Transcripción de documentos
Built-in Oven
User manual
NV31T4551**
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 1
2020-02-25
12:59:45
Regulatory Notice
1. FCC Notice
CAUTION
FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject
to following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference received including
interference that cause undesired operation.
For products sold in the US and Canadian markets, only channels
1~11 are available. You cannot select any other channels.
FCC STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply within the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
•
•
•
•
Reorienting or relocating the receiving antenna
Increasing the separation between the equipment and receiver
Connecting the equipment to an outlet that is on a different
circuit than the radio or TV
Consulting the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
2 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 2
2020-02-25
12:59:45
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set
forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between
the radiator and your body. This device and its antenna(s) must not
be co-located or operated in conjunction with any other antenna or
transmitter.
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between
the radiator and your body. This device and its antenna(s) must not
be co-located or operated in conjunction with any other antenna or
transmitter.
2. IC Notice
The term “IC” before the radio certification number only signifies
that Industry Canada technical specifications were met. Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the
device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For products sold in the US and Canadian markets, only channels
1~11 are available. You cannot select any other channels.
English 3
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 3
2020-02-25
12:59:45
Contents
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5
Contents
Introducing your new oven
17
Overview
What’s included with your oven
17
17
Before you begin
18
Setting the clock
New oven smell
Racks
18
18
18
Operations
19
Control panel
Basic cooking steps
Cooking modes
Recipe guide
How to use the cooking modes
Cook time
Delay Start
Keep Warm
Bread Proof
Slow cook
Frozen Food
Steam Clean
Smart Control
Timer
Light
Lock
Options
Sabbath mode
19
20
20
22
23
23
24
24
24
25
25
25
26
27
27
27
28
30
Maintaining your appliance
31
Cleaning
Replacement
31
34
Troubleshooting
35
Checkpoints
Information codes
35
37
Warranty (U.S.A)
37
Warranty (CANADA)
39
Appendix
40
Open Source Announcement
40
4 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 4
2020-02-25
12:59:46
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY
INSTRUCTIONS
Warnings and important safety instructions in this manual do not
cover all possible conditions and situations that may occur. It is
your responsibility to use common sense, caution, and care when
installing, maintaining, and operating your oven.
CAUTION
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury
when using your oven, follow these basic safety precautions.
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Important safety symbols and precautions
Call a Samsung service center for help.
What the icons and signs in this user manual mean:
Note
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury
or death.
CAUTION
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury
or property damage.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 5
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 5
2020-02-25
12:59:47
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before using your oven to prevent
the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when
using the oven. This guide does not cover all possible conditions that
may occur. Always contact your service agent or the manufacturer
about problems that you do not understand.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
WARNING
•
•
Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov
FOR YOUR SAFETY
•
When using electrical appliances, you should follow basic safety
precautions, including the following:
•
CAUTION
•
•
Use this appliance only for its intended purpose as described in
this Owner’s Manual.
Potentially hot surfaces include the oven vent opening, surfaces
near the opening, and crevices around the oven door.
Proper Installation - Be sure your appliance is properly
installed and grounded by a qualified technician.
User servicing - Do not repair or replace any part of the
appliance unless specifically recommended in this manual. All
other servicing should be referred to a qualified technician.
Always disconnect the power to the appliance before servicing
by removing the fuse or switching off the circuit breaker.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
Do not enter the oven.
Do not leave children alone. Never leave children alone or
unattended in an area where this appliance is in use. They
should never be allowed to sit or stand on any part of the
appliance.
Never use your appliance for warming or heating the
room.
Do not use water on grease fires. Turn off the oven to
avoid spreading the flames. Smother the fire or flames by
closing the door or use a dry chemical, baking soda, or
foam-type extinguisher.
Avoid scratching or striking the glass doors and the control
panel. Doing so may lead to glass breakage. Do not cook
on a product with broken glass. Shock, fire, or cuts may
occur.
If there is a fire in the oven during self-cleaning, turn the
oven off and wait for the fire to go out. Do not force the
door open. The introduction of fresh air at self-cleaning
temperatures may lead to a burst of flame from the oven.
Failure to follow these instructions may result in severe
burns.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
6 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 6
2020-02-25
12:59:47
•
•
•
•
•
If the oven is heavily soiled with oil, self-clean the oven
before using the oven again. Leaving the oil in place
creates a risk of fire.
Wipe up heavy soil on the oven bottom with a paper towel
or rag before self-cleaning. Self-cleaning the oven when
there is heavy soil on the oven bottom requires longer
cleaning cycles and produces more smoke.
Storage in or on the appliance. Do not store flammable
materials in the oven or near the surface units. Be sure all
packing materials are removed from the appliance before
operating it. Keep plastics, clothes, and paper away from
parts of the appliance that may become hot.
Wear proper apparel. Never wear loose-fitting or hanging
garments while using the appliance.
Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders
on hot surfaces may result in burns from steam. Do not
let the potholder touch hot heating elements. Do not use a
towel or other bulky cloth instead of a potholder.
Teach children not to play with the controls or any other
part of the oven.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
•
•
For your safety, do not use high-pressure water cleaners or
steam jet cleaners to clean any part of the oven.
If the power cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent, or similarly qualified
persons to avoid creating a hazard.
The appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
Remote Operation – This appliance is configurable to allow
remote operation at any time. Do not store any flammable
materials or temperature sensitive items inside, on top or
near surface units of the appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 7
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 7
2020-02-25
12:59:47
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
•
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ELECTRICAL SAFETY
•
•
•
•
Use only the factory installed flexible power cord to
connect to the power supply. Do not use a 3rd party power
supply cord kit.
The appliance should be serviced only by qualified
service personnel. Repairs carried out by unqualified
individuals may cause injury or a serious malfunction.
If your appliance is in need of repair, contact a Samsung
authorized service center. Failure to follow these
instructions may result in damage and void the warranty.
Flush - mounted appliances may be operated only after
they have been installed in cabinets and workplaces that
conform to the relevant standards. This ensures that the
appliances are installed in compliance with the appropriate
safety standards.
If your appliance malfunctions or if fractures, cracks, or
splits appear:
• Switch off the oven.
• Unplug the oven from the AC wall outlet.
• Contact your local Samsung service center.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
•
Ensure that the appliance is switched off before replacing the
lamp to avoid the possibility of electric shock.
CHILD SAFETY
WARNING
•
•
•
•
This appliance is not intended for use by young children or infirm
persons without the adequate supervision of a responsible adult.
Young children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
Keep children away from the door when opening or closing it as
they may bump themselves on the door or catch their fingers in
the door.
During self-cleaning, the surfaces may get hotter than usual.
Keep small children away from the oven when it is in the selfcleaning mode.
WARNING
Accessible parts may become hot during use. To avoid burns, young
children should be kept away.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
8 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 8
2020-02-25
12:59:48
•
•
•
•
•
DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENTS OR INTERIOR
SURFACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot
even though they are dark in color. Interior surfaces of
an oven become hot enough to cause burns. During and
after use, do not touch or let clothing or other flammable
materials contact the heating elements or interior surfaces
of the oven until they have had sufficient time to cool.
Other surfaces of the appliance may become hot enough to
cause burns. Among these surfaces are oven vent openings
and surfaces near these openings, the oven door, and the
window of the oven door.
Do not heat unopened food containers. The build-up of
pressure may cause the container to burst and result in
injury.
Do not use the oven to dry newspapers. If overheated,
newspapers can catch fire.
Do not use the oven for a storage area. Items stored in an
oven can ignite.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
•
•
•
Use care when opening the door. Let hot air or steam
escape before you remove food from or put food into the
oven.
Protective liners. Do not use aluminum foil to line the oven
bottoms, except as suggested in this manual. Improper
installation of these liners may result in a risk of electric
shock or fire.
Placement of oven racks. Always place oven racks in the
desired location while the oven is cool. If the rack must be
moved while the oven is hot, use potholders. Do not let the
potholders come in contact with the hot heating element in
the oven.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
OVEN
Do not allow aluminum foil or a meat probe to contact the
heating elements.
During use, the appliance becomes hot.
Care should be taken to avoid touching heating elements
inside the oven.
Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers
to clean the oven door glass. They can scratch the surface
which may result in the glass shattering.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 9
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 9
2020-02-25
12:59:48
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
Do not attempt to operate the oven during a power failure. If the
power fails, always turn the oven off. If the oven is not turned off
and the power returns, the oven may begin to operate again. Food
left unattended could catch fire or spoil.
SELF-CLEANING OVENS
Do not clean the door gasket. The door gasket is essential for
a good seal. Care should be taken not to rub, damage, or move
the gasket.
•
•
•
Never keep pet birds in the kitchen. Birds are extremely
sensitive to the fumes released during an oven self-clean
cycle. Fumes may be harmful or fatal to birds. Move birds
to a well-ventilated room.
Clean only the parts listed in this manual in the self-clean
cycle. Before self-cleaning the oven, remove the partition,
rack, utensils, and any food.
Before operating the self-clean cycle, wipe grease and food
soils from the oven. Excessive amounts of grease may
ignite, leading to smoke damage to your home.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
•
•
Do not use any commercial oven cleaner or oven liner
protective coating of any kind in or on the outside of the
oven.
Remove the nickel oven shelves from the oven before you
begin the self-cleaning cycle or they may discolor.
If the self-cleaning mode malfunctions, turn the oven off
and disconnect the power supply. Have it serviced by a
qualified technician.
Excess spillage must be removed before you run the selfcleaning cycle.
VENTILATING HOOD
•
•
Clean ventilating hoods frequently. Do not let grease
accumulate on the hood or filter.
When flaming foods under the hood, turn the fan on.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
10 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 10
2020-02-25
12:59:48
WARNING
•
•
•
•
•
This appliance must be installed by a qualified technician
or service company.
• Failing to have a qualified technician install the
oven may result in electric shock, fire, an explosion,
problems with the product, or injury.
Unpack the oven, remove all packaging material and
examine the oven for any damage such as dents on the
interior or exterior of the oven, broken door latches, cracks
in the door, or a door that is not lined up correctly. If there
is any damage, do not operate the oven and notify your
dealer immediately.
Keep all packaging materials out of the reach of children.
Children may use them for play and injure themselves.
This appliance must be properly grounded.
Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water
pipe, or telephone line.
• This may result in electric shock, fire, an explosion, or
problems with the product.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
•
•
•
•
•
Do not cut or remove the ground prong from the power
cord under any circumstances.
Connect the oven to a circuit that provides the correct
amperage.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CRITICAL INSTALLATION WARNINGS
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty
location, or in a location exposed to direct sunlight or
water (rain drops).
• This may result in electric shock or fire.
Do not use a damaged power cord or loose wall socket.
• This may result in electric shock or fire.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a
heavy object on the power cord, or insert the power cord
between objects.
• This may result in electric shock or fire.
If the power cord is damaged, contact your nearest Samsung
service center.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 11
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 11
2020-02-25
12:59:48
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CRITICAL USAGE WARNING
•
CAUTION
•
•
•
•
•
If the appliance is flooded by any liquid, please contact
your nearest Samsung service center.
• Failing to do so may result in electric shock or fire.
If the appliance produces a strange noise, a burning smell,
or smoke, unplug the power plug immediately and contact
your nearest Samsung service center.
• Failing to do so may result in electric shock or fire.
In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas,
etc.), ventilate the area immediately. Do not touch the
power cord. Do not touch the appliance.
• A spark may result in an explosion or fire.
Take care not to contact the oven door, heating elements,
or any of the other hot parts with your body while cooking
or just after cooking.
• Failing to do so may result in burns.
If materials inside the oven should ignite, keep the oven
door closed, turn the oven off and disconnect the power
cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel.
If the door is opened, the fire may spread.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
Always observe safety precautions when using your
oven. Never try to repair the oven on your own - there is
dangerous voltage inside. If the oven needs to be repaired,
contact an authorized Samsung service center near you.
If you use the appliance when it is contaminated by
foreign substances such as food waste, it may result in a
problem with the appliance.
Take care when removing the wrapping from food taken
out of the appliance.
• If the food is hot, hot steam may be emitted abruptly
when you remove the wrapping and this may result in
burns.
•
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the
appliance yourself.
• Since a high voltage current enters the product chassis,
it may result in electric shock or fire.
• When a repair is needed, contact your nearest Samsung
service center.
•
If any foreign substance such as water has entered the
appliance, contact your nearest Samsung service center.
• Failing to do so may result in electric shock or fire.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
12 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 12
2020-02-25
12:59:48
•
•
•
•
•
Do not touch the power cord with wet hands.
• This may result in electric shock.
Do not turn the appliance off while an operation is in
progress.
• This may cause a spark and result in electric shock or
fire.
Do not let children or any person with reduced physical,
sensory, or mental capabilities use this appliance
unsupervised.
Make sure that the appliance’s controls and cooking areas
are out of the reach of children.
• Failing to do so may result in electric shock, burns, or
injury.
Do not touch the inside of the appliance immediately after
cooking. The inside of the appliance will be hot.
• Failing to do so may result in burns.
Do not use or place flammable sprays or objects near the
oven.
• Flammable items or sprays can cause fires or an
explosion.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
•
•
•
•
Do not insert fingers, foreign substances, or metal objects
such as pins or needles into inlets, outlets, or holes. If
foreign substances are inserted into any of these holes,
contact your product provider or nearest Samsung service
center.
Do not tamper with or make any adjustments or repairs to
the door. Under no circumstances should you remove the
door or outer shell of the oven.
Do not store or use the oven outdoors.
Never use this appliance for purposes other than cooking.
• Using the appliance for any purpose other than
cooking may result in fire.
Open the cap or stopper of sealed containers (herb tonic
tea bottle, baby bottle, milk bottle and so on) before
heating them. Make a hole in food items that have shells
(eggs, chestnuts, etc) with a knife before cooking them.
• Failing to do so may result in burns or injury.
Never heat plastic or paper containers and do not use
them for cooking.
• Failing to do so may result in fire.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
•
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 13
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 13
2020-02-25
12:59:48
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
•
•
•
•
Do not heat food wrapped in paper from magazines,
newspapers, etc.
• This may result in fire.
Do not open the door when the food in the oven is
burning.
• If you open the door, it causes an inflow of oxygen and
may cause the food to ignite.
Do not apply excessive pressure to the door or the inside
of the appliance. Do not strike the door or the inside or the
appliance.
• Hanging on to the door may result in the product
falling and cause serious injury.
• If the door is damaged, do not use the appliance.
Contact a Samsung service center.
Do not hold food in your bare hands during or immediately
after cooking.
• Use cooking gloves. The food may be very hot and you
could burn yourself.
• As the handle and oven surfaces may be hot enough
to cause burns after cooking, use cooking gloves to
protect your hands from burns.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
USAGE CAUTIONS
CAUTION
•
•
•
•
•
If the surface is cracked, turn the appliance off.
• Failing to do so may result in electric shock.
Dishes and containers can become hot. Handle with care.
Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove
container coverings, directing the steam away your hands
and face.
Remove lids from baby food jars before heating. After
heating baby food, stir well to distribute the heat evenly.
Always test the temperature by tasting before feeding the
baby. The glass jar or the surface of the food may appear
to be cooler than the interior, which can be hot enough to
burn an infant’s mouth.
Take care as beverages or food may be very hot after
heating.
• Especially when feeding a child, make sure the food or
beverage has cooled sufficiently.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
14 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 14
2020-02-25
12:59:48
•
•
•
Take care when heating liquids such as water or other
beverages.
• Make sure to stir during or after cooking.
• Avoid using a slippery container with a narrow neck.
• Wait at least 30 seconds after heating before removing
the heated liquid.
• Failing to do so may result in an abrupt overflow of the
contents and cause burns.
Do not stand on top of the appliance or place objects
(such as laundry, an oven cover, lighted candles, lighted
cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the
appliance.
• Items, such as a cloth, may get caught in the door.
• This may result in electric shock, fire, problems with
the product, or injury.
Do not operate the appliance with wet hands.
• This may result in electric shock.
Do not spray volatile substances such as insecticide onto
the surface of the appliance.
• As well as being harmful to humans, it may also result
in electric shock, fire, or problems with the product.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
•
•
•
•
•
•
•
Do not put your face or body close to the appliance while
cooking or when opening the door just after cooking.
• Take care that children do not come too close to the
appliance.
• Failing to do so may result in children burning
themselves.
Do not place food or heavy objects over the edge of the
oven door.
• If you open the door, the food or object may fall and
this may result in burns or injury.
Do not abruptly cool the door, the inside of the appliance, or a
dish by pouring water over it during or just after cooking.
• This may result in damage to the appliance. The steam
or water spray may result in burns or injury.
Do not operate while empty except for self-cleaning.
Do not defrost frozen beverages in narrow-necked bottles.
The bottles can break.
Do not scratch the glass of the oven door with a sharp
object.
• This may result in the glass being damaged or broken.
Do not store anything directly on top of the appliance
when it is in operation.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
•
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 15
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 15
2020-02-25
12:59:48
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
•
•
•
•
•
Do not use sealed containers. Remove seals and lids before
cooking. Sealed containers can explode due to the build up
of pressure even after the oven has been turned off.
Take care that food you are cooking in the oven does not
come into contact with the heating element.
• This may result in fire.
Do not over-heat food.
• Overheating food may result in fire.
Use caution when opening or closing the door. Your fingers
may be pinched, resulting in physical injury.
The door reveals wires at the bottom for connecting LED
lights. So use caution not to pull or cut the wires when
handling the door.
CRITICAL CLEANING WARNINGS
CAUTION
•
•
•
•
•
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Do not clean the appliance by spraying water directly on
to it.
Do not use benzene, thinner, or alcohol to clean the
appliance.
• This may result in discoloration, deformation, damage,
electric shock, or fire.
Take care not to hurt yourself when cleaning the appliance
(externally or internally).
• You may hurt yourself on the sharp edges of the
appliance.
Do not clean the appliance with a steam cleaner.
• This may result in corrosion.
Keep the inside of the oven clean. Food particles or
spattered oils stuck to the oven walls or floor can cause
paint damage and reduce the efficiency of the oven.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
16 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 16
2020-02-25
12:59:48
Introducing your new oven
WARNING
What’s included with your oven
This oven must be installed by a qualified technician. The installer is responsible
for connecting the oven to the main power, while observing the relevant safety
regulations of your area.
Make sure all parts and accessories are included in the product package. If you
have a problem with the oven or accessories, contact a local Samsung customer
center or the retailer.
Introducing your new oven
Overview
Wire rack (3)
01
02
03
01 Control panel
02 Door handle
03 Door
English 17
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 17
2020-02-25
12:59:49
Before you begin
Setting the clock
The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing
functions to work properly.
• The time of day cannot be changed during timed cooking, delay-timed cooking,
or a self-cleaning cycle.
Position
The oven comes with 3 oven racks and 2 side racks (one on each side). The side
racks serve as rack guides and support the oven racks in 5 different oven rack
positions. Insert the racks to the correct position inside of the oven. Each rack
guide has a stop that prevents you from accidentally pulling an oven rack out
completely.
1. Touch Clock.
• The hour element blinks.
2. Touch
or
to set the hour, and then touch START/SET.
Before you begin
• The minute element blinks.
3. Touch
or
to set the minute, and then touch START/SET.
Rack
position
05
04
03
02
01
NOTE
When the time format is set to 12-hour format, you cannot manually change the
AM/PM. It will change automatically when you toggle through the hour element.
New oven smell
01 Level 1
02 Level 2
03 Level 3
04 Level 4
1. Remove all accessories from inside the oven.
2. Run the oven with Bake mode at 550 °F for 40 minutes. This will burn any
remaining production substances in the oven.
3. When complete, turn off the oven.
Racks
For first time use, clean the accessories thoroughly with warm water, detergent
and a soft clean cloth. The racks may be deformed while they are gaining heat.
Once they have cooled down, they will recover their original appearance and
performance.
5
Hamburgers, Steak, Toasts
4
Toasts, Fish fillets, Chicken
pieces, Steak
3
Cakes, Muffins, Brownies,
Cookies, Pound cake,
Lasagna
2
Angel food cake, Pies, Most
roasts, Homemade pizza
1
Large roast
05 Level 5
Before using the oven for the first time, clean inside the oven to remove the new
oven smell.
Food type
CAUTION
• Do not cover an oven rack with aluminum foil. This will disturb the heat
circulation, resulting in poor baking.
• Do not place aluminum foil on the oven bottom. The aluminum can melt and
damage the oven.
• Arrange the oven racks only when the oven is cool.
• Take caution in removing cookware and/or racks out of the oven. Hot meals or
racks can cause burns.
• When placing an oven rack in the topmost rack position (position 5) on the ladder
racks, make sure the oven rack is situated stably on the embossed stop.
18 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 18
2020-02-25
12:59:49
Operations
Control panel
For improved quality, the actual appearance of the oven is subject to change
without notice.
01 02 03 04 05
11
13 14 15
19
16 Cook Time: Touch to set the cooking time.
17 Delay Start: Touch to set the desired time to start cooking.
18 Lock: Touch and hold for 3 seconds to activate or deactivate the Lock function.
The Lock function disables all controls to prevent accidents.
19 START/SET: Touch to confirm your setting or start cook modes and functions.
20 OFF/CLEAR: Touch to end current process or cancel your setting.
NOTE
Tapping on the display while wearing plastic or oven gloves may not operate
properly.
06 07 08 09 10
07
08
09
10
11
12
13
14
15
20
Bake (Convection Bake): Activates Convection Bake mode.
Roast (Convection Roast): Activates Convection Roast mode.
Bake: Activates Bake mode.
Broil: Activates Broil mode.
Keep Warm: Activates Keep Warm mode.
Slow Cook: Activates one of the four Slow Cook modes. You can touch this
button repeatedly to cycle through meat ( ), poultry ( ), stew ( ), or
dehydrate ( ).
Bread Proof: Activates Bread Proof mode.
Frozen Food: Activates Frozen Food mode.
Steam Clean: Activates steam clean function.
Smart Control: Activates the Smart Control function. You must connect the
product to Wi-fi through the SmartThings app. Touch and hold for 3 seconds to
connect the product to the SmartThings app.
Display: Shows necessary information of selected mode or settings.
/ (Up / Down): Use to adjust the setting value for your selection.
Timer: Touch to set the timer.
Light: Touch to turn the internal light on or off.
Clock: Touch to set the time.
Operations
01
02
03
04
05
06
12 16 17 18
English 19
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 19
2020-02-25
12:59:50
Operations
Basic cooking steps
Cooking modes
• Make sure to close the door before you
start cooking
• If you leave the door open for 20-30
seconds while the oven is in convection
baking/roasting, baking, or broiling
modes, the oven burner shuts off. To
restart the burner, close the door.
STEP 1
Put all ingredients in a heat-safe container.
STEP 2
Select a cooking mode, and then start
preheating.
Operations
STEP 3
Temperature settings
Place the container on a rack.
All the features listed in the table below have minimum and maximum time or
temperature settings.
Feature
Temperature range
Convection Bake
175 - 550 ˚F (285 °C)
STEP 4
Convection Roast
175 - 550 ˚F (285 °C)
Close the door and start cooking.
Bake
175 - 550 ˚F (285 °C)
LO - HI
Broil
175 ˚F (80 °C)
Keep Warm
Slow Cook
NOTE
Meat
160 - 250 ˚F (120 °C)
Poultry
160 - 250 ˚F (120 °C)
Stew
160 - 250 ˚F (120 °C)
Dehydrate
100 - 225 ˚F (105 °C)
Bread Proof
95 ˚F (35 °C)
Frozen Food
175 - 550 ˚F (285 °C)
The cooling fan automatically runs for a certain amount of time after cooking is
complete.
20 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 20
2020-02-25
12:59:50
Baking
Convection cooking
Bake is used to cook cakes, cookies, and casseroles. Always preheat the oven first.
Baking temperatures and times will vary depending on the ingredients and the
size and shape of the baking pan used. Dark or non-stick coatings may cook faster
with more browning.
The convection fan at the back of the oven circulates hot air evenly throughout
the oven cavity so that food is evenly cooked and browned in less time than with
regular heat.
• Place food in the oven after preheating if the recipe calls for it.
• Preheating is very important for good results when baking cakes, cookies, pastry,
and breads. After the oven has reached the desired temperature, the oven will
beep 3 times.
• If you are using an oven thermometer in the oven cavity, the temperature on the
thermometer may differ from the actual set oven temperature.
Convection
roasting
• Good for larger, tender cuts of meat, uncovered.
• For best performance, place a broiler pan and grid under the
meat or poultry. The pan catches grease spills and the grid
prevents grease spatters.
• Heated air circulates over, under, and around the food. Meat
and poultry are browned on all sides as if they were cooked
on a rotisserie.
NOTE
• The convection oven fan shuts off when the oven door is opened.
• Do not leave the door open for long periods of time while using convection
cooking or you may shorten the life of the convection heating element.
• For performance reasons, the convection fan may turn on or off during baking.
• If you are using an oven thermometer in the oven cavity, the temperature
registered by the thermometer may differ from the actual set oven temperature.
English 21
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 21
2020-02-25
12:59:51
Operations
Convection
baking
• Ideal for foods being cooked using multiple racks.
• Good for large quantities of food.
• Provides the best performance for cookies, biscuits, brownies,
cupcakes, cream puffs, sweet rolls, angel food cake, and bread.
• Cookies bake best when cooked on flat cookie sheets.
• When convection baking using a single rack, place the rack in
rack position 3.
• When convection baking on two racks, place the racks in
positions 1 and 4 for cake and cookies.
• When convection baking on three racks, place the racks in
positions 1, 3 and 5 for cookies. For the best results, we
recommend you use commercial half-sheets or a 12” cookie
sheet.
NOTE
Operations
Broiling
Recipe guide
Broiling uses the oven broil burner at the top of the oven to cook and brown food.
Meat or fish must be put on a broiling grid in a broiling pan. Preheating for 5
minutes before broiling is recommended.
Broiling guide
NOTE
• Use the Broil LO for poultry or thick cuts of meat to prevent over-broiling.
• Use caution when you open the oven door to turn over the food. The air escaping
from the oven will be very hot.
• This oven is designed for closed door broiling. While broiling, keep the door
closed. Only open the door to put food in, turn food over, or take food out.
NOTE
• This is for reference only.
• Preheating for 5 minutes before broiling is recommended.
• The size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference
will affect broiling times.
• This guide is based on meat at refrigerator temperature.
• If you cover meat with aluminum foil and you let it stand covered for 5-10
minutes after cooking is complete, the internal temperature increases by 5-10 °F
degrees.
Operations
Food
Doneness
Size
Thickness
(inch)
Broil
Rack
Position
Hamburgers
Medium
Rare
Medium
Well-done
Well-done
Well-done
Well-done
Well-done
9 patties
1 lb.
1 lb.
1 lb.
1-2 pcs
1.5-2 lbs.
1.5 lbs.
3 lbs.
1
1
1
1
1/2-1
1
1/2-1
1/2-1
HI
HI
HI
Lo
Lo
HI
Lo
Lo
5
5
4
4
4
4
4
4
Cooking time
(min.)
1st
2nd
4-5
3-4
4-5
3-4
6-7
4-5
7-8
5-5
12-14 10-12
7-9
6-8
10-12
8-10
12-15 11-13
Well-done
3-5 pcs
1/2-1
HI
4
10-12
6-8
Well-done
3-5 pcs
1/2-1
HI
4
6-8
4-6
Well-done
3-5 pcs
1/4-1/2
HI
4
7-9
6-8
Beef steak
Pork steak
Lamb chops
Chicken
pieces
Chicken
breast
Salmon
steak
Fish fillets
CAUTION
Make sure to close the door after turning over the food.
22 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 22
2020-02-25
12:59:51
How to use the cooking modes
Cook time
It is recommended to insert food in the oven after preheating is complete. This will
help obtain best result.
You can set the cook time to cook food for the length of time you select. At the end
of the cooking time, the oven turns off automatically.
1. Touch the desired cooking mode.
1. Set the desired cooking mode and temperature.
• You can select from Bake (Convection Bake), Roast (Convection Roast),
Bake, or Broil.
• For detailed information of each mode, see “Cooking modes” section on page
20.
2. Touch
or
to set the desired temperature.
• You cannot set the temperature for the Broil mode. Select a desired power
level instead.
3. Set additional options (Cook Time, Delay Start) if necessary.
4. Touch START/SET.
2. Touch Cook Time.
3. Touch
or
to set the cooking time.
• You can set the cook time up to 9 hours and 59 minutes.
4. Touch START/SET.
NOTE
• You can cancel a cook time at any time by setting the cook time to 0 minutes.
(Touch Cook Time -> set cook time to 0 min -> touch START/SET)
• If you have set the cook time, you can set the Keep Warm function to activate at
the end of the cook time. (For detailed information on Keep Warm function, see
the “Keep Warm” section on page 24.)
English 23
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 23
2020-02-25
12:59:51
Operations
• You cannot set an additional option for the Broil mode.
• Refer to the corresponding section for detailed instructions.
• The Cook Time setting is available on Bake (Convection Bake), Roast
(Convection Roast), Bake, Slow Cook, Frozen Food mode.
• Refer to How to use the cooking modes section for detailed instructions.
Operations
Delay Start
Setting the oven to activate Keep Warm at the end of cooking
With the Delay Start function, you can start cooking at the desired time.
1. Set the desired mode.
• The clock must be set to the current time.
• You can set the oven for a delay start before setting other cooking operations.
1. Set the desired cooking mode and temperature.
• The Delay Start function is available on Bake (Convection Bake), Roast
(Convection Roast), Bake, Slow Cook, Frozen Food mode.
• Refer to How to use the cooking modes section for detailed instructions.
2. Touch Delay Start.
3. Set the time.
Operations
• Set hour, minute, and AM/PM in order.
• Touch or to adjust value, and then touch START/SET to save the setting
and move to next element.
4. Touch START/SET.
• At the set time, a short beep will sound, and the oven will begin heating to the
set temperature.
Keep Warm
When cooking is finished, Keep Warm will hold the food at a safe serving
temperature for up to 3 hours.
After 3 hours, the feature will shut off automatically. You can use the Keep Warm
feature without setting cooking modes or you can set it to activate at the end of
cooking (with the cook time setting). You should not use this feature to reheat cold
food.
• The Keep Warm function is available on Bake (Convection Bake), Roast
(Convection Roast), Bake, Slow Cook, Frozen Food mode.
• Refer to How to use the cooking modes section for detailed instructions.
2. Touch Keep Warm to turn the function on.
• The Keep Warm icon ( ) appears on the display.
• To turn the function off, touch Keep Warm again. The Keep Warm icon (
disappears on the display.
)
Bread Proof
Bread Proof provides an optimal temperature for the bread proofing process, and
therefore does not require a temperature adjustment. For the best results, always
start the Bread Proof option with a cool oven.
1. Touch Bread Proof.
2. Touch START/SET.
3. Touch OFF/CLEAR at any time to end the Bread Proof function.
NOTE
Use rack position 2 for Bread Proof.
Using Keep Warm individually
1. Touch Keep Warm.
2. Touch START/SET.
3. Touch OFF/CLEAR at any time to turn the function off.
24 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 24
2020-02-25
12:59:51
Slow cook
Steam Clean
The Slow Cook function may be used to cook food more slowly at lower oven
temperatures. The extended cooking times allow better distribution of flavors in
many recipes.
This is useful for cleaning small messes with steam. This function saves you time
by removing the need for regular manual cleaning.
1. Touch Slow Cook.
• The meat icon (
) appears on the display.
2. Touch Steam Clean.
2. Touch Slow Cook repeatedly until you the desired category is selected.
• You can select from meat (
3. Touch
or
), poultry (
), stew (
), or dehydrate (
).
to set the desired temperature.
4. Set additional options (Cook Time, Delay Start) if necessary.
• Refer to the corresponding section for detailed instructions.
Frozen Food
• Steam cleaning runs for 26 minutes.
4. Use a dry cloth to clean inside the oven.
WARNING
Do not open the door before the cycle is complete. The water inside the oven is
very hot, and it can cause a burn.
NOTE
The Frozen Food function can be used to cook frozen food conveniently without
preheating.
Temperature should be set according to the manufacturer's guide on the packaging.
Use the highest temperature specified on the guide.
1. Touch Frozen Food.
or
3. Touch START/SET.
to set the desired temperature.
3. Set additional options (Cook Time, Delay Start) if necessary.
• Refer to the corresponding section for detailed instructions.
4. Touch START/SET.
• If the oven is heavily soiled with grease, for example, after roasting or grilling,
it is recommended to remove stubborn messes manually using a cleaning agent
before activating Steam cleaning.
• Leave the oven door open when the cycle is complete. This is to allow the
interior enamel surface to dry thoroughly.
• If the oven is hot inside, Steam Clean function may not start. Wait until the oven
cools down, and try again.
• When you pour water onto the bottom of the oven, do it gently to prevent water
from overflowing to the front.
• The water poured onto the bottom of the oven may not completely evaporate.
This is normal.
English 25
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 25
2020-02-25
12:59:51
Operations
5. Touch START/SET.
2. Touch
1. Pour 400 ml (3/4 pint) of water onto the bottom of the oven and close the oven
door.
Operations
Smart Control
When Smart Control is on, you can:
To use the oven’s Smart Control, you must download the SmartThings app to a
mobile device. Functions that can be operated using the SmartThings app may not
work smoothly if communication conditions are poor or the oven is installed in a
place with a weak Wi-Fi signal.
• Remotely change oven settings (mode, time, temperature) using your mobile
device.
• Remotely start the oven.
• Remotely turn off the oven.
• Once cooking starts, you can change the cooking time and temperature remotely.
Please refer to the following table for the main functions that can be operated
from the app.
When Smart Control on the oven is off
Monitoring (Oven, Probe), Oven off
When Smart Control on the oven is on.
Monitoring (Oven, Probe), Oven start,
Oven off, Error check
Operations
How to connect the oven
1. Download and open the SmartThings app on your smart device.
2. Follow the app’s on-screen instructions to connect your oven.
3. Once the process is complete, the Wi-Fi icon (
and the app will confirm you are connected.
) appears on your oven display
4. If the connection icon does not turn on, follow the instruction in the app to
reconnect.
CAUTION
Steam Clean mode cannot be started remotely.
NOTE
• After enabling Smart Control, if you open the door before cooking starts, Smart
Control is disabled.
• After enabling Smart Control, if you open the door during cooking, Smart Control
remains enabled.
• After enabling Smart Control, if you leave the door closed after cooking is
complete, Smart Control remains enabled for 24 hours.
• After enabling Smart Control, if you open the door within 15 minutes after
cooking is completed or canceled, Smart Control will not be disabled immediately.
It will remain on for 15 from the time the cooking has been completed or
canceled.
• If
is not shown on the display, you can still monitor the oven’s status and turn
the oven off.
• When oven cooking is finished or cancelled,
will turn off.
To start the oven remotely
1. Touch Smart Control.
• Smart Control icon ( ) appears on the display. The oven can now be started
and controlled remotely by a connected mobile device.
26 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 26
2020-02-25
12:59:52
Timer
Lock
The kitchen timer serves as an extra timer that will beep when the set time has
elapsed. It does not start or stop cooking functions. You can use the kitchen timer
with any of the other oven functions.
The Lock function lets you lock the buttons on the control panel so they cannot
be activated accidentally. You can only activate this function when the oven is in
standby mode.
1. Touch Timer.
1. Cancel or turn off all other functions.
2. Touch
or
to set the time.
• The timer can be set for any amount of time from 1 minute to 9 hours and
59 minutes.
3. Touch START/SET.
• After starting the timer, touch and hold Timer for 3 seconds to abort the timer.
2. Touch and hold Lock for 3 seconds.
• The Lock (
) icon appears on the display.
NOTE
All other functions must be cancelled before you activate this function.
How to unlock the controls
Light
Touch and hold Lock for 3 seconds.
• The Lock ( ) icon disappears on the display.
Operations
4. When the set time elapses, touch Timer to dismiss the alarm sound.
• The oven light turns on when the door is opened.
• The oven light turns off automatically when the door is closed.
• You can turn the oven and door light on and off manually by touching Light.
English 27
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 27
2020-02-25
12:59:52
Operations
Options
Temp Unit (Fahrenheit or Celsius temperature selection)
You can change some of the options such as Temp Adjust, Temp Unit, Auto Recipe
Conversion, Clock unit, Energy save, Sound On/Off, Demo mode, and Wi-Fi On/Off.
You can only change these options when the oven is in standby mode.
You can program the oven control to display the temperature in Fahrenheit or
Celsius. The oven has been preset at the factory to display in Fahrenheit.
1. Touch Delay Start and
at the same time for 2 seconds.
• Current setting blinks on the display.
Temp Adjust
2. Touch
The temperature in the oven has been calibrated at the factory. When first using
the oven, be sure to follow recipe times and temperatures. If you think the oven is
too hot or too cool, you can correct the temperature in the oven. Before correcting,
test a recipe by using a temperature setting that is higher or lower than the
recommended temperature. The baking results should help you to decide how
much of an adjustment is needed.
Operations
1. Touch Broil and
at the same time for 2 seconds.
• Current setting blinks on the display.
2. Touch
or
to select the desired setting.
• The oven temperature can be adjusted between ±35 °F (±19 °C).
3. Touch START/SET to save the changes.
NOTE
This adjustment will not affect the broiling or the self-cleaning temperatures. The
adjustment will be retained in memory after a power failure.
or
to select the desired setting.
3. Touch START/SET to save the changes.
Auto Recipe Conversion
When you use the auto recipe conversion feature, the convection auto conversion
feature will automatically convert entered regular baking temperatures to
convection baking temperatures.
If this feature is activated, the display will show the actual converted (reduced)
temperature. For example, if you set a regular recipe temperature of 350 °F and
start cooking, the display will show the converted temperature of 325 °F. (Default
setting: off)
1. Touch
Bake and
2. Touch
or
at the same time for 2 seconds.
to select the desired setting.
3. Touch START/SET to save the changes.
28 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 28
2020-02-25
12:59:52
Time of Day (12hr/24hr)
Sound On/Off
The oven control can be programmed to display time of day in the 12 hour or
24-hour mode. The oven has been preset at the factory to display in the 12-hour
mode.
Using Sound On/OFF, you can set the oven controls to operate silently.
1. Touch
Bake and
2. Touch
or
at the same time for 2 seconds.
to select the desired setting.
1. Touch Broil and
2. Touch
or
at the same time for 2 seconds.
to select the desired setting.
3. Touch START/SET to save the changes.
3. Touch START/SET to save the changes.
Demo mode
12-hour energy saving
This option is for use by retail establishments for display purposes only. (When
Demo mode is on, the heating element is disabled and does not operate.)
If you accidently leave the oven on, this feature will automatically turn off the
oven after 12 hours during baking functions or after 3 hours during a broil
function.
1. Touch Bake and
1. Touch Delay Start and
3. Touch START/SET to save the changes.
or
to select the desired setting.
3. Touch START/SET to save the changes.
or
to select the desired setting.
Operations
2. Touch
at the same time for 2 seconds.
2. Touch
at the same time for 2 seconds.
Wi-Fi On/Off
You can turn the oven’s Wi-Fi connection on or off.
• Touch Bread Proof and at the same time for 2 seconds to turn the Wi-Fi on or
off.
• The
icon appears or disappears accordingly.
NOTE
When you turn the oven’s Wi-Fi connection off, Users can’t set to easy setup.
English 29
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 29
2020-02-25
12:59:52
Operations
Sabbath mode
K
(For use on the Jewish Sabbath and Holidays)
Use this option only for baking on the Jewish Sabbath and Holidays.
For more information, visit the website at http://www.star-k.org
Operations
You can use the Sabbath mode with baking only. The oven temperature may
be set higher or lower after you set the Sabbath mode. (The oven temperature
adjustment function should be used only during Jewish holidays.)
The display, however, will not change and tones will not sound when a change
occurs. Once the oven is properly set for baking with the Sabbath mode active, the
oven will remain on continuously until the Sabbath mode is cancelled.
This will override the factory preset 12 hour energy saving function. If the oven
light is needed during the Sabbath, touch before activating the Sabbath feature.
Once the oven light is turned on and the Sabbath feature is active, the oven light
will remain on until the Sabbath feature is turned off. If the oven light needs to be
off, be sure to turn the oven light off before activating the Sabbath feature.
How to use the Sabbath mode
1. Touch Bake.
• The default temperature is 350 °F.
2. Touch
or
to set the desired temperature.
3. Touch START/SET.
• The temperature display will start to change once the oven temperature
reaches 175 °F.
4. Touch and hold Bake and
5. You can turn the oven off at any time by touching OFF/CLEAR This will turn
only the oven off. If you want to deactivate the Sabbath mode, hold down Bake
and at the same time for 3 seconds. "SAb" will disappear from the display.
NOTE
• Do not to attempt to activate any other cooking modes or functions except Bake
while the Sabbath mode is active. ONLY the following buttons will function
correctly with the Sabbath mode on: , , Bake, START/SET and OFF/CLEAR. All
other buttons should not be used once the Sabbath mode is activated.
• You can change the oven temperature, but the display will not change and tones
will not sound when a change occurs. (The oven temperature adjustment feature
should be used only on Jewish holidays.) After changing the temperature while
the unit is in Sabbath mode, there is a 15 second delay before the unit recognizes
the change.
• You can set the Cook time function before activating the Sabbath mode.
• Should there be a power failure or interruption, the oven will shut off. When
power is returned, the oven will not turn back on automatically. Sab will be
displayed in the oven control display, but the oven will not operate. Food may
be safely removed from the oven while it is still in the Sabbath mode, however
the oven cannot be turned back on until after the Sabbath/Holidays. After the
Sabbath observance, turn OFF the Sabbath mode. Touch and hold both Bake and
for at least 3 seconds simultaneously to turn the Sabbath mode off. The oven
can then be used with all normal functions.
• Do not open the oven door or change the oven temperature for about 30 minutes
after you have started Sabbath mode to allow the oven to reach the set
temperature. Note that, for best performance, the oven fan operates only when
the oven temperature is rising.
at the same time for 3 seconds.
• The display will show SAb.
• Once "SAb" appears in the display, the oven will not beep or display any
further changes.
You may change the oven temperature once baking has started. Remember that
the oven will not beep or display any further changes once the Sabbath mode is
engaged.
30 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 30
2020-02-25
12:59:52
Maintaining your appliance
Cleaning
WARNING
• Make sure the oven and accessories are cool before cleaning.
• Do not use abrasive cleaning agents, hard brushes, scouring pads or cloths, steel
wool, knives or any other abrasive materials.
Oven interior
• For cleaning the interior of the oven, use a clean cloth and a mild cleaning agent
or warm soapy water.
• Do not hand-clean the door seal.
• To avoid damaging the enameled oven surfaces, only use standard oven cleaners.
• To remove stubborn messes, use a special oven cleaner.
For cleaning the exterior of the oven such as the oven door, handle, and display,
use a clean cloth and a mild cleaning detergent or warm soapy water, and dry with
a dry towel.
Grease and dirt can remain, especially around the handle because of the hot air
coming from inside. It is recommended to clean the handle after each use.
Wash the accessories after every use, and dry it with a dry towel. To remove
stubborn impurities, soak the used accessories in warm soapy water for about
30 minutes before washing.
Catalytic enamel surface (applicable models only)
The removable parts are coated with dark grey catalytic enamel. They can be
soiled with oil and fat spattered by the circulating air during convection heating.
However, these impurities burn off at oven temperatures of 392 °F (200 °C) or
above.
1. Remove all accessories from the oven.
2. Clean the interior of the oven.
3. Select the Convection mode with max temperature, and run the cycle for an
hour.
Door
Do not remove the oven door unless for cleaning purposes. To remove the door for
cleaning, follow these instructions.
WARNING
The oven door is heavy.
1. Open the door and flip open the clips at
both hinges.
English 31
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 31
2020-02-25
12:59:53
Maintaining your appliance
Oven exterior
Accessories
Maintaining your appliance
2. Close the door approximately 70°. Hold
the oven door by the sides using both
hands, and lift and pull upwards until the
hinges are removed.
Door glass
Depending on the model, the oven door is equipped with 3-4 sheets of glass
placed against each other. Do not remove the door glass unless for cleaning
purposes. To remove the door glass for cleaning, follow these instructions.
3. Clean the door with soapy water and a
clean cloth.
1. Use a screwdriver to remove the screws
on the left and right sides.
4. When done, follow steps 1 to 2 in the
reverse order to reinstall the door. Make
sure the clips are hinged on both sides.
Maintaining your appliance
2. Detach the coverings in the arrow
directions
01
3. Remove the first sheet from the door.
4. Remove the second sheet from the door
in the arrow direction.
02
5. Clean the glass with soapy water and a
clean cloth.
32 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 32
2020-02-25
12:59:53
6. When done, reinsert the sheets as
follows:
02
03
Ceiling (applicable models only)
1. Put down the grill heater. For this, turn
the circular nut counterclockwise while
holding the grill heater. The grill heater
is not a removable part. Do not force the
grill heater down.
• Insert sheet 2 between support clip 1
and 2, and sheet 1 into support clip 3 in
this order.
01
2. Clean the ceiling of the oven with soapy
water and a clean cloth.
01 Support clip 1
02 Support clip 2
03 Support clip 3
01
8. Follow steps 1-2 in the reverse order to
reinstall the door.
01 Approx. 12 º
3. When done, put the grill heater back and
turn the circular nut clockwise.
WARNING
To prevent heat leaks, make sure you
properly reinsert the glass sheets.
English 33
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 33
2020-02-25
12:59:54
Maintaining your appliance
7. Check if the glass rubbers fit into and
secure the glass sheet properly.
Maintaining your appliance
Replacement
Side racks (applicable models only)
1. Press the top line of the left side rack,
and lower by approximately 45 º.
Bulbs
1. Remove the glass cap by turning
counterclockwise.
2. Replace the oven light.
3. Clean the glass cap.
4. When done, follow step 1 in the reverse
order to reinsert the glass cap.
Maintaining your appliance
2. Pull and remove the bottom line of the
left side rack.
3. Remove the right side rack in the same
way.
4. Clean both side racks.
5. When done, follow steps 1 to 2 in the
reverse order to reinsert the side racks.
WARNING
• Before replacing a bulb, turn off the oven and unplug the power cord.
• Use only 20 W / 120 V, 350 °C heat-resistant bulbs. You can purchase approved
bulbs at a local Samsung service center.
• Always use a dry cloth when handling a halogen bulb. This is to prevent the
bulb from being tampered with fingerprints or sweat, resulting in a shortened
lifecycle.
NOTE
The oven operates without the side racks
and racks in position.
34 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 34
2020-02-25
12:59:55
Troubleshooting
Checkpoints
Problem
If you encounter a problem with the oven, first check the table below and try the
suggestions. If the problem continues, contact a local Samsung service center.
Problem
Cause
Action
• Remove the foreign
matter and try again.
• Touch model: if there is
moisture on the exterior
• Remove the moisture and
try again.
• If the lock function is set
• Check whether the lock
function is set.
The time is not
displayed.
• If there is no power
supplied
• Check whether there is
power supplied.
The oven does not
work.
• If there is no power
supplied
• Check whether there is
power supplied.
The oven stops while
in operation.
• If it is unplugged from
the power socket
• Reconnect the power.
The power turns off
during operation.
• If continuous cooking
takes a long time
• After cooking for a long
time, let the oven cool.
• If the cooling fan does
not work
• Listen for the sound of
the cooling fan.
• If the oven is installed
in a place without good
ventilation
• Keep the gaps specified
in the product installation
guide.
• When using several
power plugs in the same
socket
• Use a single plug.
Action
• If there is no power
supplied
• Check whether there is
power supplied.
The oven exterior
is too hot during
operation.
• If the oven is installed
in a place without good
ventilation
• Keep the gaps specified
in the product installation
guide.
The door cannot be
opened properly.
• If there is food residue
stuck between the door
and product interior
• Clean the oven well and
then open the door again.
The interior light is
dim or does not turn
on.
• If the lamp turns on and
then off
• The lamp automatically
turns off after a certain
amount of time to save
power. You can turn it
on again by pressing the
lamp button.
• If the lamp is covered
by foreign matter during
cooking
• Clean the inside of the
oven and then check.
Electric shock occurs
on the oven.
• If the power supply is not
properly grounded
• If you are using a socket
without grounding
• Check whether the
power supply is properly
grounded.
There is water
dripping.
• There may be water or
steam in some cases
depending on the food.
This is not a product
malfunction.
• Cool the oven and then
wipe with a dry dish
towel.
There is steam
through a crack in
the door.
Troubleshooting
• If there is foreign matter
caught between the
buttons
The buttons cannot
be pressed properly.
Cause
There is no power to
the oven.
There is water
remaining in the
oven.
English 35
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 35
2020-02-25
12:59:55
Troubleshooting
Problem
Cause
Action
Troubleshooting
The brightness inside
the oven varies.
• The brightness changes
depending on power
output changes.
• Power output changes
during cooking are not
malfunctions, so there is
no need to worry.
Cooking is finished,
but the cooling fan is
still running.
• The fan automatically
runs for a certain amount
of time to ventilate inside
the oven.
• This is not a product
malfunction, so there is
no need to worry.
The oven does not
heat.
• If the door is open
• Close the door and
restart.
• If oven controls are not
correctly set
• Refer to the chapter on
oven operation and reset
the oven.
• If the household fuse has
been blown or the circuit
breaker has operated
• Replace the fuse or reset
the circuit. If it happens
repeatedly, call an
electrician.
• During initial operation
• Smoke may come from
the heater when you first
use the oven. This is not
a malfunction, and if you
run the oven 2-3 times, it
should stop happening.
• If there is food on the
heater
• Let the oven cool
sufficiently and remove
the food from the heater.
Smoke comes out
during operation.
Problem
Cause
Action
There is a burning or
plastic smell when
using the oven.
• If using plastic or other
containers that are not
heat-resistant
• Use glass containers
suitable for hot
temperatures.
The oven does not
cook properly.
• If the door is often
opened during cooking
• Do not frequently open
the door unless you
are cooking things that
need to be turned. If you
open the door often, the
interior temperature will
be lower and this may
affect the results of your
cooking.
36 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 36
2020-02-25
12:59:55
Troubleshooting
Warranty (U.S.A)
PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN
THE USE & CARE GUIDE
Information codes
If the oven fails to operate, you may see an information code on the display. Check
the table below and try the suggestions.
Code
Meaning
C-20
C-21
Sensor malfunctions
C-22
Only occurs during EEPROM
Read/ Write.
C-d0
Button problem
Occurs when a button is
pressed and held for a period
of time.
C-F0
This code occurs if
communication between
the Main and Sub PBA is
interrupted.
C-F2
C-30
C-A2
This code occurs if
communication between the
Main and Touch is interrupted.
The PCB sensor is open when
the oven is operating.
Turn off the oven and then
restart. If the problem
continues, turn off all power for
30 seconds or more and then
reconnect.
If the problem is not fixed,
please contact a service centre.
Clean the buttons and make
sure there is no water on/
around them. Turn off the oven
and try again. If the problem
continues, contact a local
Samsung service centre.
Touch OFF/CLEAR, and then
restart the oven. If the problem
persists, disconnect all power
to the oven for at least
30 seconds and then reconnect
the power. If this does not solve
the problem, call for service.
The PCB sensor is short when
the oven is operating.
The cooling motor is operating
abnormally.
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER WITH PROOF OF PURCHASE
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS
AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original
consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in
materials or workmanship for the limited warranty period, starting from the date of
original purchase, of:
One (1) Year Parts and Labor
This limited warranty is valid only on products purchased and used in the United
States that have been installed, operated, and maintained according to the instructions
attached to or furnished with the product. To receive warranty service, the purchaser
must contact SAMSUNG at the address or phone number provided below for problem
determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a
SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented
upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service
center to receive warranty service.
SAMSUNG will provide in-home service within the contiguous United States during
the warranty period at no charge, subject to availability of SAMSUNG authorized
servicers within the customer’s geographic area. If in-home service is not available,
SAMSUNG may elect, at its option, to provide transportation of the product to and
from an authorized service center. If the product is located in an area where service
by a SAMSUNG authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip
charge or required to bring the product to a SAMSUNG authorized service center for
service.
Warranty (U.S.A)
C-F1
Action
SAMSUNG ELECTRIC OVEN
To receive in-home service, product must be unobstructed and accessible to the service
agent.
Call for service.
English 37
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 37
2020-02-25
12:59:55
Warranty (U.S.A)
During the applicable warranty period, a product will be repaired, replaced, or the
purchase price refunded, at the sole option of SAMSUNG. SAMSUNG may use new
or reconditioned parts in repairing a product, or replace the product with a new
or reconditioned product. Replacement parts and products are warranted for the
remaining portion of the original product’s warranty or ninety (90) days, whichever
is longer. All replaced parts and products are the property of SAMSUNG and you must
return them to SAMSUNG.
Warranty (U.S.A)
This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship
encountered in normal household, noncommercial use of this product and shall not
cover the following: damage that occurs in shipment, delivery, installation, and uses
for which this product was not intended; damage caused by unauthorized modification
or alteration of the product; product where the original factory serial numbers have
been removed, defaced, changed in any way, or cannot be readily determined;
cosmetic damage including scratches, dents, chips, and other damage to the product’s
finishes; damage caused by abuse, misuse, overheating due to overcooking, glass tray
or turntable, pest infestations, accident, fire, floods, or other acts of nature or God;
damage caused by use of equipment, utilities, services, parts, supplies, accessories,
applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or
authorized by SAMSUNG; damage caused by incorrect electrical line current, voltage,
fluctuations and surges; damage caused by failure to operate and maintain the product
according to instructions; in-home instruction on how to use your product; service to
correct installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction
of household electrical or plumbing (i.e., house wiring, fuses, or water inlet hoses).
In addition, damage to the glass cooktop caused by (i) use of cleaners other than the
recommended cleaners and pads or (ii) hardened spills of sugary materials or melted
plastic that are not cleaned according to the directions in the use and care guide are
not covered by this limited warranty.
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be the
customer’s responsibility.
Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or
installation are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the
number below for assistance with any of these issues.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE
SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to
you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights, which
vary from state to state.
LIMITATION OF REMEDIES
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT,
OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS
LIMITED WARRANTY. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO TIME WAY FROM WORK,
HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELING EXPENSES, LOSS OF REVENUE
OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE
LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion
or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or
exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific rights, and you may
also have other rights, which vary from state to state.
SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product. No
warranty or guarantee given by any other person, firm, or corporation with respect to
this product shall be binding on SAMSUNG.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864) and www.samsung.com/us/support
38 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 38
2020-02-25
12:59:55
Warranty (CANADA)
PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN
THE USE & CARE GUIDE
SAMSUNG ELECTRIC OVEN
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG
ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to
the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing
defects in materials and workmanship for a limited warranty period of:
One (1) Year Parts and Labor
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only
on products purchased and used in the CANADA. To receive warranty service,
the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service
procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized
service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as
proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. Samsung
will provide in-home service during the warranty period at no charge subject to
availability within the contiguous CANADA. In home service is not available in all
areas. To receive in home service, the product must be unobstructed and accessible
to the service agent. If service is not available Samsung may elect to provide
transportation of the product to and from an authorized service center.
SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge
as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to
be defective during the limited warranty period specified above. All replaced
parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned
to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original
warranty, or ninety (90) days, whichever is longer. This limited warranty covers
manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal,
noncommercial use of this product and shall not apply to the following: damage
which occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for
which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic
damage or exterior finish; accidents, abuse, neglect, fire, water, lightning or
other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services,
parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or
connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which damage this product or
result in service problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges;
customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance
and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction
book; product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations,
and overheating or overcooking by user. This limited warranty shall not cover
cases of incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses,
house wiring, cost of a service call for instructions, or fixing installation errors.
SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.
Warranty (CANADA)
English 39
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 39
2020-02-25
12:59:55
Warranty (CANADA)
Appendix
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS
PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL
WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO
WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH
RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL
NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS
OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT,
REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN
IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR
SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT
THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING
THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER
ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER
AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING
OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED
WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL
PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR
EXCLUSIVE REMEDY.
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software. You may
obtain the complete corresponding source code for a period of three years after
the last shipment of this product by sending an email to mailto:oss.request@
samsung.com.
It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical
medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/
seq/0 leads to the download page of the source code made available and open
source license information as related to this product. This offer is valid to anyone
in receipt of this information.
Warranty (CANADA)
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above
limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific
legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864) and www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
40 English
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 40
2020-02-25
12:59:55
Memo
Appendix
English 41
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 41
2020-02-25
12:59:55
Memo
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 42
2020-02-25
12:59:55
Memo
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 43
2020-02-25
12:59:55
Scan the QR code* or visit
www.samsung.com/spsn
to view our helpful
How-to Videos and Live Shows
*R
equires reader to be installed on your
smartphone
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or
maintenance.
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY
CALL
OR VISIT US ONLINE AT
U.S.A
Consumer Electronics
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-01265A-00
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 44
2020-02-25
12:59:56
Horno empotrado
Manual del usuario
NV31T4551**
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 1
2020-02-25
12:59:58
Aviso sobre regulaciones
1. Aviso de la FCC
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y las modificaciones que
no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del
cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC. El
funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
2) Este dispositivo debe aceptar la recepción de cualquier
interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un
funcionamiento indeseado.
En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos y Canadá,
solo están disponibles los canales 1~11. No se pueden seleccionar otros
canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se
encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales clase B, de
acuerdo con la sección 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están
destinados a ofrecer una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
provocar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no se garantiza que no habrá interferencia en alguna instalación
determinada. Si este equipo causa interferencia perjudicial con la
recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y
encendiendo el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la
interferencia de una de las siguientes maneras:
• Reorientar o reubicar la antena receptora
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor
• Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al que
están conectados la radio o el televisor
• Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado
para obtener ayuda.
2 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 2
2020-02-25
12:59:58
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación
establecidos por la FCC para un entorno no controlado. Este equipo debe
ser instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm)
entre su cuerpo y el radiador. Este dispositivo y su(s) antena(s) no deben
ubicarse cerca ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC RSS102 establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser
instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre
su cuerpo y el radiador. Este dispositivo y su(s) antena(s) no deben
ubicarse cerca ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
2. Aviso de IC
El término “IC” antes del número de certificación de radio indica que
se cumplieron las especificaciones técnicas de Industry Canada. El
funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1)
este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.
En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos y Canadá,
solo están disponibles los canales 1~11. No se pueden seleccionar otros
canales.
Español 3
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 3
2020-02-25
12:59:58
Contenido
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
5
Contenido
Introducción a su nuevo horno
17
Descripción general
Elementos incluidos con su horno
17
17
Antes de comenzar
18
Ajuste del reloj
Olor a horno nuevo
Rejillas
18
18
18
Funcionamiento
19
Panel de control
Pasos básicos de cocción
Modos de cocción
Guía de recetas
Cómo utilizar los modos de cocción
Tiempo de cocción
Inicio retardado
Mantener temperatura
Levantamiento del pan
Cocción lenta
Alimento congelado
Limpieza con vapor
Control inteligente
Temporizador
Luz
Bloqueo
Opciones
Modo sabbat
19
20
20
22
23
23
24
24
24
25
25
25
26
27
27
27
28
30
Mantenimiento de su electrodoméstico
31
Limpieza
Repuestos
31
34
Resolución de problemas
35
Puntos de verificación
Códigos de información
35
37
Garantía limitada (Estados Unidos)
37
Garantía (CANADÁ)
39
Apéndice
40
Anuncio de código abierto
40
4 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 4
2020-02-25
12:59:58
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este
manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir.
Usted tiene la responsabilidad de usar el sentido común, de ser precavido
y cuidadoso al instalar, mantener y manejar su horno.
Símbolos y precauciones de seguridad importantes
Significado de iconos y símbolos en este manual del usuario:
ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones personales
graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones personales
leves o daños a la propiedad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su horno con el fin
de evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas, lesiones personales
o daños al utilizar su horno. Esta guía no cubre todas las situaciones
que podrían ocurrir. Siempre tome contacto con su agente de servicio o
con el fabricante para consultar sobre cualquier problema que usted no
comprenda.
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones
personales cuando utilice el horno, siga estas instrucciones básicas de
seguridad.
NO intentar.
NO desensamblar.
NO tocar.
Siga las instrucciones explícitamente.
Desenchufe la alimentación eléctrica del tomacorriente de la pared.
Asegúrese de que la máquina tenga buena conexión a tierra para
evitar descargas eléctricas.
Comuníquese con un centro de servicio técnico de Samsung para
obtener ayuda.
Nota
Estas señales de advertencia se incluyen para evitar lesiones a usted y a
otras personas.
Sígalas explícitamente.
Una vez que haya leído esta sección, consérvela en un lugar seguro para
consultas futuras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 5
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 5
2020-02-25
1:00:00
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
CALIFORNIA PROPOSICIÓN 65 ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
•
•
Cáncer y Daño Reproductive – www.P65Warnings.ca.gov
PARA SU SEGURIDAD
Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir unas precauciones de
seguridad básicas, a saber:
•
•
PRECAUCIÓN
•
•
Utilice este electrodoméstico solo para el uso para el que fue
destinado, tal como se describe en este Manual del propietario.
Las superficies que podrían estar calientes incluyen la abertura de
ventilación del horno, superficies cercanas a dicha abertura y las
hendeduras alrededor de la puerta del horno.
Instalación adecuada - Asegúrese de que su electrodoméstico sea
correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado.
Mantenimiento del usuario - No repare ni reemplace ninguna pieza
de este electrodoméstico salvo que esto se encuentre específicamente
recomendado en este manual. Todas las demás tareas de reparación o
mantenimiento deben ser encomendadas a un técnico calificado.
Antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación, siempre
desconecte la alimentación eléctrica al electrodoméstico quitando el
fusible o accionando el disyuntor.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
•
No se introduzca en el horno.
No deje solos a los niños. Los niños nunca deben quedar solos o
sin vigilancia en el lugar donde se utiliza este electrodoméstico.
Nunca se les debe permitir sentarse o pararse sobre ninguna
parte del electrodoméstico.
Nunca utilice su electrodoméstico para entibiar o calentar el
ambiente.
No eche agua sobre grasas en llamas. Apague el horno para
evitar que las llamas se extiendan. Ahogue el fuego o las
llamas cerrando la puerta, o bien utilice un producto químico
seco, bicarbonato de sosa o un extintor de incendio a base de
espuma.
Evite rayar o impactar las puertas de vidrio y el panel de
control. Hacerlo puede producir la rotura del vidrio. No cocine
sobre un producto con vidrios rotos. Se pueden producir
descargas eléctricas, un incendio o cortes.
Si se produce un incendio en el horno durante la auto-limpieza,
apague el horno y espere a que se extinga el fuego. No
fuerce la apertura de la puerta. La entrada de aire fresco a
las temperaturas de auto-limpieza puede avivar las llamas en
el horno. No cumplir con estas instrucciones puede dar como
resultado quemaduras graves.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
6 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 6
2020-02-25
1:00:00
•
•
•
•
•
Si el horno está muy sucio de aceite, realice una auto-limpieza
del mismo antes de usarlo nuevamente. Dejar el aceite crea un
riesgo de incendio.
Friegue la suciedad resistente de la parte baja del horno con
un trapo o una toalla de papel antes de la autolimpieza. Hacer
auto-limpieza del horno cuando hay aceite pesado en el interior
requiere ciclos de limpieza más largos y produce más humo.
Almacenamiento en o sobre el electrodoméstico. No almacene
materiales inflamables en el horno o cerca de las unidades de
superficie. Asegúrese de que todos los materiales de empaque
hayan sido retirados del electrodoméstico antes de ponerlo en
funcionamiento. Mantenga materiales plásticos, indumentaria y
papeles alejados de las partes del electrodoméstico que podrían
calentarse.
Utilice la indumentaria apropiada. Nunca use prendas amplias o
colgantes mientras utiliza el electrodoméstico.
Utilice solamente agarradores aislantes secos. Colocar
agarradores aislantes mojados o húmedos sobre superficies
calientes podría producir quemaduras por vapor. No permita
que el agarrador entre en contacto con los elementos
calentadores cuando están calientes. No utilice una toalla ni otra
tela voluminosa como agarrador aislante.
Enseñe a los niños que no deben jugar con los controles ni con
ninguna otra parte del horno.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
•
•
•
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
•
Para su seguridad, no use limpiadores de agua a alta presión ni
limpiadores a chorro de vapor para limpiar ninguna pieza del
horno.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser
reemplazado por el fabricante, su agente de servicio técnico o
personas con una calificación similar a fin de evitar riesgos.
El uso de este electrodoméstico no es apto para personas
(incluye niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o que no tengan experiencia y conocimientos, a
menos que sean supervisados o hayan recibido instrucción
sobre el uso del electrodoméstico por parte de una persona
responsable de su seguridad.
Funcionamiento remoto – En cualquier momento este
electrodoméstico puede ser configurado para permitir
su funcionamiento remoto. No almacene ningún material
inflamable ni elementos sensibles a la temperatura dentro,
sobre ni cerca de unidades de superficie del electrodoméstico.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 7
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 7
2020-02-25
1:00:00
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
SEGURIDAD ELÉCTRICA
•
•
•
•
Utilice solo el cable flexible instalado de fábrica para enchufar
el electrodoméstico. No utilice un kit de cable de alimentación
de terceros.
El electrodoméstico debe ser reparado únicamente por personal
técnico calificado. Las reparaciones realizadas por personas no
calificadas pueden causar lesiones o fallas graves. Si necesita
reparar su electrodoméstico, comuníquese con un centro de
servicio autorizado de Samsung. No seguir estas instrucciones
puede resultar en daños y anular la garantía.
Los electrodomésticos montados a nivel pueden operarse solo
después de que fueron instalados en gabinetes y lugares de
trabajo que cumplen con las normas pertinentes. Esto asegura
que los electrodomésticos sean instalados cumpliendo con las
normas de seguridad adecuadas.
Si su electrodoméstico funciona mal o si aparecen roturas,
rajaduras o grietas:
• Apague el horno.
• Desenchufe el horno del tomacorriente CA de la pared.
• Comuníquese con su centro de servicio local de Samsung.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
•
Asegúrese de que el electrodoméstico esté apagado antes de
reemplazar la bombilla de luz para evitar la posibilidad de una
descarga eléctrica.
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS
ADVERTENCIA
•
•
•
•
Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por niños
o personas enfermas sin la adecuada supervisión de un adulto
responsable.
Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con
el electrodoméstico.
Mantenga a los niños alejados de la puerta cuando la abra o la cierre
ya que podría golpearlos o pillarles los dedos.
Durante la auto-limpieza, las superficies pueden calentarse más que lo
normal. Mantenga los niños pequeños alejados del horno cuando está
en el modo de auto-limpieza.
ADVERTENCIA
Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños
pequeños deben mantenerse alejados para evitar quemaduras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
8 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 8
2020-02-25
1:00:00
•
•
•
•
NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALENTADORES NI LAS
SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Los elementos
calentadores pueden estar calientes aun cuando su color sea
oscuro. Las superficies interiores de un horno se calientan lo
suficiente como para producir quemaduras. Durante y después
del uso, no toque los elementos calentadores ni las superficies
interiores del horno y tampoco permita que sus ropas ni otros
materiales inflamables entren en contacto con ellos hasta que
haya transcurrido tiempo suficiente como para que se enfríen.
Otras superficies del electrodoméstico pueden calentarse lo
suficiente como para producir quemaduras. Entre ellas se
encuentran las aberturas de ventilación del horno y superficies
cercanas a estas aberturas, la puerta del horno y la ventana de
la puerta del horno.
No caliente envases de alimentos que no hayan sido abiertos.
La acumulación de presión puede hacer que el envase explote y
cause lesiones.
No utilice el horno para secar periódicos. Si se recalientan, los
periódicos pueden arder en llamas.
No utilice el horno para almacenar objetos ni alimentos. Los
elementos almacenados en un horno pueden arder.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
•
•
•
•
•
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
HORNO
Cuando abra la puerta, hágalo con precaución. Permita la salida
del vapor o aire caliente antes de retirar o volver a colocar los
alimentos en el horno.
Revestimientos protectores. No utilice papel de aluminio para
revestir el fondo del horno, salvo de la manera sugerida en este
manual. La instalación incorrecta de estos revestimientos puede
producir riesgos de una descarga eléctrica o un incendio.
Colocación de las rejillas del horno. Siempre coloque las rejillas
del horno en la posición deseada mientras el horno esté frío.
Si debe moverse la rejilla cuando el horno está caliente, use
agarradores aislantes. No deje que los agarradores aislantes
entren en contacto con el elemento calentador caliente en el
horno.
No permita que papel de aluminio o una sonda para carne
entren en contacto con los elementos calentadores.
Durante el uso, el electrodoméstico se calienta.
Se debe tener la precaución de evitar tocar los elementos
calentadores del interior del horno.
No utilice limpiadores abrasivos ni espátulas de metal filosas
para limpiar el vidrio de la puerta del horno. Podrían rayar la
superficie, lo cual puede provocar que el vidrio se haga añicos.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 9
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 9
2020-02-25
1:00:00
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PRECAUCIÓN
No intente hacer funcionar el horno durante un corte de energía eléctrica.
Si se produce un corte de energía, siempre apague el horno. Si no se apaga
el horno y se restablece el suministro de energía, el horno puede empezar
a funcionar nuevamente. Los alimentos que quedaron desatendidos
podrían arder en llamas o arruinarse.
•
•
•
HORNOS AUTO-LIMPIANTES
No limpie la junta selladora de la puerta. La junta de la puerta es
esencial para lograr que el horno quede bien sellado. Se debe tener
cuidado de no frotar, dañar o mover la junta.
•
•
•
Nunca tenga aves mascota en la cocina. Las aves son
extremadamente sensibles a las emanaciones gaseosas que
se producen durante el ciclo de auto-limpieza del horno. Tales
emanaciones pueden resultar dañinas o mortales para las aves.
Lleve las aves a una habitación bien ventilada.
Aplique el ciclo de auto-limpieza únicamente a las piezas
enumeradas en este manual. Antes de la auto-limpieza del
horno, quite la partición, la rejilla, los utensilios y los alimentos.
Antes de hacer funcionar el ciclo de auto-limpieza, limpie
la grasa y los restos de comida del horno. Unas cantidades
excesivas de grasa podrían encenderse y generar daños por el
humo en su hogar.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
No use ningún producto limpiador de hornos ni revestimiento
protector dentro del horno ni sobre sus superficies exteriores.
Retire los estantes niquelados del horno antes de comenzar
el ciclo de auto-limpieza, de lo contrario pueden sufrir
alteraciones de color.
Si el ciclo de auto-limpieza funciona mal, apague el horno y
desconecte la alimentación eléctrica. Hágalo reparar por un
técnico calificado.
Los derrames excesivos deben eliminarse antes de ejecutar el
ciclo de auto-limpieza.
CAMPANAS DE VENTILACIÓN
•
•
Limpie con frecuencia las campanas de ventilación. No deje que
se acumule grasa en la campana o el filtro.
Cuando flambee alimentos debajo de la campana, encienda el
ventilador.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
10 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 10
2020-02-25
1:00:00
ADVERTENCIA
•
•
•
•
•
La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de
un técnico o una compañía de servicio calificados.
• Si el horno no es instalado por un técnico calificado, pueden
producirse descargas eléctricas, incendios, explosiones,
problemas con el producto o lesiones.
Desempaque el horno, retire todo el material de empaque y
examine el horno para determinar si hay daños tales como
abolladuras en el interior o exterior del electrodoméstico,
pestillos de la puerta rotos, rajaduras en la puerta o una puerta
que no esté correctamente alineada. Si hay algún daño, no
ponga el horno en funcionamiento y notifique de inmediato al
distribuidor.
Mantenga todos los materiales de empaque fuera del alcance
de los niños. Podrían utilizarlos para jugar y lastimarse.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
No conecte el electrodoméstico a una tubería de gas, una
tubería plástica de agua o un cable de teléfono.
• Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión
o problemas con el producto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
•
•
•
•
•
•
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓN
No corte ni retire el pin de conexión a tierra del cable de
alimentación bajo ninguna circunstancia.
Conecte el horno a un circuito que proporcione el amperaje
correcto.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo,
engrasado o cubierto de polvo, ni en un lugar expuesto a la luz
solar directa o al agua (gotas de lluvia).
• Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente
de pared flojo.
• Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No jale ni doble excesivamente el cable de alimentación.
No retuerza ni ate el cable de alimentación.
No enganche el cable de alimentación de un objeto metálico,
ni coloque un objeto pesado sobre el cable de alimentación, ni
inserte el cable de alimentación entre objetos.
• Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Si se daña el cable de alimentación, comuníquese con el centro de
servicio técnico Samsung más cercano.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 11
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 11
2020-02-25
1:00:00
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USO
•
PRECAUCIÓN
•
•
•
•
•
Si el electrodoméstico se inunda con cualquier líquido, comuníquese
con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
• No hacerlo puede producir una descarga eléctrica o un
incendio.
Si el electrodoméstico produce un ruido extraño, olor a quemado
o humo, desenchufe de inmediato la alimentación y comuníquese
con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
• No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano,
gas LP, etc.), ventile el área de inmediato. No toque el cable de
alimentación. No toque el electrodoméstico.
• Una chispa puede causar una explosión o un incendio.
Tenga cuidado de no entrar en contacto con la puerta del horno,
los elementos calentadores o cualquier otra pieza caliente con su
cuerpo mientras cocina o justo después de cocinar.
• No hacerlo puede provocar quemaduras.
Si los materiales en el interior del horno se encendieran,
mantenga la puerta cerrada, apague el horno y desconecte el
cable de alimentación o corte la alimentación en el panel del
disyuntor o fusible. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
•
Siempre respete las precauciones de seguridad cuando
utilice su horno. Nunca intente reparar el horno: contiene
voltaje peligroso en el interior. Si se debe reparar el horno,
comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung
autorizado cercano.
Si utiliza el electrodoméstico cuando está contaminado por
sustancias extrañas como, por ejemplo, restos de comida,
pueden surgir problemas.
Tenga cuidado al quitar el envoltorio cuando retira comida del
electrodoméstico.
• Si la comida está caliente, puede salir vapor caliente cuando
retira el envoltorio y esto puede provocar quemaduras.
•
No intente reparar, desarmar ni modificar el electrodoméstico.
• Como ingresa corriente de alta tensión en el chasis del
producto, esto puede producir una descarga eléctrica o un
incendio.
• Cuando sea necesaria una reparación, comuníquese con el
centro de servicio técnico Samsung más cercano.
•
Si alguna sustancia extraña como, por ejemplo, agua ingresa
en el electrodoméstico, comuníquese con el centro de servicio
técnico Samsung más cercano.
• No hacerlo puede producir una descarga eléctrica o un
incendio.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
12 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 12
2020-02-25
1:00:00
•
•
•
•
•
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
• Se puede producir una descarga eléctrica.
No apague el electrodoméstico cuando hay una operación en
progreso.
• Esto puede provocar chispas y producir una descarga
eléctrica o un incendio.
No deje que los niños ni ninguna persona con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas utilice el
electrodoméstico sin supervisión.
Asegúrese de que los controles del electrodoméstico y las áreas
de cocción estén fuera del alcance de los niños.
• No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica,
quemaduras o lesiones.
No toque el interior del electrodoméstico inmediatamente
después de cocinar. El interior del electrodoméstico estará
caliente.
• No hacerlo puede provocar quemaduras.
No utilice ni coloque objetos ni aerosoles inflamables cerca del
horno.
• Los elementos inflamables o aerosoles pueden causar
incendios o una explosión.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
•
•
•
•
•
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
•
No introduzca los dedos, sustancias extrañas ni objetos
metálicos como alfileres o agujas en las entradas,
tomacorrientes u orificios. Si se introducen sustancias extrañas
en alguno de estos orificios, comuníquese con el distribuidor
del producto o con el centro de servicio técnico Samsung más
cercano.
No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. Bajo
ninguna circunstancia debe quitar la puerta o la coraza externa
del horno.
No almacene ni utilice el horno al aire libre.
Nunca use este electrodoméstico con otros fines que no sean
cocinar.
• El uso de este electrodoméstico para otro fin que no sea
cocinar puede provocar un incendio.
Abra la tapa o el tapón de recipientes sellados (botellas de té
tónico de hierbas, mamaderas, botellas de leche, etc.) antes
de calentarlos. Haga un orificio en los alimentos con cáscara
(huevos, castañas, etc.) con un cuchillo, antes de cocinarlos.
• No hacerlo puede provocar quemaduras o lesiones.
Nunca caliente en recipientes de plástico ni papel y no los
utilice para cocinar.
• Podría provocar un incendio.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 13
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 13
2020-02-25
1:00:00
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
•
•
•
•
No caliente comida envuelta en papel de revistas, periódicos,
etc.
• Se podría provocar un incendio.
No abra la puerta cuando los alimentos en el horno se están
quemando.
• Si lo hace, esto provoca una entrada de oxígeno que puede
causar que los alimentos se prendan fuego.
No aplique presión excesiva a la puerta o al interior del
electrodoméstico. No golpee la puerta o la parte interior del
electrodoméstico.
• Colgarse de la puerta puede provocar fallas en el producto
y causar lesiones graves.
• Si la puerta está dañada, no use el electrodoméstico.
Comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung.
No sostenga alimentos con los manos durante o
inmediatamente después de cocinar.
• Use guantes de cocina. Los alimentos pueden estar muy
calientes y podría quemarse.
• Use guantes de cocina para protegerse las manos, ya
que la manija y las superficies del horno pueden estar lo
suficientemente calientes como para causar quemaduras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIONES PARA EL USO
PRECAUCIÓN
•
•
•
•
•
Si la superficie está rajada, apague el electrodoméstico.
• No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica.
La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos con
cuidado.
Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar
quemaduras. Retire cuidadosamente las tapas de los envases,
dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara.
Retire las tapas de los frascos de alimentos para bebé antes
de calentarlos. Después de calentar los alimentos para bebé,
revuelva bien para distribuir el calor en forma pareja. Siempre
pruebe los alimentos para corroborar la temperatura antes
de alimentar al bebé. Los frascos de vidrio o la superficie de
los alimentos pueden parecer más fríos que el interior, el cual
puede estar lo suficientemente caliente como para quemar la
boca de un niño.
Tenga cuidado dado que las bebidas o los alimentos pueden
estar muy calientes después de calentarlos.
• Especialmente cuando alimenta a un niño, asegúrese de que
los alimentos y las bebidas se hayan enfriado lo suficiente.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
14 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 14
2020-02-25
1:00:01
•
•
•
Tenga cuidado al calentar líquidos como, por ejemplo, agua u
otras bebidas.
• Asegúrese de revolver durante o después de cocinar.
• Evite utilizar un recipiente resbaladizo con cuello angosto.
• Espere al menos 30 segundos después del calentamiento
antes de quitar el líquido calentado.
• No hacerlo puede provocar el derrame del contenido y
causar quemaduras.
No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre él
objetos (como ropa sucia, fundas para hornos, velas encendidas,
cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos
metálicos, etc.).
• Artículos tales como paños pueden quedar enganchados en
la puerta.
• Se pueden producir descargas eléctricas, incendios,
problemas con el producto o lesiones personales.
No haga funcionar el electrodoméstico con las manos húmedas.
• Se puede producir una descarga eléctrica.
No rocíe sustancias volátiles como insecticidas en la superficie
del electrodoméstico.
• Además de ser perjudiciales para las personas, pueden
producirse descargas eléctricas, incendios o problemas en
el producto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•
•
•
•
•
•
•
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
•
No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras
está cocinando o al abrir la puerta inmediatamente después de
la cocción.
• Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al
electrodoméstico.
• No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños.
No coloque alimentos ni objetos pesados sobre el borde de la
puerta del horno.
• Si abre la puerta, los alimentos o el objeto podrían caerse y
provocar quemaduras o lesiones.
No enfríe abruptamente la puerta, el interior del
electrodoméstico ni el plato vertiendo agua sobre estas partes
durante o después de la cocción.
• Esto puede provocar daños en el electrodoméstico. El vapor
o el rocío de agua pueden provocar quemaduras o lesiones.
No haga funcionar el horno mientras está vacío excepto para
auto-limpieza.
No descongele bebidas congeladas en botellas de cuello
angosto. Las botellas pueden romperse.
No raye el vidrio de la puerta del horno con un objeto
puntiagudo.
• Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa.
No almacene nada directamente encima del electrodoméstico
cuando está en funcionamiento.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 15
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 15
2020-02-25
1:00:01
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
•
•
•
•
•
No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas
antes de cocinar. Los recipientes sellados pueden explotar
debido a la acumulación de presión incluso después de que el
horno se ha apagado.
Tenga cuidado de que los alimentos que está cocinando en el
horno no entren en contacto con el elemento calentador.
• Se podría provocar un incendio.
No caliente los alimentos en exceso.
• El sobrecalentamiento podría provocar un incendio.
Cuando abra o cierre la puerta, hágalo con precaución. Podría
atraparse los dedos y lesionarse.
En la parte inferior de la puerta se ven los cables para conectar
las luces LED. Tenga cuidado de no jalar o cortar los cables
cuando sujete la puerta.
ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA
PRECAUCIÓN
•
•
•
•
•
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para
limpiarlo.
No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el
electrodoméstico.
• Esto puede provocar decoloración, deformación, daños,
descarga eléctrica o incendio.
Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el
electrodoméstico (exterior/interior).
• Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del
electrodoméstico.
No limpie el electrodoméstico con un limpiador a vapor.
• Esto puede provocar corrosión.
Mantenga limpia la parte interna del horno. Las partículas
de alimentos o los aceites salpicados que se adhieren a las
paredes o al piso pueden causar daños en la pintura y reducir la
eficiencia del horno.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
16 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 16
2020-02-25
1:00:01
Introducción a su nuevo horno
ADVERTENCIA
Elementos incluidos con su horno
La instalación de este horno debe estar a cargo de un técnico calificado. El instalador es
responsable de conectar el horno a la fuente de alimentación principal, observando todas las
recomendaciones de seguridad relevantes de su área.
Asegúrese de que todas las piezas y los accesorios estén incluidos en el paquete del producto.
Si tiene algún problema con el horno o los accesorios, comuníquese con el centro local de
atención al cliente de Samsung o el comercio minorista.
Introducción a su nuevo horno
Descripción general
Rejilla de alambre (3)
01
02
03
01 Panel de control
02 Manija de la puerta
03 Puerta
Español 17
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 17
2020-02-25
1:00:01
Antes de comenzar
Ajuste del reloj
El reloj debe ajustarse para mostrar la hora correcta para permitir el buen funcionamiento de
las opciones de temporizador del horno.
• La hora del día no se puede cambiar mientras estén en proceso una cocción con
temporizador, una cocción diferida o un ciclo de auto-limpieza.
1. Toque Clock (Reloj).
• El elemento de la hora parpadea.
2. Toque
o
para configurar la hora y luego toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
Antes de comenzar
• El elemento de los minutos parpadea.
3. Toque
o
para configurar los minutos y luego toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
Posición
El horno de incluye 3 rejillas de horno y 2 rejillas laterales (una a cada lado). Las rejillas
laterales sirven como guías y soportan las rejillas del horno en 5 posiciones diferentes. Inserte
las rejillas en la posición correcta en el interior del horno. Cada una de las guías de las rejillas
tiene un tope que evita que se las extraiga completamente por accidente.
05
04
03
02
01
NOTA
Si el tiempo está configurado en el formato de 12 horas, no se puede cambiar los elementos
AM/PM manualmente. Se cambiará automáticamente cuando cambie el elemento de la hora.
01 Nivel 1
02 Nivel 2
03 Nivel 3
04 Nivel 4
Olor a horno nuevo
05 Nivel 5
Al utilizar el horno por primera vez, limpie el interior para eliminar el olor a nuevo.
Posición
de la
rejilla
Tipo de alimento
5
Hamburguesas, bistecs, tostadas
4
Tostadas, filetes de pescado,
presas de pollo, bistecs
3
Tortas, muffins, brownies,
galletitas, panqués, lasaña
2
Pastel de ángel, tartas, la
mayoría de las carnes asadas,
pizza casera
1
Asado grande
1. Retire del interior del horno todos los accesorios.
2. Utilice el horno en modo Hornear a 550 °F durante 40 minutos. Así se quemará cualquier
sustancia que haya dentro del horno.
3. Al finalizar, apague el horno.
Rejillas
Para utilizarlos por primera vez, limpie bien los accesorios con agua tibia, detergente y
un paño suave. Los rejillas pueden deformarse al calentarse. Cuando se hayan enfriado,
recuperarán su apariencia original y su funcionamiento.
PRECAUCIÓN
• No cubra una rejilla del horno con papel de aluminio. Esto alterará la circulación del calor y
creará problemas en el proceso de horneado.
• No coloque papel de aluminio sobre la parte inferior del horno. El aluminio puede derretirse
y causar daños en el horno.
• Coloque las rejillas en la distribución deseada solamente cuando el horno se encuentre frío.
• Tenga cuidado el retirar utensilios y/o rejillas del horno. Los alimentos o rejillas calientes
pueden provocar quemaduras.
• Cuando coloque una rejilla en la posición superior (posición 5) de las rejillas escalonadas,
asegúrese de que se apoye en forma estable en el tope incorporado.
18 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 18
2020-02-25
1:00:01
Funcionamiento
Panel de control
Para mejorar la calidad, el aspecto real del horno está sujeto a cambios sin previo aviso.
01 02 03 04 05
06 07 08 09 10
01
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
13 14 15
19
12 16 17 18
20
Bake (Convection Bake) (Hornear (Horneado por convección)): Activa el modo Horneado
por convección.
Roast (Convection Roast) (Asar (Asar por convección)): Activa el modo Asado por
convección.
Bake (Hornear): Activa el modo Hornear.
Broil (Asar a la parrilla): Activa el modo Asar a la parrilla.
Keep Warm (Mantener temperatura): Activa el modo Mantener temperatura.
Slow Cook (Cocción lenta): Activa uno de los cuatro modos de Cocción lenta. Puede
presionar este botón repetidas veces para ver las opciones carne( ), ave ( ), estofado
( ) o deshidratar ( ).
Bread Proof (Levantamiento del pan): Activa el modo Levantamiento del pan.
Frozen Food (Alimento congelado): Activa el modo Alimento congelado.
Steam Clean (Limpieza con vapor): Activa la función Limpieza con vapor.
Smart Control (Control inteligente): Activa la función Control inteligente. Debe conectar
el producto a la red Wi-Fi a través de la aplicación SmartThings. Mantenga presionado el
botón durante 3 segundos para conectar el producto a la aplicación SmartThings.
Pantalla: Muestra la información necesaria del modo o los ajustes seleccionados.
/ (Arriba / Abajo): Se usa para ajustar el valor de la configuración de su selección.
Timer (Temporizador): Toque para configurar el temporizador.
Light (Luz): Toque para encender o apagar la luz interna.
Clock (Reloj): Toque para configurar la hora.
NOTA
Si toca el visor con guantes de plástico o de horno, es posible que no funcione correctamente.
Funcionamiento
02
11
16 Cook Time (Tiempo de cocción): Toque para configurar el tiempo de cocción.
17 Delay Start (Inicio retardado): Toque para configurar la hora a la que desea iniciar la
cocción.
18 Lock (Bloqueo): Mantenga presionado el botón durante 3 segundos para activar o
desactivar la función Bloqueo.
La función Bloqueo desactiva todos los controles para evitar accidentes.
19 START/SET (INICIO/CONFIGURAR): Toque para confirmar la configuración o comenzar los
modos y las funciones de cocción.
20 OFF/CLEAR (APAGAR/BORRAR): Toque para finalizar el proceso actual o cancelar la
configuración.
Español 19
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 19
2020-02-25
1:00:03
Funcionamiento
Pasos básicos de cocción
Modos de cocción
• Asegúrese de cerrar la puerta antes de empezar
a cocinar
• Si deja la puerta abierta durante
20-30 segundos mientras el horno está en los
modos de hornear/asar por convección, hornear
o asar a la parrilla, el quemador del horno se
apaga. Para reiniciar el quemador, cierre la
puerta.
PASO 1
Ponga todos los ingredientes en un recipiente
resistente a la temperatura.
PASO 2
Seleccione un modo de cocción y luego comience
el precalentamiento.
Funcionamiento
PASO 3
Ajustes de temperatura
Coloque el recipiente en una rejilla.
Todas las funciones enumeradas en la siguiente tabla tienen ajustes de tiempo o temperatura
mínimos y máximos.
Función
Rango de temperatura
Horneado por convección
175 - 550 ˚F (285 °C)
PASO 4
Asar por convección
175 - 550 ˚F (285 °C)
Cierre la puerta y comience la cocción.
Hornear
175 - 550 ˚F (285 °C)
Baja - Alta
Asar a la parrilla
Mantener temperatura
Cocción lenta
Carne
160 - 250 ˚F (120 °C)
Carne de ave
160 - 250 ˚F (120 °C)
Estofado
160 - 250 ˚F (120 °C)
Deshidratar
100 - 225 ˚F (105 °C)
Levantamiento del pan
NOTA
Alimento congelado
175 ˚F (80 °C)
95 ˚F (35 °C)
175 - 550 ˚F (285 °C)
El ventilador de enfriamiento comienza a funcionar automáticamente durante un tiempo
después de terminar la cocción.
20 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 20
2020-02-25
1:00:03
Hornear
Cocción por convección
Hornear se usa para hornear pasteles, galletas y guisos. Siempre precaliente el horno. La
temperatura y el tiempo de horneado varían según los ingredientes y el tamaño y la forma
de la bandeja de hornear utilizada. Los recubrimientos oscuros y antiadherentes cocinan los
alimentos más rápido y los doran más.
El ventilador de convección en la parte trasera del horno hace circular el aire caliente en
forma pareja por la cavidad del horno de manera que los alimentos se cocinen y se doren
uniformemente en menos tiempo que con el calor normal.
• Coloque los alimentos en el horno después de precalentarlo, si así lo requiere la receta.
• El precalentamiento es muy importante para lograr buenos resultados cuando se hornean
tortas, pasteles, galletas, masas y panes. Cuando el horno haya alcanzado la temperatura
deseada, emitirá una señal sonora 3 veces.
• Si está utilizando un termómetro de horno en la cavidad del horno, la temperatura en el
termómetro puede ser diferente de la temperatura que se ha establecido.
Asar por
convección
• Adecuado para cortes de carne tiernos más grandes, destapados.
• Para obtener mejores resultados, coloque una asadera y una rejilla
debajo de la carne vacuna o la carne de ave. La asadera retiene los
derrames de grasa y la rejilla evita las salpicaduras de grasa.
• El aire caliente circula sobre, debajo y alrededor de la comida. Las
carnes, incluidas las aves, se doran por todos lados como si hubiesen
sido cocidas en un asador giratorio.
Funcionamiento
Horneado por
convección
• Ideal para los alimentos que se cocinan en varias rejillas.
• Adecuado para grandes cantidades de alimentos.
• Ofrece los mejores resultados con las galletas, brownies, pastelitos
individuales, muffins, bollos dulces, pastel de ángel y pan.
• Las galletas se hornean mejor en charolas planas para galletas.
• Al hornear por convección en una sola rejilla, colóquela en la posición
3.
• Al hornear por convección en dos rejillas, colóquelas en las posiciones
1 y 4 para pasteles y galletas.
• Al hornear por convección en tres rejillas, colóquelas en las
posiciones 1, 3 y 5 para galletas. Para obtener los mejores resultados,
recomendamos el uso de bandejas comerciales de mitad de tamaño o
una bandeja de 12” para galletas.
NOTA
NOTA
• Cuando se abre la puerta del horno, el ventilador del horno de convección se apaga.
• No deje la puerta del horno abierta durante mucho tiempo mientras funciona en modo de
convección porque se podría reducir la vida útil del elemento calentador por convección.
• Por razones de rendimiento, el ventilador de convección puede encenderse o apagarse
durante el horneado.
• Si está utilizando un termómetro de horno en la cavidad del horno, la temperatura registrada
puede ser diferente de la temperatura que se ha establecido.
Español 21
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 21
2020-02-25
1:00:03
Funcionamiento
Asado a la parrilla
Guía de recetas
Al asar a la parrilla se utiliza el quemador en la parte superior del horno para cocinar y dorar
alimentos. La carne o el pescado deben colocarse siempre sobre una rejilla y una asadera. Se
recomienda precalentar 5 minutos antes de asar a la parrilla.
Guía para asar a la parrilla
NOTA
• Use el asado a la parrilla a baja temperatura para la carne de ave o los cortes gruesos de
carne vacuna a fin de evitar asarla demasiado.
• Tenga cuidado al abrir la puerta del horno para dar vuelta los alimentos. El aire que escapa
del horno estará muy caliente.
• Este horno está diseñado para asar con la puerta cerrada. Mientras se asan los alimentos,
deje la puerta cerrada. Abra la puerta únicamente para colocar o retirar alimentos o para
darles la vuelta.
NOTA
• Esto es para referencia solamente.
• Se recomienda precalentar 5 minutos antes de asar a la parrilla.
• Los tiempos necesarios para asar a la parrilla dependerán del tamaño, peso, espesor,
temperatura inicial y su preferencia en cuanto al grado de cocción.
• Esta guía está basada en carnes a temperatura de refrigerador.
• Si cubre la carne con papel de aluminio y la deja reposar cubierta durante 5-10 minutos
después de terminar la cocción, la temperatura interna aumenta de 5-10 °F.
Funcionamiento
Grosor
(pulgadas)
Asar
a la
parrilla
Posición
de la
rejilla
A punto
9
hamburguesas
1
Alta
Poco hecho
1 lb.
1
A punto
1 lb.
1
Bien cocido
1 lb.
Alimento
Grado de
cocción
Tamaño
Tiempo de cocción
(min)
1ro
2do
5
4-5
3-4
Alta
5
4-5
3-4
Alta
4
6-7
4-5
1
Baja
4
7-8
5-5
1-2 uds.
1/2-1
Baja
4
12-14
10-12
Bien cocido
1.5-2 lbs.
1
Alta
4
7-9
6-8
Bien cocido
1.5 lbs.
1/2-1
Baja
4
10-12
8-10
Bien cocido
3 lbs.
1/2-1
Baja
4
12-15
11-13
Pechuga de
pollo
Bien cocido
3-5 uds.
1/2-1
Alta
4
10-12
6-8
Filete de
salmón
Bien cocido
3-5 uds.
1/2-1
Alta
4
6-8
4-6
Filetes de
pescado
Bien cocido
3-5 uds.
1/4-1/2
Alta
4
7-9
6-8
Hamburguesas
Bistec
Bistec de cerdo Bien cocido
Chuletas de
cordero
Presas de pollo
PRECAUCIÓN
Asegúrese de cerrar la puerta luego de dar vuelta el alimento.
22 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 22
2020-02-25
1:00:03
Cómo utilizar los modos de cocción
Tiempo de cocción
Se recomienda colocar los alimentos en el horno una vez finalizado el precalientamento. Esto
ayudará a obtener el mejor resultado.
Puede establecer el tiempo de cocción para cocinar los alimentos durante el tiempo que usted
fije. Una vez completado ese tiempo de cocción, el horno se apaga automáticamente.
1. Seleccione el modo de cocción deseado.
1. Configure el modo de cocción deseado y ajuste la temperatura.
• Puede seleccionar Hornear (Horneado por convección), Asar (Asar por convección),
Hornear, o Asar a la parrilla.
• Para información detallada de cada modo, consulte la sección “Modos de cocción” en la
página 20.
2. Toque
o
para configurar la temperatura deseada.
• En el modo Asar a la parrilla no se puede ajustar la temperatura. En su lugar, seleccione el
nivel de potencia deseado.
• En el modo Asar a la parrilla no se puede configurar una opción adicional.
• Consulte la sección correspondiente para obtener instrucciones detalladas.
4. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
2. Toque Cook Time (Tiempo de cocción).
3. Toque
o
para configurar el tiempo de cocción.
• El tiempo de cocción se puede fijar hasta 9 horas y 59 minutos.
4. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
Funcionamiento
3. Configure las opciones adicionales (Tiempo de cocción, Inicio retardado) si es necesario.
• El ajuste de Tiempo de cocción está disponible en los modos Hornear (Horneado por
convección), Asar (Asar por convección), Hornear, Cocción lenta, Alimento congelado.
• Consulte la sección Cómo utilizar los modos de cocción para obtener instrucciones
detalladas.
NOTA
• Puede cancelar un tiempo de cocción en cualquier momento ajustando el tiempo de cocción
en 0 minutos. (Toque Cook Time (Tiempo de cocción) -> ajuste el tiempo de cocción en
0 minutos -> toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR))
• Si ha configurado el tiempo de cocción, puede configurar la función Mantener temperatura
para que se active una vez completado el tiempo de cocción. (Para información detallada de
la función Mantener temperatura, consulte la sección “Mantener temperatura” en la página
24.)
Español 23
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 23
2020-02-25
1:00:03
Funcionamiento
Inicio retardado
Configurar el horno para activar Mantener temperatura al finalizar la cocción
Con la función Inicio retardado puede comenzar la cocción a la hora deseada.
1. Configure el modo deseado.
• Se debe ajustar el reloj en la hora actual.
• Se puede programar el horno para un inicio retardado antes de seleccionar las otras
operaciones de cocción.
1. Configure el modo de cocción deseado y ajuste la temperatura.
• La función Inicio retardado está disponible en los modos Hornear (Horneado por
convección), Asar (Asar por convección), Hornear, Cocción lenta, Alimento congelado.
• Consulte la sección Cómo utilizar los modos de cocción para obtener instrucciones
detalladas.
2. Toque Delay Start (Inicio retardado).
Funcionamiento
3. Configure la hora.
• Ajuste la hora, los minutos y AM/PM en orden.
• Toque o ajustar el valor y luego toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) guardar los
ajustes y continuar al siguiente elemento.
4. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
• A la hora fijada, se emitirá una breve señal sonora y el horno comenzará a calentar a la
temperatura fijada.
Mantener temperatura
Cuando la cocción finaliza, Mantener temperatura mantendrá los elementos a una temperatura
segura para servirlos hasta 3 horas.
Después de 3 horas, la función se apagará automáticamente. Puede usar la función Mantener
temperatura sin configurar los modos de cocción o puede configurarla para que se active
cuando finalice la cocción (con el ajuste de tiempo de cocción). No debe usar esta función para
recalentar alimentos fríos.
• La función Mantener temperatura está disponible en los modos Hornear (Horneado por
convección), Asar (Asar por convección), Hornear, Cocción lenta, Alimento congelado.
• Consulte la sección Cómo utilizar los modos de cocción para obtener instrucciones
detalladas.
2. Toque Keep Warm (Mantener temperatura) para encender la función.
• En la pantalla aparece el icono de Mantener temperatura ( ).
• Para apagar la función, toque Keep Warm (Mantener temperatura) de nuevo. En la
pantalla desaparece el icono de Mantener temperatura ( ).
Levantamiento del pan
Genera automáticamente una temperatura óptima para el proceso de leudado del pan y, por
ende, no requiere ningún ajuste de temperatura. Para obtener los mejores resultados, siempre
inicie la opción Levantamiento del pan con el horno frío.
1. Toque Bread Proof (Levantamiento del pan).
2. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
3. Presione OFF/CLEAR (APAGAR/BORRAR) en cualquier momento para desactivar la función
Levantamiento del pan.
NOTA
Utilice la posición 2 de la rejilla para Levantamiento del pan.
Uso individual de Mantener temperatura
1. Toque Keep Warm (Mantener temperatura).
2. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
3. Toque OFF/CLEAR (APAGAR/BORRAR) en cualquier momento para desactivar esta función.
24 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 24
2020-02-25
1:00:04
Cocción lenta
Limpieza con vapor
Se puede utilizar la función de cocción lenta para cocinar alimentos más lentamente a
temperaturas del horno más bajas. Los tiempos de cocción prolongados permiten una mejor
distribución de sabores en muchas recetas.
Esto es útil para limpiar suciedades leves con vapor. Esta función ahorra tiempo al eliminar la
necesidad de una limpieza manual y habitual.
1. Toque Slow Cook (Cocción lenta).
• En la pantalla aparece el icono de carne (
2. Toque Steam Clean (Limpieza con vapor).
).
2. Toque Slow Cook (Cocción lenta) repetidas veces hasta que aparezca la categoría deseada.
• Puede seleccionar carne (
3. Toque
o
), carne de ave (
), estofado (
) o deshidratar (
).
para configurar la temperatura deseada.
4. Configure las opciones adicionales (Tiempo de cocción, Inicio retardado) si es necesario.
• Consulte la sección correspondiente para obtener instrucciones detalladas.
Alimento congelado
La función Alimento congelado se puede usar para cocinar alimentos congelados cómodamente
sin precalentamiento.
Debe ajustar la temperatura de acuerdo con la guía del fabricante en el paquete. Use la
temperatura más alta indicada en la guía.
1. Toque Frozen Food (Alimento congelado).
o
para configurar la temperatura deseada.
3. Configure las opciones adicionales (Tiempo de cocción, Inicio retardado) si es necesario.
• Consulte la sección correspondiente para obtener instrucciones detalladas.
4. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
3. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
• La limpieza con vapor se ejecuta durante 26 minutos.
4. Utilice un paño seco para limpiar el interior del horno.
ADVERTENCIA
No abra la puerta antes de que se complete el ciclo. El agua dentro del horno está muy caliente
y puede provocar quemaduras.
NOTA
• Si el horno está muy sucio con grasa, por ejemplo, tras rostizar o asar a la parrilla, es
recomendable eliminar manualmente la suciedad rebelde con un agente de limpieza antes de
activar la limpieza con vapor.
• Deje abierta la puerta del horno cuando el ciclo haya finalizado. Esto es para permitir que la
superficie esmaltada interior se seque completamente.
• Si el horno está caliente en el interior, la limpieza con vapor podría no activarse. Espere
hasta que el horno se enfríe y vuelva a intentarlo.
• Cuando vierta agua en el fondo del horno, hágalo suavemente para evitar que el agua se
desborde por la parte frontal.
• Puede que el agua vertida en el fondo del horno no se evapore completamente. Esto es
normal.
Español 25
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 25
2020-02-25
1:00:04
Funcionamiento
5. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
2. Toque
1. Vierta 400 ml (3/4 de pinta) de agua en el fondo del horno y cierre la puerta del horno.
Funcionamiento
Control inteligente
Cuando Control inteligente está activado se puede:
Para usar la función Control inteligente del horno, debe descargar la aplicación SmartThings
a un dispositivo móvil. Las funciones disponibles con la aplicación SmartThings pueden no
funcionar adecuadamente si las condiciones de comunicación son deficientes o el horno está
instalado en un lugar con una señal Wi-Fi débil.
Consulte la tabla siguiente para conocer las funciones principales disponibles desde la
aplicación.
Funcionamiento
Cuando el Control inteligente del horno está
desactivado
Supervisión (horno, sonda), apagar horno
Cuando Control inteligente del horno está
activado.
Supervisión (horno, sonda), encender horno,
apagar horno, detección de errores
• Cambiar los ajustes del horno de manera remota (modo, tiempo, temperatura) mediante el
dispositivo móvil.
• Encender el horno de manera remota.
• Apagar el horno de manera remota.
• Una vez iniciada la cocción, puede cambiar de manera remota el tiempo de cocción y la
temperatura.
PRECAUCIÓN
El modo de limpieza con vapor no se puede iniciar de manera remota.
NOTA
Cómo conectar el horno
1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo inteligente.
2. Siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para conectar el horno.
3. Una vez completado el proceso, se muestra el icono de Wi-Fi (
y la aplicación confirma que está conectado.
) en la pantalla del horno
4. Si el icono de conexión no se enciende, siga la instrucción en la aplicación para volver a
conectarse.
• Luego de activar Control inteligente, si abre la puerta antes de que comience la cocción,
Control inteligente se desactiva.
• Luego de activar Control inteligente, si abre la puerta durante la cocción, Control inteligente
permanece activo.
• Luego de activar Control inteligente, si deja la puerta cerrada después de finalizar la cocción,
Control inteligente permanece activo 24 horas.
• Luego de activar Control inteligente, si abre la puerta dentro de los 15 minutos después
de finalizar o cancelar la cocción, Control inteligente no se desactiva inmediatamente.
Permanecerá encendido 15 minutos después del momento en que se finalizó o canceló la
cocción.
• Si
no aparece en la pantalla, aún puede supervisar el estado del horno y apagarlo.
• Cuando la cocción en el horno finaliza o se cancela,
se apaga.
Para iniciar el horno de manera remota
1. Toque Smart Control (Control inteligente).
• En la pantalla aparece el icono Control inteligente ( ) El horno ahora puede encenderse y
controlarse de manera remota mediante un dispositivo móvil conectado.
26 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 26
2020-02-25
1:00:04
Temporizador
Bloqueo
El temporizador de cocina funciona como un temporizador adicional que emitirá un sonido
agudo cuando el tiempo fijado haya transcurrido. No inicia ni detiene las funciones de cocción.
Puede usar el temporizador de cocina con cualquiera de las funciones del horno.
La función Bloqueo permite trabar los botones del panel de control de modo que no puedan
activarse accidentalmente. Solo puede activar esta función cuando el horno está en modo de
espera.
1. Toque Timer (Temporizador).
1. Cancele o desactive todas las demás funciones.
2. Toque
2. Mantenga presionado Lock (Bloqueo) durante 3 segundos.
o
para configurar la hora.
• El temporizador puede configurarse para cualquier cantidad de tiempo, desde 1 minuto
hasta 9 horas y 59 minutos.
3. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
• Luego de iniciar el temporizador, mantenga presionado Temporizador durante 3 segundos
para cancelar el temporizador.
Luz
).
NOTA
Todas las demás funciones deben cancelarse antes de activar esta función.
Cómo destrabar los controles
Funcionamiento
4. Cuando ha transcurrido el tiempo fijado, toque Temporizador desestimar la alarma.
• En la pantalla aparece el icono Bloqueo (
Mantenga presionado Lock (Bloqueo) durante 3 segundos.
• En la pantalla desaparece el icono Bloqueo ( ).
• La luz del horno se enciende cuando se abre la puerta.
• La luz del horno se apaga automáticamente cuando se cierra la puerta.
• La luz del horno y de la puerta se pueden encender y apagar manualmente tocando Light
(Luz).
Español 27
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 27
2020-02-25
1:00:05
Funcionamiento
Opciones
Unidad de temperatura (selección de temperatura entre Fahrenheit o Centígrados)
Puede cambiar algunas de las opciones, como Ajuste de temperatura, Autoconversión de
receta, Unidad de reloj, Ahorro de energía, Activar/Desactivar sonido, Modo demostración y
Activar/Desactivar Wi-Fi. Solo puede activar estas opciones cuando el horno está en modo de
espera.
Puede programar el control del horno para mostrar la temperatura en Fahrenheit o
Centígrados. El horno viene de fábrica configurado para mostrar las temperaturas en
Fahrenheit.
1. Toque Delay Start (Inicio retardado) y
a la vez durante 2 segundos.
• El ajuste actual parpadea en la pantalla.
Ajuste de temperatura
2. Toque
Funcionamiento
La temperatura dentro del horno ya ha sido calibrada en la fábrica. Al principio, cuando utilice
el horno, asegúrese de seguir las indicaciones de tiempo y temperatura de las recetas. Si
cree que la temperatura del horno es excesiva o insuficiente, es posible corregirla. Antes de
corregirla, pruebe una receta utilizando una regulación de temperatura más alta o más baja
que la recomendada. Los resultados de horneado de esa manera probablemente le sirvan de
guía para decidir la magnitud del ajuste requerido.
1. Toque Broil (Asar a la parrilla) y
a la vez durante 2 segundos.
• El ajuste actual parpadea en la pantalla.
2. Toque
o
para configurar el ajuste deseado.
• La temperatura del horno puede ajustarse entre ±35 °F (±19 °C ).
3. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para guardar los cambios.
NOTA
Este ajuste no afectará la temperatura para asar a la plancha ni la de auto-limpieza. El ajuste
se mantendrá en la memoria incluso después de un corte de electricidad.
o
para configurar el ajuste deseado.
3. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para guardar los cambios.
Autoconversión de receta
Cuando se utiliza la función de autoconversión de receta, la función de autoconversión
por convección convertirá automáticamente las temperaturas normales ingresadas a las
temperaturas correspondientes para convección.
Si se encuentra activada esta función, en la pantalla se verá la temperatura real convertida
(reducida). Por ejemplo, si usted conigura una temperatura de receta normal de 350 °F
y comienza la cocción, la pantalla mostrará la temperatura convertida de 325 °F. (Ajuste
predeterminado: apagado)
1. Toque
Bake (Hornear (Horneado por convección)) y
2. Toque
o
a la vez durante 2 segundos.
para configurar el ajuste deseado.
3. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para guardar los cambios.
28 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 28
2020-02-25
1:00:05
Hora del día (12hr/24hr)
Activar/Desactivar sonido
El control del horno puede programarse para mostrar la hora en modo de 12 o 24 horas. El
horno viene de fábrica configurado para mostrar la hora en modo de 12 horas.
Mediante esta función, puede configurar los controles del horno para que funcionen
silenciosamente.
1. Toque
Bake (Hornear (Horneado por convección)) y
1. Toque Broil (Asar a la parrilla) y
2. Toque
o
a la vez durante 2 segundos.
para seleccionar el ajuste deseado.
2. Toque
o
a la vez durante 2 segundos.
para seleccionar el ajuste deseado.
3. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para guardar los cambios.
3. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para guardar los cambios.
Ahorro de energía transcurridas 12 horas
Modo demostración
Si accidentalmente dejara el horno encendido, esta función automáticamente apagará el horno
transcurridas 12 horas si está operando en funciones de horneado o transcurridas 3 horas si
está asando a la parrilla.
Esta opción es para ser usada por comercios minoristas para fines de exhibición únicamente.
(Cuando el modo demostración está activado, el elemento calentador está desactivado y no
funciona.)
1. Toque Delay Start (Inicio retardado) y
1. Toque Bake (Hornear) y
o
para seleccionar el ajuste deseado.
3. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para guardar los cambios.
2. Toque
o
a la vez durante 2 segundos.
Funcionamiento
2. Toque
a la vez durante 2 segundos.
para seleccionar el ajuste deseado.
3. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para guardar los cambios.
Activar/Desactivar Wi-Fi
Puede activar o desactivar la conexión Wi-Fi del horno.
• Toque Bread Proof (Levantamiento del pan) y a la vez durante 2 segundos para activar o
desactivar el Wi-Fi.
• El icono
aparece o desaparece en consecuencia.
NOTA
Cuando la conexión Wi-Fi del horno está desactivada, los usuarios no pueden establecer la
configuración fácil.
Español 29
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 29
2020-02-25
1:00:05
Funcionamiento
Modo sabbat
K
(Para uso en el sabbat y otras fechas sagradas judías)
Use esta opción solo para hornear en el Sabbat y otras fechas sagradas judías.
Para obtener más información, visite el sitio web http://www.star-k.org
Funcionamiento
Solo puede usar la función Sabbat con el horneado. La temperatura del horno se puede regular
más alta o más baja después de haber configurado la función Sabbat. (La función de ajuste de
temperatura del horno debe utilizarse solamente durante fechas sagradas judías.)
Sin embargo, la pantalla no cambiará ni se producirán sonidos cuando se produzca un cambio.
Una vez que el horno se encuentre correctamente configurado para hornear con el modo
Sabbat activado, el horno permanecerá encendido continuamente hasta que se cancele el modo
Sabbat.
Esto anulará la función de ahorro de energía transcurridas 12 horas que viene configurada de
fábrica. Si la luz del horno es necesaria durante el Sabbat, toque antes de activar la función
Sabbat.
Una vez que la luz del horno se encuentre encendida y se encuentre activada la función
Sabbat, la luz del horno permanecerá encendida hasta que la función Sabbat sea desactivada.
Si la luz del horno debe estar apagada, asegúrese de apagarla antes de activar la función
Sabbat.
Cómo utilizar la función Sabbat
1. Toque Bake (Hornear).
• La temperatura predeterminada es de 350 °F.
2. Toque
o
para configurar la temperatura deseada.
3. Toque START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
• El indicador de temperatura comenzará a variar una vez que la temperatura del horno
alcance 175 °F.
4. Mantenga presionado Bake (Hornear) y
a la vez durante 3 segundos.
• En la pantalla se verá SAb.
• Una vez que “SAb” haya aparecido en la pantalla, el horno ya no emitirá señales sonoras
ni mostrará ningún cambio.
Usted podrá cambiar la temperatura del horno una vez comenzada la operación de hornear.
Recuerde que, una vez activada la función Sabbat, el horno ya no emitirá señales sonoras ni
mostrará ningún cambio.
5. Puede apagar el horno en cualquier momento tocando OFF/CLEAR (APAGAR/BORRAR). Esto
apagará solamente el horno. Si quiere desactivar el modo Sabbat, mantenga presionado
Bake (Hornear) y al mismo tiempo durante 3 segundos. La palabra “Sab” desaparecerá de
la pantalla.
NOTA
• No intente activar ninguna otra función o modo de cocción excepto Hornear mientras el
modo Sabbat está activo. ÚNICAMENTE los siguientes botones funcionarán correctamente
con el modo Sabbat activado: , , Bake (Hornear), START/SET (INICIO/CONFIGURAR) y OFF/
CLEAR (APAGAR/BORRAR). Ninguno de los demás botones deben utilizarse una vez que se
haya activado el modo Sabbat.
• Puede cambiar la temperatura del horno, pero la pantalla no cambiará y los tonos no
sonarán cuando se produzca un cambio. (La función de ajuste de temperatura del horno debe
utilizarse solamente en fechas sagradas judías.) Después de cambiar la temperatura mientras
la unidad está en modo Sabbat, hay una demora de 15 segundos antes de que la unidad
reconozca el cambio.
• Puede programar la función Tiempo de cocción antes de activar el modo Sabbat.
• Si se produjera un corte o interrupción de electricidad, el horno se apagará. Cuando vuelva
la electricidad el horno no se encenderá automáticamente. Aparecerá Sab en la pantalla de
control del horno, pero el horno no funcionará. Los alimentos pueden retirarse con seguridad
del horno mientras está en la función Sabbat, sin embargo, el horno no puede volver a
encenderse hasta después del Sabbat/fechas sagradas judías. Después de la celebración del
Sabbat apague el modo Sabbat. Mantenga presionados simultáneamente Bake (Hornear) y
durante al menos 3 segundos para apagar el modo Sabbat. El horno puede entonces usarse
con todas las funciones normales.
• No abra la puerta del horno ni cambie la temperatura del horno durante alrededor de 30
minutos después de haber iniciado el modo Sabbat para permitir que el horno alcance la
temperatura fijada. Observe que para obtener un mejor rendimiento, el ventilador del horno
funciona solamente cuando la temperatura del horno está aumentando.
30 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 30
2020-02-25
1:00:05
Mantenimiento de su electrodoméstico
Limpieza
ADVERTENCIA
• Asegúrese de que el horno y los accesorios estén fríos antes de limpiar.
• No utilice agentes de limpieza abrasivos, cepillos de mano, almohadillas o paños de pulir,
lana de acero, cuchillos u otros materiales abrasivos.
Interior del horno
Lave los accesorios después de cada uso y séquelos con una toalla seca. Para eliminar las
impurezas rebeldes, remoje los accesorios utilizados en agua tibia jabonosa durante unos
30 minutos antes del lavado.
Superficie esmaltada catalítica (solo para los modelos correspondientes)
Las partes desmontables están recubiertas con un esmalte catalítico gris oscuro. Puede estar
manchada de aceite y grasa salpicada por el aire en circulación durante el calentamiento por
convección. Sin embargo, estas impurezas se queman a temperaturas de 392 °F (200 °C) o
superiores.
1. Retire del horno todos los accesorios.
2. Limpie el interior del horno.
3. Seleccione el modo de convección con la temperatura máxima y ejecute el ciclo durante una
hora.
Exterior del horno
Para limpiar el exterior del horno, como la puerta, la manija y la pantalla, utilice un paño
limpio y un detergente suave o agua tibia jabonosa y seque con papel de cocina o una toalla
seca.
Puede quedar grasa y suciedad, especialmente alrededor de la manija debido al aire caliente
que proviene del interior. Se recomienda limpiar la manija después de cada uso.
Puerta
No retire la puerta del horno excepto para la limpieza. Para retirarla, siga estas instrucciones.
ADVERTENCIA
La puerta del horno es pesada.
1. Abra la puerta y abra los sujetadores en ambas
bisagras.
Español 31
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 31
2020-02-25
1:00:05
Mantenimiento de su electrodoméstico
• Para limpiar el interior del horno, utilice un paño suave y un agente limpiador mediano o
agua jabonosa tibia.
• No limpie la junta selladora de la puerta a mano.
• Para evitar dañar las superficies esmaltadas del horno, utilice solo limpiadores para horno
estándar.
• Para eliminar la suciedad rebelde, utilice un limpiador especial para hornos.
Accesorios
Mantenimiento de su electrodoméstico
2. Cierre la puerta aproximadamente 70°.
Sostenga la puerta por los lados con ambas
manos, levántela y tire hacia arriba hasta que
salga de las bisagras.
Vidrio de la puerta
Dependiendo del modelo, la puerta del horno está equipada con 3-4 paneles de vidrio
colocados uno contra otro. No retire la puerta de vidrio excepto para la limpieza. Para retirarla,
siga estas instrucciones.
3. Limpie la puerta con agua jabonosa y un paño
limpio.
1. Retire los tornillos del lado izquierdo y derecho
con un destornillador.
Mantenimiento de su electrodoméstico
4. Al finalizar, siga los pasos 1 y 2 en orden
inverso para volver a instalar la puerta.
Asegúrese de que los sujetadores queden en
las bisagras de ambos lados.
2. Extraiga las cubiertas en las direcciones
indicadas por las flechas
01
3. Retire el primer panel de la puerta.
4. Retire el segundo panel de la puerta en la
dirección de la flecha.
02
5. Limpie el vidrio con agua jabonosa y un paño
limpio.
32 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 32
2020-02-25
1:00:06
6. Al finalizar, vuelva a insertar los paneles de la
siguiente manera:
02
03
Techo (solo para los modelos correspondientes)
1. Baje el calentador por grill. Para ello, gire la
tuerca circular en sentido contrario a las agujas
del reloj mientras sostiene el calentador por
grill. El calentador por grill no es una pieza
desmontable. Tenga cuidado de no forzarlo
hacia abajo.
• Inserte el panel 2 entre los clips de soporte
1 y 2, y el panel 1 en el clip de soporte 3 en
este orden.
01
2. Limpie el techo del horno con agua jabonosa y
un paño limpio.
01 Clip de soporte 1
02 Clip de soporte 2
03 Clip de soporte 3
01
8. Siga los pasos 1 y 2 en orden inverso para
volver a instalar la puerta.
Mantenimiento de su electrodoméstico
7. Compruebe que los retenes de goma encajen y
asegure el panel de vidrio correctamente.
01 Aprox. 12°
3. Al finalizar, vuelva a colocar el calentador por
grill y gire la tuerca circular en sentido de las
agujas del reloj.
ADVERTENCIA
Para evitar fugas de calor, asegúrese de insertar
correctamente los paneles de vidrio.
Español 33
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 33
2020-02-25
1:00:07
Mantenimiento de su electrodoméstico
Rejillas laterales (solo para los modelos correspondientes)
1. Presione la parte superior de la rejilla lateral
izquierda y bájela aproximadamente 45°.
Repuestos
Bombillas
1. Retire la tapa de vidrio girándola en sentido
contrario a las agujas del reloj.
2. Reemplace la luz del horno.
3. Limpie la tapa de vidrio.
4. Al finalizar, siga el paso 1 en orden inverso
para volver a insertar la tapa de vidrio.
Mantenimiento de su electrodoméstico
2. Jale y retire la parte inferior de la rejilla lateral
izquierda.
3. Retire la rejilla lateral derecha de la misma
manera.
4. Limpie ambas rejillas.
5. Al finalizar, siga los pasos 1 y 2 en orden
inverso para volver a insertar las rejillas
laterales.
ADVERTENCIA
• Antes de reemplazar la bombilla, apague el horno y desenchufe el cable de alimentación.
• Utilice solamente bombillas de 20 W / 120 V, resistentes a temperaturas de 350 °C. Puede
adquirir bombillas aprobadas en un centro de servicio local de Samsung.
• Siempre utilice un paño seco al manipular bombillas halógenas. Esto es para evitar alterar la
bombilla con huellas dactilares o sudor, lo que provocaría una reducción de la vida útil.
NOTA
El horno funciona sin las rejillas laterales y
parrillas en su posición.
34 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 34
2020-02-25
1:00:07
Resolución de problemas
Puntos de verificación
Problema
Si encuentra algún problema con el horno, verifique primero la siguiente tabla e intente poner
en práctica las sugerencias. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio
local de Samsung.
Problema
Causa
Acción
• Retire la sustancia extraña y
vuelva a intentarlo.
• Modelo táctil: si hay
humedad en el exterior
• Elimine la humedad y vuelva
a intentarlo.
• Si la función de traba está
activada
• Revise si la función de traba
está activada.
No se muestra la hora.
• Si no hay suministro de
energía
• Verifique si hay suministro
de energía.
El horno no funciona.
• Si no hay suministro de
energía
• Verifique si hay suministro
de energía.
El horno se detiene
cuando está en
funcionamiento.
• Si está desenchufado del
tomacorriente
• Vuelva a conectar el
suministro eléctrico.
La alimentación
eléctrica se
apaga durante el
funcionamiento.
• Si se cocina de manera
continua durante un tiempo
prolongado
• Si el horno funcionó mucho
tiempo, déjelo enfriar.
• Si el ventilador de
enfriamiento no funciona
• Escuche el sonido del
ventilador de enfriamiento.
• Si el horno está instalado
en un lugar sin buena
ventilación
• Deje el espacio indicado en
la guía de instalación del
producto.
• Si se utilizan varios enchufes
en la misma toma
• Utilice un solo enchufe.
Acción
• Si no hay suministro de
energía
• Verifique si hay suministro
de energía.
El exterior del
horno se calienta
demasiado durante el
funcionamiento.
• Si el horno está instalado
en un lugar sin buena
ventilación
• Deje el espacio indicado en
la guía de instalación del
producto.
La puerta no se puede
abrir fácilmente.
• Si hay residuos de alimentos
atascados entre la puerta y el
interior del producto
• Limpie bien el horno y
vuelva a abrir la puerta.
La luz interior es débil o
no se enciende.
• Si la lámpara se enciende y,
luego, se apaga
• La lámpara se apaga
automáticamente después
de un tiempo determinado
para ahorrar energía. Puede
encenderla nuevamente
presionando el botón de la
lámpara.
• Si la lámpara está cubierta
por sustancias extrañas
durante la cocción
• Limpie el interior del horno
y, luego, verifique.
Se produce una
descarga eléctrica en el
horno.
• Si la alimentación no está
correctamente conectada a
tierra
• Si está utilizando una toma
sin conexión a tierra
• Verifique si el suministro de
energía está correctamente
conectado a tierra.
Gotea agua.
• En algunos casos puede
haber agua o vapor según el
alimento. No es un defecto
del producto.
• Deje enfriar el horno y
elimine el agua con una
toalla seca.
Sale vapor a través de
una grieta de la puerta.
Queda agua en el horno.
Resolución de problemas
• Si hay alguna sustancia
extraña entre los botones.
Los botones no se
pueden presionar
fácilmente.
Causa
El horno no recibe
corriente.
Español 35
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 35
2020-02-25
1:00:08
Resolución de problemas
Problema
El brillo de la luz en el
interior del horno varía.
Causa
• El brillo cambia en función
de los cambios en la salida
de potencia.
Acción
• Los cambios en la salida
de potencia durante la
cocción no son defectos
de funcionamiento, por lo
que no hay necesidad de
preocuparse.
Resolución de problemas
Cuando termina la
cocción, el ventilador
de enfriamiento sigue
funcionando.
• El ventilador funciona
automáticamente durante un
tiempo para ventilar la parte
interna del horno.
• No debe preocuparse, no es
un defecto del producto.
El horno no calienta.
• Si la puerta está abierta
• Cierre la puerta y reinicie.
• Si los controles del horno
no están configurados
correctamente
• Consulte el capítulo sobre el
funcionamiento del horno y
reinicie el horno.
• Si el fusible de la casa se ha
quemado o el disyuntor se ha
disparado
• Reemplace el fusible o
reinicie el disyuntor. Si esto
sucede con frecuencia, llame
a un electricista.
• Durante el funcionamiento
inicial
• Puede salir humo del
calentador cuando se usa el
horno por primera vez. No es
un defecto de funcionamiento
y, después de utilizar el
horno 2 o 3 veces, no saldrá
más humo.
• Si hay alimentos en el
calentador
• Deje enfriar el horno lo
suficiente y retire los restos
de alimentos del calentador.
Sale humo durante el
funcionamiento.
Problema
Causa
Acción
Hay olor a quemado
o a plástico cuando se
utiliza el horno.
• Si se utiliza plástico u otros
recipientes que no sean
resistentes al calor
• Utilice recipientes de
vidrio aptos para altas
temperaturas.
El horno no cocina
adecuadamente.
• Si la puerta del horno se abre
con frecuencia durante la
cocción
• No abra la puerta con
frecuencia a menos que
necesite dar vuelta a los
alimentos. Si se abre la
puerta con frecuencia,
la temperatura interna
desciende y esto puede
afectar el resultado de la
cocción.
36 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 36
2020-02-25
1:00:08
Resolución de problemas
Garantía limitada (Estados Unidos)
NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
Códigos de información
Si el horno no funciona, puede aparecer un código de información en el visor. Consulte la
siguiente tabla e intente poner en práctica las sugerencias.
Código
Significado
C-20
C-21
Falla del sensor
C-22
C-F1
Solo ocurre durante la lectura/
escritura de EEPROM.
C-F0
Este código se muestra si se
interrumpe la comunicación entre el
PBA principal y el secundario.
C-F2
Este código se muestra si se
interrumpe la comunicación entre el
principal y el táctil.
C-30
C-A2
El sensor PCB está abierto cuando el
horno está funcionando.
El sensor PCB está cortocircuitado
cuando el horno está funcionando.
El motor de enfriamiento no
funciona con normalidad.
Apague el horno y enciéndalo
nuevamente. Si el problema
persiste, desconecte la alimentación
durante 30 segundos o más y,
luego, vuelva a conectarla.
Si el problema no se resuelve,
comuníquese con un centro de
servicio.
GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR CONSUMIDOR ORIGINAL CON PRUEBA DE COMPRA
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG
ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caja de cartón
original al comprador consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de
fabricación de los materiales o la mano de obra durante el período limitado de la garantía, a
partir de la fecha original de compra, de:
Un (1) año para piezas y mano de obra
Limpie los botones y asegúrese de
que no quede agua sobre ellos ni
alrededor. Apague el horno y vuelva
a intentarlo. Si el problema persiste,
comuníquese con un centro de
servicio local de Samsung.
La presente garantía limitada es válida únicamente para productos comprados y usados en
Estados Unidos que fueron instalados, operados y mantenidos de acuerdo con las instrucciones
adjuntas o provistas con el producto. Para recibir el servicio técnico en garantía, el comprador
debe comunicarse con SAMSUNG en la dirección o el teléfono que figuran más abajo con el fin
de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la
garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG.
Para recibir el servicio técnico en garantía debe presentarse la factura original de compra
fechada cuando así lo solicite SAMSUNG o el Centro de Servicio autorizado Samsung como
prueba de compra.
Toque OFF/CLEAR (APAGAR/
BORRAR) y luego reinicie el horno.
Si el problema persiste, desconecte
toda alimentación eléctrica al horno
durante por lo menos 30 segundos
y, luego, reconecte la alimentación
eléctrica. Si esto no soluciona el
problema, llame al servicio técnico.
Samsung brindará servicio técnico a domicilio dentro del territorio contiguo de Estados Unidos
durante el período de garantía sin cargo, sujeto a la disponibilidad de los centros de servicio
autorizados por SAMSUNG dentro de la zona geográfica del cliente. Si el servicio técnico a
domicilio no está disponible, SAMSUNG puede, a su elección, optar por transportar el producto
hasta y desde un centro de servicio técnico autorizado. Si el producto está ubicado en una
zona en la que no se encuentra disponible ningún centro de servicio autorizado por SAMSUNG,
usted podrá ser responsable del cargo por transporte o se le podrá requerir que transporte el
producto a un centro de servicio autorizado por SAMSUNG para recibir asistencia técnica.
Solicite servicio técnico.
Para recibir el servicio técnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe
ser accesible para el agente del servicio técnico.
Español 37
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 37
2020-02-25
1:00:08
Garantía limitada (Estados Unidos)
C-d0
Problema con los botones
Se produce cuando un botón
queda presionado por un tiempo
prolongado.
Acción
HORNO ELÉCTRICO SAMSUNG
Garantía limitada (Estados Unidos)
Durante el periodo de garantía aplicable, el producto se reparará o se reemplazará, o se
devolverá el importe de compra, a la entera discreción de SAMSUNG. SAMSUNG podrá usar
piezas nuevas o reacondicionadas para la reparación del producto, o reemplazar el producto
por un producto nuevo o reacondicionado. La vigencia de la garantía de las piezas y los
productos reemplazados será por el período restante de la garantía original del producto o
por un período de noventa (90) días, el que sea el más largo. Todas las piezas y los productos
reemplazados son propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG.
Garantía limitada (Estados Unidos)
La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales o la mano
de obra que ocurran durante el uso normal y doméstico de este producto y no cubrirá lo
siguiente: daños que ocurran durante el envío, entrega e instalación y usos para los cuales
el presente producto no fue destinado; daños causados por modificación o alteración no
autorizada del producto; producto cuyos números de serie originales de fábrica fueron
eliminados, desfigurados, alterados en algún modo o que no se puedan determinar fácilmente;
daños cosméticos incluyendo rayones, hendiduras, abolladuras y otros daños al acabado del
producto; daño causado por abuso o mal uso, plagas, accidente, incendio, inundación u otros
casos fortuitos o de fuerza mayor; daño causado por el uso de equipo, utilidades, servicios,
piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo
o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG; daño causado por línea eléctrica
o voltaje incorrecto, fluctuaciones y sobretensión; daño causado por no operar y mantener
el producto de acuerdo con las instrucciones; instrucción a domicilio acerca de cómo usar
el producto; y servicio técnico para corregir una instalación que no cumpla con los códigos
eléctricos o de plomería o corrección de cableado eléctrico o tuberías (es decir, cableado
doméstico, fusibles o mangueras de entrada de agua).
Esta garantía limitada tampoco cubre los daños a la cubierta de vidrio causados por (i) el
uso de productos de limpieza distintos de los productos y almohadillas recomendadas o (ii)
derrames endurecidos de sustancias azucaradas o plásticos fundidos que no se hubiesen
limpiado de acuerdo con las instrucciones incluidas en la guía de uso y cuidados.
El costo de reparación o reemplazo bajo estas circunstancias excluidas será responsabilidad
del cliente.
Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones,
mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada.
Comuníquese con Samsung al número que figura abajo para obtener ayuda con cualquiera de
estos problemas.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O
APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERIODO
MÁS CORTO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al
periodo de vigencia de una garantía implícita, de tal forma que las limitaciones o exclusiones
mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular. Esta garantía le otorga derechos
específicos, e incluso usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a
otro.
LIMITACIÓN DE RECURSOS
EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REEMPLAZO DEL
PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL IMPORTE DE COMPRA, A DISCRECIÓN DE SAMSUNG,
CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS
ESPECIALES, IMPREVISTOS O DERIVADOS, INCLUYENDO ENTRE OTROS, TIEMPO FUERA DEL
TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS EN RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIÓN, PÉRDIDAS
DE INGRESOS O GANANCIAS, INCAPACIDAD DE GENERAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS
INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO
SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados
no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las
limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular. Esta
garantía le otorga derechos específicos, e incluso usted también puede tener otros derechos
que varían de un estado a otro.
SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto. Ningún
aval o garantía otorgados por otra persona, compañía o corporación con respecto al presente
producto revestirá carácter vinculante para SAMSUNG.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con SAMSUNG en:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
38 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 38
2020-02-25
1:00:08
Garantía (CANADÁ)
NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN
LA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
HORNO ELÉCTRICO SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG
ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su empaque de cartón
original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos
de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía
de:
Un (1) año para piezas y mano de obra
Garantía (CANADÁ)
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente
para productos comprados y usados en CANADÁ. Para recibir el servicio técnico de la garantía,
el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a fin de que se determine el problema y los
procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un
centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra
original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG.
Samsung brindará servicio técnico a domicilio sin cargo durante el período de garantía, sujeto
a disponibilidad, dentro del territorio contiguo de CANADÁ. El servicio técnico a domicilio no
se encuentra disponible en todas las áreas. Como condición para que se preste este servicio
a domicilio, el producto debe encontrarse libre de obstrucciones y accesible para el agente
de servicio. Si el servicio no está disponible, Samsung podrá optar por brindar el servicio de
transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio.
SAMSUNG reparará o reemplazará el producto a nuestra discreción y sin cargo tal como
se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si
se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado
anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de
SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados
asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más
prolongado. La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales
y la mano de obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no
será válida para lo siguiente: daños que ocurran durante el envío; entrega e instalación;
aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; producto o
números de serie alterados; daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido,
incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de
productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones,
instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por
SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea
eléctrica incorrecto, fluctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente e incumplimiento de lo
establecido en el manual de instrucciones sobre instrucciones de utilización, mantenimiento y
ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; desmontaje
y reinstalación del producto; problemas causados por plagas; recalentamiento o exceso de
cocción causado por el usuario. Esta garantía limitada no cubre casos de corriente, voltaje o
alimentación eléctrica incorrectos, bombillas de luz, fusibles y cableado en la casa, el costo
de las llamadas al servicio técnico para solicitar instrucciones, ni la corrección de errores
de instalación. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del
producto.
Español 39
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 39
2020-02-25
1:00:08
Garantía (CANADÁ)
Apéndice
SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE
PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y RECHAZA TODA GARANTÍA
INCLUIDAS, AUNQUE NO TAXATIVAMENTE ENUMERADAS, TODA GARANTÍA TÁCITA DE
COMERCIABILIDAD, INFRACCIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL. NINGUNA OTRA
GARANTÍA OTORGADA POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO
AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG
NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD
DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE
CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO
INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE
DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA
NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO
DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DEL PRECIO DE COMPRA
DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR
LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD
POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A
TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA
USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A
NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES
INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN.
Anuncio de código abierto
El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el
código fuente correspondiente completo por un período de tres años a partir del último envío
de este producto mandando un correo electrónico a mailto:
[email protected].
También es posible obtener el código fuente correspondiente completo en un medio físico, tal
como un CD-ROM; se exigirá un cargo mínimo.
El siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0 lleva a la
página de descarga del código fuente puesto a disposición del usuario y la información de la
licencia del código fuente relacionada con este producto. Esta oferta es válida para cualquier
persona que reciba esta información.
Garantía (CANADÁ)
Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o
la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o
exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos
legales específicos, y además puede tener otros derechos que varían según el Estado en el que
se encuentre.
Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a:
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canadá
1-800-SAMSUNG (726-7864) y www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
40 Español
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 40
2020-02-25
1:00:08
Notas
Apéndice
Español 41
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 41
2020-02-25
1:00:08
Notas
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 42
2020-02-25
1:00:08
Notas
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 43
2020-02-25
1:00:08
Escanee el código QR* o visite
www.samsung.com/spsn para ver
nuestros útiles videos instructivos y
programas en vivo
* Requiere un lector instalado en su teléfono
inteligente
Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o
mantenimiento.
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS
LLAME AL
O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
U.S.A
Consumer Electronics
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-01265A-00
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 44
2020-02-25
1:00:08
Four encastrable
Manuel d’utilisation
NV31T4551**
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 1
2020-02-25
1:00:10
Informations relatives à la réglementation
1. Avis de la FCC
ATTENTION
MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modification sans accord
express de la partie responsable de la conformité peut rendre caduque
l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser l'appareil.
Cet appareil est conforme au paragraphe 15 de la réglementation de la
FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences entraînant un fonctionnement indésirable.
Concernant les appareils vendus sur les marchés américain et canadien,
seules les chaînes 1 à 11 sont disponibles. Vous ne pouvez sélectionner
aucune autre chaîne.
DÉCLARATION DE LA FCC :
Cet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations applicables
aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 15 de la
réglementation de la FCC. Ces limitations sont destinées à assurer une
protection suffisante contre les interférences néfastes dans une zone
résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique.
S'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut produire des
interférences néfastes pour les communications radio. Il n'est toutefois
pas garanti qu'aucune interférence ne se produise dans le cadre d'une
installation en particulier. S'il s'avère que cet appareil produit des
interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision
(pour le vérifier, éteignez puis rallumez l'appareil), essayez de les éliminer
à l'aide d'une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientation ou déplacement de l'antenne de réception
• Augmentation de la distance entre l'appareil et le récepteur
• Branchement de l'appareil sur une prise se trouvant sur un circuit
différent de la radio ou de la télévision
• Demande d'aide auprès du revendeur ou d'un technicien radio/TV
expérimenté.
2 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 2
2020-02-25
1:00:10
DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la
FCC, définies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être
installé et utilisé en laissant une distance d'au moins 8 pouces (20 cm)
entre le radiateur et votre corps. Cet appareil ainsi que son ou ses
antenne(s) ne doivent pas être situés au même endroit et être utilisés
conjointement à tout(e) autre antenne ou émetteur.
DÉCLARATION D'IC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la
norme RSS-102 d'IC, définies pour un environnement non contrôlé. Cet
appareil doit être installé et utilisé en laissant une distance d'au moins
8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil ainsi que
son ou ses antenne(s) ne doivent pas être situés au même endroit et être
utilisés conjointement à tout(e) autre antenne ou émetteur.
2. Avis d'IC
Le terme « IC » placé avant le numéro de certification pour les
radiofréquences signifie seulement que les spécifications techniques
d'Industry Canada ont été respectées. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y
compris les interférences susceptibles d'entraîner un fonctionnement
indésirable de l'appareil.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003
du Canada.
Concernant les appareils vendus sur les marchés américain et canadien,
seules les chaînes 1 à 11 sont disponibles. Vous ne pouvez sélectionner
aucune autre chaîne.
Français 3
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 3
2020-02-25
1:00:11
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Table des matières
5
Présentation de votre nouveau four
17
Présentation
Accessoires fournis
17
17
Avant de commencer
18
Réglage de l'horloge
Odeur du four neuf
Grilles
18
18
18
Opérations
19
Panneau de commande
Étapes de cuisson de base
Modes de cuisson
Guide des recettes
Utilisation des modes de cuisson
Temps de cuisson
Départ différé
Maintien au chaud
Pain précuit
Cuisson lente
Aliments surgelés
Nettoyage vapeur
Commande intelligente
Minuterie
Éclairage
Verrouillage
Options
Mode Sabbat
19
20
20
22
23
23
24
24
24
25
25
25
26
27
27
27
28
30
Entretien de votre appareil
31
Nettoyage
Remplacement
31
34
Dépannage
35
Points à contrôler
Codes d'information
35
37
Garantie (États-Unis)
37
Garantie (CANADA)
39
Annexe
40
Annonce de contenu libre
40
4 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 4
2020-02-25
1:00:11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION
Afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de
blessures lors de l'utilisation du four, vous devez respecter ces règles de
sécurité de base.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
NE PAS tenter.
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans
ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire
appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors
de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.
NE PAS démonter.
Symboles de sécurité importants et précautions
Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
blessures légères ou des dégâts matériels.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser votre four afin d'éviter
tout risque d'incendie, d'électrocution, de blessure ou de dommage lors de
l'utilisation du four. Le présent guide ne couvre pas toutes les situations
susceptibles de se produire. Contactez toujours votre réparateur ou le
fabricant en cas de fonctionnement anormal de l'appareil.
NE PAS toucher.
Suivez scrupuleusement les consignes.
Débranchez la fiche d'alimentation de la prise murale.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter
tout risque d'électrocution.
Contactez un centre de maintenance Samsung.
Remarque
Les symboles d'avertissement sont là pour minimiser les risques de
blessure ;
veillez à bien les respecter.
Après lecture de cette rubrique, conservez le manuel dans un
endroit sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Français 5
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 5
2020-02-25
1:00:12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CALIFORNIA PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
•
•
Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur – www.P65Warnings.ca.gov
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les consignes de
sécurité de base suivantes :
•
•
ATTENTION
•
•
Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel
que décrit dans ce manuel d'utilisation).
Les surfaces potentiellement chaudes comprennent l'orifice de
ventilation du four, les surfaces situées à proximité de cette ouverture
et les rainures situées autour de la porte du four.
Bonne installation - Assurez-vous que votre appareil est
correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié.
Entretien par l'utilisateur - Ne réparez ni ne remplacez jamais les
pièces de l'appareil vous-même, sauf si le présent manuel vous
y autorise. Toute autre réparation devra être effectuée par un
technicien qualifié.
•
•
Ne pénétrez pas à l'intérieur du four.
Ne laissez pas les enfants seuls. Ne laissez jamais un enfant
sans surveillance dans la pièce où est installé l'appareil. Ne
les autorisez jamais à monter sur une quelconque partie de
l'appareil.
N'utilisez jamais l'appareil pour chauffer une pièce.
N'utilisez pas d'eau pour éteindre les flammes de friture.
Éteignez le four pour éviter leur propagation. Étouffez le feu ou
les flammes en fermant la porte ou en utilisant un extincteur à
poudre, à mousse ou à dioxyde de carbone.
Évitez de rayer ou de heurter les portes en verre et le panneau
de commande. Le verre pourrait se briser. N'effectuez pas de
cuisson avec un verre brisé. Vous risquez une électrocution, un
incendie ou des coupures.
S'il se produit un incendie pendant l'auto-nettoyage du four,
coupez l'alimentation et attendez que le feu s'éteigne. Ne
forcez jamais l'ouverture de la porte. L'introduction d'air frais
à des températures d'auto-nettoyage peut provoquer un
embrasement du four. Le non-respect de ces consignes risque
d'entraîner de graves brûlures.
Eteignez toujours l'appareil avant de procéder à une réparation, en
retirant le fusible ou en coupant le disjoncteur.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
6 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 6
2020-02-25
1:00:12
•
•
•
•
•
En cas de taches de graisse importantes, activez la fonction
d'auto-nettoyage avant d'utiliser le four à nouveau. Laisser de
l'huile à l'intérieur génère un risque d'incendie.
Essuyez les salissures importantes sur le fond du four avec une
serviette en papier ou un chiffon avant de démarrer le cycle
d'auto-nettoyage. L'auto-nettoyage du four lorsqu'il y a des
taches de graisse importantes sur le fond nécessite des cycles
de nettoyage plus longs et produit plus de fumée.
Stockage à l'intérieur ou sur le dessus de l'appareil.
N'entreposez aucun matériau inflammable dans ou à proximité
du four. Retirez tous les éléments d'emballage de l'appareil
avant de l'utiliser. Maintenez tout objet en plastique, vêtement
et papier à distance des pièces susceptibles d'être chaudes.
Portez les vêtements appropriés. Ne portez jamais de
vêtements amples lorsque vous utilisez cet appareil.
Utilisez uniquement des maniques sèches. L'utilisation de
maniques humides ou mouillées sur les surfaces chaudes peut
entraîner des brûlures en raison de la vapeur qui se dégage à
ce moment-là. Les maniques ne doivent pas entrer en contact
avec les éléments chauffants. N'utilisez pas de serviette ou tout
autre torchon volumineux comme manique.
Apprenez aux enfants à ne pas jouer avec les commandes ou
les autres éléments du four.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
•
•
•
•
Pour votre sécurité, n'utilisez pas de nettoyeurs haute pression,
eau ou vapeur, sur aucune partie du four.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il
devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou
par toute personne qualifiée afin d'éviter de créer un danger.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si
celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions
d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur
sécurité.
Commande à distance - Cet appareil peut être configuré pour
pouvoir le commander à distance à tout moment. Ne placez
pas de matières inflammables ou de produits thermosensibles
à l'intérieur, par-dessus ou près d'éléments de surface de
l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
•
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Français 7
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 7
2020-02-25
1:00:13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
•
•
•
•
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation flexible installé
en usine pour raccorder l'appareil à l'alimentation électrique.
N'utilisez pas de kit de cordons d'alimentation fourni par un
tiers.
L'entretien de cet appareil doit impérativement être effectué
par une main d'œuvre qualifiée. Des réparations effectuées
par des personnes non qualifiées peuvent causer des blessures
corporelles ou des dégâts matériels graves. Si votre appareil
nécessite des réparations, contactez un service d'assistance
technique agréé Samsung. Le non-respect de ces instructions
peut provoquer des dommages et entraîner l'annulation de la
garantie.
Les appareils encastrés ne doivent être mis en marche qu'après
avoir été installés dans un meuble ou un lieu de travail
conforme aux normes en vigueur. Cela garantit une installation
des appareils conforme aux normes de sécurité appropriées.
En cas de dysfonctionnement ou de détérioration (cassure,
fêlure) de l'appareil :
• éteignez le four ;
• débranchez le four de la prise murale CA ;
• prenez contact avec le centre de dépannage Samsung local.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
•
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit
hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
SÉCURITÉ ENFANTS
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des jeunes enfants ou
des personnes invalides non assistés par un adulte responsable.
Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la
surveillance d'un adulte.
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son
ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la
porte ou se prendre les doigts dedans.
Pendant l'auto-nettoyage, les surfaces peuvent dépasser leur
température habituelle. Tenez les enfants éloignés du four lorsqu'il est
en mode d'auto-nettoyage.
AVERTISSEMENT
Les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Les
enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart du four afin d’éviter toute
brûlure.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
8 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 8
2020-02-25
1:00:13
FOUR
•
•
•
NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES
SURFACES INTERNES DU FOUR. Les éléments chauffants
peuvent être chauds même s'ils sont noirs. Les surfaces internes
d'un four deviennent suffisamment chaudes pour provoquer
des brûlures. Pendant et après le fonctionnement, ne touchez
pas les éléments chauffants et les surfaces internes du four
et ne laissez aucun vêtement ou produit inflammable entrer
en contact avec ces derniers tant qu'ils n'ont pas refroidis.
Certaines autres surfaces du four peuvent devenir chaudes
au point de provoquer des brûlures. Il s'agit des orifices de
ventilation du four et surfaces situées à proximité de ces
orifices, de la porte du four et de la vitre de la porte du four.
Ne faites pas chauffer des aliments contenus dans des
récipients fermés. L'accumulation de pression pourrait faire
exploser le contenant et provoquer des blessures.
N'utilisez pas le four pour sécher des journaux. En cas de
surchauffe, les journaux risquent de s'enflammer.
N'utilisez pas le four comme espace de rangement. Les
éléments rangés dans le four peuvent s'enflammer.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
•
•
•
•
•
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Laissez l'air chaud
ou la vapeur s'échapper avant de retirer les aliments du four ou
de les placer à l'intérieur.
Couches protectrices. N'utilisez pas de papier d'aluminium pour
recouvrir la sole du four, sauf si les instructions du présent
manuel le suggèrent. Une installation inappropriée de ces
couches protectrices est susceptible de provoquer une décharge
électrique ou un incendie.
Insertion des grilles du four. Placez toujours les grilles du four à
la hauteur appropriée tant que le four est encore froid. Si vous
devez déplacer une grille alors que le four est chaud, utilisez
des maniques. Les poignées des récipients ne doivent jamais
toucher les éléments chauffants du four.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
•
•
L'aluminium ou la sonde thermique ne doit pas toucher les
éléments chauffants.
Cet appareil devient chaud pendant son utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à
l'intérieur du four.
N'utilisez pas de nettoyants fortement abrasifs ou de grattoirs
métalliques pointus pour nettoyer le verre de la porte de
four. Ils sont susceptibles de rayer la surface et avoir comme
conséquence l'éclatement en verre.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Français 9
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 9
2020-02-25
1:00:13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
N'essayez pas d'utiliser le four pendant une panne de courant. En cas de
panne de courant, arrêtez toujours le four. Si le four n'est pas arrêté et que
l'alimentation est rétablie, le four peut commencer à fonctionner à nouveau.
Les aliments laissés sans surveillance peuvent s'enflammer ou s'altérer.
FOURS AUTO-NETTOYANTS
Ne nettoyez jamais le joint de la porte. Le joint de la porte est
indispensable pour assurer une bonne étanchéité. Veillez à ne pas
frotter, endommager ni déplacer le joint.
•
•
•
Ne laissez jamais vos oiseaux de compagnie dans la cuisine.
Les oiseaux sont extrêmement sensibles à la fumée émise
durant les cycles d'auto-nettoyage du four. La fumée peut
être dangereuse, voire mortelle pour les oiseaux. Déplacez les
oiseaux dans une pièce bien aérée.
Procédez uniquement au cycle d'auto-nettoyage des parties
mentionnées dans le manuel. Avant de procéder à l'autonettoyage du four, retirez la plaque de séparation, la grille, les
ustensiles et tous les aliments.
Avant d'actionner le cycle d'auto-nettoyage, essuyez la
graisse et les résidus alimentaires dans le four. Une quantité
excessive de graisse peut s'enflammer, provoquant de la fumée
dommageable pour votre intérieur.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
•
•
•
•
Aucun nettoyant ou revêtement de protection pour four
disponible dans le commerce ne doit être utilisé pour l'intérieur
ou l'extérieur du four.
Retirez les grilles en nickel avant de démarrer le cycle d'autonettoyage du four afin d'éviter qu'elles ne se décolorent.
Si le mode d'auto-nettoyage ne fonctionne pas, éteignez le four
et débranchez-le de la prise d'alimentation. Faites-le réparer par
un technicien qualifié.
Nettoyez les projections les plus importantes avant de procéder
à l'auto-nettoyage.
HOTTE D'ASPIRATION
•
•
Nettoyez fréquemment la hotte d'aspiration. Ne laissez pas la
graisse s'accumuler sur la hotte ou le filtre.
Si les aliments situés sous la hotte s'enflamment, activez la
ventilation.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
10 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 10
2020-02-25
1:00:13
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'INSTALLATION
•
•
•
•
•
Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou une
société de dépannage.
• Le non-respect de cette consigne peut provoquer
une électrocution, un incendie, une explosion, un
dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures.
Déballez l'appareil : retirez tous les éléments d'emballage et
vérifiez que le four n'est pas endommagé (traces de choc à
l'intérieur ou à l'extérieur, loquets cassés, fissures au niveau de
la porte ou porte mal alignée). En cas de dommages, n'utilisez
pas le four et contactez immédiatement votre revendeur.
Gardez tous les éléments d'emballage hors de la portée des
enfants. Ceux-ci risqueraient de les utiliser pour jouer et se
blesser.
Cet appareil doit être correctement relié à la terre.
Ne reliez jamais cet appareil à une conduite de gaz, à un tuyau
d'eau en plastique ou à une ligne téléphonique.
• Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution, d'incendie,
d'explosion ou de défaillance de l'appareil.
•
•
•
•
•
•
Ne coupez ni ne retirez JAMAIS la broche de mise à la terre de
la fiche du cordon d'alimentation.
Assurez-vous que l'ampérage de la prise sur laquelle est
branché l'appareil est adapté.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
•
N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou
poussiéreux et veillez à ce qu'il ne soit pas exposé directement à
la lumière du soleil ou à une source d'eau (eau de pluie).
• Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou
d'incendie.
N'utilisez jamais un cordon d'alimentation endommagé ou une
prise murale mal fixée.
• Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation et ne le pliez pas de
façon excessive.
Ne vrillez et ne serrez pas le cordon d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique ;
ne placez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation ; n'insérez
pas le cordon d'alimentation entre des objets.
• Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, contactez le centre de
dépannage Samsung le plus proche.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Français 11
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 11
2020-02-25
1:00:13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'UTILISATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
•
ATTENTION
•
•
•
•
•
En cas d'inondation, si votre appareil a été en contact avec l'eau,
veuillez contacter le centre de maintenance Samsung le plus proche.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de
la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le
centre de maintenance Samsung le plus proche.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement
la pièce. Ne touchez pas le cordon d'alimentation. Ne touchez
pas l'appareil.
• La moindre étincelle risquerait de provoquer une explosion
ou un incendie.
Prenez garde à ne pas toucher la porte du four, les éléments
chauffants ou toute autre partie de l'appareil susceptible d'avoir
chauffé.
• Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures.
En cas de départ de feu à l'intérieur du four, laissez sa porte
fermée, éteignez l'appareil et débranchez la prise ou coupez
l'alimentation au niveau du tableau de fusibles ou du disjoncteur.
Si vous ouvrez la porte du four, l'incendie risque de se propager.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
•
•
Respectez systématiquement les consignes de sécurité lorsque
vous utilisez votre four. Ne tentez jamais de réparer vousmême l'appareil ; le courant électrique circulant à l'intérieur est
très élevé. Si le four nécessite des réparations, contactez un
centre de maintenance Samsung agréé proche de chez vous.
Si vous utilisez l'appareil alors qu'il est contaminé par des
substances étrangères (ex. : résidus d'aliments), vous risquez de
l'endommager.
Retirez l'emballage des aliments avec précaution lorsque vous
sortez ces derniers du four.
• Si les aliments sont chauds, de la vapeur chaude peut
s'échapper soudainement lorsque vous en retirez
l'emballage, et vous risquez de vous brûler.
•
Ne tentez pas de réparer, démonter ou modifier vous-même
l'appareil.
• Le châssis de l'appareil étant traversé par un courant à haute
tension, il existe un risque d'électrocution ou d'incendie.
• Si le four nécessite des réparations, contactez le centre de
maintenance Samsung le plus proche de chez vous.
•
Si une substance étrangère telle que de l'eau pénètre dans
l'appareil, contactez le centre de maintenance Samsung le plus
proche.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
12 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 12
2020-02-25
1:00:13
•
•
•
•
•
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec les mains
mouillées.
• Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution.
N'éteignez pas l'appareil s'il est en cours de fonctionnement.
• Cela pourrait provoquer une étincelle et entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
Ne laissez pas les enfants ou toute personne à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites utiliser cet appareil
sans surveillance.
Veillez à ce que les commandes et les zones de cuisson du four
soient hors de portée des enfants.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d'électrocution, de brûlures ou de blessures.
Ne touchez pas l'intérieur du four juste après son
fonctionnement ; les éléments sont encore brûlants.
• Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des
brûlures.
N'utilisez et n'entreposez pas d'aérosols ou d'objets
inflammables à proximité du four.
• Les matériaux inflammables et les aérosols peuvent créer
un incendie ou une explosion.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
•
•
•
•
•
•
N'insérez pas vos doigts, de substances étrangères ou d'objets
métalliques tels que des épingles ou des aiguilles dans l'entrée,
la sortie et les orifices de l'appareil. En cas d'insertion de
substances étrangères dans l'une de ces ouvertures, contactez
votre fournisseur ou le centre de maintenance Samsung le plus
proche.
N'essayez pas de modifier, d'ajuster ou de réparer la porte. NE
retirez JAMAIS la porte ou l'habillage du four.
N'entreposez et n'utilisez jamais le four en extérieur.
Cet appareil ne doit jamais être utilisé à d'autres fins que la
cuisson.
• Si vous vous servez de l'appareil pour un autre usage que
celui auquel il est destiné, vous risquez de provoquer un
incendie.
Ôtez le couvercle ou le bouchon des récipients fermés (bouteille
de thé aux herbes, biberon, bouteille de lait, etc.) avant de les
réchauffer. Faites un trou avec un couteau dans les aliments
contenant des coquilles (œufs, châtaignes, etc.) avant de les
cuisiner.
• Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des
brûlures ou des blessures.
Ne faites jamais chauffer des récipients en plastique ou en
papier et ne les utilisez pas pour la cuisson.
• Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un
incendie.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
•
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Français 13
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 13
2020-02-25
1:00:13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
•
•
•
•
Ne faites pas chauffer d'aliments emballés dans du papier tel
que des pages de magazine ou du journal, etc.
• Cela pourrait provoquer un incendie.
N'ouvrez pas la porte si les aliments à l'intérieur du
compartiment de cuisson sont en flammes.
• Si vous ouvrez la porte, de l’oxygène pénétrera à l’intérieur
et cela risque de provoquer un incendie.
N'exercez pas de pression excessive sur la porte ou à l'intérieur
de l'appareil. Évitez tout choc sur la porte ou à l'intérieur de
l'appareil.
• S'accrocher à la porte de l'appareil risque de le faire
basculer et de provoquer de graves blessures.
• Si la porte du four est endommagée, ne vous servez pas de
l'appareil. Contactez un centre de maintenance Samsung.
Ne touchez pas les aliments pendant ou immédiatement après
la cuisson.
• Utilisez des maniques afin d'éviter toute brûlure.
• Utilisez des maniques, les surfaces des poignées et du four
peuvent être suffisamment chaudes pour provoquer des
brûlures après cuisson.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
ATTENTION
•
•
•
•
•
Si la surface du four est fissurée, n'utilisez pas l'appareil.
• Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une
électrocution.
Les plats et récipients peuvent devenir extrêmement chauds.
Manipulez-les avec précaution.
Les plats chauds et la vapeur peuvent provoquer des brûlures.
Retirez le couvercle des récipients avec précaution en veillant
à éloigner ces derniers de votre visage et de vos mains afin
d'éviter que le dégagement de vapeur ne vous brûle.
Retirez les couvercles des petits pots pour bébé avant de les
faire chauffer. Lorsque vous réchauffez des aliments pour bébé,
remuez-les bien pour répartir la chaleur uniformément. Testez
toujours la température des aliments avant de les donner à un
bébé Contrairement à ce qu'il paraît, le récipient en verre ou la
surface des aliments peuvent être chauds au point de brûler la
bouche du bébé.
Soyez prudent car les boissons ou aliments peuvent être très
chaud(e)s après avoir été réchauffé(e)s.
• En particulier lorsque vous faites à manger pour un enfant,
assurez-vous que les aliments ou la boisson a refroidi
suffisamment.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
14 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 14
2020-02-25
1:00:13
•
•
•
Montrez-vous particulièrement vigilant lorsque vous faites
chauffer des liquides (ex. : eau ou autres boissons).
• Veillez à remuer pendant ou après la cuisson.
• Évitez d'utiliser des récipients glissants à goulot étroit.
• Attendez au moins 30 secondes après la cuisson avant de
retirer le liquide qui vient d’être chauffé.
• Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un
soudain débordement de son contenu et d'entraîner des
brûlures.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (ex. :
linge, couvercle de four, bougies allumées, cigarettes allumées,
plats, produits chimiques, objets métalliques, etc.) dessus.
• Des articles peuvent rester coincés dans la porte.
• Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution, d'incendie,
de défaillance de l'appareil ou des blessures.
N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.
• Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution.
Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex. : insecticide) sur la
surface de l'appareil.
• Ces substances sont non seulement nocives pour la santé,
mais elles peuvent également entraîner une électrocution,
un incendie ou une défaillance de l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
N'approchez pas votre visage ou votre corps de l'appareil
pendant la cuisson ou lors de l'ouverture de la porte juste après
la cuisson.
• Veillez à ce que les enfants ne s'approchent pas trop près
de l'appareil.
• Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des
brûlures pour les enfants.
Ne posez pas d'aliments ou d'objets lourds sur la porte lorsque
celle-ci est ouverte.
• Vous risqueriez de vous brûler ou de vous blesser si les
objets chutaient.
Ne créez pas de choc thermique brutal au niveau de la porte,
de l'intérieur de l'appareil ou du plat (ex. : en versant de l'eau
dessus pendant ou juste après la cuisson).
• Cela risque d'endommager l'appareil. La vapeur ou les
projections d'eau pourraient entraîner des brûlures ou des
blessures.
Ne faites jamais fonctionner l'appareil à vide, sauf en mode
d'auto-nettoyage.
Ne faites jamais décongeler de boissons surgelées contenues
dans des bouteilles à col étroit. Celles-ci risqueraient d'éclater.
Ne rayez pas la surface vitrée de la porte du four à l'aide d'un
objet tranchant.
• Cela pourrait endommager, voire briser la vitre.
Ne posez rien sur l'appareil lorsque celui-ci est en marche.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
•
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Français 15
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 15
2020-02-25
1:00:13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
•
•
•
•
•
N'utilisez pas de récipients fermés hermétiquement. Retirez
les opercules et les couvercles avant la cuisson. Les récipients
fermés hermétiquement peuvent exploser en raison de
l'accumulation de pression, même après l'arrêt du four.
Veillez à ce que les aliments ne touchent pas les éléments
chauffants du four.
• Cela pourrait provoquer un incendie.
Ne faites pas surchauffer les aliments.
• Cela pourrait provoquer un incendie.
Soyez prudent lorsque vous ouvrez ou fermez la porte. Vous
risquez de vous coincer les doigts et de vous blesser.
En bas de la porte se trouvent des fils pour brancher les
éclairages DEL. Par conséquent, faites attention à ne pas tirer
sur les fils ou à ne pas les couper lors de la manipulation de la
porte.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS AU NETTOYAGE
ATTENTION
•
•
•
•
•
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau
dessus.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer
l'appareil.
• Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation,
des dommages sur l'appareil ainsi qu'un risque
d'électrocution ou d'incendie.
Prenez garde à ne pas vous blesser en nettoyant l'appareil
(extérieur ou intérieur).
• Les arêtes de celui-ci peuvent se révéler très tranchantes.
Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide d'un nettoyeur vapeur.
• Cela pourrait entraîner un phénomène de corrosion.
Veillez à maintenir l'intérieur du four toujours propre. Les
particules d'aliments ou les projections d'huile adhérant aux
parois risquent d'abîmer le four ou d'en réduire son efficacité.
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
16 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 16
2020-02-25
1:00:13
Présentation de votre nouveau four
AVERTISSEMENT
Accessoires fournis
Ce four doit être installé par un technicien qualifié. Le technicien est chargé de brancher le
four à l'alimentation principale, conformément aux règles de sécurité en vigueur dans votre
région.
Présentation de votre nouveau four
Présentation
Assurez-vous que toutes les pièces et tous les accessoires sont inclus dans l'emballage de
l'appareil. Si vous constatez un problème avec le four ou l'un des accessoires, contactez un
centre de service après-vente Samsung local ou le revendeur.
Grille de cuisson (3)
01
02
03
01 Panneau de commande
02 Poignée de la porte
03 Porte
Français 17
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 17
2020-02-25
1:00:14
Avant de commencer
Réglage de l'horloge
Position
L'horloge doit être réglée sur l'heure correcte afin que la minuterie automatique du four
fonctionne correctement.
• L'heure ne peut pas être modifiée durant la cuisson minutée, la cuisson minutée différée ou le
cycle d'auto-nettoyage.
Le four est fourni avec 3 grilles de four et 2 grilles latérales (une de chaque côté). Les grilles
latérales servent de guides et de supports aux grilles du four dans les 5 positions différentes
des grilles. Insérez les grilles dans leur position correcte à l'intérieur du four. Chaque guide de
grille comporte une butée pour éviter que vous ne tiriez entièrement une grille hors du four
par accident.
1. Appuyez sur Clock (Horloge).
• Le côté des heures clignote.
Avant de commencer
2. Appuyez sur
ou sur
pour régler les heures, puis sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
• Le côté des minutes clignote.
3. Appuyez sur
ou sur
pour régler les minutes, puis sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
Hauteur
de grille
05
04
03
02
01
REMARQUE
Lorsque le format de l'heure est réglé sur le format 12 heures, vous ne pouvez pas modifier
manuellement le réglage AM (matin) / PM (après-midi). Il changera automatiquement lorsque
vous modifierez le côté des heures.
Odeur du four neuf
Avant d'utiliser le four pour la première fois, nettoyez l'intérieur du four pour éliminer l'odeur
du four neuf.
1. Retirez tous les accessoires de l'intérieur du four.
2. Mettez le four en marche en mode Cuisson traditionnelle à 550 °F pendant 40 minutes. Cela
permettra de brûler toutes les substances de fabrication présentes dans le four.
3. Une fois l'opération terminée, éteignez le four.
Grilles
Lors de la première utilisation, nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau tiède,
du nettoyant et un chiffon propre et doux. Les grilles risquent de se déformer lorsqu'elles
montent en température. Une fois qu'elles ont refroidi, elles retrouveront leur aspect d'origine
et leurs performances.
01 Niveau 1
02 Niveau 2
03 Niveau 3
04 Niveau 4
05 Niveau 5
Type d'aliment
5
Hamburgers, steak, toasts
4
Toasts, filets de poisson,
morceaux de poulet, steak
3
Gâteaux, muffins, brownies,
cookies, quatre-quarts, lasagnes
2
Gâteau des anges, tartes, la
plupart des rôtis, pizza maison
1
Grand rôti
ATTENTION
• Ne couvrez pas une grille du four avec du papier aluminium. Cela peut entraver la circulation
de la chaleur, entraînant de mauvais résultats de cuisson.
• Ne placez pas de papier aluminium au fond du four. L'aluminium peut fondre et endommager
le four.
• Disposez les grilles du four uniquement lorsque le four est froid.
• Soyez prudent lorsque vous retirez les récipients et/ou grilles du four. Du fait qu'ils sont
chauds, vous risquez de vous brûler.
• Lorsque vous placez l'une des grilles sur la position de grille la plus haute (position 5) du
porte-grille, veillez à ce qu'elle soit stable sur la butée en relief.
18 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 18
2020-02-25
1:00:14
Opérations
Panneau de commande
À des fins d'amélioration de la qualité, l'aspect réel du four est sujet à modification sans
préavis.
01 02 03 04 05
06 07 08 09 10
01
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
13 14 15
19
12 16 17 18
20
Bake (Convection Bake) (Cuisson (Cuisson par convection)) : Active le mode Cuisson par
convection.
Roast (Convection Roast) (Rôtissage (Rôtissage par convection)) : Active le mode
Rôtissage par convection.
Bake (Cuisson traditionnelle) : Active le mode Cuisson traditionnelle.
Broil (Cuisson au gril) : Active le mode Cuisson au gril.
Keep Warm (Maintien au chaud) : Active le mode Maintien au chaud.
Slow Cook (Cuisson lente) : Active l'un des quatre modes Cuisson lente. Vous pouvez
appuyer plusieurs fois sur ce bouton pour alterner entre la viande ( ), la volaille ( ), le
mijotage ( ) ou la déshydratation d'aliments ( ).
Bread Proof (Pain précuit) : Active le mode Pain précuit.
Frozen Food (Aliments surgelés) : Active le mode Aliments surgelés.
Steam Clean (Nettoyage vapeur) : Active la fonction Nettoyage vapeur.
Smart Control (Commande intelligente) : Active la fonction Commande intelligente. Vous
devez connecter l'appareil au réseau Wi-Fi via l'application SmartThings. Laissez le doigt
appuyé dessus pendant 3 secondes pour connecter l'appareil à l'application SmartThings.
Écran : Affiche les informations nécessaires concernant le mode ou les réglages
sélectionnés.
/ (Haut / Bas) : Permet de régler la valeur de réglage de votre sélection.
Timer (Minuterie) : Appuyez dessus pour régler la minuterie.
Light (Éclairage) : Appuyez dessus pour allumer ou éteindre l'éclairage interne.
Clock (Horloge) : Appuyez dessus pour régler l'heure.
REMARQUE
Si vous portez des gants en plastique ou des maniques, la saisie sur l'écran peut ne pas se faire
correctement.
Opérations
02
11
16 Cook Time (Temps de cuisson) : Appuyez dessus pour régler le temps de cuisson.
17 Delay Start (Départ différé) : Appuyez dessus pour régler l'heure à laquelle vous souhaitez
que la cuisson commence.
18 Lock (Verrouillage) : Laissez le doigt appuyé dessus pendant 3 secondes pour activer ou
désactiver la fonction Verrouillage.
La fonction Verrouillage désactive toutes les commandes afin d'éviter tout accident.
19 START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) : Appuyez dessus pour confirmer votre réglage ou pour
démarrer des modes et fonctions de cuisson.
20 OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) : Appuyez dessus pour arrêter le processus en cours ou pour
annuler votre réglage.
Français 19
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 19
2020-02-25
1:00:15
Opérations
Étapes de cuisson de base
Modes de cuisson
• Assurez-vous de fermer la porte avant de
démarrer la cuisson.
• Si vous laissez la porte ouverte pendant 20 à
30 secondes alors que le four est en mode
de cuisson/rôtissage par convection, cuisson
traditionnelle ou de cuisson au gril, le brûleur du
four s'éteint. Pour redémarrer le brûleur, fermez
la porte.
ÉTAPE 1
Mettez tous les ingrédients dans un récipient
résistant à la chaleur.
ÉTAPE 2
Sélectionnez un mode de cuisson, puis démarrez
le préchauffage.
Opérations
ÉTAPE 3
Réglages de température
Placez le récipient sur une grille.
Toutes les fonctions listées dans le tableau ci-dessous ont un réglage minimum et un réglage
maximum de la durée ou de la température.
Fonction
Plage de températures
Cuisson par convection
175 à 550 °F (285 °C)
ÉTAPE 4
Rôtissage par convection
175 à 550 °F (285 °C)
Fermez la porte et démarrez la cuisson.
Cuisson traditionnelle
175 à 550 °F (285 °C)
Cuisson au gril
Faible à Élevée
Maintien au chaud
175 °F (80 °C)
Cuisson lente
Viande
160 à 250 °F (120 °C)
Volaille
160 à 250 °F (120 °C)
Mijotage
160 à 250 °F (120 °C)
Déshydratation d'aliments
100 à 225 °F (105 °C)
Pain précuit
REMARQUE
Aliments surgelés
95 °F (35 °C)
175 à 550 °F (285 °C)
Le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pendant un certain
temps une fois la cuisson terminée.
20 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 20
2020-02-25
1:00:16
Cuisson traditionnelle
Cuisson par convection
La fonction Cuisson traditionnelle est utilisée pour faire cuire des gâteaux, des cookies et des
ragoûts. Faites toujours préchauffer le four d'abord. Les températures et les temps de cuisson
varient en fonction des ingrédients, ainsi que de la taille et de la forme du plat de cuisson
utilisé. Les revêtements sombres ou antiadhésifs peuvent permettre de cuire les aliments plus
rapidement et de les faire dorer davantage.
Le ventilateur de convection situé à l'arrière du four assure une circulation homogène de l'air
chaud dans la cavité du four pour que les aliments soient cuits et dorés de manière homogène
et en moins de temps qu'un chauffage ordinaire.
Rôtissage par
convection
• Pratique pour les gros morceaux de viande tendres et non couverts.
• Pour obtenir des performances optimales, placez une lèchefrite et
une grille sous la viande ou la volaille. La lèchefrite récupère les
éclaboussures de graisse tandis que la grille sert à les éviter.
• L'air chaud circule sur, sous et autour des aliments. La viande et
la volaille sont dorées de toute part, comme après une cuisson en
rôtissoire.
REMARQUE
• Si la recette l'indique, enfournez la nourriture une fois le four préchauffé.
• Le préchauffage assure de bons résultats pour la cuisson de gâteaux, biscuits, pâte et petits
pains. Une fois la température souhaitée atteinte dans le four, ce dernier émet un signal
sonore 3 fois.
• Si vous utilisez un thermomètre spécial four à l'intérieur du four, la température indiquée sur
le thermomètre peut être différente de la température actuellement réglée pour le four.
Opérations
Cuisson par
convection
• Idéale pour faire cuire des aliments sur différentes grilles.
• Pratique pour des grosses quantités d'aliments.
• Offre des performances optimales avec les cookies, les biscuits, les
brownies, les cupcakes, les choux à la crème, les viennoiseries, les
gâteaux des anges et le pain.
• Les cookies cuisent mieux sur des feuilles à cookies plates.
• Lorsque vous utilisez une seule grille pour la cuisson par convection,
placez-la sur la position 3.
• Lorsque vous utilisez deux grilles pour la cuisson par convection,
placez-les sur les positions 1 et 4 pour les gâteaux et les cookies.
• Lorsque vous utilisez trois grilles pour la cuisson par convection,
placez-les sur les positions 1, 3 et 5 pour les cookies. Pour obtenir un
résultat optimal, nous vous recommandons d'utiliser des demi-plaques
vendues dans le commerce ou une plaque à cookies de 12 pouces.
REMARQUE
• Le ventilateur de convection du four se désactive dès que la porte du four est ouverte.
• Évitez de laisser la porte ouverte pendant une période prolongée lorsque vous utilisez
la cuisson par convection. Sinon, vous risquez de réduire la durée de vie de l'élément de
chauffe par convection.
• Pour des raisons de performances, le ventilateur de convection peut s'allumer ou s'éteindre
durant la cuisson.
• Si vous utilisez un thermomètre spécial four à l'intérieur du four, la température indiquée par
le thermomètre peut être différente de la température actuellement réglée pour le four.
Français 21
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 21
2020-02-25
1:00:16
Opérations
Cuisson au gril
Guide des recettes
La cuisson au gril utilise le brûleur situé au sommet du four pour cuire et dorer les aliments. La
viande et le poisson doivent être placés sur une grille de cuisson au gril dans une lèchefrite. Il
est recommandé de préchauffer le four pendant 5 minutes avant une cuisson au gril.
Guide de cuisson au gril
REMARQUE
• Utilisez le réglage Broil LO (Cuisson au gril à faible température) pour la volaille ou les gros
morceaux de viande pour éviter une cuisson au gril excessive.
• Faites attention lorsque vous ouvrez la porte du four pour retourner les aliments. L'air qui
s'échappe du four est très chaud.
• Ce four est conçu pour la cuisson au gril avec porte fermée. Lors d'une cuisson au gril,
maintenez la porte fermée. Ouvrez la porte uniquement pour ajouter, retourner ou sortir des
aliments.
REMARQUE
• Ces informations ne sont fournies qu'à titre indicatif.
• Il est recommandé de préchauffer le four pendant 5 minutes avant une cuisson au gril.
• Les temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du poids, de l'épaisseur, de la
température de départ ainsi que de vos préférences de cuisson.
• Ce guide se base sur de la viande sortant du réfrigérateur.
• Si vous couvrez la viande avec du papier aluminium et si vous la laissez reposer couverte
pendant 5 à 10 minutes une fois la cuisson terminée, la température interne augmente de
5 à 10 °F.
Opérations
Aliment
Cuisson
Dimensions
Épaisseur
(pouces)
À point 9 boulettes
1
Saignant
1 lb
1
Bifteck
À point
1 lb
1
Bien cuit
1 lb
1
Escalopes de
1à
Bien cuit
1/2 à 1
porc
2 escalopes
Côtelettes
Bien cuit 1,5 à 2 lb
1
d'agneau
1,5 lb
1/2 à 1
Morceaux de Bien cuit
poulet
Bien cuit
3 lb
1/2 à 1
Escalopes de
3à5
Bien cuit
1/2 à 1
poulet
escalopes
Steak de
3à5
Bien cuit
1/2 à 1
saumon
steaks
Filets de
Bien cuit 3 à 5 filets 1/4 à 1/2
poisson
Hamburgers
Élevée
Élevée
Élevée
Faible
5
5
4
4
Temps de cuisson
(min)
1er côté 2ème côté
4à5
3à4
4à5
3à4
6à7
4à5
7à8
5
Faible
4
12 à 14
10 à 12
Élevée
4
7à9
6à8
Faible
Faible
4
4
10 à 12
12 à 15
8 à 10
11 à 13
Élevée
4
10 à 12
6à8
Élevée
4
6à8
4à6
Élevée
4
7à9
6à8
Cuisson Position
au gril de grille
ATTENTION
Assurez-vous de fermer la porte après avoir retourné les aliments.
22 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 22
2020-02-25
1:00:16
Utilisation des modes de cuisson
Temps de cuisson
Il est recommandé d'insérer les aliments dans le four lorsque le préchauffage est terminé. Cela
vous permettra d'obtenir un résultat optimal.
Vous pouvez réglez le temps de cuisson afin de faire cuire vos aliments pendant la durée que
vous sélectionnez. À la fin du temps de cuisson, le four s'éteint automatiquement.
1. Sélectionnez le mode de cuisson souhaité.
1. Réglez le mode et la température de cuisson souhaités.
• Vous avez le choix entre Cuisson (Cuisson par convection), Rôtissage (Rôtissage par
convection), Cuisson traditionnelle et Cuisson au gril.
• Pour en savoir plus sur chaque mode, reportez-vous à la section « Modes de cuisson » en
page 20.
2. Appuyez sur
ou sur
pour régler la température souhaitée.
• La température n'est pas réglable pour le mode Cuisson au gril. Au lieu de cela,
sélectionnez la puissance de votre choix.
• Vous ne pouvez pas régler d'option supplémentaire pour le mode Cuisson au gril.
• Reportez-vous à la section correspondante pour consulter les instructions détaillées.
4. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
2. Appuyez sur Cook Time (Temps de cuisson).
3. Appuyez sur
ou sur
pour régler le temps de cuisson.
• Le temps de cuisson maximal disponible est 9 heures et 59 minutes.
4. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
Opérations
3. Réglez des options supplémentaires (par exemple Temps de cuisson et Départ différé), si
nécessaire.
• Le réglage Temps de cuisson est disponible en mode Cuisson (Cuisson par convection),
Rôtissage (Rôtissage par convection), Cuisson traditionnelle, Cuisson lente et Aliments
surgelés.
• Reportez-vous à la section Utilisation des modes de cuisson pour consulter les
instructions détaillées.
REMARQUE
• Vous pouvez annuler un temps de cuisson à tout moment en réglant le temps de cuisson
sur 0 minute. (Appuyez sur Cook Time (Temps de cuisson) -> réglez le temps de cuisson sur
0 minute -> appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).)
• Si vous avez réglé le temps de cuisson, vous pouvez régler la fonction Maintien au chaud de
façon à ce qu'elle s'active à la fin du temps de cuisson. (Pour en savoir plus sur la fonction
Maintien au chaud, reportez-vous à la section « Maintien au chaud » en page 24.)
Français 23
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 23
2020-02-25
1:00:16
Opérations
Départ différé
Réglage du four pour activer la fonction Maintien au chaud à la fin de la cuisson
Avec la fonction Départ différé, vous pouvez démarrer la cuisson à l'heure de votre choix.
1. Réglez le mode souhaité.
• L'horloge doit être réglée sur l'heure actuelle.
• Vous pouvez régler le four pour un départ différé avant de régler les autres options de cuisson.
1. Réglez le mode et la température de cuisson souhaités.
• La fonction Départ différé est disponible en mode Cuisson (Cuisson par convection),
Rôtissage (Rôtissage par convection), Cuisson traditionnelle, Cuisson lente et Aliments
surgelés.
• Reportez-vous à la section Utilisation des modes de cuisson pour consulter les
instructions détaillées.
2. Appuyez sur Delay Start (Départ différé).
3. Réglez l'heure.
Opérations
• Commencez par régler les heures, puis les minutes et enfin indiquez si c'est le matin (AM)
ou l'après-midi (PM).
• Appuyez sur ou sur pour ajuster la valeur, puis sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE)
pour enregistrer le réglage et passer à l'élément suivant.
4. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
• À l'heure réglée, un court signal sonore retentit et le four commence à chauffer jusqu'à la
température réglée.
Maintien au chaud
Une fois la cuisson terminée, la fonction Maintien au chaud maintient les aliments à une
température idéale pour le service pendant une durée de 3 heures maximum.
Au bout de 3 heures, la fonction s'éteint automatiquement. Vous pouvez soit utiliser la fonction
Maintien au chaud sans régler de mode de cuisson, soit la régler pour qu'elle s'active à la
fin de la cuisson (avec le réglage Temps de cuisson). N’utilisez pas cette fonction pour faire
réchauffer des aliments froids.
• La fonction Maintien au chaud est disponible en mode Cuisson (Cuisson par convection),
Rôtissage (Rôtissage par convection), Cuisson traditionnelle, Cuisson lente et Aliments
surgelés.
• Reportez-vous à la section Utilisation des modes de cuisson pour consulter les
instructions détaillées.
2. Appuyez sur Keep Warm (Maintien au chaud) pour activer la fonction.
• L'icône de la fonction Maintien au chaud ( ) apparaît à l'écran.
• Pour désactiver la fonction, appuyez à nouveau sur Keep Warm (Maintien au chaud).
L'icône de la fonction Maintien au chaud ( ) disparaît de l'écran.
Pain précuit
Le mode Pain précuit procure une température optimale pour le procédé de précuisson du pain
et ne nécessite donc pas de réglage de la température. Pour un résultat optimal, démarrez
toujours la fonction Pain précuit avec un four froid.
1. Appuyez sur Bread Proof (Pain précuit).
2. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
3. Appuyez sur OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) à tout moment pour arrêter la fonction Pain
précuit.
REMARQUE
Placez la grille en position 2 pour la fonction Pain précuit.
Utilisation de la fonction Maintien au chaud seule
1. Appuyez sur Keep Warm (Maintien au chaud).
2. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
3. Appuyez sur OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) à tout moment pour désactiver la fonction.
24 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 24
2020-02-25
1:00:16
Cuisson lente
Nettoyage vapeur
La fonction Cuisson lente peut être utilisée pour cuire les aliments plus lentement à une
température plus basse. Un temps de cuisson plus long permet une meilleure diffusion des
arômes dans de nombreuses recettes.
Cette fonction est utile pour le nettoyage à la vapeur de salissures légères. Cette fonction
vous permet de gagner du temps en éliminant la nécessité de procéder au nettoyage manuel
classique.
1. Appuyez sur Slow Cook (Cuisson lente).
1. Versez 400 ml (3/4 de pinte) d'eau dans le fond du four et fermez la porte.
• L'icône de viande (
) apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur Steam Clean (Nettoyage vapeur).
2. Appuyez plusieurs fois sur Slow Cook (Cuisson lente) jusqu'à ce que la catégorie souhaitée
soit sélectionnée.
• Vous pouvez sélectionner de la viande (
déshydratation d'aliments ( ).
3. Appuyez sur
ou sur
), de la volaille (
), le mijotage (
) ou la
pour régler la température souhaitée.
• Reportez-vous à la section correspondante pour consulter les instructions détaillées.
5. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
Aliments surgelés
La fonction Aliments surgelés peut être utilisée pour faire cuire de manière pratique des
aliments surgelés sans préchauffage.
La température doit être réglée conformément au guide du fabricant figurant sur l'emballage.
Utilisez la température la plus élevée spécifiée sur le guide.
1. Appuyez sur Frozen Food (Aliments surgelés).
2. Appuyez sur
ou sur
pour régler la température souhaitée.
3. Réglez des options supplémentaires (par exemple Temps de cuisson et Départ différé), si
nécessaire.
• Le nettoyage à la vapeur dure 26 minutes.
4. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT
N'ouvrez pas la porte avant la fin du cycle. L'eau à l'intérieur du four est très chaude et peut
causer des brûlures.
REMARQUE
• En cas de taches de graisse importantes (ex. : après avoir fait rôtir ou griller des aliments)
dans le four, il est recommandé d'éliminer les salissures incrustées à l'aide de nettoyant avant
d'activer la fonction Nettoyage vapeur.
• Laissez la porte du four ouverte une fois le cycle terminé. Cela permet de bien laisser sécher
la surface émaillée intérieure.
• Si le four est chaud à l'intérieur, la fonction Nettoyage vapeur peut ne pas démarrer. Attendez
que le four refroidisse, puis réessayez.
• Lorsque vous versez de l'eau dans le fond du four, procédez doucement afin d'éviter que
l'eau déborde vers l'avant.
• Il est possible que l'eau versée dans le fond du four ne s'évapore pas complètement. Ceci est
tout à fait normal.
• Reportez-vous à la section correspondante pour consulter les instructions détaillées.
4. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
Français 25
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 25
2020-02-25
1:00:17
Opérations
4. Réglez des options supplémentaires (par exemple Temps de cuisson et Départ différé), si
nécessaire.
3. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
Opérations
Commande intelligente
Lorsque la fonction Commande intelligente est activée, vous pouvez :
Pour utiliser la fonction Commande intelligente du four, vous devez télécharger l'application
SmartThings sur un appareil mobile. Les fonctions pouvant être actionnées à l'aide de
l'application SmartThings peuvent ne pas fonctionner avec fluidité si les conditions de
communication sont mauvaises ou si le four est installé dans un endroit avec un faible signal
Wi-Fi.
• modifier à distance les réglages du four (mode, temps, température) à l'aide de votre appareil
mobile ;
• démarrer le four à distance ;
• éteindre le four à distance.
• Une fois que la cuisson commence, vous pouvez modifier le temps de cuisson et la
température à distance.
Veuillez vous reporter au tableau suivant pour connaître les principales fonctions pouvant être
actionnées depuis l'application.
Opérations
Lorsque la fonction Commande intelligente
du four est désactivée
Surveillance (four, sonde), arrêt du four
Lorsque la fonction Commande intelligente
du four est activée
Surveillance (four, sonde), démarrage du
four, arrêt du four, contrôle des erreurs
Connexion du four
1. Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre appareil mobile.
2. Suivez les instructions affichées à l'écran de l'application pour connecter votre four.
3. Une fois le processus terminé, l'icône de connexion Wi-Fi (
four et l'application vous confirme que vous êtes connecté.
) apparaît sur l'écran de votre
4. Si l'icône de connexion n'apparaît pas, suivez les instructions sur l'application pour vous
reconnecter.
ATTENTION
Le mode Nettoyage vapeur ne peut pas être activé à distance.
REMARQUE
• Si vous avez activé la fonction Commande intelligente et que vous ouvrez la porte avant le
début de la cuisson, la fonction Commande intelligente se désactive.
• Si vous avez activé la fonction Commande intelligente et que vous ouvrez la porte pendant
la cuisson, la fonction Commande intelligente reste activée.
• Si vous avez activé la fonction Commande intelligente et que vous laissez la porte fermée
une fois la cuisson terminée, la fonction Commande intelligente reste activée pendant
24 heures.
• Si vous avez activé la fonction Commande intelligente et que vous ouvrez la porte dans les
15 minutes suivant la fin ou l'annulation de la cuisson, la fonction Commande intelligente ne
se désactive pas immédiatement. Elle reste activée pendant 15 minutes à compter de la fin
ou de l'annulation de la cuisson.
• Si
n'apparaît pas à l'écran, vous pouvez quand-même surveiller l'état du four et l'éteindre.
• Lorsque la cuisson au four est terminée ou annulée,
disparaît.
Démarrage du four à distance
1. Appuyez sur Smart Control (Commande intelligente).
• L'icône de la fonction Commande intelligente ( ) apparaît à l'écran. Le four peut
maintenant être démarré et contrôlé à distance à l'aide d'un appareil mobile connecté.
26 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 26
2020-02-25
1:00:17
Minuterie
Verrouillage
La minuterie émet un signal sonore une fois que le temps réglé est écoulé. Elle ne permet pas
de démarrer ou d'arrêter les fonctions de cuisson. Vous pouvez utiliser la minuterie avec toutes
les autres fonctions du four.
La fonction Verrouillage vous permet de verrouiller les boutons du panneau de commande afin
qu'ils ne puissent pas être actionnés par accident. Vous ne pouvez activer cette fonction que
lorsque le four est en mode veille.
1. Appuyez sur Timer (Minuterie).
1. Annulez ou désactivez toutes les autres fonctions.
2. Appuyez sur
2. Laissez le doigt appuyé sur Lock (Verrouillage) pendant 3 secondes.
ou sur
pour régler le temps.
• Vous pouvez régler la minuterie pour une durée comprise entre 1 minute et 9 heures et
59 minutes.
3. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
• Après avoir démarré la minuterie, laissez le doigt appuyé sur Minuterie pendant
3 secondes pour annuler la minuterie.
4. Une fois le temps réglé écoulé, appuyez sur Minuterie pour couper le son de l'alarme.
) apparaît à l'écran.
REMARQUE
Toutes les autres fonctions doivent être annulées avant d'activer cette fonction.
Déverrouillage des commandes
Laissez le doigt appuyé sur Lock (Verrouillage) pendant 3 secondes.
• L'icône de la fonction Verrouillage ( ) disparaît de l'écran.
Opérations
Éclairage
• L'icône de la fonction Verrouillage (
• L'éclairage du four s'allume à l'ouverture de la porte.
• L'éclairage du four s'éteint automatiquement à la fermeture de la porte.
• Vous pouvez allumer et éteindre manuellement l'éclairage du four et de la porte en appuyant
Light (Éclairage).
Français 27
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 27
2020-02-25
1:00:17
Opérations
Options
Unité de température (sélection de la température en degrés Fahrenheit ou Celsius)
Vous pouvez modifier certaines options telles que Réglage de la température, Unité de
température, Conversion automatique de recettes, Unité de l'horloge, Économie d'énergie,
Activation/Désactivation du son, Mode Démo et Activation/Désactivation de la connexion WiFi. Vous ne pouvez modifier ces options que lorsque le four est en mode veille.
Les températures du four ont été étalonnées en usine. Lorsque vous utilisez votre four pour la
première fois, veillez à respecter les temps et températures de cuisson. Si vous pensez que la
température est trop élevée ou trop basse, vous pouvez la corriger une nouvelle fois. Avant de
la corriger, essayez une recette en sélectionnant une température supérieure ou inférieure à
celle recommandée. Les résultats de cuisson devraient vous indiquer si un nouveau réglage est
nécessaire ou non.
Opérations
1. Appuyez simultanément sur Broil (Cuisson au gril) et sur
pendant 2 secondes.
• Le réglage actuel clignote alors à l'écran.
ou sur
1. Appuyez simultanément sur Delay Start (Départ différé) et sur
pour sélectionner le réglage souhaité.
• La température du four peut être réglée à ± 35 °F (±19 °C).
3. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour enregistrer les modifications.
REMARQUE
Ce réglage n’affecte en rien les températures de la cuisson au gril ou du cycle d’autonettoyage. Le réglage sera conservé en mémoire même après une coupure de courant.
pendant 2 secondes.
• Le réglage actuel clignote alors à l'écran.
2. Appuyez sur
Réglage de la température
2. Appuyez sur
Le four peut être programmé pour afficher la température en degrés Fahrenheit ou Celsius. Par
défaut, le four est réglé pour que la température s'affiche en degrés Fahrenheit.
ou sur
pour sélectionner le réglage souhaité.
3. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour enregistrer les modifications.
Conversion automatique de recettes
Lorsque vous utilisez la fonction Conversion automatique de recettes, la fonction de convection
par conversion automatique permet de convertir automatiquement les températures de
cuisson classique en températures de cuisson par convection.
Si cette fonction est activée, l'écran indique la température réelle convertie (réduite). Par
exemple, si vous réglez une température de recette classique de 350 °F et que vous lancez
la cuisson, l'écran indique la température convertie, à savoir 325 °F. (Réglage par défaut :
désactivée)
1. Appuyez simultanément sur
2 secondes.
2. Appuyez sur
ou sur
Bake (Cuisson (Cuisson par convection)) et sur
pendant
pour sélectionner le réglage souhaité.
3. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour enregistrer les modifications.
28 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 28
2020-02-25
1:00:17
Heure actuelle (12 heures/24 heures)
Activation/Désactivation du son
L'écran de commande du four peut être programmé pour afficher l'heure actuelle au format
12 heures ou 24 heures. Le four a été préréglé en usine pour afficher l'heure au format
12 heures.
La fonction Activation/Désactivation du son vous permet de couper le son des commandes du
four.
1. Appuyez simultanément sur
2 secondes.
2. Appuyez sur
ou sur
Bake (Cuisson (Cuisson par convection)) et sur
pendant
1. Appuyez simultanément sur Broil (Cuisson au gril) et sur
2. Appuyez sur
ou sur
pendant 2 secondes.
pour sélectionner le réglage souhaité.
3. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour enregistrer les modifications.
pour sélectionner le réglage souhaité.
3. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour enregistrer les modifications.
Mode Démo
Économie d'énergie 12 heures
Cette option est destinée à être utilisée par les points de vente au détail uniquement à des
fins d'exposition. (Lorsque Mode Démo est activé, l'élément chauffant est désactivé et ne
fonctionne pas.)
1. Appuyez simultanément sur Delay Start (Départ différé) et sur
2. Appuyez sur
ou sur
pendant 2 secondes.
pour sélectionner le réglage souhaité.
3. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour enregistrer les modifications.
1. Appuyez simultanément sur Bake (Cuisson traditionnelle) et sur
2. Appuyez sur
ou sur
pendant 2 secondes.
Opérations
Si vous oubliez d'éteindre votre four, cette fonction assure la désactivation automatique
des commandes après 12 heures d'utilisation des fonctions de cuisson ou après 3 heures
d'utilisation de la fonction Gril.
pour sélectionner le réglage souhaité.
3. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour enregistrer les modifications.
Activation/Désactivation de la connexion Wi-Fi
Vous pouvez activer ou désactiver la connexion Wi-Fi du four.
• Appuyez simultanément sur Bread Proof (Pain précuit) et sur
activer ou désactiver la connexion Wi-Fi.
• L'icône
apparaît ou disparaît en conséquence.
pendant 2 secondes pour
REMARQUE
Lorsque vous désactivez la connexion Wi-Fi du four, l'utilisateur ne peut pas effectuer de
réglage en configuration facile.
Français 29
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 29
2020-02-25
1:00:17
Opérations
Mode Sabbat
K
(À utiliser pour les fêtes juives et le sabbat)
Utilisez cette option uniquement pour la cuisson lors des fêtes juives et du
sabbat. Pour en savoir plus, consultez le site Web à l'adresse http://www.star-k.
org.
Opérations
Vous pouvez utiliser le mode Sabbat avec la cuisson uniquement. La température du four
peut être montée ou baissée après avoir réglé le mode Sabbat. (La fonction de réglage de la
température du four ne doit être utilisée que pendant les fêtes juives.)
Cependant, l'affichage ne change pas et les signaux sonores ne sont pas émis lors des
changements. Une fois le four correctement réglé pour la cuisson avec le mode Sabbat activé,
le four reste allumé jusqu'à l'annulation du mode Sabbat.
Cela remplacera la fonction Économie d'énergie 12 heures, qui est préréglée en usine. Si vous
souhaitez allumer l'éclairage du four pendant l'utilisation du mode Sabbat, appuyez sur le
bouton correspondant avant d'activer le mode Sabbat.
Une fois l'éclairage du four allumé et le mode Sabbat activé, l'éclairage du four reste allumé
jusqu'à la désactivation du mode Sabbat. Si vous souhaitez éteindre l'éclairage du four,
assurez-vous de le désactiver avant d'activer le mode Sabbat.
Utilisation du mode Sabbat
1. Appuyez sur Bake (Cuisson traditionnelle).
• La température par défaut est de 350 °F.
2. Appuyez sur
ou sur
pour régler la température souhaitée.
3. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
• La température affichée commence à changer dès que le four atteint 175° F.
4. Laissez le doigt appuyé simultanément sur Bake (Cuisson traditionnelle) et sur
3 secondes.
pendant
• L'écran affiche alors SAb.
• Une fois que le message « SAb » (Sabbat) s'affiche à l'écran, le four n'émet pas de signal
sonore et l'affichage reste inchangé.
Vous pouvez modifier la température du four une fois la cuisson commencée. N'oubliez pas
que le four n'émet pas de signal sonore et que l'affichage reste inchangé une fois le mode
Sabbat activé.
5. Vous pouvez éteindre le four à tout moment en appuyant sur OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER).
Si vous souhaitez désactiver le mode Sabbat, laissez le doigt appuyé simultanément sur
Bake (Cuisson traditionnelle) et sur pendant 3 secondes. Le message « SAb » (Sabbat)
disparaît de l'écran.
REMARQUE
• N'essayez pas d'activer un mode ou une fonction de cuisson autre que Cuisson traditionnelle
pendant que le mode Sabbat est activé. SEULS les boutons suivants fonctionnent
correctement avec le mode Sabbat activé : , , Bake (Cuisson traditionnelle), START/SET
(DÉPART/RÉGLAGE) et OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER). Tous les autres boutons ne doivent pas
être utilisés tant que le mode Sabbat est activé.
• Vous pouvez modifier la température du four, mais l'affichage restera le même et aucun
signal sonore ne retentira au moment des changements. (La fonction de réglage de la
température du four ne doit être utilisée que pendant les fêtes juives.) Après avoir changé
la température alors que l'appareil est en mode Sabbat, le four ne reconnaît le changement
qu'après un délai de 15 secondes.
• Vous pouvez régler la fonction Temps de cuisson avant d'activer le mode Sabbat.
• En cas de coupure de courant ou d'interruption, le four s'éteint. Lors de la remise sous
tension, le four ne se rallume pas automatiquement. Le message « SAb » (Sabbat) apparaît
à l'écran de commande du four, mais le four ne fonctionne pas. Vous pouvez retirer les
aliments du four tout en restant en mode Sabbat. Cependant le four ne peut être rallumé
qu'après la période de sabbat/de fêtes. Lorsque le sabbat est terminé, désactivez le mode
Sabbat. Laissez le doigt appuyé simultanément sur Bake (Cuisson traditionnelle) et sur
pendant au moins 3 secondes pour désactiver le mode Sabbat. Le four peut ainsi être à
nouveau utilisé avec toutes les fonctions normales.
• N'ouvrez pas la porte du four et ne changez pas la température du four pendant environ
30 minutes après avoir lancé le mode Sabbat, afin que le four atteigne la température réglée.
Notez que, pour de meilleures performances, le ventilateur du four ne fonctionne que lorsque
la température du four augmente.
30 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 30
2020-02-25
1:00:18
Entretien de votre appareil
Nettoyage
AVERTISSEMENT
• Assurez-vous que le four et les accessoires ont suffisamment refroidi avant de les nettoyer.
• N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, de brosses dures, d'éponges ou de tampons à récurer,
de laine de verre, de couteaux ou d'autres matériaux abrasifs.
Intérieur du four
• Pour le nettoyage de l'intérieur du four, utilisez un chiffon propre et un nettoyant doux ou de
l'eau savonneuse tiède.
• Ne nettoyez jamais le joint d'étanchéité de la porte à la main.
• Afin de ne pas endommager les surfaces émaillées du four, utilisez uniquement un nettoyant
spécial four traditionnel.
• Pour ôter les salissures incrustées, utilisez un nettoyant spécial four.
Accessoires
Lavez les accessoires après chaque utilisation et essuyez-les à l'aide d'un chiffon sec. Pour ôter
les impuretés incrustées, faites tremper les accessoires utilisés dans de l'eau savonneuse tiède
pendant environ 30 minutes avant de les laver.
Surface émaillée catalytique (modèles applicables uniquement)
Les pièces amovibles sont munies d'une surface émaillée catalytique gris foncé. Elles peuvent
être salies par les éclaboussures d'huile et de graisse du fait de l'air circulant durant le
chauffage par convection. Toutefois, ces impuretés brûlent lorsque la température du four
atteint ou dépasse 392 °F (200 °C).
1. Retirez tous les accessoires du four.
2. Nettoyez l'intérieur du four.
Entretien de votre appareil
3. Sélectionnez le mode Convection (Convection) et le réglage de température maximal, puis
lancez le cycle pendant une heure.
Parois externes du four
Pour le nettoyage de l'extérieur du four notamment la porte, la poignée et l'écran, utilisez
un chiffon propre et un nettoyant doux ou de l'eau savonneuse tiède et séchez à l'aide d'un
chiffon sec.
De la graisse et de la saleté peuvent subsister, en particulier autour de la poignée en raison
de l'air chaud provenant de l'intérieur. Il est conseillé de nettoyer la poignée après chaque
utilisation.
Porte
Ne retirez pas la porte du four sauf à des fins de nettoyage. Pour retirer la porte à des fins de
nettoyage, suivez les instructions ci-après.
AVERTISSEMENT
La porte du four est lourde.
1. Ouvrez la porte et faites basculer les fixations
des deux charnières pour les ouvrir.
Français 31
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 31
2020-02-25
1:00:18
Entretien de votre appareil
2. Remontez la porte à une position d'environ
70°. Tenez la porte du four par les côtés à l'aide
de vos deux mains, puis soulevez et tirez vers
le haut jusqu'à ce que les charnières soient
retirées.
Vitre de la porte
Selon le modèle, la porte du four est équipée de 3 à 4 vitres juxtaposées, placées les unes
contre les autres. Ne retirez pas la vitre de la porte sauf à des fins de nettoyage. Pour retirer la
vitre de la porte à des fins de nettoyage, suivez les instructions ci-après.
1. Utilisez un tournevis pour retirer les vis sur les
côtés droit et gauche.
3. Nettoyez la porte avec de l'eau savonneuse et
un chiffon propre.
4. Une fois terminé, suivez les étapes 1 et 2
dans l'ordre inverse pour réinstaller la porte.
Assurez-vous que les fixations sont en place
sur les charnières, des deux côtés.
Entretien de votre appareil
2. Retirez les revêtements dans le sens de la
flèche.
01
3. Retirez la première vitre juxtaposée de la
porte.
4. Retirez la seconde vitre juxtaposée de la porte
dans le sens de la flèche.
02
5. Nettoyez la vitre avec de l'eau savonneuse et
un chiffon propre.
32 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 32
2020-02-25
1:00:19
6. Une fois terminé, réinsérez les vitres
juxtaposées de la manière suivante :
02
03
01
Paroi supérieure (modèles applicables uniquement)
1. Abaissez la résistance du gril. Pour ce
faire, tournez l'écrou circulaire dans le sens
antihoraire tout en maintenant la résistance du
gril en place. La résistance du gril n'est pas une
pièce amovible. Ne forcez pas sur la résistance
du gril pour l'abaisser.
• Insérez la vitre juxtaposée 2 entre les
fixations de soutien 1 et 2, et la vitre
juxtaposée 1 dans la fixation de soutien 3, en
respectant bien cet ordre.
2. Nettoyez la paroi supérieure du four avec de
l'eau savonneuse et un chiffon propre.
01 Fixation de soutien 1
02 Fixation de soutien 2
03 Fixation de soutien 3
01
8. Suivez les étapes 1 et 2 dans l'ordre inverse
pour réinstaller la porte.
Entretien de votre appareil
7. Vérifiez si les caoutchoucs des vitres s'insèrent
correctement et fixez correctement la vitre
juxtaposée.
01 Environ 12°
3. Une fois l'opération terminée, remettez la
résistance du gril en place et tournez l'écrou
circulaire dans le sens horaire.
AVERTISSEMENT
Pour empêcher toute fuite de chaleur, assurezvous que vous avez réinséré les vitres
correctement.
Français 33
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 33
2020-02-25
1:00:20
Entretien de votre appareil
Grilles latérales (modèles applicables uniquement)
1. Appuyez sur la ligne supérieure de la grille
latérale gauche, puis abaissez-la d'environ 45°.
Remplacement
Ampoules
1. Retirez le cache en verre en le tournant dans le
sens antihoraire.
2. Remplacez l'ampoule du four.
3. Nettoyez le cache en verre.
4. Une fois l'opération terminée, suivez
l'étape 1 dans l'ordre inverse pour réinsérer le
cache en verre.
Entretien de votre appareil
2. Tirez et retirez la ligne inférieure de la grille
latérale gauche.
3. Retirez la grille latérale droite de la même
façon.
4. Nettoyez les deux grilles latérales.
5. Une fois l'opération terminée, suivez les
étapes 1 et 2 dans l'ordre inverse pour
réinstaller les grilles latérales.
AVERTISSEMENT
• Avant de remplacer une ampoule, éteignez le four et débranchez le cordon d'alimentation.
• Utilisez uniquement des ampoules de 20 W / 120 V, résistant à une chaleur de 350 °C. Vous
pouvez acheter des ampoules approuvées auprès de votre centre de dépannage Samsung
local.
• Utilisez toujours un chiffon sec lorsque vous manipulez une ampoule halogène. Cela
permet d'éviter que l'ampoule ne soit pas abîmée par des empreintes de doigts ou de la
transpiration, ce qui réduirait sa durée de vie.
REMARQUE
Le four fonctionne sans que les grilles latérales et
les grilles classiques ne soient installées.
34 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 34
2020-02-25
1:00:20
Dépannage
Points à contrôler
Problème
Si vous rencontrez un problème avec votre four, consultez tout d'abord le tableau ci-dessous et
essayez les suggestions. Si le problème persiste, prenez contact avec un centre de dépannage
Samsung local.
Problème
Cause
Action
• Retirez les corps étrangers et
réessayez.
• Modèle à écran tactile : s'il y
a de l'humidité sur l'extérieur
• Retirez l'humidité et
réessayez.
• Si la fonction Verrouillage est
activée
• Vérifiez si la fonction
Verrouillage est activée.
L'heure ne s'affiche pas.
• En cas de coupure de courant
• Vérifiez si l'appareil est sous
tension.
Le four ne fonctionne
pas.
• En cas de coupure de courant
• Vérifiez si l'appareil est sous
tension.
Le four s'arrête en cours
de fonctionnement.
• S'il est débranché de la prise
d'alimentation
• Remettez-le sous tension.
L'appareil s'éteint
en cours de
fonctionnement.
• Si la cuisson continue dure
longtemps
• Après une longue cuisson,
laissez le four refroidir.
• Si le ventilateur de
refroidissement ne
fonctionne pas
• Écoutez le bruit émis
par le ventilateur de
refroidissement.
• Si le four est installé dans
un endroit qui n'est pas bien
ventilé
• Maintenez les espaces
spécifiés dans le guide
d'installation de l'appareil.
• Lors de l'utilisation
de plusieurs fiches
d'alimentation dans la même
prise
• Utilisez une seule fiche.
Action
• En cas de coupure de courant
• Vérifiez si l'appareil est sous
tension.
L'extérieur du four
est trop chaud lors du
fonctionnement.
• Si le four est installé dans
un endroit qui n'est pas bien
ventilé
• Maintenez les espaces
spécifiés dans le guide
d'installation de l'appareil.
La porte ne peut
pas être ouverte
correctement.
• S'il y a des résidus d'aliments
coincés entre la porte et
l'intérieur de l'appareil
• Nettoyez soigneusement le
four puis ouvrez à nouveau
la porte.
L'éclairage intérieur est
faible ou ne s'allume
pas.
• Si l'ampoule s'allume puis
s'éteint
• L'ampoule s'éteint
automatiquement après un
certain laps de temps pour
économiser de l'énergie.
Vous pouvez la rallumer
en appuyant sur le bouton
d'éclairage.
• Si l'ampoule est recouverte
de corps étrangers lors de la
cuisson
• Nettoyez l'intérieur du four
puis vérifiez.
Une décharge électrique
se produit au contact
du four.
• Si l'alimentation n'est pas
correctement mise à la terre
• Si vous utilisez une fiche
sans mise à la terre
• Vérifiez si l'alimentation est
correctement mise à la terre.
De l'eau goutte.
• Dans certains cas, il se peut
qu'il y ait de l'eau ou de la
vapeur produite selon les
aliments. Il ne s'agit pas
d'un dysfonctionnement de
l'appareil.
• Faites refroidir le four puis
essuyez avec un chiffon sec.
Il y a de la vapeur à
travers une fissure dans
la porte.
Il reste de l'eau dans
votre four.
Dépannage
• S'il y a des corps étrangers
coincés entre les boutons
Les boutons ne peuvent
pas être réinitialisés
correctement.
Cause
Le four n'est pas sous
tension.
Français 35
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 35
2020-02-25
1:00:20
Dépannage
Problème
Cause
Action
La luminosité à
l'intérieur du four varie.
• La luminosité varie en
fonction des changements de
la puissance d'alimentation.
• Les changements de
puissance d'alimentation
durant la cuisson ne sont pas
des dysfonctionnements. Il
n'y a pas lieu de s'inquiéter.
La cuisson est terminée,
mais le ventilateur de
refroidissement est
toujours en marche.
• Le ventilateur se met
automatiquement en marche
pendant un certain laps
de temps pour ventiler
l'intérieur du four.
• Ceci n'est pas un
dysfonctionnement de
l'appareil. Il n'y a pas lieu de
s'inquiéter.
• Si la porte est ouverte
• Fermez la porte et
redémarrez.
• Si les commandes du four
n'ont pas été correctement
réglées
• Reportez-vous à la section
relative à l'utilisation du four
et réinitialisez le four.
• Si le fusible de votre
habitation a sauté ou si le
disjoncteur a été déclenché
• Remplacez le fusible ou
réenclenchez le disjoncteur.
Si ce problème se reproduit
fréquemment, contactez un
électricien.
Le four ne chauffe pas.
Problème
Cause
Action
Dépannage
• Lors du fonctionnement
initial
• De la fumée peut être
produite par la résistance
lorsque vous utilisez le
four pour la première
fois. Ceci n'est pas un
dysfonctionnement et, si
vous mettez le four en
marche 2 ou 3 fois, cela ne
devrait plus arriver.
• S'il y a des aliments sur la
résistance
• Laissez le four refroidir
suffisamment et retirez les
aliments présents sur la
résistance.
Il y a une odeur de brûlé
ou de plastique lorsque
vous utilisez le four.
• En cas d'utilisation de
récipients en plastique ou
autres ne résistant pas à la
chaleur
• Utilisez des récipients en
verre adaptés à de hautes
températures.
Le four ne cuit pas
correctement.
• Si la porte est souvent
ouverte durant la cuisson
• N'ouvrez pas fréquemment
la porte sauf si vous cuisez
des aliments qui doivent
être retournés. Si la porte
est souvent ouverte, la
température intérieure baisse
et cela affecte les résultats de
votre cuisson.
De la fumée
s'échappe en cours de
fonctionnement.
36 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 36
2020-02-25
1:00:20
Dépannage
Garantie (États-Unis)
VEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN.
Codes d'information
Si le four ne fonctionne pas correctement, un code d'information apparaîtra à l'écran. Vérifiez
le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées.
Code
Signification
C-20
C-21
Dysfonctionnements du capteur
C-22
Se produit uniquement lors de la lecture/
l'écriture de la mémoire EEPROM.
C-d0
Problème du bouton
Se produit lorsqu'un bouton est maintenu
enfoncé pendant un certain laps de
temps.
C-F0
Ce code apparaît si la communication
entre la carte de circuit imprimé
principale et la carte de circuit imprimé
secondaire est interrompue.
C-F2
Ce code apparaît si la communication
entre la carte de circuit imprimé
principale et la carte de circuit imprimé
des commandes tactiles est interrompue.
Le capteur de la carte de circuit imprimé
est ouvert lorsque le four est utilisé.
C-30
C-A2
Éteignez le four et redémarrez-le. Si
le problème persiste, débranchez le
four pendant au moins 30 secondes
puis rebranchez-le.
Si le problème n'est pas résolu,
contactez un centre de dépannage.
Nettoyez les boutons et assurezvous qu'il n'y a pas d'eau autour
d'eux. Éteignez le four et réessayez.
Si le problème persiste, contactez un
centre de dépannage Samsung local.
Appuyez sur OFF/CLEAR (ARRÊT/
EFFACER) puis redémarrez le four. Si
le problème persiste, coupez toute
l'alimentation du four pendant au
moins 30 secondes puis rétablissezla. Si le problème n'est pas résolu,
contactez un centre de dépannage.
Le capteur de la carte de circuit imprimé
est court-circuité lorsque le four est
utilisé.
Le moteur de refroidissement fonctionne
anormalement.
GARANTIE LIMITÉE POUR L'ACHETEUR INITIAL AVEC PREUVE D'ACHAT
Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA,
INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son carton d'origine à l'acheteur et consommateur initial,
s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces
et de la main d'œuvre pendant une période limitée, commençant à la date d'achat initial, de :
Un (1) an (pièces et main d'œuvre)
La présente garantie limitée ne s'applique qu'aux produits achetés et utilisés au sein des
États-Unis et ayant été installés, utilisés et entretenus conformément aux instructions
jointes ou fournies avec le produit. Pour se prévaloir du service de garantie, l'acheteur doit
contacter SAMSUNG à l'adresse ou au numéro de téléphone fournis ci-dessous afin d'établir les
procédures relatives au diagnostic et à l'intervention nécessaire. Le service de garantie ne peut
être assuré que par un service technique agréé SAMSUNG. La facture datée et originale doit
être présentée sur demande comme preuve d'achat à SAMSUNG ou au service technique agréé
SAMSUNG pour pouvoir bénéficier du service de garantie.
SAMSUNG vous assure un service de réparation à domicile au sein des États-Unis contigus
pendant la période de garantie et ce gratuitement, sous réserve de disponibilité des agents
agréés du service technique SAMSUNG dans la zone géographique du client. Si le service de
réparation à domicile n'est pas disponible, SAMSUNG peut organiser, à sa seule discrétion,
le transport du produit vers ou depuis un centre technique agréé. Si le produit se trouve
dans une zone où la réparation par un agent agréé du service technique SAMSUNG n'est pas
disponible, il se peut que vous deviez vous acquitter de frais de transport ou apporter le
produit dans un service technique agréé SAMSUNG pour faire la réparation.
Garantie (États-Unis)
C-F1
Action
FOUR ÉLECTRIQUE SAMSUNG
Pour bénéficier du service de réparation à domicile, vous devez veiller à ce que le produit soit
dépourvu d'obstacle accessible à l'agent de maintenance.
Contactez un centre de dépannage.
Français 37
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 37
2020-02-25
1:00:20
Garantie (États-Unis)
Pendant la période de garantie applicable, le produit sera réparé, remplacé ou remboursé
à la valeur de son prix d'achat, à la seule discrétion de SAMSUNG. SAMSUNG peut être
amenée à utiliser des pièces neuves ou reconditionnées lors de la réparation du produit, ou à
remplacer le produit par un produit neuf ou reconditionné. Les pièces et produits de rechange
sont garantis pendant la partie restante de la garantie initiale du produit ou alors pendant
quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période qui est la plus longue. Toute pièce ou tout produit
remplacé devient la propriété de SAMSUNG et vous devez les restituer à SAMSUNG.
Garantie (États-Unis)
La présente garantie limitée couvre les défauts de fabrication au niveau des pièces et de
la main-d'œuvre survenant dans le cadre d'un usage domestique normal, non commercial
de ce produit et ne couvre pas les situations suivantes : dommages survenant au cours de
l’expédition, la livraison, l’installation et l'utilisation de l'appareil qui serait contraire au but
auquel il était destiné ; dommages causés par une modification ou altération non autorisée
du produit ; produits dont le numéro de série initial apposé en usine a été effacé, déformé,
modifié d'une quelconque façon ou est illisible ; dommages de nature esthétique notamment
les rayures, piqûres, éclats et autres dommages sur la finition du produit ; dommages causés
par un abus, un usage inapproprié, une surchauffe due à une cuisson excessive, tout problème
relatif au plateau en verre ou au plateau tournant, une prolifération d'insectes nuisibles, un
accident, un incendie, des inondations, ou d'autres catastrophes naturelles ; dommages causés
par l'utilisation de matériel, utilitaires, services, pièces, fournitures, accessoires, applications,
installations, réparations, câblage externe ou connecteurs non fournis ou non autorisés par
SAMSUNG ; dommages causés par un courant de phase ou une tension électrique incorrect(e),
des fluctuations et surtensions ; dommages causés par le non-respect des instructions
d'utilisation et de maintenance du produit ; instructions à domicile sur la bonne utilisation
de votre produit ; interventions visant à corriger une installation qui n'est pas conforme
aux normes d'électricité et de plomberie ou à corriger les raccordements électriques ou de
plomberie du domicile (c.-à-d. câblage du domicile, fusibles, ou tuyaux d'arrivée d'eau). En
outre, la présente garantie limitée ne prend pas en charge les dommages de la table de cuisson
vitrée causés par (i) l'utilisation de produits et de tampons nettoyants non recommandés ou (ii)
les éclaboussures durcies de sucre ou de plastique fondu qui n'auraient pas été nettoyées selon
les instructions fournies dans le manuel d'entretien et d'utilisation.
Le coût des réparations ou du remplacement dans de telles circonstances exclues sera à la
charge au client.
Les interventions par un réparateur agréé visant à expliquer les fonctions de l’appareil ou les
procédures de maintenance ou d’installation ne sont pas couvertes par la présente garantie
limitée. Veuillez communiquer avec SAMSUNG au numéro indiqué ci-dessous pour obtenir de
l’aide sur l’un de ces problèmes.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE
OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE
PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et certaines juridictions n'autorisent pas
de limitations quant à la durée des garanties implicites ; il se peut par conséquent que les
limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. Cette garantie
vous confère des droits spécifiques ; il est donc possible que vous bénéficiez d’autres droits
qui varieront d’une juridiction à une autre.
LIMITATION DE RECOURS
VOTRE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS EST LA RÉPARATION DU PRODUIT, LE REMPLACEMENT
DU PRODUIT, OU LE REMBOURSEMENT DE SON PRIX D'ACHAT À LA SEULE DISCRÉTION DE
SAMSUNG, COMME PROPOSÉ DANS LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. SAMSUNG NE SAURA
ÊTRE TENU RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX,
NOTAMMENT MAIS SANS POUR AUTANT S'Y LIMITER LE TEMPS PRIS SUR LE TRAVAIL, LES
FRAIS D'HÔTELS ET/OU REPAS EN RESTAURANT, LES DÉPENSES DE RÉNOVATION, LA PERTE DE
BÉNÉFICES, DE REVENUS OU DE FONDS COMMERCIAL OU L'IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER LES
ÉCONOMIES ESCOMPTÉES, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER
L'ASSERTION, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
Certains États et certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou les limitations pour
dommages accessoires ou indirects. Il est donc possible que les limitations ou exclusions
ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ;
il est donc possible que vous bénéficiez d’autres droits qui varieront d’une juridiction à une
autre.
SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de ce produit. Samsung
ne sera tenu d'honorer aucune autre garantie donnée par toute autre personne, firme ou
société en regard de ce produit.
Pour bénéficier du service de garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante :
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864) et www.samsung.com/us/support
38 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 38
2020-02-25
1:00:21
Garantie (CANADA)
VEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE
DANS LE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN.
FOUR ÉLECTRIQUE SAMSUNG
GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL
Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA,
INC. (SAMSUNG) et livré neuf, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de
fabrication au niveau des pièces et de la main d'œuvre pendant une période limitée de :
Un (1) an (pièces et main d'œuvre)
Cette limite de garantie s’applique à compter de la date d’acquisition et couvre uniquement
les produits achetés et utilisés au CANADA. Pour se prévaloir du service de garantie, l'acheteur
doit contacter SAMSUNG afin d'établir les procédures relatives au diagnostic et à l'intervention
nécessaire. Pour être couverte par la garantie, la maintenance ne peut être effectuée que par
un service technique agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG
ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l'acquéreur est tenu de présenter le coupon d'achat
d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. Samsung vous assure un
service à domicile pendant la période de garantie sans frais supplémentaires en fonction des
disponibilités sur le territoire canadien contigu. Le service de réparation à domicile n'est pas
disponible partout. Pour bénéficier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans un
emplacement dépourvu d'obstacle et accessible à notre personnel. En cas d'indisponibilité
de ce service, Samsung pourra choisir le moyen de transport adéquat pour acheminer ou
renvoyer l'appareil vers et depuis un centre de service agréé.
Français 39
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 39
2020-02-25
1:00:21
Garantie (CANADA)
La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation ou le remplacement du
produit à ses frais tel que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement
ou au changement des pièces ou des produits si ces derniers s'avèrent défectueux dans la
limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toute pièce ou tout produit
remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué. Les pièces et produits de
rechange sont protégés pour le reste de la période de garantie initiale ou pour quatre-vingtdix (90) jours, selon l’éventualité la plus éloignée. Cette garantie limitée couvre les défauts de
fabrication relatifs aux matériaux ou à la main-d’œuvre survenant dans le cadre d’un usage
normal et non commercial de ce produit et ne s’applique pas aux situations suivantes : tout
dommage survenant au cours de l'expédition, la livraison et l'installation ; toute utilisation de
l'appareil contraire au but auquel il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ;
tout dommage du revêtement extérieur ou de l'aspect du produit ; tout dommage causé
par accident, abus, négligence, incendie, inondation, foudre ou autre catastrophe naturelle ;
toute utilisation de produits, équipements, systèmes, appareils, services, pièces, fournitures,
accessoires, applications, installations, réparations, câblages externes ou connecteurs non
fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d’endommager ledit appareil ou de nuire à
son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ;
tout réglage effectué par l'acquéreur et non-respect des instructions de fonctionnement,
d'entretien et de respect de l'environnement couvertes ou prescrites dans le présent carnet
d'entretien ; tout démontage ou toute réinstallation de l'appareil ; tout problème résultant
d'une prolifération d'insectes nuisibles, d'une surchauffe ou d'un plat trop cuit par l'utilisateur.
La présente garantie limitée ne peut s'étendre aux cas d'alimentation ou de tension électrique
incorrectes, d'ampoules inappropriées, d'installations électriques défectueuses, aux cas de
demandes d'assistance pour information ou de résolutions d'erreurs d'installation. SAMSUNG
ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de ce produit.
Garantie (CANADA)
Annexe
SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT
AUCUNE GARANTIE SUR CET APPAREIL, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS
S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ COMMERCIALE, DE CONTREFAÇON,
OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR
UNE TIERCE PERSONNE, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE
CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART DE SAMSUNG. SAMSUNG N'ENDOSSE
AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE PERTE DE REVENU, DE MANQUE À GAGNER,
D'INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER, OU
EN CAS DE DOMMAGE RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION
DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT
LA BASE LÉGALE SUR LAQUELLE REPOSE LA PLAINTE, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ
AVERTIE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. TOUT TYPE DE COMPENSATION EXIGÉE
AUPRÈS DE SAMSUNG NE SAURA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT
VENDU PAR SAMSUNG ET À L’ORIGINE DES DOMMAGES ALLÉGUÉS. SANS LIMITATION AUX
DISPOSITIONS SUSDITES, L'ACQUÉREUR PREND EN CHARGE TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES
RESPONSABILITÉS CONCERNANT LA PERTE, LES DOMMAGES OU LES BLESSURES SUBIS PAR
L'ACQUÉREUR ET LES BIENS DE CELUI-CI ET TOUTE AUTRE PERSONNE OU BIEN RÉSULTANT
DE L'UTILISATION, LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU L'INCAPACITÉ À UTILISER LE
PRÉSENT APPAREIL. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST VALABLE POUR PERSONNE D’AUTRE QUE
L’ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N’EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS
EXCLUSIF.
Annonce de contenu libre
Le présent produit contient un logiciel libre. Vous pouvez obtenir l'intégralité du code source
correspondant durant une période de trois ans après la dernière livraison de ce produit en
envoyant un e-mail à l'adresse suivante : mailto:
[email protected].
Il est également possible d'obtenir l'intégralité du code source correspondant sur un support
physique tel qu'un CD-ROM. Des frais minimum seront requis.
L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0 permet
d'accéder à la page de téléchargement du code source mis à votre disposition et aux
informations de la licence libre associées à cet appareil. Cette offre est valable pour toute
personne accusant réception de ces informations.
Garantie (CANADA)
Certains États et certaines juridictions n'autorisent pas de limitations quant à la durée des
garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se
peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas
à votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, vous pouvez également
avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre.
Pour bénéficier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à
l'adresse suivante :
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864) et www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
40 Français
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 40
2020-02-25
1:00:21
Notes
Annexe
Français 41
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 41
2020-02-25
1:00:21
Notes
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 42
2020-02-25
1:00:21
Notes
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 43
2020-02-25
1:00:21
Scannez le code QR* ou rendez-vous
sur le site www.samsung.com/spsn
pour voir nos vidéos et démonstrations
en direct d'utilisation.
* Requiert l'installation d'un lecteur sur votre
smartphone
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter
des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers.
UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ?
PAYS
N° DE TÉLÉPHONE
SITE INTERNET
U.S.A
Consumer Electronics
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-01265A-00
NV31T4551SS_AA_DG68-01265A-00_EN+MES+CFR.indb 44
2020-02-25
1:00:21