ASROCK AD2550-ITXAD2550B-ITX El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

47
ASRock AD2550-ITX Motherboard
Español
1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock AD2550-ITX placa madre, una placa de conan-
za producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee
realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y
resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una
guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada
sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especicaciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado
sin aviso. En caso de cualquier modicación de este manual, la versión
actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso.
También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas
en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite
nuestra página web con el número de modelo especíco de su placa.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenido de la caja
Placa base ASRock AD2550-ITX
(Factor forma Mini-ITX: 17,0 cm x 17,0 cm, 6,7” x 6,7”)
Guía de instalación rápida de ASRock AD2550-ITX
CD de soporte de ASRock AD2550-ITX
Dos cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Una protección I/O
48
ASRock AD2550-ITX Motherboard
1.2 Especicación
Plataforma - Factor forma Mini-ITX: 17,0 cm x 17,0 cm, 6,7” x 6,7”
- Todo diseño de Capacitor Sólido
Procesador - Procesador Intel
®
Atom
TM
D2550 de Doble Núcleo
(1.86 GHz)
- Admite tecnología Hyper Threading
Chipset - South Bridge: Intel
®
NM10 Express
Memoria - 2 x DDR3 SO-DIMM slots
- Soporta DDR3 1066/800 non-ECC, memoria de un-buffered
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 4GB
Ranuras de - 1 x ranuras PCI
Expansión
VGA OnBoard - Intel
®
PowerVR SGX545
- DirectX 9.0, Pixel Shader 3.0
- Tres opciones de salida VGA: D-Sub, DVI-D y HDMI
- Admite HDMI 1.3a con una resolución máxima de
1920x1200
- Admite DVI-D con una resolución máxima de 1920x1200 a
60 Hz
- Admite D-Sub con una resolución máxima de 1920x1200 a
60 Hz
- Admite la función HDCP con puertos DVI-D y HDMI
- Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) / HD-DVD
con puertos DVI-D y HDMI
Audio - 7.1 CH HD Audio con Protección de Contenido
(Realtek ALC892 Audio Codec)
- Compatible con audio Blu-ray de alta calidad
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111E
- Soporta Wake-On-LAN
- Admite detección de conexión de cable LAN
- Compatible con Ethernet 802.3az de bajo consumo
energético
- Compatible con PXE
Entrada/Salida I/O Panel
de Panel - 1 x puerto de teclado PS/2
Trasero - 1 x Puerto D-Sub
- 1 x Puerto DVI-D
- 1 x Puerto HDMI
- 1 x puerto de salida óptica SPDIF
Español
49
ASRock AD2550-ITX Motherboard
- 4 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 2 x puertos USB 3.0 predeterminados (ASM1042)
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y
LED de VELOCIDAD)
- Conexión de audio: Altavoz trasero / Central/Bajos / Entrada
de línea / Altavoz frontal / Micrófono
Conectores - 2 x conexiones SATA2, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta NCQ, AHCI
y “Conexión en caliente”
- 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos
- 1 x Base de conexiones del módulo de infrarrojos para el
consumidor
- 1 x cabecera de puerto de impresora
- 1 x En-tête de port COM
- 1 x Conector de ventilador de CPU (3-pin)
- 1 x Conector de ventilador de chasis (3-pin)
- 1 x 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 1 x Conector de audio de panel frontal
- 2 x Cabezal USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0 adicionales)
BIOS - 16Mb BIOS legal UEFI AMI compatible con GUI
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
CD de soport - Controladores, utilidades, software de antivirus (versión de
prueba), Prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5, Google
Chrome Browser y Toolbar
Monitor Hardware - Sensibilidad a la temperatura del procesador
- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del
procesador
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del chasis
- Ventilador silencioso para procesador/chasis
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - En conformidad con Microsoft
®
Windows
®
7 32 bits
Certicaciones - FCC, CE, WHQL
- Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente de
alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP)
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:
http://www.asrock.com
Español
50
ASRock AD2550-ITX Motherboard
1.3 Setup de Jumpers
La ilustración muestra como los jumpers
son congurados. Cuando haya un jumper-
cap sobre los pins, se dice gue el jumper
está “Short”. No habiendo jumper cap sobre
los pins, el jumper está Open. La ilus-
tración muesta un jumper de 3 pins cuyo
pin 1 y pin 2 están “Short”.
Jumper Setting
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 2 pins)
(vea p.2, N. 13)
Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos
en CMOS incluyen informaciones de la conguración del sistema, tales
como la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la con-
figuración del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del
sistema a la conguración de la fábrica, por favor apague el computador
y desconecte el cable de la fuente de electricidad, ponga en cortocircuito
los pins de CLRCMOS1 por s que 5 segundos usando un jumper
cap.
jumper de 2 pins
Español
51
ASRock AD2550-ITX Motherboard
1.4 Cabezales y Conectores en Placas
Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque
las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El
colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provo-
cará un daño permanente en la placa base.
Conexiones de serie ATAII Estas dos conexiones de
(SATAII_1: vea p.2, N. 16)
serie ATAII (SATAII) admiten
(SATAII_2: vea p.2, N. 8)
cables SATA para dispositivos
de almacenamiento internos.
La interfaz SATAII actual
permite una velocidad de
transferencia de 3.0 Gb/s.
Cable de datos de Cualquier extremo del cable de
serie ATA (SATA) los datos de SATA puede ser
(Opcional)
conectado con el disco duro
de SATA / SATAII o el
conectador de SATAII en esta
placa base.
Cabezal USB 2.0 Además de puertos
(9-pin USB6_7)
USB 2.0 predeterminados en el
(vea p.2, N. 15)
panel de E/S, hay dos bases
de conexiones USB 2.0 en
esta placa base. Cada una de
estas bases de conexiones
(9-pin USB8_9)
admite dos puertos USB 2.0.
(vea p.2, N. 9)
SATAII_2
SATAII_1
1
U SB_PWR
P-8
GND
DUMMY
U SB_PWR
P +8
GND
P-9
P +9
Español
52
ASRock AD2550-ITX Motherboard
1. El Audio de Alta Denición soporta la detección de conector, pero
el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar
correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y
en el manual de chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido
del panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No
necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.
E. Activación del micrófono frontal.
Acceda a la cha “FrontMic” (Micrófono frontal) del panel de control
Realtek. Ajuste la posición del control deslizante “Recording
Volume” (Volumen de grabación).
Conecte el interruptor de alimentación, el interruptor de restablecimiento
y el indicador de estado del sistema situados en el chasis con esta
cabecera en función de las siguientes asignaciones de contacto. Preste
atención a los contactos positivos y negativos antes de conectar los
cables.
Cabezal de panel de sistema Este cabezar acomoda varias
(9-pin PANEL1)
dunciones de panel frontal de
(vea p.2, N. 11)
sistema.
Conector de audio de Este es una interface para
panel frontal cable de audio de panel frontal
(9-pin HD_AUDIO1)
que permite conexión y control
(vea p.2, N. 19)
conveniente de apparatos de
Audio.
J _SENSE
O UT2_L
1
M IC_RET
P RESENCE#
GND
O UT2_R
M IC2_R
M IC2_L
OUT_RET
Cabezal de Módulo Infrarrojos Este cabezal soporta un
(5-pin IR1)
módulo infrarrojos de
(vea p.2, N. 10)
transmisión y recepción
wireless opcional.
1
IRTX
+5VSB
DUMMY
IRRX
GND
Base de conexiones del módulo de Esta base de conexiones se
infrarrojos para el consumidor puede utilizar para conectar
(4-pin CIR1)
receptor remoto.
(vea p.2, N. 12)
Español
53
ASRock AD2550-ITX Motherboard
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
de la CPU de la CPU a este conector y
(3-pin CPU_FAN1)
haga coincidir el cable negro
(vea p.2, N. 3)
con el conector de tierra.
Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a
(4-pin SPEAKER1)
su cabezal.
(vea p.2, N. 14)
Conectores de ventilador de chasis
(3-pin CHA_FAN1)
(vea p.2, N. 5)
Por favor, conecte los cables del
ventilador a los conectores de
ventilador, haciendo coincidir el
cable negro con la patilla de
masa.
GND
+ 12V
CPU_FAN_SPEED
PWRBTN(interruptordealimentación):
Conecte el interruptor de encendido situado en el panel frontal del
chasis. Puede congurar la forma de apagar su sistema mediante el
interruptor de alimentación.
RESTABLECER (interruptor de restablecimiento):
Conecte el interruptor de restablecimiento situado en el panel frontal del
chasis. Pulse el interruptor de restablecimiento para restablecer el
equipo si se bloquea y no se reinicia con normalidad.
PLED(LEDdealimentacióndelsistema):
Conecte el indicador de estado de alimentación situado en el panel
frontal del chasis. El LED se enciende cuando el sistema esté en
funcionamiento. El LED parpadea cuando el sistema se encuentre en
estado de suspensión S1. El LED se apaga cuando el sistema se
encuentre en estado de suspensión S3/S4 o se apaga (S5).
HDLED (LED de actividad del disco duro):
Conecte el LED de actividad de disco duro situado en el panel frontal
del chasis. El LED se enciende cuando el disco duro esté leyendo o
escribiendo datos.
Es posible que el diseño del panel frontal varíe en función del chasis. Un
módulo del panel frontal consiste principalmente de interruptor de
alimentación, interruptor de restablecimiento, LED de alimentación, LED
de actividad del disco duro, altavoz, etc. Al conectar el módulo del panel
frontal del chasis a esta cabecera, asegúrese de que las asignaciones
de cables y las asignaciones de contactos coincidan correctamente.
Español
54
ASRock AD2550-ITX Motherboard
Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM
(9-pin COM1)
se utiliza para admitir un
(vea p.2, N. 2)
módulo de puerto COM.
1
AFD#
ERROR#
PINIT#
GND
SLIN#
STB#
SPD0
SPD1
SPD2
SPD3
SPD4
SPD5
SPD6
SPD7
ACK#
BUSY
PE
SLCT
Cabecera de puerto de impresora Esta es una interfaz de puerto
(LPT1 de 25 terminales)
para cable de impresora que
(vea p.2, N. 1)
permite conectar cómodamente
dispositivos de impresión.
Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de
(24-pin ATXPWR1)
alimentación ATX a su cabezal.
(vea p.2, N. 7)
12
1
24
13
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
A pesar de que esta placa base incluye in conector
de alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar
incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de
20 pins tradicional. Para usar una fuente de
alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su
fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
12
1
24
13
Español
55
ASRock AD2550-ITX Motherboard
2. BIOS Información
El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up
(POST) apriete <F2> o <Del> para entrar en la BIOS. usted no oprime ninguna
tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la
BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> +
<Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. Para información
detallada sobre como congurar la BIOS, por favor reérase al Manual del Usuario
(archivo PDF) contenido en el CD.
3. Información de Software Support CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows
®
: 7 32 bits. El
CD de instalación que acompaña la placa-base trae todos los drivers y programas
utilitarios para instalar y congurar la placa-base. Para iniciar la instalación, ponga
el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si
«AUTORUN» está habilitado en su computadora.
Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el ar-
chivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación.
Español

Transcripción de documentos

1. Introducción Gracias por su compra de ASRock AD2550-ITX placa madre, una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte. Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual, la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la página web de ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite nuestra página web con el número de modelo específico de su placa. www.asrock.com/support/index.asp 1.1 Contenido de la caja Español Placa base ASRock AD2550-ITX (Factor forma Mini-ITX: 17,0 cm x 17,0 cm, 6,7” x 6,7”) Guía de instalación rápida de ASRock AD2550-ITX CD de soporte de ASRock AD2550-ITX Dos cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional) Una protección I/O ASRock AD2550-ITX Motherboard 47 1.2 Especificación Plataforma Procesador Chipset Memoria Español Ranuras de Expansión VGA OnBoard Audio LAN Entrada/Salida de Panel Trasero 48 - Factor forma Mini-ITX: 17,0 cm x 17,0 cm, 6,7” x 6,7” - Todo diseño de Capacitor Sólido - Procesador Intel® AtomTM D2550 de Doble Núcleo (1.86 GHz) - Admite tecnología Hyper Threading - South Bridge: Intel® NM10 Express - 2 x DDR3 SO-DIMM slots - Soporta DDR3 1066/800 non-ECC, memoria de un-buffered - Máxima capacidad de la memoria del sistema: 4GB - 1 x ranuras PCI - Intel® PowerVR SGX545 - DirectX 9.0, Pixel Shader 3.0 - Tres opciones de salida VGA: D-Sub, DVI-D y HDMI - Admite HDMI 1.3a con una resolución máxima de 1920x1200 - Admite DVI-D con una resolución máxima de 1920x1200 a 60 Hz - Admite D-Sub con una resolución máxima de 1920x1200 a 60 Hz - Admite la función HDCP con puertos DVI-D y HDMI - Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) / HD-DVD con puertos DVI-D y HDMI - 7.1 CH HD Audio con Protección de Contenido (Realtek ALC892 Audio Codec) - Compatible con audio Blu-ray de alta calidad - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Realtek RTL8111E - Soporta Wake-On-LAN - Admite detección de conexión de cable LAN - Compatible con Ethernet 802.3az de bajo consumo energético - Compatible con PXE I/O Panel - 1 x puerto de teclado PS/2 - 1 x Puerto D-Sub - 1 x Puerto DVI-D - 1 x Puerto HDMI - 1 x puerto de salida óptica SPDIF ASRock AD2550-ITX Motherboard - 4 x puertos USB 2.0 predeterminados - 2 x puertos USB 3.0 predeterminados (ASM1042) - 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y LED de VELOCIDAD) - Conexión de audio: Altavoz trasero / Central/Bajos / Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono - 2 x conexiones SATA2, admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta NCQ, AHCI y “Conexión en caliente” - 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos - 1 x Base de conexiones del módulo de infrarrojos para el consumidor - 1 x cabecera de puerto de impresora - 1 x En-tête de port COM - 1 x Conector de ventilador de CPU (3-pin) - 1 x Conector de ventilador de chasis (3-pin) - 1 x 24-pin cabezal de alimentación ATX - 1 x Conector de audio de panel frontal - 2 x Cabezal USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0 adicionales) - 16Mb BIOS legal UEFI AMI compatible con GUI - Soporta “Plug and Play” - ACPI 1.1 compliance wake up events - Soporta “jumper free” - Soporta SMBIOS 2.3.1 - Controladores, utilidades, software de antivirus (versión de prueba), Prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5, Google Chrome Browser y Toolbar - Sensibilidad a la temperatura del procesador - Sensibilidad a la temperatura de la placa madre - Taquímetros de los ventiladores del procesador y del procesador - Taquímetros de los ventiladores del procesador y del chasis - Ventilador silencioso para procesador/chasis - Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore - En conformidad con Microsoft® Windows® 7 32 bits - FCC, CE, WHQL - Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente de alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP) Español Conectores BIOS CD de soport Monitor Hardware OS Certificaciones * Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com ASRock AD2550-ITX Motherboard 49 1.3 Setup de Jumpers La ilustración muestra como los jumpers son configurados. Cuando haya un jumpercap sobre los pins, se dice gue el jumper está “Short”. No habiendo jumper cap sobre los pins, el jumper está “Open”. La ilustración muesta un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin 2 están “Short”. Jumper Limpiar CMOS (CLRCMOS1, jumper de 2 pins) (vea p.2, N. 13) Setting jumper de 2 pins Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte el cable de la fuente de electricidad, ponga en cortocircuito los pins de CLRCMOS1 por más que 5 segundos usando un jumper cap. Español 50 ASRock AD2550-ITX Motherboard 1.4 Cabezales y Conectores en Placas SATAII_1 Conexiones de serie ATAII (SATAII_1: vea p.2, N. 16) (SATAII_2: vea p.2, N. 8) SATAII_2 Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provocará un daño permanente en la placa base. Estas dos conexiones de serie ATAII (SATAII) admiten cables SATA para dispositivos de almacenamiento internos. La interfaz SATAII actual permite una velocidad de transferencia de 3.0 Gb/s. Cable de datos de serie ATA (SATA) (Opcional) Cualquier extremo del cable de los datos de SATA puede ser conectado con el disco duro de SATA / SATAII o el conectador de SATAII en esta placa base. Cabezal USB 2.0 (9-pin USB6_7) (vea p.2, N. 15) (9-pin USB8_9) Además de puertos USB 2.0 predeterminados en el panel de E/S, hay dos bases de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2.0. USB_PWR P-9 P+9 GND DUMMY (vea p.2, N. 9) 1 ASRock AD2550-ITX Motherboard Español GND P+8 P-8 USB_PWR 51 Base de conexiones del módulo de infrarrojos para el consumidor Esta base de conexiones se puede utilizar para conectar (4-pin CIR1) receptor remoto. (vea p.2, N. 12) Cabezal de Módulo Infrarrojos (5-pin IR1) (vea p.2, N. 10) Conector de audio de panel frontal (9-pin HD_AUDIO1) (vea p.2, N. 19) Español 52 DUMMY 1 GND IRRX GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET 1 OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L Este cabezal soporta un módulo infrarrojos de transmisión y recepción wireless opcional. Este es una interface para cable de audio de panel frontal que permite conexión y control conveniente de apparatos de Audio. 1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema. 2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L. C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97. E. Activación del micrófono frontal. Acceda a la ficha “FrontMic” (Micrófono frontal) del panel de control Realtek. Ajuste la posición del control deslizante “Recording Volume” (Volumen de grabación). Cabezal de panel de sistema (9-pin PANEL1) (vea p.2, N. 11) IRTX +5VSB Este cabezar acomoda varias dunciones de panel frontal de sistema. Conecte el interruptor de alimentación, el interruptor de restablecimiento y el indicador de estado del sistema situados en el chasis con esta cabecera en función de las siguientes asignaciones de contacto. Preste atención a los contactos positivos y negativos antes de conectar los cables. ASRock AD2550-ITX Motherboard PWRBTN (interruptor de alimentación): Conecte el interruptor de encendido situado en el panel frontal del chasis. Puede configurar la forma de apagar su sistema mediante el interruptor de alimentación. RESTABLECER (interruptor de restablecimiento): Conecte el interruptor de restablecimiento situado en el panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de restablecimiento para restablecer el equipo si se bloquea y no se reinicia con normalidad. PLED (LED de alimentación del sistema): Conecte el indicador de estado de alimentación situado en el panel frontal del chasis. El LED se enciende cuando el sistema esté en funcionamiento. El LED parpadea cuando el sistema se encuentre en estado de suspensión S1. El LED se apaga cuando el sistema se encuentre en estado de suspensión S3/S4 o se apaga (S5). HDLED (LED de actividad del disco duro): Conecte el LED de actividad de disco duro situado en el panel frontal del chasis. El LED se enciende cuando el disco duro esté leyendo o escribiendo datos. Es posible que el diseño del panel frontal varíe en función del chasis. Un módulo del panel frontal consiste principalmente de interruptor de alimentación, interruptor de restablecimiento, LED de alimentación, LED de actividad del disco duro, altavoz, etc. Al conectar el módulo del panel frontal del chasis a esta cabecera, asegúrese de que las asignaciones de cables y las asignaciones de contactos coincidan correctamente. Cabezal del altavoz del chasis (4-pin SPEAKER1) Conecte el altavoz del chasis a su cabezal. (vea p.2, N. 14) (vea p.2, N. 5) Conector del ventilador de la CPU (3-pin CPU_FAN1) (vea p.2, N. 3) GND +12V CPU_FAN_SPEED Por favor, conecte los cables del ventilador a los conectores de ventilador, haciendo coincidir el cable negro con la patilla de masa. Conecte el cable del ventilador de la CPU a este conector y haga coincidir el cable negro con el conector de tierra. ASRock AD2550-ITX Motherboard Español Conectores de ventilador de chasis (3-pin CHA_FAN1) 53 Cabezal de alimentación ATX (24-pin ATXPWR1) 12 24 1 13 Conecte la fuente de alimentación ATX a su cabezal. (vea p.2, N. 7) A pesar de que esta placa base incluye in conector de alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional. Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13. Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins Cabecera de puerto de impresora AFD# (LPT1 de 25 terminales) ERROR# PINIT# (vea p.2, N. 1) SLIN# 1 GND 12 24 1 13 Esta es una interfaz de puerto para cable de impresora que permite conectar cómodamente dispositivos de impresión. SPD7 SPD6 ACK# SPD5 BUSY SPD4 PE SPD3 SLCT SPD2 SPD1 SPD0 STB# Cabezal del puerto COM (9-pin COM1) Este cabezal del puerto COM se utiliza para admitir un (vea p.2, N. 2) módulo de puerto COM. Español 54 ASRock AD2550-ITX Motherboard 2. BIOS Información El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up (POST) apriete <F2> o <Del> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> + <Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. Para información detallada sobre como configurar la BIOS, por favor refiérase al Manual del Usuario (archivo PDF) contenido en el CD. 3. Información de Software Support CD Español Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows®: 7 32 bits. El CD de instalación que acompaña la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación. ASRock AD2550-ITX Motherboard 55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119

ASROCK AD2550-ITXAD2550B-ITX El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para