Altec Lansing VS2221 Manual de usuario

Categoría
Juegos de altavoces
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

User’s guide Guía del usuario
Mode d’emploi Guia do Usuário
VS2221
9
La figura de relámpago que termina en punta de flecha
y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene
por finalidad alertar al usuario de la presencia de
“voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del
producto que podría tener potencia suficiente para
constituir riesgo de choque eléctrico para las personas.
Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico,
no retire la cubierta (o parte posterior). En su interior
hay piezas que no debe manipular el usuario. Refer
servicing to qualified service personnel.
El signo de exclamación que se encuentra dentro de un
triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al
usuario de la presencia de importantes instrucciones de
operación y mantenimiento (servicio) en la literatura
que viene incluida con el artefacto.
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea las instrucciones — Debe leer la totalidad de instrucciones de seguridad
y operación antes de operar el artefacto.
2. Conserve las instrucciones — Debe conservar las instrucciones de operación
para usarlas como referencia en el futuro.
3. Preste atención a las advertencias —Debe prestar atención a todas las
advertencias del artefacto y las instrucciones de operación.
4. Siga las instrucciones — Debe seguir todas las instrucciones de operación
y uso.
5. Agua y humedad — No debe utilizar el artefacto cerca del agua — por
ejemplo, cerca de una bañera, lavamanos, lavaplatos, bateas, en un sótano
húmedo, o cerca de una piscina, etc. No debe estar expuesto a agua que
gotea o salpica, y no se debe colocar ningún objeto con líquido, como un
florero, sobre el artefacto.
6. Uso en exteriores — Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio
o choque eléctrico, no exponga el artefacto a la lluvia o humedad.
7. Ubicación — Debe instalar el artefacto en un lugar estable.
8. Ventilación — Debe situar el artefacto de manera que su ubicación
o posición no interfiera con la ventilación adecuada del mismo. Por ejemplo,
no debe colocar el artefacto sobre una cama, sofá, alfombra u otra
superficie similar que pueda bloquear las aberturas de ventilación; ni
colocarlo en una instalación empotrada, como un estante o armario cerrado
que pueda obstruir el flujo de aire a través de las aberturas de ventilación.
9. Calor — Debe colocar el artefacto alejado de fuentes de calor como
radiadores, termorregistradores, hornos u otros aparatos que producen calor
(incluyendo amplificadores).
10. Fuentes de alimentación — Debe conectar el artefacto únicamente a una
fuente de alimentación que sea del tipo descrito en las instrucciones de
operación o que se encuentre indicada en las mismas.
11. Protección del cordón de alimentación — Debe colocar los cordones de
suministro de alimentación de manera que sea poco probable que los pisen
o los prensen ítemes que se coloque sobre o contra ellos. Preste particular
atención a los cordones y enchufes, receptáculos convenientes y el punto en
que salen del artefacto.
12. Conexión a tierra o polarización — Debe tomar precauciones para no
desconectar los medios de conexión a tierra o polarización de otro artefacto.
13. Limpieza —Debe limpiar el artefacto solamente con un paño para sacar
brillo o un paño suave seco. No limpiar nunca con cera para muebles,
benceno, insecticidas u otros líquidos volátiles ya que podrían corroer
el gabinete.
14. Períodos sin uso — Debe desenchufar el cordón de alimentación del
artefacto de la toma de corriente cuando se vaya a dejar sin usar por un
período prolongado de tiempo.
15. Tormentas eléctricas — Desenchufe el artefacto durante las
tormentas eléctricas.
16. Ingreso de objetos y de líquido — Tenga cuidado de que no caigan objetos o
que se derrame líquido dentro del compartimiento a través de las aberturas.
17. Accesorios — Use solamente los accesorios de fijación especificados por Altec
Lansing Technologies, Inc.
18. Daños que requieren mantenimiento — El artefacto debe recibir
mantenimiento por parte de personal calificado cuando:
• Se ha dañado el cordón de alimentación o enchufe.
• Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del artefacto.
• El artefacto ha sido expuesto a la lluvia.
• El artefacto parece no funcionar normalmente o muestra un cambio
marcado en el funcionamiento.
• Se ha dejado caer el artefacto o se ha dañado la cubierta.
19. Mantenimiento — El usuario no debe intentar darle mantenimiento al
artefacto. Para efectuar el mantenimiento debe enviarse el artefacto al
personal de mantenimiento calificado, entregarlo al distribuidor o llamar
a la línea de servicio de Altec Lansing para solicitar ayuda.
Garantía limitada de un año
Altec Lansing Technologies, Inc. le garantiza al usuario final que la totalidad de
sus sistemas amplificados de parlantes de audio para computadora, televisor o
juegos se encuentra libre de defectos en material y mano de obra en el curso de
uso normal y razonable, por el período de un año contado a partir de la fecha de
la compra.
Esta garantía es exclusiva y constituye la única garantía vigente respecto a los
sistemas de parlantes amplificados de audio para computadora, televisor o juegos
Altec Lansing, y cualquier otra garantía, ya sea expresa o implícita carece de
valor. Neither Altec Lansing Technologies, Inc. nor any authorized Altec Lansing
Technologies, Inc. reseller is responsible for any incidental damages incurred in
the use of the speakers. (This limitation of incidental or consequential damage is
not applicable where prohibited.)
La obligación de Altec Lansing Technologies, Inc. en virtud de esta garantía, no se
aplica a los defectos, mal funcionamiento o falla que resulten del mal uso, abuso,
instalación inadecuada, uso con equipo defectuoso o inadecuado o el uso de los
sistemas de parlantes con cualquier equipo para el que no hayan sido diseñados.
Los términos de esta garantía se aplican solamente a los sistemas de parlantes
amplificados de audio para computadora, televisor o juegos cuando dichos
parlantes sean devueltos al distribuidor autorizado respectivo de Altec Lansing
Technologies, Inc. en el que fueron adquiridos.
Servicio al cliente
En la guía para solucionar problemas podrá encontrar respuestas a la mayoría de
preguntas sobre configuración y rendimiento. De igual manera, puede consultar
las FAQ (Preguntas frecuentes) en la sección de apoyo al cliente de nuestro sitio
Web en www.alteclansing.com. Si aún no puede encontrar la información que
necesita, sírvase llamar a nuestro equipo de servicio al cliente para que le
proporcione ayuda antes de devolver los parlantes a su distribuidor en virtud de
la política de devolución.
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Correo electrónico: [email protected]
Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio
Web en www.alteclansing.com.
© 2003 Altec Lansing Technologies, Inc.
Diseñado y creado en los Estados Unidos de América y fabricado en nuestra
planta, que cuenta con la certificación del estándar ISO9002. Patentes de
los Estados Unidos 4429181 y 4625328, además de otras patentes pendientes
en trámite.
Distribución internacional
Clientes internacionales: Para obtener información sobre la distribución de los
productos Altec Lansing en su país, visite www.alteclansing.com y haga clic en
“International.”
PRECAUCIÓN
Para evitar choques eléctricos no utilice este enchufe (polarizado) con
una extensión, receptáculo u otra toma de corriente a menos que se
pueda insertar completamente las cuchillas para evitar que estas
queden expuestas.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO
EXPONGA EL ARTEFACTO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
Conexión del cordón de alimentación
(receptáculo de CA de la pared)
La ranura larga es
el lado neutro
(de tierra).
Inserte la cuchilla ancha en
la ranura del lado
de tierra.
10
Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones, Altec
Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy día,
nuestra línea de parlantes amplificados ha recibido más premios por
rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitos
de escritorio, en cualquier rango de precio, Altec Lansing ofrece el sonido
de distinción — brindando aun a los clientes más exigentes el placer de
audio que ellos buscan. ¡Sólo escuche esto!
Contenido de la caja
• Dos parlantes
• Un parlante secundario para graves
• Cables codificados por color
• Guía del usuario
• Instrucciones Quick Connect (ubicada en la aleta interna de la caja)
Cómo ubicar los parlantes
Parlante secundario para graves
Toda la información codificada en estéreo se escucha a través de los parlantes
satélite. El parlante secundario para graves no contiene imágenes en estéreo,
y no se puede identificar la dirección del sonido. Como resultado, no es
necesario colocar el parlante secundario para graves en una relación especial
con respecto a los parlantes satélite. Sin embargo, colocar el parlante
secundario para graves en el piso cerca de una pared o en una esquina de la
habitación proporciona una mejor eficiencia de graves y sonido óptimo.
Advertencia: El parlante secundario para graves no cuenta con blindaje
magnético. Por lo tanto, se DEBE ubicar por lo menos a 2 pies (0.6m) de los
televisores, monitores de computadora, discos duros de computadora o de
cualquier otro medio magnético (por ejemplo disquetes, discos zip, cintas
para computadora o de audio, etc.).
Parlantes satélite
Disponga los parlantes satélite de manera que se adapten a sus gustos de
escucha, justo al costado del monitor o tan alejados como lo permitan los
cordones de los parlantes.
Para un sonido óptimo, los parlantes satélite deben colocarse en una
configuración izquierda/derecha, de preferencia separados y equidistantes
del área de escucha. Esto ofrecerá las mejores imágenes estéreo y
proporcionará los resultados más satisfactorios.
Nota: Los parlantes satélite CUENTAN con blindaje magnético y se pueden
colocar cerca de pantallas de vídeo como televisores y monitores de
computadora sin que causen distorsión de la imagen.
Cómo hacer las conexiones
Advertencia: No inserte el enchufe de alimentación del sistema de parlantes
en un tomacorriente de la pared, hasta haber realizado todas las
conexiones. Asimismo, apague la fuente de audio (es decir, su computadora,
reproductor MP3, Sony PlayStation, etc.) antes de conectar las salidas a las
entradas del sistema de parlantes.
Para asegurar que la primera operación se lleve a cabo de la manera
esperada, siga cuidadosamente las secuencias de conexión que se describen
a continuación en el orden indicado.
Sistema de parlantes
Los parlantes satélite se conectan juntos. Para instalar el sistema de parlantes,
inserte el conector DIN, que se encuentra conectado al parlante satélite
derecho, en el conector de entrada marcado RIGHT SPEAKER (PARLANTE
DERECHO) de la parte posterior del parlante secundario para graves.
Nótese que el enchufe DIN tiene una flecha. Para insertar fácilmente el
conector DIN, la flecha del conector debe apuntar hacia arriba.
Entradas
Hay disponibles diferentes esquemas de conexión entre su fuente de audio
y el sistema de parlantes. Determine si instalará el sistema de parlantes para
audio y juegos de la computadora, reproducción de DVD, juegos de consola
o dispositivos de audio portátiles (como reproductores de MP3 o
reproductores de CD portátiles), luego pase a la sección correspondiente.
Audio y juegos de la computadora/
reproducción de DVD
Todas las tarjetas de sonido de las computadoras tienen salidas de audio. Por
lo general, las salidas estarán marcadas como “front output” (salida frontal)
y“rear output” (salida posterior). En algunos casos, podría utilizarse una
terminología ligeramente diferente. La documentación de la tarjeta de sonido
lo ayudará a determinar qué salidas utilizar con su sistema de parlantes.
Conecte el cable estéreo de 3.5 mm de color verde lima (conectado en el
parlante satélite derecho) a la entrada de color verde lima rotulado
“FRONT” (FRENTE) en su tarjeta de sonido.
Juegos de consola
(Requiere el adaptador Y de Juegos de Consola , que no está incluido pero
lo puede adquirir en nuestro sitio Web en www.alteclansing.com.)
La mayoría de los sistemas de juegos de consola presentan conectores de
salida RCA dobles. Para conectar los parlantes, siga los pasos que aparecen
a continuación:
1. Asegúrese que el suministro de potencia de su sistema de juegos de
consola se encuentre apagado.
2. El adaptador Y de la Consola de Juegos tiene una clavija estéreo de 3.5
mm de color verde lima en un extremo y dos clavijas RCA, una roja y una
blanca, en el otro extremo.
3. Conecte el cable RCA de color rojo y blanco que vino con el sistema de
juegos de consola a las clavijas RCA de color rojo y blanco
correspondientes en el Adaptador Y de Juegos de Consola.
4. Conecte el cable estéreo de 3.5mm de color verde lima (conectado en el
parlante satélite derecho) a la entrada de color verde lima ubicada en el
Adaptador Y de los Juegos de Consola.
Dispositivos de audio portátiles (reproductores de
MP3, reproductores de CD portátiles, etc.)
Conecte el cable estéreo de 3.5 mm color verde lima (conectado en el parlante
satélite derecho) a la clavija de audífono del dispositivo de audio portátil.
Encendido
1. Después de haber realizado todas las demás conexiones, enchufe el cordón
de alimentación de CA (de la parte posterior del parlante secundario para
graves), en un tomacorriente de la pared. El sistema de parlantes está
ahora listo para funcionar.
2. Encienda la fuente de audio.
3. Encienda el sistema de parlantes girando la perilla de VOLUMEN del
parlante satélite derecho hacia la derecha hasta escuchar un clic. Un
indicador LED ubicado en la parte frontal del parlante satélite derecho se
iluminará cuando el sistema se encuentre encendido.
Nota: Para evitar escuchar un ruido seco cuando encienda su sistema de
parlantes Altec Lansing, siempre encienda primero la fuente de audio
Volumen
La perilla de VOLUMEN ubicada en el parlante satélite derecho controla el
volumen maestro. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen
y hacia la izquierda para disminuirlo.
Volumen del parlante secundario para graves
La perilla SUB LEVEL (Nivel inferior) ubicada en el parlante secundario para
graves controla el volumen de este último. Gire la perilla hacia la derecha
para aumentar el volumen del parlante secundario para graves y hacia la
izquierda para disminuirlo.
SFX Technology™
La tecnología Sound Field Xpander™ permite que su sistema de parlantes
brinde un registro estereofónico más amplio para sonido más potente con
sólo tocar un botón. Presionar el botón SFX ubicado en el parlante satélite
derecho para encender. Vuelva a presionarlo para apagar.
Nota: Esta característica no funciona cuando se usan los audífonos.
Audífonos
Para utilizar audífonos con el sistema, enchúfelos en la clavija rotulada
ubicada en el parlante satélite derecho. Cuando los audífonos están
conectados, el sistema de parlantes deja de funcionar.
VS2221
Sistema de audio
amplificado de tres piezas
11
Nivel de presión acústica (SPL): 99 dB
Potencia total continua: Vatios 28 RMS
• Parlantes frontales: 6 vatios/canal @ 4 ohmios
@ 10% THD @ 150 Hz – 20 kHz
2 canales cargados
• Parlante secundario 16 Vatios @ 8 ohmios
para graves: @10% THD @ 30 – 150 Hz
Un canal cargado
Respuesta de sistema: 35 Hz – 20 kHz (-10 dB)
Proporción señal/ruido
@ entrada de 1 kHz: > 75 dB
Amplificadores (por satélite): Un amplificador de rango completo
de 2"
Parlante secundario Un parlante secundario para graves
para graves: de 5.25"
Ficha tecnica
El sonido superior de Altec Lansing proviene de nuestra tecnología patentada Dynamic EQ que utiliza amplificadores a medida de alta fidelidad,
circuitería de ecualización de última generación y una mezcla armoniosa de las siguientes especificaciones técnicas:
*La especificación de potencia concuerda con la Norma #16 C.F.R. de la FTC Punto 432 sobre amplificadores.
Ningún indicador
LED está
encendido.
Uno o más
de los parlantes
no emite
sonido alguno.
Los parlantes
emiten un sonido
crepitante.
El sistema no está encendido.
El cordón de CA no está conectado al tomacorriente de
la pared.
El supresor de picos (si se utiliza) no está encendido.
El tomacorriente de la pared no funciona.
El sistema no está encendido.
El volumen está fijado demasiado bajo.
El cable estéreo de 3.5mm no está conectado a la
fuente de audio.
El cable estéreo de 3.5 mm está conectado a la salida
equivocada de la fuente de audio.
Hay un problema con el dispositivo de la fuente
de audio.
Mala conexión.
El nivel de volumen del sistema operativo de la
computadora está fijado demasiado alto.
Hay un problema con su dispositivo de fuente de audio.
Gire la perilla de VOLUMEN del parlante derecho hasta escuchar un clic. Un
indicador LED, ubicado cerca de la perilla, se iluminará cuando el sistema se
encuentre encendido.
Verifique si el indicador LED de “encendido” del parlante satélite derecho está
iluminado. Si no fuera así, conecte el suministro de CA.
Si el cordón de alimentación de CA está enchufado a un supresor de picos,
asegúrese que éste se encuentre encendido.
Enchufe otro dispositivo en el tomacorriente de la pared (la misma clavija) para
verificar si está funcionando.
Verifique que el cordón de alimentación de CA esté conectado al tomacorriente
de la pared.
Gire la perilla de VOLUMEN del parlante derecho hasta escuchar un clic. Un
indicador LED, ubicado cerca de la perilla, se iluminará cuando el sistema se
encuentre encendido.
Gire la perilla de VOLUMEN hacia la derecha para aumentar el volumen.
Verifique el nivel de volumen de la tarjeta de sonido de la computadora o
dispositivo de fuente de audio alternativo y fíjelo a un nivel medio.
Verifique las conexiones del enchufe en la fuente de audio. Asegúrese que los
cables de señal estén firmemente insertados en las clavijas correctas.
Asegúrese que el cable estéreo de 3.5 mm esté conectado e insertado
completamente en “line-out” (línea de salida) o “audio-out” (salida de audio)
o en la clavija de audífono de la fuente de audio.
Pruebe los parlantes en otro dispositivo de audio. Retire el cable estéreo de
3.5mm del dispositivo de la fuente de audio y conéctelo a “line-out” (línea de
salida), “audio-out” (salida de audio) o a la clavija del audífono de otra fuente
de audio.
Revise todos los cables. Asegúrese que estén conectados a “line-out”
(línea de salida) o “audio-out” (salida de audio) de la clavija de su tarjeta de
sonido u otra fuente de audio — y NO en “speaker-out” (salida de parlante).
Verifique el nivel de volumen del sistema operativo de la computadora y
disminúyalo si fuera necesario.
Desconecte el cable estéreo de la fuente de audio. A continuación enchúfelo
en la clavija de audífono de una fuente de audio alterna (por ejemplo, un
Walkman, Discman o radio FM).
Solución de problemas
Síntoma Posible problema Solución
12
El sonido está
distorsionado.
Interferencia
de radio.
El parlante
secundario para
graves no emite
sonido alguno.
El parlante
secundario para
graves emite un
zumbido bajo.
El parlante
secundario para
graves emite un
zumbido fuerte.
Monitor
distorsionado.
El nivel de volumen está fijado demasiado alto.
El nivel de volumen del sistema operativo de su
computadora está fijado demasiado alto.
La fuente de sonido está distorsionada.
Se encuentra demasiado cerca de una torre de radio.
Mala conexión.
La fuente de sonido tiene poco contenido de baja
frecuencia.
El volumen del parlante secundario para graves está
demasiado bajo.
El suministro de CA de su hogar es de 60 ciclos por
segundo, lo cual está dentro de la frecuencia de audio
del parlante secundario para graves.
Mala conexión.
El volumen del dispositivo de la fuente de audio está
fijado demasiado alto.
El volumen del parlante secundario para graves está
demasiado alto.
El parlante secundario para graves está demasiado cerca
del monitor.
Gire la perilla de VOLUMEN hacia la izquierda para disminuir el volumen.
Ajuste los niveles de volumen y equilibrio acústico del sistema operativo de la
computadora en el centro como punto de inicio, a continuación ajuste el nivel
del parlante usando el control de volumen.
Por lo general los archivos WAV son de calidad deficiente. Es por este motivo
que se nota fácilmente la distorsión y el ruido con parlantes de alta potencia.
Inténtelo con otra fuente de sonido como un CD de música.
Cambie la posición de sus parlantes hasta que la interferencia desaparezca.
Verifique que todos los cables estén conectados adecuadamente y proporcionen
una conexión clara.
Con frecuencia, muchos archivos .WAV y .MID tienen poco contenido de baja
frecuencia y tienen un sonido plano cuando los escucha en una computadora.
Inténtelo con una canción con más graves-alguna canción de su colección de CD.
Gire la perilla SUB LEVEL (Nivel inferior) hacia la derecha para aumentar el
volumen del parlante secundario para graves.
Se puede detectar un zumbido bajo cuando su sistema de parlantes está
encendido sin que se esté reproduciendo una fuente de audio, o cuando el
volumen está fijado a un nivel extremadamente bajo.
Desenchufe el cordón de alimentación de CA del protector de picos (si se
utiliza), y enchúfelo directamente en un tomacorriente de CA de la pared.
Mueva los cables. Verifique para asegurarse que estén haciendo una conexión
clara.
Desconecte el cable estéreo de 3.5mm de la fuente de audio. Si el zumbido
fuerte desaparece, baje el volumen de la fuente de audio.
Baje el volumen o nivel de graves de su computadora, dispositivo portátil, etc.
Gire la perilla SUB LEVEL (Nivel inferior) hacia la izquierda para disminuir el
volumen del parlante secundario para graves.
Debido a que el parlante secundario para graves no tiene blindaje magnético,
puede provocar distorsión si se coloca demasiado cerca del monitor. Cambie la
posición del parlante secundario para graves de manera que se encuentre por lo
menos a 2 pies (0.6m) del monitor.
Síntoma Posible problema Solución

Transcripción de documentos

VS2221 User’s guide Mode d’emploi Guía del usuario Guia do Usuário La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas. Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta (o parte posterior). En su interior hay piezas que no debe manipular el usuario. Refer servicing to qualified service personnel. El signo de exclamación que se encuentra dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que viene incluida con el artefacto. 15. Tormentas eléctricas — Desenchufe el artefacto durante las tormentas eléctricas. PRECAUCIÓN 16. Ingreso de objetos y de líquido — Tenga cuidado de que no caigan objetos o que se derrame líquido dentro del compartimiento a través de las aberturas. Para evitar choques eléctricos no utilice este enchufe (polarizado) con una extensión, receptáculo u otra toma de corriente a menos que se pueda insertar completamente las cuchillas para evitar que estas queden expuestas. 17. Accesorios — Use solamente los accesorios de fijación especificados por Altec Lansing Technologies, Inc. 18. Daños que requieren mantenimiento — El artefacto debe recibir mantenimiento por parte de personal calificado cuando: • Se ha dañado el cordón de alimentación o enchufe. ADVERTENCIA • Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del artefacto. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA EL ARTEFACTO A LA LLUVIA O HUMEDAD. • El artefacto ha sido expuesto a la lluvia. • El artefacto parece no funcionar normalmente o muestra un cambio marcado en el funcionamiento. • Se ha dejado caer el artefacto o se ha dañado la cubierta. Conexión del cordón de alimentación (receptáculo de CA de la pared) 19. Mantenimiento — El usuario no debe intentar darle mantenimiento al artefacto. Para efectuar el mantenimiento debe enviarse el artefacto al personal de mantenimiento calificado, entregarlo al distribuidor o llamar a la línea de servicio de Altec Lansing para solicitar ayuda. La ranura larga es el lado neutro (de tierra). Garantía limitada de un año Inserte la cuchilla ancha en la ranura del lado de tierra. Altec Lansing Technologies, Inc. le garantiza al usuario final que la totalidad de sus sistemas amplificados de parlantes de audio para computadora, televisor o juegos se encuentra libre de defectos en material y mano de obra en el curso de uso normal y razonable, por el período de un año contado a partir de la fecha de la compra. Instrucciones importantes de seguridad Esta garantía es exclusiva y constituye la única garantía vigente respecto a los sistemas de parlantes amplificados de audio para computadora, televisor o juegos Altec Lansing, y cualquier otra garantía, ya sea expresa o implícita carece de valor. Neither Altec Lansing Technologies, Inc. nor any authorized Altec Lansing Technologies, Inc. reseller is responsible for any incidental damages incurred in the use of the speakers. (This limitation of incidental or consequential damage is not applicable where prohibited.) 1. Lea las instrucciones — Debe leer la totalidad de instrucciones de seguridad y operación antes de operar el artefacto. 2. Conserve las instrucciones — Debe conservar las instrucciones de operación para usarlas como referencia en el futuro. 3. Preste atención a las advertencias —Debe prestar atención a todas las advertencias del artefacto y las instrucciones de operación. La obligación de Altec Lansing Technologies, Inc. en virtud de esta garantía, no se aplica a los defectos, mal funcionamiento o falla que resulten del mal uso, abuso, instalación inadecuada, uso con equipo defectuoso o inadecuado o el uso de los sistemas de parlantes con cualquier equipo para el que no hayan sido diseñados. 4. Siga las instrucciones — Debe seguir todas las instrucciones de operación y uso. 5. Agua y humedad — No debe utilizar el artefacto cerca del agua — por ejemplo, cerca de una bañera, lavamanos, lavaplatos, bateas, en un sótano húmedo, o cerca de una piscina, etc. No debe estar expuesto a agua que gotea o salpica, y no se debe colocar ningún objeto con líquido, como un florero, sobre el artefacto. Los términos de esta garantía se aplican solamente a los sistemas de parlantes amplificados de audio para computadora, televisor o juegos cuando dichos parlantes sean devueltos al distribuidor autorizado respectivo de Altec Lansing Technologies, Inc. en el que fueron adquiridos. 6. Uso en exteriores — Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga el artefacto a la lluvia o humedad. Servicio al cliente 7. Ubicación — Debe instalar el artefacto en un lugar estable. En la guía para solucionar problemas podrá encontrar respuestas a la mayoría de preguntas sobre configuración y rendimiento. De igual manera, puede consultar las FAQ (Preguntas frecuentes) en la sección de apoyo al cliente de nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. Si aún no puede encontrar la información que necesita, sírvase llamar a nuestro equipo de servicio al cliente para que le proporcione ayuda antes de devolver los parlantes a su distribuidor en virtud de la política de devolución. 8. Ventilación — Debe situar el artefacto de manera que su ubicación o posición no interfiera con la ventilación adecuada del mismo. Por ejemplo, no debe colocar el artefacto sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar que pueda bloquear las aberturas de ventilación; ni colocarlo en una instalación empotrada, como un estante o armario cerrado que pueda obstruir el flujo de aire a través de las aberturas de ventilación. 9. Calor — Debe colocar el artefacto alejado de fuentes de calor como radiadores, termorregistradores, hornos u otros aparatos que producen calor (incluyendo amplificadores). 1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288) Correo electrónico: [email protected] Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. 10. Fuentes de alimentación — Debe conectar el artefacto únicamente a una fuente de alimentación que sea del tipo descrito en las instrucciones de operación o que se encuentre indicada en las mismas. © 2003 Altec Lansing Technologies, Inc. 11. Protección del cordón de alimentación — Debe colocar los cordones de suministro de alimentación de manera que sea poco probable que los pisen o los prensen ítemes que se coloque sobre o contra ellos. Preste particular atención a los cordones y enchufes, receptáculos convenientes y el punto en que salen del artefacto. Diseñado y creado en los Estados Unidos de América y fabricado en nuestra planta, que cuenta con la certificación del estándar ISO9002. Patentes de los Estados Unidos 4429181 y 4625328, además de otras patentes pendientes en trámite. 12. Conexión a tierra o polarización — Debe tomar precauciones para no desconectar los medios de conexión a tierra o polarización de otro artefacto. Distribución internacional 13. Limpieza —Debe limpiar el artefacto solamente con un paño para sacar brillo o un paño suave seco. No limpiar nunca con cera para muebles, benceno, insecticidas u otros líquidos volátiles ya que podrían corroer el gabinete. Clientes internacionales: Para obtener información sobre la distribución de los productos Altec Lansing en su país, visite www.alteclansing.com y haga clic en “International.” 14. Períodos sin uso — Debe desenchufar el cordón de alimentación del artefacto de la toma de corriente cuando se vaya a dejar sin usar por un período prolongado de tiempo. 9 VS2221 Audio y juegos de la computadora/ reproducción de DVD Sistema de audio amplificado de tres piezas Todas las tarjetas de sonido de las computadoras tienen salidas de audio. Por lo general, las salidas estarán marcadas como “front output” (salida frontal) y “rear output” (salida posterior). En algunos casos, podría utilizarse una terminología ligeramente diferente. La documentación de la tarjeta de sonido lo ayudará a determinar qué salidas utilizar con su sistema de parlantes. Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones, Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy día, nuestra línea de parlantes amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitos de escritorio, en cualquier rango de precio, Altec Lansing ofrece el sonido de distinción — brindando aun a los clientes más exigentes el placer de audio que ellos buscan. ¡Sólo escuche esto! Conecte el cable estéreo de 3.5 mm de color verde lima (conectado en el parlante satélite derecho) a la entrada de color verde lima rotulado “FRONT” (FRENTE) en su tarjeta de sonido. Juegos de consola (Requiere el adaptador Y de Juegos de Consola , que no está incluido pero lo puede adquirir en nuestro sitio Web en www.alteclansing.com.) Contenido de la caja La mayoría de los sistemas de juegos de consola presentan conectores de salida RCA dobles. Para conectar los parlantes, siga los pasos que aparecen a continuación: • Dos parlantes • Un parlante secundario para graves • Cables codificados por color 1. Asegúrese que el suministro de potencia de su sistema de juegos de consola se encuentre apagado. • Guía del usuario • Instrucciones Quick Connect (ubicada en la aleta interna de la caja) 2. El adaptador Y de la Consola de Juegos tiene una clavija estéreo de 3.5 mm de color verde lima en un extremo y dos clavijas RCA, una roja y una blanca, en el otro extremo. Cómo ubicar los parlantes 3. Conecte el cable RCA de color rojo y blanco que vino con el sistema de juegos de consola a las clavijas RCA de color rojo y blanco correspondientes en el Adaptador Y de Juegos de Consola. Parlante secundario para graves Toda la información codificada en estéreo se escucha a través de los parlantes satélite. El parlante secundario para graves no contiene imágenes en estéreo, y no se puede identificar la dirección del sonido. Como resultado, no es necesario colocar el parlante secundario para graves en una relación especial con respecto a los parlantes satélite. Sin embargo, colocar el parlante secundario para graves en el piso cerca de una pared o en una esquina de la habitación proporciona una mejor eficiencia de graves y sonido óptimo. 4. Conecte el cable estéreo de 3.5mm de color verde lima (conectado en el parlante satélite derecho) a la entrada de color verde lima ubicada en el Adaptador Y de los Juegos de Consola. Dispositivos de audio portátiles (reproductores de MP3, reproductores de CD portátiles, etc.) Advertencia: El parlante secundario para graves no cuenta con blindaje magnético. Por lo tanto, se DEBE ubicar por lo menos a 2 pies (0.6m) de los televisores, monitores de computadora, discos duros de computadora o de cualquier otro medio magnético (por ejemplo disquetes, discos zip, cintas para computadora o de audio, etc.). Conecte el cable estéreo de 3.5 mm color verde lima (conectado en el parlante satélite derecho) a la clavija de audífono del dispositivo de audio portátil. Encendido 1. Después de haber realizado todas las demás conexiones, enchufe el cordón de alimentación de CA (de la parte posterior del parlante secundario para graves), en un tomacorriente de la pared. El sistema de parlantes está ahora listo para funcionar. Parlantes satélite Disponga los parlantes satélite de manera que se adapten a sus gustos de escucha, justo al costado del monitor o tan alejados como lo permitan los cordones de los parlantes. 2. Encienda la fuente de audio. Para un sonido óptimo, los parlantes satélite deben colocarse en una configuración izquierda/derecha, de preferencia separados y equidistantes del área de escucha. Esto ofrecerá las mejores imágenes estéreo y proporcionará los resultados más satisfactorios. 3. Encienda el sistema de parlantes girando la perilla de VOLUMEN del parlante satélite derecho hacia la derecha hasta escuchar un clic. Un indicador LED ubicado en la parte frontal del parlante satélite derecho se iluminará cuando el sistema se encuentre encendido. Nota: Los parlantes satélite CUENTAN con blindaje magnético y se pueden colocar cerca de pantallas de vídeo como televisores y monitores de computadora sin que causen distorsión de la imagen. Nota: Para evitar escuchar un ruido seco cuando encienda su sistema de parlantes Altec Lansing, siempre encienda primero la fuente de audio Volumen Cómo hacer las conexiones La perilla de VOLUMEN ubicada en el parlante satélite derecho controla el volumen maestro. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen y hacia la izquierda para disminuirlo. Advertencia: No inserte el enchufe de alimentación del sistema de parlantes en un tomacorriente de la pared, hasta haber realizado todas las conexiones. Asimismo, apague la fuente de audio (es decir, su computadora, reproductor MP3, Sony PlayStation, etc.) antes de conectar las salidas a las entradas del sistema de parlantes. Volumen del parlante secundario para graves La perilla SUB LEVEL (Nivel inferior) ubicada en el parlante secundario para graves controla el volumen de este último. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen del parlante secundario para graves y hacia la izquierda para disminuirlo. Para asegurar que la primera operación se lleve a cabo de la manera esperada, siga cuidadosamente las secuencias de conexión que se describen a continuación en el orden indicado. Sistema de parlantes SFX Technology™ Los parlantes satélite se conectan juntos. Para instalar el sistema de parlantes, inserte el conector DIN, que se encuentra conectado al parlante satélite derecho, en el conector de entrada marcado RIGHT SPEAKER (PARLANTE DERECHO) de la parte posterior del parlante secundario para graves. La tecnología Sound Field Xpander™ permite que su sistema de parlantes brinde un registro estereofónico más amplio para sonido más potente con sólo tocar un botón. Presionar el botón SFX ubicado en el parlante satélite derecho para encender. Vuelva a presionarlo para apagar. Nótese que el enchufe DIN tiene una flecha. Para insertar fácilmente el conector DIN, la flecha del conector debe apuntar hacia arriba. Nota: Esta característica no funciona cuando se usan los audífonos. Entradas Audífonos Hay disponibles diferentes esquemas de conexión entre su fuente de audio y el sistema de parlantes. Determine si instalará el sistema de parlantes para audio y juegos de la computadora, reproducción de DVD, juegos de consola o dispositivos de audio portátiles (como reproductores de MP3 o reproductores de CD portátiles), luego pase a la sección correspondiente. Para utilizar audífonos con el sistema, enchúfelos en la clavija rotulada ubicada en el parlante satélite derecho. Cuando los audífonos están conectados, el sistema de parlantes deja de funcionar. 10 Ficha tecnica El sonido superior de Altec Lansing proviene de nuestra tecnología patentada Dynamic EQ que utiliza amplificadores a medida de alta fidelidad, circuitería de ecualización de última generación y una mezcla armoniosa de las siguientes especificaciones técnicas: Nivel de presión acústica (SPL): 99 dB Respuesta de sistema: 35 Hz – 20 kHz (-10 dB) Potencia total continua: Proporción señal/ruido @ entrada de 1 kHz: > 75 dB • Parlantes frontales: • Parlante secundario para graves: Vatios 28 RMS 6 vatios/canal @ 4 ohmios @ 10% THD @ 150 Hz – 20 kHz 2 canales cargados 16 Vatios @ 8 ohmios @10% THD @ 30 – 150 Hz Un canal cargado Amplificadores (por satélite): Un amplificador de rango completo de 2" Parlante secundario para graves: Un parlante secundario para graves de 5.25" *La especificación de potencia concuerda con la Norma #16 C.F.R. de la FTC Punto 432 sobre amplificadores. Solución de problemas Síntoma Posible problema Solución Ningún indicador LED está encendido. El sistema no está encendido. Gire la perilla de VOLUMEN del parlante derecho hasta escuchar un clic. Un indicador LED, ubicado cerca de la perilla, se iluminará cuando el sistema se encuentre encendido. El cordón de CA no está conectado al tomacorriente de la pared. Verifique si el indicador LED de “encendido” del parlante satélite derecho está iluminado. Si no fuera así, conecte el suministro de CA. El supresor de picos (si se utiliza) no está encendido. Si el cordón de alimentación de CA está enchufado a un supresor de picos, asegúrese que éste se encuentre encendido. El tomacorriente de la pared no funciona. Enchufe otro dispositivo en el tomacorriente de la pared (la misma clavija) para verificar si está funcionando. El sistema no está encendido. Verifique que el cordón de alimentación de CA esté conectado al tomacorriente de la pared. Uno o más de los parlantes no emite sonido alguno. Gire la perilla de VOLUMEN del parlante derecho hasta escuchar un clic. Un indicador LED, ubicado cerca de la perilla, se iluminará cuando el sistema se encuentre encendido. Gire la perilla de VOLUMEN hacia la derecha para aumentar el volumen. El volumen está fijado demasiado bajo. Verifique el nivel de volumen de la tarjeta de sonido de la computadora o dispositivo de fuente de audio alternativo y fíjelo a un nivel medio. Los parlantes emiten un sonido crepitante. El cable estéreo de 3.5mm no está conectado a la fuente de audio. Verifique las conexiones del enchufe en la fuente de audio. Asegúrese que los cables de señal estén firmemente insertados en las clavijas correctas. El cable estéreo de 3.5 mm está conectado a la salida equivocada de la fuente de audio. Asegúrese que el cable estéreo de 3.5 mm esté conectado e insertado completamente en “line-out” (línea de salida) o “audio-out” (salida de audio) o en la clavija de audífono de la fuente de audio. Hay un problema con el dispositivo de la fuente de audio. Pruebe los parlantes en otro dispositivo de audio. Retire el cable estéreo de 3.5mm del dispositivo de la fuente de audio y conéctelo a “line-out” (línea de salida), “audio-out” (salida de audio) o a la clavija del audífono de otra fuente de audio. Mala conexión. Revise todos los cables. Asegúrese que estén conectados a “line-out” (línea de salida) o “audio-out” (salida de audio) de la clavija de su tarjeta de sonido u otra fuente de audio — y NO en “speaker-out” (salida de parlante). El nivel de volumen del sistema operativo de la computadora está fijado demasiado alto. Verifique el nivel de volumen del sistema operativo de la computadora y disminúyalo si fuera necesario. Hay un problema con su dispositivo de fuente de audio. Desconecte el cable estéreo de la fuente de audio. A continuación enchúfelo en la clavija de audífono de una fuente de audio alterna (por ejemplo, un Walkman, Discman o radio FM). 11 Síntoma Posible problema Solución El sonido está distorsionado. El nivel de volumen está fijado demasiado alto. Gire la perilla de VOLUMEN hacia la izquierda para disminuir el volumen. El nivel de volumen del sistema operativo de su computadora está fijado demasiado alto. Ajuste los niveles de volumen y equilibrio acústico del sistema operativo de la computadora en el centro como punto de inicio, a continuación ajuste el nivel del parlante usando el control de volumen. La fuente de sonido está distorsionada. Por lo general los archivos WAV son de calidad deficiente. Es por este motivo que se nota fácilmente la distorsión y el ruido con parlantes de alta potencia. Inténtelo con otra fuente de sonido como un CD de música. Interferencia de radio. Se encuentra demasiado cerca de una torre de radio. Cambie la posición de sus parlantes hasta que la interferencia desaparezca. El parlante secundario para graves no emite sonido alguno. Mala conexión. Verifique que todos los cables estén conectados adecuadamente y proporcionen una conexión clara. La fuente de sonido tiene poco contenido de baja frecuencia. Con frecuencia, muchos archivos .WAV y .MID tienen poco contenido de baja frecuencia y tienen un sonido plano cuando los escucha en una computadora. Inténtelo con una canción con más graves-alguna canción de su colección de CD. El volumen del parlante secundario para graves está demasiado bajo. Gire la perilla SUB LEVEL (Nivel inferior) hacia la derecha para aumentar el volumen del parlante secundario para graves. El parlante secundario para graves emite un zumbido bajo. El suministro de CA de su hogar es de 60 ciclos por segundo, lo cual está dentro de la frecuencia de audio del parlante secundario para graves. Se puede detectar un zumbido bajo cuando su sistema de parlantes está encendido sin que se esté reproduciendo una fuente de audio, o cuando el volumen está fijado a un nivel extremadamente bajo. El parlante secundario para graves emite un zumbido fuerte. Mala conexión. Desenchufe el cordón de alimentación de CA del protector de picos (si se utiliza), y enchúfelo directamente en un tomacorriente de CA de la pared. Mueva los cables. Verifique para asegurarse que estén haciendo una conexión clara. Desconecte el cable estéreo de 3.5mm de la fuente de audio. Si el zumbido fuerte desaparece, baje el volumen de la fuente de audio. El volumen del dispositivo de la fuente de audio está fijado demasiado alto. Baje el volumen o nivel de graves de su computadora, dispositivo portátil, etc. Monitor distorsionado. El volumen del parlante secundario para graves está demasiado alto. Gire la perilla SUB LEVEL (Nivel inferior) hacia la izquierda para disminuir el volumen del parlante secundario para graves. El parlante secundario para graves está demasiado cerca del monitor. Debido a que el parlante secundario para graves no tiene blindaje magnético, puede provocar distorsión si se coloca demasiado cerca del monitor. Cambie la posición del parlante secundario para graves de manera que se encuentre por lo menos a 2 pies (0.6m) del monitor. 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Altec Lansing VS2221 Manual de usuario

Categoría
Juegos de altavoces
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para