Pioneer PDK-TS01-L Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
58
Precauciones
1. Este soporte de mesa fue diseñado exclusivamente para
pantallas plasma productos de Pioneer.
2. No utilice este soporte con pantallas plasma no
especificadas, ni para otros propósitos no especificados.
El soporte no se debe modificar y sirve únicamente para
uso con pantallas plasma.
3. Como consecuencia de su instalación impropia, el soporte
puede caerse y causar heridas graves. Asegúrese de que
la pantalla plasma quede acostada en una superficie llana
cuando fije el soporte a la pantalla.
4. Ubicación
(a) Instale siempre el soporte en un lugar que soportará
firmemente el peso conjunto del soporte y la pantalla.
(b) El lugar de instalación tiene que ser una superficie
completamente plana y estable. Tome precauciones
adecuadas al instalar el soporte para asegurarse de
que el peso de la pantalla queda igualmente
distribuido por todo el soporte.
(c) No instale este soporte al aire libre, cerca de un
manantial termal o al lado de una playa.
(d) No instale este soporte en un lugar donde será sujeto
a vibraciones o descarga eléctrica.
5. (a) Monte el soporte conforme a todas las instrucciones
y firmemente, utilizando tornillos en cada uno de los
lugares donde lo indicamos. Se han registrado casos
donde se ocasionaron daños por la caída del soporte
después de instalarse la pantalla, así como en otras
situaciones similares.
(b) Precisan más de dos personas en la instalación para
asegurar que el soporte se monte sin riesgos.
(c) Antes de la instalación, desconecte la alimentación
de la pantalla y de los aparatos periféricos, y quite el
enchufe de alimentación de la red eléctrica.
Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Le rogamos
repase estas instrucciones para saber manejar su modelo
correctamente. Después de leer las instrucciones, guárdelas en
un lugar seguro para utilizarlas como referencia en el futuro.
PRECAUCIÓN
Este símbolo refiere a peligros o a práctica peligrosa que
puede causar lesiones personales o daños materiales.
Instalación
Si se le presentaran dificultades en cuanto a la instalación,
consulte con el distribuidor del producto.
Pioneer no asume responsabilidad por ningún daño
resultado de instalación impropia, abuso o modificación
del producto, o aver’as naturales.
59
Español
7 Verifique que no faltan accesorios
Placa de base ............. 1 Tubos del soporte (Izquierdo y
derecho, intercambiables) ........... 2
Tornillos (4 x 8) .......... 4 Pernos de instalación 1
(M8 x 20) ...................... 2
Llave hexagonal ...... 1
Pernos de instalación 2
(M8 x 40) ........................ 2
Pernos de estabilización
................................. 2
1. Montaje del soporte
7 Pasos del montaje
1. Acostar la placa de base de modo que la parte inferior quede hacia arriba.
2. Insertar los tubos del soporte en la placa de base.
3. Fijar los tubos del soporte con los tornillos que lleva el paquete.
Placa de base
Tornillos (4 x 8)
Tubos del soporte
Tornillos (4 x 8)
Tubos del soporte
60
Sobre los agujeros del tubo del soporte cuando éste se fija a una mesa
Perno de instalación 1
Pantalla plasma
Deje de atornillar el perno
cuando las roscas ya no
estén visibles.
Agujeros "a" (agujeros
en el centro de la
pantalla de plasma)
Dorso de la pantalla plasma
C
B
A
C
´
B´
A´
B
A
C
´
B´
A´
C
2. Ajuste del soporte a la pantalla plasma
7 Instalación normal
Paso 1. Colocando la pantalla plasma en una superficie llana, inserte y fije ambos pernos 1
(M8x20) en los agujeros "a" situados en el dorso de la pantalla plasma. Entonces, apriete
los pernos 1 justamente hasta que ya no se vean las roscas si las miramos de lado (si los
pernos se atornillan completamente, no dejarán ajustar la pantalla).
Perno de instalación 1 (M8 x 20)
Tabla: agujeros de tornillo de los tubos del soporte para cuando éste vaya a utilizarse como soporte
para tablero de mesa.
Modelo de pantalla de
plasma
50"
43"
Especificaciones
Uso normal
Con altavoces opcionales instalados en ambos lado de
la pantalla
Sin altavoces opcionales
Con altavoces opcionales instalados en ambos lado de
la pantalla
Con altavoces opcionales instalados en la parte inferior
de la pantalla
Agujeros de tornillo
según la orientación
del soporte
B B'
A A'
B B'
Nota: los agujeros C y C' sirven para instalar las opciones disponibles de manera independiente, etc.
61
Español
Paso 2. Enganchar los agujeros de los tubos del soporte (bien el tubo A o B) en las cabezas de
los pernos de instalación 1, luego resbalar el soporte hacia arriba, en dirección de la
pantalla plasma hasta que se engrane con los pernos de instalación 1, según lo
mostramos en la figura (una vez compuestos el soporte y la pantalla, no se resbalarán
más de 19 mm).
Paso 3. Pasar los pernos de instalación 2 (M8 x 40) por los tubos del soporte y apretarlos
fijamente con la llave hexagonal incluido (los agujeros deberán combinarse del modo
apropiado AA’ y BB’).
Paso 4. Apretar bien los pernos de instalación 1 con la llave hexagonal.
1. Coloque algún tejido o cobertura debajo de la pantalla para protegerla de rasguños o daños.
2. Siempre ejecute el montaje poniendo la pantalla con el lado llano sobre una mesa u otra superficie llana.
3. Inserte los pernos verticalmente en los agujeros y apriételos, pero sin ejercer una presión excesiva que los
tense más de lo necesario.
4. Mueve el soporte de manera que los agujeros del soporte y las tuercas que conectan la pantalla se queden
correctamente alineados.
5. La pantalla es un modelo de 50”, de unos 40 kg de peso y con muy poca profundidad, por lo que resulta muy
inestable. Por este motivo, para la preparación e instalación de la misma se precisarán dos personas como
mínimo.
Atención!
Soporte de mesa
Tejido
Resbale el soporte (Paso 2)
Perno de instalación 2 (M8 x 20) (Paso 3)
62
7 Instrucciones para utilizar el embalaje de la pantalla como
soporte para el trabajo con la misma
(En la figura se muestra el modelo de pantalla de 50”)
• Montaje del soporte de embalaje
Caja exterior
Marco interior de la caja
Cojín de relleno
Pantalla plasma
Capa del espejo
Cojines de relleno
Marco interior de la caja
Plastpanel
Spegelmatta
Marco interior de la caja con
dos cojines encima
Cojín de relleno
Paso 1. Construya el soporte para la pantalla plasma utilizando el marco interior y los cojines de
la caja mostrados en el dibujo de arriba (todos los cojines son idénticos).
Paso 2. Coloque la pantalla plasma sobre los cojines según lo mostrado en el dibujo de abajo.
Paso 3. Ajuste el soporte a la pantalla plasma siguiendo las instrucciones de los Pasos 1-4 en la
sección ”Instalación normal”.
63
Español
3. Después de montar el soporte, conéctelo al
suelo para evitar que se caiga.
1. Instale los pernos de estabilización suministrados con la
pantalla de plasma.
2. Estabilice la pantalla conectándolo a una pared o un poste
por medio de una cuerda fuerte.
(Repita los mismos pasos en direcciones laterales para
estabilizar el montaje a la izquierda y a la derecha.)
Utilice cuerda y ganchos disponibles en el mercado (vendidos
por separado).
7
Cómo utilizar los pernos de
estabilización (en la figura se muestra
el modelo de pantalla de 50”)
64
275
248
7 Fijación al suelo
Utilice tornillos (vendidos por separado) para fijar y estabilizar
el soporte.
7 Coordenadas de instalación para los tornillos de fijación al suelo
*Utilice tornillos M6 con un largo mayor de 20 mm para fijar el soporte al suelo.
Unidades: mm
7 Especificaciones
Dimensiones ............................ 566 (A) x 508 (A) x 339 (P) mm
Peso ........................................ 4,0 kg
........................................ 42,9 kg (con la pantalla de plasma de 50” instalada)
35,5 kg (con la pantalla de plasma de 43” instalada)
1
2
485 (pantalla de 50”)
411 (pantalla de 43”)
11.5
64
7 Diagrama de dimensiones
Unidades: mm
Pantalla de 50” en condiciones de uso normales (sin altavoces opcionales)
Pantalla de 50” con altavoces opcionales instalados en ambos lados de la pantalla
774
150220
339
508
566
1218
774
150220
1368
566
1218
339
508
Altavoz
Altavoz
65
Español
Uitgegeven door Pioneer Corporation.
Copyright © 2001 Pioneer Corporation.
Alle rechten voorbehouden.
Pantalla de 43” con altavoces opcionales instalados en ambos lados de la pantalla
Pantalla de 43” con altavoces opcionales instalados en la parte inferior de la pantalla
Pantalla de 43” sin altavoces opcionales.
1070
566
220 150
685
508
339
566
1220
220 150
685
508
339
1070
566
267
150
732
508
339
Altavoz
Altavoz
Altavoz

Transcripción de documentos

Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Le rogamos repase estas instrucciones para saber manejar su modelo correctamente. Después de leer las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para utilizarlas como referencia en el futuro. Precauciones 1. 2. PRECAUCIÓN Este símbolo refiere a peligros o a práctica peligrosa que puede causar lesiones personales o daños materiales. 3. Instalación ¶ Si se le presentaran dificultades en cuanto a la instalación, consulte con el distribuidor del producto. ¶ Pioneer no asume responsabilidad por ningún daño resultado de instalación impropia, abuso o modificación del producto, o aver’as naturales. 4. 5. 58 Este soporte de mesa fue diseñado exclusivamente para pantallas plasma productos de Pioneer. No utilice este soporte con pantallas plasma no especificadas, ni para otros propósitos no especificados. El soporte no se debe modificar y sirve únicamente para uso con pantallas plasma. Como consecuencia de su instalación impropia, el soporte puede caerse y causar heridas graves. Asegúrese de que la pantalla plasma quede acostada en una superficie llana cuando fije el soporte a la pantalla. Ubicación (a) Instale siempre el soporte en un lugar que soportará firmemente el peso conjunto del soporte y la pantalla. (b) El lugar de instalación tiene que ser una superficie completamente plana y estable. Tome precauciones adecuadas al instalar el soporte para asegurarse de que el peso de la pantalla queda igualmente distribuido por todo el soporte. (c) No instale este soporte al aire libre, cerca de un manantial termal o al lado de una playa. (d) No instale este soporte en un lugar donde será sujeto a vibraciones o descarga eléctrica. (a) Monte el soporte conforme a todas las instrucciones y firmemente, utilizando tornillos en cada uno de los lugares donde lo indicamos. Se han registrado casos donde se ocasionaron daños por la caída del soporte después de instalarse la pantalla, así como en otras situaciones similares. (b) Precisan más de dos personas en la instalación para asegurar que el soporte se monte sin riesgos. (c) Antes de la instalación, desconecte la alimentación de la pantalla y de los aparatos periféricos, y quite el enchufe de alimentación de la red eléctrica. 7 Verifique que no faltan accesorios • Placa de base ............. 1 • Tornillos (4 x 8) .......... 4 • Tubos del soporte (Izquierdo y derecho, intercambiables) ........... 2 • Pernos de instalación 1 (M8 x 20) ...................... 2 • Llave hexagonal ...... 1 • Pernos de instalación 2 (M8 x 40) ........................ 2 • Pernos de estabilización ................................. 2 1. Montaje del soporte 7 Pasos del montaje Acostar la placa de base de modo que la parte inferior quede hacia arriba. Insertar los tubos del soporte en la placa de base. Fijar los tubos del soporte con los tornillos que lleva el paquete. Tornillos (4 x 8) Tubos del soporte Español 1. 2. 3. Tornillos (4 x 8) Tubos del soporte Placa de base 59 2. Ajuste del soporte a la pantalla plasma 7 Instalación normal Paso 1. Colocando la pantalla plasma en una superficie llana, inserte y fije ambos pernos 1 (M8x20) en los agujeros "a" situados en el dorso de la pantalla plasma. Entonces, apriete los pernos 1 justamente hasta que ya no se vean las roscas si las miramos de lado (si los pernos se atornillan completamente, no dejarán ajustar la pantalla). Perno de instalación 1 (M8 x 20) Agujeros "a" (agujeros en el centro de la pantalla de plasma) Perno de instalación 1 Dorso de la pantalla plasma Deje de atornillar el perno cuando las roscas ya no estén visibles. Pantalla plasma • Sobre los agujeros del tubo del soporte cuando éste se fija a una mesa Tabla: agujeros de tornillo de los tubos del soporte para cuando éste vaya a utilizarse como soporte para tablero de mesa. Modelo de pantalla de plasma Especificaciones Agujeros de tornillo según la orientación del soporte Uso normal 50" Con altavoces opcionales instalados en ambos lado de la pantalla B, B' Sin altavoces opcionales 43" Con altavoces opcionales instalados en ambos lado de la pantalla Con altavoces opcionales instalados en la parte inferior de la pantalla A, A' B, B' Nota: los agujeros C y C' sirven para instalar las opciones disponibles de manera independiente, etc. C B A C´ B´ A´ C B A C´ B´ A´ 60 Paso 2. Enganchar los agujeros de los tubos del soporte (bien el tubo A o B) en las cabezas de los pernos de instalación 1, luego resbalar el soporte hacia arriba, en dirección de la pantalla plasma hasta que se engrane con los pernos de instalación 1, según lo mostramos en la figura (una vez compuestos el soporte y la pantalla, no se resbalarán más de 19 mm). Paso 3. Pasar los pernos de instalación 2 (M8 x 40) por los tubos del soporte y apretarlos fijamente con la llave hexagonal incluido (los agujeros deberán combinarse del modo apropiado A–A’ y B–B’). Paso 4. Apretar bien los pernos de instalación 1 con la llave hexagonal. 1. Coloque algún tejido o cobertura debajo de la pantalla para protegerla de rasguños o daños. 2. Siempre ejecute el montaje poniendo la pantalla con el lado llano sobre una mesa u otra superficie llana. Atención! 3. Inserte los pernos verticalmente en los agujeros y apriételos, pero sin ejercer una presión excesiva que los tense más de lo necesario. 4. Mueve el soporte de manera que los agujeros del soporte y las tuercas que conectan la pantalla se queden correctamente alineados. 5. La pantalla es un modelo de 50”, de unos 40 kg de peso y con muy poca profundidad, por lo que resulta muy inestable. Por este motivo, para la preparación e instalación de la misma se precisarán dos personas como mínimo. Perno de instalación 2 (M8 x 20) (Paso 3) Español Resbale el soporte (Paso 2) Soporte de mesa Tejido 61 7 Instrucciones para utilizar el embalaje de la pantalla como soporte para el trabajo con la misma (En la figura se muestra el modelo de pantalla de 50”) • Montaje del soporte de embalaje Caja exterior Marco interior de la caja Cojín de relleno Capa del espejo Cojín de relleno Pantalla plasma Paso 1. Construya el soporte para la pantalla plasma utilizando el marco interior y los cojines de la caja mostrados en el dibujo de arriba (todos los cojines son idénticos). Cojines de relleno Marco interior de la caja Paso 2. Coloque la pantalla plasma sobre los cojines según lo mostrado en el dibujo de abajo. Plastpanel Spegelmatta Paso 3. 62 Marco interior de la caja con dos cojines encima Ajuste el soporte a la pantalla plasma siguiendo las instrucciones de los Pasos 1-4 en la sección ”Instalación normal”. 3. Después de montar el soporte, conéctelo al suelo para evitar que se caiga. 7 Fijación al suelo ¶ Utilice tornillos (vendidos por separado) para fijar y estabilizar el soporte. 7 Cómo utilizar los pernos de estabilización (en la figura se muestra el modelo de pantalla de 50”) 1. 2. Instale los pernos de estabilización suministrados con la pantalla de plasma. Estabilice la pantalla conectándolo a una pared o un poste por medio de una cuerda fuerte. (Repita los mismos pasos en direcciones laterales para estabilizar el montaje a la izquierda y a la derecha.) Utilice cuerda y ganchos disponibles en el mercado (vendidos por separado). 1 2 7 Coordenadas de instalación para los tornillos de fijación al suelo *Utilice tornillos M6 con un largo mayor de 20 mm para fijar el soporte al suelo. Unidades: mm 485 (pantalla de 50”) 411 (pantalla de 43”) 11.5 Español 275 64 248 7 Especificaciones Dimensiones ............................ 566 (A) x 508 (A) x 339 (P) mm Peso ........................................ 4,0 kg ........................................ 42,9 kg (con la pantalla de plasma de 50” instalada) 35,5 kg (con la pantalla de plasma de 43” instalada) 63 7 Diagrama de dimensiones Unidades: mm Pantalla de 50” en condiciones de uso normales (sin altavoces opcionales) 220 508 150 774 1218 566 339 Pantalla de 50” con altavoces opcionales instalados en ambos lados de la pantalla 1368 Altavoz 1218 508 220 150 774 Altavoz 566 64 339 Pantalla de 43” sin altavoces opcionales. 508 685 220 150 1070 566 339 Pantalla de 43” con altavoces opcionales instalados en ambos lados de la pantalla 1220 Altavoz 220 508 150 685 Altavoz 566 339 Pantalla de 43” con altavoces opcionales instalados en la parte inferior de la pantalla Español 508 732 267 150 1070 Altavoz 566 339 Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2001 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden. 65
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Pioneer PDK-TS01-L Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario