ASROCK H81TM-ITX Especificación

Categoría
Placas base
Tipo
Especificación
59
Español
H81TM-ITX
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock H81TM-ITX, una placa base able
fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento
excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y
resistencia de ASRock.
1.1 Contenido del paquete
• Placa base ASRock H81TM-ITX (Factor de forma in Mini-ITX)
• Guía de instalación rápida de ASRock H81TM-ITX
• CD de soporte de ASRock H81TM-ITX
• 2 cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
• 1 cables de alimentación 1 a 1 SATA (Opcional)
• 2 escudo panel I/O
• 1 x Tornillo del módulo WiFi
Ya que las especicaciones de la placa base y el soware del BIOS podrán ser actualizados,
el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modicaciones sin
previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modicación, la versión actualizada
estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica
relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información
especíca sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA,
así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de
ASRock http://www.asrock.com.
60
Español
1.2 Especicaciones
Plataforma
• Factor de forma in Mini-ITX (Compatible con Mini-ITX)
• Diseño de los Condensadores: All Solid
CPU
• Compatible con 4.ª Generación de Intel® Core
TM
i7 / i5 / i3 /
Xeon® / Pentium® / Celeron® con hasta 65W TDP en LGA1150
Package
• Compatible con la tecnología de Intel
®
Turbo Boost 2.0
Conjunto de
chips
• Intel
®
H81
Memoria
• Tecnología de memoria de Doble Canal DDR3
• 2 x ranuras DDR3 SO-DIMM
• Compatible con memoria no-ECC, sin búfer DDR3
1600/1333/1066
• Capacidad máxima de la memoria del sistema: 16GB
(consulte la ADVERTENCIA)
• Compatible con Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2
de Intel
®
Ranura de
expansión
• 1 ranura PCI Express 2.0 x4
• 1 ranura Express mini-PCI
Grácos
• La Tecnología visual integrada de grácos HD de Intel® y las
salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores
con GPU integrado.
• Compatible con la Tecnología visual integrada de grácos HD
de Intel®: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D) y
MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear
Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® HD Graphics
4400/4600
• Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1
• Memoria compartida máxima: 1792MB
• Tres opciones de salida VGA: HDMI, DVI-I y LVDS
• Compatible con monitores triples
• Compatible con Tecnología HDMI con máxima resolución
hasta 4K × 2K (4096x2304) @ 24Hz
• Compatible con DVI-I con máxima resolución hasta 1920x1200
@ 60Hz
61
Español
H81TM-ITX
• Compatible con LVDS con máxima resolución hasta 1920x1200
@ 60Hz
• Compatible con Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC y
HBR (audio de alta velocidad de bits) con HDMI (requiere un
monitor compatible con HDMI)
• Admite HDCP con puerto HDMI
• Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) / HDDVD
con puerto HDMI
Audio
• 7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek
ALC892 Audio Codec)
• Compatible con audio Blu-ray Premium
LAN
• LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s
• Giga PHY Intel® I217V
• Compatible con la Tecnología Remote Wake de Intel®
• Compatible con Wake-On-LAN
• Compatible con Ethernet de consumo eciente de energía
802.3az
• Compatible con PXE
Panel trasero
I/O
• 1 x conector de CC
• 1 x puerto DVI-I
• 1 x puerto HDMI
• 2 x puertos USB 2.0
• 2 puertos USB 3.0
• 1 puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED LED)
• Conexión de audio: Altavoz frontal / Micrófono
Almacena-
miento
• Los 2 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatible con las
funciones NCQ, AHCI y Hot Plug
Conectores
• 1 x Base de conexiones del módulo de infrarrojos para el
consumidor
• 1 x cabecera COM
• 1 x cabecera SPDIF Out
• 1 x Puente de alimentación de la retroiluminación
• 1 x Puente de alimentación del panel
• 1 x Base de conexiones para la retroiluminación y el control de
volumen del amplicador
62
Español
• 1 cabezal de indicador LED de alimentación
• 1 x cabecera LVDS
• 1 x base de conexiones de depuración LPC
• 1 x base de conexiones PC para cine en casa
• 1 x conector de ventilador de CPU (4-pin)
• 1 x conector de ventilador de chasis (4-pin)
• 1 x conector de audio de panel frontal
• 1 x base de conexiones de audio envolvente analógico
• 1 x base de conexiones MIC digital
• 1 x base de conexiones plana de salida AMP de audio de 3W
• 1 x cabezal de alimentación SATA
• 2 x cabezal USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0 adicionales)
Características
del BIOS
• BIOS legal UEFI AMI de 32Mb compatible con interfaz gráca
de usuario multilingüe
• Eventos de reactivación conformes con ACPI 1.1
• Compatible con SMBIOS 2.3.1
• Multiajuste de voltaje de CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V
CD de soporte
• Controladores, Utilidades, Soware AntiVirus (Versión de
prueba), Explorador y Barra de herramientas de Google
Chrome, Start8, MeshCentral, Splashtop Streamer
Monitor del
hardware
• Método de sensor de temperatura de la CPU/Chasis
• Tacómetro de la CPU/Chasis
• Ventilador silencioso de la CPU/Chasis (permite ajustar
automáticamente la velocidad del ventilador del chasis
mediante la temperatura de la CPU)
• Control multivelocidad del ventilador de la CPU/Chasis
• Control del voltaje: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore
SO
• En conformidad con Microso® Windows® 8.1 32 bits / 8.1 64
bits / 8 32 bits / 8 64 bits / 7 32 bits / 7 64 bits
Certicaciones
• FCC, CE, WHQL
• Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación
compatible con ErP/EuP)
63
Español
H81TM-ITX
* Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com
Debido a las limitaciones, el tamaño real de la memoria podrá ser inferior a 4GB para
reservar espacio para el uso del sistema en sistemas operativos Windows® de 32 bits. Los
sitemas operativos Windows® de 64 bits no tienen estas limitaciones. Podrá utilizar XFast
RAM de ASRock para usar la memoria que Windows® no puede utilizar.
64
Español
Puente de alimentación de
la retroiluminación
(BKT_ALIM1 de 3 pines)
(consulte la pág.1, N.º 9)
1-2 : +19V
2-3 : +12V
Puente de alimentación
del panel
(PNL_ALIM1 de 3 pines)
(consulte la pág.1, N.º 10)
1-2 : +3V
2-3 : +5V
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente
se coloca en los pines, el puente queda “Corto. Si no coloca la tapa de puente en los
pines, el puente queda “Abierto. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin
1 y pin 2 son “Cortos” cuando se coloca una tapa de puente en estos 2 pines.
Puente de borrado de
CMOS
(CLRCMOS1)
(consulte la pág.1, N.º 23)
CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los
parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el
ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación.
Después de esperar 15 segundos, utilice un tapa de puente para acortar el pin2 y
el pin3 en el CLRCMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS
justo después de que haya actualizado el BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando
acabe de actualizar el BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación,
deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la
contraseña, la fecha, la hora y el perl de usuario predeterminado serán eliminados
únicamente si se retira la pila del CMOS.
Borrado de CMOS
Predeterminado
65
Español
H81TM-ITX
1.4 Conectores y cabezales incorporados
Cabezal del panel del siste-
ma
(PANEL1 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 8)
Conecte el interruptor de
alimentación, restablezca el
interruptor y el indicador del
estado del sistema del chasis
a los valores de este cabezal,
según los valores asignados
a los pines como se indica a
continuación. Cerciórese de
cuáles son los pines positivos
y los negativos antes de
conectar los cables.
Cabezal de indicador LED
de alimentación
(PLED1 de 3 pines)
(consulte la pág.1, N.º 1)
Conecte el indicador LED
de alimentación del chasis
a este cabezal para
indicar
el estado de alimentación
del sistema.
GND
RESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN (Interruptor de alimentación):
Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la
forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
RESET (Interruptor de reseteo):
Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo
para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):
Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador
LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea
cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga
cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indica-
dor LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel
frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador
LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conec-
te su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los
cables y los pines coinciden correctamente.
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre
estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores daña
de forma permanente la placa base.
1
PLED+
PLED+
PLED-
66
Español
Conectores Serie ATA3
(SATA_0:
consulte la pág.1, N.º 5)
(SATA_1:
consulte la pág.1, N.º 2)
Estos dos conectores
SATA3 son compatibles
con cables de datos SATA
para dispositivos de
almacenamiento interno
con una velocidad de
transferencia de datos de
hasta 6,0 Gb/s.
Conector de alimetación
SATA
(SATA_POW1)
(consulte la pág.1, N.º 7)
Conecte el cable de
alimentación SATA.
Cabezales USB 2.0
(USB2_3 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 15)
(USB4_5 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 6)
Además de dos puertos
USB 2.0 predeterminados
en el panel de E/S, hay
dos bases de conexiones
USB 2.0 en esta placa base.
Cada una de estas bases
de conexiones admite dos
puertos USB 2.0.
Cabezal de audio del panel
frontal
(HD_AUDIO1 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 19)
Este cabezal se utiliza para
conectar dispositivos de
audio al panel de audio
frontal.
DUMMY
GND
GND
P+
P-
USB_PWR
P+
P-
U SB_PWR
1
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GN D
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RE
T
1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de
conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para
que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual
y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal siguien-
do los pasos que se describen a continuación:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario
que los conecte en el panel de audio AC’97.
E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (FrontMic) en el
panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
SATA_1 SATA_0
DUMMY
GNDGND
P+
P-
P+
P-
USB_PWR
USB_PWR
1
67
Español
H81TM-ITX
Envolvente analógico
Base de conexiones de
audio
(HD_AUDIO2 de 17
pines)
(consulte la página 1, nº
20)
Salida AMP de audio de 3
W
Base de conexiones del
amplicador de graves
(SPEAKER1 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 21)
Conecte el altavoz del
chasis a este cabezal.
Conector de salida SPDIF
(SPDIF_OUT1 de 2 pines)
(consulte la pág.1, N.º 18)
Conecte el conector Salida
SPDIF de una tarjeta VGA
HDMI a este cabezal con
un cable.
Conector del ventilador
del chasis
(CHA_FAN1 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 3)
Conecte el cable del
ventilador al conector del
ventilador y haga coincidir
el cable negro con el pin de
conexión a tierra.
Conectores del ventilador
de la CPU
(CPU_FAN1 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 16)
Esta placa base contiene
un conector de ventilador
(ventilador silencioso) de
CPU de 4 pines. Si tiene
pensando conectar un ven-
tilador de CPU de 3 pines,
conéctelo al Pin 1-3.
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
GND
1
GN D
+12V
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
12
PIN
Nombre de
señal
PIN
Nombre de
señal
18 DETECCIÓN 17 REFERENCIA
16 LFE 15 A_TIERRA
14 A_TIERRA 13 Centro
12
Env_Trasero_
D
11 A_TIERRA
10 A_TIERRA 9 Env_Trasero_I
8
Env_Lateral_
D
7 A_TIERRA
6 A_TIERRA 5 Env_Lateral_I
4 Frontal_D 3 A_TIERRA
2 A_TIERRA 1 Frontal_I
Front_L+
Front_R-
Front_R+
Front_L-
1
68
Español
Infrarrojos del consumi-
dor
Base de conexiones del
módulo
(CIR1 de 7 pines)
(consulte la pág.1, N.º 4)
Esta base de conexiones se puede
utilizar para conectar el receptor
del mando a distancia.
Cabezal de puerto serie
(COM1 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 14)
Este cabezal COM1 admite
un módulo de puerto serie.
Base de conexiones de
depuración LPC
(LPC1 de 13 pines)
(consulte la pág.1, N.º 24)
Retoiluminación y
amplicador
Control de volumen
Base de conexiones
(BLT_VOL1 de 8 pines)
(consulte la pág.1, N.º 13)
1: RETROILU_EN
2: RETROILU_PWM
3: RETROILU_ALIM
4: RETROILU_ALIM
5: TIERRA
6: TIERRA
7: Subir_Brillo
8: Bajar_Brillo
Base de conexiones del
micrófono digital
(DMIC1 de 5 pines)
(consulte la pág.1, N.º 17)
1: +5V
2: Sin pin
3: SPDIF_OUT/DMIC_CLK
4: TIERRA
5: DMIC_DATA
6: +3,3V
1
GND
Learn-in
IRTX
+5VA
LED
+5VA
CIR input
PIN
Nombre de
señal
PIN
Nombre de
señal
14 +3V 13 Sin pin
12 +3V 11 +3V
10 TIERRA 9 TIERRA
8 LAD3 7 LAD2
6 LAD1 5 LAD0
4 LFRAME# 3 RESTABLECER#
2 TIERRA 1 RELOJ
1
1
RTS
CTS
GN
D
TXD
DC
D
DS
R
DTR
RX
D
1
NC
RI
1
69
Español
H81TM-ITX
PC con cine en casa
Base de conexiones
(HTPC1 de 7 pines)
(consulte la pág.1, N.º 22)
Conector del panel LVDS
(LVDS1 de 40 pines)
(consulte la pág.1, N.º 11)
1
PIN
Nombre de
señal
PIN
Nombre de
señal
8 CEC HDMI 7
#Botón_
Alimentación
6 SMB_DATA 5 Espera 3,3 V
4 SMB_RELOJ 3 Sin pin
2 TIERRA 1
LED de
grabación
PIN
Nombre de
señal
PIN
Nombre de
señal
1
IMPAR_Línea3_
P
21 NC
2
IMPAR_Línea3_
N
22
EDID_3,3V
3
IMPAR_Línea2_
P
23
LCD_TIERRA
4
IMPAR_Línea2_
N
24
LCD_TIERRA
5
IMPAR_Línea1_
P
25
LCD_TIERRA
6
IMPAR_Línea1_
N
26
IMPAR_RELOJ_
P
7
IMPAR_Línea0_
P
27
IMPAR_RELOJ_
N
8
IMPAR_Línea0_
N
28
RETROIL_
TIERRA
9
PAR_Línea3_P
29
RETROIL_
TIERRA
10
PAR_Línea3_N
30
RETROIL_
TIERRA
11
PAR_Línea2_P
31
EDID_RELOJ
12
PAR_Línea2_N
32
RETROIL_
HABILITAR
13
PAR_Línea1_P
33
RETROIL_
PWM_DIM
14
EVEN_Lane1_N
34
PAR_RELOJ_P
15
PAR_Línea0_P
35
PAR_RELOJ_N
16
PAR_Línea0_N
36
RETROIL_ALIM
(12V/19V)
17
EDID_TIERRA
37
RETROIL_ALIM
(12V/19V)
18
LCD_VCC
(3,3V/5V/12V)
38
RETROIL_ALIM
(12V/19V)
19
LCD_VCC
(3,3V/5V/12V)
39
NC
20
LCD_VCC
(3,3V/5V/12V)
40
EDID_DATA
1
40
89
Português
H81TM-ITX
Surround analógico
Conector de áudio
(17 pinos HD_AUDIO2)
(ver pág.1 No. 20)
Saída de amplificador de
áudio de 3W
Conector Wafer
(SPEAKER1 de 4 pinos)
(consultar p.1, N.º 21)
Ligue o altifalante do
chassis a este terminal.
Conector de saída SPDIF
(SPDIF_OUT1 de 2 pinos)
(consultar p.1, N.º 18)
Ligue o conector de saída
SPDIF da placa VGA
HDMI a este conector
através de um cabo.
Conector da ventoinha do
chassis
(CHA_FAN1 de 4 pinos)
(consultar p.1, N.º 3)
Ligue o cabos da
ventoinha aos conectores
da ventoinha colocando
o cabo preto no pino de
ligação à terra.
Conectores da ventoinha
da CPU
(CPU_FAN1 de 4 pinos)
(consultar p.1, N.º 16)
Esta placa principal inclui
um conector de ventoinha
de CPU (Ventoinha silenci-
osa) de 4 pinos. Se pretend-
er ligar uma ventoinha de
CPU de 3 pinos, ligue-a ao
Pino 1-3.
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
GND
1
GN D
+12V
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
12
PINO
Nome do
sinal
PINO
Nome do
sinal
18 DETEÇÃO 17 TECLA
16 LFE 15 A_GND
14 A_GND 13 Centro
12
Surr_Traseira_
D
11 A_GND
10 A_GND 9
Surr_Traseira_
E
8
Surr_Lateral_
D
7 A_GND
6 A_GND 5
Surr_Lateral_
E
4 Frontal_D 3 A_GND
2 A_GND 1 Frontal_E
Front_L+
Front_R-
Front_R+
Front_L-
1

Transcripción de documentos

H81TM-ITX 1 Introducción Gracias por comprar la placa base ASRock H81TM-ITX, una placa base fiable fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock. Ya que las especificaciones de la placa base y el software del BIOS podrán ser actualizados, el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modificaciones sin previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modificación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información específica sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com. 1.1 Contenido del paquete Placa base ASRock H81TM-ITX (Factor de forma Thin Mini-ITX) Guía de instalación rápida de ASRock H81TM-ITX CD de soporte de ASRock H81TM-ITX 2 cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional) 1 cables de alimentación 1 a 1 SATA (Opcional) 2 escudo panel I/O 1 x Tornillo del módulo WiFi Español • • • • • • • 59 1.2 Especificaciones Español 60 Plataforma • Factor de forma Thin Mini-ITX (Compatible con Mini-ITX) • Diseño de los Condensadores: All Solid CPU • Compatible con 4.ª Generación de Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 / Xeon® / Pentium® / Celeron® con hasta 65W TDP en LGA1150 Package • Compatible con la tecnología de Intel® Turbo Boost 2.0 Conjunto de chips • Intel® H81 Memoria • Tecnología de memoria de Doble Canal DDR3 • 2 x ranuras DDR3 SO-DIMM • Compatible con memoria no-ECC, sin búfer DDR3 1600/1333/1066 • Capacidad máxima de la memoria del sistema: 16GB (consulte la ADVERTENCIA) • Compatible con Extreme Memory Profile (XMP)1.3/1.2 de Intel® Ranura de expansión • 1 ranura PCI Express 2.0 x4 • 1 ranura Express mini-PCI Gráficos • La Tecnología visual integrada de gráficos HD de Intel® y las salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores con GPU integrado. • Compatible con la Tecnología visual integrada de gráficos HD de Intel®: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D) y MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® HD Graphics 4400/4600 • Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1 • Memoria compartida máxima: 1792MB • Tres opciones de salida VGA: HDMI, DVI-I y LVDS • Compatible con monitores triples • Compatible con Tecnología HDMI con máxima resolución hasta 4K × 2K (4096x2304) @ 24Hz • Compatible con DVI-I con máxima resolución hasta 1920x1200 @ 60Hz H81TM-ITX • Compatible con LVDS con máxima resolución hasta 1920x1200 @ 60Hz • Compatible con Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC y HBR (audio de alta velocidad de bits) con HDMI (requiere un monitor compatible con HDMI) • Admite HDCP con puerto HDMI • Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) / HDDVD con puerto HDMI Audio • 7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek ALC892 Audio Codec) • Compatible con audio Blu-ray Premium LAN • • • • • LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s Giga PHY Intel® I217V Compatible con la Tecnología Remote Wake de Intel® Compatible con Wake-On-LAN Compatible con Ethernet de consumo eficiente de energía 802.3az • Compatible con PXE Panel trasero I/O • • • • • • • Almacenamiento • Los 2 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatible con las funciones NCQ, AHCI y Hot Plug Conectores • 1 x Base de conexiones del módulo de infrarrojos para el consumidor • 1 x cabecera COM • 1 x cabecera SPDIF Out • 1 x Puente de alimentación de la retroiluminación • 1 x Puente de alimentación del panel • 1 x Base de conexiones para la retroiluminación y el control de volumen del amplificador Español 1 x conector de CC 1 x puerto DVI-I 1 x puerto HDMI 2 x puertos USB 2.0 2 puertos USB 3.0 1 puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED LED) Conexión de audio: Altavoz frontal / Micrófono 61 • • • • • • • • • • • • Características del BIOS • BIOS legal UEFI AMI de 32Mb compatible con interfaz gráfica de usuario multilingüe • Eventos de reactivación conformes con ACPI 1.1 • Compatible con SMBIOS 2.3.1 • Multiajuste de voltaje de CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V CD de soporte • Controladores, Utilidades, Software AntiVirus (Versión de prueba), Explorador y Barra de herramientas de Google Chrome, Start8, MeshCentral, Splashtop Streamer Monitor del hardware • Método de sensor de temperatura de la CPU/Chasis • Tacómetro de la CPU/Chasis • Ventilador silencioso de la CPU/Chasis (permite ajustar automáticamente la velocidad del ventilador del chasis mediante la temperatura de la CPU) • Control multivelocidad del ventilador de la CPU/Chasis • Control del voltaje: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore SO • En conformidad con Microsoft® Windows® 8.1 32 bits / 8.1 64 bits / 8 32 bits / 8 64 bits / 7 32 bits / 7 64 bits Certificaciones • FCC, CE, WHQL • Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación compatible con ErP/EuP) Español 62 1 cabezal de indicador LED de alimentación 1 x cabecera LVDS 1 x base de conexiones de depuración LPC 1 x base de conexiones PC para cine en casa 1 x conector de ventilador de CPU (4-pin) 1 x conector de ventilador de chasis (4-pin) 1 x conector de audio de panel frontal 1 x base de conexiones de audio envolvente analógico 1 x base de conexiones MIC digital 1 x base de conexiones plana de salida AMP de audio de 3W 1 x cabezal de alimentación SATA 2 x cabezal USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0 adicionales) H81TM-ITX * Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com Español Debido a las limitaciones, el tamaño real de la memoria podrá ser inferior a 4GB para reservar espacio para el uso del sistema en sistemas operativos Windows® de 32 bits. Los sitemas operativos Windows® de 64 bits no tienen estas limitaciones. Podrá utilizar XFast RAM de ASRock para usar la memoria que Windows® no puede utilizar. 63 1.3 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los pines, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los pines, el puente queda “Abierto”. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin 1 y pin 2 son “Cortos” cuando se coloca una tapa de puente en estos 2 pines. Puente de borrado de CMOS (CLRCMOS1) (consulte la pág.1, N.º 23) Predeterminado Borrado de CMOS Español CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación. Después de esperar 15 segundos, utilice un tapa de puente para acortar el pin2 y el pin3 en el CLRCMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS justo después de que haya actualizado el BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando acabe de actualizar el BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación, deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora y el perfil de usuario predeterminado serán eliminados únicamente si se retira la pila del CMOS. 64 Puente de alimentación de la retroiluminación (BKT_ALIM1 de 3 pines) (consulte la pág.1, N.º 9) 1-2 : +19V 2-3 : +12V Puente de alimentación del panel (PNL_ALIM1 de 3 pines) (consulte la pág.1, N.º 10) 1-2 : +3V 2-3 : +5V H81TM-ITX 1.4 Conectores y cabezales incorporados Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base. Cabezal del panel del sistema (PANEL1 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 8) PLED+ PLEDPWRBTN# GND 1 GND RESET# GND HDLEDHDLED+ Conecte el interruptor de alimentación, restablezca el interruptor y el indicador del estado del sistema del chasis a los valores de este cabezal, según los valores asignados a los pines como se indica a continuación. Cerciórese de cuáles son los pines positivos y los negativos antes de conectar los cables. PWRBTN (Interruptor de alimentación): Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá configurar la forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación. RESET (Interruptor de reseteo): Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal. Español PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema): Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5). HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro): Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos. El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los pines coinciden correctamente. Cabezal de indicador LED de alimentación (PLED1 de 3 pines) (consulte la pág.1, N.º 1) 1 PLEDPLED+ PLED+ Conecte el indicador LED de alimentación del chasis a este cabezal para indicar el estado de alimentación del sistema. 65 Conectores Serie ATA3 (SATA_0: consulte la pág.1, N.º 5) (SATA_1: consulte la pág.1, N.º 2) SATA_1 Estos dos conectores SATA3 son compatibles con cables de datos SATA para dispositivos de almacenamiento interno con una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s. SATA_0 Conector de alimetación SATA (SATA_POW1) (consulte la pág.1, N.º 7) Conecte el cable de alimentación SATA. Cabezales USB 2.0 (USB2_3 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 15) DUMMY GND GND P+ P+ P- P- USB_PWR USB_PWR 1 USB_PWR PP+ (USB4_5 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 6) 1 Español Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 19) 66 GND DUMMY Además de dos puertos USB 2.0 predeterminados en el panel de E/S, hay dos bases de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2.0. GND P+ PUSB_PWR GN D OUT2_L J_SENSE PRESENCE# MIC_RET OUT2_R MIC2_R OUT_RET MIC2_L 1 Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal. 1. El Audio de Alta Definición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema. 2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal siguiendo los pasos que se describen a continuación: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario que los conecte en el panel de audio AC’97. E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la ficha “micrófono frontal” (FrontMic) en el panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume). H81TM-ITX Envolvente analógico Base de conexiones de audio (HD_AUDIO2 de 17 pines) (consulte la página 1, nº 20) PIN 18 16 14 12 2 1 10 8 6 4 2 Salida AMP de audio de 3 W Base de conexiones del amplificador de graves (SPEAKER1 de 4 pines) (consulte la pág.1, N.º 21) Conectores del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 4 pines) (consulte la pág.1, N.º 16) DETECCIÓN LFE A_TIERRA Env_Trasero_ D A_TIERRA Env_Lateral_ D A_TIERRA Frontal_D A_TIERRA PIN Nombre de señal 17 15 13 REFERENCIA A_TIERRA Centro 11 A_TIERRA 9 Env_Trasero_I 7 A_TIERRA 5 3 1 Env_Lateral_I A_TIERRA Frontal_I Conecte el altavoz del chasis a este cabezal. Front_RFront_R+ Front_L+ Front_L1 Conecte el conector Salida SPDIF de una tarjeta VGA HDMI a este cabezal con un cable. 1 GND SPDIFOUT GND +12V CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL FAN_SPEED_CONTROL FAN_SPEED + 12V GN D 4 3 2 1 Español Conector de salida SPDIF (SPDIF_OUT1 de 2 pines) (consulte la pág.1, N.º 18) Conector del ventilador del chasis (CHA_FAN1 de 4 pines) (consulte la pág.1, N.º 3) Nombre de señal Conecte el cable del ventilador al conector del ventilador y haga coincidir el cable negro con el pin de conexión a tierra. Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 pines. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 pines, conéctelo al Pin 1-3. 67 Infrarrojos del consumidor Base de conexiones del módulo (CIR1 de 7 pines) (consulte la pág.1, N.º 4) Esta base de conexiones se puede utilizar para conectar el receptor del mando a distancia. CIR input +5VA Learn-in LED 1 IRTX GND Cabezal de puerto serie (COM1 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 14) +5VA RI RTS NC GND DSR DTR Este cabezal COM1 admite un módulo de puerto serie. CTS TXD DCD RXD 1 Base de conexiones de depuración LPC (LPC1 de 13 pines) (consulte la pág.1, N.º 24) PIN 1 1 Español Retoiluminación y amplificador Control de volumen Base de conexiones (BLT_VOL1 de 8 pines) (consulte la pág.1, N.º 13) Base de conexiones del micrófono digital (DMIC1 de 5 pines) (consulte la pág.1, N.º 17) 68 1 Nombre de señal PIN Nombre de señal 14 +3V 13 Sin pin 12 +3V 11 +3V 10 TIERRA 9 TIERRA 8 LAD3 7 LAD2 6 LAD1 5 LAD0 4 LFRAME# 3 RESTABLECER# 2 TIERRA 1 RELOJ 1: RETROILU_EN 2: RETROILU_PWM 3: RETROILU_ALIM 4: RETROILU_ALIM 5: TIERRA 6: TIERRA 7: Subir_Brillo 8: Bajar_Brillo 1: +5V 2: Sin pin 3: SPDIF_OUT/DMIC_CLK 4: TIERRA 5: DMIC_DATA 6: +3,3V H81TM-ITX Conector del panel LVDS (LVDS1 de 40 pines) (consulte la pág.1, N.º 11) 1 1 PIN Nombre de señal PIN 8 CEC HDMI 7 6 4 SMB_DATA SMB_RELOJ 5 3 2 TIERRA 1 PIN Nombre de señal PIN Nombre de señal 21 NC 22 EDID_3,3V 23 LCD_TIERRA 24 LCD_TIERRA 1 2 3 4 5 40 6 7 8 IMPAR_Línea3_ P IMPAR_Línea3_ N IMPAR_Línea2_ P IMPAR_Línea2_ N IMPAR_Línea1_ P IMPAR_Línea1_ N IMPAR_Línea0_ P IMPAR_Línea0_ N 25 26 27 28 9 PAR_Línea3_P 29 10 PAR_Línea3_N 30 11 PAR_Línea2_P 31 12 PAR_Línea2_N 32 13 PAR_Línea1_P 33 14 15 EVEN_Lane1_N PAR_Línea0_P 34 35 16 PAR_Línea0_N 36 17 EDID_TIERRA 37 18 19 20 LCD_VCC (3,3V/5V/12V) LCD_VCC (3,3V/5V/12V) LCD_VCC (3,3V/5V/12V) 38 Nombre de señal #Botón_ Alimentación Espera 3,3 V Sin pin LED de grabación LCD_TIERRA IMPAR_RELOJ_ P IMPAR_RELOJ_ N RETROIL_ TIERRA RETROIL_ TIERRA RETROIL_ TIERRA EDID_RELOJ RETROIL_ HABILITAR RETROIL_ PWM_DIM PAR_RELOJ_P PAR_RELOJ_N RETROIL_ALIM (12V/19V) RETROIL_ALIM (12V/19V) RETROIL_ALIM (12V/19V) 39 NC 40 EDID_DATA Español PC con cine en casa Base de conexiones (HTPC1 de 7 pines) (consulte la pág.1, N.º 22) 69 H81TM-ITX Surround analógico Conector de áudio (17 pinos HD_AUDIO2) (ver pág.1 No. 20) PINO 18 16 14 12 2 Saída de amplificador de áudio de 3W Conector Wafer (SPEAKER1 de 4 pinos) (consultar p.1, N.º 21) Conectores da ventoinha da CPU (CPU_FAN1 de 4 pinos) (consultar p.1, N.º 16) PINO 17 15 13 Nome do sinal TECLA A_GND Centro 11 A_GND Surr_Traseira_ E 10 A_GND 9 8 Surr_Lateral_ D 7 6 A_GND 5 4 2 Frontal_D A_GND 3 1 A_GND Surr_Lateral_ E A_GND Frontal_E Ligue o altifalante do chassis a este terminal. Front_RFront_R+ Front_L+ Front_L1 Ligue o conector de saída SPDIF da placa VGA HDMI a este conector através de um cabo. 1 GND SPDIFOUT GND +12V CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL FAN_SPEED_CONTROL FAN_SPEED + 12V GN D 4 3 2 1 Português Conector de saída SPDIF (SPDIF_OUT1 de 2 pinos) (consultar p.1, N.º 18) Conector da ventoinha do chassis (CHA_FAN1 de 4 pinos) (consultar p.1, N.º 3) 1 Nome do sinal DETEÇÃO LFE A_GND Surr_Traseira_ D Ligue o cabos da ventoinha aos conectores da ventoinha colocando o cabo preto no pino de ligação à terra. Esta placa principal inclui um conector de ventoinha de CPU (Ventoinha silenciosa) de 4 pinos. Se pretender ligar uma ventoinha de CPU de 3 pinos, ligue-a ao Pino 1-3. 89
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159

ASROCK H81TM-ITX Especificación

Categoría
Placas base
Tipo
Especificación