HIKMICRO SP Series Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
shdi
Contacte-nos
mara Termográfica Portátil
HIKMICRO SP Series
Manual de utilizador
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
i
Informação legal
© 2023 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Acerca deste Manual
O Manual inclui instruções para utilizar e gerir o produto. As fotografias, os gráficos, as
imagens e todas as outras informações doravante apresentadas destinam-se apenas a
fins de descritivos e informativos. As informações que constam do Manual estão sujeitas
a alteração, sem aviso prévio, devido a atualizações de firmware ou a outros motivos.
Pode encontrar a versão mais recente deste Manual no website da HIKMICRO
(
http://www.hikmicrotech.com
).
Utilize este Manual sob orientação e com a assistência de profissionais formados neste
Produto.
Marcas comerciais
e outras marcas registadas e logótipos da HIKMICRO são
propriedades da HIKMICRO em diversos territórios.
Outras marcas comerciais e logótipos mencionados são propriedade dos respetivos
proprietários.
Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, e o
logotipo HDMI são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing
Administrator, Inc. nos Estados Unidos da América e noutros países.
Aviso legal
NA MEDIDA MÁ XIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁ VEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO
DESCRITO, COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL
COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKMICRO NÃO
APRESENTA QUAISQUER GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, SEM
QUAISQUER LIMITAÇ Õ ES, GARANTIAS DE COMERCIABILIDADE, QUALIDADE
SATISFATÓ RIA OU ADEQUAÇ Ã O A UM DETERMINADO FIM. A SUA UTILIZAÇ Ã O DESTE
PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA CIRCUNSTÂ NCIA, A
HIKMICRO SERÁ RESPONSÁ VEL POR SI EM RELAÇ Ã O A QUAISQUER DANOS ESPECIAIS,
CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS
PELA PERDA DE LUCROS COMERCIAIS, INTERRUPÇ Ã O DA ATIVIDADE, PERDA DE DADOS,
CORRUPÇ Ã O DE SISTEMAS OU PERDA DE DOCUMENTAÇ Ã O SEJA COM BASE NUMA
VIOLAÇ Ã O DO CONTRATO, ATOS ILÍCITOS (INCLUÍNDO NEGLIGÊNCIA),
RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
ii
UTILIZAÇ Ã O DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKMICRO TENHA SIDO AVISADA SOBRE A
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS.
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE
SEGURANÇ A INERENTES E QUE A HIKMICRO NÃ O SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM
FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS
RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁ TICOS, ATAQUES DE PIRATARIA, INFEÇ Ã O POR
RUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À SEGURANÇ A DA INTERNET. NO ENTANTO, A
HIKMICRO PRESTARÁ APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE SOLICITADO.
O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS
LEIS APLICÁ VEIS E SER O Ú NICO RESPONSÁ VEL POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇ Ã O
É CONFORME À LEI APLICÁ VEL. PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁ VEL
PELA UTILIZAÇ Ã O DESTE PRODUTO DE MODO QUE NÃ O INFRINJA OS DIREITOS DE
TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS DE PUBLICIDADE, DIREITOS DE
PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE PROTEÇ Ã O DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS
DIREITOS DE PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃ O PODERÁ UTILIZAR ESTE PRODUTO
PARA QUAISQUER UTILIZAÇ Õ ES FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO
OU PRODUÇ Ã O DE ARMAS DE DESTRUIÇ Ã O MACIÇ A, DESENVOLVIMENTO OU
PRODUÇ Ã O DE QUÍMICOS OU ARMAS BIOLÓ GICAS, QUAISQUER ATIVIDADES
DESENVOLVIDAS NO Â MBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE
COMBUSTÍVEL NUCLEAR INSEGURO OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS
HUMANOS.
NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A
LEGISLAÇ Ã O APLICÁ VEL, ESTA Ú LTIMA PREVALECE.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
iii
Informações sobre as normas reguladoras
As presentes cláusulas aplicam-se apenas aos produtos que apresentam a
marcação ou informação correspondentes.
Declaração de conformidade da UE
Este produto e - se aplicável - os acessórios fornecidos também têm a
marcação "CE" e estão em conformidade com as normas europeias
harmonizadas aplicáveis enumeradas na diretiva 2014/30/UE (CEM), na
diretiva 2014/35/UE (LVD) e na diretiva 2011/65/UE (RSP).
Pelo presente documento, a Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. declara
que este dispositivo (consultar rótulo) se encontra em conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da Declaração de conformidade UE está disponível na
seguinte página de Internet:
https://www.hikmicrotech.com/en/support/download-center/declaration-of-c
onformity/.
Restrições na banda de 5 GHz:
Nos termos do n.º 10 do art. 10.º da Diretiva 2014/53/UE, quando utilizado no
intervalo de frequência de 5150 a 5350 MHz, o dispositivo está restrito a
utilização no interior nos seguintes países: Alemanha (DE), Á ustria (AT),
lgica (BE), Bulgária (BG), Chipre (CY), Croácia (HR), Dinamarca (DK),
Eslováquia (SK), Eslovénia (SI), Espanha (ES), Estónia (EE), Finlândia (FI),
França (FR), Grécia (EL), Hungria (HU), Irlanda (IE), Irlanda do Norte (UK(NI)),
Islândia (IS), Itália (IT), Letónia (LV), Listenstaine (LI), Lituânia (LT),
Luxemburgo (LU), Malta (MT), Noruega (NO), Países Baixos (NL), Polónia
(PL), Portugal (PT), República Checa (CZ), Roménia (RO), Suécia (SE), Suíça
(CH) e Turquia (TR).
Bandas de frequência e potência (para CE)
As bandas e os modos de frequência e os limites de potência de transmissão
(irradiada e/ou conduzida) nominal aplicáveis para o seguinte equipamento
de rádio são os seguintes:
Wi-Fi: 2,4 GHz (2,4 GHz a 2,4835 GHz): 20 dBm; 5 GHz (5,15 GHz a 5,25 GHz):
23 dBm; 5 GHz (5,25 GHz a 5,35 GHz): 23 dBm; 5 GHz (5,47 GHz a 5,725 GHz):
23 dBm; 5 GHz (5,725 GHz a 5,85 GHz): 14 dBm
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
iv
Bluetooth: 24 GHz (2,4 GHz a 2,4835 GHz): 20 dBm
Utilize o adaptador de alimentação fornecido por um fabricante qualificado.
Para informações detalhadas sobre os requisitos relativos à alimentação,
consulte as especificações do produto.
Utilize uma bateria fornecida por um fabricante qualificado. Para informações
detalhadas sobre os requisitos relacionados com a bateria, consulte as
especificações do produto.
Diretiva 2012/19/UE (diretiva REEE): Os produtos com este símbolo o
podem ser eliminados como resíduos urbanos indiferenciados na União
Europeia. Para uma reciclagem adequada, devolva este produto ao seu
fornecedor local quando adquirir um novo equipamento equivalente ou
elimine-o através dos pontos de recolha adequados. Para mais informações,
consulte: www.recyclethis.info
Diretiva 2006/66/CE e respetiva alteração 2013/56/UE (diretiva relativa às
pilhas e baterias): Este produto contém uma bateria que não pode ser
eliminada como resíduo urbano indiferenciado na União Europeia. Consulte a
documentação do produto para obter informações específicas acerca da
bateria. A bateria está marcada com este símbolo, que poderá incluir
inscrições para indicar a presença de cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou mercúrio
(Hg). Para reciclar o produto de forma adequada, devolva a bateria ao seu
fornecedor ou coloque-a num ponto de recolha apropriado. Para mais
informações, consulte: www.recyclethis.info.
Aviso: Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá
causar interferências radioelétricas; nesse caso, pode ser necessário que o utilizador
tome as medidas adequadas.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
v
Convenções relativas aos símbolos
Os símbolos presentes neste documento são definidos da seguinte maneira.
mbolo
Descrição
Perigo
Indica uma situação perigosa, que, caso não seja evitada,
poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
Advertência
Indica uma situação potencialmente perigosa que, caso não
seja evitada, poderá resultar em danos no equipamento, perda
de dados, degradação do desempenho ou resultados
inesperados.
Nota
Proporciona informação adicional para enfatizar ou
complementar pontos importantes do texto principal.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
vi
Instruções de segurança
Estas instruções destinam-se a garantir que o utilizador possa utilizar o produto
corretamente para evitar perigos ou perdas materiais. Antes da utilização, leia
atentamente todas as informações relacionadas com a segurança.
Legislação e regulamentos
A utilização do produto deve estar em total conformidade com as normais locais de
manuseamento de aparelhos elétricos.
Transporte
Mantenha o dispositivo na embalagem original ou similar, quando o transportar.
Depois da abertura da embalagem do produto, guarde todos invólucros, para uso
posterior. Em caso de qualquer avaria, deve devolver o dispositivo àbrica com o
invólucro original. O transporte sem o invólucro original pode resultar em danos no
dispositivo, sendo que a empresa não assumirá quaisquer responsabilidades.
O deixe o produto cair, nem o sujeite a impactos físicos. Mantenha o dispositivo
longe de interferências magnéticas.
Alimentação elétrica
A compra do carregador fica por sua conta. A tensão de entrada deve cumprir a Fonte
de potência limitada (7,2 V CC, 890 mA), de acordo com a norma IEC61010-1. Consulte
as especificações técnicas para obter informações detalhadas.
Certifique-se de que a ficha está devidamente ligada à tomada.
O ligue vários dispositivos a um adaptador de energia, para evitar o
superaquecimento de riscos de incêndio provocados por sobrecarga.
Bateria
ADVERTÊNCIA: Existe risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo
incorreto. Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou de tipo equivalente.
Elimine as baterias usadas em conformidade com as instruções fornecidas pelo
fabricante da bateria.
A substituição incorreta da bateria por outra de tipo incorreto pode destruir uma
proteção (por exemplo, no caso de alguns tipos de bateria de lítio).
o proceda à eliminação da bateria numa fogueira ou forno quente, ou mediante
esmagamento ou corte mecânico da mesma pois tal pode resultar numa explosão.
o deixe a bateria num ambiente com temperaturas extremamente elevadas pois tal
pode resultar numa explosão ou na fuga de líquido inflamável ou gás.
o sujeite a bateria a pressão de ar extremamente baixa pois tal poderá resultar numa
explosão de líquido inflamável ou gás.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
vii
A bateria integrada não pode ser desmontada. Contacte o fabricante caso necessite de
uma reparação.
Em caso de armazenamento prolongado da bateria, certifique-se de que esta é
totalmente carregada de 6 em 6 meses, garantindo, assim, a sua qualidade. Caso
contrário, poderão ocorrer danos.
O carregue outro tipo de bateria com o carregador fornecido. Certifique-se de que
o existe material inflamável no raio de dois metros do carregador enquanto o
carregamento é efetuado.
O coloque a bateria perto de uma fonte de calor ou do fogo. Evite a luz solar direta.
O engula a bateria para evitar queimaduras químicas.
O coloque a bateria ao alcance das crianças.
Quando o dispositivo está desligado e a bateria do RTC está cheia, as definições de
hora podem ser guardadas durante 3 meses.
A tensão da bateria de lítio é de 7,2 V e a capacidade da bateria é de 4800 mAh.
A bateria encontra-se certificada pela UL2054.
Manutenção
Se o produto não funcionar corretamente, contacte o seu fornecedor ou o seu centro de
assistência mais próximo. Não assumimos qualquer responsabilidade por problemas
causados por reparações ou manutenções não autorizadas.
Alguns componentes do dispositivo (por exemplo, condensador eletrolítico) necessita
de substituição regular. A duração média varia, portanto, recomenda-se verificação
periódica. Entre em contacto com o respetivo revendedor para obter detalhes.
Limpe o dispositivo suavemente com um pano limpo e uma pequena quantidade de
etanol, se necessário.
Se o equipamento for utilizado de uma forma não especificada pelo fabricante, a
proteção providenciada pelo dispositivo poderá ser afetada.
Recomendamos remeter uma vez por ano o dispositivo para calibração, contacte o
revendedor local para obter mais informação sobre os centros de manutenção.
Tenha em consideração que o limite atual da porta USB 3.0 PowerShare pode variar em
função da marca do PC e resultar em problemas de incompatibilidade. Assim sendo, é
aconselhável utilizar uma porta USB 3.0 ou USB 2.0 convencional se o dispositivo USB
o for reconhecido pelo PC com a porta USB 3.0 PowerShare.
A câmara efetua periodicamente uma autocalibração para otimizar a qualidade da
imagem e a precisão da medição. Neste processo, a imagem é colocada em pausa por
breves instantes e ouvirá um "clique" enquanto o obturador se move à frente do detetor.
A autocalibração será mais frequente durante o arranque ou em ambientes muito frios
ou quentes. Esta operação faz parte do funcionamento normal para garantir um
desempenho ótimo da câmara.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
viii
Ambiente da utilização
Certifique-se de que o ambiente de funcionamento do dispositivo cumpre os requisitos
do mesmo. A temperatura de funcionamento deverá situar-se entre -20 °C e 50 °C e a
humidade de operação deverá ser de 95% ou inferior.
Este dispositivo só pode ser utilizado em segurança na região abaixo dos 2000 metros
acima do nível do mar.
Coloque o dispositivo num ambiente seco e bem ventilado.
O exponha o dispositivo a radiação eletromagnética elevada nem a ambientes com
.
O direcione a lente para o sol nem para qualquer outra luz brilhante.
Quando estiver a utilizar qualquer equipamento a laser, verifique se a lente do
dispositivo não se encontra exposta ao feixe de laser, caso contrário pode queimar.
O dispositivo é adequado para utilização em espaços interiores e exteriores, mas não o
exponha a condições húmidas.
O nível de proteção é IP 54.
O grau de poluição é 2.
Suporte técnico
O portal
https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html
vai ajudá-lo, enquanto cliente
HIKMICRO, a tirar o máximo partido dos seus produtos HIKMICRO. O portal dá-lhe acesso
à nossa equipa de apoio ao cliente, software, documentação, contactos de serviço, etc.
Emergência
Caso o dispositivo emita fumo, odores ou ruídos, desligue a alimentação elétrica de
imediato, retire o cabo de alimentação da tomada e contacte o centro de assistência.
Advertência suplementar relativa à luz laser
Aviso: a radiação laser emitida pelo dispositivo pode provocar lesões oculares,
queimaduras na pele ou a combustão de substâncias inflamáveis. Não olhe diretamente
para o laser. Antes de ativar a função de Luz suplementar, certifique-se de que não
existem pessoas ou substâncias inflamáveis diante da lente laser. O comprimento de
onda é 650 nm e a potência é inferior a 1 mW. O laser está em conformidade com a norma
IEC60825-1:2014.
Manutenção do laser: Não é necessário fazer a manutenção do laser regularmente. Se o
laser não funcionar, o conjunto do laser deve ser substituído na fábrica dentro da garantia.
Mantenha o dispositivo desligado quando substituir o conjunto do laser. Advertência - A
utilização de controlos ou ajustes ou a realização de procedimentos diferentes dos aqui
especificados podem resultar em exposição perigosa a radiação.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
ix
Endereço do fabricante
Sala 313, Unidade B, Edifício 2, Rua Danfeng 399, Subdistrito Xixing, Distrito Binjiang,
Hangzhou, Zhejiang 310052, China
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
AVISO DE CONFORMIDADE: Os produtos da série térmica poderão estar sujeitos a
controlos de exportação em vários países ou regiões, incluindo sem limite, os Estados
Unidos da América, a União Europeia, o Reino Unido e/ou outros países-membro do
Acordo de Wassenaar. Consulte o seu especialista em legislação ou em conformidade ou
as autoridades locais para saber os requisitos de licença de exportação necessários se
pretender transferir, exportar, voltar a exportar os produtos da série térmica entre países
diferentes.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
x
Índice
Capítulo 1 Descrição geral .............................................................................................. 1
1.1 Descrição do dispositivo ............................................................................................ 1
1.2 Função principal .......................................................................................................... 1
1.3 Aspeto .......................................................................................................................... 3
Capítulo 2 Preparação ..................................................................................................... 9
2.1 Ligação do cabo .......................................................................................................... 9
2.2 Carregar a bateria ....................................................................................................... 9
2.2.1 Remover a bateria ............................................................................................. 9
2.2.2 Carregar a bateria através da base de carregamento ................................. 11
2.3 Mudar a lente intermutável ...................................................................................... 11
2.4 Montar a correia de transporte ................................................................................ 14
2.5 Montar a alça de pescoço ........................................................................................ 15
2.6 Inclinar a lente e o ecrã ............................................................................................ 16
2.7 Ligar/desligar ............................................................................................................ 16
2.8 Suspensão e ativação ............................................................................................... 17
2.9 todo de operação ................................................................................................. 17
2.10 Descrição do menu ................................................................................................... 18
2.10.1 Interface de visualização em direto ........................................................... 18
2.10.2 Menu principal .............................................................................................. 20
2.10.3 Menu pendente ............................................................................................. 20
Capítulo 3 Definições do ecrã ........................................................................................ 22
3.1 Focagem ..................................................................................................................... 22
3.1.1 Focar a lente .................................................................................................... 22
3.1.2 Focagem assistida por laser .......................................................................... 23
3.1.3 Focagem automática ...................................................................................... 23
3.1.4 Focagem automática contínua ...................................................................... 24
3.1.5 Prioridade de temperatura elevada ............................................................... 25
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
xi
3.2 Definir a luminosidade do ecrã ................................................................................ 25
3.3 Definir o modo de visualização ............................................................................... 25
3.4 Configurar paletas .................................................................................................... 26
3.4.1 Definir paletas do modo de alarme ............................................................... 27
3.4.2 Definir paletas do modo de focagem ............................................................ 28
3.5 Adjustar Nivelar e expandir ...................................................................................... 29
3.5.1 Distribuição de Cor ......................................................................................... 30
3.6 Ajustar o zoom digital ............................................................................................... 31
3.7 Visualizar informações do OSD ............................................................................... 31
Capítulo 4 Medição da temperatura ............................................................................... 32
4.1 Definir os parâmetros de medição .......................................................................... 32
4.2 Definir a medição da imagem .................................................................................. 33
4.3 Definir ferramenta de medição ................................................................................ 34
4.3.1 Medir por ponto personalizado ..................................................................... 35
4.3.2 Medir por linha ................................................................................................ 36
4.3.3 Medir por retângulo ........................................................................................ 37
4.3.4 Medir por círculo ............................................................................................. 38
4.4 Medir a ΔT e o alarme de ΔT ................................................................................... 40
4.5 Alarme de temperatura............................................................................................. 41
4.5.1 Definir alarmes para temperaturas excecionais .......................................... 41
4.6 Calcular tamanho de área ........................................................................................ 42
4.7 Apagar todas as medições ....................................................................................... 42
Capítulo 5 Inspeção de percurso ................................................................................... 43
5.1 Criar percurso de inspeção e enviar tarefa para o dispositivo ............................ 43
5.2 Realizar inspeção de percurso ................................................................................ 44
5.3 Carregar resultado da inspeção e ver relatório ..................................................... 47
Capítulo 6 Imagem e vídeo ............................................................................................ 49
6.1 Captura de imagem ................................................................................................... 49
6.2 Gravar vídeo ............................................................................................................... 52
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
xii
6.3 Ver e gerir os ficheiros locais .................................................................................. 54
6.3.1 Gerir álbuns ..................................................................................................... 54
6.3.2 Gerir ficheiros .................................................................................................. 56
6.3.3 Editar imagens ................................................................................................. 57
6.4 Exportar ficheiros ...................................................................................................... 59
Capítulo 7 Deteção de distância .................................................................................... 60
Capítulo 8 Visualização da localização geográfica ........................................................ 61
Capítulo 9 Visualização da direção ................................................................................ 62
9.1 Calibração da bússola .............................................................................................. 62
9.2 Correção da declinação magnética ......................................................................... 63
Capítulo 10 Ligações do dispositivo .............................................................................. 64
10.1 Ligar o Bluetooth ....................................................................................................... 64
10.2 Projeção de ecrã para PC ......................................................................................... 64
10.3 Ligar o dispositivo à rede Wi-Fi ............................................................................... 65
10.4 Definir hotspot do dispositivo .................................................................................. 66
Capítulo 11 Ligação do Cliente móvel à vista térmica .................................................... 67
11.1 Ligar através de Wi-Fi ............................................................................................... 67
11.2 Ligar através de hotspot ........................................................................................... 67
Capítulo 12 Definições do sistema ................................................................................ 68
12.1 Definir a luz LED ........................................................................................................ 68
12.2 Definir unidade .......................................................................................................... 68
12.3 Saída de imagem HDMI ............................................................................................ 68
12.4 Definir a hora e data .................................................................................................. 68
Capítulo 13 Manutenção ............................................................................................... 69
13.1 Visualizar informações do dispositivo ................................................................... 69
13.2 Atualizar dispositivo ................................................................................................. 69
13.3 Repor o dispositivo ................................................................................................... 69
13.4 Inicializar cartão de memória .................................................................................. 70
13.5 Acerca da calibração ................................................................................................ 70
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
xiii
Capítulo 14 Apêndice .................................................................................................... 71
14.1 Referência de emissividade de materiais comuns ................................................ 71
14.2 Perguntas frequentes ............................................................................................... 71
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
1
Capítulo 1 Descrição geral
1.1 Descrição do dispositivo
A câmara termográfica portátil é um dispositivo com imagem ótica e imagem térmica.
Permite realizar termografia, medição de distância, gravação de vídeo, captura de
instantâneos e alarme, e pode ligar-se através de Wi-Fi, hotspot e Bluetooth. O detetor IV
de elevada sensibilidade e o sensor de elevado desempenho integrados detetam a
variação de temperatura e medem a temperatura em tempo real. Consulte as
especificações do produto no website HIKMICRO para obter informações detalhadas. O
dulo de laser integrado deteta a distância do alvo.
O dispositivo écil de usar e dispõe de um design ergonómico. É bastante utilizado em
subestações de eletricidade, deteção preventiva de empresas e levantamento de
reconhecimento na área da construção.
1.2 Função principal
Medição da temperatura
O dispositivo deteta a temperatura em tempo real e apresenta-a no ecrã.
Inspeção de percurso
O dispositivo pode verificar a temperatura dos pontos de verificação num percurso de
inspeção predefinido e carregar os resultados para o cliente central para análise.
Medir a distância
O dispositivo pode detetar a distância do alvo com a luz do laser.
Fusão
O dispositivo pode apresentar a fusão da vista térmica e da vista ótica.
Paleta e Alarme
O dispositivo suporta várias paletas e permite definir o modo da paleta de acordo com a
função de alarme.
Apresentação da localização geográfica e direção
Para alguns modelos que estão equipados com módulos de posicionamento por satélite e
uma bússola, é suportada a apresentação da localização geográfica e direção.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
2
Nota
A função é suportada por determinados modelos desta série.
Saída HDMI
Para alguns modelos que possuem uma interface de saída micro HDMI, pode ligar o
dispositivo a uma unidade de visualização para ver imagens em direto.
Ligação ao software do cliente
Smartphone: Use o HIKMICRO Viewer para ver imagens em direto, capturar, gravar, etc.
no seu telefone.
HIKMICRO Viewer Android
HIKMICRO Viewer iOS
PC: Utilize o MIKMICRO Analyzer
(https://www.hikmicrotech.com/en/industrial-products/hikmicro-analyzer-software.htm
l) para visualizar imagens em direto, capturas, gravações, receber mensagens de alarme,
etc. no seu PC.
Utilize o HIKMICRO Inspector para criar percursos de inspeção, enviar tarefas de
inspeção de percursos para dispositivos, recolher resultados de inspeção e gerar
relatórios de análise.
Bluetooth
O dispositivo pode ser ligado a auscultadores através de Bluetooth e poderá ouvir a voz na
gravação ou captura.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
3
1.3 Aspeto
I
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
4
II
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
5
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
6
Figura 1-1 Botões e interfaces
Tabela 1-1 Descrição dos boes e da interface
Descrição
Função
Botão de navegação
Modo de menu:
Premir , , e para selecionar os
parâmetros.
Premir OK para confirmar.
Modo não-menu:
Premir para ligar/desligar o suplemento de
luz LED.
Premir e para ajustar a focagem.
Botão Ficheiro
Premir para aceder a “Álbuns”.
Botão Retroceder
Sair do menu ou regressar ao menu anterior.
Botão Funções
Premir para utilizar a função "personalizar".
Ecrãtil
Apresentar a interface de visualização em direto.
Utilização do ecrãtil.
Anel de foco
Ajustar a focagem para localizar alvos com nitidez.
Sensor de luz
Detetar a luminosidade ambiente.
Microfone
Para adicionar notas de voz.
Botão Zoom
Premir para reduzir e prima para ampliar.
Roda de ajuste da
dioptria
Ajustar a correção da dioptria do visor.
Botão Capturar
Premir: captar instantâneos/parar a gravação.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
7
Descrição
Função
Premir sem soltar: iniciar a gravação
Botão de focagem
Premir para iniciar a focagem.
Botão de laser
Premir: medir a distância com o laser uma vez
Premir sem soltar: medir a distância com o laser
continuamente.
Ponto de fixação da
pulseira
Montar a pulseira.
Ponto de fixação da
correia de pescoço
Montar a correia de pescoço.
Suporte do tripé
Montar o tripé.
Visor
Ver a visualização em direto através do visor. Ver
botão de troca do ecrã.
Botão de alimentação
Premir: modo de standby/reativação do
dispositivo
Premir sem soltar: ligar/desligar
Botão de troca do
ecrã
Ligar o LCD e o visor.
Tampa da ocular
Proteger a ocular.
Altifalante
Reproduzir a nota vocal e o alarme de voz.
Lente ótica
Ver a imagem ótica.
Medidor de distância
a laser
Medir a distância com o laser.
Luz suplementar
Aumentar a luminosidade em ambientes escuros.
Lente térmica
Ver a imagem térmica.
Ranhura para cartão
de memória
Inserir o cartão de memória na mesma.
Ranhura para cartão
SIM
o disponível.
Interface de troca de
dados
Carregar o dispositivo ou exportar ficheiros com o
cabo fornecido.
Indicador
Indicar o estado de carregamento do dispositivo.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
8
Descrição
Função
Vermelho fixo: a carregar normalmente
Vermelho a piscar: exceção de carregamento
Verde fixo: totalmente carregado
Interface micro HDMI
Ligue o dispositivo com um cabo HDMI. Está
incluído um conversor de cabo (HDMI tipo D para
HDMI tipo A) na bolsa de transporte.
Compartimento das
pilhas
Instalar a bateria no interior.
Botão de libertação
da lente
Desbloquear a lente intercambiável.
Advertência
a radiação laser emitida pelo dispositivo pode provocar lesões oculares, queimaduras na
pele ou a combustão de substâncias inflamáveis. Antes de ativar a função de Luz
suplementar, certifique-se de que não existem pessoas ou substâncias inflamáveis diante
da lente laser.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
9
Capítulo 2 Preparação
2.1 Ligação do cabo
Ligue o dispositivo ao adaptador de alimentação por intermédio de um cabo Tipo-C para
carregar a bateria do dispositivo. Ou então ligue o dispositivo ao PC, de modo a poder
exportar ficheiros.
Passos
1. Levante a tampa da interface de cabos.
2. Ligue o dispositivo e o cabo tipo C.
Figura 2-1 Ligar ao cabo Tipo-C
2.2 Carregar a bateria
2.2.1 Remover a bateria
Antes de começar
Desligue o dispositivo antes de retirar a bateria.
Passos
1. Empurre o bloqueio do compartimento da bateria para a esquerda para o desbloquear e,
em seguida, abra a tampa da bateria.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
10
Figura 2-2 Desbloquear o compartimento da bateria
2. Emburre o bloqueio interior da bateria (no círculo preto) para a esquerda para libertar a
bateria.
Figura 2-3 Libertar a bateria
3. Retire a bateria do seu compartimento.
Figura 2-4 Remover a bateria
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
11
2.2.2 Carregar a bateria através da base de carregamento
Nota
Carregue a bateria com o cabo e o adaptador de alimentação fornecidos pelo fabricante
(ou de acordo com a tensão de entrada das especificações).
Passos
1. Coloque uma ou duas baterias na base de carregamento.
2. Ligue a base de carregamento fornecida à fonte de alimentação. O indicador no centro
estará verde se estiver a funcionar corretamente.
3. Os indicadores esquerdo e direito apresentam o estado de carregamento das baterias.
Vermelho fixo: a carregar normalmente.
Verde fixo: totalmente carregado.
4. Retire a bateria da base de carregamento e desligue-a da fonte de alimentação.
Figura 2-5 Carregar a bateria através da base de carregamento
2.3 Mudar a lente intermutável
Uma lente intermutável é uma lente térmica que pode ser montada no dispositivo para
obter diferentes FOV, amplitudes de cena e intervalos de medição de temperatura.
Antes de começar
Compre uma lente intermutável adequada e recomendada pelo fabricante do
dispositivo.
O dispositivo abre uma janela para mostrar informação da lente ou o programa de
calibração quando deteta uma lente montada.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
12
Passos
1. Prima o botão de libertação da lente e gire a lente intercambiável no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio até parar.
Figura 2-6 Libertar a lente
2. Remova a lente intercambiável cuidadosamente.
Figura 2-7 Remover a lente
3. Alinhe as duas marcas de referência brancas no dispositivo e na lente.
Figura 2-8 Alinhar as marcas brancas
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
13
4. Empurre a lente para a sua posição.
Figura 2-9 Montar a lente
5. Gire a lente no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para a fixar. Ouvirá um
"clique" quando a lente encaixar na sua posição.
Figura 2-10 Fixar a lente
Nota
O pó no detetor pode deixar manchas na imagem. Se localizar o pó no detetor, utilize
ar pressurizado de uma lata de ar comprimido para o soprar, mas se não o conseguir
localizar, entre em contacto com o seu revendedor ou centro de assistência mais
próximo para realizar a limpeza.
Aparece uma mensagem na interface se a objetivao estiver calibrada para a
mara. Contacte o revendedor ou o centro de assistência mais próximo para calibrar
a objetiva, caso contrário, a precisão da medição da temperatura será afetada.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
14
2.4 Montar a correia de transporte
Passos
1. Passe a pulseira pelo engate da mesma.
Figura 2-11 Encaminhar a alça de mão
2. Insira uma ponta da alça de mão nos dois pontos de fixação da mesma.
Figura 2-12 Passar a alça de mão pelos pontos de fixação
3. Passe a pulseira através da fivela da pulseira e aperte a mesma.
Figura 2-13 Apertar a alça de mão
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
15
4. Ajuste a tensão da pulseira conforme necessário.
2.5 Montar a alça de pescoço
Passos
1. Insira uma ponta da alça de pescoço no ponto de fixação da mesma.
2. Passe a alça de pescoço pela respetiva fivela e aperte a mesma.
Figura 2-14 Apertar a alça de mão
3. Repita os passos acima para concluir a montagem da alça de pescoço.
Figura 2-15 Instalar a outra extremidade
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
16
2.6 Inclinar a lente e o ecrã
Pode inclinar a lente e o ecrã para obter diferente ângulos de observação, como
demonstrado na Figura 2-11.
Figura 2-16 Inclinar a lente e o ecrã
2.7 Ligar/desligar
Ligar
Remova a tampa da lente e prima sem soltar durante três segundos para ligar o
dispositivo. Poderá visualizar o alvo quando a interface do dispositivo estiver estável.
Nota
Depois de ligar o dispositivo, pode demorar pelo menos 30 s até estar pronto para ser
utilizado.
Desligar
Quando o dispositivo estiver ligado, prima sem soltar durante três segundos para o
desligar.
Encerramento automático
Selecione , e vá a "Definições do dispositivo > Encerramento automático” para definir a
hora de encerramento automático do dispositivo, conforme necessário.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
17
2.8 Suspensão e ativação
A função de suspensão e ativação é utilizada para poupar energia e aumentar a duração
da bateria.
Suspensão e ativação manuais
Prima para entrar no modo de suspensão e prima novamente para ativar o dispositivo.
Definir a suspensão automática
Selecione , e vá a “Definições do dispositivo > Suspensão automática” para definir o
tempo de espera antes da suspensão automática. Quando não se pressiona nenhum
botão ou não se toca no ecrã do dispositivo durante mais tempo do que o tempo de
espera definido, o dispositivo entra automaticamente no modo de suspensão.
Prima para ativar o dispositivo.
Suspensão, captura programada e gravação de vídeo do dispositivo
Quando o dispositivo estiver a gravar um clipe de vídeo ou a realizar uma captura
programada, a suspensão automática não será ativada. No entanto, se premir
interromperá a gravação de vídeo ou a captura programada e forçará o dispositivo a entrar
no modo de suspensão.
2.9 todo de operação
O dispositivo pode ser controlado com o ecrãtil e com os botões.
Controlo por ecrã tátil
Toque no ecrã para definir parâmetros e configurações.
Figura 2-17 Controlo por ecrã tátil
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
18
Controlo por botões
Prima os botões de navegação para definir os parâmetros e as configurações.
Figura 2-18 Controlo por botões
No modo de menu, prima , , e para selecionar parâmetros.
Prima para confirmar.
2.10 Descrição do menu
Na interface de observação, toque no ecrã para apresentar a barra de menu e deslize para
baixo para que seja apresentado o menu de deslize para baixo.
2.10.1 Interface de visualização em direto
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
19
Figura 2-19 Visualização em direto
Tabela 2-1 Descrão da interface de visualização em direto
N.º
Descriçõ es
1
Barra de estado, na qual é apresentado o estado de funcionamento do
dispositivo, como a bateria e ligações.
2
Barra de atalhos. As definições do modo de focagem, modo de nivelar e
expandir, modo de visualização, paletas e medição suportam um
funcionamento rápido.
3
Barra de paleta e visualização do intervalo de temperatura. Os valores
superior e inferior da barra de paleta representam a temperatura máxima
e a temperatura mínima do intervalo de temperatura atual do ecrã.
Nota
Se surgir um "~" antes de um valor de temperatura, significa que o seu
dispositivo não es bem preparado para uma medição exata da
temperatura. Proceda à medição de temperaturas quando o sinal
desaparecer.
Tabela 2-2 Descrição da visualização de estado
Visualização de estado
Descrição
Estado da bateria
O dispositivo está ligado a um PC com o cabo Tipo-C.
A rede Wi-Fi está ligada.
O cartão de memória foi inserido.
O Bluetooth está ligado.
A Lente intermutável está montada no dispositivo e o tipo
de lente intermutável está no canto inferior direito do ícone.
Os dados de inspeção estão a ser transmitidos para o
dispositivo.
O ecrã de conversão está ligado.
A Bússola está ligada. O número significa o nível de
calibração. Números inferiores a “3” significam que a
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
20
Visualização de estado
Descrição
ssola não está devidamente calibrada e que a direção
apresentada pode não estar correta.
Tabela 2-3 Descrição da funçãoAtalho”
Ícone
Descrição
Toque para alternar para o modo de focagem.
Toque para alternar o modo manual e nivelar e expandir
automático.
Toque para alternar para o modo de visualização.
Toque para alternar as paletas.
Toque para definir os parâmetros de medição da temperatura,
como a humidade, a emissividade, a distância e a temperatura.
2.10.2 Menu principal
Figura 2-20 Menu principal
Tabela 2-4 Descrição do Menu principal
Ícone
Descrição
Ícone
Descrição
Obturador
Ferramenta de
medição de
temperatura
Nivelar e expandir
Modo de visualização
Paletas
Definições
2.10.3 Menu pendente
Na interface de visualização em direto, deslize o dedo no ecrã de cima para baixo para
aceder ao menu de deslize para baixo. Com este menu, pode ligar/desligar a função do
dispositivo, alterar o tema do ecrã e ajustar o brilho do ecrã.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
21
Nota
Toque, sem soltar, o ícone de Wi-Fi, Hotspot e Bluetooth no menu pendente para aceder à
interface de configuração correspondente.
Figura 2-21 Menu pendente
Wi-Fi
Bluetooth
Hotspot
Projetar ecrã
Lanterna
Modo escuro/claro
Bússola
GPS
Modo de Inspeção
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
22
Capítulo 3 Definições do ecrã
Nota
O seu dispositivo efetua periodicamente uma autocalibração para otimizar a qualidade da
imagem e a precisão da medição. Neste processo, a imagem é colocada em pausa por
breves instantes e ouvirá um "clique" enquanto o obturador se move à frente do detetor. A
autocalibração será mais frequente durante o arranque ou em ambientes muito frios ou
quentes. Esta é uma parte normal da operação para garantir o desempenho ideal do seu
dispositivo.
3.1 Focagem
Ajuste corretamente a distância focal da lente antes de definir outras definições, uma vez
que isso pode afetar a visualização da imagem e a precisão da temperatura.
3.1.1 Focar a lente
Passos
1. Ligue o dispositivo.
2. Aponte a lente do dispositivo para a cena apropriada.
3. Ajuste o anel de focagem no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário
até o alvo ficar nítido.
Figura 3-1 Focar a lente
Nota
O toque na lente, ou o efeito da imagem poderá ser afetado.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
23
3.1.2 Focagem assistida por laser
Aponte o laser para o alvo e o dispositivo foca automaticamente.
Antes de começar
É recomendável usar esta função em ambientes sem claridade, tais como ambiente
interiores.
O alvo deve providenciar um bom reflexo de luz, como papel branco e cabos.
Passos
1. Ative a Focagem assistida por laser das seguintes formas:
Selecione , e vá a “Definições do dispositivo > Focagem > Modo de focagem” para
ativar a Focagem assistida por laser.
Na visualização em direto, toque na tecla de atalho de focagem na barra de atalhos e
alterne para “Focagem assistida por laser” .
2. Na interface de visualização em direto, aponte o centro da imagem e prima para
concluir a focagem.
3. Quando vir um ponto vermelho no centro da imagem e um ponto laser no alvo, solte o
gatilho para começar a focar automaticamente.
Perigo
a radiação laser emitida pelo dispositivo pode provocar lesões oculares, queimaduras na
pele ou a combustão de substâncias inflamáveis. Não olhe diretamente para o laser.
Antes de ativar a função, assegure-se de que não existem pessoas ou substâncias
inflamáveis diante da luz laser.
4. Opcional: Se o efeito de focagem não for satisfatório, ajuste ligeiramente o anel de
focagem para obter uma melhor imagem.
3.1.3 Focagem automática
O dispositivo foca automaticamente a cena atual, comparando a luminosidade, o
contraste, etc. Neste modo, pode premir o gatilho ou tocar no ecrã para focar.
Passos
1. Ative a Focagem automática das seguintes formas:
Selecione ,e vá a “Definiçõ es do dispositivo > Focagem > Modo de focagem” para
ativar a “Focagem automática”.
Na visualização em direto, toque na tecla de atalho de focagem na barra de atalhos e
alterne para “Focagem automática” .
2. Na interface de visualização em direto, aponte o centro da imagem e prima para
concluir a focagem. O dispositivo ajusta a sua focagem nos alvos no centro da imagem.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
24
3. Opcional: Se desejar alterar a focagem para outros objetos, toque na área do ecrã
desejada para ajustar a focagem.
Nota
O ajuste o anel de focagem quando o dispositivo estiver a efetuar a focagem
automática, caso contrário interromperá o processo de focagem automática.
Se o alvo não estiver claramente focado neste modo, ajuste o anel de focagem para
afinar a imagem.
Figura 3-2 Alterar o objeto de focagem
3.1.4 Focagem automática contínua
No modo de focagem automática contínua, o dispositivo foca automaticamente o alvo
para manter a cena nítida. Use este modo quando o dispositivo estiver imobilizado.
Advertência
Desative o modo de focagem automática connua quando o dispositivo estiver em
movimento, o mesmo poderá afetar o funcionamento do dispositivo.
Pode ativar a Focagem automática contínua das seguintes formas:
Selecione ,e vá a “Definições do dispositivo > Focagem > Modo de focagem” para
ativar a “Focagem automática contínua”.
Na visualização em direto, toque na tecla de atalho de focagem e alterne para
Focagem automática contínua” .
Em seguida, aponte o dispositivo para o alvo e o dispositivo focará automaticamente.
Nota
O ajuste do anel de focagem não funciona neste modo.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
25
3.1.5 Prioridade de temperatura elevada
Ative a função de propriedade de temperatura elevada se quiser focar o objeto com a
temperatura elevada na cena observada.
Selecione , e vá a “Definições do dispositivo > Focagem” para ativar a “Prioridade de
temperatura elevada”.
Nota
A função de prioridade de temperatura elevada apenas é suportada no modo de focagem
automática e no modo de focagem contínua.
3.2 Definir a luminosidade do ecrã
O dispositivo suporta o ajuste automático ou manual da luminosidade do ecrã.
Tabela 3-1 Ajuste da luminosidade do ec
todo
Operação
Manual
Selecione , e vá a “Definições > Definições do dispositivo >
Luminosidade do ecrã” para ajustar a luminosidade do ecrã.
Ou toque em , e arraste-o para ajustar a luminosidade do
ecrã.
Automático
Selecione , e vá a “Definições > Definições do dispositivo >
Luminosidade do ecrã” para ativar o modo “Automático”.
O dispositivo ajusta a luminosidade do ecrã automaticamente
quando ocorrem alterações na luminosidade ambiente.
3.3 Definir o modo de visualização
Pode definir a vista térmica/ótica do dispositivo. É possível selecionar rmica, Fusão,
PIP, Visual e Mistura.
Passos
1. Altere o modo de visualização das seguintes formas:
Selecione a partir do menu principal, e toque nos ícones para selecionar um modo
de visualização.
Na visualização em direto, toque na tecla de atalho de focagem na barra de atalhos e
alterne o modo de visualização.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
26
No modo Térmica, o dispositivo apresenta a vista térmica.
No modo de fusão, o dispositivo apresenta o efeito de sobreposão da imagem ótica
e da imagem térmica.
No modo PiP (Picture in Picture), o dispositivo apresenta a vista térmica dentro da
vista ótica.
Nota
Pode arrastar os cantos da moldura PIP para a mover, aumentar ou contrair.
No modo visual, o dispositivo apresenta a vista ótica.
No modo de mistura, o dispositivo apresenta uma vista mista do canal térmico e do
canal ótico. Pode ajustar o vel para alterar a proporção ótica-térmica. Quanto mais
baixo for o valor, mais denso será o efeito ótico.
2. Prima para sair.
3.4 Configurar paletas
As paletas permitem-lhe selecionar as cores desejadas.
Passos
1. Altere as paletas das seguintes formas:
Selecione a partir do menu principal, e toque nos ícones para selecionar uma
paleta.
Na visualização em direto, toque em na barra de atalhos e altere as paletas.
Branco quente
Na vista, a parte quente apresenta uma coloração mais clara.
Preto quente
Na vista, a parte quente apresenta uma coloração mais escura.
Arco-íris
O alvo apresenta várias cores. É adequado para cenários sem diferenças de
temperatura óbvias.
Cor de ferro
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
27
O alvo é cor de ferro incandescente.
Vermelho quente
Na vista, a parte quente apresenta uma coloração avermelhada.
Fusão
A parte quente na vista é amarela e a parte fria é roxa.
Chuva
A parte quente na imagem é colorida e a restante é azul.
Vermelho Azul
A parte quente na imagem é vermelha, e o restante é azul.
2. Prima para sair da interface de definição.
Nota
Também pode premir , e para alterar as paletas.
3.4.1 Definir paletas do modo de alarme
As paletas do modo de alarme permitem marcar os alvos com um determinado intervalo
de temperatura com uma cor diferente dos restantes.
Passos
1. Selecione no menu principal.
2. Toque nos ícones para selecionar um tipo de ferramenta de alarme.
Tabela 3-2 Descrições dos ícones
Ícone
Modo de alarme
Descrição
Alarme superior
Defina a temperatura de alarme e os alvos com
temperatura superior ao valor definido são
apresentados a vermelho.
Alarme inferior
Defina a temperatura de alarme e os alvos com
temperatura inferior ao valor definido são
apresentados a azul.
Alarme de intervalo
Defina a faixa de temperatura do alarme (p. ex.,
90 °C a 150 °C) e os alvos com a temperatura
dentro da faixa são apresentados a amarelo.
Alarme de isolamento
Defina a faixa de temperatura do alarme (p. ex.,
90 °C a 120 °C) e os alvos com a temperatura
fora da faixa (p.ex., 70 °C ou 125 °C) são
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
28
Ícone
Modo de alarme
Descrição
apresentados a roxo ou azul.
3. Defina um intervalo de temperatura.
Prima e para selecionar o limite superior e o limite inferior. Prima e para
ajustar a temperatura.
Toque no ecrã para selecionar uma área de interesse. O dispositivo ajusta
automaticamente o limite superior e inferior da temperatura da cena selecionada.
Prima e para afinar a temperatura.
4. Prima para sair.
3.4.2 Definir paletas do modo de focagem
As paletas do modo de focagem permitem marcar os alvos de determinada gama de
temperaturas com paletas de fusão e os outros com paletas de branco quente.
Passos
1. Selecione no menu principal.
2. Toque nos ícones para selecionar um tipo de ferramenta de alarme.
Tabela 3-3 Descrições dos ícones
Ícone
Modo paletes
Descrição
Focagem superior
Defina o limiar de temperatura e os alvos com a
temperatura superior ao valor definido serão
apresentados com paletas de fusão.
Focagem inferior
Defina o limiar de temperatura e os alvos com a
temperatura inferior ao valor definido serão
apresentados com paletas de fusão.
Focagem de intervalo
Defina o intervalo de temperatura (por exemplo,
90 °C a 150 °C), e os alvos no intervalo serão
apresentados com paletas de fusão.
3. Defina um intervalo de temperatura.
Prima e para selecionar o limite superior e o limite inferior. Prima e para
ajustar a temperatura.
Toque no ecrã para selecionar uma área de interesse. O dispositivo ajusta
automaticamente o limite superior e inferior da temperatura da cena selecionada.
Prima e para afinar a temperatura.
4. Prima para sair.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
29
3.5 Adjustar Nivelar e expandir
Defina um intervalo de temperaturas e a paleta só é aplicada aos alvos dentro do mesmo.
Pode ajustar a faixa de temperatura.
Passos
1. Selecione no menu principal.
2. Selecione o ajuste automático ou o ajuste manual .
Nota
Toque em na barra de atalhos para alterar rapidamente entre a opção Nivelar e
expandir automática e manual.
3. Para o modo “Manual”, pode ir a “Definições locais > Definições de medição > Modo
nivelar e expandir manual” para escolher um modo preferido. É possível selecionar
Apenas nivelar” e “Nivelar e expandir”.
Apenas nivelar: Pode ajustar manualmente a temperatura máxima e a temperatura
nima, respetivamente, para aumentar ou reduzir o intervalo de temperatura.
Nivelar e expandir: Pode ajustar a temperatura máxima e a temperatura mínima ao
mesmo tempo enquanto mantém o intervalo de temperatura.
Ajuste automático
O dispositivo ajusta os parâmetros da faixa de temperatura
automaticamente.
Apenas nivelar
a. Toque numa área de interesse no ecrã. É apresentado um
rculo à volta da área e o intervalo de temperatura é
reajustado para mostrar o maior número possível de
detalhes da área.
b. Prima e , ou toque no valor no ecrã para bloquear ou
desbloquear um valor.
c. Prima e , ou rode a roda de ajuste no ecrã para afinar
a temperatura máxima e a temperatura mínima,
respetivamente.
d. Toque em “OK” para concluir.
Nivelar e expandir
a. Toque numa área de interesse no ecrã. É apresentado um
rculo à volta da área e o intervalo de temperatura é
reajustado para mostrar o maior número possível de
detalhes da área.
b. Prima e para afinar a temperatura máxima e a
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
30
temperatura mínima, respetivamente.
d. Toque em “OK” para concluir.
4. Toque em “OK” para confirmar.
3.5.1 Distribuição de Cor
A função de distribuição de cores proporciona diferentes efeitos de visualização de
imagens no modo Nivelar e expandir automático. Os modos de distribuição de cores do
revestimento e do histograma podem ser selecionados para diferentes cenários de
aplicação.
Passos
1. Selecione , e vá a “Definições do dispositivo > Definições de medição > Distribuição
de cor”.
2. Selecione um modo de distribuição de cor.
Linear
O modo linear é utilizado para detetar pequenos alvos de alta temperatura num fundo
de baixa temperatura. A distribuição de cor linear otimiza e apresenta mais detalhes de
alvos de elevada temperatura, o que é bom para verificar pequenas áreas defeituosas
de elevada temperatura, como conetores de cabos.
Histograma
O modo de histograma é utilizado para detetar a distribuição de temperatura em
grandes áreas. A distribuição de cor dos histogramas otimiza os alvos de elevada
temperatura e conserva alguns detalhes de objetos de baixa temperatura na área, o que
é bom para detetar pequenos alvos de baixa temperatura, como fendas.
Linear
Histograma
3. Prima para sair.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
31
Nota
Esta função apenas é suportada no modo Nivelar e expandir automático.
3.6 Ajustar o zoom digital
Na interface de visualização em direto, prima e continuamente para aumentar ou
diminuir o zoom com uma precisão de 0,1×.
Prima e sem soltar para aumentar ou diminuir o zoom 1×,, etc.
3.7 Visualizar informações do OSD
Selecione , e vá a “Definições do ecrã” para ativar a apresentação de informações no
ecrã.
Ícone de estado
Ícones de estado do dispositivo, por exemplo, estado da bateria, do cartão de memória,
do hotspot, etc.
Hora e data
Data e hora do dispositivo.
Parâmetros
Parâmetros de termografia, por exemplo, emissividade do alvo, unidade de temperatura,
etc.
Distância
Resultado da medição de laser.
Logótipo da marca
O logótipo da marca é um logótipo do fabricante apresentado no canto superior direito
do ecrã.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
32
Capítulo 4 Medição da temperatura
A função de medição da temperatura apresenta a temperatura da cena em tempo real, à
esquerda do ecrã. Esta função está ligada por definição.
Nota
O seu dispositivo efetua periodicamente uma autocalibração para otimizar a qualidade da
imagem e a precisão da medição. Neste processo, a imagem é colocada em pausa por
breves instantes e ouvirá um "clique" enquanto o obturador se move à frente do detetor. A
autocalibração será mais frequente durante o arranque ou em ambientes muito frios ou
quentes. Esta é uma parte normal da operação para garantir o desempenho ideal do seu
dispositivo.
4.1 Definir os parâmetros de medição
Pode definir parâmetros de medição para melhorar a precisão da medição da
temperatura.
Passos
1. Selecione , e vá a “Definições de medição”.
2. Defina a Amplitude térmica, Emissividade, etc.
Amplitude térmica
Selecione a faixa de medição da temperatura. O dispositivo consegue detetar a
temperatura e mudar automaticamente a amplitude térmica no modo de Mudança
automática.
Emissividade
Consulte
Referência de emissividade de materiais comuns
para definir a
emissividade do alvo.
Temperatura de reflexão
Se estiver na cena qualquer objeto (que não o alvo) com temperatura elevada, e a
emissividade do alvo for reduzida, defina a temperatura de reflexão como
temperatura elevada para corrigir o efeito de temperatura.
Distância
É a distância entre o alvo e o dispositivo. Pode personalizar a distância do alvo ou
selecionar a distância do alvo como Perto, Meio ou Longe.
Humidade
Defina a humidade relativa do ambiente atual.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
33
Transmissão de Ó ticas Externas
Defina a transmissividade ótica do material ótico externo (p. ex., janela de germânio)
para otimizar a precisão de medição da temperatura.
Temperatura de óticas externas
Defina a temperatura do material ótico externo (p. ex.: janela de germânio).
Nota
Quando instala uma objetiva macro, o dispositivo muda automaticamente para o modo
macro. No modo macro, as definições como o modo de visualização, a distância e a
transmissividade ótica não podem ser modificadas.
3. Volte ao menu anterior para guardar as definições.
Nota
Selecione , e vá a “Definições do dispositivo > Inicialização do dispositivo > Remover
todas as ferramentas” para inicializar os parâmetros de medição da temperatura.
4.2 Definir a medição da imagem
É possível definir três tipos de ferramentas de medição da temperatura.
Tabela 4-1 Descrições dos ícones
Ícone
Descrição
Medição da temperatura de ponto central
Medição da temperatura de ponto quente
Medição da temperatura de ponto frio
Os métodos de definição da medição da temperatura do ponto central, do ponto quente e
do ponto frio são todos iguais. Eis o exemplo da medição de imagem.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
34
Figura 4-1 Medição de imagem
4.3 Definir ferramenta de medição
Pode definir parâmetros de medição da temperatura para melhorar a precisão da medição
de temperatura.
Antes de começar
Defina parâmetros como Humidade, Transmitância da ótica externa e Temperatura de
reflexão. Para obter explicações detalhadas, consulte a secção
Definir os parâmetros de
medição
.
Passos
1. Toque em para abrir a barra de ferramenta de medição.
3. Selecione um tipo de ferramenta de medição da temperatura.
Ponto
personalizado
Para configurar ferramentas de ponto personalizado, consulte
Medir por ponto personalizado
.
Linha
Para configurar as ferramentas de linha, consulte
Medir por
linha
.
Retângulo
Para configurar as ferramentas de retângulo, consulte
Medir
por retângulo
.
rculo
Para configurar as ferramentas de círculo, consulte
Medir por
rculo
.
ΔT
Para configurar as ferramentas de ΔT, consulte
Medir a ΔT e o
alarme de ΔT
.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
35
Figura 4-2 Ferramentas de medição de temperatura
O que fazer a seguir
Defina o alarme de temperatura e, em seguida, as açõ es de alarme, como o aviso sonoro e
o alarme intermitente, serão acionadas quando a temperatura testada exceder o valor de
alarme definido. Ver
Alarme de temperatura
.
4.3.1 Medir por ponto personalizado
O dispositivo pode detetar a temperatura de um ponto personalizado.
Passos
1. Toque em para adicionar um ponto predefinido.
3. Mova o ponto com os botões de navegação ou toque no ecrãtil para selecionar um
ponto, e mova-o.
4. Toque em para modificar os parâmetros de medição da temperatura.
Emissividade
Consulte
Referência de emissividade de materiais comuns
para definir a
emissividade do alvo.
Distância
Define a distância entre o alvo e o dispositivo.
Temp.
Toque para apresentar ou ocultar o resultado da medição da temperatura.
5. Prima .
A temperatura do ponto personalizado (p. ex., P1) apresenta P1: XX.
Nota
Se a emissividade e a distância específicas da ferramenta estiverem definidas, a
medição é efetuada com base nos parâmetros. Caso contrário, os parâmetros definidos
a partir de “Definições da mediçãosão usados para as medições.
6. Repita os passos acima para definir outros pontos personalizados.
Nota
É suportado um máximo de dez pontos personalizados.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
36
Arraste a lista de ferramentas do ponto, à esquerda do ecrã, ou prima , , , e
para visualizar toda a lista de ferramentas.
7. Opcional: Modifique as ferramentas de ponto personalizado definidas, oculte ou
apresente as ferramentas e os resultados das medições, etc.
Toque para entrar na interface de edição e modificar os
parâmetros de medição da temperatura, como a emissividade e
a distância.
/
Toque para ocultar ou apresentar a ferramenta e os resultados
da medição.
Toque para eliminar a ferramenta.
8. Prima para guardar e sair.
4.3.2 Medir por linha
Passos
1. Toque em para gerar uma linha predefinida.
Nota
Apenas é suportada uma ferramenta de linha.
2. Mova a linha para a posição pretendida.
Toque na linha e prima , , e para mover a linha para
cima/baixo/esquerda/direita.
Toque na linha no ecrãtil e arraste-a para a posição pretendida.
3. Ajuste o comprimento da linha.
Toque na extremidade da linha e prima , , e para ampliar ou encurtar a
linha.
Toque e arraste a extremidade da linha para a ampliar ou encurtar.
4. Toque em para modificar os parâmetros de medição da temperatura.
Emissividade
Consulte
Referência de emissividade de materiais comuns
para definir a
emissividade do alvo.
Distância
Define a distância entre o alvo e o dispositivo.
Temperatura máx./mín./média
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
37
Toque para ativar os tipos de temperatura a apresentar. A temperaturax., a
temperatura mín. e a temperatura média da linha podem ser exibidas no lado
esquerdo do ecrã.
5. Prima .
Nota
Se a emissividade e a distância específicas da ferramenta estiverem definidas, a
medição é efetuada com base nos parâmetros. Caso contrário, os parâmetros definidos
a partir de “Definições da mediçãosão usados para as medições.
6. Modifique a ferramenta de linha definida, oculte ou apresente a ferramenta e os
resultados das mediçõ es, etc.
Toque para entrar na interface de edição e modificar os
parâmetros de medição da temperatura, como a emissividade e
a distância.
/
Toque para ocultar ou apresentar a ferramenta e os resultados
da medição.
Toque para eliminar a ferramenta.
7. Prima para guardar e sair.
4.3.3 Medir por retângulo
Passos
1. Toque em para gerar um retângulo predefinido.
2. Mova o retângulo para a posição pretendida.
Toque no retângulo e prima , , e para mover o retângulo para
cima/baixo/esquerda/direita.
Toque e arraste o retângulo no ecrãtil e mova-o para a posição pretendida.
3. Ajuste o tamanho do retângulo.
Toque num canto do retângulo e prima , , e para ampliar ou contrair o
retângulo.
Toque e arraste o canto do retângulo no ecrã til para o expandir ou retrair.
4. Toque em para modificar os parâmetros de medição da temperatura.
Emissividade
Consulte
Referência de emissividade de materiais comuns
para definir a
emissividade do alvo.
Distância
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
38
Define a distância entre o alvo e o dispositivo.
Temperatura máx./mín./média
Toque para ativar os tipos de temperatura a apresentar. A temperatura máx., a
temperatura mín. e a temperatura média da área do retângulo podem ser exibidas no
lado esquerdo do ecrã.
6. Prima para guardar as definiçõ es.
Nota
Se a emissividade e a distância específicas da ferramenta estiverem definidas, a
medição é efetuada com base nos parâmetros. Caso contrário, os parâmetros definidos
a partir de “Definições da mediçãosão usados para as medições.
7. Repita os passos acima para definir outras ferramentas de retângulo.
Nota
o suportadas cinco ferramentas de retângulo, no máximo.
8. Opcional: Modifique as ferramentas de retângulo, oculte ou apresente as ferramentas e
os resultados das medições, etc.
Toque para entrar na interface de edição e modificar os
parâmetros de medição da temperatura, como a emissividade e
a distância.
/
Toque para ocultar ou apresentar a ferramenta e os resultados
da medição.
Toque para eliminar a ferramenta.
9. Prima para guardar e sair.
4.3.4 Medir por círculo
Passos
1. Toque em para gerar um círculo predefinido.
2. Mova o círculo para a posição pretendida.
Toque no círculo e prima , , e para mover o círculo para
cima/baixo/esquerda/direita.
Toque e arraste o círculo no ecrãtil e mova-o para a posição pretendida.
4. Ajuste o tamanho do círculo.
Toque num ponto do círculo e prima , , e para ampliar ou contrair o círculo.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
39
Toque e arraste um ponto do círculo no ecrãtil para o expandir ou retrair.
5. Toque em para modificar os parâmetros de medição da temperatura.
Emissividade
Consulte
Referência de emissividade de materiais comuns
para definir a
emissividade do alvo.
Distância
Define a distância entre o alvo e o dispositivo.
Temperatura máx./mín./média
Toque para ativar os tipos de temperatura a apresentar. A temperatura máx., a
temperatura mín. e a temperatura média da área do círculo podem ser exibidas no
lado esquerdo do ecrã.
6. Prima para guardar as definiçõ es.
Nota
Se a emissividade e a distância específicas da ferramenta estiverem definidas, a
medição é efetuada com base nos parâmetros. Caso contrário, os parâmetros definidos
a partir de “Definições da mediçãosão usados para as medições.
7. Repita os passos acima para definir outras ferramentas de círculo.
Nota
o suportadas cinco ferramentas de círculo, no máximo.
8. Opcional: Modifique as ferramentas de círculo, oculte ou apresente as ferramentas e os
resultados das mediçõ es, etc.
Toque para entrar na interface de edição e modificar os
parâmetros de medição da temperatura, como a emissividade e
a distância.
/
Toque para ocultar ou apresentar a ferramenta e os resultados
da medição.
Toque para eliminar a ferramenta.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
40
9. Prima para guardar e sair.
4.4 Medir a ΔT e o alarme de ΔT
Ao comparar a diferença de temperatura (ΔT) entre as ferramentas de medição, ou entre
uma ferramenta de medição e uma determinada temperatura, o dispositivo consegue
reconhecer a exceção de temperatura com maior precisão e rapidez. Esta função é
normalmente aplicada para a medição da temperatura de alvos sensíveis à temperatura,
como os transformadores de corrente.
Antes de começar
Configure pelo menos uma ferramenta de medição de temperatura.
Para configurar ferramentas de ponto personalizado, consulte
Medir por ponto
personalizado
.
Para configurar as ferramentas de linha, consulte
Medir por linha
.
Para configurar as ferramentas de retângulo, consulte
Medir por retângulo
.
Para configurar as ferramentas de círculo, consulte
Medir por círculo
.
Passos
1. Toque em .
2. Adicione uma ferramenta de ΔT.
1) Insira um nome de ferramenta para a ferramenta de ΔT em “Nome da ferramenta”.
2) Selecione “Objeto comparado”.
Nota
Pode comparar a diferença de temperatura entre diferentes ou as mesmas
ferramentas de medição, entre uma ferramenta de medição e um número, etc. Se
selecionar “mero” como objeto de comparação, insira o valor manualmente.
3) Defina a “ΔT de alarme”.
Quando a ΔT detetada é superior à ΔT de alarme definido, o dispositivo aciona os
alarmes.
4) Toque em “OK” para guardar as definições.
3. Opcional: Repita os passos acima para definir outras ferramentas de ΔT.
4. Opcional: Modifique as ferramentas de ΔT, oculte ou apresente as ferramentas e os
resultados das mediçõ es, etc.
Toque para entrar na interface de edição e modificar os
parâmetros da ferramenta de ΔT, como a emissividade e a
distância.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
41
/
Toque para ocultar ou apresentar a ferramenta de ΔT e os
resultados da medição.
Toque para eliminar a ferramenta de ΔT.
5. Prima para guardar e sair.
6. Ative o “Alarme de ΔT”.
1) Selecione , e vá a “Definições de medição > Definições de alarme”.
2) Toque para ativar “Alarme de ΔT”.
Nota
Se não ativar o Alarme de ΔT, as ligações de alarme também entram em vigor, mas as
informações de alarme de ΔT não serão carregadas para o centro de vigilância.
4.5 Alarme de temperatura
Quando a temperatura dos alvos aciona o alarme definido, o dispositivo irá executar as
ões configuradas, como fazer piscar a moldura da regra, emitir um aviso audível ou
enviar notificação para o software de cliente.
4.5.1 Definir alarmes para temperaturas excecionais
As ações de alarme, como o aviso sonoro e o alarme intermitente, são acionadas quando
a temperatura testada excede o valor de alarme definido.
Passos
1. Selecione , e vá a “Definições de medição > Definições de alarme”.
2. Toque para ativar “Alarme de temperatura”.
3. Defina os parâmetros de alarme.
Limiar de alarme
Quando a temperatura testada excede o limiar, o dispositivo envia uma notificação de
alarme para o software do cliente. É emitido um sinal sonoro se o aviso audível
estiver ativado. O retângulo pisca a vermelho se a ferramenta de retângulo for
configurada.
Vinculação de alarme
Aviso sonoro: O dispositivo emite um sinal sonoro quando a temperatura do alvo
excede o limiar de alarme.
Alarme intermitente: a lanterna pisca quando a temperatura alvo excede o limiar de
alarme.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
42
Nota
Se definir ferramentas de retângulo e círculo para medir a temperatura, as definições do
limiar de alarme e do método de ligação só funcionam nas áreas medidas. Caso
contrário, os parâmetros são válidos para a medição da temperatura pixel a pixel
(medição da temperatura em todo o ecrã).
4.6 Calcular tamanho de área
O dispositivo consegue calcular o tamanho de retângulos e apresentar os resultados no
ecrã.
Passos
1. Selecione , e vá a “Definições de medição >lculo do tamanho de área”.
2. Ative “lculo do tamanho de área”.
3. Desenhe um ou vários retângulos no ecrã.
Os retângulos são aqueles que desenha para medição da temperatura. Consulte
Medir
por retângulo
para obter instruçõ es.
4. Na interface de visualização em direto, aponte o retângulo para o alvo e prima o botão
de laser.
Nota
Certifique-se de que a lente está paralela ao alvo quando medir o tamanho da área.
Resultado
O tamanho do alvo é apresentado por cima do retângulo.
4.7 Apagar todas as medições
Toque em para apagar todas as ferramenta de medição de temperatura definidas.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
43
Capítulo 5 Inspeção de percurso
Em determinadas situações que exijam a verificação da temperatura de muitos pontos de
inspeção, é posvel utilizar o software de cliente para criar percursos de inspeção que
abranjam todos os pontos e enviar uma tarefa de inspeção de percursos para o
dispositivo. Depois de o dispositivo examinar as temperaturas dos pontos de inspeção,
carrega os resultados para o software de cliente.
Figura 5-1 Fluxo de trabalho da inspeção de percurso
O dispositivo recebe as tarefas e carrega os resultados de inspeção no software de cliente
no PC através da sua WLAN ou função de Hotspot.
5.1 Criar percurso de inspeção e enviar tarefa para o
dispositivo
Crie percursos de inspeção no HIKMICRO Inspector. O cliente deve ser ligado ao
dispositivo antes de enviar a tarefa de inspeção de percurso.
Antes de começar
Contacte o nosso serviço de suporte técnico para obter o software de cliente HIKMICRO
Inspector. Instale o software no seu PC.
O PC deve suportar a função de WLAN.
Passos
1. Abra o HIKMICRO Inspector.
2. Crie pontos e percursos de inspeção. Consulte o manual do utilizador do HIKMICRO
Inspector para obter as instruções.
3. Ligue o seu dispositivo e o PC à mesma LAN. Estão disponíveis os seguintes métodos:
Ligue o seu PC e o seu dispositivo à mesma rede Wi-Fi. Para saber como realizar a
ligação à rede Wi-Fi, vá a Definições > Ligações > WLAN” para selecionar e ligar à
rede Wi-Fi desejada. Consulte
Ligar o dispositivo à rede Wi-Fi
para obter mais
instruções.
enviar tarefa de inspeção de
percurso (ISAPI)
ligado
carregar resultado da
inspeção (ISAPI)
Software de cliente
(criar tarefa de inspeção de
percurso)
Dispositivo
(realizar tarefa de inspeção de
percurso)
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
44
Ligue o seu PC ao hotspot do dispositivo. Ligue e configure o hotspot do dispositivo
em “Definições > Ligações > Hotspot”. Consulte
Definir hotspot do dispositivo
para
obter mais instruções.
4. Clique em “Gestão de dispositivo” para adicionar o seu dispositivo ao cliente. Consulte
o manual do utilizador do HIKMICRO Inspector para obter as instruções.
5. Vá a “Gestão de tarefas > Gestão de percurso” para selecionar um percurso e clique em
Aplicar ao dispositivo”.
O que fazer a seguir
Verifique o seu dispositivo para ver se a tarefa foi recebida com sucesso.
5.2 Realizar inspeção de percurso
Depois de receber as tarefas de inspeção do cliente PC, pode segurar o dispositivo e
verificar os pontos de inspeção no percurso. Carregue os resultados após a conclusão da
inspeção.
Antes de começar
Certifique-se de que o seu dispositivo tem um cartão de memória instalado. Consulte
Aspeto
para obter instruções.
Ligue o dispositivo ao cliente PC e certifique-se de que o seu dispositivo recebeu tarefas
de inspeção do cliente PC. Consulte o manual do utilizador do HIKMICRO Inspector para
obter as instruções da aplicação da tarefa de inspeção ao dispositivo.
Utilize o HIKMICRO Inspector v1.2.0.100 ou versões mais recentes para desfrutar de
todas as funcionalidades do produto. Caso contrário, as operações mencionadas
abaixo poderão não estar disponíveis. Contacte o nosso serviço de apoio técnico para
obter o software.
Passos
1. Entre no modo de inspeção para começar.
Entre no modo através de uma das seguintes formas:
Toque em no menu pendente para entrar no modo de percurso de inspeção.
Vá a “Definiçõ es > Definições do dispositivo > Modo de percurso de inspeção” para
ativar a função.
Nota
No modo de percurso de inspeção, os ficheiros do dispositivo não estão acessíveis.
2. Prima para entrar na lista de tarefas de inspeção.
3. Toque para selecionar uma tarefa a iniciar.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
45
Nota
O tipo de letra da tarefa em curso está assinalada a azul na lista.
4. Pesquise os pontos de controlo e verifique os requisitos da inspeção para cada ponto.
1) Toque na tarefa para entrar na interface da tarefa.
2) Prima e para selecionar um ponto de inspeção e verificar os detalhes do
ponto.
Antes de inspecionar os pontos, verifique as imagens de referência dos pontos
(identificadas com o n.º 4 na figura abaixo) para confirmar os requisitos de
imagem e a quantidade de captura.
Verifique os parâmetros do ponto (identificado como n.º 6 na figura abaixo) para
ver se o ponto requer ou não a leitura do código QR. Se a “Leitura” for “Necessária
deve proceder à leitura do código QR para dar entrada antes de captar imagens do
ponto.
Verifique o método de diagnóstico do ponto (identificado com o n.º 7 na figura
abaixo). Se for um ponto de diagnóstico automático, apresenta o padrão de
diagnóstico. Se for um ponto de diagnóstico manual, apresenta opções de
diagnóstico.
Figura 5-2 Fluxo de trabalho da inspeção de percurso
N.º
Descriçõ es
1
Nome da tarefa de inspeção.
2
Lista dos pontos de inspeção. Prima e para selecionar um ponto de
inspeção e cerificar os detalhes do ponto.
3
Apresentar detalhes do ponto de inspeção.
4
Imagens de referência do ponto. Apresentam as partes e ângulos de alvos
necessários para inspeção. Capture imagens de inspeção como as imagens
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
46
N.º
Descriçõ es
de referência indicam.
Podem existir várias partes ou ângulos que necessitem de ser
inspecionados. Toque na seta para a esquerda e para a direita (identificada
como n.º 8 na figura acima) para navegar por todas as imagens de
referência.
5
Toque para navegar pelas capturas de inspeção guardadas. Toque na seta
para a esquerda e para a direita (identificada como n.º 8 na figura acima)
para alternar pelas imagens capturadas.
6
Toque para verificar os parâmetros do ponto selecionado.
7
Verifique a informação de diagnóstico do ponto.
8
Toque para alternar as imagens.
5. Inspecione um ponto.
1) Prima e regresse à visualização em direto.
2) Opcional: Desloque-se para um ponto de inspeção e prima para alternar para o
canal ótico.
3) Aponte a lente para o código QR a ler.
4) Prima para captar imagens de pontos de inspeção, uma a uma, de acordo com
as imagens de referência, até que todas as partes e ângulos necessários do ponto
sejam captados.
5) Depois de capturar a última imagem necessária, marque o resultado do diagnóstico.
Nota
Para pontos auto-diagnosticados, o dispositivo marca o resultado de acordo com os
padrões de diagnóstico predefinidos. Para os pontos que necessitam de diagnóstico
manual, selecione uma opção de resultado após a última captura.
6. Após a inspeção de um ponto, o dispositivo passa automaticamente para o ponto
seguinte. Prima e para alterar os pontos.
7. Repita os passos acima para concluir a inspeção e o diagnóstico de todos os pontos.
Uma tarefa concluída contém a indicação antes do nome da tarefa na lista.
O que fazer a seguir
Pode eliminar uma tarefa de inspeção selecionando uma tarefa e tocando em .
Carregue os resultados no cliente PC depois de concluir a inspeção de percurso.
Consulte o manual do utilizador do HIKMICRO Inspector para obter as instruções.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
47
5.3 Carregar resultado da inspeção e ver relatório
Carregue os resultados da inspeção no software de cliente para gestão central e geração
de relatórios.
Antes de começar
Ligue o seu dispositivo com o PC no qual está instalado o software de cliente. Veja o
passo da ligação do dispositivo na secção
Criar percurso de inspeção e enviar tarefa para
o dispositivo
para obter as instruçõ es.
Passos
1. Abra o HIKMICRO Inspector.
2. Clique em e em “Gestão de tarefa” e verifique as tarefas desejadas.
3. Clique em “Ler resultado da inspeção” para transferir os resultados a partir do
dispositivo.
Figura 5-3 Gestão de tarefas
O estado da tarefa é indicado em “Conclusão”.
4. Clique no nome de uma tarefa concluída para visualizar os detalhes do resultado.
Figura 5-4 Resultados da inspeção
5. Opcional: Marque uma tarefa ou os pontos de inspeção pretendidos e clique em
“Relatório” para análise posterior e criação de relatório no HIKMICRO Analyzer.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
48
Nota
O HIKMICRO Analyzer deve estar instalado no PC. Transfira o programa em
https://www.hikmicrotech.com/en/industrial-products/hikmicro-analyzer-software/
.
Para obter as instruções de funcionamento no HIKMICRO Analyzer, leia o manual do
utilizador em “Ajuda > Manual do utilizador”.
Mantenha o HIKMICRO Analyzer atualizado para obter a melhor compatibilidade e
experiência de utilização.
Figura 5-5 Análise no HIKMICRO Analyzer
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
49
Capítulo 6 Imagem e vídeo
Insira o cartão de memória no dispositivo e poderá gravar vídeos, capturar instantâneos e
marcar e guardar dados importantes.
Nota
O dispositivo não suporta a captura ou gravação quando o menu é apresentado.
Quando o dispositivo está ligado ao PC, não suporte a captura ou a gravação.
a “Definições > Definições de captura > Cabeçalho do nome do ficheiro”; pode
definir o cabeçalho do nome do ficheiro para capturar ou gravar para distinguir os
ficheiros gravados num cenário específico.
a “Definições > Definições do dispositivo > Inicialização do dispositivo” para
inicializar o cartão de memória, conforme necessário.
6.1 Captura de imagem
O dispositivo permite capturar imagens em direto e guardá-las em álbuns locais.
Antes de começar
Certifique-se de que tem um cartão de memória funcional inserido no dispositivo.
Consulte
Aspeto
para localizar a ranhura para cartão de memória do seu dispositivo.
Prima na interface da visualização em direto para ligar a lanterna num ambiente
escuro.
Passos
1. Defina um modo de captura e prima na interface de visualização em direto para
captar imagens.
Estão disponíveis 3 modos. Cada modo requer operações diferentes.
1) Selecione , e vá a “Definições de captura > Modo de captura”.
2) Selecione um modo.
Capturar uma imagem
Prima uma vez para capturar uma imagem.
Captura contínua
Depois de selecionar este modo, defina a quantidade de captura contínua.
Prima na visualização em direto, e o dispositivo captura continuamente o
mero definido de imagens.
Captura agendada
Depois de selecionar este modo, defina o intervalo para a captura programada.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
50
Prima na visualização em direto, e o dispositivo captura imagens de acordo
com o intervalo definido. Prima novamente ou prima para parar de
capturar.
3) Prima para regressar à interface de visualização em direto.
4) Aponte a lente para o alvo e prima para capturar imagens.
Capturar uma imagem: Se a opção “Editar antes de guardar” NÃO estiver ativada
(“Definições > Definições de captura”), a imagem em direto congela e é guardada
no álbum predefinido para guardar. Se a opção “Editar antes de guardar” estiver
ativada, o dispositivo entra na interface de edição de imagem.
Figura 6-1 Editar imagem
Tabela 6-1 Opções de edição
N.º
Descrição
1
Nota de texto.
1) Toque para entrar na página de edição.
2) Toque no ecrã para inserir conteúdo e prima para guardar as
definições.
2
Nota de voz.
1) Selecione a nota de voz e entre na página de gravação de voz.
2) Prima ou toque em para iniciar a gravação. Prima ou
toque novamente para parar de gravar.
3) Opcional: pode tocar para reproduzir a gravação. Se a nota de voz
o for satisfatória, toque para a eliminar. Repita os passos acima
para gravar novamente.
4) Prima para sair.
3
Ler o código QR.
1) Selecione o código QR e o dispositivo entra no modo de leitura.
2) Aponte a moldura de leitura para o código QR. O dispositivo lê o
digo e guarda a informação do mesmo.
4
Editar os parâmetros térmicos.
1) Modifique o modo de visualização da imagem, os parâmetros e
ferramentas de medição, as paletas e os modos de nivelar e expandir.
2) Opcional: Se necessitar de um relatório do ficheiro em formato PDF,
toque em no canto superior direito do ecrã. Insira o “Nome do
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
51
N.º
Descrição
relatório” e o “Termógrafo” e toque em para gerar o relatório.
Nota
Os relatórios gerados são guardados no mesmo caminho do cartão
de memória que os ficheiros de imagem. Não é possível ver os
relatórios em PDF no dispositivo local. Exporte e leia relatórios em
computadores. Consulte
Exportar ficheiros
para obter instruçõ es.
3) Quando terminar todas as operações, toque em para guardar a
alteração e sair da interface de edição.
5
Após todas as informações serem adicionadas à imagem, selecione
Guardar” para sair.
Captura contínua/Captura agendada: Na parte superior do ecrã, é apresentado um
contador que indica a quantidade de capturas realizadas.
2. Opcional: Pode configurar mais definições de captura, conforme necessário.
Tabela 6-2 Mais definições de captura opcionais
Objetivo
Definições
Guarde uma
imagem visual
adicional
juntamente com a
imagem térmica.
Selecione , e vá a “Definições de captura”.
Ative “Guardar imagem visual” e defina a “Resolução da
imagem visual”.
Nota
Se os alvos estiverem em condições de fraca luminosidade,
ative a “Lanterna”. O dispositivo ligará a lanterna aquando da
captura de imagens.
Defina a regra de
nomenclatura para
as imagens.
A nomenclatura de imagem predefinida é o caeçalho do nome
do ficheiro + hora em que foi guardado. O cabeçalho do nome
do ficheiro é configurável. A hora em que foi guardado é a hora
do sistema do dispositivo em que ocorre a operação de
guardar.
Selecione , e vá a “Definições de captura > Cabeçalho do
nome do ficheiro” para definir o cabeçalho do nome do ficheiro.
Veja imagens
rmicas nítidas
Selecione , e vá a “Definições de captura”.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
52
Objetivo
Definições
num ecrã de alta
resolução.
Ative “SuperIV” antes de realizar capturas. A resolução das
imagens capturadas com a função SuperIV” é cerca de 4 vezes
superior à das imagens originais.
O que fazer a seguir
Prima para entrar nos álbuns para ver e gerir ficheiros e álbuns. Consulte
Gerir
álbuns
e
Gerir ficheiros
para obter as instruções de funcionamento.
Pode ligar o seu dispositivo a um PC para exportar ficheiros locais em álbuns para
utilização posterior. Ver
Exportar ficheiros
.
Pode editar as imagens guardadas. Ver
Editar imagens
.
6.2 Gravar vídeo
Antes de começar
Deve estar instalado um cartão de memória para armazenamento de vídeos.
Prima na interface da visualização em direto para ativar a lanterna num ambiente
escuro se desejar gravar um vídeo ótico.
Passos
1. Selecione , e vá ao “Definições de captura > Tipo de vídeo” para definir um formato
de vídeo.
Nota
A configuração do tipo de vídeo é suportada por determinados modelos desta série. O
tipo de vídeo MP4 é adotado para os modelos sem esta opção de configuração.
deo radiométrico
Os dados térmicos brutos estão anexados aos vídeos deste formato. Só podem ser
reproduzidos e analisados com o HIKMICRO Analyzer.
Nota
Quando o espaço de armazenamento é inferior a 500 MB, a gravação de vídeo
radiométrico não é permitida. As gravações interrompidas acidentalmente não são
guardadas.
MP4
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
53
Os vídeos gravados são guardados em formato .mp4. Estes clipes de vídeo podem
ser reproduzidos num dispositivo local e em qualquer leitor que suporte este formato
(o HIKMICRO Analyzer não suporta a reprodução deste formato de vídeo).
2. Opcional: Defina a velocidade de fotogramas para o tipo de vídeo selecionado.
1) Ative a “Velocidade de fotogramas”.
2) Insira novamente o “Tipo de vídeo” e serão apresentadas opções de velocidade de
fotogramas sob o tipo de vídeo selecionado.
3) Selecione a “Velocidade de fotogramas” e desloque-se para definir um valor
desejado.
Nota
Uma velocidade de fotogramas mais elevada oferece um vídeo mais uniforme com
mais detalhes para ver, especialmente quando ocorre movimento. Mas uma velocidade
de fotogramas mais elevada significa também um tamanho de vídeo maior, que
consome mais espaço de armazenamento.
4) Prima .
3. Na interface da visualização em direto, mantenha premido para iniciar a gravação.
O ícone de gravação e o número da contagem decrescente são apresentados na
interface.
Os sinais de gravação para vídeo radiométrico e vídeos MP4 são diferentes. Quando vir
, está a gravar um vídeo MP4. Quando vir , está a gravar um
deo radiométrico.
4. Quando terminar, volte a manter premido para parar a gravação. O vídeo da
gravação é guardado automaticamente e sai do modo.
Nota
Também pode premir ou para parar de gravar.
O que fazer a seguir
Verifique os vídeos gravados a partir de no modo menu. Consulte
Ver e gerir os
ficheiros locais
para obter mais informações.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
54
6.3 Ver e gerir os ficheiros locais
As imagens e os vídeos capturados pelo dispositivo são guardados em álbuns locais.
Pode criar, eliminar, mudar o nome e definir um álbum como o álbum de gravação
predefinido. Para os ficheiros, estão disponíveis operaçõ es como navegar, mover e
eliminar.
Passos
1. Prima para aceder a Albums (Á lbuns).
2. Para criar, eliminar, renomear e definir um álbum como álbum predefinido para guardar,
consulte
Gerir álbuns
para obter as instruções.
3. Para operações com ficheiros, como mover ou eliminar um ficheiro, consulte
Gerir
ficheiros
para obter as instruções.
4. Prima para sair.
Tabela 6-3 Tipo de ficheiro e descrição
Tipo de
ficheiro
Formato
Descrição
deos MP4
Ficheiro
Nome.mp4
O dispositivo suporta a reprodução, a movimentação e
a eliminação de ficheiros de vídeo.
deos
radiométricos
Nome do
ficheiro.rv,
ou Nome do
ficheiro.hrv
o é possível reproduzir ficheiros deste formato no
seu dispositivo. A extensão de ficheiro é determinada
pela velocidade de fotogramas de um vídeo.
Utilize o HIKMICRO Analyzer para reproduzir e analisar
o ficheiro. Atualize para a versão mais recente do
software, caso contrário o ficheiro .hrv poderáo ser
suportado.
Imagens
Radiométricas
Ficheiro
Nome.jpeg
A edição de notas de texto e de voz, a deslocação de
ficheiros, a verificação de informações básicas, a
modificação de parâmetros térmicos e a eliminação de
ficheiros são suportadas no dispositivo.
6.3.1 Gerir álbuns
Pode criar vários álbuns para gerir as imagens e os ficheiros de vídeo capturados no seu
dispositivo. As imagens e vídeos recém capturados são guardados no Á lbum predefinido
para guardar .
Tarefa
Operaçõ es
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
55
Tarefa
Operaçõ es
Criar um álbum novo
1. Prima para aceder a Albums (Á lbuns).
2. Toque em para adicionar um álbum novo.
3. É apresentado um teclado virtual, com o qual poderá
introduzir o nome do álbum tocando no ecrã.
4. Toque em para concluir.
Nota
O álbum que acabou de criar torna-se no álbum predefinido
para guardar e aparece no início da lista de álbuns.
Renomear um álbum
1. Prima para aceder a Albums (Á lbuns).
2. Selecione o álbum a renomear.
3. Toque em e selecione Renomear. É apresentado
um teclado virtual.
4. Toque em para eliminar o nome antigo e introduza o
novo nome para o álbum tocando no ecrã.
5. Toque em para concluir.
Alterar o álbum guardado
predefinido
1. Prima para aceder a Albums (Á lbuns).
2. Selecione o álbum que pretende utilizar como o álbum
guardado predefinido.
3. Toque em e selecione Definir como álbum
guardado predefinido.
Nota
O álbum guardado predefinido aparece no início da lista de
álbuns.
Eliminar um álbum
1. Prima para aceder a Albums (Á lbuns).
2. Selecione o álbum que quer eliminar.
3. Toque em e selecione Eliminar. Aparece uma caixa
de indicação na interface.
4. Toque em OK para eliminar o álbum.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
56
Tarefa
Operaçõ es
Nota
os ficheiros num álbum são eliminados, assim como
quando elimina o álbum. Mova os ficheiros para outros
álbuns se ainda necessitar dos mesmos. Consulte
Gerir
ficheiros
para obter instruções.
6.3.2 Gerir ficheiros
Pode apagar os ficheiros gravados e mover os ficheiros para outros álbuns no dispositivo.
Tarefa
Operaçõ es
Eliminar um ficheiro
1. Prima para aceder a Albums (Á lbuns).
2. Toque para selecionar o álbum onde se encontra o
ficheiro a eliminar.
3. No álbum, toque para selecionar o ficheiro a eliminar.
4. Toque em e selecione Eliminar. Aparece uma caixa
de indicação na interface.
5 Toque em OK para eliminar o ficheiro.
Eliminar vários ficheiros
1. Prima para aceder a Albums (Á lbuns).
2. Toque para selecionar o álbum onde se encontram os
ficheiros a eliminar.
3. No álbum, toque em e toque nos ficheiros a eliminar.
4. Toque em . Aparece uma caixa de indicação na
interface.
5 Toque em OK para eliminar os ficheiros.
Nota
Também pode utilizar esta forma para eliminar um único
ficheiro.
Mover um ficheiro
1. Prima para aceder a Albums (Á lbuns).
2. Toque para selecionar o álbum onde se encontra o
ficheiro a mover.
3. No álbum, toque para selecionar o ficheiro a mover.
4. Toque em e selecione Mover. É apresentada a lista
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
57
Tarefa
Operaçõ es
de álbuns.
5 Toque para selecionar o álbum para onde mover.
Mover vários ficheiros
1. Prima para aceder a Albums (Á lbuns).
2. Toque para selecionar o álbum onde se encontram os
ficheiros a mover.
3. No álbum, toque em para selecionar os ficheiros a
mover.
4. Toque em . É apresentada a lista de álbuns.
5. Toque para selecionar o álbum para onde mover.
Nota
Também pode utilizar esta forma para mover um único
ficheiro.
Nota
Toque em para selecionar todos os ficheiros, e toque em para cancelar a seleção.
6.3.3 Editar imagens
É permitido editar o texto ou as notas de voz guardadas com as imagens e alterar os
parâmetros térmicos na sua câmara térmica.
Nota
A função de edição de imagem varia consoante as séries. Consulte o dispositivo em
questão para conhecer as opções de funcionamento disponíveis.
Passos
1. Na visualização em direto, prima para entrar nos álbuns.
2. Toque para abrir um álbum.
3. Toque para abrir um ficheiro de imagem e toque na imagem para abrir o menu de
edição.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
58
Figura 6-2 Editar imagem
4. Selecione uma opção e conclua as respetivas operações.
N.º
Descrição
1
Edite uma nota de texto. Adicione uma nova nota de texto ou altere a
nota existente, e prima para guardar as definições.
2
Edite uma nota de voz. Pode adicionar uma nova nota de voz, reproduzir
ou eliminar uma nota de voz existente.
Se o ficheiro já tiver uma nota de voz, toque para reproduzir ou
eliminar a nota.
Se o ficheiro não tiver uma nota de voz anexada, prima ou toque
em
3
Mova o ficheiro para outros álbuns.
Toque para selecionar um álbum alvo para guardar o ficheiro.
4
Apresente a informação básica do ficheiro, por exemplo, a hora em que
foi guardado, a resolução do ficheiro.
5
Edite os parâmetros térmicos da imagem.
1) Modifique o modo de visualização da imagem, os parâmetros e
ferramentas de medição, as paletas e os modos de nivelar e expandir.
2) Opcional: Se necessitar de um relatório do ficheiro em formato PDF,
toque em no canto superior direito do ecrã. Insira o “Nome do
relatório” e o “Termógrafo” e toque em para gerar o relatório.
Nota
Os relatórios gerados são guardados no mesmo caminho do cartão
de memória que os ficheiros de imagem. Não é possível ver os
relatórios em PDF no dispositivo local. Exporte e leia relatórios em
computadores. Consulte
Exportar ficheiros
para obter instruçõ es.
3) Quando terminar todas as operações, toque em para guardar a
alteração e sair da interface de edição.
6
Elimine o ficheiro.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
59
6.4 Exportar ficheiros
Ligue o dispositivo ao seu PC com o cabo fornecido; pode exportar os vídeos gravados, os
instantâneos capturados e os relatórios PDF.
Nota
O ecrã de conversão deve ser desligado antes de exportar os ficheiros, caso contrário o
PC não conseguirá detetar o disco. Vá a “Definições > Ligaçõ es > Ecrã de conversão USB
para verificar o estado da função.
Passos
1. Abra a tampa da interface do cabo.
2. Ligue o dispositivo ao seu PC com o cabo e abra o disco detetado.
3. Selecione e copie os vídeos ou os instantâneos para o PC, para visualizar os ficheiros.
4. Desligue o dispositivo do seu PC.
Nota
Ao ligar pela primeira vez, o controlador será instalado automaticamente.
O que fazer a seguir
Pode importar os instantâneos capturados para o HIKMICRO Analyzer para a análise
posterior dos dados. Consulte o Manual de utilizador do HIKMICRO Analyzer para obter o
guia de funcionamento.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
60
Capítulo 7 Deteção de distância
O medidor de distâncias a laser é composto por um transmissor laser e um recetor laser.
O dispositivo deteta a distância do alvo medindo o tempo que um impulso laser leva a
chegar ao alvo e a voltar para o recetor de laser. Este tempo é convertido para uma
distância, que é apresentada no ecrã.
Antes de começar
É recomendável usar esta função em ambientes sem ofuscação, tais como ambientes
interiores.
É recomendável que o alvo tenha uma boa capacidade de reflexão da luz, tais como
papel e cabos brancos.
Passos
1. Selecione , e vá a “Definições do dispositivo > Definições do ecrã”.
2. Ative “Distância”.
3. Prima para guardar e sair.
4. Na interface de visualização em direto, aponte o cursor para o alvo e mantenha o botão
do laser premido.
5. Solte o botão do laser para concluir a medição da distância.
Resultado
A distância é apresentada na barra de estado no lado esquerdo do ecrã.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
61
Capítulo 8 Visualização da localização
geográfica
Equipado com módulos de posicionamento por satélite, o dispositivo consegue
apresentar a sua longitude e latitudena imagem em direto e nas imagens captadas.
Passos
1. Selecione , e vá a “Definições do dispositivo > GPS”.
2. Toque em para ativar a função de GPS. O dispositivo irá apresentar o resultado
da localização por GPS.
Resultado
Pode ver a localização apresentada na barra de estado no lado esquerdo do ecrã.
Nota
O módulo satélite não consegue receber sinais quando o dispositivo está no interior.
Coloque o dispositivo em um espaço externo vazio para receber os sinais.
Num espaço exterior, aguarde um momento até o dispositivo apresentar a sua
localização.
As informações de localização tambémo anexadas às imagens radiométricas
capturadas. Pode ler a localização atras do HIKMICRO Analyzer.
A visualização da localização é suportada apenas por modelos com módulos de
posicionamento de satélite.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
62
Capítulo 9 Visualização da direção
Equipado com uma bússola, o dispositivo consegue apresentar a sua direção na imagem
ao vivo e nas imagens capturadas.
Nota
A função é suportada por determinados modelos.
Selecione , e vá a “Definições do dispositivo > Bússola” para ativar osdulos de
ssola e, em seguida, siga as instruções na janela de pop-up para calibrar a bússola.
Consulte
Calibração da bússola
para obter mais informações.
Após uma calibração bem-sucedida, poderá ver a direção apresentada no canto inferior
direito do ecrã. Recomendamos a leitura da direção quando colocar o dispositivo na
posição horizontal.
Para aumentar a precisão da direção, pode definir a correção da declinação magnética.
Consulte
Correção da declinação magnética
para obter instruções.
Nota
As informações de direção também são anexadas às imagens radiométricas capturadas.
Pode ler a direção através do HIKMICRO Analyzer.
9.1 Calibração da bússola
A calibração da bússola é obrigatória para a visualização da direção de correção.
É necessário calibrar a bússola quando se ativa a função pela primeira vez.
Passos
1. Solicite o guia de calibração das seguintes formas.
Selecione , e vá a “Definições do dispositivo >ssola para ligar e desligar a
função novamente.
Toque em no menu pendente para ligar/desligar rapidamente a bússola.
2. Quando ativa a bússola pela primeira vez, ou se a bússola sofrer interferência
magnética, surge o guia de calibração da bússola em pop-up. Siga as instruções do ecrã
para mover e girar o dispositivo.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
63
Figura 9-1 Calibração da bússola
Nota
Durante a calibração, continue a mover e girar o dispositivo para se certificar de que
este está virado para todas as direçõ es possíveis.
O vel de calibração indica a validade da calibração; um nível mais elevado indica
uma leitura mais precisa por parte da bússola. A calibração é efetuada com sucesso
quando surge a barra de estado na interface de visualização em direto, e o Nível
calibrado” passa a “3”.
3. Pare de girar o dispositivo quando surgir a mensagem de calibração bem-sucedida.
Resultado
A barra de estado na interface de visualização em direto apresenta a indicação após
uma calibração bem-sucedida. Se o número neste ícone for inferior a 3, significa que a
ssola não está devidamente calibrada e que a direção apresentada pode não estar
correta.
9.2 Correção da declinação magnética
A declinação magnética consiste na variação de ângulo entre o norte magnético e o norte
geográfico. A adição da declinação magnética àssola aumenta a precisão da leitura da
direção.
Vá a “Definições locais > Definições do dispositivo >ssola > Correção da declinação
magnética” para adicionar a declinação da localização do dispositivo.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
64
Capítulo 10 Ligações do dispositivo
10.1 Ligar o Bluetooth
Pode gravar e ouvir o som dos vídeos ou imagens através de auriculares Bluetooth depois
de emparelhar o dispositivo com os mesmos com sucesso.
Passos
1. Selecione , e vá a “Ligaçõ es > Bluetooth”.
2. Toque em para ativar o Bluetooth.
Nota
Também pode premir ou OK para parar de emparelhar.
O dispositivo irá pesquisar os auriculares Bluetooth ativados nas imediações e irá
emparelhá-los automaticamente.
Resultado
Depois de emparelhar, poderá gravar e ouvir o som com os auscultadores, enquanto grava
e reproduz o vídeo ou a imagem.
10.2 Projeção de ecrã para PC
O dispositivo suporta a projeção de ecrã para PC através do leitor ou do software do
cliente baseado no protocolo UVC. Pode ligar o dispositivo ao seu PC através de um cabo
Type-C e projetar a visualização em direto do dispositivo para o seu PC.
Passos
1. Selecione , e vá a “Ligaçõ es > Ecrã de conversão USB” paraligar a função no
dispositivo. Ou toque em no menu pendente para ligar/desligar o Ecrã de conversão
USB.
2. Abra o software de cliente baseado em protocolo UVC no seu PC.
3. Utilize um cabo tipo C para ligar o seu dispositivo ao PC.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
65
O que fazer a seguir
Para mais instruções sobre como projetar o ecrã, visite o nosso website:
https://www.hikmicrotech.com
.
10.3 Ligar o dispositivo à rede Wi-Fi
Passos
1. Selecione , e vá a “Ligaçõ es > WLAN”.
2. Toque em para ativar o Wi-Fi e as redes Wi-Fi procuradas serão apresentadas em
lista.
Figura 10-1 Lista de Wi-Fi
3. Selecione a rede Wi-Fi à qual ligar e surgirá um teclado virtual.
4. Introduza a palavra-passe.
5. Toque em para ocultar o teclado e ligar à rede Wi-Fi.
Nota
O toque no espaço, ou a palavra-passe poderá estar incorreta.
Se sair da interface de definição da rede Wi-Fi não interromperá a ligação.
Resultado
É apresentado um ícone de Wi-Fi na interface principal quando a ligação é estabelecida.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
66
10.4 Definir hotspot do dispositivo
Com o hotspot do dispositivo, outros equipamentos com a função Wi-Fi podem juntar-se
ao dispositivo para a transmissão de dados.
Passos
1. Selecione , e vá a “Ligaçõ es > Hotspot”.
2. Toque em para ativar a função de hotspot.
3. Defina e junte-se ao hotspot.
Utilizar a
palavra-passe do
hotspot
a. Toque em “Definir hotspot”. É apresentado um teclado
virtual.
b. Defina a palavra-passe para o hotspot tocando no ecrã.
c. Toque em para concluir.
d. Ative a função Wi-Fi de outro equipamento e procure o
hotspot do dispositivo ao qual se juntar.
Utilizar o código QR
do hotspot
a. Toque em “Código QR”. É apresentado um código QR.
b. Leia o código QR com o HIKMICRO Viewer para se juntar ao
hotspot.
Nota
Ao definir a palavra-passe, não toque no espaço, ou a palavra-passe pode estar
incorreta.
A palavra-passe deverá conter pelo menos 8 dígitos e consistir de números e
caracteres.
Toque em para inserir a palavra-passe no campo respetivo.
4. Toque em para guardar.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
67
Capítulo 11 Ligação do Cliente móvel à vista
rmica
O dispositivo suporta ligação por rede Wi-Fi e ponto de acesso. Ligue o dispositivo ao
HIKMICRO Viewer e poderá controlar o dispositivo através do cliente móvel.
11.1 Ligar através de Wi-Fi
Antes de começar
Transfira e instale o HIKMICRO Viewer no seu telefone.
Passos
1. Ligue o seu dispositivo a uma rede Wi-Fi. Consulte
Ligar o dispositivo à rede Wi-Fi
para
obter instruções.
2. Ligue o seu telefone à rede Wi-Fi onde o dispositivo está ligado.
3. Abra a aplicação e siga o assistente de arranque para criar e registar uma conta.
4. Procure e adicione o dispositivo ao cliente móvel.
Resultado
Pode ver a visualização em direto, capturar instantâneos e gravar vídeos através do
software do cliente.
11.2 Ligar através de hotspot
Antes de começar
Transfira e instale o HIKMICRO Viewer no seu telefone.
Passos
1. Ligue o hotspot do dispositivo e conclua as definições do hotspot. Consulte
Definir
hotspot do dispositivo
para obter instruções.
2. Ligue o seu telefone ao hotspot do dispositivo.
3. Abra a aplicação e siga o assistente de arranque para criar e registar uma conta.
4. Procure e adicione o dispositivo ao cliente móvel.
Resultado
Pode ver a visualização em direto, capturar instantâneos e gravar vídeos através do
software do cliente.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
68
Capítulo 12 Definições do sistema
12.1 Definir a luz LED
No modo de visualização em direto prima para ativar/desativar a luz LED. Ou toque
em no menu pendente.
12.2 Definir unidade
Selecione , e vá a “Definições > Unidade” para definir a unidade de temperatura e a
unidade de distância.
12.3 Saída de imagem HDMI
Pode ver a imagem na unidade de visualização para obter mais detalhes sobre esta
função.
Se o seu dispositivo tiver uma interface de saída micro HDMI, ligue o dispositivo e uma
unidade de visualização para transmitir a imagem.
Nota
Esta função só é suportada pelos modelos com interface de saída micro HDMI.
12.4 Definir a hora e data
Passos
1. Selecione , e vá a “Definições locais > Definições do dispositivo > Hora e data”.
2. Defina a data e a hora.
3. Prima para guardar e sair.
Nota
Vá a “Definições do ecrã” para ativar ou desativar a visualização da hora e data.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
69
Capítulo 13 Manutenção
13.1 Visualizar informações do dispositivo
Selecione , e vá a “Definições locais > Definições do dispositivo > Informação do
dispositivo” para visualizar a informação do dispositivo.
13.2 Atualizar dispositivo
Antes de começar
Transfira o ficheiro de atualização a partir do website oficial
http://www.hikmicrotech.com
ou contacte o serviço personalizado e o suporte técnico
para obter primeiro o ficheiro de atualização.
Certifique-se de que a bateria do dispositivo está totalmente carregada.
Certifique-se de que a função de encerramento automático está desligada para evitar
uma suspensão acidental durante a atualização.
Certifique-se de que foi instalado um cartão de memória no dispositivo.
Passos
1. Ligue o dispositivo ao seu PC com o cabo e abra o disco detetado.
2. Copie o ficheiro de atualização e cole-o no diretório-raiz do dispositivo.
3. Desligue o dispositivo do seu PC.
4. Reinicie o dispositivo e este será atualizado automaticamente. O processo de
atualização será apresentado na interface principal.
Nota
Depois de atualizar, o dispositivo reinicia automaticamente. Pode visualizar a versão
atual em “Definições do dispositivo > Informação do dispositivo”.
13.3 Repor o dispositivo
Selecione , e vá a “Definições do dispositivo > Inicialização do dispositivo > Repor
dispositivo” para inicializar o dispositivo e repor as predefinições.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
70
13.4 Inicializar cartão de memória
Quando um cartão de memória é utilizado na câmara térmica portátil pela primeira vez, é
necessário inicializá-lo primeiro.
Selecione , e vá a “Definições do dispositivo > Inicialização do dispositivo > Formatar
cartão de armazenamento” para inicializar o cartão de memória.
Advertência
Se existirem ficheiros no cartão de memória, certifique-se de que foi feita uma cópia de
segurança dos mesmos antes da inicialização do cartão de memó ria. Depois de o cartão
ser inicializado, os dados e ficheiros não poderão ser recuperados.
13.5 Acerca da calibração
Recomendamos remeter uma vez por ano o dispositivo para calibração, contacte o
revendedor local para obter mais informação sobre os centros de manutenção. Para obter
serviços de calibração mais detalhados visite
https://www.hikmicrotech.com/en/support/calibration-service/
.
Manual de Utilizador da Câmara Termográfica Portátil
71
Capítulo 14 Apêndice
14.1 Referência de emissividade de materiais comuns
Material
Emissividade
Pele humana
0,98
Placa de circuito impresso
0,91
Betão
0,95
Cerâmica
0,92
Borracha
0,95
Tinta
0,93
Madeira
0,85
Piche
0,96
Tijolo
0,95
Areia
0,90
Terra
0,92
Pano
0,98
Cartão
0,90
Papel branco
0,90
Á gua
0,96
14.2 Perguntas frequentes
Leia o código QR a seguir para aceder às perguntas mais frequentes sobre o dispositivo.
Facebook: HIKMICRO Thermography LinkedIn: HIKMICRO
Instagram: hikmicro_thermography YouTube: HIKMICRO Thermography
E-mail: support@hikmicrotech.com Website: https://www.hikmicrotech.com
UD34027B-A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

HIKMICRO SP Series Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas