Dirt Devil M08220D El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTA N T E S
Cuando use un electrodoméstico se deben seguir siempre las precauciones
básicas, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
NO DEJE LA ASPIRADORA FUNCIONANDO SOLA
A D V E RTENCIA - ENSAMBLE TOTALMENTE LA ASPIRADORA ANTES DE USARLA
A D V E R TENCIA: LOS CORDONES ELÉCTRICOS, ALAMBRES Y/O CABLES
SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN QUÍMICOS, INCLUYEN-
DO PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO QUE SEGÚN EL ESTADO DE
CALIFORNIA CAUSANNCER Y DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTRO DAÑO
REPRODUCTIVO.VESE LAS MANOS DESPS DE USARLOS.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APA R T O
A D V E R TENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:
No deje solo el aparato cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma de corriente
cuando no lo use y antes de darle servicio.
No lo utilice en exteriores o en superficies mojadas.
No permita que se use como juguete. Ponga mucha atención cuando lo use un niño
o cerca de niños.
Úselo solamente como se indica en este manual. Use solamente los accesorios
recomendados por el fabricante.
No lo utilice con el cordón eléctrico o la clavija dañados. Si el aparato no trabaja como
debiera, se ha caído, dañado, dejado en exteriores o caído en agua, regréselo a un
centro de servicio para su inspección. Llame al 1-800-321-1134 para encontrar el
centro de servicio más cercano a su domicilio.
No tire ni lo transporte tomándole del cordón eléctrico, no utilice el cordón eléctrico
como asa, no cierre la puerta sobre el cordón eléctrico, o tire del cordón eléctrico
alrededor de rebordes o esquinas agudos. No pase el aparato sobre el cordón eléc-
trico. Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes.
No lo desconecte tirando del cordón eléctrico. Para desconectarlo, tome la clavija,
no el cordón eléctrico.
No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas.
No coloque objetos en las aperturas. No lo use con una apertura bloqueada; mantén-
galo libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
Mantenga lejos de las aperturas y partes móviles el pelo, ropa suelta, dedos y todas
las partes del cuerpo.
Apague todos los controles antes de desconectar.
Tenga más cuidado cuando aspire escaleras.
No lo use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, ni
lo use en áreas donde pudieran estar presentes.
Siga las instrucciones de la etiqueta y las marcas que se encuentran en su aspiradora.
No use una extensión eléctrica al usar esta aspiradora.
Mantenga lejos de su cara y cuerpo la manguera, lanzas y otras aperturas. Mantenga sus
manos, pies, pelo y ropa lejos de las partes móviles; especialmente del cepillo giratorio.
No use la aspiradora sin tener en su sitio el recipiente de polvo y los filtros.
Guarde la aspiradora en interiores. Guarde la aspiradora después de su uso para evitar
accidentes de tropiezos.
No aspire objetos que estén quemándose o emitiendo humo, tales como cigarrillos, cerillos
o cenizas calientes.
Desconecte la aspiradora antes de conectar el *Turbo Tool
®
(*Turbo Tool
®
no
disponible en los todos los modelos).
SAVE THESE INSTRUCTIONS
ADVERTENCIA
:
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene una clavija polar-
izada (una hoja es más ancha que la otra.) Esta clavija encajará en una toma de corriente polariza-
da de una manera solamente. Si la clavija no encaja totalmente en la toma de corriente, invierta la
clavija. Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado para instalar la toma de
corriente apropiada. No modifique la clavija de ninguna manera.
UTILISATION DES ACCESSOIRES - SUITE
UTILISATION DU TUYAU
U T I L I S AT I O N : Insérez l’ex-
trémité plate du tuyau dans
l’ouverture du suceur.
1.
Pour augmenter la portée
des accessoires, insérez les
accessoires dans l’extrémité
triangulaire du tuyau.
2.
Nettoyage des meubles ou
des moquettes : insérez le
*Turbo Tool
®
dans le suceur.
*NON DISPONIBLE SUR
TOUS LES MODÉLES
1.
U T I L I S ATION DU *TURBO
T O O L
®
UTILISATION DU TUYAU
ET DES ACCESSOIRES
accessoires aspirateur
GODET À POUSSIÈRES ET FILTRE: ENLÈVEMENT ET
RÉINSTALLATION
REMARQUE:
Débranchez l’aspirateur avant de changer le filtre.
REMARQUE:
Pour obtenir la meilleure performance, remplacer le filtre de temps à autres ou lorsque
le filtre a été endommagé.
POUR ENLEVER LE GODET
À POUSSIÈRE : Appuyez sur
le bouton de dégagement et
faite basculer le godet à
poussière vers le bas en
l’éloignant de l’appareil.
Videz le contenu dans une
poubelle. Pour obtenir de
meilleurs sultats, secouez le
filtre contre la poubelle pour
le vider complètement.
Tenez le suceur au-dessus
d’une poubelle, saisissez le
filtre et sortez-le.
Videz le contenu dans
une poubelle.
5.
POUR REMETTRE EN
PLACE LE GODET À
POUSSIÈRE : Alignez
d’abord la partie
inférieure et faites piv-
oter le suceur vers le
haut, jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
1. 2.
3.
4.
FILTRE : ENLÈVEMENT ET RÉINSTALLATION
AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT, DÉBRANCHEZ
L’APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN.
Enlevez le godet à pous-
sière. Saisissez la
languette centrale sur le
filtre et tirez pour
enlever l’ensemble filtre.
Adapteur de filtre
Déverrouiller
Pour obtenir un filtre de rechange (F5) veuillez appeler le 1-800-321-1134 ou vis-
itez le site www.dirtdevil.com pour connaître le centre de service le plus proche.
2.
Tournez le n o u v e a u filtre et
vissez-le sur l’adaptateur.
3.
Adapteur de filtre
Remettez le filtre
dans le godet à pous-
sière. Remettez le
godet à poussière
dans l’aspirateur.
I M P O RTA N T : N E J E T E Z
PA S L’ A D A P TAT E U R D U
FILTRE.
Tournez le filtre pour l’en-
lever de l’adaptateur.
Verrouiller
1. 4.
REMARQUE: RETOURNEZ L A F I C H E D E G A R A N I T E P O U R ENREGISTER VOTRE A S P I R AT E U R
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORI
SERVICE CLIENTÈLE (1-800-321-1134)
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, consultez les Pages jaunes afin de connaître les dépositaires Royal
®
autorisés. Les frais de transport aller-retour de l’endroit où sont effectuées les réparations sont à la charge du pro-
priétaire de l’appareil. Les pièces détachées utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont
disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal
®
autorisés. Identifiez toujours l’appareil par le numéro
du modèle et le code de fabrication lorsque vous demandez des informations ou que vous commandez des pièces
de rechange. (Le numéro de modèle figure au bas de l’appareil).
GUIDE DE DÈPANNAGE
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE CORPORELLE, DÉBRANCHEZ L’APPAREIL
AVANT DE FAIRE SON ENTRETIEN
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS POSSIBLES
L’aspirateur ne 1. La fiche n’est pas bien insérée 1. Bien enficher le cordon d’alimentation.
fonctionne pas dans la prise.
2. Il est temps de procéder à l’entre 2. Apportez l’appareil au centre de
tien. service ou télé phonez au
1-800-321-1134.
L’appareil 1. Le godet à poussière n’est pas 1. Revoyez l’enlèvement et la réinstallation
n’aspire pas ou installé correctement. du godet àpoussière.
faiblesuccion 2. Le godet à poussière est plein. 2. Videz le godet à poussière.
3. Le filtre est obstrué. 3. Retirez le filtre et nettoyez-le.
De la poussière 1. Le godet à poussière est plein. 1. Videz le godet à poussière.
s’échappede 2. Le godet à poussière n’est pas 2. Revoyez l’enlèvement et la remise en
l’aspirateur install é correctement. place du godet àpoussière.
3. Le filtre n’est pas installé 3. Revoyez l’installation du filtre.
correctement.
4. Le filtre est sale. 4. Nettoyez le filtre ou remplacez-le.
Les accessoires 1. Le tuyau est bouché. 1. Retirez le tuyau et les accessoires et
de l’appareil dégagez l’obstruction
n’aspirent pas 2. Le godet à poussière est plein. 2. Videz le godet à poussière.
3. Le filtre est obstrué. 3. Nettoyez le filtre.
*Turbo Tool
®
1. *Turbo Tool
®
obstrué. 1. Arrêtez l’appareil puis le débrancher.
obstrué Retirez le *Turbo Tool
®
et repérez
l’obstruction. Dégagez l’obstruction.
*NON DISPONIBLE SUR TOUS LES MODÉLES
GARANTIE LIMITÉE
Royal Appliance Mfg. Co. garantit au consommateur que cet aspirateur est exempt de vices de matériau ou de fabrica-
tion à compter de sa date d’achat d’origine. Consultez le carton d’emballage de l’appareil pour déterminer la durée de la
garantie et conservez votre reçu d’achat d’origine pour justifier la date d’entrée en vigueur de la période de garantie.
Si l’appareil tombe en panne pendant la période couverte par la garantie, nous réparerons ou remplacerons gratuitement
toute pièce défectueuse. L’appareil entier doit être retourné port payé à n’importe quel point de vente ou de service en
vertu des garanties autorisé ROYA L
®
. Veuillez inclure une description détaillée du problème, la date d’achat, une copie
du reçu d’achat d’origine ainsi que vos nom, adresse et numéro de téléphone. Si aucun centre de réparation ne se trou-
ve dans votre région, appelez l’usine au 1-800-321-1134 aux ÉTATS-UNIS. CANADA : 1-800-321-1134. N’utilisez que
les pièces de rechange Royal
®
.
Cette garantie ne couvre pas l’usure inhabituelle, les dommages causés par les accidents ou un usage abusif de l’ap-
pareil. Elle ne couvre pas non plus les courroies, les brosses, les sacs, les filtres, les ampoules ou les dommages au
ventilateur. Cette garantie ne couvre pas les réparations non autorisées. Cette garantie vous confère des droits recon-
nus par la loi et peut-être aussi d’autres droits. (Les autres droits peuvent varier d’un État à l’autre des États-Unis.)
Esta aspiradora contiene un dispositivo de protección que apagará de manera automática el motor en caso de
encontrarse a una temperatura alta posiblemente porque el filtro está tapado o sucio. Si se activa el dispositivo
de protección, apague el interruptor principal y limpie el filtro. Si se daña el filtro es posible que haya que
reemplazarlo. Después de aproximadamente 20-30 minutos el dispositivo se habrá reajustado y la aspiradora
estará lista para usarse. NOTA: La aspiradora deberá permanecer apagada durante el período de enfriamiento.
1. Correa para el hombro
2. Manguera
3. Extremo de la manguera para
el accesorio
4. Herramienta para Hendiduras
5. Cepillo para tapicería
6. Botón de Liberación del
Accesorio para Hendiduras
7. Botón de Liberación del
Accesorio para Hendiduras
8. Recipiente de Polvo
9. Anclajes de la Correa para el
Hombro
10. Cordón Eléctrico
11. Interruptor Encendido /
A p a g a d o
12. Bon de L i b e r a c i ó n d e l
R e c i p i e n t e de Polvo
13. * Turbo To o l
®
*NO DISPONIBLE EN TODOS
LOS MODELOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
CARACTERÍSTICAS
13
*No disponible en
todos los modelos
Conecte el cordón
eléctrico en la toma de
corriente.
1.
Deslice el interruptor
a la posición de
ENCENDIDO.
2.
CÓMO FUNCIONA
USO DE LOS ACCESORIOS
NOTA:
Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar los accesorios.
Correa para el Hombro
: incluido para su conveniencia.
Para Colocarla:
Enganche la hebilla en la parte
delantera y trasera de la aspiradora. Vea la Lista de Características para la ubicación del anclaje.
USO DE LA HERRAMIENTA PARA HENDIDURAS
PARA USAR: Oprima el
botón de liberación del acce-
sorio para hendiduras.
1.
Voltee el accesorio para hen-
diduras hacia abajo para alin-
earlo con la boquilla y tire
hacia arriba para asegurarlo
en su sitio.
2.
Cómo usar: inserte el
extremo plano de la
manguera en la apertura de
la boquilla.
1.
Para un mayor alcance con
las herramientas, inserte
los accesorios en el
extremo triangular de la
manguera.
2.
PARA GUARDAR EL ACCESO-
RIO PARA HENDIDURAS: Ti r e
hacia abajo hasta soltarlo.
Voltee el accesorio para hen-
diduras hacia arriba en direc-
ción a la unidad y presiónelo
hasta que quede asegurado.
3.
USO DE LA MANGUERA USO DE LA MANGUERA Y
LAS HERRAMIENTAS
h e r r a m i e n t a s
aspiración
Para la limpieza de
tapicería o de superficies
alfombradas: Inserte el
*Turbo Tool
®
en la apertura
de la boquilla.
* N O D I S P O N I B L E E N
TODOS LOS MODELOS
USO DEL *TURBO T O O L
®
1.
RECIPIENTE DE POLVO : RETIRO Y REEMPLAZO
NOTA:
Desconecte la aspiradora antes de cambiar el filtro.
NOTA:
Para un mejor funcionamiento, cambie el filtro periódicamente o cuando se haya dañado.
RETIRO DEL RECIPIENTE DE
POLVO: Oprima el botón de
liberación e incline el recipi-
ente de polvo hacia abajo ale-
jándolo de la unidad.
Vacíe el contenido en un
basurero. Para obtener
mejores resultados, golpee
el filtro contra el basurero
para retirar el polvo restante.
Sostenga la boquilla sobre
un basurero, tome el filtro y
sáquelo hacia fuera.
1. 2. 3.
RECIPIENTE DE POLVO : RETIRO Y REEMPLAZO CONTINUACN
4.
5.
Coloque de nuevo el
filtro en el recipiente
de polvo.
REPOSICIÓN DEL
RECIPIENTE DE
P O LVO: Alinee primero
la base y gire la boquil-
la hacia arriba hasta
que se asegure en su
s i t i o .
RECIPIENTE DE POLVO: RETIRO Y REEPMPLAZO
Retire el recipiente de
polvo. Tome y tire de la
lengüeta central para
retirar el conjunto del
filtro.
Desbloq
uear
Para el filtro de reemplazo (F4) por favor llame al 1-800-321-1134 o visite
w w w .dirtdevil.com para localizar al distribuidor más cercano a usted.
2.
Gire y asegure el nuevo filtro
en el adaptador del filtro.
3.
Adaptador del Filtro
Asegurar
Coloque de nuevo el
conjunto del filtro en el
recipiente de polvo.
Coloque de nuevo el
recipiente de polvo en
la aspiradora.
1.
I M P O RTANTE: N O
D E S E C H E E L A D A P TA D O R
DEL FITRO.
Gire el filtro para retirarlo del
adaptador del filtro.
4.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES,
DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO.
Adaptador del Filtro
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
GARANTÍA LIMITADA
Al consumidor Royal Appliance Mfg. Co. le garantiza que esta aspiradora no tiene defectos ni de material ni de mano
de obra, la garantía comienza en la fecha de compra original. Vea la caja para información de la duración de la garan-
tía y guarde el recibo de compra original para hacer válido el inicio del período de garantía.
En caso que la aspiradora muestre algún defecto dentro del período de garantía, repararemos o reemplazaremos de man-
era gratuita cualquier parte defectuosa. La máquina completa debe ser enviada con porte pagado a cualquier Estación
Autorizada ROYA L
®
de Ventas y Servicio de Garantía. Por favor incluya una descripción completa del problema, fecha
de compra, copia del recibo de compra original y su nombre, domicilio y número de teléfono. Si no se encuentra cerc a
de una Estación de Garantía, llame a la fábrica para pedir asistencia en los EE.UU.: 1-800-321-1134 / CANADÁ: 1-800-
321-1134. Use solamente partes de repuesto genuinas Royal
®
.
La garantía no incluye el desgaste anormal, daño como resultado de un accidente o del uso no adecuado de la aspi-
radora. Esta garantía no cubre las bandas, los cepillos, bolsas, filtros, focos o daño al ventilador. Esta garantía no
cubre reparaciones no autorizadas. Esta garantía le confiere derechos legales específicos y podría haber otros dere-
chos también. (Los otros derechos varían de estado a estado en los EE.UU.)
PROBLEMA POSSIBLES CAUSAS SOLUCIONES POSIBLES
La aspiradora no 1. El cordón eléctrico no está bien
1.
Conecte la unidad con firmeza.
funciona conectado en la toma de corriente.
2. Necesita servicio. 2. Llévela al centro de servicio o llame
al: 1-800-321-1134.
La aspiradora no 1. El recipiente de polvo no está 1. Revise la forma de retiro y reemplazo
aspira o la succión instalado correctamente. del recipiente de polvo.
es muy débil 2. El recipiente de polvo está lleno. 2. Vacíe el recipiente de polvo.
3. Filtro tapado. 3. Retire y limpie el filtro.
El polvo sale de la 1. El recipiente de polvo está lleno. 1. Vacíe el recipiente de polvo.
aspiradora 2. El recipiente de polvo no está 2. Revise la forma de retiro y reemplazo.
instalado correctamente. del recipiente de polvo.
3. El filtro no está instalada de 3. Revise la instalación del filtro.
manera correcta en la boquilla
eléctrica.
4. El filtro está sucio. 4. Limpie o reemplace el filtro.
Los accesorios de 1. Manguera tapada. 1. Retire la manguera y los accesorios;
la aspiradora no etire la obstrucción.
funcionan 2. El recipiente de polvo está lleno. 2. Vacíe el recipiente de polvo.
3. Filtro tapado. 3. Limpie el filtro.
*Turbo Tool
®
1. *Turbo Tool
®
tapado. 1. Apague la unidad y desconéctela. Retire
t a p a d o el *Turbo Tool
®
y busque el atasco.
Limpie el atasco.
*NO DISPONIBLE EN TODOS LOS
MODELOS
N O TA: REGRESE LA TA R J E TA DE GARANTÍA PARA REGISTRAR SU ASPIRADORA
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBERÁ SER EFECTUADO POR UN REPRESENTA N T E
DE SERVICIO AUTORIZADO
SERVICIO AL CLIENTE (1-800-321-1134)
En caso de necesitar más ayuda, vea en las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizado Royal
®
.
Los costos de transporte hacia y desde el sitio de reparación serán pagados por el propietario. Las partes de
repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles con un Distribuidor Autorizado Royal
®
o en otras tiendas. Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelo cuando pida información
u ordene partes de repuesto. (El número de modelo aparece en la parte posterior de la aspiradora.)
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DESCONECTE ANTES DE
DAR SERVICIO.
Munich7.04.qxd 7/23/04 8:52 AM Page 2

Transcripción de documentos

REMARQUE: RETOURNEZ LA FICHE DE GARANITE POUR ENREGISTER VOTRE ASPIRATEUR UTILISATION DES ACCESSOIRES - SUITE UTILISATION DU TUYAU UTILISATION DU TUYAU ET DES ACCESSOIRES 1. 2. CARACTERÍSTICAS TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ UTILISATION DU *TURBO TOOL® 1. SERVICE CLIENTÈLE (1-800-321-1134) Pour obtenir de l’aide supplémentaire, consultez les Pages jaunes afin de connaître les dépositaires Royal® autorisés. Les frais de transport aller-retour de l’endroit où sont effectuées les réparations sont à la charge du propriétaire de l’appareil. Les pièces détachées utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal® autorisés. Identifiez toujours l’appareil par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque vous demandez des informations ou que vous commandez des pièces de rechange. (Le numéro de modèle figure au bas de l’appareil). RECIPIENTE DE POLVO : RETIRO Y REEMPLAZO CONTINUACIÓN 11 1 5 10 4. 2 5. Coloque de nuevo el filtro en el recipiente de polvo. 12 REPOSICIÓN DEL RECIPIENTE DE POLVO: Alinee primero la base y gire la boquilla hacia arriba hasta que se asegure en su sitio. 6 3 7 GARANTIE LIMITÉE accessoires aspirateur UTILISATION: Insérez l’extrémité plate du tuyau dans l’ouverture du suceur. Pour augmenter la portée des accessoires, insérez les accessoires dans l’extrémité triangulaire du tuyau. Nettoyage des meubles ou des moquettes : insérez le *Turbo Tool® dans le suceur. *NON DISPONIBLE SUR TOUS LES MODÉLES GODET À POUSSIÈRES ET FILTRE: ENLÈVEMENT ET RÉINSTALLATION REMARQUE: Débranchez l’aspirateur avant de changer le filtre. REMARQUE: Pour obtenir la meilleure performance, remplacer le filtre de temps à autres ou lorsque Royal Appliance Mfg. Co. garantit au consommateur que cet aspirateur est exempt de vices de matériau ou de fabrication à compter de sa date d’achat d’origine. Consultez le carton d’emballage de l’appareil pour déterminer la durée de la garantie et conservez votre reçu d’achat d’origine pour justifier la date d’entrée en vigueur de la période de garantie. Si l’appareil tombe en panne pendant la période couverte par la garantie, nous réparerons ou remplacerons gratuitement toute pièce défectueuse. L’appareil entier doit être retourné port payé à n’importe quel point de vente ou de service en vertu des garanties autorisé ROYAL®. Veuillez inclure une description détaillée du problème, la date d’achat, une copie du reçu d’achat d’origine ainsi que vos nom, adresse et numéro de téléphone. Si aucun centre de réparation ne se trouve dans votre région, appelez l’usine au 1-800-321-1134 aux ÉTATS-UNIS. CANADA : 1-800-321-1134. N’utilisez que les pièces de rechange Royal®. Cette garantie ne couvre pas l’usure inhabituelle, les dommages causés par les accidents ou un usage abusif de l’appareil. Elle ne couvre pas non plus les courroies, les brosses, les sacs, les filtres, les ampoules ou les dommages au ventilateur. Cette garantie ne couvre pas les réparations non autorisées. Cette garantie vous confère des droits reconnus par la loi et peut-être aussi d’autres droits. (Les autres droits peuvent varier d’un État à l’autre des États-Unis.) le filtre a été endommagé. 1. 2. 4 1. Correa para el hombro 2. Manguera 3. Extremo de la manguera para el accesorio 4. Herramienta para Hendiduras 5. Cepillo para tapicería 6. Botón de Liberación del Accesorio para Hendiduras 7. Botón de Liberación del Accesorio para Hendiduras 8. Recipiente de Polvo ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 4. Videz le contenu dans une poubelle. Pour obtenir de meilleurs résultats, secouez le filtre contre la poubelle pour le vider complètement. Tenez le suceur au-dessus d’une poubelle, saisissez le filtre et sortez-le. 5. Videz le contenu dans une poubelle. POUR REMETTRE EN PLACE LE GODET À POUSSIÈRE : Alignez d’abord la partie inférieure et faites pivoter le suceur vers le haut, jusqu’à ce qu’il s’enclenche. FILTRE : ENLÈVEMENT ET RÉINSTALLATION AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT, DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN. Pour obtenir un filtre de rechange (F5) veuillez appeler le 1-800-321-1134 ou visitez le site www.dirtdevil.com pour connaître le centre de service le plus proche. 1. 2. Adapteur de filtre 3. Déverrouiller Enlevez le godet à poussière. Saisissez la languette centrale sur le filtre et tirez pour enlever l’ensemble filtre. Tournez le filtre pour l’enlever de l’adaptateur. I M P O RTANT: NE JETEZ PA S L’ A D A P TAT E U R D U FILTRE. Adapteur de filtre 4. Verrouiller Tournez le nouveau filtre et vissez-le sur l’adaptateur. Remettez le filtre dans le godet à poussière. Remettez le godet à poussière dans l’aspirateur. GUIDE DE DÈPANNAGE AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE CORPORELLE, DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE FAIRE SON ENTRETIEN PROBLÈME L’aspirateur ne fonctionne pas CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS POSSIBLES 1. La fiche n’est pas bien insérée dans la prise. 2. Il est temps de procéder à l’entre tien. 1. Bien enficher le cordon d’alimentation. 2. Apportez l’appareil au centre de service ou télé phonez au 1-800-321-1134. L’appareil n’aspire pas ou faiblesuccion 1. Le godet à poussière n’est pas installé correctement. 2. Le godet à poussière est plein. 3. Le filtre est obstrué. 1. Revoyez l’enlèvement et la réinstallation du godet àpoussière. 2. Videz le godet à poussière. 3. Retirez le filtre et nettoyez-le. De la poussière s’échappede l’aspirateur 1. Le godet à poussière est plein. 2. Le godet à poussière n’est pas install é correctement. 3. Le filtre n’est pas installé correctement. 4. Le filtre est sale. 1. Videz le godet à poussière. 2. Revoyez l’enlèvement et la remise en place du godet àpoussière. 3. Revoyez l’installation du filtre. Les accessoires de l’appareil n’aspirent pas 1. Le tuyau est bouché. 1. Retirez le tuyau et les accessoires et dégagez l’obstruction 2. Videz le godet à poussière. 3. Nettoyez le filtre. *Turbo Tool® obstrué 2. Le godet à poussière est plein. 3. Le filtre est obstrué. 1. *Turbo Tool® obstrué. 9. Anclajes de la Correa para el Hombro 10. Cordón Eléctrico 11. Interruptor Encendido / Apagado 12. Botón de L i b e r a c i ó n d e l R e c i p i e n t e de Polvo 9 *No disponible en todos los modelos 4. Nettoyez le filtre ou remplacez-le. 1. Arrêtez l’appareil puis le débrancher. Retirez le *Turbo Tool® et repérez l’obstruction. Dégagez l’obstruction. *NON DISPONIBLE SUR TOUS LES MODÉLES Cuando use un electrodoméstico se deben seguir siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO • SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • NO DEJE LA ASPIRADORA FUNCIONANDO SOLA • ADVERTENCIA - ENSAMBLE TOTALMENTE LA ASPIRADORA ANTES DE USARLA • ADVERTENCIA: LOS CORDONES ELÉCTRICOS, ALAMBRES Y/O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN QUÍMICOS, INCLUYENDO PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO QUE SEGÚN EL ESTADO DE CALIFORNIA CAUSAN CÁNCER Y DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTRO DAÑO REPRODUCTIVO. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USARLOS. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARTO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES: • No deje solo el aparato cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma de corriente cuando no lo use y antes de darle servicio. • No lo utilice en exteriores o en superficies mojadas. • No permita que se use como juguete. Ponga mucha atención cuando lo use un niño o cerca de niños. • Úselo solamente como se indica en este manual. Use solamente los accesorios recomendados por el fabricante. • No lo utilice con el cordón eléctrico o la clavija dañados. Si el aparato no trabaja como debiera, se ha caído, dañado, dejado en exteriores o caído en agua, regréselo a un centro de servicio para su inspección. Llame al 1-800-321-1134 para encontrar el centro de servicio más cercano a su domicilio. • No tire ni lo transporte tomándole del cordón eléctrico, no utilice el cordón eléctrico como asa, no cierre la puerta sobre el cordón eléctrico, o tire del cordón eléctrico alrededor de rebordes o esquinas agudos. No pase el aparato sobre el cordón eléctrico. Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes. • No lo desconecte tirando del cordón eléctrico. Para desconectarlo, tome la clavija, no el cordón eléctrico. • No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas. • No coloque objetos en las aperturas. No lo use con una apertura bloqueada; manténgalo libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. • Mantenga lejos de las aperturas y partes móviles el pelo, ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo. • Apague todos los controles antes de desconectar. • Tenga más cuidado cuando aspire escaleras. • No lo use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, ni lo use en áreas donde pudieran estar presentes. • Siga las instrucciones de la etiqueta y las marcas que se encuentran en su aspiradora. • No use una extensión eléctrica al usar esta aspiradora. • Mantenga lejos de su cara y cuerpo la manguera, lanzas y otras aperturas. Mantenga sus manos, pies, pelo y ropa lejos de las partes móviles; especialmente del cepillo giratorio. • No use la aspiradora sin tener en su sitio el recipiente de polvo y los filtros. • Guarde la aspiradora en interiores. Guarde la aspiradora después de su uso para evitar accidentes de tropiezos. • No aspire objetos que estén quemándose o emitiendo humo, tales como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes. • Desconecte la aspiradora antes de conectar el *Turbo Tool® (*Turbo Tool® no disponible en los todos los modelos). SAVE THESE INSTRUCTIONS 2. 3. Adaptador del Filtro Adaptador del Filtro Desbloquear 4. Asegurar *NO DISPONIBLE EN TODOS LOS MODELOS Retire el recipiente de polvo. Tome y tire de la lengüeta central para retirar el conjunto del filtro. Conecte el cordón eléctrico en la toma de corriente. 2. Deslice el interruptor a la posición de ENCENDIDO. Gire el filtro para retirarlo del adaptador del filtro. I M P O RTANTE: NO DESECHE EL ADAPTADOR DEL FITRO. Gire y asegure el nuevo filtro en el adaptador del filtro. Coloque de nuevo el conjunto del filtro en el recipiente de polvo. Coloque de nuevo el recipiente de polvo en la aspiradora. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO. PROBLEMA La aspiradora no funciona USO DE LOS ACCESORIOS NOTA: Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar los accesorios. Correa para el Hombro: incluido para su conveniencia. Para Colocarla: Enganche la hebilla en la parte delantera y trasera de la aspiradora. Vea la Lista de Características para la ubicación del anclaje. USO DE LA HERRAMIENTA PARA HENDIDURAS 1. 2. PARA USAR: Oprima el botón de liberación del accesorio para hendiduras. Voltee el accesorio para hendiduras hacia abajo para alinearlo con la boquilla y tire hacia arriba para asegurarlo en su sitio. PARA GUARDAR EL ACCESORIO PARA HENDIDURAS: Tire hacia abajo hasta soltarlo. Voltee el accesorio para hendiduras hacia arriba en dirección a la unidad y presiónelo hasta que quede asegurado. USO DE LA MANGUERA USO DE LA MANGUERA Y LAS HERRAMIENTAS USO DEL *TURBO TOOL® 1. 2. herramientas 1. El recipiente de polvo no está instalado correctamente. 2. El recipiente de polvo está lleno. 3. Filtro tapado. 1. Revise la forma de retiro y reemplazo del recipiente de polvo. 2. Vacíe el recipiente de polvo. 3. Retire y limpie el filtro. El polvo sale de la aspiradora 1. El recipiente de polvo está lleno. 2. El recipiente de polvo no está instalado correctamente. 3. El filtro no está instalada de manera correcta en la boquilla eléctrica. 4. El filtro está sucio. 1. Vacíe el recipiente de polvo. 2. Revise la forma de retiro y reemplazo. del recipiente de polvo. 3. Revise la instalación del filtro. Los accesorios de la aspiradora no funcionan 1. Manguera tapada. 1. Retire la manguera y los accesorios; etire la obstrucción. 2. Vacíe el recipiente de polvo. 3. Limpie el filtro. *Turbo Tool® tapado 2. El recipiente de polvo está lleno. 3. Filtro tapado. 1. *Turbo Tool® tapado. 4. Limpie o reemplace el filtro. 1. Apague la unidad y desconéctela. Retire el *Turbo Tool® y busque el atasco. Limpie el atasco. *NO DISPONIBLE EN TODOS LOS MODELOS NOTA: REGRESE LA TARJETA DE GARANTÍA PARA REGISTRAR SU ASPIRADORA CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBERÁ SER EFECTUADO POR UN REPRESENTANTE DE SERVICIO AUTORIZADO GARANTÍA LIMITADA Para un mayor alcance con las herramientas, inserte los accesorios en el extremo triangular de la manguera. Para la limpieza de tapicería o de superficies alfombradas: Inserte el *Turbo Tool® en la apertura de la boquilla. *NO DISPONIBLE EN TODOS LOS MODELOS NOTA: Desconecte la aspiradora antes de cambiar el filtro. NOTA: Para un mejor funcionamiento, cambie el filtro periódicamente o cuando se haya RETIRO DEL RECIPIENTE DE POLVO: Oprima el botón de liberación e incline el recipiente de polvo hacia abajo alejándolo de la unidad. La aspiradora no aspira o la succión es muy débil 2. Llévela al centro de servicio o llame al: 1-800-321-1134. En caso de necesitar más ayuda, vea en las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizado Royal ®. Los costos de transporte hacia y desde el sitio de reparación serán pagados por el propietario. Las partes de repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles con un Distribuidor Autorizado Royal® o en otras tiendas. Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelo cuando pida información u ordene partes de repuesto. (El número de modelo aparece en la parte posterior de la aspiradora.) 2. Sostenga la boquilla sobre un basurero, tome el filtro y sáquelo hacia fuera. Al consumidor Royal Appliance Mfg. Co. le garantiza que esta aspiradora no tiene defectos ni de material ni de mano de obra, la garantía comienza en la fecha de compra original. Vea la caja para información de la duración de la garantía y guarde el recibo de compra original para hacer válido el inicio del período de garantía. En caso que la aspiradora muestre algún defecto dentro del período de garantía, repararemos o reemplazaremos de manera gratuita cualquier parte defectuosa. La máquina completa debe ser enviada con porte pagado a cualquier Estación Autorizada ROYAL® de Ventas y Servicio de Garantía. Por favor incluya una descripción completa del problema, fecha de compra, copia del recibo de compra original y su nombre, domicilio y número de teléfono. Si no se encuentra cerca de una Estación de Garantía, llame a la fábrica para pedir asistencia en los EE.UU.: 1-800-321-1134 / CANADÁ: 1-800321-1134. Use solamente partes de repuesto genuinas Royal®. La garantía no incluye el desgaste anormal, daño como resultado de un accidente o del uso no adecuado de la aspiradora. Esta garantía no cubre las bandas, los cepillos, bolsas, filtros, focos o daño al ventilador. Esta garantía no cubre reparaciones no autorizadas. Esta garantía le confiere derechos legales específicos y podría haber otros derechos también. (Los otros derechos varían de estado a estado en los EE.UU.) RECIPIENTE DE POLVO : RETIRO Y REEMPLAZO 1. SOLUCIONES POSIBLES 1. Conecte la unidad con firmeza. SERVICIO AL CLIENTE (1-800-321-1134) 1. aspiración Cómo usar: inserte el extremo plano de la manguera en la apertura de la boquilla. POSSIBLES CAUSAS 1. El cordón eléctrico no está bien conectado en la toma de corriente. 2. Necesita servicio. 3. dañado. 3. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene una clavija polarizada (una hoja es más ancha que la otra.) Esta clavija encajará en una toma de corriente polarizada de una manera solamente. Si la clavija no encaja totalmente en la toma de corriente, invierta la clavija. Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado para instalar la toma de corriente apropiada. No modifique la clavija de ninguna manera. Esta aspiradora contiene un dispositivo de protección que apagará de manera automática el motor en caso de encontrarse a una temperatura alta posiblemente porque el filtro está tapado o sucio. Si se activa el dispositivo de protección, apague el interruptor principal y limpie el filtro. Si se daña el filtro es posible que haya que reemplazarlo. Después de aproximadamente 20-30 minutos el dispositivo se habrá reajustado y la aspiradora estará lista para usarse. NOTA: La aspiradora deberá permanecer apagada durante el período de enfriamiento. Para el filtro de reemplazo (F4) por favor llame al 1-800-321-1134 o visite www.dirtdevil.com para localizar al distribuidor más cercano a usted. 13. * Turbo To o l ® CÓMO FUNCIONA 1. RECIPIENTE DE POLVO: RETIRO Y REEPMPLAZO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES, DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO. 1. 13 3. ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. POUR ENLEVER LE GODET À POUSSIÈRE : Appuyez sur le bouton de dégagement et faite basculer le godet à poussière vers le bas en l’éloignant de l’appareil. 8 Vacíe el contenido en un basurero. Para obtener mejores resultados, golpee el filtro contra el basurero para retirar el polvo restante.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dirt Devil M08220D El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para