617 1 253 2 472 4 991 10 140
VGA 24 120 1 385 2 898 5 925 12 030 23 730 47 910 97 390
3:2(8M) 996 57 119 244 497 980 1 980 4 024
16:9(7M) 1 048 60 126 257 523 1 031 2 083 4 234
16:9(2M) 4 020 230 483 987 2 005 3 955 7 986 16 230
La tabla de abajo muestra los tiempos de grabación máximos aproximados. Estos son
los tiempos totales para todos los archivos de película. Se puede lmar continuamente
durante 10 min (minuto) aproximadamente.
(Unidades: h (hora) : min (minuto) : s (segundo))
Capacidad
Tamaño
Memoria
interna
“Memory Stick Duo” formateado con esta cámara
Aprox. 4 GB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
640(Fina) 0:50:10 0:02:50 0:06:00 0:12:20 0:25:00 0:49:20 1:39:40 3:22:50
640(Estándar) 3:00:50 0:10:20 0:21:40 0:44:20 1:30:10 2:58:00 5:59:20 12:10:20
320 12:03:30 0:41:30 1:25:20 2:57:40 6:01:00 11:52:00 23:57:30 48:41:50
Notas
Es posible que el número de imágenes jas y el tiempo de grabación de películas varíen
dependiendo de las condiciones de toma y del soporte de grabación.
Cuando el número de imágenes jas restantes que pueden tomarse es superior a 9 999, aparece el
indicador “>9999”.
Cuando utilice un “Memory Stick Duo, las películas con el tamaño ajustado a [640(Fina)]
solamente podrán ser grabadas en un “Memory Stick PRO Duo.
Esta cámara no admite grabaciones ni reproducciones HD para películas.
Cuando se reproduzca en esta cámara una imagen tomada con otra cámara, es posible que la
imagen no aparezca en el tamaño de imagen real.
Cuando haya grabadas muchas imágenes en la memoria interna, es posible que la operación se
vuelva ligeramente más lenta.
30
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Visionado de una imagen ampliada (zoom de
reproducción)
1
Pulse el botón
(Reproducción) para
visualizar una imagen,
después toque el área que
quiere ampliar.
La imagen se amplía al doble del
tamaño, con el área que tocó en el
centro. Cuando (visualización
en pantalla) está ajustado a [Sólo
imag.], toque el centro de la pantalla,
después toque el área que quiere
ampliar.
2
Ajuste la escala del zoom y la
posición.
La escala del zoom aumenta cada vez
que toca la pantalla.
/ / / : Ajusta la posición.
: Cambia la relación del zoom.
: Activa/desactiva / / / .
: Cancela el zoom de
reproducción.
Visualización de imágenes en pantalla completa
(zoom ancho)
1
Pulse el botón
(Reproducción) para
visualizar la imagen ja,
después toque (zoom
ancho).
Toque otra vez para terminar
el zoom ancho.
Utilización de las funciones de visionado
Muestra el área visualizada de la
imagen entera
Utilización de las funciones de visionado
31
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Giro de una imagen de orientación vertical
(Visualización girada temporalmente)
1
Pulse el botón
(Reproducción) para
visualizar la imagen ja,
después seleccione las
imágenes de orientación
vertical, después toque .
Toque otra vez para nalizar la
visualización.
Visionado de imágenes jas con música
(Diapositivas)
1
Pulse el botón
(Reproducción) para
visualizar una imagen
ja, después toque
(Diapositivas).
2
Toque [Inicio].
Comienza el pase de diapositivas.
Para nalizar el pase de diapositivas, toque la pantalla, y después toque [Salir].
Selección de la música de fondo
Puede transferir un archivo de música deseado de su CD o archivos MP3 a la cámara para
reproducirlo durante el pase de diapositivas.
Para transferir archivos de música, instale el soware “Music Transfer” (suministrado) en su
ordenador (página 40), después siga los pasos de abajo.
Toque (Visionado de imágs. 2) [Herramienta música] [Desc música].
Haga una conexión USB entre la cámara y el ordenador.
Inicie y utilice “Music Transfer.
Para más detalles sobre el “Music Transfer”, consulte la ayuda de “Music Transfer.
32
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Visionado de imágenes con la visualización de
Recortes
La cámara presenta automáticamente las imágenes sobre un fondo como el de un álbum
de fotos casero.
1
Pulse el botón
(Reproducción) para
visualizar una imagen ja,
después toque
(Recortes) .
2
Pase la página con / .
/ : Guardar imagen en soporte de
grabación
: Seleccionar fondo
: Iniciar la reproducción
automática
Toque la pantalla para detener la
reproducción automática.
: Salir
: Volver a portada
Nota
La visualización de Recortes no está disponible cuando el modo de visionado está ajustado a [Ver
carpetas].
Para seleccionar el método de guardar
[Guarda esta página]: Guarda la página que está viendo actualmente.
[Selecciona páginas y guarda]: Toque / para visualizar la imagen, después toque la
imagen para guardarla.
[G. todas las págs.de Recortes]: Guarda todas las imágenes de recortes.
El tamaño de imagen que se guarda es 3M
Utilización de las funciones de visionado
33
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Búsqueda de una imagen (Índice de imágenes)
1
Pulse el botón
(Reproducción) para
visualizar una imagen,
después toque (Índice de
imágenes).
Si toca , podrá ajustar el
número de imágenes visualizadas
en la pantalla de índice a 12 ó 20
imágenes.
2
Toque los botones / para
pasar las páginas.
Para volver a la pantalla de una
sola imagen, toque la imagen en
miniatura.
Selección del formato de visualización (Modo
visualización)
Le permite seleccionar el formato de visualización para ver múltiples imágenes.
1
Pulse el botón
(Reproducción) para
visualizar una imagen,
después toque (Índice de
imágenes) (Modo
visualización) modo
deseado.
(Ver fecha): Visualiza imágenes por la fecha.
(Ver evento): Analiza las fechas tomadas y la frecuencia, organiza
automáticamente las imágenes en grupos y las visualiza.
(Favoritos): Visualiza de imágenes registradas como Favoritos.
(Ver carpetas): Visualiza y organiza imágenes por carpetas.
34
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Localización fácil de imágenes que va a visualizar
Cuando está ajustado a Ver fecha/Ver evento/Ver carpetas:
Toque (Lista Fecha), (Lista de evento) o (Seleccionar carpeta) para localizar
fácilmente las imágenes que desea.
Lista Fecha: Visualiza
una lista de las imágenes
tomadas en la fecha
seleccionada.
Lista de evento: Visualiza
una lista de las imágenes
registradas en el evento
seleccionado.
Seleccionar carpeta: Toque
[OK] para visualizar una lista
de imágenes contenidas en
la carpeta seleccionada.
Cuando está ajustado a Favoritos: Puede visualizar imágenes registradas en Favoritos
divididas en seis grupos.
Favoritos: Visualiza una lista de las imágenes registradas
en el número de Favoritos seleccionado.
Nota
Cuando no pueda reproducir imágenes grabadas con otras cámaras, véalas en [Ver carpetas].
Conexión a otros dispositivos
35
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Visionado de imágenes en “BRAVIA
Opere el “BRAVIA” que admite DLNA a través de la red doméstica y ajuste la cámara
para que puedan verse las imágenes almacenadas en ella.
1
(Comunicación)
[Red]
(Para ver) .
2
Toque [Conexión].
Si hay múltiples puntos de acceso,
toque [P.ac.que desea conectar] para
seleccionar el punto de acceso.
3
Seleccione la imagen que quiere compartir en la red.
4
Seleccione el método de compartir.
Notas
Solamente puede compartir imágenes jas.
Puede seleccionar hasta 100 imágenes a la vez.
Para ver las imágenes con un dispositivo habilitado para DLNA, se requiere congurar el
dispositivo de reproducción y realizar algunas operaciones en él. Para más detalles, consulte el
manual de instrucciones del dispositivo de reproducción.
Asegúrese de utilizar baterías sucientemente cargadas mientras esté conectado a la red.
Cancelación de una imagen que se va a compartir
Toque la imagen mientras la comparte para quitar la marca de vericación.
Cancelación de todas las imágenes que se van a compartir
Toque (Quitar) [OK] mientras las comparte.
Conexión a otros dispositivos
36
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Envío de imágenes a “BRAVIA
Utilice la cámara a través de su red doméstica para enviar imágenes a un “BRAVIA” que
admita una función renderer.
1
Toque
(Comunicación) [Red]
(Enviar y ver)
.
2
Toque [Búsq. dispot. exter.].
La cámara busca dispositivos que se pueden conectar. Los dispositivos detectados
se visualizan en la pantalla LCD.
Para conectar al mismo dispositivo anterior, toque [Últ. dispositivo conectado]
vaya al paso 4.
3
Toque el dispositivo que
quiere conectar.
: Último dispositivo conectado
4
Seleccione la imagen que quiere enviar.
5
Toque la imagen que va a enviar.
Para salir de compartir imágenes
Pulse el botón WLAN (red inalámbrica), o toque (Salir) [OK].
Conexión a otros dispositivos
37
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Para detener el envío de imágenes
Pulse el botón WLAN (red inalámbrica), o toque (Salir) [OK].
Notas
Las imágenes solamente pueden reproducirse en equipos que admiten una función renderer. Para
más detalles sobre los ajustes de renderer, consulte el manual de instrucciones del “BRAVIA.
Asegúrese de utilizar baterías sucientemente cargadas mientras esté conectado a la red.
Envío de múltiples imágenes al “BRAVIA al mismo tiempo
La utilización de pase de diapositivas resulta útil cuando quiere enviar múltiples imágenes a la
vez.
Toque (Diapositivas) en modo de índice
mientras está hecha la conexión.
Toque la imagen desde la que quiere comenzar el
pase de diapositivas.
Cambio de los ajustes del pase de diapositivas
1 Toque
(Diapositivas) elemento
deseado ajuste deseado en modo de
índice.
2 Toque [OK].
Ajuste los elementos siguientes:
Conguración de intervalo (Rápida/Normal/
Lenta)
Repetir (Activar/Desactivar)
38
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Visionado de imágenes en un televisor
1
Conecte la cámara al televisor con el cable para terminal de usos
múltiples (suministrado).
Nota
La salida a un televisor no es posible mientras se está conectado a una red.
Visionado de imágenes en un televisor de HD (Alta denición)
Puede ver imágenes grabadas en la cámara conectando la cámara a un televisor HD (Alta
denición) con el cable de adaptador de salida HD (no suministrado) o el Cyber-shot Station
(no suministrado).
Ajuste [COMPONENT] a [HD(1080i)] en [Ajustes principales 2] seleccionando (Ajustes)
en la pantalla HOME.
No se pueden ver películas emitidas en formato de señal [HD(1080i)]. Ajuste [COMPONENT]
a [SD] cuando vea películas.
A las tomas de
entrada de audio/
vídeo
Al conector múltiple
Cable para terminal de usos múltiples
Conexión a otros dispositivos
39
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Utilización de la cámara con un ordenador
Utilización de “PMB (Picture Motion Browser)”
Puede disfrutar de las imágenes jas y películas grabadas más que nunca aprovechando
las ventajas del soware, y “PMB” incluidos en el CD-ROM (suministrado).
Hay más funciones, además de las de la lista de abajo, para disfrutar de sus imágenes jas
y películas. Para más detalles, consulte la “Guía de PMB”.
Utilización de “PMB Portable”
La cámara tiene incorporada una aplicación “PMB Portable” que le permite colgar
imágenes fácilmente en un servicio multimedia. También puede colgar imágenes con
esta aplicación desde un ordenador que no tenga instalado “PMB”. Para más detalles,
consulte la ayuda de “PMB Portable.
Nota
“PMB” y “PMB Portable” no son compatibles con ordenadores Macintosh.
Importación al
ordenador
Servicio
multimedia
Para colgar imágenes en
el servicio multimedia.
Imprimir
Impresión de
imágenes con
sellos de fecha.
DVD
Creación de un disco de
datos utilizando una unidad
grabadora de CD o de DVD.
Calendario
Visionado de
imágenes en un
calendario.
Exportación a la
cámara
40
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
IInstalación de “PMB” (suministrado)
Puede instalar el soware (suministrado) utilizando el procedimiento siguiente. Cuando
instale “PMB, también se instalará “Music Transfer”.
Inicie la sesión como Administrador.
1
Compruebe el entorno de su ordenador.
Entorno recomendado para utilizar “PMB” y “Music Transfer”
SO (preinstalado): Microso Windows 2000 Professional SP4/Windows XP*
SP3/Windows Vista SP1*
CPU: Intel Pentium III 500 MHz o más rápido (Recomendado: Intel Pentium III
800 MHz o más rápido)
Memoria: 256 MB o más (Recomendado: 512 MB o más)
Disco duro: Espacio requerido en disco para la instalación — aproximadamente
400 MB
Pantalla: Resolución de pantalla: 1 024 × 768 puntos o más
* Las ediciones de 64 bits y Starter (Edition) no son compatibles.
2
Encienda su ordenador e inserte el CD-ROM (suministrado) en la
unidad de CD-ROM.
Aparecerá la pantalla del menú de instalación.
3
Haga clic en [Install]
(Instalar).
Aparecerá la pantalla “Choose
Setup Language” (Elegir idioma de
instalación).
4
Siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación.
5
Extraiga el CD-ROM después de completarse la instalación.
Conexión a otros dispositivos
41
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Importación de imágenes a su ordenador utilizando “PMB”
1
Inserte una batería completamente cargada en la cámara,
después pulse el botón (Reproducción).
2
Conecte la cámara a su ordenador.
Aparece “Conectando” en la pantalla de la cámara.
Durante la sesión de comunicación se muestra en la pantalla. No utilice el ordenador
mientras esté visualizado el indicador. Cuando el indicador cambia a , puede
comenzar a utilizar el ordenador de nuevo.
2
Haga clic en el botón [Import] (Importar).
Para más detalles, consulte la “Guía de PMB”.
Notas
No desconecte el cable para terminal de usos múltiples de la cámara mientras la cámara es
funcionando ni mientras aparece “Acceso…” en la pantalla de la cámara. Si lo hace podrá estropear
los datos.
Cuando utilice una batería con poca carga restante, es posible que no pueda transferir los datos o
que los datos se estropeen. Se recomienda utilizar el adaptador de ca (no suministrado) y el cable
USB / A/V / DC IN para terminal de usos múltiples (no suministrado).
A una toma USB
Cable para
terminal de
usos múltiples
Al conector múltiple
42
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Exportación de imágenes a la cámara utilizando “PMB”
Puede seleccionar y exportar imágenes que no han sido exportadas a la memoria interna
automáticamente.
1
Conecte la cámara a su ordenador.
Si aparece el asistente de reproducción automática, ciérrelo.
2
Haga doble clic en (PMB) del escritorio para iniciar “PMB”.
3
Haga clic en de la parte superior de la pantalla.
Aparece la pantalla de exportación fácil.
Para más detalles, consulte la “Guía de PMB”.
Visionado de la “Guía de PMB”
1
Haga doble clic en el icono (Guía de PMB) del escritorio.
Para acceder a la “Guía de PMB” desde el menú de inicio: Haga clic en [Start]
(Inicio) [All Programs] (Todos los programas) [Sony Picture Utility]
[Help] (Ayuda) [PMB Guide] (Guía de PMB).
Conexión a otros dispositivos
43
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Utilización de “PMB Portable”
1
Conecte la cámara a su ordenador.
Cuando conecte la cámara y su ordenador, aparecerá el asistente de reproducción
automática [PMBPORTABLE].
Si no aparece el asistente de reproducción automática que desea, haga clic en [Computer]
(Ordenador) (en Windows XP/2000, [My Computer] (Mi PC)) [PMBPORTABLE],
después haga doble clic en “PMB_P.exe.
2
Haga clic en “PMB Portable” del asistente de reproducción
automática.
Aparece la pantalla del contrato de usuario.
3
Siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación.
Se inicia “PMB Portable.
Para más detalles, consulte la ayuda de “PMB Portable.
Nota
Conecte siempre a una red cuando utilice “PMB Portable.
Utilización de la cámara con su ordenador Macintosh
Puede copiar imágenes a su ordenador Macintosh. “PMB” no es compatible, pero
puede instalar “Music Transfer” en su ordenador Macintosh. Cuando las imágenes sean
exportadas a la cámara, véalas en [Ver carpetas].
Entorno de ordenador recomendado
Para un ordenador conectado a la cámara se recomienda el entorno siguiente.
Entorno recomendado para importar imágenes
SO (preinstalado): Mac OS 9,1/9,2/ Mac OS X (v10,1 a v10,5)
Toma USB: Suministrada como estándar
Entorno recomendo para utilizar “Music Transfer”
SO (preinstalado): Mac OS X (v10,3 a v10,5)
Memoria: 64 MB o más (se recomiendan 128 MB o más)
Disco duro: Espacio requerido en disco para la instalación — aproximadamente
250 MB
44
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Cambio de la visualización en pantalla
1
Toque modo
deseado .
(Normal): Visualiza botones e
iconos
(Simple): Visualiza botones
solamente
(Sólo imag.): Oculta botones e
iconos
Nota
Si se selecciona la reproducción [Sólo imag.], desaparecerá de la pantalla. Para visualizar los
botones, toque el centro de la pantalla. Volverá la visualización [Normal] temporalmente.
Ajustes de histograma y brillo
Se puede acceder a los ajustes siguientes tocando .
Histograma: Un histograma es un gráco que muestra el brillo de una imagen. El gráco
visualizado indicará una imagen brillante cuando se desvíe hacia el lado derecho, y una imagen
oscura cuando se desvíe hacia el lado izquierdo.
Brillo: Esto establece el brillo de la luz de fondo ([Normal]/[Brillo]). Cuando vea imágenes en
luz exterior luminosa, repóngalo a [Brillo]. Si embargo, la potencia de la batería podrá reducirse
más rápidamente bajo tal condición.
Cambio de los ajustes de la cámara
Cambio de los ajustes de la cámara
45
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Ajuste del bloqueo con contraseña para la
memoria interna
Puede ajustar una contraseña para impedir la reproducción de imágenes de la memoria
interna.
1
Toque (Ajustes)
[Ajustes principales]
[Bloq.c/contraseña]
.
2
Introduzca el número de 4 dígitos que usted elija toque [OK].
3
Introduzca el mismo número de 4 dígitos otra vez toque [OK]
[OK].
4
Apague la cámara.
El bloqueo con contraseña estará activado a partir de la siguiente reproducción.
Introducción de la contraseña y reproducción de imágenes
Aparece la pantalla de introducción de contraseña introduzca el número de
contraseña que estableció toque [OK].
Liberación del bloqueo con contraseña de la cámara
Toque (Ajustes) [Ajustes principales] [Bloq.c/contraseña]
introduzca el número de contraseña que estableció [OK] [OK].
Nota
No se puede ajustar la contraseña para imágenes del “Memory Stick Duo.
Qué puede hacer si ha olvidado la contraseña
Deslice la tapa del objetivo.
Pulse el botón POWER para apagar la cámara.
Pulse el botón (Reproducción) mientras pulsa el lado W del botón del zoom (W/T).
Ahora se conecta la alimentación, y aparece la pantalla de liberación de contraseña
toque [OK].
Introduzca el número de liberación de contraseña (página 60) toque [OK] [OK].
46
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Utilización de la pantalla HOME
En la pantalla HOME, las operaciones de la cámara están organizadas de forma
conveniente en amplias categorías de selección, tales como toma, visionado e impresión
de imágenes.
En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles.
Toma de imagen
Elemento Descripción
Toma de imagen Graba imágenes jas o películas.
Visionado de imágs. 1
Elemento Descripción
Ver fecha Visualiza imágenes por la fecha.
Ver evento Analiza las fechas tomadas y la frecuencia, organiza automáticamente las
imágenes en grupos y las visualiza.
Favoritos Visualiza imágenes registradas como Favoritos.
Ver carpetas Visualiza y organiza imágenes por carpetas.
Visionado de imágs. 2
Elemento Descripción
Diapositivas Reproduce imágenes sucesivamente junto con efectos y música.
Herramienta música Desc música: Cambia la música del pase de diapositivas.
Format músi: Elimina toda la música del pase de
diapositivas.
Álbum de recortes Coloca un fondo y visualiza imágenes como un álbum de fotos.
Imprimir
Elemento Descripción
Imprimir Imprime imágenes jas.
Cambio de los ajustes de la cámara
47
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Comunicación
Elemento Descripción
Red Cargar imágenes/Explorar Web: Visualiza el explorador de Internet.
Para ver: Le permite utilizar la cámara a través
de un dispositivo que admite DLNA y
ver imágenes en la cámara.
Enviar y ver: Le permite enviar imágenes al
dispositivo que admite DLNA y ver las
imágenes.
Conf. de red: Establece los ajustes de conexión a red.
(Punto Acceso/Apodo/Ahorro alimen.
Red/Zona horaria/Inicializar)
Gestión de memoria
Elemento Descripción
Herrta. Memoria Formatear: Formatea el soporte de grabación.
Crea CarpGrabación: Crea una carpeta nueva en el soporte de
grabación.
Camb. Carp. Grab.: Cambia la carpeta utilizada para grabar
imágenes.
Ajustes
Elemento Descripción
Ajustes principales - Ajustes
principales 1
Pitido: Selecciona los pitidos producidos cuando
utiliza la cámara.
Guía funciones: Visualiza la guía de funciones.
Inicializar: Restaura la cámara a sus ajustes
predeterminados.
Calibración: Corrige la desalineación de las posiciones de
respuesta de los botones del panel táctil.
Modo demostración: Demuestra las funciones Captador de
sonrisas y Reconocimiento de escena.
Ajustes principales - Ajustes
principales 2
Conexión USB: Establece el modo utilizado cuando se
conecta la cámara a un ordenador o a una
impresora.
Ajustes LUN: Establece el soporte de grabación que
va a visualizarse en un ordenador u otro
dispositivo cuando se conecta la cámara
utilizando una conexión USB.
COMPONENT: Establece la señal de vídeo de acuerdo con
un terminal de televisión conectado.
Salida vídeo: Establece el modo de acuerdo con el sistema
de salida de vídeo que se va a conectar.
TIPO TV: Establece la relación de aspecto de un
televisor que se va a conectar.
Bloq.c/contraseña: Establece la contraseña para imágenes de la
memoria interna.
48
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Elemento Descripción
Ajustes de toma - Ajustes
toma de imagen 1
Iluminador AF: Destella la luz de relleno cuando se enfoca
en poca luz.
Cuadrícula: Visualiza líneas para ajustar fácilmente un
motivo en posición horizontal o vertical.
Modo AF: Selecciona el modo de operación de enfoque
automático.
Zoom digital: Selecciona el método de zoom digital.
Ajustes de toma - Ajustes
toma de imagen 2
Orient. autom.: Reconoce el cambio de orientación y guarda
la imagen en la orientación apropiada.
Revisión autom: Visualiza la imagen en la pantalla durante
aproximadamente dos s (segundo) después
de tomar una imagen ja.
Ajustes del reloj Establece la fecha y hora.
Language Setting Selecciona el idioma a utilizar en los elementos de menú, avisos y mensajes.
Utilización de los elementos de MENU
Visualiza funciones disponibles para ajustarlas fácilmente cuando la cámara está en
modo de toma de imagen o reproducción. En la pantalla solamente se visualizan los
elementos disponibles.
MENU en modo de toma de imagen
Elemento Descripción
Tamaño imag Establece el tamaño de imagen.
( 10M/ 5M/ 3M/ VGA/ 3:2(8M)/ 16:9(7M)/
16:9(2M)/ 640(Fina)/ 640(Estándar)/ 320)
Reconocimiento de escena Detecta automáticamente las condiciones de toma y después toma la
imagen.
( Desactivar/ Auto/ Avanzado)
Detección de cara Selecciona el motivo que tiene prioridad para ajustar el enfoque cuando se
utiliza detección de cara.
( Cuando se toca/ Auto/ Prioridad niños/ Prioridad
adultos)
Cambio de los ajustes de la cámara
49
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Elemento Descripción
Sensib detección sonrisas Ajusta el nivel de sensibilidad para detectar sonrisa.
( Bajo/ Medio/ Alto)
Modo Grabación Selecciona el método de toma continua.
( Normal/ Ráfaga/BRK±0,3EV, BRK±0,7EV, BRK±1,0EV)
EV Ajusta la exposición manualmente.
(2,0EV a +2,0EV)
Modo medición Establece qué parte del motivo se mide para determinar la exposición.
( Multi/ Centro)
Enfoque Cambia el método de enfoque.
( Multi AF/ distancia ilimitada)
Balance Blanco Ajusta los tonos de color en función de las condiciones de la luz ambiental.
( Auto/ Luz diurna/ Nublado/ Luz uorescente 1, Luz
uorescente 2, Luz uorescente 3/ Incandescente/ Flash)
Nivel ash Ajusta la cantidad de luz del ash.
( / Estándar/ )
Reducción de ojos cerrados Establece la función Reducción de ojos cerrados.
( Auto/ Desactivar)
Reducción ojos rojos Se ajusta para reducir el efecto ojos rojos.
( Auto/ Activar/ Desactivar)
DRO Optimiza el brillo y el contraste.
( Desactivar/ DRO standard/ DRO plus)
Modo color Cambia la vivacidad de la imagen o agrega efectos especiales.
( Normal/ Vívido/ Sepia/ B y N)
SteadyShot Selecciona el modo de toma estable.
( Tomando/ Continuo/ Desactivar)
Ajustes de toma Selecciona los ajustes de toma de imagen.
MENU en modo de visionado
Elemento Descripción
(Lista Fecha)
Selecciona la lista de fecha de reproducción.
(Lista de evento) Selecciona el grupo de evento que se va a reproducir.
(Seleccionar carpeta)
Selecciona una carpeta para ver imágenes.
(Modo visualización)
Cambia los modos de visualización.
( Ver fecha/ Ver evento/ Favoritos/ Ver carpetas)
(Filtro por caras)
Reproduce imágenes ltradas para reunir ciertas condiciones.
( Desactivar/ Toda la gente/ Niños/ Bebés/
Sonrisas)
(Diapositivas)
Reproduce imágenes sucesivamente junto con efectos y música.
50
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Elemento Descripción
(Recortes)
Coloca un fondo y visualiza imágenes como un álbum de fotos.
(Agregar/quitar
Favoritos)
Añade imágenes a Favoritos o quita imágenes de Favoritos.
( Esta imagen/ Múltiples imágenes/ Añade todo de rango
fecha*/ Quita todo de rango fecha*)
* El texto visualizado varía de acuerdo con cada modo de visualización.
(Agregar/quitar
Compartir)
Registra/cancela el registro de imágenes que van a ser colgadas en un
servicio multimedia.
( Esta imagen/ Múltiples imágenes/ Añade todo de rango
fecha*/ Quita todo de rango fecha*)
* El texto visualizado varía de acuerdo con cada modo de visualización.
(Retocar)
Retoca imágenes jas.
( Recortar/ Corrección ojos rojos/ Enmascaramiento no
nítido/ Enfoque suave/ Color parcial/ Objetivo ojo de pez/
Filtro de cruce/ Desenfoque radial/ Retro/ Sonrisas)
(Pintar)
Pinta sobre una imagen ja y la guarda como imagen nueva.
(Múltiples tamaños)
Cambia el tamaño de imagen de acuerdo con la utilización.
( HDTV/ Blog / E-mail)
(Borrar)
Borra imágenes.
( Esta imagen/ Múltiples imágenes/ Todas imágs de rango
fecha*)
* El texto visualizado varía de acuerdo con cada modo de visualización.
(Proteger)
Previene el borrado accidental.
( Esta imagen/ Múltiples imágenes/ Ajusta todo de rango
fecha*/ Quita todo de rango fecha*)
* El texto visualizado varía de acuerdo con cada modo de visualización.
Agrega una marca de orden de impresión a las imágenes que quiere
imprimir de un “Memory Stick Duo.
( Esta imagen/ Múltiples imágenes/ Ajusta todo de rango
fecha*/ Quita todo de rango fecha*)
* El texto visualizado varía de acuerdo con cada modo de visualización.
(Imprimir)
Imprime imágenes utilizando una impresora compatible con PictBridge.
( Esta imagen/ Múltiples imágenes/ Todas imágs de rango
fecha*)
* El texto visualizado varía de acuerdo con cada modo de visualización.
(Girar)
Gira una imagen ja.
(Ajustes de volumen)
Ajusta el volumen.
Cambio de los ajustes de la cámara
51
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Utilización de funciones en modo Programa
automático
Puede cambiar los ajustes de enfoque, modo de medición, ISO, y EV cuando [Modo
Grabación] está ajustado a (Programa automático).
Elemento Descripción
(Enfoque)
Cambia el método de enfoque.
( Multi AF/ AF centro/ AF puntual/1,0m/3,0m/7,0m/
distancia ilimitada)
(Modo medición)
Mide el área de medición.
( Multi/ Centro/ Punto)
(ISO)
Ajusta la sensibilidad ISO.
(ISO AUTO/ISO80 a ISO3200)
(EV)
Ajusta la exposición.
(–2,0EV a +2,0EV)
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
52
Visualización de la Guía práctica de Cyber-shot”
La “Guía práctica de Cyber-shot”, que explica cómo utilizar la cámara en detalle, está
incluida en el CD-ROM (suministrado). Consúltela para ver instrucciones exhaustivas
sobre las muchas funciones de la cámara.
Para usuarios de Windows
1
Encienda su ordenador, e inserte el CD-ROM (suministrado) en la
unidad de CD-ROM.
2
Haga clic en “Cyber-shot
Handbook.
La “Guía avanzada de Cyber-shot”,
que contiene información sobre
accesorios para la cámara, se instala
al mismo tiempo.
3
Inicie la “Guía práctica de Cyber-shot desde el acceso directo del
escritorio.
Para usuarios de Macintosh
1
Encienda su ordenador e inserte el CD-ROM (suministrado) en la
unidad de CD-ROM.
2
Seleccione la carpeta [Handbook] y copie el “Handbook.pdf
almacenado en la carpeta [ES] a su ordenador.
3
Después de haberse completado el copiado, haga doble clic en
“Handbook.pdf.
Otros
Otros
53
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Lista de iconos visualizados en la pantalla
Los iconos se visualizan en la pantalla para indicar el estado de la cámara.
Puede seleccionar los ajustes de visualización tocando la indicación de la parte
inferior derecha de la pantalla (página 44).
Cuando se toman imágenes jas
Los iconos están limitados en modo
(Toma fácil).
Cuando se toman películas
Cuando se reproduce
Visualización Indicación
Batería restante
Aviso de poca batería
Tamaño de imagen
Conexión PictBridge
Indicador de sensibilidad
de detección de sonrisas
Relación del zoom
Modo de visionado
Filtro por caras
Exportación del PMB
Favoritos
Compartir
Proteger
Marca de orden de
impresión (DPOF)
Zoom de reproducción
Visualización Indicación
SteadyShot
Carpeta de grabación
54
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Visualización Indicación
Carpeta de reproducción
96
Número de imágenes que
se pueden grabar
8/8
Número de imagen/Número
de imágenes grabadas en la
carpeta seleccionada
00:25:05
Tiempo que se puede
grabar (h:min:s)
Soporte de grabación/
reproducción (“Memory
Stick Duo, memoria interna)
Conexión PictBridge
Cambio de carpeta
Reconocimiento de escena
Reducción del efecto ojos
rojos
Nivel de ash
Carga del ash
Modo de grabación
Detección de cara
Modo de medición
Enfoque
Iluminador AF
Aviso de vibración
Indicador del Toque AF
Balance del blanco
Modo color
Visualización Indicación
Cuadro del visor de rango
AF
Autodisparador
Visualización Indicación
DRO
Archivo de gestión lleno
VOL.
Volumen
C:32:00
Visualización de
autodiagnóstico
Histograma
aparece cuando
la visualización del
histograma está
desactivada.
Visualización Indicación
Bloqueo AE/AF
Obturación lenta con
reducción de ruido (NR)
125
Velocidad de obturación
F3,5
Valor de abertura
ISO400
Número ISO
+2,0EV
Valor de exposición
Modo de medición
Flash
Balance del blanco
Macro/Enfoque de cerca
Se visualiza cuando
[Conguración de
visualización] está
ajustado a [Sólo imag.].
Modo de ash
Se visualiza cuando
[Conguración de
visualización] está
ajustado a [Sólo imag.].
GRABAR
Espera
Grabación de una película/
Puesta en espera de una
película
0:12
Tiempo de grabación (min:s)
Reproducción
Barra de reproducción
0:00:12
Contador
101-0012
Número de carpeta-archivo
2008 1 1
9:30 AM
Fecha/hora grabadas de la
imagen de reproducción
Otros
55
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Solución de problemas
Si encuentra problemas con la cámara, pruebe las siguientes soluciones.
Compruebe los elementos de abajo, y consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF).
Si aparece un código tal como “C/E::” en la pantalla, consulte la “Guía
práctica de Cyber-shot”.
Extraiga la batería, espere un min (minuto) aproximadamente, vuelva a insertarla y, a
continuación, conecte la alimentación.
Inicialice los ajustes (página 47).
Consulte con el distribuidor Sony o con la ocina de servicio local autorizada de Sony.
Al reparar cámaras que incluyan memoria interna o función de archivos de música, los
datos almacenados en la cámara podrán ser comprobados en lo mínimo necesario para
vericar y mejorar los síntomas del mal funcionamiento. Sony no copiará ni guardará
ninguno de esos datos.
Batería y alimentación
Resulta imposible insertar la batería.
Inserte la batería correctamente para empujar la palanca de expulsión de la batería
(página
12).
Resulta imposible encender la cámara.
Después de insertar la batería en la cámara, es posible que la cámara tarde unos momentos en
responder.
Inserte la batería correctamente (página 12).
La batería está descargada. Inserte una batería cargada (página 10).
La batería está inutilizable. Reemplácela con una nueva.
Utilice una batería recomendada.
La alimentación se desconecta súbitamente.
Si no utiliza la cámara durante unos tres min (minuto) mientras esté conectada la
alimentación, la cámara se apagará automáticamente para evitar que la batería se agote.
Encienda la cámara otra vez (página
14).
La batería está inutilizable. Reemplácela con una nueva.
56
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
El indicador de carga restante es incorrecto.
La carga de la batería se agotará rápidamente en los casos siguientes:
Cuando utilice la cámara en un lugar muy cálido o frío.
Cuando utilice el ash y el zoom con frecuencia.
Cuando conecte y desconecte la alimentación repetidamente.
Cuando [Brillo] de (visualización en pantalla) está ajustado a [Brillo].
Surgió una discrepancia entre el indicador de carga restante y la carga de batería restante real.
Descargue completamente la batería una vez, y después cárguela para corregir la indicación.
La batería está descargada. Inserte la batería cargada (página 10).
La batería está inutilizable. Reemplácela con una nueva.
Resulta imposible cargar la batería mientras está dentro de la cámara.
No es posible cargar la batería utilizando el adaptador de ca (no suministrado). Utilice el
cargador de batería (suministrado) para cargar la batería.
Toma de imágenes jas/películas
Resulta imposible grabar imágenes.
Compruebe la capacidad libre de la memoria interna o el “Memory Stick Duo” (página 29). Si
está llena, realice uno de lo siguiente:
Borre imágenes no necesarias.
Cambie el “Memory Stick Duo.
No es posible grabar imágenes mientras se carga el ash.
Cuando vaya a tomar una imagen ja, ajuste el modo de toma de imagen a uno distinto de
(Película).
Ajuste el modo de toma de imagen a (Película) cuando tome películas.
El tamaño de imagen se ajusta a [640(Fina)] cuando graba películas. Realice uno de lo
siguiente:
Ajuste el tamaño de imagen a uno distinto de [640(Fina)].
Grabe imágenes en la memoria interna o en un “Memory Stick PRO Duo.
Aparecen rayas verticales al tomar un motivo muy brillante.
Se está produciendo el fenómeno de borrosidad y aparecen rayas blancas, negras, rojas,
púrpuras, y otras en la imagen. Este fenómeno no es un mal funcionamiento.
Visualización de imágenes
Resulta imposible reproducir imágenes.
Pulse el botón (Reproducción) (página 18).
El nombre de carpeta/archivo ha sido cambiado en su ordenador.
No se ofrecen garantías para reproducir, en esta cámara, archivos que contengan imágenes
que hayan sido procesadas en un ordenador o imágenes que hayan sido tomadas con otras
cámaras.
La cámara está en el modo USB. Elimine la conexión USB.
Es posible que no pueda reproducir algunas imágenes almacenadas en el “Memory Stick Duo
tomadas con otras cámaras. Reproduzca tales imágenes en Ver carpetas (página
33).
Esto ocurre cuando se copian imágenes del ordenador al “Memory Stick Duo” sin utilizar el
“PMB. Reproduzca tales imágenes en Ver carpetas (página
33).
Otros
57
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Red inalámbrica
No se puede establecer una conexión con el punto de acceso a LAN inalámbrica.
Compruebe para asegurarse de que el punto de acceso a LAN inalámbrica está activado.
El rango de comunicación podrá acortarse debido a las condiciones del entorno, tales como
diversos obstáculos, tráco de ondas de radio, y el material de la pared entre esta cámara y
el punto de acceso a LAN inalámbrica. Cambie el lugar de la cámara o acerque la cámara al
punto de acceso.
Compruebe si se necesita una clave de cifrado (WEP/WPA) u otros ajustes especiales
(dirección IP ja, ajustes proxy, etc.) para conectar al punto de acceso.
Cuando el punto de acceso está ajustado de forma que el SSID está oculto, es posible que
el SSID no se visualice en la lista de redes. Compruebe el SSID del punto de acceso con un
administrador y haga los ajustes manualmente. O cancele el ajuste en el punto de acceso.
Es posible que no pueda utilizar Internet en puntos de acceso de LAN inalámbrica pública
a menos que utilice la Web u otro método para introducir su identicación de inicio de
sesión, contraseña, u otra información de identicación. Compruebe con el servicio de la red
inalámbrica a la que está conectándose.
Los hornos de microondas y dispositivos compatibles con Bluetooth emplean la longitud
de onda de 2,4 GHz y pueden entorpecer la comunicación. Si hay tales dispositivos en las
proximidades, aleje la cámara de esos dispositivos o apague esos dispositivos.
Resulta imposible introducir la clave de cifrado.
Para más detalles sobre el método de vericación utilizado para la clave de cifrado (clave
WEP o clave WPA), consulte el manual de instrucciones para el punto de acceso o la
información listada en el panel inferior del dispositivo.
El número de caracteres y números que pueden introducirse varían dependiendo del tipo de
cifrado.
Se desconoce la dirección MAC de esta cámara.
Para comprobar la dirección MAC, introduzca un SSID no válido y pruebe la conexión para
forzar un fallo de conexión. La dirección MAC de esta cámara se visualizará después de la
prueba de conexión.
Lleva mucho tiempo transferir una imagen.
El rango de comunicación podrá acortarse debido a las condiciones del entorno, tales como
diversos obstáculos, tráco de ondas de radio, y el material de la pared entre los dispositivos o
entre esta cámara y el punto de acceso a LAN inalámbrica. Cambie el lugar de los dispositivos,
acerque más los dispositivos entre sí, o acerque la cámara al punto de acceso.
Es posible que esté teniendo una conexión cruzada con otro punto de acceso a LAN
inalámbrica. Ajuste el canal inalámbrico en el punto de acceso a LAN inalámbrica. Para más
información, consulte el manual de instrucciones del punto de acceso a LAN inalámbrica.
Los hornos de microondas y dispositivos compatibles con Bluetooth emplean la longitud
de onda de 2,4 GHz y pueden entorpecer la comunicación. Si hay tales dispositivos en las
proximidades, aleje la cámara de esos dispositivos o apague esos dispositivos.
No se puede conectar a un servicio en zona activa (punto de acceso a LAN
inalámbrica pública).
Compruebe con el proveedor del servicio de zona activa que ha contratado.
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
58
Precauciones
No utilice o almacene la cámara en
los siguientes lugares
En un lugar muy caluroso, frío o húmedo
En lugares tales como en un automóvil
aparcado al sol, es posible que el cuerpo de la
cámara se deforme y esto podrá ocasionar un
mal funcionamiento.
Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa
El cuerpo de la cámara podrá decolorarse o
deformarse, y esto podrá ocasionar un mal
funcionamiento.
En un lugar expuesto a vibración basculante
Cerca de un lugar magnético fuerte
En lugares arenosos o polvorientos
Tenga cuidado de no dejar entrar dentro
de la cámara arena o polvo. Esto podrá
ocasionar un mal funcionamiento en
la cámara, y en algunos casos este mal
funcionamiento no podrá repararse.
Acerca del transporte
No se siente en una silla u otro lugar con la
cámara en el bolsillo trasero de sus pantalones
o falda, porque podrá ocasionar un mal
funcionamiento de la cámara o dañarla.
Acerca de la limpieza
Limpieza de la pantalla LCD
Limpie la supercie de la pantalla con un kit
de limpieza de LCD (no suministrado) para
quitar huellas dactilares, polvo, etc.
Limpieza del objetivo
Limpie el objetivo con un paño suave para
quitar huellas dactilares, polvo, etc.
Limpieza de la supercie de la cámara
Limpie la supercie de la cámara con un paño
suave ligeramente humedecido con agua,
después limpie la supercie con un paño seco.
Para evitar dañar el acabado o la envoltura:
No exponga la cámara a productos químicos
tales como diluyente, bencina, alcohol,
paños desechables, repelente de insectos,
bronceador o insecticida.
No toque la cámara con nada de lo de arriba
en su mano.
No deje la cámara en contacto con goma o
vinilo durante largo tiempo.
Acerca de la temperatura de
funcionamiento
Su cámara está diseñada para ser utilizada a
temperaturas de entre 0°C y 40°C
No se recomienda tomar imágenes en lugares
extremadamente fríos o calurosos que excedan
esta gama.
Acerca de la condensación de
humedad
Si se traslada la cámara directamente de
un lugar frío a uno cálido, es posible que
la humedad se condense en el interior o el
exterior de la cámara. Esta condensación
de humedad podrá ocasionar un mal
funcionamiento de la cámara.
Si se produce condensación de humedad
Apague la cámara y espere una h (hora)
aproximadamente hasta que la humedad
se evapore. Tenga en cuenta que si intenta
tomar imágenes quedando aún humedad
en el interior del objetivo, no podrá grabar
imágenes claras.
Acerca de la batería interna de
respaldo recargable
Esta cámara tiene una batería recargable
interna para mantener la fecha y hora y
otros ajustes independientemente de si la
alimentación está conectada o desconectada.
Esta batería recargable se carga continuamente
siempre que está utilizando la cámara. Sin
embargo, si utiliza la cámara solamente
durante cortos períodos se descargará
gradualmente, y si no la utiliza en absoluto
durante un mes se descargará completamente.
En este caso, asegúrese de cargar esta batería
recargable antes de utilizar la cámara.
Sin embargo, aunque esta batería recargable
no esté cargada, aún podrá utilizar la cámara,
pero la fecha y la hora no se indicarán.
Método de carga de la batería interna de
respaldo recargable
Inserte la batería cargada en la cámara, y
después deje la cámara durante 24 h (hora) o
más con la alimentación desconectada.
Otros
59
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Precaución para cuando vaya a tirar
la cámara
Al formatear la cámara no se eliminan
completamente todos los datos de la memoria
interna.
Por consiguiente, a la hora de tirar la cámara,
se recomienda destruir la cámara físicamente.
60
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Especicaciones
Cámara
[Sistema]
Dispositivo de imagen: CCD de color de 7,7 mm
(tipo 1/2,3), Filtro de color primario
Número total de píxeles de la cámara:
Aprox. 10,3 Megapíxeles
Número efectivo de píxeles de la cámara:
Aprox. 10,1 Megapíxeles
Objetivo: Objetivo zoom Carl Zeiss Vario-Tessar 4×
f = 6,18 – 24,7 mm (35 – 140 mm
(equivalente a película de 35 mm))
F3,5 (W) – F4,6 (T)
Control de exposición: Exposición automática,
Selección de escena (10 modos)
Balance del blanco: Automático, Luz diurna,
Nublado, Fluorescente 1,2,3, Incandescente,
Flash
Formato de archivo (Cumple con DCF):
Imágenes jas: Exif Ver. 2,21 cumple con
JPEG, compatible con DPOF
Películas: Cumple con MPEG1 (Monofónico)
Soporte de grabación: Memoria interna
(aprox. 4 GB*), “Memory Stick Duo
* Cuando se mide la capacidad de un soporte,
1 GB equivale a 1 000 millones de bytes, de
los cuales una porción se utiliza para gestión
del sistema y/o archivos de aplicación.
La capacidad que el usuario puede utilizar es
de aproximadamente 3,71 GB
Flash: Alcance del ash (sensibilidad ISO (Índice
de exposición recomendado) ajustado a
Auto):
Aprox. 0,08 a 4,3 m (W)/aprox. 0,5 a 3,4 m (T)
[Conectores de entrada y salida]
Conector múltiple: Salida de vídeo
Salida de audio (Monofónica)
Conmunicación USB
Conmunicación USB: Hi-Speed USB (Cumple
con USB 2.0)
[Pantalla LCD]
Panel LCD: Panorámico (16:9), unidad TFT
8,8 cm (tipo 3,5)
Número total de puntos: 921 600 (1 920 × 480)
puntos
[Alimentación, general]
Alimentación: Batería recargable NP-BD1, 3,6 V
NP-FD1 (no suministrada), 3,6 V
Adaptador de ca AC-LS5K (no suministrado),
4,2 V
Consumo (durante la toma de imagen): 1,2 W
Temperatura de funcionamiento: 0 a 40°C
Temperatura de almacenamiento: –20 a +60°C
Dimensiones
Durante la toma: 123,7 × 62,3 × 19,4 mm
(An/Al/Pr, excluyendo los salientes)
Durante la reproducción: 101,7 × 62,3 ×
19,4 mm (An/Al/Pr, excluyendo los salientes)
Peso (incluyendo la batería NP-BD1 y la correa,
etc.): Aprox. 198 g
Micrófono: Monofónico
Altavoz: Monofónico
Exif Print: Compatible
PRINT Image Matching III: Compatible
PictBridge: Compatible
[Contraseña]
Número de liberación: 7669
[LAN inalámbrica]
Estándares: IEEE802.11b/g
Canal: 1 al 11 (EE.UU., Canadá, Taiwán)
1 al 13 (UE, China, Hong Kong, Corea del
Sur)
Cargador de batería BC-CSD
Requisitos de alimentación: ca 100 V a 240 V
50/60 Hz 2,2 W
Tensión de salida: cc 4,2 V 0,33 A
Temperatura de funcionamiento: 0 a 40°C
Temperatura de almacenamiento: –20 a +60°C
Dimensiones: Aprox. 62 × 24 × 91 mm
(An/Al/Pr)
Peso: Aprox. 75 g
Bateria recargable NP-BD1
Batería utilizada: Batería de litio-ión
Tensión máxima: cc 4,2 V
Tensión nominal: cc 3,6 V
Capacidad: 2,4 Wh (680 mAh)
El diseño y las especicaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Otros
61
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Marcas comerciales
Las marcas siguientes son marcas
comerciales de Sony Corporation.
, “Cyber-shot”, “Memory
Stick, , “Memory Stick PRO,
, “Memory Stick Duo,
, “Memory Stick PRO
Duo, , “Memory
Stick PRO-HG Duo,
, “Memory Stick
Micro, “MagicGate, ,
“PhotoTV HD, “Info LITHIUM”, “BRAVIA
Microso, Windows, DirectX y Windows
Vista son o bien marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de
Microso Corporation en los Estados
Unidos de América y/u otros países.
Macintosh y Mac OS son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de Apple
Inc.
Intel, MMX, y Pentium son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas
de Intel Corporation.
DLNA y DLNA CERTIFIED son marcas
registradas y/o marcas de servicio de Digital
Living Network Alliance.
Adobe y Reader son marcas comerciales
o bien marcas comerciales registradas de
Adobe Systems Incorporated en los Estados
Unidos y/u otros países.
Este producto contiene Adobe
Flash
Player
cedidos bajo licencia de Adobe Systems
Incorporated. Copyright© 1995-2007 Adobe
Macromedia Soware LLC. Reservados
todos los derechos.
Adobe y Flash son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated en los Estados Unidos
y/u otros países.
Este producto contiene NetFront Browser,
NetFront Living Connect, AVE-TCP de
ACCESS CO., LTD.
ACCESS, el logotipo de ACCESS, NetFront
y AVE son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de ACCESS CO.,
LTD. en los Estados Unidos, Japón y otros
países.
© 2008 ACCESS CO., LTD. Reservados
todos los derechos.
Este soware está basado en el trabajo del
Independent JPEG Group.
AdvancedWnn© Copyright OMRON
SOFTWARE Co., Ltd. 2003-2006 Reservados
todos los derechos.
Contiene iType de Monotype Imaging,
Inc. iType es una marca comercial de
Monotype Imaging Inc. y está registrada en
la ocina de patentes y marcas comerciales
de EE.UU. y que puede estar registrada en
ciertas jurisdicciones.
Además, los nombres de sistemas y
productos utilizados en este manual son,
en general, marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus respectivos
desarrolladores o fabricantes. Sin embargo,
las marcas o no se utilizan en todos los
casos en este manual.
ModelName: DSC-G3
PartNumber: 4-105-996-12(1)
Printed in Japan
Printed on 70% or more recycled paper using VOC
(Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based
ink.
Impreso en papel reciclado en un 70% o más utilizando
tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto
orgánico volátil (COV).
En la página Web de atención al cliente puede
encontrar información adicional sobre este
producto y respuesta a las preguntas hechas con más
frecuencia.
Additional information on this product and answers
to frequently asked questions can be found at our
Customer Support Website.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Sony DSC-G3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas