Motorola F5218 Quick Reference Manual

Categoría
PC / estación de trabajo barebones
Tipo
Quick Reference Manual
Guía de referencia rápida 1
ESPAÑOL
Características de la pantalla de 12,1 pulgadas
Smart Card
Botón giratorio
Teclas de
funciones
Altavoz
Área de
etiquetas
Botón de
emergencia
LED de botón de
encendido/mod
o de la estación
de trabajo
LED de
temperatura
Puerto USB 1
3
6
7
5
2
10
4
8
1
Pantalla táctil
Módulo y antena Bluetooth
internos (opcional)
Compartimiento
de tarjeta
inteligente
(opcional)
9
Puerto USB 2
11
Puerto USB
3 (teclado)
Toma de corriente del
cable de señales de la
caja de CPU/pantalla
Conector del cable de
alimentación de la
pantalla
14
13
12
15
Etiquetas de
identificación
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
2 Estación de trabajo móvil MW810
ESPAÑOL
1. Botón de emergencia
Utilice este botón de emergencia
iluminado para señalar una
emergencia a un expedidor.
PRECAUCIÓN
Para que esta
característica
funcione, el
administrador de su
sistema debe
programar de
antemano una
aplicación de
software para
abonados, para
escuchar y actuar al
detectarse esta
señal de
emergencia.
2. LED de temperatura
El LED de temperatura muestra el
estado de la temperatura de la
pantalla.
Luz roja fija:
Si la temperatura de
la pantalla es sumamente alta,
guarde su trabajo y apague el
equipo. Reanude el trabajo solo
una vez que la pantalla se haya
enfriado.
3. LED de botón de
encendido/modo de la
estación de trabajo
Botón de encendido
Para encender y apagar la MW810
(caja de CPU pantalla).
LED de Modo
El LED de Modo está situado
dentro del botón de encendido.
Luz verde fija:
Funcionamiento
normal, la pantalla recibe señales
de video apropiadas.
Luz amarilla fija:
No hay señal
de video. Revisar las conexiones
del cable entre la caja de CPU y la
pantalla.
4. Área de etiquetas
Dos portaetiquetas para
identificar las teclas de funciones.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Guía de referencia rápida 3
ESPAÑOL
5. Botón giratorio
Para ajustar el brillo
Mover el botón giratorio.
Para obtener acceso a la
presentación en pantalla:
Pulse el botón giratorio para
entrar en el menú de presentación
en pantalla y ajuste brillo,
contraste, color, volumen y otras
características de la pantalla.
NOTA
La configuración
personalizada de la pantalla
podría indicar que algunos
elementos de menú de la
presentación en pantalla no
están disponibles.
6. Teclas de funciones
Las ocho teclas de funciones
facilitan operaciones específicas
definidas por el usuario. El
funcionamiento de cada tecla se
define mediante el programa de
Administrador de MW810, que se
suministra con el producto.
Por ejemplo, las teclas de
funciones se pueden definir para:
• Funcionar como una tecla
estándar de acceso rápido al
teclado.
TEST
DEL
Salir de la Presentación en pantalla
Menú SalirVista
nocturna/
diurna
ColorContrasteBrillo
Menú SalirAmpliarAjuste automático
Generador de
patrones
Volumen
Menú Salir
M
en
ú
pr
i
nc
i
pa
l
d
e
Presentación en
pantalla
Elementos de submenús de Presentación en pantalla
Reinicialización
de fábrica
Presentación en pantalla
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
4 Estación de trabajo móvil MW810
ESPAÑOL
• Lanzar cualquier aplicación,
como por ejemplo, explorador
web, Bloc de notas o
Calculadora
• Encender y apagar la
retroiluminación de la pantalla
• Entrar en el modo de
suspensión
• Fijar la pantalla en el modo de
apagón
• Entrar en el modo de
hibernación (cuando esté
habilitado)
• Silenciar el altavoz de la
pantalla
• Subir el volumen
• Bajar el volumen
7. Altavoz
Altavoz integrado para sonido y
alertas de la estación de trabajo.
8. Compartimiento de
tarjeta inteligente
Compartimiento de tarjeta
inteligente a prueba de factores
ambientales Asegura el cierre de
la puerta.
9. Pantalla táctil
La pantalla táctil es una superficie
sensible al tacto, que permite
operar la computadora usando el
dedo, incluso con guantes
puestos, o un lápiz táctil en lugar
de un ratón.
10. Puerto USB 1
Puerto USB 2.0 para conectar
accesorios externos con conexión
USB. Cerrar la junta de goma
(caucho) cuando no se usa.
11. Conector del cable de
alimentación de la
pantalla
Entrada de alimentación
proveniente del sistema de
baterías del vehículo.
12. Puerto USB 3
Puerto USB 2.0 para conectar un
teclado externo. Cerrar la junta de
goma (caucho) cuando no se usa.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Guía de referencia rápida 5
ESPAÑOL
13. Toma de corriente del
cable de señales de la
caja de CPU/pantalla
Toma de corriente del cable de
señales para conectar la pantalla
con la caja de CPU.
14. Puerto USB 2
Puerto USB 2.0 para conectar
accesorios externos con conexión
USB. Cerrar la junta de goma
(caucho) cuando no se usa.
PRECAUCIÓN
Para evitar lesiones
al conducir, quitar
todo dispositivo no
sujetado de los
puertos USB de la
pantalla. Para una
conexión segura de
dispositivos USB,
utilice el cable de
extensión para USB
(FKN8800A).
15. Etiquetas de
identificación
Dos etiquetas de identificación
que muestran modelo, revisión,
número de serie, etc.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
6 Estación de trabajo móvil MW810
ESPAÑOL
1. Pantalla táctil
La pantalla táctil es una superficie
sensible al tacto, que permite
operar la computadora usando el
dedo, incluso con guantes
puestos, o un lápiz táctil en lugar
de un ratón.
FG
Teclas de funciones
Altavoz
Botón de
emergencia
Botón de encendido de la
estación de trabajo
Indicador de
temperatura
Puerto USB 1
2
4
8
9
6
7
3
5
1
Pantalla táctil
10
Tecla de encendido y
apagado de
retroiluminación o
iluminación
Control de nivel
de brillo
Control de nivel
de volumen
Botón de Presentación
en pantalla
14
13
12
11
Puerto USB 2 (teclado)
Toma de corriente del cable de
señales de la caja de CPU/pantalla
Conector del
cable de
alimentación de
la pantalla
15
Etiquetas de
identificación
Características de la pantalla de 8,4 pulgadas
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Guía de referencia rápida 7
ESPAÑOL
2. Botón de emergencia
Utilice este botón luminoso
de emergencia iluminado para
señalar una emergencia a un
expedidor.
Precaución: Para que esta
característica sea operativa, el
administrador de su sistema debe
programar de antemano una
aplicación de software de
abonados, para escuchar y actuar
al detectarse esta señal de
emergencia.
3. Teclas de funciones
Las seis teclas de funciones
facilitan operaciones específicas
definidas por el usuario. El
funcionamiento de cada tecla se
define mediante el programa de
software ExtraKey, que se
suministra con el producto.
Por ejemplo, las teclas de
funciones se pueden definir para:
• Funcionar como una tecla
estándar de acceso rápido al
teclado.
• Lanzar cualquier aplicación,
como por ejemplo, explorador
web, Bloc de notas o
Calculadora
• Encender y apagar la
retroiluminación de la pantalla
• Entrar en el modo de
suspensión
• Fijar la pantalla en el modo de
apagón
• Entrar en el modo de
hibernación (cuando esté
habilitado)
• Silenciar el altavoz de la
pantalla
• Subir el volumen
• Bajar el volumen
4. Altavoz
Altavoz integrado para sonido y
alertas de la estación de trabajo.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
8 Estación de trabajo móvil MW810
ESPAÑOL
5. Botón de presentación
en pantalla
Pulse el botón para entrar en el
menú de presentación en pantalla
y ajuste brillo, contraste, color,
volumen y otras características de
la pantalla.
6. Control de nivel de
volumen
Toque o pulse y mantenga
apretada la tecla direccional para
definir el nivel de volumen. El
último ajuste de volumen se
guarda y se restablece después de
reiniciar Windows.
Tenga en cuenta que la tecla
direccional también sirve para
operar la presentación en
pantalla.
7. Control de nivel de
brillo
Toque o pulse y mantenga
apretada la tecla direccional para
definir el nivel de retroiluminación
o de iluminación de la pantalla.
8. Botón de encendido y
apagado de
retroiluminación o
iluminación
El botón de encendido y apagado
de retroiluminación o iluminación
enciende y apaga la
retroiluminación de la pantalla y la
iluminación de las teclas de
control. No hay cambio alguno en
la iluminación del botón de
Volumen
Salir de la
la Presentación
en pantalla
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Guía de referencia rápida 9
ESPAÑOL
encendido de la estación de
trabajo y del botón de emergencia.
El estado de iluminación del botón
indica lo siguiente:
Luz azul fija
: La retroiluminación
de la pantalla y la iluminación de
las teclas están desactivadas.
En un nivel de brillo bajo, puede
que el indicador azul de encendido
y apagado de retroiluminación o
iluminación no se encienda y que
no sea visible a la luz del día.
Luz amarilla
fija: La
retroiluminación de la pantalla y la
iluminación de las teclas están
activadas.
9. Indicador de
temperatura
El indicador de temperatura
muestra el estado de la
temperatura de la pantalla.
Luz roja fija
: La temperatura de
la pantalla es extremadamente
alta o baja.
Apagada
: Funcionamiento
normal.
10. Botón de encendido
de la estación de trabajo
El botón de encendido de la
estación de trabajo se suele
utilizar para encender o apagar la
estación de trabajo (caja CPU y
pantalla).
Si configuró "apagado forzado", al
pulsar y mantener apretado el
botón de encendido durante más
de seis segundos, la estación de
trabajo se apaga. La opción
"apagado forzado" podría dañar su
sistema operativo o el disco duro.
El estado de iluminación del botón
indica lo siguiente:
Luz verde fija
: La estación de
trabajo está encendida, la
corriente del vehículo sin
problemas y se reciben señales de
video de la caja de CPU.
Luz amarilla fija
: La estación de
trabajo está en el modo de
suspensión y no se reciben
señales de video de la caja de
CPU.
Para reanudar el modo de
suspensión, pulse cualquier botón
de control, o toque la pantalla
táctil, o utilice el teclado o el
panel táctil.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
10 Estación de trabajo móvil MW810
ESPAÑOL
11. Puerto USB 1
Puerto USB 2.0 para conectar
accesorios externos con conexión
USB.
NOTA
Para evitar lesiones al
conducir, quitar todo
dispositivo no sujetado de los
puertos USB de la pantalla.
Para una conexión segura de
dispositivos USB, utilice el
cable de extensión para USB
(FKN8800A).
12. Puerto USB 2
Puerto USB 2.0 para conectar un
teclado externo.
13. Toma de corriente del
cable de señales de la
caja de CPU/pantalla
Toma de corriente del cable de
señales para conectar la pantalla
con la caja de CPU.
14. Conector del cable de
alimentación de la
pantalla
Entrada de alimentación
proveniente del sistema de
baterías del vehículo.
15. Etiquetas de
identificación
Dos etiquetas de identificación
que muestran modelo, revisión,
número de serie, etc.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Guía de referencia rápida 11
ESPAÑOL
1. Compartimiento de
tarjetas SIM y tarjeta
Express
El compartimiento contiene una
ranura para tarjeta Express (34 o
54mm) y gavetas para tarjeta SIM.
Las tarjetas SIM 1 y SIM 2 se
instalan al utilizarse radios para
W-WAN.
2. Unidad de disco duro o
disco de estado sólido
extraíbles
La unidad de disco duro (HDD) o el
disco de estado sólido (SSD) es un
dispositivo extraíble que se fija a
la caja de CPU mediante dos
tornillos.
NOTA
Unidades de disco duro y
discos de estado sólido de
cajas CPU antiguas no son
intercambiables con R2.0.
Botón de
encendido
Disco duro o disco de estado sólido extraíble
1
2
3
Gaveta de
tarjeta SIM 1
Ranura para
tarjeta Express
4
LED de
encendido
Gaveta de tarjeta
SIM 2
Compartimiento de tarjetas
SIM y tarjeta Express
Caja de CPU: características del panel frontal
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
12 Estación de trabajo móvil MW810
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
No quitar la unidad
de disco duro o el
disco de estado
sólido al estar
conectada la
corriente.
3. Botón de encendido de
la estación de trabajo
El botón de encendido de la caja
de CPU enciende y apaga la
MW810 (caja de CPU y pantalla).
El funcionamiento del botón
depende de la configuración
preferida por el usuario.
Antes de encender la CPU,
asegúrese de que el interruptor
principal del panel posterior de la
caja CPU está en la posición de
encendido (On).
4. LED de encendido
Verde: conectado
Ámbar
: modo de suspensión o
modo de administración remota
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Guía de referencia rápida 13
ESPAÑOL
Caja de CPU: características del panel posterior
ON
OFF
PWR
DISPLAY 2
USB
LAN LAN
ON
OFF
PWR
ON
OFF
PWR
ALPR
USB
LAN
LAN
DISPLAY 2
ON
OFF
PWR
USBUSB
COM 3
COM 4
USB
AUX
AUX
MAIN
COM
1
AUX
W-LAN
LAN
DISPLAY 1
GPS
OUT
IN
MAIN
USB
AUX
AUX
MAIN
COM
1
AUX
W-LAN
LAN
DISPLAY 1
GPS
OUT
IN
MAIN
USB
AUX
AUX
MAIN
COM 1
AUX
W-LAN
LAN
DISPLAY 1
GPS
OUT
IN
MAIN
W-WAN
W-WAN
2
1
W-WAN
W-WAN
2
1
W-WAN
W-WAN
2
1
USB
AUX
AUX
MAIN
COM
1
AUX
W-LAN
LAN
DISPLAY 1
GPS
OUT
IN
MAIN
2
1
3
W-WAN
W-WAN
2
1
COM 4
VIDEO
2
1
3
2
1
3
2
1
3
Interruptor
automático de
corriente
LAN 2 y 3
LAN 1
WLAN
Salida de audio
Entrada de micrófono
GPS
WWAN 1
Entrada de video En serie 1 En serie 2
Pantalla 2
Pantalla 1
Puerto USB 3
PWR
TARJETA DE EXPANSIÓN DE E/S DE COMUNIC. Y VIDEO,
R2.X Tarjeta de expansión
SIN TARJETA DE EXPANSIÓN DE E/S, R2.X
Auxiliar
TARJETA DE EXPANSIÓN DE E/S DE COMUNIC. Y VIDEO,
R2.X Tarjeta de expansión
ALPR
TARJETA DE EXPANSIÓN DE E/S EN SERIE Y USB,
R2.X Tarjeta de expansión
eSATA
Puerto USB 2
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
14 Estación de trabajo móvil MW810
ESPAÑOL
Teclado
La MW810 tiene un teclado de 85
teclas, iluminado por
retroiluminación LED.
Iluminación del teclado
Nivel de iluminación
Para cambiar el nivel de
iluminación de la
retroiluminación del teclado, pulse
la tecla "Fn" y puntee en las teclas
direccionales de izquierda o
derecha. El nivel de iluminación
cambia repetidas veces desde el
estado de desactivación hasta el
máximo en siete etapas.
Duración de la iluminación
del teclado
Para definir el nivel de
iluminación dela
retroiluminación del teclado,
pulse la tecla "Fn" y puntee en las
flecha direccional de arriba o
abajo.
Caracteres especiales
Para ver los caracteres especiales,
como por ejemplo "", pulsar
simultáneamente CTRL + ALT + la
tecla del carácter especial.
Modo de teclado
numérico
En las teclas de la máquina de
escribir hay un teclado numérico
de 15 teclas integrado. El teclado
numérico está activo cuando la
tecla BLOQ NUM está activada.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Guía de referencia rápida 15
ESPAÑOL
Utilización del teclado
numérico
El panel táctil del teclado se
utiliza como un ratón del teclado.
Para mover el puntero en la
pantalla, utilice el dedo en el
panel táctil. Tocar el panel táctil
con la punta del dedo equivale a
hacer clic con el botón izquierdo
del ratón. Dos toques equivalen a
un doble clic.
Utilice los botones de cada lado
del panel táctil de la misma
manera que los botones del ratón:
para seleccionar un elemento o
para mostrar un menú de
opciones, pulse los botones
derecho e izquierdo del panel
táctil.
Para utilizar el panel táctil:
• Coloque el dedo en el panel y
muévalo en el sentido en el que
desea que se mueva el cursor.
NOTA
Desplace el dedo en el panel
táctil del teclado a una
velocidad moderada, para
posibilitar el movimiento
apropiado del cursor en la
pantalla.
Para controlar la velocidad de
funcionamiento del panel
táctil, utilice los parámetros
del Panel de control de
Windows.
Para desplazar el cursor a
distancias cortas, haga rodar el
dedo de un lado a otro.
Para hacer clic en un elemento,
toque rápidamente con el dedo
en el teclado móvil.
Para hacer doble clic en un
elemento, toque dos veces con
el dedo.
Para arrastrar, trazar y destacar,
toque y mantenga apretado.
Para operar el botón derecho del
ratón, toque con el dedo en el
ángulo superior derecho del
panel táctil.
'
&
T
oque aqu
í
para s
i
mu
l
ar e
l
b
ot
ó
n
derecho del ratón
Toque aquí para simular el
botón izquierdo del ratón
Haga clic para
simular el botón
i
zquierdo del ratón.
Haga clic para
simular el botón
derecho del ratón.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Si está en América del Norte y necesita más asistencia técnica, puede llamar al
Motorola Solutions System Support Center (SSC) en el 1-800 221-7144 y elegir
las opciones de asistencia técnica de productos de datos.
Para clientes en Europa, Oriente Medio y África, llamar a +420 533 336 123.
Tenga a mano el modelo y el número de serie de su unidad, o el número de
pedido en fábrica para fines de verificación del derecho a garantía.
Para su comodidad, el sitio web de Motorola Solutions provee información
actualizada acerca de la MW810.
Para visitar el sitio web de MW810, conéctese a:
http://www.motorola.com/MW810
Para ver manuales de MW810, conéctese a:
www.motorola.com/enterprisemobility/manuals
Motorola Solutions, Inc.
1301 E. Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196, Estados Unidos
http://www.motorolasolutions.com
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS, y el logotipo Stylized M son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y
se utilizan bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus
titulares respectivos.
© Motorola Solutions, Inc. 2012.
6802988C40 Revisión A - Julio de 2012
Información de
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30

Transcripción de documentos

4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 Guía de referencia rápida 1 Características de la pantalla de 12,1 pulgadas 1 Módulo y antena Bluetooth internos (opcional) 9 Pantalla táctil Compartimiento de tarjeta inteligente (opcional) 8 Smart Card LED de temperatura 2 LED de botón de encendido/mod 3 o de la estación de trabajo Área de etiquetas Altavoz 7 4 6 5 Botón giratorio Teclas de funciones Puerto USB 1 10 15 Etiquetas de identificación 14 11 Conector del cable de alimentación de la pantalla 12 Puerto USB 3 (teclado) 13 Puerto USB 2 Toma de corriente del cable de señales de la caja de CPU/pantalla ESPAÑOL Botón de emergencia 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 2 Estación de trabajo móvil MW810 ESPAÑOL 1. Botón de emergencia Utilice este botón de emergencia iluminado para señalar una emergencia a un expedidor. PRECAUCIÓN Para que esta característica funcione, el administrador de su sistema debe programar de antemano una aplicación de software para abonados, para escuchar y actuar al detectarse esta señal de emergencia. 2. LED de temperatura El LED de temperatura muestra el estado de la temperatura de la pantalla. Luz roja fija: Si la temperatura de la pantalla es sumamente alta, guarde su trabajo y apague el equipo. Reanude el trabajo solo una vez que la pantalla se haya enfriado. 3. LED de botón de encendido/modo de la estación de trabajo Botón de encendido Para encender y apagar la MW810 (caja de CPU pantalla). LED de Modo El LED de Modo está situado dentro del botón de encendido. Luz verde fija: Funcionamiento normal, la pantalla recibe señales de video apropiadas. Luz amarilla fija: No hay señal de video. Revisar las conexiones del cable entre la caja de CPU y la pantalla. 4. Área de etiquetas Dos portaetiquetas para identificar las teclas de funciones. 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 Guía de referencia rápida 3 5. Botón giratorio Presentación en pantalla Elementos de submenús de Presentación en pantalla Brillo Ajuste automático Contraste Ampliar Color Vista nocturna/ diurna Menú Salir Menú Salir TEST DEL Reinicialización Generador de patrones de fábrica Volumen Menú Salir Salir de la Presentación en pantalla Para ajustar el brillo 6. Teclas de funciones Mover el botón giratorio. Las ocho teclas de funciones facilitan operaciones específicas definidas por el usuario. El funcionamiento de cada tecla se define mediante el programa de Administrador de MW810, que se suministra con el producto. Por ejemplo, las teclas de funciones se pueden definir para: • Funcionar como una tecla estándar de acceso rápido al teclado. Para obtener acceso a la presentación en pantalla: Pulse el botón giratorio para entrar en el menú de presentación en pantalla y ajuste brillo, contraste, color, volumen y otras características de la pantalla. NOTA La configuración personalizada de la pantalla podría indicar que algunos elementos de menú de la presentación en pantalla no están disponibles. ESPAÑOL Menú principal de Presentación en pantalla 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 ESPAÑOL 4 • Lanzar cualquier aplicación, como por ejemplo, explorador web, Bloc de notas o Calculadora • Encender y apagar la retroiluminación de la pantalla • Entrar en el modo de suspensión • Fijar la pantalla en el modo de apagón • Entrar en el modo de hibernación (cuando esté habilitado) • Silenciar el altavoz de la pantalla • Subir el volumen • Bajar el volumen 7. Altavoz Altavoz integrado para sonido y alertas de la estación de trabajo. 8. Compartimiento de tarjeta inteligente Compartimiento de tarjeta inteligente a prueba de factores ambientales Asegura el cierre de la puerta. Estación de trabajo móvil MW810 9. Pantalla táctil La pantalla táctil es una superficie sensible al tacto, que permite operar la computadora usando el dedo, incluso con guantes puestos, o un lápiz táctil en lugar de un ratón. 10. Puerto USB 1 Puerto USB 2.0 para conectar accesorios externos con conexión USB. Cerrar la junta de goma (caucho) cuando no se usa. 11. Conector del cable de alimentación de la pantalla Entrada de alimentación proveniente del sistema de baterías del vehículo. 12. Puerto USB 3 Puerto USB 2.0 para conectar un teclado externo. Cerrar la junta de goma (caucho) cuando no se usa. 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 Guía de referencia rápida Toma de corriente del cable de señales para conectar la pantalla con la caja de CPU. 14. Puerto USB 2 Puerto USB 2.0 para conectar accesorios externos con conexión USB. Cerrar la junta de goma (caucho) cuando no se usa. PRECAUCIÓN Para evitar lesiones al conducir, quitar todo dispositivo no sujetado de los puertos USB de la pantalla. Para una conexión segura de dispositivos USB, utilice el cable de extensión para USB (FKN8800A). 15. Etiquetas de identificación Dos etiquetas de identificación que muestran modelo, revisión, número de serie, etc. ESPAÑOL 13. Toma de corriente del cable de señales de la caja de CPU/pantalla 5 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 6 Estación de trabajo móvil MW810 ESPAÑOL Características de la pantalla de 8,4 pulgadas 10 FG Botón de encendido de la estación de trabajo 9 Pantalla táctil 1 Indicador de temperatura Tecla de encendido y apagado de 8 retroiluminación o iluminación Botón de emergencia 2 Teclas de funciones 3 Altavoz 7 Control de nivel de brillo 6 Control de nivel de volumen 4 5 Botón de Presentación en pantalla 14 Conector del cable de alimentación de la pantalla 15 11 Puerto USB 1 13 12 Puerto USB 2 (teclado) 1. Pantalla táctil La pantalla táctil es una superficie sensible al tacto, que permite operar la computadora usando el dedo, incluso con guantes Etiquetas de identificación Toma de corriente del cable de señales de la caja de CPU/pantalla puestos, o un lápiz táctil en lugar de un ratón. 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 Guía de referencia rápida 2. Botón de emergencia 3. Teclas de funciones Las seis teclas de funciones facilitan operaciones específicas definidas por el usuario. El funcionamiento de cada tecla se define mediante el programa de software ExtraKey, que se suministra con el producto. Por ejemplo, las teclas de funciones se pueden definir para: • Funcionar como una tecla estándar de acceso rápido al teclado. • Lanzar cualquier aplicación, como por ejemplo, explorador web, Bloc de notas o Calculadora • Encender y apagar la retroiluminación de la pantalla • Entrar en el modo de suspensión • Fijar la pantalla en el modo de apagón • Entrar en el modo de hibernación (cuando esté habilitado) • Silenciar el altavoz de la pantalla • Subir el volumen • Bajar el volumen 4. Altavoz Altavoz integrado para sonido y alertas de la estación de trabajo. ESPAÑOL Utilice este botón luminoso de emergencia iluminado para señalar una emergencia a un expedidor. Precaución: Para que esta característica sea operativa, el administrador de su sistema debe programar de antemano una aplicación de software de abonados, para escuchar y actuar al detectarse esta señal de emergencia. 7 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 ESPAÑOL 8 Estación de trabajo móvil MW810 5. Botón de presentación en pantalla 6. Control de nivel de volumen Pulse el botón para entrar en el menú de presentación en pantalla y ajuste brillo, contraste, color, volumen y otras características de la pantalla. Toque o pulse y mantenga apretada la tecla direccional para definir el nivel de volumen. El último ajuste de volumen se guarda y se restablece después de reiniciar Windows. Tenga en cuenta que la tecla direccional también sirve para operar la presentación en pantalla. 7. Control de nivel de brillo Volumen Salir de la la Presentación en pantalla Toque o pulse y mantenga apretada la tecla direccional para definir el nivel de retroiluminación o de iluminación de la pantalla. 8. Botón de encendido y apagado de retroiluminación o iluminación El botón de encendido y apagado de retroiluminación o iluminación enciende y apaga la retroiluminación de la pantalla y la iluminación de las teclas de control. No hay cambio alguno en la iluminación del botón de 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 Guía de referencia rápida 9. Indicador de temperatura El indicador de temperatura muestra el estado de la temperatura de la pantalla. Luz roja fija: La temperatura de la pantalla es extremadamente alta o baja. Apagada: Funcionamiento normal. 10. Botón de encendido de la estación de trabajo El botón de encendido de la estación de trabajo se suele utilizar para encender o apagar la estación de trabajo (caja CPU y pantalla). Si configuró "apagado forzado", al pulsar y mantener apretado el botón de encendido durante más de seis segundos, la estación de trabajo se apaga. La opción "apagado forzado" podría dañar su sistema operativo o el disco duro. El estado de iluminación del botón indica lo siguiente: Luz verde fija: La estación de trabajo está encendida, la corriente del vehículo sin problemas y se reciben señales de video de la caja de CPU. Luz amarilla fija: La estación de trabajo está en el modo de suspensión y no se reciben señales de video de la caja de CPU. Para reanudar el modo de suspensión, pulse cualquier botón de control, o toque la pantalla táctil, o utilice el teclado o el panel táctil. ESPAÑOL encendido de la estación de trabajo y del botón de emergencia. El estado de iluminación del botón indica lo siguiente: Luz azul fija: La retroiluminación de la pantalla y la iluminación de las teclas están desactivadas. En un nivel de brillo bajo, puede que el indicador azul de encendido y apagado de retroiluminación o iluminación no se encienda y que no sea visible a la luz del día. Luz amarilla fija: La retroiluminación de la pantalla y la iluminación de las teclas están activadas. 9 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 10 Estación de trabajo móvil MW810 ESPAÑOL 11. Puerto USB 1 Puerto USB 2.0 para conectar accesorios externos con conexión USB. NOTA Para evitar lesiones al conducir, quitar todo dispositivo no sujetado de los puertos USB de la pantalla. Para una conexión segura de dispositivos USB, utilice el cable de extensión para USB (FKN8800A). 12. Puerto USB 2 Puerto USB 2.0 para conectar un teclado externo. 13. Toma de corriente del cable de señales de la caja de CPU/pantalla Toma de corriente del cable de señales para conectar la pantalla con la caja de CPU. 14. Conector del cable de alimentación de la pantalla Entrada de alimentación proveniente del sistema de baterías del vehículo. 15. Etiquetas de identificación Dos etiquetas de identificación que muestran modelo, revisión, número de serie, etc. 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 Guía de referencia rápida 11 Caja de CPU: características del panel frontal ESPAÑOL Gaveta de tarjeta SIM 1 Gaveta de tarjeta SIM 2 Ranura para tarjeta Express 1 Compartimiento de tarjetas SIM y tarjeta Express 2 Disco duro o disco de estado sólido extraíble 3 4 LED de encendido Botón de encendido 1. Compartimiento de tarjetas SIM y tarjeta Express 2. Unidad de disco duro o disco de estado sólido extraíbles El compartimiento contiene una ranura para tarjeta Express (34 o 54mm) y gavetas para tarjeta SIM. Las tarjetas SIM 1 y SIM 2 se instalan al utilizarse radios para W-WAN. La unidad de disco duro (HDD) o el disco de estado sólido (SSD) es un dispositivo extraíble que se fija a la caja de CPU mediante dos tornillos. NOTA Unidades de disco duro y discos de estado sólido de cajas CPU antiguas no son intercambiables con R2.0. 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 12 Estación de trabajo móvil MW810 ESPAÑOL PRECAUCIÓN No quitar la unidad de disco duro o el disco de estado sólido al estar conectada la corriente. 3. Botón de encendido de la estación de trabajo El botón de encendido de la caja de CPU enciende y apaga la MW810 (caja de CPU y pantalla). El funcionamiento del botón depende de la configuración preferida por el usuario. Antes de encender la CPU, asegúrese de que el interruptor principal del panel posterior de la caja CPU está en la posición de encendido (On). 4. LED de encendido Verde: conectado Ámbar: modo de suspensión o modo de administración remota 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 Guía de referencia rápida 13 Caja de CPU: características del panel posterior En serie 1 VIDEO En serie 2 Puerto USB 2 LAN Interruptor automático de corriente ON USB COM 4 DISPLAY 2 Pantalla 2 LAN 2 y 3 LAN OFF Pantalla 1 MAIN AUX COM 1 LAN DISPLAY 1 AUX PWR W-WAN2 IN OUT Entrada de micrófono Salida de audio LAN 1 2 3 1 MAIN Puerto USB 3 USB W-WAN 1 W-LAN GPS AUX PWR GPS WLAN WWAN 1 Auxiliar TARJETA DE EXPANSIÓN DE E/S DE COMUNIC. Y VIDEO, R2.X Tarjeta de expansión LAN DISPLAY 2 LAN ON USB ALPR ALPR OFF DISPLAY 1 MAIN AUX COM 1 LAN W-WAN 1 W-LAN AUX USB W-WAN2 IN OUT 2 3 1 MAIN GPS AUX PWR TARJETA DE EXPANSIÓN DE E/S DE COMUNIC. Y VIDEO, R2.X Tarjeta de expansión ON OFF DISPLAY 1 MAIN AUX COM 1 LAN USB W-WAN 1 W-LAN AUX W-WAN2 IN OUT 2 3 1 MAIN GPS AUX PWR SIN TARJETA DE EXPANSIÓN DE E/S, R2.X eSATA USB COM 4 COM 3 USB ON OFF DISPLAY 1 MAIN AUX COM 1 LAN USB W-WAN 1 W-LAN AUX W-WAN2 IN OUT 2 3 1 MAIN AUX TARJETA DE EXPANSIÓN DE E/S EN SERIE Y USB, R2.X Tarjeta de expansión GPS PWR ESPAÑOL Entrada de video 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 14 ESPAÑOL Teclado La MW810 tiene un teclado de 85 teclas, iluminado por retroiluminación LED. Estación de trabajo móvil MW810 flecha direccional de arriba o abajo. Iluminación del teclado Nivel de iluminación Caracteres especiales Para cambiar el nivel de iluminación de la retroiluminación del teclado, pulse la tecla "Fn" y puntee en las teclas direccionales de izquierda o derecha. El nivel de iluminación cambia repetidas veces desde el estado de desactivación hasta el máximo en siete etapas. Para ver los caracteres especiales, como por ejemplo "€", pulsar simultáneamente CTRL + ALT + la tecla del carácter especial. Duración de la iluminación del teclado Para definir el nivel de iluminación dela retroiluminación del teclado, pulse la tecla "Fn" y puntee en las Modo de teclado numérico En las teclas de la máquina de escribir hay un teclado numérico de 15 teclas integrado. El teclado numérico está activo cuando la tecla BLOQ NUM está activada. 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 Guía de referencia rápida El panel táctil del teclado se utiliza como un ratón del teclado. Para mover el puntero en la pantalla, utilice el dedo en el panel táctil. Tocar el panel táctil con la punta del dedo equivale a hacer clic con el botón izquierdo del ratón. Dos toques equivalen a un doble clic. Utilice los botones de cada lado del panel táctil de la misma manera que los botones del ratón: para seleccionar un elemento o para mostrar un menú de opciones, pulse los botones derecho e izquierdo del panel táctil. Toque aquí para simular el botón derecho del ratón & ' Toque aquí para simular el botón izquierdo del ratón Haga clic para simular el botón izquierdo del ratón. Haga clic para simular el botón derecho del ratón. Para utilizar el panel táctil: • Coloque el dedo en el panel y muévalo en el sentido en el que desea que se mueva el cursor. NOTA Desplace el dedo en el panel táctil del teclado a una velocidad moderada, para posibilitar el movimiento apropiado del cursor en la pantalla. Para controlar la velocidad de funcionamiento del panel táctil, utilice los parámetros del Panel de control de Windows. •Para desplazar el cursor a distancias cortas, haga rodar el dedo de un lado a otro. •Para hacer clic en un elemento, toque rápidamente con el dedo en el teclado móvil. •Para hacer doble clic en un elemento, toque dos veces con el dedo. •Para arrastrar, trazar y destacar, toque y mantenga apretado. •Para operar el botón derecho del ratón, toque con el dedo en el ángulo superior derecho del panel táctil. ESPAÑOL Utilización del teclado numérico 15 4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30 Información de Si está en América del Norte y necesita más asistencia técnica, puede llamar al Motorola Solutions System Support Center (SSC) en el 1-800 221-7144 y elegir las opciones de asistencia técnica de productos de datos. Para clientes en Europa, Oriente Medio y África, llamar a +420 533 336 123. Tenga a mano el modelo y el número de serie de su unidad, o el número de pedido en fábrica para fines de verificación del derecho a garantía. Para su comodidad, el sitio web de Motorola Solutions provee información actualizada acerca de la MW810. Para visitar el sitio web de MW810, conéctese a: http://www.motorola.com/MW810 Para ver manuales de MW810, conéctese a: www.motorola.com/enterprisemobility/manuals Motorola Solutions, Inc. 1301 E. Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196, Estados Unidos http://www.motorolasolutions.com MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS, y el logotipo Stylized M son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y se utilizan bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus titulares respectivos. © Motorola Solutions, Inc. 2012. 6802988C40 Revisión A - Julio de 2012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143

Motorola F5218 Quick Reference Manual

Categoría
PC / estación de trabajo barebones
Tipo
Quick Reference Manual

en otros idiomas