PSB Speakers CHS212 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

FRFR Guide d’utilisationFRFR Guide d’utilisation
ESPESP
Manual del Propietario
ESPESP
Owner’s Manual
ENGENG
ENGENG
Made in Canada / Fabrique au Canada
SUB #1
RIGHT
H.-P. D'EXTRÉME GRAVE N 1
DROIT
H.-P. D'EXTRÉME GRAVE N 2
GAUCHE
SUB #2
LEFT
For this type of connection two RCA "Y" adapters are required to be plugged into the pre-out jacks of a preamplifier or integrated
amplifier or receiver.
Pour ce genre de connexion, il faut brancher deux adaptateurs en <<Y>> RCA sur les prises de sortie d'un préamplificateur, d'un
amplificateur intégré ou d'un récepteur.
Para esta conexión se necesita enchufar dos adaptadores RCA tipo "Y" a los conectores de salida de un preamplificador, amplificador
integrado o receptor.
With LOW LEVEL INPUT to TWO SUBWOOFERS
Avec ENTRÉE BAS-NIVEAU vers DEUX H.-P DE SOUS-GRAVE
Con ENTRADA de NIVEL BAJO a DOS SUBGRAVES
PRE- AMP
R L
INPUT / MAIN - IN
SPKR / R SPKR / L
PREAMPLIFIER
POWER
AMPLIFIER
LEFT
SPEAKER
RIGHT
SPEAKER
ALTERNATE:
R L
18
Made in Canada / Fabrique au Canada
TO SUB #2
LOW LEVEL
INPUT
TO SUB #1
LOW LEVEL
INPUT
The LFE input/crossover bypass switch should be set to active only if
your A/V receiver/processor subwoofer/LFE output is low pass filtered.
//
(A)
(B)
(C)
SubSonic10 CE
MODEL ONLY
SEE
220-240V 50/60HZ
T 2.5A, 250V
Hook up same for all models—SubSonic 10 Back Plate
used for illustration.
Le raccordement est le même pour tous les
modèles—Plaque arrière SubSonic 10 est utilisée pour
fins d'illustration.
La conexión es la misma para todos los modelos—Se usa
el panel posterior del SubSonic 10 como ilustración.
FIGURE 6
/
CONTENU
22
I. Importantes Instrucciones de Seguridad
II. Introducción
III. Registro de Garantíe
IV. Cuidado del Gabinete
V. Acústica de la Habitación, Ubicación de los Subgraves, Subgraves Múltiples
& Ajuste de los Controles
VI. Comienzo Rápido
VII. Características, Controles Y Corriente Eléctrica
A. Control de Volumen del Subgrave (Figura 1)
B. Luz Indicadora de Encendido
C. Conexión de Enchufe
D. Control de Corte de Frecuencia del Subgrave (Figure 1)
E. Interruptor de Fase (Figura 2)
F. Entrada LFE/Interruptor para Pasar por Alto la Red Divisiora (Figura 2)
G. Conectores de Nivel Bajo y de Línea (Figura 2)
H. Terminales de Nivel Alto y de Altavoz (Figura 2)
I. Interruptor de Encendido (Figura 2)
J. Panel de Amplificación (Figura 2)
K. Receptáculo de Entrada para Cable de Enchufe (Figura 2)
L. Fusible Externo (Figure 2)
VIII. Conexión al Sistema de Audio
A. Conexión del Equipo de cine de Hogar
B. Conexión del Equipo de Estéreo con el Nivel Bajo/Línea
C. Conexión del Equipo de Estéreo con el Nivel Alto/Altavoz
D. Uso de Subgraves M
IX. Calibración Inicial
X. Si Se Presentan Problemas
XI. Especificaciones
(Figure 1)
últiples
CONTENIDO
38
Importantes Instrucciones de Seguridad
Introducción
Registro de Garantía
Cuidado del Gabinete
Acústica de la Habitación, Ubicación de los Subgraves, Subgraves Múltiples
& Ajuste de los Controles
Comienzo Rápido
Características, Controles y Corriente Eléctrica
Control de Volumen del Subgrave (Figura 1)
Luz Indicadora de Encendido (Figura 1)
Conexión de Enchufe
Control de Corte de Frecuencia del Subgrave (Figura 1)
Interruptor de Fase (Figura 2)
Entrada LFE/Interruptor para Pasar por Alto la Red Divisiora (Figura 2)
Conectores de Nivel Bajo y de Línea (Figura 2)
Terminales de Nivel Alto y de Altavoz (Figura 2)
Interruptor de Encendido (Figura 2)
Panel de Amplificación (Figura 2)
Receptáculo de Entrada para Cable de Enchufe (Figura 2)
Fusible Externo (Figura 2)
Conexión al Sistema de Audio
Conexión del Equipo de cine de Hogar
Conexión del Equipo de Estéreo con el Nivel Bajo/Línea
Conexión del Equipo de Estéreo con el Nivel Alto/Altavoz
Uso de Subgraves Múltiples
Calibración Inicial
Si Se Presentan Problemas
Especificaciones
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
VIII.
A.
B.
C.
D.
IX.
X.
XI.
39
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Lea las instrucciones.
2. Guarde las instrucciones.
3. Obedezca las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
4.
5.
No use este aparato donde haya agua cerca.
6.
Limpie solamente con un paño seco.
7. No obstruya las aperturas de ventilación. Instale siguiendo las recomendaciones del fabricante.
8. No coloque este aparato cerca de fuentes de calor tales como salidas de calefacción, calefactores, estufas
o cualquier otro aparato (incluyendo amplificadores) que generen calor.
9.
Para mayor seguridad el enchufe puede ser polarizado o con poste a tierra, no lo altere. Un enchufe
polarizado tiene dos patitas, una más ancha que la otra. El otro tipo de enchufe tiene una tercera patita
o poste. Tanto la patita más ancha como el poste a tierra sirven como protección para usted. Si no puede
colocar el enchufe en la salida de corriente consulte a un electricista ya que el receptáculo de salida puede
ser muy antiguo y peligroso.
10. Proteja el cable de potencia asegurándose de ubicarlo donde no se lo pise o doble, especialmente cerca de
la salida de corriente o donde sale del aparato.
11. Solamente use accesorios recomendados por el fabricante..
12.
Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas así como cuando no lo va a usar por un período largo
de tiempo.
13. Si necesita servicio consulte a un ténico competente. Necesitará servicio si el aparato se ha dañado,
incuyendo daño del cable de potencia, enchufe o si se ha derramado algún líquido en el mismo o ha sido
expuesto a lluvia o humedad, así como si deja de funcionar normalment o se ha caido.
14. AVISO. Para evitar choque eléctrico o incendio no debe nunca exponer este aparato a la lluvia o humedad
ni usar cerca de objetos que contengan líquidos tales como floreros.
15. Para desconectar el aparato de la fuente de corriente, desenchúfelo.
16. El cable de potencia debe estar en perfecto estado de funcionamiento en todo momento.
El símbolo de un rayo dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario que dentro
del aparato hay “voltaje peligroso” sin aislamiento que puede constituir un riesgo
de choque eléctrico.
El signo de exclamación dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario acerca de
intrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en los materiales
impresos adjuntos.
ESPESP
II. Introducción
Los subgraves de PSB han sido diseñados para proporcionar las frecuencias más planas posibles, completa
extensión de graves, baja distorsión y alta respuesta de salida. En realidad, estas son las cualidades que la mayoría de
los fabricantes buscan, pero en el caso de PSB nuestros años de experiencia, nuestro sofisticado diseño y elementos
de medición nos permiten lograr el subgrave ideal. Más allá de estas caracteristicas hay otros parámetros que
nosotros en PSB consideramos sumamente importantes en el diseño de un subgrave. Primero y sobre todo, es
importante para PSB que los subgraves sean “musicales”. En esta época en que el cine de hogar es tan importante
esta postura de PSB podría parecer un poco anticuada, pero nosotros creemos firmemente que un subgrave que es
musical sonará más natural cuando esté reproduciendo bandas de sonido. Es más, un subgrave musical debe ofrecer
un sonido musical aún bajo condiciones que no son ideales, como sobrecarga o sobretensión. No hay ningún
subgrave, por grande que sea, cuyos límites no puedan ser sobrepasados, especialmente con las bandas sonoras de
las películas actuales. Por esta razón PSB inteligentemente incorpora en los subgraves circuitos de limitación
patentados para prevenir sobrecarga.
Estos circuitos de limitación que PSB usa en todos los subgraves combinan circuitos de limitación de picos, que
mantienen la señal del amplificador por debajo del nivel de saturación, con circuitos de compresión que se activan
cuando existen condiciones de sobrecarga por un període extendido y reducen el nivel (gain) del amplificador. Lo
dificil es diseñar estos circuitos de forma de que no le quiten la cualidad intrínsica de la música, evitando al mismo
tiempo que distorsione. Por ejemplo, sabemos que la mayoría de la música se toca entre 80 y 120 compases por
minuto. Las señales de prueba han sido configuradas para seguir este compás y permitir el mayor efecto transitorio
sin distorsión en tonos prolongados.
En PSB también nos preocupamos por eliminar todo tipo de ruido mecánico en los subgraves, diseñando los
altavoces de graves de forma que nunca suenen ásperos. Los tubos de resonancia tienen bocas anchas para reducir
todo ruido de turbulencia, mientras que los gabinetes y amplificadores han sido diseñados de forma de que no haya
ningún escape de aire (lo cual podría ocasionar ruidos menores). Cada nuevo diseño es sometido a rigurosas
pruebas y ningún diseño es considerado completo hasta que los altavoces y el amplificador hayan pasado un prueba
durante la cual se los mantiene funcionando al máximo durante 15 horas.
SubSonic 8, SubSonic 9, SubSonic 10
Estos subgraves, como todos los subgraves que componen la línea SubSonic actual, incorporan un amplificador de
potencia de alta eficiencia de Clase H. Para explicar esto brevemente: los amplificadores son intrínsicamente
ineficientes porque se los diseña para dar una potencia muy superior a la que el sistema de sonido generalmente
requiere. Los elementos de salida tienen que pasar corriente y al mismo tiempo soportar la entrada de voltajes de
gran nivel de potencia los cuales son necesarios cuando el aparato está funcionando al máximo. En los
amplificadores de diseño de Clase H, estos voltajes de barrera no son constantes sino que aumentan según los
requerimientos de la música y bajan durante pasajes suaves. Esto se logra mediante el sofisticado suministro de
potencia conmutable de alta frecuencia, de forma que la potencia se disipa mientras que al mismo tiempo se reduce
la temperatura y se alcanza mayor potencia con relación al costo del amplificador. Otro beneficio es que los
aparatos tienden a tener una potencia de pico mayor con relación a la potencia constante media. Por ejemplo, el
SubSonic 10 tiene 500 vatios de potencia contínua pero llega a una potencia de pico de 750 vatios. Esto da como
resultado un subgrave con la capacidad para reproducir los grandes sonidos transitorios que requiere todo tipo de
música dinámica y los explosivos efectos de sonido de las bandas sonoras. Los SubSonic 8, 9 y 10 ofrecen la más
reciente y eficiente implementación de la tecnología especial de Clase H.
Los gabinetes del SubSonic 10 están construidos con un material especial MDR (tabique de fibra de densidad
media)de una pulgada de espesor. Al aplicarse en este diseño, ese material conforma un gabinete muy rígido y sin
ningún tipo de la resonancia que muchas veces es se puede escuchar en los gabinetes y que es debida al movimiento
de tabiques o abrazaderas. Los tubos de resonancia curvilíneos con bordes de radio grandes reducen
drasticamente el ruido del tubo a niveles in audibles mientras que al mismo tiempo reduce la compresión acústica
tan común en los tubos de resonancia de menor diámetro. Al pasar, el aire crea un ruido cuando toma contacto
con na superficio dura. Cuando se reduce dicha área se reduce también el ruido.
40
El diseño conformado por dos altavoces de graves situados en forma opuesta uno con el otro reduce la vibración
del gabinete. En el caso de subgraves con un solo altavoz cuando el cono se desplaza crea una presión en
dirección opuesta. Esta fuerza tiende a mover el gabinete. Al montar un segundo altavoz de graves en posición
opuesta se cancela esa presión y no hay pérdida de energía debida a la misma. Este efecto es muy notable, todo lo
que tiene que hacer es poner el SubSonic 8, 9 o 10 a su máximo nivel y colocar la mano sobre el gabinete para
darse cuenta.
La sólida carcaza de aluminio forjado, imanes grandes y bobina de alta potencia permiten a los SubSonic 8 y 10 dar
tonos graves que pueden hacer temblar los cimientos sin forzarse en lo más mínimo. El cono de fibra de vidrio liviana
del SubSonic 10 aumenta su eficiencia mientras que su rigidez impide que el cono se doblegue.
CHS212 (CustomSound™)
El modelo CHS212 es la contraparte del afamado SubSonic 10: un subgrave con las mismas características pero
diseñado para instalaciones especiales. En muchas instalaciones de cine de hogar sofisticadas, el equipo,
incluyendo los altavoces, está escondido en gabinetes especialmente construidos. Mientras que esto ayuda a que la
habitación se vea mejor y más ordenada, puede ser un detrimento para el buen funcionamiento del equipo si al
hacer la instalación no se tiene en cuenta el efecto que esos gabinetes tienen sobre el sonido. Este subgrave usa los
mismos altavoces componentes de 12 pulgadas de gran potencia y excursión así como el mismo amplificador de
500 vatios contínuos y potencia de pico de 750 vatios, pero se ha modificado la caja para que pueda ser ubicado
dentro de un gabinete especial para equipo sin pérdida de calidad sonora.
La caja de este altavoz es más simple que el del SubSonic 10, sin muchos de los detalles estéticos pues estos no son
ya necesarios. Está pintada con una pintura texturizada muy resistente y las dimensiones son apropiadas para que
quepa dentro de la mayoría de los gabinetes para equipo de audio/video. Uno de los altavoces de 12 pulgadas está
enfocado hacia el frente mientras que el segundo está ubicado en la parte inferior y enfocado hacia abajo. Esto
hace que tanto los dos altavoces como los dos tubos de resonancia queden agrupados asegurando que no haya
problema para que la energía de graves pueda salir del gabinete del equipo.
Sea cual sea el subgrave de PSB que haya escogido, esperamos que vea la atención que hemos puesto en cada
detalle y el esmero en el diseño, y esperamos también que lo disfrute. Por favor tome unos minutos para leer los
capítulos que siguen ya que le ayudarán a encontrar la mejor ubicación para el subgrave y le darán instrucciones
para la conexión y ajuste.
Registro de Garantía
Recomendamos que tome unos momentos para registrar la garantía, ya sea en línea en la página electrónica
psbspeakers.com/w/warranty.html o por correo usando el formulario adjunto. Si usted vive fuera de los Estados
Unidos, por favor pregunte en el comercio donde adquirió los altavoces acerca de la garantía.
Desempaque
Los materiales de empaque que se usan en la caja en la que vienen los altavoces han sido diseñados para
protegerlos durante el transporte. Recomendamos guardar la caja y materiales en caso de que tenga que
transportar los altavoces.
IV. Cuidado del Gabinete
Los gabinetes están construidos en varios materiales y acabados, incluyendo enchapado en madera y partes de
aluminio fundido anodizado y pintado. Deberá cuidarlos como si se tratara de muebles con materiales similares.
Quite el polvo con un paño de tela suave, no use nada que pueda rayarlos. Si se ensucian mucho, humedezca el
paño con un poco de líquido para limpiar vidrio.
Rejillas y Tubos
Las rejillas se pueden limpiar con un cepillo para quitar peluza, o se las puede retirar para pasarles la aspiradora de
polvo. También se pude usar un cepillo para limpiar los tubos. Tenga cuidado de no tocar los diafragmas de los
altavoces y especialmente la cúpula de aluminio de los altavoces para agudos, lo cual puede dañarlos
permanentemente.
III.
41
ESPESP
V. Acústica de la habitación, ubicación del subgrave, subgraves múltiples y ajuste
de controles
Acústica de la Habitación
Si usted es una de esas personas que consideran que la respuesta de bajas frecuencias es sumamente importante, es
mucho lo que puede experimentar, especialmente en combinación con los controles de red divisora, de nivel y fase
de estos subgraves.
Desde el principio de la alta fidelidad la buena recepción de los bajos profundos siempre ha sido un reto tanto para
los diseñadors de altavoces como para los usuarios. Muchas de las innovaciones más notables resultaron al tratar
de obtener más graves con cajas más pequeñas.
El tamaño de la habitación es una de las consideraciones. Cuanto mayor sea al volumen de aire que el subgrave
tiene que mover para lograr el nivel de sonido que usted desea, mayor será el nivel acústico que debe producirse.
En cualquier ambiente el sonido disminuye a medida que uno se aleja de la fuente, pero en una habitación pequeña
el sonido que se refleja de las paredes tiende a compensar por la pérdida. En una habitación grande el sonido tiene
que recorrer una mayor distancia para llegar a las paredes y para que el reflejo del mismo llegue a sus oídos, lo cual
quiere decir que el sonido tiene que ser alto al salir de la fuente.
Con altavoces de rango completo tradicionales, esto implica una dificil tarea de emparejar la potencia del
amplificador, la sensitividad del altavoz, la impedancia y la potencia del altavoz mismo. La mayoría de la potencia se
usa en la reproducción de graves así que gracias a los subgraves con amplificación y satélites separados para agudos
y medios se disminuye la exigencia de potencia del amplificador principal y se asegura un buen equilibrio entre el
amplificador de graves y al altavoz de graves con el cual está emparejado.
En segundo lugar la forma de la habitación es también importante. En toda habitación el sonido se refleja en las
paredes, techo y piso. Si la distancia entre dos superficies paralelas es una simple fracción del largo de onda de una
frecuencia específica, las notas en esa frecuencia saltan de un lado a otro en perfecto equilibrio— un efecto
denominado “onda posicionada” o “modalidad de habitación”.
En ciertos puntos de la habitación esa notas se reforzarán mientras que en otros puntos se cancelarán casi por
completo. Si el oyente está ubicado en uno de estos puntos el sonido será o demasiado estridente o casi no se
escuchará. La ondas de sonido son distintas entre el piso y el techo, las paredes laterales, las paredes posteriores y
anteriores, a no ser que las dimensiones de éstas sean las mismas. La habitación de escucha ideal no tendría
superficies paralelas para evitar la existencia de tales ondas, lo cual es un situación que no se da sino muy raramente.
Desde el punto de vista del sonido, una habitación que es un pefecto cubo es la peor.
Casi todas las habitaciones tendrán ondas posicionadas en las frecuencias bajas pero se puede atenuar el efecto de
las mismas mediante la ubicación cuidadosa tanto de los altavoces como del lugar donde se sentará el oyente. Con
solo mover uno o el otro se puede curar cualquier defecto del sonido ... o empeorarlo. Hay que experimentar para
lograr la ubicación ideal.
Con altavoces de rango completo hay menos opciones en cuanto a la ubicación para obtener buena imagen
audiofónica, y en algunas ubicaciones éstos dan ondas posicionadas muy difíciles de eliminar. Se puede ejercer un
mejor control con el uso de uno o dos subgraves con amplificación ya que la ubicación de los mismos no influye en
la imagen audiofónica así que solamente tiene que preocuparse por las ondas.
Ubicación del Subgrave
La opinión unánime entre audiófilos es que la mejor ubicación del subgrave para obtener mejores bajos es en una
esquina. Las paredes en las esquinas producen el mismo efecto que un megáfono, amplificando y enfocando
naturalmente el sonido de los graves. Como los altavoces principales pueden ponerse en otra ubicación, la mayor
respuesta de graves que se obtiene del subgrave no afecta el equilibrio general del sonido. Claro que puede ocurrir
que los graves sean un poco exagerados para la habitación o para el lugar donde usted está escuchando, pero esto es
raro y generalmente obtendrá muy buena respuesta de graves ubicando el subgrave en una esquina. La única
excepción sería si usted está sentado en un punto donde el sonido del subgrave se cancela o disminuye, lo que se
denomina un “punto muerto”.
42
Si usted está sentado en un “punto muerto” lo único que puede hacer es mover el subgrave o mover el punto de
escucha hasta obtener un mejor resultado. No ayudará de nada que aumente el volumen o que cambie la división
de frecuencia. Lo que puede hacer es girar el control de fase 180 grados, lo cual frecuentemente ayuda,
especialmente si el punto muerto es debido a cancelación producida por la interación con las frecuencias bajas de
los altavoces principales.
Si la situación es a la inversa, cuando las ondas directas y reflejadas convergen en fase dando un pico muy
pronunciado, esto se puede subsanar, si lo desea, ya sea cambiando la ubicación o mediante el control de nivel del
subgrave y aunque menos factible, mediante el cambio de la frecuencia de división seleccionada. Decimos
anteriormente “si lo desea” porque para muchos oyentes no hay tal cosa como “demasiados graves”, la decisión es
solamente suya.
Nosotros estamos de acuerdo con la opinión general de que a medida que el sonido de graves se aleja de la esquina
donde está ubicado el subgrave, los bajos disminuyen, pero también son más uniformes con menos “ondas
posicionadas” que producen picos de sonido y puntos muertos.
Una de las mejores maneras para saber donde ubicar el subgrave es colocándolo en el lugar donde usted se va a
sentar (punto de escucha) y poner un disco que contenga muchos graves, como puede ser música de órgano (pero
nunca una banda sonora) o un disco de prueba de tonos, o cualquier otro disco en el cual se escuchen graves por
un período largo. Entonces camine alrededor de la habitación escuchando para ver cuando es que los graves
suenan mejor. Una vez que haya determinado el punto ideal, coloque el subgrave allí, siéntese en el punto de
escucha y con seguridad habrá obtenido el mejor sonido de graves posible. Tenga en cuenta que para escuchar
más fielmente cuando está haciendo este experimento, sus oidos deberán quedar a la misma altura que el altavoz,
lo cual implica que probablemente tendrá que caminar agachado. Empiece el experimento caminando desde una
de las esquinas delanteras, o sea laterales a la ubicación de los altavoces principales.
Aunque el CHS212 puede ser ubicado en cualquier lugar de la habitación como se indica arriba, por lo general a
este subgrave se lo ubica dentro de un armario o mueble para equipo de forma que no se vea. Cuando lo va a
instalar en un mueble cerrado hay algunos detalles que debe tener en cuenta. Uno de los altavoces componentes
del CHS212 está enfocado hacia el frente y el otro hacia abajo para que estén próximos a la “salida sonica” del
mueble. Posiblemente el meuble tendrá una puerta con rejilla (de tela o listones de madera). Puede ser también
que el frente sea sólido pero siempre deberá tener una ranura o apertura de un mínimo de 4 por 17 pulgadas (10,2
x 43,2 cm) cerca de los subgraves. La mejor ubicación para la ranura es en la parte inferior de la puerta y paralela a
las patas del subgrave. Hay que dejar también un espacio de aproximadamente una pulgada (24,5mm) entre el
altavoz enfocado hacia el frente y la puerta para que los graves tengan un canal para alcanzar la ranura.
Cuando el CHS212 está ubicado dentro de un mueble para equipo a veces se produce un zumbido cuando los
tonos graves son muy fuertes. Para asegurarse de que esto no ocurra, lo mejor es tocar un disco o cinta que tenga
música con mucho grave (también puede usar una banda sonora con efectos de baja frecuencia), bajar el volumen
de los otros altavoces aumentando el del subgrave y escuchar atentamente para ver si se produce algún zumbido.
Si esto ocurre deberá determinar la causa del problema. Generalmente este se deberá a vibración en alguna
juntura, bisagra o tabique, o donde se juntan dos superficies. El problema puede remediarse colocando cinta de
espuma o discos de fieltro entre las superficies o junturas. Si hay alguna resonancia interna en el mueble, también
se puede usar material absorbente como fibra de vidrio dentro del mismo. También es una buena idea rellenar
cualquier cavidad que quede directamente encima del subgrave para obtener un mejor sonido de graves, teniendo
cuidado de no impedir la salida de tonos graves. Y aunque el amplficador raramente calienta, tenga cuidado
Subgrave PSB
Mayor salida de graves, respuesta
de graves menos suave
Salida de graves moderada,
respuesta de graves más suave
Menor salida de graves, máxima
suavidad de graves
Subgrave PSB
Subgrave PSB
43
ESPESP
también de dejar espacio en la parte posterior del subgrave para que el calor pueda disiparse y que ningún material
entre en contacto con la superficie de metal.
Subgraves Múltiples—Porqué Dos Subgraves Son Mejores Que Uno
La razón por la cual uno adquiere un subgrave es para asegurarse de que tendrá un buen sonido de bajos y por
ende solamente hay una situación que puede hacer que la ubicación del subgrave sea demasiado dificultosa: la
“habitación mala”. Esta es una habitación que, sin importar donde se ubique el subgrave, simplemente no permite
que uno obtenga buenos bajos. En efecto, hay habitaciones que, ya sea por el tamaño o forma, o porque se
aproximan mucho a un cubo perfecto, hacen que se produzcan anormalidades en los bajos.
En estos casos lo mejor es tener dos subgraves, ubicados cuidadosamente para que se complementan. Esto
también ayuda cuando los graves son muy elevados o desparejos. En estos casos es necesario ayudar al sistema
general de sonido, lo cual puede implicar el uso de dos subgraves de forma que uno corrija cualquier problema que
el otro pueda causar en el sonido general. Esto no quiere decir que los dos subgraves tengan que ser idénticos, es
más puede ser mejor usar dos subgraves más pequeños o menos sofisticados que uno solo más grande y potente.
Cuando se va a colocar un segundo altavoz de subgraves, aconsejamos que use el mismo método (ponerlo en el
punto de escucha y caminar alrededor de la habitación) que describimos arriba para así determinar la mejor
ubicación, excepto que en este caso uno estará buscando el punto de menor respuesta de graves.
Ajuste De Los Controles
Una vez que se haya logrado una respuesta de graves suave mediante la ubicación de los altavoces, es posible
optimizar el sonido mediante los controles del subgrave. Un control importante es el de filtro de pase bajo, el cual
controla los límites superiores del rango de frecuencia del subgrave. Este control debe ponerse lo suficientemente
alto para que cubra el corte de frecuencia baja de los altavoces satélites, pero no tan alto que localice sonidos
específicos del subgrave.
Si se da el caso de que la respuesta de frecuencia de los satélites es tal que el filtro de pase bajo debe ponerse a más
de 80Hz para que no haya “huecos” en la respuesta general del sistema, entonces sí es posible que se produzca la
localización de sonidos específicos del subgrave. Puede ser molesto cuando estos sonidos parecen proceder de un
punto a su lado o detrás suyo. Una posible solución es asegurarse de que el subgrave esté ubicado frente a usted,
la otra es usar más de un subgrave para que esos sonidos sean más difusos.
Estos subgraves también ofrecen un control de fase para evitar que las frecuencias superiores que producen no
cancelen las frecuencias inferiores de los satélites. El uso prudente de este control puede darle enormes beneficios
en suavidad espectral en el área de división de frecuencias. Con todo, la fase cambia frecuentemente así que
posiblemente deberá ajustar este control cada vez que varía la frecuencia de corte.
También es posible controlar el nivel general de salida de los subgraves. Muchas personas tienden a colocar este
nivel muy alto para obtener más graves pero el objetivo principal debe ser siempre lograr una respuesta de graves
suave. En el caso de que tenga dos subgraves, estos pueden ser colocados en distintos lugares en la habitación de
escucha y puede ajustar los controles de cada uno a distintos niveles, lo importante, repetimos, es lograr un sonido
agradable y equilibrado.
Muy rara vez nuestros clientes nos preguntan acerca de la ubicación de los subgraves lo cual nos hace pensar que
no representa un problema. Por el contrario cuando se empareja un buen subgrave con buenos altavoces
principales el resultado es siempre un excelente sonido.
44
VI. Comienzo Rápido
úsica u otro programa que tenga bastantes graves y
lentamente levante el volumen del subgrave hasta que el mismo contribuya con un nivel natural de tonos bajos.
Una vez que haya hecho esto, lea el resto de este manual para ajustar el altavoz con mayor precición. ¡Realmente
vale la pena!
Instalación de los Niveladores de Goma y Espigas Ajustables
Atornille los niveladores de goma o las espigas en los receptáculos que se encuentran en la base o en las patas del
altavoz. Use las espigas si lo va a colocar sobre piso alfombrado, o use los niveladores aislantes de goma si los va a
colocar sobre piso duro o en un estante.
a) Ubicación Sobre Alfombra
Atornille la espiga a la tuerca que encontrará ya sea en la base, en la parte inferior del altavoz o en cada
una de las cuatro patas. Ubique el subgrave, ajuste las espigas a la altura que desee (más altas si la
alfombra es espesa) girando las espigas, y apriete las tuercas.
b) Ubicación en Piso Dure o Estante
Atornille los niveladores aislantes de goma a la tuerca que encontrará ya sea en la base, en la parte
inferior del altavoz o en cada una de las cuatro patas. Ubique el subgrave, ajuste los niveladores a la
altura que desee girándolos y apriete las tuercas.
Si desea escuchar su nuevo subgrave inmediatamente, aquí tiene una forma rápida de hacerlo. Desenchufe todos
los otros componentes del equipo de audio y consulte uno de los diagramas de conexión. Conecte el cable de
poder. Coloque el control de volumen del subgrave en la posición más baja y enchufe el subgrave a una salida de
corriente. Utilice el mismo receptáculo de salida de corriente eléctrica que usa para los otros componentes para
evitar un posible zumbido. Coloque el control de Corte de Frecuencia del subgrave en un punto medio y el
interruptor de fase en 0°. Encienda el altavoz. Coloque m
45
ESPESP
INTERRUPTOR DE FASE
ENTRADA LFE/INTERRUPTOR PARA PASAR
POR ALTO LA RED DIVISORA
CONTROL DE VOLUMEN DEL SUBGRAVE
VII. Caracter sticas, Controles Y Corriente Eléctricaí
CONEXIÓN DE ENCHUFE
CONTROL DE CORTE DE
FRECUENCIA DEL SUBGRAVE
LUZ INDICADORA DE ENCENDIDO
La luz está ubicada entre las perillas
de control. Tanto en la versión de
120V como en la versión de 230V,
el subgrave está en posición de
espera hasta que detecte una señal
de audio. Cuando el subgrave recibe
una señal, la luz se enciende. Una vez
que la señal cese, el subgrave
permanece prendido durante
aproximadamente 15 minutos más.
(Ubicados en el
frente del subgrave)
Figura 1
A.
B.
C.
D.
E.
F.
Este control ajusta solamente el
volumen del altavoz subgrave, no
debe usarse como control de
volumen general del equipo. Vea
el numeral IX, “Calibración Inicial”.
El subgrave de PSB incorpora protección
de rango dinámico: es casi imposible
forzarlo, sea cual sea el volumen o los
requerimientos del programa que esté
tocando. Si desea tonos graves a
puede agregar un segundo
subgrave de PSB, el cual aumentará el
total de tonos bajos.
ún más
profundos se
46
Selecciona la salida del subgrave entre “dentro de fase”
(0°) y “fuera de fase” (180°) para compensar así por
los efectos acústicos de los graves bajos y graves
medios que son el resultado de las diferentes ubicaciones
de los subgraves en la habitación. Ver “IX. Calibración Inicial”.
Cuando lo enciende, se pasa por alto el filtro de pase
bajo variable del subgrave para que esta función tenga
lugar en el filtro de pase bajo del receptor/procesador.
Ver "IX. Calibración Inicial". El término "LFE” que se
usa en este manual significa "efectos de baja frecuencia".
También nos referiremos al interruptor que se usa para
pasar por alto o saltear la red divisora como "pase de
red divisora".
El subgrave de PSB tiene un amplificador incorporado y por lo tanto necesita una fuente de corriente
eléctrica (recuerde esto cuando vaya a ubicarlo). Puede dejar el subgrave enchufado permanentemente
ya que consume muy poca electricidad, desenchufándolo solamente cuando no lo va a usar por un
período prolongado de tiempo.
Controla el deslice de las frecuencias
altas de las señales que van al subgrave.
Continuamente variable de 50Hz a
150Hz, emparejando así la reproducción
de graves del altavoz con los de los
altavoces principales (izquierdo y derecho).
Ver “IX. Calibración Inicial”.
47
CONECTORES DE NIVEL BAJO
Y DE L NEAÍ
FUSIBLE EXTERNO
G.
H.
I.
J.
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
K.
PANEL DE AMPLIFICADOR
L.
TERMINALES DE NIVEL ALTO Y NIVEL
ALTAVOZ
ENTRADA PARA CABLE
DE POTENCIA
Made in Canada / Fabrique au Canada
Figura 2
Conectan el subgrave a un preamplificador o
a un amplificador integrado o a un receptor
con salidas de preamplificador y principal, al
nivel de línea. Ver “VIII. Conexión al Sistema
de Audio”.
Conectan el subgrave a receptores o
amplificadores integrados equipados con
salidas para altavoz solamente. Ver “VIII.
Conexión al Sistema de Audio”.
Este interuptor se usa para encender y apagar
el subgrave. Como el subgrave consume muy
poca energía cuando no está en uso, puede dejarlo
enchufado permanentemente a no ser que no lo
vaya a usar durante un período largo de tiempo.
Para operación normal este interruptor debe estar
en la posición de encendido (ON).
Enfría el amplificador interno del subgrave
mediante la irradiación del calor que normalmente
se produce durante la operación del altavoz.
Permita la circulación del aire, dejando por lo
menos cuatro pulgadas (10 cm) de espacio entre
el subgrave y la pared o mobiliario.
Por medio de este enchufe de entrada
se proporcional corriente eléctrica al
subgrave. Conecte el cable que viene
con el subgrave y luego enchufe el
cable a una salida de corriente eléctrica.
En algunos países donde la corriente
eléctrica es de 230V tal vez tenga que
cambiar el cable. Utilice la misma salida
de corriente eléctrica que usa para los
otros componentes para evitar un posible
zumbido.
Cuando enciende el subgrave, si la luz
indicadora no se enciende también o no
hay sonido, por favor verifique el fusible
(accesible desde panel posterior) para
asegurarse de que esté intacto. A veces
el fusible se rompe durante el transporte.
Se incluye un fusible de repuesto en el
compartimiento que está detrás de la tapa.
Use un destornillador para sacar el
compartimiento del fusible. Si es necesario
reemplazar el fusible, use uno equivalente
tanto en tipo como en valencia. Vea la
página de especificaciones al final de este
manual por una descripción detallada del
fusible adecuada para este modelo de
subgrave.
ESPESP
48
VIII. Conexión al Sistema de Audio
Hay varias formas de conectar el altavoz de graves al sistema de audio. Para mejor resultado recomendamos usar
las conexiónes de Nivel Bajo/Línea (Low/Line Level).
Cuando haga la conexión a Nivel Bajo/Línea, fíjese en los colores de los cables, los cuales le servirán de guía
para conectar correctamente la salida derecha con la entrada derecha y viceversa. Use cables de buena calidad tipo
RCA de baja capacitancia y con buen blindaje, manteniéndolos lo más cortos posible para que no capten ruidos en
su recorrido. Si va a usar conexiónes de Nivel Alto/Altavoz (High/Speaker Level), además de mantener la
correlación derecho a derecho e izquierdo a izquierdo, fíjese también en los colores de guía en el par de alambres
en cada uno de los cables para mantener la fase: uno es positivo, rojo, estriado y con palabras impresas y se
conecta con el alambre idéntico, mientras que el otro es negativo, blanco, liso y sin nada escrito en el mismo y se
conecta con el idéntico. Recomendamos usar cable de calibre 16 como m
A. Conexión de Equipo de cine de Hogar (ver Figura 3, pág 15):
Se puede usar un solo cable tipo RCA para conectar la Salida de Subgrave (Subwoofer Output) del
receptor, amplificador integrado o preamplificador ya sea al lado derecho o izquierdo de la Entrada de Nivel
Bajo (Line Level Input) del subgrave.
Los receptores, amplificadores integrados, procesadores de sonido circundante y preamplificadores
generalmente tienen una salida especial para subgrave para proporcionar el canal opcional de
“LFE”—Efectos de Baja Frecuencia—(Dolby 5.1) que se encuentran en muchas pel
.
B. (ver Figura 4, pág 16):
ínimo pero si va a extender los cables
alguna distancia es mejor usar un cablibre mayor.
ículas y otras fuentes de
programación. Para reproducir estos efectos de bajos profundos, incrementando la información de graves en
los canales principales, es necesario que esta salida esté conectada al subgrave.
La mayoría de los receptores y procesadores filtran la salida de subgrave y/o de señal LFE. Por lo tanto el
filtro de pase bajo viariable del subgrave no es necesario y se deberá pasar por alto usando el interruptor
apropiado (Sección J), pero teniendo en cuenta que esto solo se hace cuando la salida de subgrave/LFE del
receptor o procesador es filtrada en pase bajo. En funcionamiento normal el interruptor estará siempre
apagado
Hay algunos equipos del Cine de Hogar en los que la conexión de la Salida de Subgrave no proporciona las
frecuencias bajas de música estereofónica normal a través del subgrave. Si esto sucede con su sistema, usted
puede hacer dos conexiones. Primeramente conecte la Salida de Subgrave del aparato (receptor, etc.) al lado
derecho o izquierdo de Entradas de Nivel Bajo del subgrave como se explica arriba. Luego conecte las
Salidas de Nivel Alto del aparato a las Entradas de Nivel Alto del subgrave tal como se explica más abajo.
Cuando esté escuchando música usando la Entrada de Nivel Alto deberá apagar el interruptor de pase de red
divisora. El interruptor se activa cuando se usa la Salida de Subgrave del receptor o procesador para ver
películas. La mayoría de los aparatos que se usan en sistemas de Cine de Hogar no requieren esta segunda
conexión ya que la cual, si no es necesaria, produce demasiadas frecuencias graves.
Conexión del Equipo de Estéreo con el Nivel Bajo/Línea
Si el receptor o amplificador integrado tiene salidas para preamplificador, o si va a usar un preamplificador
separado, es preferible conectar la Salida de Preamplificador de cualquiera de esos aparatos a la Entrada de
Nivel Bajo del altavoz de subgraves. Use cable doble tipo RCA para audio y mantenga la polaridad (derecha e
izquierda). Es posible que tenga que usar un conector en forma de “Y” en las salidas del preamplificador para
mandar al mismo tiempo las señales a las Salidas para Amplificador de Potencia/Principales.
Volver a conectar las Salidas de Nivel Bajo/Línea del subgrave nuevamente a la Entrada de Amplificador
de Potencia es una opción muy importante. Las Entradas de Nivel Bajo/Línea del subgrave están
procesadas internamente por un filtro activo de pase alto (a 12dB debajo de 80Hz) a las Salidas de Nivel
Bajo/Línea del subgrave. Si opta por esta conexión, estará enviando la señal procesada, con nivel de baja
frecuencia reducido, a los altavoces principales. Al tener menos frecuencias bajas, los altavoces principales
podrán tocar más alto. Es muy importante reducir la demanda en la reproducción de frecuencias bajas
especialmente si los altavoces principales son pequeños o poco eficientes, ya que les permitirá dar una mayor
salida de sonido y reproducir mayor rango dinámico.
49
C. Conexión del Equipo de Estereo con el Nivel Alto/Altavoz (ver Figura 5, pág 17):
También puede obtener buenos resultados conectando la Salida de Nivel Alto/Altavoz del receptor,
amplificador integrado o amplificador de potencia a la Entrada de Nivel Alto del subgrave. Use cable com
D. Uso de Subgraves M (ver Figura 6, page 18):
Una buena alternativa para obtener bajos suaves y buena respuesta de graves, expecialmente en habitaciones de
configuración dificil, es usar dos subgraves. Uno de ellos puede ser ubicado de forma que incremente la
respuesta mientras que el otro se usa para obtener una señal más suave y homogénea. En la Figura 6 se muestra
la forma de conectar un sistema con dos subgraves, los cuales no necesitan ser idénticos. Para mayor
información por favor vea la Sección V, Subgraves M .
IX. Calibración Inicial
El siguiente procedimiento debe serguirse una vez que el subgrave esté conectado. De ser posible trabaje en equipo
con otra persona así una puede escuchar mientras la otra ajusta los controles.
A. Coloque el control de volumen del subgrave en 0 y el control de corte de frcuencia en 50Hz. Coloque los
controles de graves y agudos y/o los controles de ecualización del preamplificador o amplificador integrado o
receptor o cualquier otro componente en posición nominal o neutra (punto medio). Aseg
B. Toque un disco que le sea conocido y que tenga muchos bajos prolongados. Si lo desea, el distribuidor de PSB
puede ayudarle a seleccionar la m
C. Gire el control de Volumen del Subgrave gradualmente hacia la derecha hasta que logre un balance natural
entre los bajos profundos del subgrave y los altavoces principales.
D. Gire lentamente el Control de Corte de Frecuencia hacia la derecha hasta conseguir una buena mezcla
balanceada con los altavoces principales de forma que los graves tengan un impacto sólido y pleno. Si este
control está muy alto el sonido de los graves será barroso, mientras que si este control está muy bajo el sonido
será poco sólido y con tonalidades agudas en los graves medios, tales como voces masculinas.
E. Alterne el Control de Fase (Phase) entre 0° y 180° varias veces, dejàndolo finalmente en la posición que le de
mayores graves bajos y medios. En este momento recomendamos que repita los pasos C y D para asegurarse de
que tiene una buena mezcla de sonido.
Cuando repite varias veces los pasos C y D poniendo los controles en posiciones diferentes tanto del Volumen de
Subgrave como del Control de Corte de Frecuencia, logrará una mejor reprentación musical. La mejor
combinación es la que le da los más sólidos sonidos graves sin medios-graves exagerados y sin vacíos en la
respuesta entre el subgrave y los altavoces principales.
Como verá estos dos controles son interactivos, uno afecta al otro. Cuando levanta el control de Corte de
Frecuencia al mismo tiempo que baja el control de volumen del Subgrave se extiende un poco la respuesta de bajo
profundo pero se sacrifica un poco el volumen total (aunque esto va de cualquier forma más allá de la capacidad de
volumen de rango completo de la mayoria de los equipos). Por lo general, con buenas grabaciones ac
ún
para altavoces y mantenga la polaridad así como los canales derecho e izquierdo.
últiples
últiples
úrese que el
interruptor de pase de red divisora esté apagado a no ser que el subgrave esté conectado a la salida de
LFE/Subgrave del receptor/procesador y que la salida es filtrada en pase bajo.
úsica apropiada.
ústicas, es
preferible poner el control de Corte de Frecuencia lo más bajo posible, pero siempre viendo que de cómo resultado
una transición suave entre el subgrave y los altavoces principales, ya que esto le dará la mayor extensión de bajos
profundos.
Nota: El control de Volumen del Subgrave no debe usarse para alzar los graves o como control de volumen. Una
vez que se lo haya puesto en la posición ideal hay que dejarlo en la misma sin más ajustes. Use los controles del
receptor or amplificador integrade para cambiar el balance de sonido.
ESPESP
X. Si Se Presentan Problemas
Sintoma
Causas y Soluciones
No hay sonido o el
indicador de encendido
no se enciende
Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posisicón correcta. Este
interruptor está ubicado en la parte posterior del altavoz.
Asegúrese de que el cable de potencia esté conectado al subgrave y enchufado.
Asegúrese de que el control de volumen esté lo suficientemente alto para que haya
sonido.
Todos los altavoces de subgraves de PSB utilizan circuitos sensores de señal de
encendido y apagado. Si al subgrave no le llega una señal éste no se encenderá ni
tampoco lo harán los indicadors del panel delantero. Si está usando la salida para
subgrave de un receptor o procesador, es posible que no haya señal en esa salida.
Recuerde que el subgrave solo funciona cuando detecta señales de graves en la
salida para subgrave.
Si las conexiones del cable de nivel bajo o de altavoz no están firmes, o si el cable
está dañado, el subgrave no funcionará. Pruebe de usar otro cable.
Para asegurarse de queno es el subgrave que está causando el problema, rapidamente
desconecte y vuelva a conectar las entradas de nivel bajo y alto del mismo. Si la luz
indicadora se enciende esto quiere decir que el receptor (o procesador o amplificador)
no está enviando señal al subgrave. Si está alimentando las salidas de nivel bajo
partiendo de la salida de subgrave, asegúrese de que el receptor o procesador esté
configurado correctamente para enviar señal de la salida de subgrave.
Verifique el fusible principal que está ubicado en el receptáculo del cable y si es
necesario reemplácelo. Si lo cambia y el fusible vuelve a quemarse deberá hacer
revisar el amplificador.
Distorsión
Si el subgrave comienza a distorsionar baje el volumen para ver si esto elimina el
problema. De ser así, es posible que no haya calibrado el aparato debidamente o
que le esté exigiendo más de sus especificaciones. Sin embargo, si al bajar el volumen
la distorsión continúa, puede ser que uno de los altavoces o ambos estén dañados.
Si necesita asistencia póngase en contacto con el distribuidor autorizado de PSB. Los distribuidores de PSB pueden
solucionar la mayoría de los problemas que se presentan en la instalación. Para localizar el distribuidor más cercano
vea la página electrónica de PSB www.psbspeakers.com/r/list.htm. Si el distribuidor no puede solucionar el problema,
comuníquese directamente con PSB dando el nombre del modelo, número de serie, fecha de compra, nombre del
comercio donde lo adquirió y una descripción completa del problema.
Agradecemos la compra de este producto y esperamos que esta guía le ayude a apreciar la satisfación excepcional que
brindan los sistemas de altavoces de PSB. Le deseamos que los disfrute con buen sonido durante muchos años.
Generalmente si se produce un zumbido cuando está usando la(s) entrada(s) de nivel
alto, esto ocurre cuando no hay una conexión positiva y negativa o cuando la conexión
es intermitente. Asegúrese de que todos los cables que van del subgrave al receptor o
amplificador estén bien conectados. Si ha pasado la conexión de nivel alto del subgrave
a través de un conmutador asegúrese de que éste corta las conexiones negativas y
positivas al mismo tiempo cuando el subgrave está inactivo.
Zumbido Generalmente si se produce un zumbido cuando está usando la(s) entrada(s) de nivel
bajo del subgrave esto se debe a que el cable no es de buena calidad, está dañado, es
un cable de nivel bajo muy largo o está muy cerca de cableado de corriente alta o de
otros aparatos. Cambie el cable y/o acorte la distancia del subgrave al resto del equipo
(receptor o procesador). Si el cable de nivel bajo es de más de 20 pies (6,1m) va a
necesitar un aparato conductor de línea.
Se puede también reducir el zumbido a un nivel aceptable bajando el control de volumen
del subgrave y aumentado el control de volumen de la salida para subgrave del receptor,
procesador o amplficador.
50
XI. Especificaciones
RANGO DE FRECUENCIA
Respuesta
En eje @ 0° ± 3dB
Corte de FB - 10dB
(Cámara anecoïca)
28-150Hz
25Hz
POTENCIA DEL AMPLIFICADOR—INTERNO
Contínua
Dinámica
Dinámica Pico
Tipo
275V
400V
800V
Clase H
Elementos de salida discretos
tipo MOSFET
DISEÑO ACÚSTICO
Altavoz de Graves (nominal)
2 x 10 pulg. (250mm)
Cono de Polipropileno
Suspensión de goma
Bobina de 1 1/2 pulg. (37mm)
Imán de 28 onzas (794g)
Divisor de frecuencias
Variable 50Hz-150Hz
Filtro de pase bajo
Linkwitz-Riley 24dB/octava
Volumen Interno
2.40 pies cúb (68,0 litros)
Tipo de Diseño
Reflejo de grave (base reflex)
Tubo de resonancia frontal de
3 pulg (76mm)
Radiados internamente y externamente
TAMAÑO Ancho x Alto x Largo
13 7/8 x 21 x 20 3/4 pulg
352 x 533 x 527 mm
POTENCIA
Entrada
Fusible
56 libras (25,5kg) c/u
64 libras (29,1kg) c/u
ACABADO
Chapa de vinilo, fresno negro
CARACTERÍSTICAS Luces indicadoras de volumen, red
divisora, encendido/espera/apagado
Entradas/salidas/LFE de nivel
bajo/línea tipo RCA enchapados en oro
Entradas de nivel alto/altavoz
y postes de 5 vías enchapados
Espigas y niveladores de goma
28-150Hz
25Hz
350V
500V
1000V
Clase H
2 x 10 pulg. (250mm)
Cono de fibra de vidrio tejida
Suspensión de goma
Bobina de 1 1/2 pulg. (37mm)
Imán de 28 onzas (794g)
Carcaza forjada
Variable 50Hz-150Hz
Filtro de pase bajo
Linkwitz-Riley 24dB/octava
2.40 pies cúb (68,0 litros)
Reflejo de grave (base reflex)
Tubo de resonancia frontal de
3 pulg (76 mm)
Radiados internamente y externamente
14 1/4 x 22 x 20 3/4 pulg
362 x 559 x 527 mm
62 libras (28,2kg) c/u
70 libras (31,8kg) c/u
Laminado en Negro Ceniza o Cereza
or
220-240V, 50/60HZ
Estas especificaciones pueden ser modificadas sin aviso previo. PSB, PSB Speakers, CustomSound y SubSonic son marcas registradas propiedad de PSB Speakers una Divisón de Lenbrook Industries Limited o se usan bajo
licencia concedida por dicha firma.
©2003 PSB Toda marca registrada que se usa en este manual es propiedad exclusiva del respectivo propietario. Todo derecho queda reservado.
PESO
Neto
Bruto
Elementos de salida discretos
tipo MOSFET
Luces indicadoras de volumen, red
divisora, encendido/espera/apagado
Entradas/salidas/LFE de nivel
bajo/línea tipo RCA enchapados en oro
Entradas de nivel alto/altavoz
y postes de 5 vías enchapados en oro
Espigas y niveladores de goma
51
(Cámara anecoïca)
27-150Hz
24Hz
500V
750V
1500V
Clase H
Elementos de salida discretos
tipo MOSFET
2 x 12 pulg. (300mm)
Cono de fibra de vidrio tejida
Suspensión de goma
Bobina de 2 pulg. (50mm)
Imán de 40 onzas (1134g)
Carcaza forjada
Variable 50Hz-150Hz
Filtro de pase bajo
Linkwitz-Riley 24dB/octava
3.43 pies cúb (97,1 litros)
Reflejo de grave (base reflex)
Tubo de resonancia frontal de
4 pulg (102mm)
Radiados internamente y externamente
16 3/4 x 24 7/8 x 24 1/4 pulg
425 x 632 x 616 mm
110 libras (50kg) c/u
129 libras (58,6kg) c/u
Laminado en Negro Ceniza o Cereza
Luces indicadoras de volumen, red
divisora, encendido/espera/apagado
Entradas/salidas/LFE de nivel
bajo/línea tipo RCA enchapados en oro
Entradas de nivel alto/altavoz
y postes de 5 vías enchapados en oro
Espigas y niveladores de goma
220-240V, 50/60HZ 120V, 60HZ
T 5 0AL, 250V , T 2 5A, 250V ,
27-150Hz
24Hz
500V
750V
1500V
Clase H
2 x 12 pulg. (300mm)
Cono de fibra de vidrio tejida
Suspensión de goma
Bobina de 2 pulg. (50mm)
Imán de 40 onzas (1134g)
Carcaza forjada
Variable 50Hz-150Hz
Filtro de pase bajo
Linkwitz-Riley 24dB/octava
3.43 pies cúb (97,1 litros)
Reflejo de grave (base reflex)
Dos tubos de resonancia de
2,75 pulg (70 mm)
Radiados internamente y externamente
17 5/8 x 25 1/2 x 19 1/4 pulg
448 x 648 x 489 mm
98 libras (44,5kg) c/u
110 libras (50kg) c/u
Pintura Negra
or
220-240V, 50/60HZ
T 5.0AL, 250V
120V, 60HZ
Elementos de salida discretos
tipo MOSFET
Luces indicadoras de volumen, red
divisora, encendido/espera/apagado
Entradas/salidas/LFE de nivel
bajo/línea tipo RCA enchapados en oro
Entradas de nivel alto/altavoz
y postes de 5 vías enchapados en oro
Espigas y niveladores de goma
ESPESP
120V, 60HZ
T 3,0AL, 250V
T 1,5A, 250V
T 2 5A, 250V ,
or
220-240V, 50/60HZ 120V, 60HZ
T 3,0AL, 250V
T 1,5A, 250V
or

Transcripción de documentos

ENG Owner’s Manual FR Guide d’utilisation ESP Manual del Propietario / / / With LOW LEVEL INPUT to TWO SUBWOOFERS Avec ENTRÉE BAS-NIVEAU vers DEUX H.-P DE SOUS-GRAVE Con ENTRADA de NIVEL BAJO a DOS SUBGRAVES FIGURE 6 Hook up same for all models—SubSonic 10 Back Plate used for illustration. SUB #1 RIGHT H.-P. D'EXTRÉME GRAVE N 1 DROIT Le raccordement est le même pour tous les modèles—Plaque arrière SubSonic 10 est utilisée pour fins d'illustration. La conexión es la misma para todos los modelos—Se usa el panel posterior del SubSonic 10 como ilustración. Made in Canada / Fabrique au Canada R L PREAMPLIFIER SUB #2 LEFT H.-P. D'EXTRÉME GRAVE N 2 GAUCHE PRE- AMP SPKR / R SPKR / L R L POWER AMPLIFIER INPUT / MAIN - IN Made in Canada / Fabrique au Canada LEFT SPEAKER RIGHT SPEAKER ALTERNATE: SubSonic10 CE MODEL ONLY SEE (A) T 2.5A, 250V (B) 220-240V 50/60HZ TO SUB #1 LOW LEVEL INPUT TO SUB #2 LOW LEVEL INPUT (C) The LFE input/crossover bypass switch should be set to active only if your A/V receiver/processor subwoofer/LFE output is low pass filtered. For this type of connection two RCA "Y" adapters are required to be plugged into the pre-out jacks of a preamplifier or integrated amplifier or receiver. Pour ce genre de connexion, il faut brancher deux adaptateurs en <<Y>> RCA sur les prises de sortie d'un préamplificateur, d'un amplificateur intégré ou d'un récepteur. Para esta conexión se necesita enchufar dos adaptadores RCA tipo "Y" a los conectores de salida de un preamplificador, amplificador integrado o receptor. 18 CONTENU I. Importantes Instrucciones de Seguridad II. Introducción III. Registro de Garantíe IV. Cuidado del Gabinete V. Acústica de la Habitación, Ubicación de los Subgraves, Subgraves Múltiples & Ajuste de los Controles VI. Comienzo Rápido VII. Características, Controles Y Corriente Eléctrica A. Control de Volumen del Subgrave (Figura 1) B. Luz Indicadora de Encendido (Figure 1) C. Conexión de Enchufe D. Control de Corte de Frecuencia del Subgrave (Figure 1) E. Interruptor de Fase (Figura 2) F. Entrada LFE/Interruptor para Pasar por Alto la Red Divisiora (Figura 2) G. Conectores de Nivel Bajo y de Línea (Figura 2) H. Terminales de Nivel Alto y de Altavoz (Figura 2) I. Interruptor de Encendido (Figura 2) J. Panel de Amplificación (Figura 2) K. Receptáculo de Entrada para Cable de Enchufe (Figura 2) L. Fusible Externo (Figure 2) VIII. Conexión al Sistema de Audio A. Conexión del Equipo de cine de Hogar B. Conexión del Equipo de Estéreo con el Nivel Bajo/Línea C. Conexión del Equipo de Estéreo con el Nivel Alto/Altavoz D. Uso de Subgraves Múltiples IX. Calibración Inicial X. Si Se Presentan Problemas XI. Especificaciones 22 CONTENIDO I. Importantes Instrucciones de Seguridad II. Introducción III. Registro de Garantía IV. Cuidado del Gabinete V. Acústica de la Habitación, Ubicación de los Subgraves, Subgraves Múltiples & Ajuste de los Controles VI. Comienzo Rápido VII. Características, Controles y Corriente Eléctrica A. Control de Volumen del Subgrave (Figura 1) B. Luz Indicadora de Encendido (Figura 1) C. Conexión de Enchufe D. Control de Corte de Frecuencia del Subgrave (Figura 1) E. Interruptor de Fase (Figura 2) F. Entrada LFE/Interruptor para Pasar por Alto la Red Divisiora (Figura 2) G. Conectores de Nivel Bajo y de Línea (Figura 2) H. Terminales de Nivel Alto y de Altavoz (Figura 2) I. Interruptor de Encendido (Figura 2) J. Panel de Amplificación (Figura 2) K. Receptáculo de Entrada para Cable de Enchufe (Figura 2) L. Fusible Externo (Figura 2) VIII. Conexión al Sistema de Audio A. Conexión del Equipo de cine de Hogar B. Conexión del Equipo de Estéreo con el Nivel Bajo/Línea C. Conexión del Equipo de Estéreo con el Nivel Alto/Altavoz D. Uso de Subgraves Múltiples IX. Calibración Inicial X. Si Se Presentan Problemas XI. Especificaciones 38 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Lea las instrucciones. 2. Guarde las instrucciones. 3. Obedezca las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato donde haya agua cerca. 6. Limpie solamente con un paño seco. 7. No obstruya las aperturas de ventilación. Instale siguiendo las recomendaciones del fabricante. 8. No coloque este aparato cerca de fuentes de calor tales como salidas de calefacción, calefactores, estufas o cualquier otro aparato (incluyendo amplificadores) que generen calor. 9. Para mayor seguridad el enchufe puede ser polarizado o con poste a tierra, no lo altere. Un enchufe polarizado tiene dos patitas, una más ancha que la otra. El otro tipo de enchufe tiene una tercera patita o poste. Tanto la patita más ancha como el poste a tierra sirven como protección para usted. Si no puede colocar el enchufe en la salida de corriente consulte a un electricista ya que el receptáculo de salida puede ser muy antiguo y peligroso. 10. Proteja el cable de potencia asegurándose de ubicarlo donde no se lo pise o doble, especialmente cerca de la salida de corriente o donde sale del aparato. 11. Solamente use accesorios recomendados por el fabricante.. 12. Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas así como cuando no lo va a usar por un período largo de tiempo. 13. Si necesita servicio consulte a un ténico competente. Necesitará servicio si el aparato se ha dañado, incuyendo daño del cable de potencia, enchufe o si se ha derramado algún líquido en el mismo o ha sido expuesto a lluvia o humedad, así como si deja de funcionar normalment o se ha caido. 14. AVISO. Para evitar choque eléctrico o incendio no debe nunca exponer este aparato a la lluvia o humedad ni usar cerca de objetos que contengan líquidos tales como floreros. 15. Para desconectar el aparato de la fuente de corriente, desenchúfelo. 16. El cable de potencia debe estar en perfecto estado de funcionamiento en todo momento. ESP El símbolo de un rayo dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario que dentro del aparato hay “voltaje peligroso” sin aislamiento que puede constituir un riesgo de choque eléctrico. El signo de exclamación dentro de un triángulo se usa para alertar al usuario acerca de intrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en los materiales impresos adjuntos. 39 II. Introducción Los subgraves de PSB han sido diseñados para proporcionar las frecuencias más planas posibles, completa extensión de graves, baja distorsión y alta respuesta de salida. En realidad, estas son las cualidades que la mayoría de los fabricantes buscan, pero en el caso de PSB nuestros años de experiencia, nuestro sofisticado diseño y elementos de medición nos permiten lograr el subgrave ideal. Más allá de estas caracteristicas hay otros parámetros que nosotros en PSB consideramos sumamente importantes en el diseño de un subgrave. Primero y sobre todo, es importante para PSB que los subgraves sean “musicales”. En esta época en que el cine de hogar es tan importante esta postura de PSB podría parecer un poco anticuada, pero nosotros creemos firmemente que un subgrave que es musical sonará más natural cuando esté reproduciendo bandas de sonido. Es más, un subgrave musical debe ofrecer un sonido musical aún bajo condiciones que no son ideales, como sobrecarga o sobretensión. No hay ningún subgrave, por grande que sea, cuyos límites no puedan ser sobrepasados, especialmente con las bandas sonoras de las películas actuales. Por esta razón PSB inteligentemente incorpora en los subgraves circuitos de limitación patentados para prevenir sobrecarga. Estos circuitos de limitación que PSB usa en todos los subgraves combinan circuitos de limitación de picos, que mantienen la señal del amplificador por debajo del nivel de saturación, con circuitos de compresión que se activan cuando existen condiciones de sobrecarga por un període extendido y reducen el nivel (gain) del amplificador. Lo dificil es diseñar estos circuitos de forma de que no le quiten la cualidad intrínsica de la música, evitando al mismo tiempo que distorsione. Por ejemplo, sabemos que la mayoría de la música se toca entre 80 y 120 compases por minuto. Las señales de prueba han sido configuradas para seguir este compás y permitir el mayor efecto transitorio sin distorsión en tonos prolongados. En PSB también nos preocupamos por eliminar todo tipo de ruido mecánico en los subgraves, diseñando los altavoces de graves de forma que nunca suenen ásperos. Los tubos de resonancia tienen bocas anchas para reducir todo ruido de turbulencia, mientras que los gabinetes y amplificadores han sido diseñados de for ma de que no haya ningún escape de aire (lo cual podría ocasionar ruidos menores). Cada nuevo diseño es sometido a rigurosas pruebas y ningún diseño es considerado completo hasta que los altavoces y el amplificador hayan pasado un prueba durante la cual se los mantiene funcionando al máximo durante 15 horas. SubSonic 8, SubSonic 9, SubSonic 10 Estos subgraves, como todos los subgraves que componen la línea SubSonic actual, incorporan un amplificador de potencia de alta eficiencia de Clase H. Para explicar esto brevemente: los amplificadores son intrínsicamente ineficientes porque se los diseña para dar una potencia muy superior a la que el sistema de sonido generalmente requiere. Los elementos de salida tienen que pasar corriente y al mismo tiempo soportar la entrada de voltajes de gran nivel de potencia los cuales son necesarios cuando el aparato está funcionando al máximo. En los amplificadores de diseño de Clase H, estos voltajes de barrera no son constantes sino que aumentan según los requerimientos de la música y bajan durante pasajes suaves. Esto se logra mediante el sofisticado suministro de potencia conmutable de alta frecuencia, de forma que la potencia se disipa mientras que al mismo tiempo se reduce la temperatura y se alcanza mayor potencia con relación al costo del amplificador. Otro beneficio es que los aparatos tienden a tener una potencia de pico mayor con relación a la potencia constante media. Por ejemplo, el SubSonic 10 tiene 500 vatios de potencia contínua pero llega a una potencia de pico de 750 vatios. Esto da como resultado un subgrave con la capacidad para reproducir los grandes sonidos transitorios que requiere todo tipo de música dinámica y los explosivos efectos de sonido de las bandas sonoras. Los SubSonic 8, 9 y 10 ofrecen la más reciente y eficiente implementación de la tecnología especial de Clase H. Los gabinetes del SubSonic 10 están construidos con un material especial MDR (tabique de fibra de densidad media)de una pulgada de espesor. Al aplicarse en este diseño, ese material conforma un gabinete muy rígido y sin ningún tipo de la resonancia que muchas veces es se puede escuchar en los gabinetes y que es debida al movimiento de tabiques o abrazaderas. Los tubos de resonancia curvilíneos con bordes de radio grandes reducen drasticamente el ruido del tubo a niveles in audibles mientras que al mismo tiempo reduce la compresión acústica tan común en los tubos de resonancia de menor diámetro. Al pasar, el aire crea un ruido cuando toma contacto con na superficio dura. Cuando se reduce dicha área se reduce también el ruido. 40 El diseño conformado por dos altavoces de graves situados en forma opuesta uno con el otro reduce la vibración del gabinete. En el caso de subgraves con un solo altavoz cuando el cono se desplaza crea una presión en dirección opuesta. Esta fuerza tiende a mover el gabinete. Al montar un segundo altavoz de graves en posición opuesta se cancela esa presión y no hay pérdida de energía debida a la misma. Este efecto es muy notable, todo lo que tiene que hacer es poner el SubSonic 8, 9 o 10 a su máximo nivel y colocar la mano sobre el gabinete para darse cuenta. La sólida carcaza de aluminio forjado, imanes grandes y bobina de alta potencia permiten a los SubSonic 8 y 10 dar tonos graves que pueden hacer temblar los cimientos sin forzarse en lo más mínimo. El cono de fibra de vidrio liviana del SubSonic 10 aumenta su eficiencia mientras que su rigidez impide que el cono se doblegue. CHS212 (CustomSound™) El modelo CHS212 es la contraparte del afamado SubSonic 10: un subgrave con las mismas características pero diseñado para instalaciones especiales. En muchas instalaciones de cine de hogar sofisticadas, el equipo, incluyendo los altavoces, está escondido en gabinetes especialmente construidos. Mientras que esto ayuda a que la habitación se vea mejor y más ordenada, puede ser un detrimento para el buen funcionamiento del equipo si al hacer la instalación no se tiene en cuenta el efecto que esos gabinetes tienen sobre el sonido. Este subgrave usa los mismos altavoces componentes de 12 pulgadas de gran potencia y excursión así como el mismo amplificador de 500 vatios contínuos y potencia de pico de 750 vatios, pero se ha modificado la caja para que pueda ser ubicado dentro de un gabinete especial para equipo sin pérdida de calidad sonora. La caja de este altavoz es más simple que el del SubSonic 10, sin muchos de los detalles estéticos pues estos no son ya necesarios. Está pintada con una pintura texturizada muy resistente y las dimensiones son apropiadas para que quepa dentro de la mayoría de los gabinetes para equipo de audio/video. Uno de los altavoces de 12 pulgadas está enfocado hacia el frente mientras que el segundo está ubicado en la parte inferior y enfocado hacia abajo. Esto hace que tanto los dos altavoces como los dos tubos de resonancia queden agrupados asegurando que no haya problema para que la energía de graves pueda salir del gabinete del equipo. Sea cual sea el subgrave de PSB que haya escogido, esperamos que vea la atención que hemos puesto en cada detalle y el esmero en el diseño, y esperamos también que lo disfrute. Por favor tome unos minutos para leer los capítulos que siguen ya que le ayudarán a encontrar la mejor ubicación para el subgrave y le darán instrucciones para la conexión y ajuste. III. Registro de Garantía Recomendamos que tome unos momentos para registrar la garantía, ya sea en línea en la página electrónica psbspeakers.com/w/warranty.html o por correo usando el formulario adjunto. Si usted vive fuera de los Estados Unidos, por favor pregunte en el comercio donde adquirió los altavoces acerca de la garantía. Desempaque Los materiales de empaque que se usan en la caja en la que vienen los altavoces han sido diseñados para protegerlos durante el transporte. Recomendamos guardar la caja y materiales en caso de que tenga que transportar los altavoces. Los gabinetes están construidos en varios materiales y acabados, incluyendo enchapado en madera y partes de aluminio fundido anodizado y pintado. Deberá cuidarlos como si se tratara de muebles con materiales similares. Quite el polvo con un paño de tela suave, no use nada que pueda rayarlos. Si se ensucian mucho, humedezca el paño con un poco de líquido para limpiar vidrio. Rejillas y Tubos Las rejillas se pueden limpiar con un cepillo para quitar peluza, o se las puede retirar para pasarles la aspiradora de polvo. También se pude usar un cepillo para limpiar los tubos. Tenga cuidado de no tocar los diafragmas de los altavoces y especialmente la cúpula de aluminio de los altavoces para agudos, lo cual puede dañarlos permanentemente. 41 ESP IV. Cuidado del Gabinete V. Acústica de la habitación, ubicación del subgrave, subgraves múltiples y ajuste de controles Acústica de la Habitación Si usted es una de esas personas que consideran que la respuesta de bajas frecuencias es sumamente importante, es mucho lo que puede experimentar, especialmente en combinación con los controles de red divisora, de nivel y fase de estos subgraves. Desde el principio de la alta fidelidad la buena recepción de los bajos profundos siempre ha sido un reto tanto para los diseñadors de altavoces como para los usuarios. Muchas de las innovaciones más notables resultaron al tratar de obtener más graves con cajas más pequeñas. El tamaño de la habitación es una de las consideraciones. Cuanto mayor sea al volumen de aire que el subgrave tiene que mover para lograr el nivel de sonido que usted desea, mayor será el nivel acústico que debe producirse. En cualquier ambiente el sonido disminuye a medida que uno se aleja de la fuente, pero en una habitación pequeña el sonido que se refleja de las paredes tiende a compensar por la pérdida. En una habitación grande el sonido tiene que recorrer una mayor distancia para llegar a las paredes y para que el reflejo del mismo llegue a sus oídos, lo cual quiere decir que el sonido tiene que ser alto al salir de la fuente. Con altavoces de rango completo tradicionales, esto implica una dificil tarea de emparejar la potencia del amplificador, la sensitividad del altavoz, la impedancia y la potencia del altavoz mismo. La mayoría de la potencia se usa en la reproducción de graves así que gracias a los subgraves con amplificación y satélites separados para agudos y medios se disminuye la exigencia de potencia del amplificador principal y se asegura un buen equilibrio entre el amplificador de graves y al altavoz de graves con el cual está emparejado. En segundo lugar la forma de la habitación es también importante. En toda habitación el sonido se refleja en las paredes, techo y piso. Si la distancia entre dos superficies paralelas es una simple fracción del largo de onda de una frecuencia específica, las notas en esa frecuencia saltan de un lado a otro en perfecto equilibrio— un efecto denominado “onda posicionada” o “modalidad de habitación”. En ciertos puntos de la habitación esa notas se reforzarán mientras que en otros puntos se cancelarán casi por completo. Si el oyente está ubicado en uno de estos puntos el sonido será o demasiado estridente o casi no se escuchará. La ondas de sonido son distintas entre el piso y el techo, las paredes laterales, las paredes posteriores y anteriores, a no ser que las dimensiones de éstas sean las mismas. La habitación de escucha ideal no tendría superficies paralelas para evitar la existencia de tales ondas, lo cual es un situación que no se da sino muy raramente. Desde el punto de vista del sonido, una habitación que es un pefecto cubo es la peor. Casi todas las habitaciones tendrán ondas posicionadas en las frecuencias bajas pero se puede atenuar el efecto de las mismas mediante la ubicación cuidadosa tanto de los altavoces como del lugar donde se sentará el oyente. Con solo mover uno o el otro se puede curar cualquier defecto del sonido ... o empeorarlo. Hay que experimentar para lograr la ubicación ideal. Con altavoces de rango completo hay menos opciones en cuanto a la ubicación para obtener buena imagen audiofónica, y en algunas ubicaciones éstos dan ondas posicionadas muy difíciles de eliminar. Se puede ejercer un mejor control con el uso de uno o dos subgraves con amplificación ya que la ubicación de los mismos no influye en la imagen audiofónica así que solamente tiene que preocuparse por las ondas. Ubicación del Subgrave La opinión unánime entre audiófilos es que la mejor ubicación del subgrave para obtener mejores bajos es en una esquina. Las paredes en las esquinas producen el mismo efecto que un megáfono, amplificando y enfocando naturalmente el sonido de los graves. Como los altavoces principales pueden ponerse en otra ubicación, la mayor respuesta de graves que se obtiene del subgrave no afecta el equilibrio general del sonido. Claro que puede ocurrir que los graves sean un poco exagerados para la habitación o para el lugar donde usted está escuchando, pero esto es raro y generalmente obtendrá muy buena respuesta de graves ubicando el subgrave en una esquina. La única excepción sería si usted está sentado en un punto donde el sonido del subgrave se cancela o disminuye, lo que se denomina un “punto muerto”. 42 Subgrave PSB Subgrave PSB Subgrave PSB Mayor salida de graves, respuesta de graves menos suave Salida de graves moderada, respuesta de graves más suave Menor salida de graves, máxima suavidad de graves Si usted está sentado en un “punto muerto” lo único que puede hacer es mover el subgrave o mover el punto de escucha hasta obtener un mejor resultado. No ayudará de nada que aumente el volumen o que cambie la división de frecuencia. Lo que puede hacer es girar el control de fase 180 grados, lo cual frecuentemente ayuda, especialmente si el punto muerto es debido a cancelación producida por la interación con las frecuencias bajas de los altavoces principales. Si la situación es a la inversa, cuando las ondas directas y reflejadas convergen en fase dando un pico muy pronunciado, esto se puede subsanar, si lo desea, ya sea cambiando la ubicación o mediante el control de nivel del subgrave y aunque menos factible, mediante el cambio de la frecuencia de división seleccionada. Decimos anteriormente “si lo desea” porque para muchos oyentes no hay tal cosa como “demasiados graves”, la decisión es solamente suya. Nosotros estamos de acuerdo con la opinión general de que a medida que el sonido de graves se aleja de la esquina donde está ubicado el subgrave, los bajos disminuyen, pero también son más uniformes con menos “ondas posicionadas” que producen picos de sonido y puntos muertos. Aunque el CHS212 puede ser ubicado en cualquier lugar de la habitación como se indica arriba, por lo general a este subgrave se lo ubica dentro de un armario o mueble para equipo de forma que no se vea. Cuando lo va a instalar en un mueble cerrado hay algunos detalles que debe tener en cuenta. Uno de los altavoces componentes del CHS212 está enfocado hacia el frente y el otro hacia abajo para que estén próximos a la “salida sonica” del mueble. Posiblemente el meuble tendrá una puerta con rejilla (de tela o listones de madera). Puede ser también que el frente sea sólido pero siempre deberá tener una ranura o apertura de un mínimo de 4 por 17 pulgadas (10,2 x 43,2 cm) cerca de los subgraves. La mejor ubicación para la ranura es en la parte inferior de la puerta y paralela a las patas del subgrave. Hay que dejar también un espacio de aproximadamente una pulgada (24,5mm) entre el altavoz enfocado hacia el frente y la puerta para que los graves tengan un canal para alcanzar la ranura. Cuando el CHS212 está ubicado dentro de un mueble para equipo a veces se produce un zumbido cuando los tonos graves son muy fuertes. Para asegurarse de que esto no ocurra, lo mejor es tocar un disco o cinta que tenga música con mucho grave (también puede usar una banda sonora con efectos de baja frecuencia), bajar el volumen de los otros altavoces aumentando el del subgrave y escuchar atentamente para ver si se produce algún zumbido. Si esto ocurre deberá determinar la causa del problema. Generalmente este se deberá a vibración en alguna juntura, bisagra o tabique, o donde se juntan dos superficies. El problema puede remediarse colocando cinta de espuma o discos de fieltro entre las superficies o junturas. Si hay alguna resonancia interna en el mueble, también se puede usar material absorbente como fibra de vidrio dentro del mismo. También es una buena idea rellenar cualquier cavidad que quede directamente encima del subgrave para obtener un mejor sonido de graves, teniendo cuidado de no impedir la salida de tonos graves. Y aunque el amplficador raramente calienta, tenga cuidado 43 ESP Una de las mejores maneras para saber donde ubicar el subgrave es colocándolo en el lugar donde usted se va a sentar (punto de escucha) y poner un disco que contenga muchos graves, como puede ser música de órgano (pero nunca una banda sonora) o un disco de prueba de tonos, o cualquier otro disco en el cual se escuchen graves por un período largo. Entonces camine alrededor de la habitación escuchando para ver cuando es que los graves suenan mejor. Una vez que haya determinado el punto ideal, coloque el subgrave allí, siéntese en el punto de escucha y con seguridad habrá obtenido el mejor sonido de graves posible. Tenga en cuenta que para escuchar más fielmente cuando está haciendo este experimento, sus oidos deberán quedar a la misma altura que el altavoz, lo cual implica que probablemente tendrá que caminar agachado. Empiece el experimento caminando desde una de las esquinas delanteras, o sea laterales a la ubicación de los altavoces principales. también de dejar espacio en la parte posterior del subgrave para que el calor pueda disiparse y que ningún material entre en contacto con la superficie de metal. Subgraves Múltiples—Porqué Dos Subgraves Son Mejores Que Uno La razón por la cual uno adquiere un subgrave es para asegurarse de que tendrá un buen sonido de bajos y por ende solamente hay una situación que puede hacer que la ubicación del subgrave sea demasiado dificultosa: la “habitación mala”. Esta es una habitación que, sin importar donde se ubique el subgrave, simplemente no permite que uno obtenga buenos bajos. En efecto, hay habitaciones que, ya sea por el tamaño o forma, o porque se aproximan mucho a un cubo perfecto, hacen que se produzcan anormalidades en los bajos. En estos casos lo mejor es tener dos subgraves, ubicados cuidadosamente para que se complementan. Esto también ayuda cuando los graves son muy elevados o desparejos. En estos casos es necesario ayudar al sistema general de sonido, lo cual puede implicar el uso de dos subgraves de forma que uno corrija cualquier problema que el otro pueda causar en el sonido general. Esto no quiere decir que los dos subgraves tengan que ser idénticos, es más puede ser mejor usar dos subgraves más pequeños o menos sofisticados que uno solo más grande y potente. Cuando se va a colocar un segundo altavoz de subgraves, aconsejamos que use el mismo método (ponerlo en el punto de escucha y caminar alrededor de la habitación) que describimos arriba para así determinar la mejor ubicación, excepto que en este caso uno estará buscando el punto de menor respuesta de graves. Ajuste De Los Controles Una vez que se haya logrado una respuesta de graves suave mediante la ubicación de los altavoces, es posible optimizar el sonido mediante los controles del subgrave. Un control importante es el de filtro de pase bajo, el cual controla los límites superiores del rango de frecuencia del subgrave. Este control debe ponerse lo suficientemente alto para que cubra el corte de frecuencia baja de los altavoces satélites, pero no tan alto que localice sonidos específicos del subgrave. Si se da el caso de que la respuesta de frecuencia de los satélites es tal que el filtro de pase bajo debe ponerse a más de 80Hz para que no haya “huecos” en la respuesta general del sistema, entonces sí es posible que se produzca la localización de sonidos específicos del subgrave. Puede ser molesto cuando estos sonidos parecen proceder de un punto a su lado o detrás suyo. Una posible solución es asegurarse de que el subgrave esté ubicado frente a usted, la otra es usar más de un subgrave para que esos sonidos sean más difusos. Estos subgraves también ofrecen un control de fase para evitar que las frecuencias superiores que producen no cancelen las frecuencias inferiores de los satélites. El uso prudente de este control puede darle enormes beneficios en suavidad espectral en el área de división de frecuencias. Con todo, la fase cambia frecuentemente así que posiblemente deberá ajustar este control cada vez que varía la frecuencia de corte. También es posible controlar el nivel general de salida de los subgraves. Muchas personas tienden a colocar este nivel muy alto para obtener más graves pero el objetivo principal debe ser siempre lograr una respuesta de graves suave. En el caso de que tenga dos subgraves, estos pueden ser colocados en distintos lugares en la habitación de escucha y puede ajustar los controles de cada uno a distintos niveles, lo importante, repetimos, es lograr un sonido agradable y equilibrado. Muy rara vez nuestros clientes nos preguntan acerca de la ubicación de los subgraves lo cual nos hace pensar que no representa un problema. Por el contrario cuando se empareja un buen subgrave con buenos altavoces principales el resultado es siempre un excelente sonido. 44 VI. Comienzo Rápido Si desea escuchar su nuevo subgrave inmediatamente, aquí tiene una forma rápida de hacerlo. Desenchufe todos los otros componentes del equipo de audio y consulte uno de los diagramas de conexión. Conecte el cable de poder. Coloque el control de volumen del subgrave en la posición más baja y enchufe el subgrave a una salida de corriente. Utilice el mismo receptáculo de salida de corriente eléctrica que usa para los otros componentes para evitar un posible zumbido. Coloque el control de Corte de Frecuencia del subgrave en un punto medio y el interruptor de fase en 0°. Encienda el altavoz. Coloque m úsica u otro programa que tenga bastantes graves y lentamente levante el volumen del subgrave hasta que el mismo contribuya con un nivel natural de tonos bajos. Una vez que haya hecho esto, lea el resto de este manual para ajustar el altavoz con mayor precición. ¡Realmente vale la pena! Instalación de los Niveladores de Goma y Espigas Ajustables Atornille los niveladores de goma o las espigas en los receptáculos que se encuentran en la base o en las patas del altavoz. Use las espigas si lo va a colocar sobre piso alfombrado, o use los niveladores aislantes de goma si los va a colocar sobre piso duro o en un estante. a) Ubicación Sobre Alfombra Atornille la espiga a la tuerca que encontrará ya sea en la base, en la parte inferior del altavoz o en cada una de las cuatro patas. Ubique el subgrave, ajuste las espigas a la altura que desee (más altas si la alfombra es espesa) girando las espigas, y apriete las tuercas. Ubicación en Piso Dure o Estante Atornille los niveladores aislantes de goma a la tuerca que encontrará ya sea en la base, en la parte inferior del altavoz o en cada una de las cuatro patas. Ubique el subgrave, ajuste los niveladores a la altura que desee girándolos y apriete las tuercas. ESP b) 45 VII. Características, Controles Y Corriente Eléctrica A. CONTROL DE VOLUMEN DEL SUBGRAVE Este control ajusta solamente el volumen del altavoz subgrave, no debe usarse como control de volumen general del equipo. Vea el numeral IX, “Calibración Inicial”. D. CONTROL DE CORTE DE FRECUENCIA DEL SUBGRAVE Controla el deslice de las frecuencias altas de las señales que van al subgrave. Continuamente variable de 50Hz a 150Hz, emparejando así la reproducción de graves del altavoz con los de los altavoces principales (izquierdo y derecho). Ver “IX. Calibración Inicial”. El subgrave de PSB incorpora protección de rango dinámico: es casi imposible forzarlo, sea cual sea el volumen o los requerimientos del programa que esté tocando. Si desea tonos graves aún más profundos se puede agregar un segundo subgrave de PSB, el cual aumentará el total de tonos bajos. Figura 1 (Ubicados en el frente del subgrave) B. LUZ INDICADORA DE ENCENDIDO La luz está ubicada entre las perillas de control. Tanto en la versión de 120V como en la versión de 230V, el subgrave está en posición de espera hasta que detecte una señal de audio. Cuando el subgrave recibe una señal, la luz se enciende. Una vez que la señal cese, el subgrave permanece prendido durante aproximadamente 15 minutos más. E. INTERRUPTOR DE FASE Selecciona la salida del subgrave entre “dentro de fase” (0°) y “fuera de fase” (180°) para compensar así por los efectos acústicos de los graves bajos y graves medios que son el resultado de las diferentes ubicaciones de los subgraves en la habitación. Ver “IX. Calibración Inicial”. F. ENTRADA LFE/INTERRUPTOR PARA PASAR POR ALTO LA RED DIVISORA Cuando lo enciende, se pasa por alto el filtro de pase bajo variable del subgrave para que esta función tenga lugar en el filtro de pase bajo del receptor/procesador. Ver "IX. Calibración Inicial". El término "LFE” que se usa en este manual significa "efectos de baja frecuencia". También nos referiremos al interruptor que se usa para pasar por alto o saltear la red divisora como "pase de red divisora". C. CONEXIÓN DE ENCHUFE El subgrave de PSB tiene un amplificador incorporado y por lo tanto necesita una fuente de corriente eléctrica (recuerde esto cuando vaya a ubicarlo). Puede dejar el subgrave enchufado permanentemente ya que consume muy poca electricidad, desenchufándolo solamente cuando no lo va a usar por un período prolongado de tiempo. 46 Made in Canada / Fabrique au Canada Figura 2 G. CONECTORES DE NIVEL BAJO Y DE LÍNEA K. ENTRADA PARA CABLE DE POTENCIA Conectan el subgrave a un preamplificador o a un amplificador integrado o a un receptor con salidas de preamplificador y principal, al nivel de línea. Ver “VIII. Conexión al Sistema de Audio”. Por medio de este enchufe de entrada se proporcional corriente eléctrica al subgrave. Conecte el cable que viene con el subgrave y luego enchufe el cable a una salida de corriente eléctrica. En algunos países donde la corriente eléctrica es de 230V tal vez tenga que cambiar el cable. Utilice la misma salida de corriente eléctrica que usa para los otros componentes para evitar un posible zumbido. H. TERMINALES DE NIVEL ALTO Y NIVEL ALTAVOZ Conectan el subgrave a receptores o amplificadores integrados equipados con salidas para altavoz solamente. Ver “VIII. Conexión al Sistema de Audio”. L. FUSIBLE EXTERNO INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Este interuptor se usa para encender y apagar el subgrave. Como el subgrave consume muy poca energía cuando no está en uso, puede dejarlo enchufado permanentemente a no ser que no lo vaya a usar durante un período largo de tiempo. Para operación normal este interruptor debe estar en la posición de encendido (ON). J. PANEL DE AMPLIFICADOR Enfría el amplificador interno del subgrave mediante la irradiación del calor que normalmente se produce durante la operación del altavoz. Permita la circulación del aire, dejando por lo menos cuatro pulgadas (10 cm) de espacio entre el subgrave y la pared o mobiliario. 47 Cuando enciende el subgrave, si la luz indicadora no se enciende también o no hay sonido, por favor verifique el fusible (accesible desde panel posterior) para asegurarse de que esté intacto. A veces el fusible se rompe durante el transporte. Se incluye un fusible de repuesto en el compartimiento que está detrás de la tapa. Use un destornillador para sacar el compartimiento del fusible. Si es necesario reemplazar el fusible, use uno equivalente tanto en tipo como en valencia. Vea la página de especificaciones al final de este manual por una descripción detallada del fusible adecuada para este modelo de subgrave. ESP I. VIII. Conexión al Sistema de Audio Hay varias formas de conectar el altavoz de graves al sistema de audio. Para mejor resultado recomendamos usar las conexiónes de Nivel Bajo/Línea (Low/Line Level). Cuando haga la conexión a Nivel Bajo/Línea, fíjese en los colores de los cables, los cuales le servirán de guía para conectar correctamente la salida derecha con la entrada derecha y viceversa. Use cables de buena calidad tipo RCA de baja capacitancia y con buen blindaje, manteniéndolos lo más cortos posible para que no capten ruidos en su recorrido. Si va a usar conexiónes de Nivel Alto/Altavoz (High/Speaker Level), además de mantener la correlación derecho a derecho e izquierdo a izquierdo, fíjese también en los colores de guía en el par de alambres en cada uno de los cables para mantener la fase: uno es positivo, rojo, estriado y con palabras impresas y se conecta con el alambre idéntico, mientras que el otro es negativo, blanco, liso y sin nada escrito en el mismo y se conecta con el idéntico. Recomendamos usar cable de calibre 16 como mínimo pero si va a extender los cables alguna distancia es mejor usar un cablibre mayor. A. Conexión de Equipo de cine de Hogar (ver Figura 3, pág 15): Se puede usar un solo cable tipo RCA para conectar la Salida de Subgrave (Subwoofer Output) del receptor, amplificador integrado o preamplificador ya sea al lado derecho o izquierdo de la Entrada de Nivel Bajo (Line Level Input) del subgrave. Los receptores, amplificadores integrados, procesadores de sonido circundante y preamplificadores generalmente tienen una salida especial para subgrave para proporcionar el canal opcional de “LFE”—Efectos de Baja Frecuencia—(Dolby 5.1) que se encuentran en muchas películas y otras fuentes de programación. Para reproducir estos efectos de bajos profundos, incrementando la información de graves en los canales principales, es necesario que esta salida esté conectada al subgrave. La mayoría de los receptores y procesadores filtran la salida de subgrave y/o de señal LFE. Por lo tanto el filtro de pase bajo viariable del subgrave no es necesario y se deberá pasar por alto usando el interruptor apropiado (Sección J), pero teniendo en cuenta que esto solo se hace cuando la salida de subgrave/LFE del receptor o procesador es filtrada en pase bajo. En funcionamiento normal el interr uptor estará siempre apagado. Hay algunos equipos del Cine de Hogar en los que la conexión de la Salida de Subgrave no proporciona las frecuencias bajas de música estereofónica normal a través del subgrave. Si esto sucede con su sistema, usted puede hacer dos conexiones. Primeramente conecte la Salida de Subgrave del aparato (receptor, etc.) al lado derecho o izquierdo de Entradas de Nivel Bajo del subgrave como se explica arriba. Luego conecte las Salidas de Nivel Alto del aparato a las Entradas de Nivel Alto del subgrave tal como se explica más abajo. Cuando esté escuchando música usando la Entrada de Nivel Alto deberá apagar el interruptor de pase de red divisora. El interruptor se activa cuando se usa la Salida de Subgrave del receptor o procesador para ver películas. La mayoría de los aparatos que se usan en sistemas de Cine de Hogar no requieren esta segunda conexión ya que la cual, si no es necesaria, produce demasiadas frecuencias graves. B. Conexión del Equipo de Estéreo con el Nivel Bajo/Línea (ver Figura 4, pág 16): Si el receptor o amplificador integrado tiene salidas para preamplificador, o si va a usar un preamplificador separado, es preferible conectar la Salida de Preamplificador de cualquiera de esos aparatos a la Entrada de Nivel Bajo del altavoz de subgraves. Use cable doble tipo RCA para audio y mantenga la polaridad (derecha e izquierda). Es posible que tenga que usar un conector en forma de “Y” en las salidas del preamplificador para mandar al mismo tiempo las señales a las Salidas para Amplificador de Potencia/Principales. Volver a conectar las Salidas de Nivel Bajo/Línea del subgrave nuevamente a la Entrada de Amplificador de Potencia es una opción muy importante. Las Entradas de Nivel Bajo/Línea del subgrave están procesadas internamente por un filtro activo de pase alto (a 12dB debajo de 80Hz) a las Salidas de Nivel Bajo/Línea del subgrave. Si opta por esta conexión, estará enviando la señal procesada, con nivel de baja frecuencia reducido, a los altavoces principales. Al tener menos frecuencias bajas, los altavoces principales podrán tocar más alto. Es muy importante reducir la demanda en la reproducción de frecuencias bajas especialmente si los altavoces principales son pequeños o poco eficientes, ya que les permitirá dar una mayor salida de sonido y reproducir mayor rango dinámico. 48 C. Conexión del Equipo de Estereo con el Nivel Alto/Altavoz (ver Figura 5, pág 17): También puede obtener buenos resultados conectando la Salida de Nivel Alto/Altavoz del receptor, amplificador integrado o amplificador de potencia a la Entrada de Nivel Alto del subgrave. Use cable común para altavoces y mantenga la polaridad así como los canales derecho e izquierdo. D. Uso de Subgraves Múltiples (ver Figura 6, page 18): Una buena alternativa para obtener bajos suaves y buena respuesta de graves, expecialmente en habitaciones de configuración dificil, es usar dos subgraves. Uno de ellos puede ser ubicado de forma que incremente la respuesta mientras que el otro se usa para obtener una señal más suave y homogénea. En la Figura 6 se muestra la forma de conectar un sistema con dos subgraves, los cuales no necesitan ser idénticos. Para mayor información por favor vea la Sección V, Subgraves Múltiples. IX. Calibración Inicial El siguiente procedimiento debe serguirse una vez que el subgrave esté conectado. De ser posible trabaje en equipo con otra persona así una puede escuchar mientras la otra ajusta los controles. A. Coloque el control de volumen del subgrave en 0 y el control de corte de frcuencia en 50Hz. Coloque los controles de graves y agudos y/o los controles de ecualización del preamplificador o amplificador integrado o receptor o cualquier otro componente en posición nominal o neutra (punto medio). Asegúrese que el interruptor de pase de red divisora esté apagado a no ser que el subg rave esté conectado a la salida de LFE/Subgrave del receptor/procesador y que la salida es filtrada en pase bajo. B. Toque un disco que le sea conocido y que tenga muchos bajos prolongados. Si lo desea, el distribuidor de PSB puede ayudarle a seleccionar la música apropiada. C. Gire el control de Volumen del Subgrave gradualmente hacia la derecha hasta que logre un balance natural entre los bajos profundos del subgrave y los altavoces principales. D. Gire lentamente el Control de Corte de Frecuencia hacia la derecha hasta conseguir una buena mezcla balanceada con los altavoces principales de forma que los graves tengan un impacto sólido y pleno. Si este control está muy alto el sonido de los graves será barroso, mientras que si este control está muy bajo el sonido será poco sólido y con tonalidades agudas en los graves medios, tales como voces masculinas. E. Alterne el Control de Fase (Phase) entre 0° y 180° varias veces, dejàndolo finalmente en la posición que le de mayores graves bajos y medios. En este momento recomendamos que repita los pasos C y D para asegurarse de que tiene una buena mezcla de sonido. Como verá estos dos controles son interactivos, uno afecta al otro. Cuando levanta el control de Corte de Frecuencia al mismo tiempo que baja el control de volumen del Subgrave se extiende un poco la respuesta de bajo profundo pero se sacrifica un poco el volumen total (aunque esto va de cualquier forma más allá de la capacidad de volumen de rango completo de la mayoria de los equipos). Por lo general, con buenas grabaciones acústicas, es preferible poner el control de Corte de Frecuencia lo más bajo posible, pero siempre viendo que de cómo resultado una transición suave entre el subgrave y los altavoces principales, ya que esto le dará la mayor extensión de bajos profundos. Nota: El control de Volumen del Subgrave no debe usarse para alzar los graves o como control de volumen. Una vez que se lo haya puesto en la posición ideal hay que dejarlo en la misma sin más ajustes. Use los controles del receptor or amplificador integrade para cambiar el balance de sonido. 49 ESP Cuando repite varias veces los pasos C y D poniendo los controles en posiciones diferentes tanto del Volumen de Subgrave como del Control de Corte de Frecuencia, logrará una mejor reprentación musical. La mejor combinación es la que le da los más sólidos sonidos graves sin medios-graves exagerados y sin vacíos en la respuesta entre el subgrave y los altavoces principales. X. Si Se Presentan Problemas Causas y Soluciones Sintoma No hay sonido o el indicador de encendido no se enciende Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posisicón correcta. Este interruptor está ubicado en la parte posterior del altavoz. Asegúrese de que el cable de potencia esté conectado al subgrave y enchufado. Asegúrese de que el control de volumen esté lo suficientemente alto para que haya sonido. Todos los altavoces de subgraves de PSB utilizan circuitos sensores de señal de encendido y apagado. Si al subgrave no le llega una señal éste no se encenderá ni tampoco lo harán los indicadors del panel delantero. Si está usando la salida para subgrave de un receptor o procesador, es posible que no haya señal en esa salida. Recuerde que el subgrave solo funciona cuando detecta señales de graves en la salida para subgrave. Si las conexiones del cable de nivel bajo o de altavoz no están firmes, o si el cable está dañado, el subgrave no funcionará. Pruebe de usar otro cable. Para asegurarse de queno es el subgrave que está causando el problema, rapidamente desconecte y vuelva a conectar las entradas de nivel bajo y alto del mismo. Si la luz indicadora se enciende esto quiere decir que el receptor (o procesador o amplificador) no está enviando señal al subgrave. Si está alimentando las salidas de nivel bajo partiendo de la salida de subgrave, asegúrese de que el receptor o procesador esté configurado correctamente para enviar señal de la salida de subgrave. Verifique el fusible principal que está ubicado en el receptáculo del cable y si es necesario reemplácelo. Si lo cambia y el fusible vuelve a quemarse deberá hacer revisar el amplificador. Distorsión Si el subgrave comienza a distorsionar baje el volumen para ver si esto elimina el problema. De ser así, es posible que no haya calibrado el aparato debidamente o que le esté exigiendo más de sus especificaciones. Sin embargo, si al bajar el volumen la distorsión continúa, puede ser que uno de los altavoces o ambos estén dañados. Zumbido Generalmente si se produce un zumbido cuando está usando la(s) entrada(s) de nivel bajo del subgrave esto se debe a que el cable no es de buena calidad, está dañado, es un cable de nivel bajo muy largo o está muy cerca de cableado de corriente alta o de otros aparatos. Cambie el cable y/o acorte la distancia del subgrave al resto del equipo (receptor o procesador). Si el cable de nivel bajo es de más de 20 pies (6,1m) va a necesitar un aparato conductor de línea. Generalmente si se produce un zumbido cuando está usando la(s) entrada(s) de nivel alto, esto ocurre cuando no hay una conexión positiva y negativa o cuando la conexión es intermitente. Asegúrese de que todos los cables que van del subgrave al receptor o amplificador estén bien conectados. Si ha pasado la conexión de nivel alto del subgrave a través de un conmutador asegúrese de que éste corta las conexiones negativas y positivas al mismo tiempo cuando el subgrave está inactivo. Se puede también reducir el zumbido a un nivel aceptable bajando el control de volumen del subgrave y aumentado el control de volumen de la salida para subgrave del receptor, procesador o amplficador. Si necesita asistencia póngase en contacto con el distribuidor autorizado de PSB. Los distribuidores de PSB pueden solucionar la mayoría de los problemas que se presentan en la instalación. Para localizar el distribuidor más cercano vea la página electrónica de PSB www.psbspeakers.com/r/list.htm. Si el distribuidor no puede solucionar el problema, comuníquese directamente con PSB dando el nombre del modelo, número de serie, fecha de compra, nombre del comercio donde lo adquirió y una descripción completa del problema. Agradecemos la compra de este producto y esperamos que esta guía le ayude a apreciar la satisfación excepcional que brindan los sistemas de altavoces de PSB. Le deseamos que los disfrute con buen sonido durante muchos años. 50 51 Reflejo de grave (base reflex) Tubo de resonancia frontal de 3 pulg (76mm) Radiados internamente y externamente Tipo de Diseño or 220-240V, 50/60HZ T 1,5A, 250V 120V, 60HZ T 3,0AL, 250V or 220-240V, 50/60HZ T 1,5A, 250V 120V, 60HZ T 5.0AL, 250V or 220-240V, 50/60HZ T 2,5A, 250V Luces indicadoras de volumen, red divisora, encendido/espera/apagado Entradas/salidas/LFE de nivel bajo/línea tipo RCA enchapados en oro Entradas de nivel alto/altavoz y postes de 5 vías enchapados en oro Espigas y niveladores de goma Pintura Negra 98 libras (44,5kg) c/u 110 libras (50kg) c/u 17 5/8 x 25 1/2 x 19 1/4 pulg 448 x 648 x 489 mm Reflejo de grave (base reflex) Dos tubos de resonancia de 2,75 pulg (70 mm) Radiados internamente y externamente 3.43 pies cúb (97,1 litros) Variable 50Hz-150Hz Filtro de pase bajo Linkwitz-Riley 24dB/octava 2 x 12 pulg. (300mm) Cono de fibra de vidrio tejida Suspensión de goma Bobina de 2 pulg. (50mm) Imán de 40 onzas (1134g) Carcaza forjada 500V 750V 1500V Clase H Elementos de salida discretos tipo MOSFET 120V, 60HZ T 5,0AL, 250V or 220-240V, 50/60HZ T 2,5A, 250V Luces indicadoras de volumen, red divisora, encendido/espera/apagado Entradas/salidas/LFE de nivel bajo/línea tipo RCA enchapados en oro Entradas de nivel alto/altavoz y postes de 5 vías enchapados en oro Espigas y niveladores de goma Laminado en Negro Ceniza o Cereza 110 libras (50kg) c/u 129 libras (58,6kg) c/u 16 3/4 x 24 7/8 x 24 1/4 pulg 425 x 632 x 616 mm Reflejo de grave (base reflex) Tubo de resonancia frontal de 4 pulg (102mm) Radiados internamente y externamente 3.43 pies cúb (97,1 litros) Variable 50Hz-150Hz Filtro de pase bajo Linkwitz-Riley 24dB/octava 2 x 12 pulg. (300mm) Cono de fibra de vidrio tejida Suspensión de goma Bobina de 2 pulg. (50mm) Imán de 40 onzas (1134g) Carcaza forjada 500V 750V 1500V Clase H Elementos de salida discretos tipo MOSFET ESP Estas especificaciones pueden ser modificadas sin aviso previo. PSB, PSB Speakers, CustomSound y SubSonic son marcas registradas propiedad de PSB Speakers una Divisón de Lenbrook Industries Limited o se usan bajo licencia concedida por dicha firma. ©2003 PSB Toda marca registrada que se usa en este manual es propiedad exclusiva del respectivo propietario. Todo derecho queda reservado. 120V, 60HZ T 3,0AL, 250V Luces indicadoras de volumen, red divisora, encendido/espera/apagado Entradas/salidas/LFE de nivel bajo/línea tipo RCA enchapados en oro Entradas de nivel alto/altavoz y postes de 5 vías enchapados Espigas y niveladores de goma CARACTERÍSTICAS POTENCIA Entrada Fusible Laminado en Negro Ceniza o Cereza Chapa de vinilo, fresno negro ACABADO Luces indicadoras de volumen, red divisora, encendido/espera/apagado Entradas/salidas/LFE de nivel bajo/línea tipo RCA enchapados en oro Entradas de nivel alto/altavoz y postes de 5 vías enchapados en oro Espigas y niveladores de goma 62 libras (28,2kg) c/u 70 libras (31,8kg) c/u 56 libras (25,5kg) c/u 64 libras (29,1kg) c/u 14 1/4 x 22 x 20 3/4 pulg 362 x 559 x 527 mm Reflejo de grave (base reflex) Tubo de resonancia frontal de 3 pulg (76 mm) Radiados internamente y externamente PESO Neto Bruto Ancho x Alto x Largo 13 7/8 x 21 x 20 3/4 pulg 352 x 533 x 527 mm 2.40 pies cúb (68,0 litros) Volumen Interno TAMAÑO Variable 50Hz-150Hz Filtro de pase bajo Linkwitz-Riley 24dB/octava Variable 50Hz-150Hz Filtro de pase bajo Linkwitz-Riley 24dB/octava Divisor de frecuencias 2.40 pies cúb (68,0 litros) 2 x 10 pulg. (250mm) Cono de fibra de vidrio tejida Suspensión de goma Bobina de 1 1/2 pulg. (37mm) Imán de 28 onzas (794g) Carcaza forjada 2 x 10 pulg. (250mm) Cono de Polipropileno Suspensión de goma Bobina de 1 1/2 pulg. (37mm) Imán de 28 onzas (794g) DISEÑO ACÚSTICO Altavoz de Graves (nominal) 350V 500V 1000V Clase H Elementos de salida discretos tipo MOSFET 27-150Hz 24Hz 27-150Hz 24Hz 28-150Hz 25Hz 28-150Hz 25Hz (Cámara anecoïca) (Cámara anecoïca) POTENCIA DEL AMPLIFICADOR—INTERNO Contínua 275V Dinámica 400V Dinámica Pico 800V Tipo Clase H Elementos de salida discretos tipo MOSFET RANGO DE FRECUENCIA Respuesta En eje @ 0° ± 3dB Corte de FB - 10dB XI. Especificaciones
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

PSB Speakers CHS212 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para