PEITEL PTCarPhone 6 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
PTCarPhone 6
DEUTSCH Installationsanleitung
ENGLISH Installation Instructions
ESPAÑOL Instrucciones de instalación
FRANÇAIS Guide d‘installation
NORSK Installasjonsveiledningen
SUOMI Asennusohje
SVENSKA Installationsanvisning
www.peitel.de
www.peitel.de 2
Vorsichtsmaßnahmen beim Einbau DEUTSCH
VORSICHT:
Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise können Schäden am Gerät und am Fahrzeug entstehen.
Qualiziertes Einbaupersonal
Das Gerät darf nur von qualiziertem Fachpersonal in das Fahrzeug eingebaut und gewartet
werden.
!
Folgen fehlerhafter Installation
Bei fehlerhafter Installation können Schäden am Fahrzeug entstehen. Fehlerhafte Montagen
oder Wartungen können gefährliche Folgen haben und führen zum Verlust der Gewährleistung
und ggf. der Betriebserlaubnis Ihres Fahrzeuges.
Airbag
Bedenken Sie bei Fahrzeugen, die mit einem Airbag ausgestattet sind, dass der Airbag mit
großer Wucht gefüllt wird. Bringen Sie keine Komponenten in dem vom gefüllten Airbag be-
anspruchten Bereich an.
Antennen
Vor Inbetriebnahme des Gerätes müssen alle Antennen (2x LTE, 1x WiFi, 1x GPS) angeschlossen
sein. Das Gerät darf nicht ohne Antenne/n betrieben werden, da dies zur Zerstörung des Gerätes
führen kann.
Anschluss an die Stromversorgung des Fahrzeugs
Bei modernen Fahrzeugen müssen, nach dem Anklemmen der Fahrzeugbatterie, unter Umstän-
den Einstellungen vorgenommen werden. Ziehen Sie hierzu unbedingt die Bedienungsanlei-
tung Ihres Fahrzeuges zur Hilfe heran.
Umwelteinüsse: Wasser und Staub
Das PTCarPhone und alle Zubehörteile sind weder staubdicht noch wasserfest. Stellen Sie
sicher, dass das PTCarPhone dauerhaft vor Feuchtigkeit und vor ins Fahrzeug eindringendes
Wasser geschützt ist und beugen Sie durch regelmäßige Reinigung dem Eindringen von Staub-
partikeln in die Gehäuse vor.
Mehr Informationen entnehmen Sie bitte dem „Benutzerhandbuch PTCarPhone 6 Serie“ unter:
www.peitel.de
Impressum
© 2020 pei tel Communications GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
pei tel Communications GmbH, Rheinstraße 15 A, 14513 Teltow, Deutschland
pei tel behält sich vor, diese Anleitung jederzeit zu ändern, sei es, um Tippfehler auszubessern oder neue Funktionen im Zuge des techni
-
schen Fortschritts oder der Weiterentwicklung des Produktes hinzuzufügen. Die jeweils aktuelle Version dieser Anleitung nden Sie im
Internet unter www.peitel.de.
Rechtliche Hinweise
pei tel übernimmt keine Haftung für den Erhalt von auf dem PTCarPhone gespeicherte Einstellungen, Daten oder Textnachrichten.
Einige der in dieser Anleitung beschriebe-nen Dienste, Firmennamen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Markeninhaber.
www.peitel.de 3
Anschlussplan DEUTSCH
GPS-Antenne*
*Nicht im Lieferumfang
I/O-
Anschlüsse
Freisprech-
mikrofon
Kabelsatz
2 LTE-Antennen*
oder
LTE-MIMO-Antenne*
Handapparat
HA59
Anschluss für
zweiten Handapparat*
SIM-Kartenhalter
(SIM-Karte nicht im Lieferumfang)
Mini-USB-
Anschluss
Entriegelungstaste
Zündung (ge/sw) (Klemme
Zündung (ge/sw) (Klemme
Zündung (ge/sw) (Klemme
15
15
15
)
)
Radiomute (vi)
Radiomute (vi)
Dauerplus (rt) (Klemme
30
30
)
)
Lautsprecheranschluss
Lautsprecheranschluss
Fahrzeugmasse (sw)
Fahrzeugmasse (sw)
10 - 32 V
Elektronikbox (TPU)
WiFi-
Antenne*
Lautsprecher
Maximales Anzugs-
drehmoment der
SMA-Antennen-
Anschlüsse: 0,4 Nm
Symbole TPU:
I/O I/O-Anschlüsse
LTE LTE
MIC Mikrofon
PWR Stromversorgung
GPS GPS
USB USB
IF1 Handapparat I
IF2 Handapparat II
WiFi WiFi
LEDs:
WiFi WiFi-Statusanzeige
Info Status Mobilfunk-
netz
PWR Status Stromver-
sorgung
Provider
System
14:50
Speed D.
Kurzwahl
www.peitel.de 4
Montage DEUTSCH
Reihenfolge der Montage
1. Machen Sie sich mit den Anschlüssen vertraut.
Klemmen Sie den Minuspol der Fahrzeugbatte-
rie ab und beachten Sie dabei die Sicherheits-
hinweise des Kfz-Herstellers.
2. Wählen Sie die Montageplätze für die Elektro-
nikbox, den Handapparat, den Lautsprecher, das
Freisprechmikrofon und die Antenne/n unter
Beachtung der Kabellängen und Montagehin-
weise aus und montieren Sie die Komponenten.
Achten Sie beim Bohren von Löchern darauf,
dass keine Fahrzeugteile beschädigt werden.
Verwenden Sie an scharfkantigen Löchern
Kabeldurchführungen.
3. Installieren Sie das mitgelieferte Freisprechmi-
krofon. Stellen Sie dabei sicher, dass Luftströme
aus der Lüftung nicht in Richtung Mikrofon
zeigen. Siehe auch „Montageorte für das Mikro-
fon“ unten. Anschließend installieren Sie den
Lautsprecher (eine sehr gute Position ist der
Beifahrerfußraum). Achten Sie bei der Montage
von Mikrofon und Lautsprecher auf eine aus-
reichend große räumliche Trennung, um eine
akustische Rückkopplung zu vermeiden.
4. Schließen Sie das Stromversorgungskabel (rot)
an Dauerplus und den Zündungseingang (gelb/
schwarz) an die Zündung *, wenn vorhanden,
an. Schließen Sie den Zündungseingang (gelb/
schwarz) nicht auf Dauerplus, da dies den Funk-
tionsumfang des Gerätes einschränkt.
Der Anschluss des Massekabels erfolgt direkt an
der Fahrzeugbatterie, dem zentralen Masse-
punkt (Masseblock) oder einem Teil der Fahr-
zeugkarosserie.
* Für Fahrzeuge ohne Zündungsleitung wird
empfohlen, im Anschluss an die Installation,
die Funktion „Virtuelle Zündung“ im Telefon zu
aktivieren.
5. Verbinden Sie das violette Kabel mit dem Mute-
Eingang des Autoradios. Dies gewährleistet die
automatische Radiostummschaltung bei ein-
und ausgehenden Anrufen.
6. Isolieren Sie nichtbenutzte Kabel so, dass keine
Kurzschlüsse entstehen können.
7. Verbinden Sie die einzelnen Komponenten des
Gerätes über die Steck- und Schraubverbindun-
gen miteinander (siehe Anschlussplan).
8. Prüfen Sie die Gesamtmontage und legen Sie
eine gültige SIM-Karte ein. Klemmen Sie die
Fahrzeugbatterie an.
9. Für Fahrzeuge mit Zündungsleitung: Schalten
Sie die Zündung ein. Das Gerät schaltet sich nun
ein und fordert die Eingabe der PIN (falls diese
auf der SIM-Karte nicht deaktiviert wurde).
Für Fahrzeuge ohne Zündungsleitung: Schalten
Sie das Gerät mit der Endetaste
/ am
Handapparat ein.
10. Geben Sie die PIN ein. Das Telefon registriert
sich nun im Netz.
11. Bauen Sie einen Anruf auf um die Grundfunktio-
nen des Gerätes zu überprüfen.
12. Prüfen Sie, ob neue Software zur Verfügung
steht und führen Sie gegebenenfalls einen
Software-Update durch. Herunterladen von
Software-Updates kann, abhängig vom Mobil-
funkvertrag, Kosten verursachen.
13. Nehmen Sie bei Bedarf persönliche Einstel-
lungen (siehe Kapitel „Einrichten des PTCar-
Phones“) am Gerät vor und schließen Sie die
Installation ab.
Montageorte für das Mikrofon
A
C
B
A
Optimale Position
B
Alternative Position
C
Bedingt geeignet
Mikrofonausrichtung
1 2
1
Einsprechrichtung
2
Klebeband für glatte (gerade) Flächen
www.peitel.de 5
SIM-Karte einsetzen
Zum Betrieb des Gerätes ist eine gültige und
aktivierte SIM-Karte erforderlich. Diese erhalten
Sie bei Ihrem Mobilfunkanbieter. Sie speichert alle
wichtigen Daten Ihres Anschlusses.
Drücken Sie zum Öffnen des SIM-Kartenhalters
die runde Taste mit einem spitzen Gegenstand
in das Gehäuse. Legen Sie die SIM-Karte in den
Halter ein und schieben Sie diesen zurück in die
Elektronikbox.
HINWEISE:
z
Setzen Sie die SIM-Karte nur ein, wenn das
Gerät und die Zündung des Fahrzeugs aus-
geschaltet sind.
z
Achten Sie beim Einsetzen des SIM-Karten-
halters auf die lagerichtige Einführung. Beim
Schließen ist kein größerer Kraftaufwand
notwendig.
z
Sollten beim Ausbrechen der SIM-Karte
Kunststoffreste am Rand der SIM-Karte ver-
blieben sein, ist es notwendig, diese vor dem
Einsetzen der SIM-Karte zu entfernen.
PIN eingeben
Ist die Eingabe der PIN erforderlich, so werden Sie
beim Starten des Gerätes mit einer entsprechen-
den Meldung aufgefordert diese einzugeben.
Geben Sie die PIN über die Eingabetasten
ein
und bestätigen Sie Ihre Eingabe mit der Funk-
tionstaste OK. Eine Korrektur können Sie mit der
Funktionstaste Löschen vornehmen.
Damit Ihre PIN nicht eingesehen werden kann,
werden Eingaben mit einem Stern angezeigt.
Die darauf folgende Anmeldung im Netz kann
einige Sekunden dauern. Nach dreimaliger Falsch-
eingabe der PIN wird die SIM-Karte gesperrt.
Zum Entsperren werden Sie zur Eingabe der PUK
aufgefordert.
Nachlaufzeit einstellen
Nach Ausschalten der Zündung läuft das Gerät
gemäß der eingestellten Nachlaufzeit nach und
schaltet sich dann aus.
Zum Einstellen der Nachlaufzeit folgen Sie folgen-
dem Menüpfad:
System > Konguration > Geräte-Code-Eingabe >
Nachlaufzeit
Der Geräte-Code bei Auslieferung ist: 0000
Software-Update
Software-Updates für Handapparat und PTCar-
Phone erfolgen über den Internetzugang des
Mobilfunknetzes. Deswegen muss zuvor der Inter-
net-Zugang eingerichtet werden.
System > Geräteinfo > Update > Geräte- Code-Ein-
gabe > Update-Prozess
Der Geräte-Code bei Auslieferung ist: 0000
Virtuelle Zündung einschalten
Bei modernen Fahrzeugen ohne Zündungsleitung
wird empfohlen, die Funktion Virtuelle Zündung
zu aktivieren.
System > Konguration > Geräte-Code-Eingabe >
Virtuelle Zündung
Der Geräte-Code bei Auslieferung ist: 0000
Aktivieren des WiFi
System > Konguration > Geräte-Code-Eingabe >
WiFi
Der Geräte-Code bei Auslieferung ist: 0000
Einrichten DEUTSCH
www.peitel.de 6
Technische Details
I/O-Anschlüsse
Die TPU verfügt über sechs freiprogrammierbare
Ein- und Ausgänge.
z
Typ: Open-Drain-Ausgang (geschaltete Masse)
mit Freilaufdiode / Eingang mit 15 kOhm
Pull-up-Widerstand gegen die Geräte-
Betriebsspannung
z
Nur ohmsche und induktive Lasten zulässig
(keine kapazitiven Lasten!)
z
Maximale Strombelastbarkeit: 100 mA pro
Anschluss
z
Spannungsfestigkeit kleiner/gleich der
angeschlossenen Geräte-Betriebsspannung
(jedoch max. 32 V)
z
Freilaufdiode für Relais (induktive Lasten)
enthalten; Verwendung der geräteeigenen
Stromversorgung (Pin 4, 5, 6) ist hierfür er-
forderlich
12
6 5 4 3 2 1
11 10 9 8 7
I/O-Anschluss (Draufsicht)
PIN Signal
1, 2, 3 GND
4, 5, 6 U
B
+
7 bis 12 I/O 1 bis 6
VORSICHT:
Am I/O-Anschluss liegt die jeweilige Betriebsspan-
nung des Bordnetzes an. Bitte berücksichtigen Sie
das bei der Auswahl Ihrer I/O-Komponenten.
Anschaltarten:
Tasten-Anschaltung
I/O
GND
Relais-Anschaltung
U
B
+
I/O
HINWEIS:
Das Handbuch „I/O-Anschlüsse“ nden Sie unter:
www.peitel.de
Kabelsatzanschluss
1 LSP - (sw) 5 LSP + (ws)
2 --- 6 ---
3 GND (sw) 7 Zündung (ge/sw)
4 Dauerplus (rt) 8 Radiomute (vi)
Abkürzungen
U
B
+: Betriebsspannung PTCarPhone
GND: Fahrzeugmasse (Minuspol)
I/O: Schalteingang/Schaltausgang
LSP: Lautsprecheranschluss
TPU: TelePhoneUnit
sw: schwarz
gr: grau
rt: rot
ws: weiß
ge/sw: gelb/schwarz
vi: violett
Radiomute-Ausgang
z
Typ: Open-Drain-Ausgang (geschaltete Masse)
z
Nur ohmsche Lasten zulässig!
z
Maximale Strombelastbarkeit: 50 mA
z
Maximale Spannungsfestigkeit gegen Masse:
+32 V
4 3 2 1
8 7 6 5
Kabelsatzanschluss (Draufsicht)
Anschlüsse DEUTSCH
www.peitel.de 7
Lieferumfang
z
Elektronikbox (TPU)
z
Handapparat HA59 mit Auage
z
Lautsprecher
z
Freisprechmikrofon
z
2,5 m Verlängerungskabel für Handapparat
z
Kabelsatz
z
Kurzanleitung
z
Installationsanleitung
Erhältliches Zubehör
z
Handapparat HA59 inkl. 5,0 m Verlängerungs-
kabel
Artikelnummer: 6508-006-100-51
z
I/O-Kabel-Bausatz
(12x 200 mm Litzen und Steckergehäuse)
Artikelnummer: 6708-004-000-00
z
2,5 m Verlängerungskabel für Handapparat
Artikelnummer: 6098-260-005-51
z
5,0 m Verlängerungskabel für Handapparat
Artikelnummer: 6098-260-007-51
Zusätzlich erforderliche Hard-
ware
LTE-Antennen
Zwei LTE-Antennen oder LTE-MIMO-Antenne mit
SMA-Anschluss (nicht im Lieferumfang enthalten).
GPS-Antenne
GPS-Antenne mit SMA-Anschluss (nicht im Liefer-
umfang enthalten).
Stromversorgung: 3,3 V, max. 50 mA;
WiFi-Antenne
WiFi-Antenne mit SMA-Anschluss (nicht im Liefer-
umfang enthalten).
Empfohlene Antennen
z
LTE: Hirschmann Magnethaft-Antenne CEL
70 26 RD M/SMA/2.5 (Bestell-Nr. US: HCEL-MX-
0150A-02, Bestell-Nr. EU: 955 006-002), Kabel-
länge 2500 mm
z
GPS: Taoglas Titan GPS/GALILEO Antenna
AA.105 (Bestell-Nr. AA.105.301111), Kabellänge
3000 mm
z
WiFi: Proant Ex-It 2400 28 SMA (Bestell-Nr.
PRO-EX-347), kein Kabel
SIM-Karte
Mini-SIM-Karte mit Mobilfunkvertrag mit Tele-
fon- und Datentarif inklusive SMS, LTE und VoLTE.
Diese erhalten Sie von Ihrem Mobilfunkanbieter.
Eine Datentarif ist für die Nutzung der regelmäßi-
gen und notwendigen Softwareupdates, sowie die
Nutzung der Onlineplattform „Bridge“ notwendig.
TIPPS:
z
Wenn das PTCarPhone unter derselben Tele-
fonnummer betrieben werden soll, wie das
Mobiltelefon des Anwenders, empehlt es
sich, eine sogenannte Multi-SIM-Karte zu ver-
wenden. Wenden Sie sich hierfür bitte an den
Mobilfunkanbieter.
z
Es wird empfohlen vor der Montage abzu-
klären, ob die Elektronikbox so positioniert
werden sollte, dass ein einfacher Zugang
zur SIM-Karte besteht oder ob die Position
der Elektronikbox den Zugang zur SIM-Karte
erschwerden soll.
Schrauben, Klebeband und Halterungen
Je nach Einbausituation könnte es erforderlich
werden, die Elektronikbox, den Handapparat und
das Zubehör mit unterschiedlichen Materialien zu
befestigen.
Bitte vergessen Sie nicht: Sicherheit geht vor!
Trotzdem empehlt es sich, ästhetische Gesichts
-
punkte nicht außer Acht zu lassen.
Hardware-Info DEUTSCH
www.peitel.de 8
ENGLISHPrecautionary Measures during Installation
CAUTION:
Non-compliance with these instructions can cause damage to the device and to the vehicle.
Qualied installation personnel
The device must only be installed in the vehicle and serviced by qualied specialists.
!
Consequences of incorrect installation
Incorrect installation can cause damage to the vehicle. Incorrect assembly or service can have
hazardous consequences and can void the warranty and possibly the operating permit of your
vehicle.
Airbag
With vehicles that are equipped with an airbag, remember that the airbag lls with a strong
force. Do not install any components in the area impacted by the lled airbag.
Antennas
Before start-up of the device, all antennas (2x LTE, 1x WiFi, 1x GPS) must be connected. The
device must not be operated without antenna(s), since this can lead to the destruction of the
device.
Connection to the power supply of the vehicle
In some cases settings must be done in modern vehicles after attaching the battery. Absolutely
be sure to refer to the operating manual of your vehicle for this.
Environmental inuences: Water and dust
The PTCarPhone and all accessories are neither dustproof nor waterproof. Make sure that the
PTCarPhone is always protected from moisture and from water penetrating the vehicle. Prevent
penetration of dust particles in the housing by cleaning regularly.
More information is available in “User Manual PTCarPhone 6 Series” at:
www.peitel.de
Imprint
© 2020 pei tel Communications GmbH. All rights reserved.
pei tel Communications GmbH, Rheinstraße 15 A, 14513 Teltow, Germany
pei tel reserves the right to modify these instructions at any time, to correct typing mistakes or to add new functions
in the course of technical progress or further development. Every current version of these instructions can be found
on the Internet at www.peitel.de.
Legal notices
pei tel accepts no liability for maintaining settings, data or text messages saved on the PTCarPhone. Some of the
services, company names and trademarks given in these instructions are the property of the respective trademark
owners.
www.peitel.de 9
Connection Diagram ENGLISH
GPS antenna*
*Not in scope of supply
I/O
connections
Hands-free
microphone
Cable set
2 LTE antennas*
or
LTE MIMO antenna*
Handset HA59
Connection for
second handset*
SIM card holder
(SIM card not in scope of supply)
Mini-USB
connection
Unlock key
Ignition (yl/blk) (terminal
Ignition (yl/blk) (terminal
Ignition (yl/blk) (terminal
15
15
15
)
)
)
Radiomute (vi)
Radiomute (vi)
Permanent positive (rd)
Permanent positive (rd)
(terminal
30
)
Loudspeaker connection
Loudspeaker connection
Vehicle ground (blk)
Vehicle ground (blk)
10 - 32 V
Electronics box (TPU)
WiFi
antenna*
Loudspeaker
Maximum tight-
ening torque for
the SMA antenna
connectors: 0.4 Nm
TPU Symbols:
I/O I/O connections
LTE LTE
MIC Microphone
PWR Power supply
GPS GPS
USB USB
IF1 Handset I
IF2 Handset II
WiFi WiFi
LEDs:
WiFi WiFi status
indicator
Info Mobile network
status
PWR Power supply
status
Provider
System
14:50
Speed D.
www.peitel.de 10
Assembly ENGLISH
Assembly Sequence
1. Become familiar with the connections. Dis-
connect the negative terminal of the vehicle
battery while following the safety instructions
of the vehicle manufacturer.
2. Select the installation locations for the
electronics box, handset, loudspeaker, hands-
free microphone and the antenna(s), paying
attention to the cable lengths and installation
instructions and mount the components.
When drilling holes make sure that the
vehicle is not damaged. Use cable bushings on
sharp-edged holes.
3. Install the included hands-free microphone.
Make sure that air  ow from the vents is not
in the direction of the microphone. Also refer
to “Mounting locations for the microphone”
below.
Then install the loudspeaker (a good location
is the passenger footwell). During installation
of the microphone and loudspeaker make sure
of suf ciently large spatial separation, to avoid
acoustic feedback.
4. Connect the power supply cable (red) on the
permanent positive and the ignition input (yel-
low/black) to the ignition *, if present. Do not
connect the ignition input (yellow/black) onto
permanent positive, since this limits the scope
of function of the device.
Connection of the ground cable is done directly
to the vehicle battery, the central ground point
(ground block) or a part of the vehicle body.
* For vehicles without ignition wiring it is
recommended at the end of the installation to
activate the “Virtual ignition” function.
5. Connect the violet cable with the mute input of
the car radio. This ensures automatic radio mute
switching for incoming and outgoing calls.
6. Insulate unused cables so no short circuits can
occur.
7. Connect the individual components of the
device with each other using the plug and screw
connections (see connection diagram).
8. Check the total installation and insert a valid
SIM card. Connect the vehicle battery.
9. For vehicles with ignition wiring: Turn on the
ignition. The device now turns on and requests
the input of the PIN (if this was not deactivated
on the SIM card).
For vehicles without ignition wiring: Turn the
device on with the end key
/ on the
handset.
10. Enter the PIN. The telephone is now registered
in the network.
11. Make a call in order to check the basic functions.
12. Check whether there is new software available
and if necessary perform a software update.
Downloading of software updates can incur
costs, depending on the mobile phone contract.
13. If desired, make personal settings on the device
(see chapter “Setting up the PTCarPhone” on the
back) and nish the installation.
Mounting location for the microphone
Microphone alignment
1 2
1
Maximum sensitivity
2
Adhesive tape for smooth ( at) surfaces
A
C
B
A
Optimum position
B
Alternative position
C
Limited suitability
www.peitel.de 11
Setup ENGLISH
Inserting the SIM card
A valid and activated SIM card is required to ope-
rate the device. This is available from your mobile
phone provider. It saves all the important data of
your connection.
To open the SIM card holder, push the round
button in the housing with a pointed object. Place
the SIM card in the holder and push it back in the
electronics box.
NOTE:
z
Insert the SIM card only if the device and the
vehicle ignition are turned off.
z
Make sure to insert the SIM card holder in
the correct position. Closing does not require
strong force.
z
If a piece of plastic remains on the edge of
the SIM card when taking it out, it is neces-
sary to remove this before inserting the SIM
card.
Inputting PIN
If a PIN is required it will be requested with an
appropriate message when starting the device.
Enter the PIN using the input keys
and
conrm with the OK function key. Corrections can
be made with the Delete function key.
PIN input is shown with asterisks so that it cannot
be seen. The subsequent
registration in the network can take a few
seconds.
After entering an incorrect PIN three times the
SIM card is blocked. The PUK is requested for
unblocking.
Setting the delay time
After turning off the ignition the device runs for
the set delay time and then turns off.
Use the following menu path to set the delay
time:
System > Conguration > device code input >
Delay timer
The device code at delivery is: 0000
Software update
Software updates for the handset and PTCar-
Phone are done via the Internet access of the
mobile network. Therefore, Internet access must
be set up beforehand.
System > Device info > Update > device code input
> Update process
The device code at delivery is: 0000
Turning on virtual ignition
In modern vehicles without ignition wiring it is
recommended to activate the Virtual ignition
function.
System > Conguration > device code input >
Virtual ignition
The device code at delivery is: 0000
WiFi Activation
System > Conguration > device code input >
WiFi
The device code at delivery is: 0000
www.peitel.de 12
Connections ENGLISH
Technical details
I/O connections
he TPU has six freely programmable inputs and
outputs:
z
Model: Open-Drain output (wired ground)
with recovery diode / input with 15 kOhm
pull-up resistor against the device operating
voltage
z
Only ohmic and inductive loads are allowed
(no capacitive loads!)
z
Maximum current carrying capacity: 100 mA
per connection
z
Dielectric strength smaller than/equal to the
connected device operating voltage (howe-
ver, max. 32 V)
z
Recovery diode for relay (inductive loads)
included; use of device-specic power supply
(pins 4, 5, 6) is required for this
12
6 5 4 3 2 1
11 10 9 8 7
I/O connections (Top view)
PIN Signal
1, 2, 3 GND
4, 5, 6 U
B
+
7 to 12 I/O 1 to 6
CAUTION:
The respective operating voltage of the vehicle
electrical system is applied to the I/O connection.
Please keep this in mind when selecting your I/O
components.
Types of connection:
Key connection
I/O
GND
Relay connection
U
B
+
I/O
NOTICE:
The “I/O connections manual” is available at:
www.peitel.de
Cable set connection
Abbreviations
U
B
+: Operating voltage PTCarPhone
GND: Vehicle ground (minus terminal)
I/O: Switch input/switch output
LSPK: Loudspeaker connection
TPU: TelePhoneUnit
blk: black
gy: gray
rd: red
wht: white
yl/blk: yellow/black
vi: violet
Radio mute output
z
Model: Open-Drain output (wired ground)
z
Only ohmic loads allowed!
z
Maximum current carrying capacity: 50 mA
z
Maximum dielectric strength against ground:
+32 V
4 3 2 1
8 7 6 5
Cable set connection (Top view)
1 LSPK - (blk) 5 LSPK + (wht)
2 --- 6 ---
3 GND (blk) 7 Ignition (yl/blk)
4 Permanent positive
(rd)
8 Radio mute (vi)
www.peitel.de 13
Hardware Info ENGLISH
Scope of supply
z
Electronics box (TPU)
z
Handset HA59 with cradle
z
Loudspeaker
z
Hands-free microphone
z
2.5 m extension cable for handset
z
Cable set
z
Quick reference guide
z
Installation instructions
Available accessories
z
Handset HA59 incl. 5.0 m extension cable
Article number: 6508-006-100-51
z
I/O cable installation set (12x 200 mm strands
and plug housing)
Article number: 6708-004-000-00
z
2.5 m extension cable for the handset
Article number: 6098-260-005-51
z
5.0 m extension cable for the handset
Article number: 6098-260-007-51
Additional required hardware
LTE antenna
Two LTE antennas or a LTE MIMO antenna with
SMA connector (not in scope of supply).
GPS antenna
GPS antenna with SMA connector (not in scope of
supply).
Power supply: 3.3 V, max. 50 mA;
WiFi antenna
WiFi antenna with SMA connector (not in scope
of supply).
Recommended Antennas
z
LTE: Hirschmann Magnetic Mount Antenna
CEL 70 26 RD M/SMA/2.5 (Order No. US: HCEL-
MX-0150A-02, Order No. EU: 955 006-002), cable
length 2500 mm
z
GPS: Taoglas Titan GPS/GALILEO Antenna
AA.105 (Order No. AA.105.301111), Cable length
3000 mm
z
WiFi: Proant Ex-It 2400 28 SMA (Order No. PRO-
EX-347), no cable
SIM card
Mini SIM card with mobile phone contract with
phone and data plan, supporting SMS, LTE and
VoLTE. This is available from your mobile phone
provider. A data tariff is necessary for the use of
the regular and necessary software updates as
well as the use of the online platform “Bridge”.
TIPS:
z
If the PTCarPhone should be operated with
the same telephone number as the mobile
phone of the user, it is recommended to use
a so-called multi-SIM card. For this, contact
your mobile phone provider.
z
It is recommended to make sure before as-
sembly, whether the electronics box should
be positioned so that easy access to the SIM
card is provided.
Screws, adhesive tape and mounts
Depending on the installation situation it can
be necessary to fasten the electronics box, the
handset and the accessories with divers fastening
materials.
Please do not forget: Safety rst!
Nevertheless, it is recommended to pay attention
to aesthetics.
www.peitel.de 14
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN:
Si no se observan estas medidas, pueden producirse daños en el aparato y en el vehículo.
Personal de instalación cualicado
El aparato solamente debe ser instalado en el vehículo y mantenido por personal técnico cuali-
cado.
!
Consecuencias de una instalación incorrecta
En caso de una instalación incorrecta pueden producirse daños en el vehículo. Los montajes o
mantenimientos incorrectos pueden tener consecuencias peligrosas y conducen a la pérdida de
la garantía y eventualmente del permiso de circulación de su vehículo.
Airbag
En los vehículos equipados con airbag hay que tener en cuenta que el airbag se llena con gran
fuerza. No coloque ningún componente en la zona que ocupará el airbag expandido.
Antenas
Antes de la instalación del aparato, todas las antenas (2x LTE, 1x WiFi, 1x GPS) tienen que estar
conectadas. No se podrá utilizar el aparato sin la/s antena/s, ya que podría provocar la destruc-
ción del mismo.
Conexión a la alimentación de corriente eléctrica del vehículo
Después de conectar la batería del coche, en los vehículos modernos puede ser necesario
realizar determinadas conguraciones. Consulte para ello sin falta las instrucciones de servicio
de su vehículo.
Inuencias del entorno: Agua y polvo
Ni el PTCarPhone ni todos sus accesorios son estancos al polvo ni resistentes al agua. Asegúrese
que el PTCarPhone esté protegido de forma duradera de la humedad y de agua que penetre en
el vehículo, y prevenga mediante una limpieza periódica la penetración de partículas de polvo
en la carcasa.
Encontrará más informaciones en el «Manual de usuario PTCarPhone 6 Serie» en: www.peitel.de
Pie de imprenta
© 2020 pei tel Communications GmbH. Todos los derechos reservados.
pei tel Communications GmbH, Rheinstraße 15 A, 14513 Teltow, Alemania
pei tel se reserva el derecho de modicar estas instrucciones en cualquier momento, para corregir errores tipográcos como para añadir
nuevas funciones correspondientes a los avances tecnológicos o al perfeccionamiento del producto. Encontrará la versión actual de
estas instrucciones en Internet en www.peitel.de.
Avisos legales
pei tel no asume ninguna responsabilidad por el mantenimiento de las conguraciones, datos o mensajes de texto almacenados en el
PTCarPhone. Algunos de los servicios, nombres de empresa o de marcas descritos en estas instrucciones son propiedad de los respecti-
vos titulares de las marcas.
Medidas de precaución durante la instalación
www.peitel.de 15
ESPAÑOL
Antena GPS*
*No forma parte del volumen de suministro
Conexiones
I/O
Micrófono
manos libres
Juego de
cables
2 antenas LTE* o una
antena LTE-MIMO*
Aparato
manual
HA59
Conexión para el segundo
aparato manual*
Soporte tarjeta SIM (la tarjeta SIM no
forma parte del volumen de suministro)
Conexión
USB mini
Encendido (am/ne) (borne
Encendido (am/ne) (borne
Encendido (am/ne) (borne
15
15
15
)
)
)
Radiomute (vi)
Radiomute (vi)
Polo positivo continuo (ro)
Polo positivo continuo (ro)
(borne
30
)
Conexión del altavoz
Conexión del altavoz
Masa del vehículo (ne)
Masa del vehículo (ne)
10 - 32 V
Caja electrónica (TPU)
Antena
WiFi*
Altavoz
Par de apriete máxi-
mo de las conexio-
nes de las antenas
SMA: 0,4 Nm
Símbolos TPU:
I/O Conexiones I/O
LTE LTE
MIC Micrófono
PWR Alimentación de
corriente eléctrica
GPS GPS
USB USB
IF1 Aparato manual I
IF2 Aparato manual II
WiFi WiFi
LEDs:
WiFi Indicación del
estado del WiFi
Info Estado de la red de
telefonía móvil
PWR Estado de la alimen-
tación de corriente
eléctrica
Provider
System
14:50
Speed D.
Tecla de desbloqueo
Esquema de conexiones
Sistema Mar.Rap.
www.peitel.de 16
ESPAÑOL
Secuencia del montaje
1. Familiarícese con las conexiones. Desconecte
el polo negativo de la batería del vehículo,
observando las instrucciones de seguridad del
fabricante del mismo.
2. Seleccione los puestos de montaje de la caja
electrónica, el aparato manual, el altavoz, el
micrófono manos libres y la/s antena/s, tenien-
do en cuenta las longitudes de los cables y las
instrucciones de montaje. Instale los compo-
nentes.
Al taladrar los ori cios, preste atención para no
dañar ninguna pieza del vehículo. En caso de
ori cios con cantos vivos, utilice pasacables.
3. Instale el micrófono manos libres suministra-
do. Asegúrese que las corrientes de aire de la
ventilación no se dirijan hacia el micrófono.
Véase también «Ubicaciones de montaje para el
micrófono» más abajo. A continuación, instale
el altavoz (una posición muy buena es la zona
de los pies del copiloto). A la hora de montar el
micrófono y el altavoz procure que exista una
separación lo su cientemente grande para
evitar un acoplamiento acústico.
4. Conecte el cable de alimentación de la corriente
eléctrica (rojo) al polo positivo continuo y a la
entrada del encendido (amarillo/negro) al en-
cendido*, si hubiera. No conecte la entrada del
encendido (amarillo/negro) en el polo positivo
continuo ya que limitaría el volumen de funcio-
nes del aparato.
La conexión del cable de masa se realiza direc-
tamente a la batería del vehículo, al punto de
masa central (bloque de masa) o a una parte de
la carrocería del vehículo.
* Para los vehículos sin conducto del encendido
se recomienda activar en el teléfono, después
de la instalación, la función de «Encendido
virtual».
5. Conecte el cable violeta con la entrada de Mute
de la radio del coche. Con ello, garantiza la silen-
ciación automática de la radio con las llamadas
entrantes y salientes.
6. Aísle los cables que no utiliza de modo que no se
puedan producir cortocircuitos.
7. Conecte los distintos componentes del aparato
mediante las conexiones enchufables y rosca-
das (véase el esquema de conexiones).
8. Compruebe el montaje completo e inserte
una tarjeta SIM válida. Conecte la batería del
vehículo.
9. Para vehículos con conducto del encendido:
Conecte el encendido. El aparato se conectará
ahora y solicita la introducción del PIN (si no se
hubiera desactivado en la tarjeta SIM).
Para vehículos sin conducto del encendido:
Encienda el aparato con la tecla Fin
/
en el aparato manual.
10. Introduzca el código PIN. Ahora, el teléfono se
registrará en la red.
11. Haga una llamada para comprobar las funcio-
nes básicas del aparato.
12. Compruebe si hay disponible un nuevo
software y, si fuera necesario, actualice el
software. La descarga de actualizaciones del
software puede ocasionar costes, dependien-
do del contrato de telefonía móvil.
13. Si fuera necesario, realice las con guraciones
particulares (véase el capítulo «Con gurar
el PTCarPhone») en el aparato y  nalice la
instalación.
Ubicaciones de montaje para el micrófono
A
C
B
A
Posición óptima
B
Posición alternativa
C
Apta con condiciones
Orientación del micrófono
1 2
1
Dirección para hablar
2
Cinta adhesiva para super cies lisas (rectas)
Montaje
www.peitel.de 17
ESPAÑOL
Introducir la tarjeta SIM
Para el funcionamiento del aparato se necesita
una tarjeta SIM válida y activada. La podrá obte-
ner de su proveedor de telefonía móvil. La tarjeta
almacenará todos los datos importantes de su
conexión.
Para abrir el soporte de la tarjeta SIM, presione
con un objeto alado la tecla redonda hacia den-
tro de la carcasa. Inserte la tarjeta SIM en el sopor-
te y vuelva a empujarlo en la caja electrónica.
AVISOS:
z
Inserte la tarjeta SIM solamente cuando el
aparato y el encendido del vehículo estén
apagados.
z
Al introducir el soporte de la tarjeta SIM,
compruebe la introducción en la posición
correcta. Para cerrar no se precisa realizar
ningún esfuerzo.
z
Si al separar la tarjeta SIM se hubiesen queda-
do restos de plástico en el canto de la misma,
es necesario retirarlos antes de insertarla.
Introducir el código PIN
Si fuera necesario introducir un código PIN,
al poner en marcha el aparato aparecerá
el mensaje correspondiente solicitando su
introducción.
Introduzca el código PIN con las teclas del
teclado
y conrme su introducción con
la tecla de función OK. Podrá efectuar una
corrección con la tecla de función Borrar.
Para que no se pueda ver su código PIN, los datos
introducidos aparecerán en forma de asterisco.
El siguiente registro en la red podrá durar algunos
segundos. Después de introducir tres veces incor
-
rectamente el código PIN, la tarjeta SIM quedará
bloqueada. Para desbloquearla, se le solicitará
introducir el PUK.
Congurar el tiempo de funcio-
namiento posterior
Después de apagar el encendido, el aparato
seguirá funcionando durante el tiempo de fun-
cionamiento posterior congurado y después se
apagará.
Para congurar el tiempo de funcionamiento
posterior, siga la siguiente ruta del menú:
Sistema > Conguración > Introducción código
aparato > Tiempo de retardo
El código del aparato con su entrega es: 0000
Actualización del software
Las actualizaciones del software del aparato
manual y del PTCarPhone se realizarán a través
del acceso a Internet de la red de telefonía móvil.
Por eso es necesario establecer antes el acceso a
Internet.
Sistema > Info. aparato > Actuali. > Introducción
código aparato > Proceso de actualización
El código del aparato con su entrega es: 0000
Activar el encendido virtual
En los vehículos modernos sin conducto del
encendido se recomienda activar la función del
encendido virtual.
Sistema > Conguración > Introducción código
aparato > Encendido virtual
El código del aparato con su entrega es: 0000
Activar el WiFi
Sistema > Conguración > Introducción código
aparato > WiFi
El código del aparato con su entrega es: 0000
Congurar
www.peitel.de 18
ESPAÑOL
Detalles técnicos
Conexiones I/O
La TPU dispone de seis entradas y salidas de libre
programación.
z
Consejo: Salida Open-Drain (masa conmu-
tada) con VDR / Entrada con 15 kOhmios de
resistencia Pull-up a la tensión de servicio del
aparato
z
Solamente se permiten cargas resistivas e
inductivas (¡no cargas capacitivas!).
z
Capacidad de carga eléctrica máxima: 100 mA
por conexión
z
Resistencia a la tensión menor/igual que la
tensión de servicio de los aparatos conecta-
dos (pero como máximo 32 V).
z
Incluye VDR para relés (cargas inductivas);
para ello es necesario usar la alimentación
eléctrica propia del aparato (pin 4, 5, 6).
12
6 5 4 3 2 1
11 10 9 8 7
Conexión I/O (vista superior)
PIN Señal
1, 2, 3 GND
4, 5, 6 U
B
+
7 hasta 12 I/O 1 hasta 6
PRECAUCIÓN:
En la conexión I/O se encuentra la respectiva
tensión de servicio de la red de abordo. Rogamos
que lo tenga en cuenta a la hora de seleccionar
sus componentes I/O.
Tipos de conexión:
Conexión de teclas
I/O
GND
Conexión de relé
U
B
+
I/O
AVISO:
Encontrará el manual «Conexiones I/O» en:
www.peitel.de
Conexión del juego de cables
1 LSP - (ne) 5 LSP + (bl)
2 --- 6 ---
3 GND (ne) 7 Encendido (am/ne)
4 Polo positivo
continuo (ro)
8 Radiomute (vi)
Abreviaturas
U
B
+: Tensión de servicio PTCarPhone
GND: Masa del vehículo (polo negativo)
I/O: Entrada/salida de conmutación
LSP: Conexión del altavoz
TPU: TelePhoneUnit
ne: negro
gr: gris
ro: rojo
bl: blanco
am/ne: amarillo/negro
vi: violeta
Salida Radiomute
z
Consejo: Salida Open-Drain (masa conmuta-
da)
z
¡Sólo se permiten cargas resistivas!
z
Capacidad de carga eléctrica máxima: 50 mA
z
Resistencia máxima de tensión a masa: +32 V
4 3 2 1
8 7 6 5
Conexión del juego de cables (vista superior)
Conexiones
www.peitel.de 19
ESPAÑOL
Volumen de suministro
z
Caja electrónica (TPU)
z
Aparato manual HA59 con soporte
z
Altavoz
z
Micrófono manos libres
z
2,5 m de alargadera para el aparato manual
z
Juego de cables
z
Instrucciones breves
z
Instrucciones de instalación
Accesorios disponibles
z
Aparato manual HA59 incl. 5,0 m de alargadera
Referencia artículo: 6508-006-100-51
z
Kit de montaje cable I/O
(12x 200 mm cordón y base del enchufe)
Referencia artículo: 6708-004-000-00
z
2,5 m de alargadera para el aparato manual
Referencia artículo: 6098-260-005-51
z
5,0 m de alargadera para el aparato manual
Referencia artículo: 6098-260-007-51
Hardware adicionalmente nece-
sario:
Antenas LTE
Dos antenas LTE o una antena LTE-MIMO con
conexión SMA (no forma parte del volumen de
suministro).
Antena GPS
Antena GPS con conexión SMA (no forma parte del
volumen de suministro).
Alimentación de corriente eléctrica: 3,3 V, máx. 50
mA;
Antena WiFi
Antena WiFi con conexión SMA (no forma parte
del volumen de suministro).
Antenas recomendadas
z
LTE: Antena de adherencia magnética Hirsch-
mann CEL 70 26 RD M/SMA/2.5 (Nº de pedido
US: HCEL-MX-0150A-02, Nº de pedido UE: 955
006-002), longitud del cable 2500 mm
z
GPS: Taoglas Titan GPS/GALILEO Antenna
AA.105 (Nº de pedido AA.105.301111), longitud
del cable 3000 mm
z
WiFi: Proant Ex-It 2400 28 SMA (Nº de pedido
PRO-EX-347), sin cable
Tarjeta SIM
Tarjeta SIM mini con contrato de telefonía móvil
con tarifa de llamadas y datos, incluyendo SMS,
LTE y VoLTE. La podrá obtener de su proveedor de
telefonía móvil. Una tarifa de datos es necesaria
para el uso de las actualizaciones de software
regulares y necesarias, así como para el uso de la
plataforma en línea “Bridge”.
CONSEJOS:
z
Si se pretende utilizar el PTCarPhone con
el mismo número de teléfono que él del
teléfono móvil del usuario, es recomendable
utilizar una tarjeta Multi-SIM. Diríjase para
ello a su proveedor de telefonía móvil.
z
Se recomienda aclarar antes del montaje si se
desea posicionar la caja electrónica de modo
que permita un acceso fácil a la tarjeta SIM
o si la posición de la caja electrónica debe
complicar el acceso a la tarjeta SIM.
Tornillos, cinta adhesiva y soportes
En función de la situación de instalación podría
ser necesario jar la caja electrónica, el aparato
manual y los accesorios con materiales diferentes.
Por favor, no lo olvide: ¡La seguridad ante todo!
Aunque también es recomendable no descuidar
los aspectos estéticos.
Info hardware
www.peitel.de 20
FRANÇAISMesures de précaution lors du montage
PRUDENCE :
En cas de non-respect de ces informations, des dommages peuvent survenir sur l‘appareil et sur
le véhicule.
Personnel de montage qualié
L‘appareil doit uniquement être monté et entretenu dans le véhicule par du personnel qualié.
Conséquences d‘une installation incorrecte
En cas d‘installation incorrecte, le véhicule risque d‘être endommagé. Les montages incorrects
ou de maintenance inappropriée peuvent avoir des conséquences dangereuses et provoquer
une perte de garantie et le cas échéant de l‘autorisation d‘exploitation de votre véhicule.
Airbag
Dans les véhicules équipés d‘un système d‘airbag, n‘oubliez pas qu‘un airbag se gone brutale-
ment. N‘installez pas de composants dans la zone couverte par les airbags gonés.
Antennes
Avant la mise en service de l‘appareil, toutes les antennes (2x LTE, 1x WiFi, 1x GPS) doivent être
raccordées. L‘appareil ne doit pas être utilisé sans antenne(s) car cela pourrait entraîner la
destruction de l‘appareil.
Raccordement à l‘alimentation électrique du véhicule
Sur les véhicules modernes, une fois la batterie du véhicule branchée, des réglages peuvent
être nécessaires dans certains cas. Consultez impérativement le manuel d‘utilisation de votre
véhicule à ce sujet.
Conditions environnementales : eau et poussière
Le PTCarPhone et tous les accessoires ne sont ni étanches à la poussière, ni étanches à l‘eau.
Veillez à protéger en permanence le PTCarPhone contre l‘humidité et les projections d‘eau à
l‘intérieur du véhicule et évitez les inltrations de particules de poussière dans le boîtier par un
nettoyage régulier.
Vous trouverez plus d‘informations dans le « Manuel d‘utilisation du PTCarPhone série 6 » sur :
www.peitel.de
!
Mentions légales
© 2020 pei tel Communications GmbH. Tous droits réservés.
pei tel Communications GmbH, Rheinstraße 15 A, 14513 Teltow, Allemagne
pei tel se réserve le droit de modier ce manuel à tout moment, que ce soit pour corriger des fautes de frappe ou pour ajouter de
nouvelles fonctionnalités dans le cadre du progrès technique ou du développement du produit. La version actuelle de ce manuel est
disponible sur Internet sur www.peitel.de.
Informations juridiques
pei tel n‘assume aucune responsabilité concernant la conservation des réglages, données ou messages texte enregistrés sur le PTCar-
Phone. Certains des services, noms d‘entreprises et noms de marques décrits dans ce manuel sont la propriété du titulaire respectif de
la marque.
www.peitel.de 21
FRANÇAISPlan de raccordement
Antenne GPS*
*Non fourni à la livraison
Raccords
E/S
Microphone
mains libres
Jeu de
câbles
2 antennes LTE* ou
antenne LTE-MIMO*
Combiné
HA59
Raccord de deuxième
combiné*
Support de carte SIM
(carte SIM non fournie)
Port
Mini-USB
Contact (jaune/noir) (borne
Contact (jaune/noir) (borne
Contact (jaune/noir) (borne
15
15
15
)
)
)
Radio en mode silencieux (violet)
Radio en mode silencieux (violet)
Positif permanent (rouge)
Positif permanent (rouge)
(borne
30
)
Raccord de haut-parleur
Raccord de haut-parleur
Masse du véhicule (noir)
Masse du véhicule (noir)
10 - 32 V
Boîtier électronique (TPU)
Antenne
WiFi*
Haut-parleur
Couple de serrage
maximum des
raccords d‘antenne
SMA : 0,4 Nm
Symbole TPU:
I/O Raccords E/S
LTE LTE
MIC Microphone
PWR Alimentation
GPS GPS
USB USB
IF1 Combiné I
IF2 Combiné II
WiFi WiFi
LED:
WiFi Af chage du statut
WiFi
Info Statut du réseau
mobile
PWR Statut de l‘alimen-
tation
Provider
System
14:50
Speed D.
Touche de déverrouillage
Système No abré.
www.peitel.de 22
Montage
Séquence de montage
1. Familiarisez-vous avec les raccords. Débranchez
le pôle négatif de la batterie du véhicule et
respectez les consignes de sécurité du construc-
teur du véhicule.
2. Choisissez les emplacements de montage pour
le boîtier électronique, le combiné, le haut-par-
leur, le microphone mains libres et l‘antenne/les
antennes en tenant compte de la longueur des
câbles et des consignes de montage et montez
les composants.
Lors du perçage, veillez à ne pas endommager
des pièces du véhicule. Utilisez des passages de
câbles sur les trous aux bords tranchants.
3. Installez le microphone mains libres fourni.
Veillez pour cela à ce que les  ux d‘air de la
ventilation ne soient pas orientés vers le micro-
phone. Voir aussi « Emplacements de montage
du microphone » ci-dessous. Installez ensuite
le haut-parleur (un emplacement optimal est
dans l‘espace pour les pieds du passager). Lors
du montage du microphone et du haut-parleur,
veillez à laisser une distance suf sante pour
éviter les effets de Larsen.
4. Branchez le câble d‘alimentation (rouge) sur le
positif permanent et l‘entrée du contact (jaune/
noir) sur le contact *, le cas échéant. Ne raccor-
dez pas l‘entrée du contact (jaune/noir) sur le
positif permanent, car cela restreint l‘étendue
du fonctionnement de l‘appareil.
Le raccordement du câble de masse est effectué
directement sur la batterie du véhicule, le point
de masse centralisé (bloc de masse) ou une
partie de la carrosserie du véhicule.
* Pour les véhicules sans câble de contact, il est
recommandé d‘activer la fonction « Contact
virtuel » dans le téléphone après l‘installation.
5. Branchez le câble violet avec l‘entrée du silen-
cieux de l‘autoradio. Cela garantit le passage
automatique en mode silencieux de la radio en
cas d‘appel entrant et sortant.
6. Isolez les câbles non utilisés de façon à éviter les
courts-circuits.
7. Branchez les différents composants de l‘appa-
reil entre eux via les raccords en chables et les
raccords vissés (voir plan de raccordement).
8. Véri ez l‘intégralité du montage et insérez
une carte SIM valide. Branchez la batterie du
véhicule.
9. Pour les véhicules avec câble de contact :
mettez le contact. L‘appareil s‘allume alors et
demande la saisie du code PIN (si ce dernier n‘a
pas été désactivé sur la carte SIM).
Pour les véhicules sans câble de contact :
allumez l‘appareil avec la touche de  n
/
sur le combiné.
10. Saisissez le code PIN. Le téléphone s‘enregis-
tre sur le réseau.
11. Passez un appel pour véri er les fonctions de
base de l‘appareil.
12. Véri ez si un nouveau logiciel est disponible
et effectuez une mise à jour logicielle le cas
échéant. Le téléchargement des mises à jour
logicielles peut entraîner des frais selon le
contrat de téléphonie mobile.
13. Effectuez si nécessaire les réglages personnels
(voir chapitre « Con guration du PTCarPhones
») sur l‘appareil et terminez l‘installation.
Emplacements de montage pour le micro-
phone
A
C
B
A
Position optimale
B
Position alternative
C
Partiellement adapté
Ajustement du microphone
1 2
1
Microphone
2
Bande adhésive pour les surfaces lisses
(droites)
FRANÇAIS
www.peitel.de 23
FRANÇAISInstallation
Insérer la carte SIM
Une carte SIM valide et activée est nécessaire
pour le fonctionnement de l‘appareil. Vous
pourrez en obtenir une auprès de votre opérateur
de téléphonie mobile. Elle enregistre toutes les
données importantes de votre connexion.
Pour ouvrir le support de carte SIM, appuyez sur le
bouton rond dans le boîtier avec un objet pointu.
Insérez la carte SIM dans le support et remettez-le
dans le boîtier électronique.
REMARQUES :
z
Insérez uniquement la carte SIM lorsque l‘ap-
pareil et le contact du véhicule sont éteints.
z
Lors de l‘insertion du support de la carte SIM,
veillez à l‘insérer dans la bonne position. Il
n‘est pas nécessaire de forcer pour le fermer.
z
Si la carte SIM se brise et que des résidus de
plastique restent sur le bord du support de
carte SIM, ils doivent être nettoyés avant
d‘insérer la carte SIM.
Saisir le code PIN
Si la saisie du code PIN est nécessaire, une requê-
te correspondante vous demandera de le saisir au
démarrage de l‘appareil.
Saisissez le code PIN à l‘aide des touches de saisie
et conrmez votre saisie avec la touche de
fonction OK. Vous pouvez corriger la saisie avec la
touche de fonction Effacer.
An que votre code PIN ne soit pas visible, les
saisies s‘afchent sous la forme d‘une astérisque.
Laa connexion au réseau qui s‘en suit peut durer
quelques secondes. En cas d‘erreur de saisie du
code PIN à trois reprises, la carte SIM est bloquée.
Pour la débloquer, vous devrez saisir le code PUK.
Régler le délai de temporisation
Une fois le contact coupé, l‘appareil continue à
fonctionner selon le délai de temporisation déni,
puis s‘éteint.
Pour régler le délai de temporisation, suivez le
chemin suivant dans le menu :
Système > Conguration > Saisie du code de l‘ap
-
pareil > Temporisation
Le code de l‘appareil à la livraison est : 0000
Mise à jour logicielle
Les mises à jour logicielles pour le combiné et le
PTCarPhone sont effectuées via l‘accès Internet
du réseau de téléphonie mobile. Par conséquent,
l‘accès Internet doit d‘abord être conguré.
Système > Info Appareil > Mise à j > Saisie du code
de l‘appareil > Procédure de mise à jour
Activer le contact virtuel
Sur les véhicules modernes sans câble de contact,
il est conseillé d‘activer la fonction de contact
virtuel.
Système > Conguration > Saisie du code de l‘ap-
pareil > Contact virtuel
Le code de l‘appareil à la livraison est : 0000
Activer le WiFi
Système > Conguration > Saisie du code de
l‘appareil > WiFi
Le code de l‘appareil à la livraison est : 0000
www.peitel.de 24
FRANÇAISRaccords
Détails techniques
Raccords E/S
Le TPU dispose de six entrées et sorties librement
programmables.
z
Type : sortie Open-Drain (masse couplée) avec
diode en roue libre / entrée avec résistance
Pull-up de 15 kOhms contre la tension de
service de l‘appareil
z
Seules les charges ohmiques et inductives
sont autorisées (pas de charge capacitive !)
z
Capacité de courant maximum : 100 mA par
raccord
z
Résistance à la tension inférieure/identique
à la tension de service de l‘appareil raccordé
(cependant max. 32 V)
z
Diode en roue libre pour le relais (charges
inductives) incluse ; l‘utilisation de l‘alimen-
tation propre de l‘appareil (broches 4, 5, 6) est
nécessaire pour cela
12
6 5 4 3 2 1
11 10 9 8 7
Raccord E/S (vue de dessus)
Code PIN Signal
1, 2, 3 GND
4, 5, 6 U
B
+
7 à 12 E/S 1 à 6
PRUDENCE :
La tension de service de bord est présente sur le
raccord E/S. Veuillez en tenir compte pour le choix
de vos composants E/S.
Types d‘activation :
Activation des touches
E/S
GND
Activation du relais
U
B
+
E/S
REMARQUE :
Vous trouverez le manuel « Raccords E/S » sur :
www.peitel.de
Raccord de jeux de câbles
1 LSP - (noir) 5 LSP + (blanc)
2 --- 6 ---
3 GND (noir) 7 Contact (jaune/noir)
4 Positif permanent
(rouge)
8 Radio en mode
silencieux (violet)
Abréviations
U
B
+ : tension de service PTCarPhone
GND : masse du véhicule (pôle négatif)
E/S : entrée de commutation/sortie de
commutation
LSP : raccord du haut-parleur
TPU : TelePhoneUnit
Sortie Radio en mode silencieux
z
Type : sortie Open-Drain (masse couplée)
z
Seules les charges ohmiques sont autorisées !
z
Capacité de courant maximum : 50 mA
z
Tension de résistance maximum contre la
masse : +32 V
4 3 2 1
8 7 6 5
Raccord de jeux de câbles (vue de dessus)
www.peitel.de 25
FRANÇAISInformations matérielles
Contenu de la livraison
z
Boîtier électronique (TPU)
z
Combiné HA59 avec support
z
Haut-parleur
z
Microphone mains libres
z
Câble de rallonge de 2,5 m pour le combiné
z
Jeu de câbles
z
Notice succincte
z
Guide d‘installation
Accessoires disponibles
z
Combiné HA59 avec câble de rallonge de 5,0 m
Référence : 6508-006-100-51
z
Jeu de câbles E/S
(12 x 200 mm ls et boîtier de connexion)
Référence : 6708-004-000-00
z
Câble de rallonge de 2,5 m pour combiné
Référence : 6098-260-005-51
z
Câble de rallonge de 5,0 m pour combiné
Référence : 6098-260-007-51
Matériel supplémentaire néces-
saire
Antennes LTE
Deux antennes LTE ou antenne LTE-MIMO avec
raccord SMA (non fournie à la livraison).
Antenne GPS
Antenne GPS avec raccord SMA (non fournie à la
livraison).
Alimentation : 3,3 V, max. 50 mA;
Antenne WiFi
Antenne WiFi avec raccord SMA (non fournie à la
livraison).
Antennes recommandées
z
LTE : antenne magnétique Hirschmann CEL 70
26 RD M/SMA/2.5 (réf. US : HCEL-MX-0150A-02,
réf. UE : 955 006-002), longueur de câble 2500
mm
z
GPS : antenne Taoglas Titan GPS/GALILEO
AA.105 (réf. AA.105.301111), longueur de câble
3000 mm
z
WiFi : Proant Ex-It 2400 28 SMA (réf. PRO-
EX-347), pas de câble
Carte SIM
Mini carte SIM avec contrat de téléphonie mobile
avec tarif de téléphonie et de données avec SMS,
LTE et VoLTE. Vous pouvez l‘obtenir auprès de
votre opérateur de téléphonie mobile. Un tarif
de données est nécessaire pour l‘utilisation des
mises à jour régulières et nécessaires du logiciel
ainsi que pour l‘utilisation de la plate-forme en
ligne « Bridge
»
.
CONSEILS :
z
Si le PTCarPhone doit être utilisé avec le
même numéro de téléphone que le téléphone
de l‘utilisateur, il est recommandé d‘utiliser
une carte dite Multi-SIM.
Veuillez contacter votre opérateur de télé-
phonie mobile pour obtenir plus d‘informa-
tions à ce sujet.
z
Avant le montage, il est conseillé de vérier
si la position du boîtier électronique permet
un accès facile à la carte SIM ou si la position
du boîtier électronique rend l‘accès à la carte
SIM difcile.
Vis, ruban adhésif et xations
Selon la situation de montage, il peut être néces-
saire de xer le boîtier électronique, le combiné et
les accessoires avec différents matériaux.
N‘oubliez pas : la sécurité avant tout !
Il est cependant recommandé de ne pas non plus
négliger l‘aspect esthétique.
www.peitel.de 26
NORSKForsiktighetstiltak ved montering
FORSIKTIG:
Dersom disse anvisningene ikke følges kan det føre til skade på apparatet og kjøretøyet.
Kvalisert monteringspersonale
Apparatet må kun monteres i kjøretøyet og vedlikeholdes av kvaliserte fagpersoner.
Følger av feilaktig installasjon
Ved feilaktig installasjon kan det oppstå skader på kjøretøyet. Feilmontering og feil vedlike-
hold kan ha alvorlige følger og føre til tap av garanti og eventuelt tap av tillatelse til å kjøre
kjøretøyet.
Airbag
Vær oppmerksom på at hos kjøretøy som er utstyrt med airbag, vil airbagen fylles med stor
kraft. Derfor må du ikke plassere komponenter i området der airbagen kan utvides.
Antenner
Før idriftssetting av apparatet må alle antenner (2x LTE, 1x WiFi, 1x GPS) være tilkoblet. Appara-
tet må ikke drives uten antenne/r, fordi dette kan føre til at apparatet blir ødelagt.
Tilkobling av strømtilførsel i kjøretøyet
Ved moderne kjøretøy må det eventuelt foretas innstillinger etter at bilbatteriet er klemt på.
Bruk kjøretøyets bruksanvisning for å gjøre dette.
Miljøpåvirkninger: Vann og støv
PTCarPhone og alle tilbehørsdeler er hverken støvbestandig eller vanntett. Påse at PTCarPhone
alltid er beskyttet mot fuktighet og inntrengende vann i kjøretøyet og beskytt mot inntrenging
av støv i kassen ved regelmessig rengjøring.
Du nner nærmere informasjon i „Brukerhåndbok PTCarPhone 6 Serie“ på: www.peitel.de
!
Forlag
© 2020 pei tel Communications GmbH. Alle rettigheter forbeholdt.
pei tel Communications GmbH, Rheinstraße 15 A, 14513 Teltow, Tyskland
pei tel forbeholder seg retten til å endre denne veiledningen når som helst, utbedre trykkfeil eller tilføye nye funksjoner iht. den teknis
-
ke utviklingen eller videreutvikling av produktet. Du nner nyeste versjon av denne bruksanvisningen i Internett på www.peitel.de.
Juridiske henvisninger
pei tel påtar seg intet ansvar for opprettholdelse av innstillinger, data eller tekstmeldinger som er lagret på PTCarPhone. Noen av tjenes-
tene, rmanavn og merkenavn er de gjeldende merkeinnhavernes eiendom.
www.peitel.de 27
NORSKTilkoblingsplan
GPS-antenne*
*Ikke vedlagt leveransen
I/O-
tilkoblinger
Håndfri-
mikrofon
Kabelsett
2 LTE-Antenner*
eller
LTE-MIMO-antenne*
Håndapparat
HA59
Tilkobling for
ekstra håndapparat*
SIM-kortholder
(SIM-kort ikke vedlagt leveransen)
Mini-USB-
tilkobling
Opplåsingstast
Tenning (gul/ svart) (klemme
Tenning (gul/ svart) (klemme
Tenning (gul/ svart) (klemme
15
15
15
)
)
)
Radiolydløs (violett)
Radiolydløs (violett)
Vedvarendepluss (rød)
Vedvarendepluss (rød)
(Klemme
30
)
Høyttalertilkobling
Høyttalertilkobling
Kjøretøymasse (svart)
Kjøretøymasse (svart)
10 - 32 V
Elektronikkboks (TPU)
WiFi-
antenne*
Høyttaler
Maksimalt tiltrek-
ningsmoment av
SMA-antennetilko-
blinger: 0,4 Nm
Symboler TPU:
I/O I/O-tilkoblinger
LTE LTE
MIC Mikrofon
PWR Strømforsyning
GPS GPS
USB USB
IF1 Håndapparat I
IF2 Håndapparat II
WiFi WiFi
LEDs:
WiFi WiFi-Statusvisning
Info Status mobilnett
PWR Status strømforsy-
ning
Provider
System
14:50
Speed D.
System Hurtigo.
www.peitel.de 28
NORSKMontering
Monteringsrekkefølge
1. Gjør deg kjent med tilkoblingene. Klem minus-
polen av bilbatteriet, følge bilprodusentens
sikkerhetsanvisninger.
2. Velg monteringsplasser for elektronikkboksen,
håndapparatet, høyttaleren, håndfrimikrofo-
ner og antenne/r, vær obs. på kabellengden og
følg monteringsanvisningene når du monterer
delene.
Ved boring må du påse at ingen bildeler blir
skadet. Bruk kabelføringer ved skarpe hull.
3. Installer vedlagte håndfrimikrofon. Påse at
luftstrømmene fra ventileringsanlegget ikke
peker mot mikrofonen. Se også “Monterings-
steder for mikrofonen” nedenfor. Deretter
installerer du høyttaleren (passasjersetets plass
til føttene er godt egnet). Ved montering av
mikrofon og høyttaler må du påse at det er nok
avstand mellom dem slik at du unngår akustisk
tilbakekobling.
4. Koble strømkabelen (rød) til vedvarende pluss
og tenningsinngangen (gul/svart) til tenningen
*, hvis det foreligger. Ikke koble tenningsinn-
gangen (gul/svart) til vedvarende pluss da dette
innskrenker funksjonen.
Tilkobling av massekabelen gjøres direkte på
bilbatteriet, det sentrale massepunktet (masse-
blokk), eller en del av kjøretøyets karosseri.
* For kjøretøy uten tennkabel anbefaler vi å
aktivere „Virtuell tenning“ i telefonen.
5. Koble de olette kablene til lydløs-inngangen
på bilradioen. Dette garanterer automatisk
lydløskobling av radioene ved inngående og
utgående anrop.
6. Kabler som ikke er i bruk isoleres slik at det ikke
kan oppstå kortsluting.
7. Koble apparatets enkelte komponenter
sammen med plugg og skruforbindelser (se
koblingsskjema)
8. Kontroller hele montasjen og sett inn gyldig
SIM-kort. Klem på bilbatteriet.
9. For kjøretøy med tennkabel: Koble til tennin-
gen. Apparatet slås nå på og krever at du taster
inn PIN (dersom den ikke er deaktivert på
SIM-kortet).
For kjøretøy uten tennkabel: Slå på apparatet
med endetasten
/ på håndapparatet.
10. Tast inn PIN-koden. Telefonen blir nå registrert
på nettet.
11. Start et anrop for å kontrollere apparatets
basisfunksjoner.
12. Kontroller om den nye programvaren er
tilgjengelig og utfør ev. en oppdatering av pro-
gramvaren. Nedlastning av programvareopp-
dateringer kan medføre kostnader avhengig
av mobilabonnement.
13. Foreta personlige innstillinger etter behov (se
kapittel “oppsett av PTCarPhones” på appara-
tet og avslutt installeringen.
Monteringsplasser for mikrofonen
A
C
B
A
Optimal posisjon
B
Alternativ posisjon
C
Delvis egnet
Mikrofonutretting
1 2
1
Taleretning
2
Heftebånd til glatte (rette)  ater
www.peitel.de 29
NORSK
Sett inn SIM-kortet
Det trengs et gyldig og aktivert SIM-kort for å dri-
ve apparatet. Dette får du hos mobilforhandleren.
Det lagrer alle viktige forbindelsesdata.
Trykk på den runde tasten med en spiss gjenstand
for å åpne SIM-kortholderen. Legg SIM-kortet i
holderen og skyv det tilbake i elektronikkboksen.
HENVISNING:
z
Sett bare inn SIM-kortet hvis apparatet og
tenningen på bilen er slått av.
z
Pass på at du setter SIM-kortet inn rett vei.
Ved lukking trengs det ikke mye krefter.
z
Dersom det blir værende plastikkrester på
kanten av SIM-kortet når det brekkes av, må
du fjerne dem før du setter inn SIM-kortet.
Tast inn PIN-koden
Hvis det er nødvendig å taste inn PIN-koden, vil en
melding be om dette når du starter bilen.
Tast inn PIN koden på tastaturet
og bekreft
inntastingen med funksjonstasten OK. Du kan kor-
rigere med funksjonstasten Slett.
Inntastingen vises med en stjerne, slik at ikke din
PIN-kode vises.
Tilkoblingen til nettet kan ta noen sekunder. SIM-
kortet sperres etter tre feilinntastinger av PIN-ko
-
den. For å låse opp må du taste inne PUK.
Innstille retardasjonstid
Etter at tenningen er slått av går apparatet iht.
retardasjonstiden og slås så av.
For å stille inn retardasjonstiden må du følge
denne menystien:
System > Innstillinger > Apparat-Kode-Inntasting >
Forsinkelse
Standard Apparat-Kode er: 0000
Programvareoppdatering
Programvareoppdatering for håndapparat og
PTCarPhone gjøres via mobilnettets internettfor-
bindelse. Derfor må det først opprettes internett-
forbindelse.
System > Enhetsinformasjon > Oppdate. > Appa-
rat-Kode-Inntasting > Oppdatering-prosess
Standard Apparat-Kode er: 0000
Slå på virtuell tenning
Ved moderne kjøretøy uten tennkabel anbefaler vi
å aktivere funksjonen virtuell tenning.
System > Innstillinger > Apparat-Kode-Inntasting >
Virtuell antenning
Standard Apparat-Kode er: 0000
Aktivering av WiFi
System > Innstillinger > Apparat-Kode-Inntasting
> WiFi
Standard Apparat-Kode er: 0000
Innretting
www.peitel.de 30
NORSK
Teknisk informasjon
I/O-tilkoblinger
TPU har seks fritt programmerbare inn- og utgan-
ger.
z
Type: Open-Drain-utgang (tilkoblet Masse)
med friløpsdiode / Inngang med 15 kOhm
Pull-up-motstand mot apparatets driftsspen-
ning
z
Kun ohmsk og induktiv last tillatt (ingen
kapasitive laster!)
z
Maksimal strømbelastningsevne: 100 mA per
tilkobling
z
Spenningsfasthet mindre/ lik den tilkoblede
driftsspenningen (men maks. 32 V)
z
Friløpsdiode for relée (induktive laster) inklu-
sive, nødvendig å bruke lik strømforsyning
som på apparatet (Pin 4, 5, 6).
12
6 5 4 3 2 1
11 10 9 8 7
I/O-tilkoblinger (oversiktstegning)
PIN Signal
1, 2, 3 GND (Ground)
4, 5, 6 U
B
+ (Driftsspenning)
7 til 12 I/O 1 til 6
FORSIKTIG:
På I/O-tilkoblingen ligger bordnettets gjeldende
driftsspenning. Vær obs. på utvalget av I/O kom-
ponenter.
Tilkoblingsmåter:
Tastetilkobling
I/O
GND
Reléetilkobling
U
B
+
I/O
HENVISNING:
Du nner håndboken „I/O-tilkoblinger“ på:
www.peitel.de
Kabeltilkobling
1 LSP - (sv) 5 LSP + (hv)
2 --- 6 ---
3 GND (sv) 7 Tenning (gu/sv)
4 Vedvarende pluss (rd) 8 Radio lydløs ()
Forkortelser
U
B
+: Driftsspenning PTCarPhone
GND: Kjøretøymasse (minuspol)
I/O: Koblingsinngang/koblingsutgang
LSP: Høyttalertilkobling
TPU: TelePhoneUnit
sv: svart
gr: grå
rd: rød
hv: hvit
gu/sv: gul/svart
: olett
Radio lydløs-utgang
z
Type: Open-Drain-utgang (tilkoblet masse)
z
Kun ohmsk last er tillatt!
z
Maksimal strømbelastningsevne: 50 mA
z
Maksimal spenningsfasthet mot masse: +32 V
4 3 2 1
8 7 6 5
Kabelsettilkobling (oversiktstegning)
Tilkoblinger
www.peitel.de 31
NORSK
Leveransens innhold
z
Elektronikkboks (TPU)
z
Håndapparat HA59 med plate
z
Høyttaler
z
Håndfri mikrofon
z
2,5 m forlengelseskabel til håndapparat
z
Kabelsett
z
Kort anvisning
z
Installasjonsanvisning
Tilgjengelig tilbehør
z
Håndapparat HA59 inkl. 5,0 m forlengelse-
skabel
artikkelnummer: 6508-006-100-51
z
I/O-Kabel-modulsett
(12x 200 mm lisser og kontakthus)
artikkelnummer: 6708-004-000-00
z
2,5 m forlengelseskabel til håndapparat
artikkelnummer: 6098-260-005-51
z
5,0 m forlengelseskabel til håndapparat
artikkelnummer: 6098-260-007-51
Nødvendig tilleggsmaskinvare
LTE-antenner
To LTE-antennen eller LTE-MIMO-antenne med
SMA-tilkobling (ikke vedlagt leveransen).
GPS-antenne
GPS-antenne med SMA-tilkobling (ikke vedlagt
leveransen).
Strømforsyning: 3,3 V, maks. 50 mA,
WiFi-antenne
WiFi-antenne med SMA-tilkobling (ikke vedlagt
leveransen).
Anbefalte antenner
z
LTE: Hirschmann magnetholderantenne CEL
70 26 RD M/SMA/2.5 (best.-nr. US: HCEL-MX-
0150A-02, best.-nr. EU: 955 006-002), kabelleng-
de 2500 mm
z
GPS: Taoglas Titan GPS/GALILEO Antenna
AA.105 (best.-nr. AA.105.301111), kabellengde
3000 mm
z
WiFi: Proant Ex-It 2400 28 SMA (best.-nr. PRO-
EX-347), ingen kabel
SIM-kort
Mini-SIM-Kort med mobilabonnement med
telefon- og datatariff inklusiv SMS, LTE og VoLTE.
Dette får du hos mobilforhandleren. En datatariff
er nødvendig for bruk av de vanlige og nødvendi-
ge programvareoppdateringene samt bruk av den
elektroniske plattformen ”Bridge”.
TIPS:
z
Hvis PTCarPhone skal brukes med samme
telefonnummer som brukerens mobiltelefon,
anbefaler vi å bruke et såkalt Multi-SIM-kort.
Ta kontakt ed din mobilforhandler.
z
Før montering er det lurt å fastlegge om elek-
tronikkboksen skal plasseres slik at det er lett
å få tilgang til SIM-kortet eller at plasseringen
av elektronikkboksen skal gjøre det vanskelig
å få tilgang til SIM-kortet.
Skruer, heftebånd og holdere
Alt etter monteringssituasjon kan det være nød-
vendig å feste elektronikkboksen, håndapparatet
og tilbehør med forskjellige materialer.
Husk: Sikkerhet er viktigst!
Men man bør likevel også tenke på det estetiske.
Maskinvare-info
www.peitel.de 32
SUOMIVarotoimenpiteet asennuksen aikana
VARO:
Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi vahingoittaa laitetta ja ajoneuvoa.
Pätevä asennushenkilöstö
Laitteen asennuksen ajoneuvoon ja sen huollon saa suorittaa vain pätevä henkilöstö.
!
Väärä asennus voi vahingoittaa ajoneuvoa
Virheellisellä asennuksella tai kunnossapidolla voi olla vaarallisia seurauksia ja se voi johtaa
takuun ja mahdollisesti ajoneuvosi käyttöluvan menettämiseen.
Turvatyyny
Ota huomioon, että turvatyynyllä varustetuissa ajoneuvoissa tyyny voi laueta suurella voimal-
la. Älä kiinnitä mitään komponentteja täytetyn turvatyynyn alueelle.
Antennit
Ennen laitteen käyttöönottoa on kaikki antennit (2x LTE, 1x WiFi, 1x GPS) kytkettävä. Laitetta ei
saa käyttää ilman antennia (antenneja), koska se voi tuhota laitteen.
Liitäntä ajoneuvon virtalähteeseen
Nykyaikaisissa ajoneuvoissa voi olla tarpeen tehdä säätöjä ajoneuvon akun kytkemisen jälkeen.
Katso ehdottomasti ohjeet autosi käyttöoppaasta.
Ympäristövaikutukset: vesi ja pöly
PTCarPhone ja kaikki lisävarusteet eivät ole pöly- tai vedenpitäviä. Varmista, että PTCarPhone
on pysyvästi suojattu kosteudelta ja ajoneuvoon tunkeutuvalta vedeltä ja estä pölyhiukkasten
pääsy koteloihin puhdistamalla laite säännöllisesti.
Lisätietoja löytyy „PTCarPhone 6 -sarjan käyttöoppaassa“ osoitteessa: www.peitel.de
Yhteystiedot
© 2020 pei tel Communications GmbH. Kaikki oikeudet pidätetään.
pei tel Communications GmbH, Rheinstraße 15 A, 14513 Teltow, Saksa
pei tel pidättää oikeuden muuttaa koska tahansa tätä ohjetta esimerkiksi kirjoitusvirheiden korjaamiseksi tai uusien tekniikan kehi
-
tyksen mukana tulleiden toimintojen tai tuotteen kehittymisen kuvausten täydentämiseksi. Tämän ohjeen kulloinkin ajankohtaisen
version löydät Internetistä osoitteesta www.peitel.de.
Oikeudelliset huomautukset
pei tel ei vastaa PTCarPhone laitteeseen tallennettujen asetusten, tietojen tai tekstiviestin säilyvyydestä. Jotkut tässä ohjeessa mainitut
palvelut, yritysnimet ja tuotenimet ovat kulloisenkin tavaramerkin haltijan omaisuutta.
www.peitel.de 33
SUOMIKytkentäkaavio
GPS-antenni*
*ei sisälly toimitukseen
I/O-liitännät
Handsfree
mikrofoni
Johtosarja
2 LTE-antennia*
tai
LTE-MIMO-antenni*
Käsipuhelin
HA59
Liitäntä toiselle
käsipuhelimellet*
SIM-kortinpidin
(SIM-kortti ei sisälly toimitukseen)
Mini-USB-
liitäntä
Vapautuspainike
Sytytys (keltainen/musta) (napa
Sytytys (keltainen/musta) (napa
Sytytys (keltainen/musta) (napa
15)
15)
15)
Radio mute (mykistys) (violetti)
Radio mute (mykistys) (violetti)
Jatkuva plus (punainen) (napa
Jatkuva plus (punainen) (napa
30)
30)
Kaiutinliitäntä
Kaiutinliitäntä
Ajoneuvon maadoitus (musta)
Ajoneuvon maadoitus (musta)
10 - 32 V
Elektroniikkakotelo (TPU)
WiFi-
antenni*
Kaiutin
SMA-antenniliitäntö-
jen suurin kiristys-
momentti: 0,4 Nm
TPU Symbolit
I/O I/O-liitännät
LTE LTE
MIC Mikrofoni
PWR Virtalähde
GPS GPS
USB USB
IF1 Käsipuhelin I
IF2 Käsipuhelin II
WiFi WiFi
LEDit:
WiFi WiFi tilanäyttö
Info Mobiiliverkon
tilanäyttö
PWR Virtalähteen
tilanäyttö
Provider
System
14:50
Speed D.
Tiedot Pikaval.
www.peitel.de 34
SUOMIAsennus
Asennusjärjestys
1. Perehdy liitäntöihin. Irrota ajoneuvon akun
negatiivinen napa ja noudata ajoneuvon valmis-
tajan turvallisuusohjeita.
2. Valitse elektroniikkakotelon, käsipuhelimen,
kaiuttimen, handsfree-mikrofonin ja antennien
asennuspaikat kaapelin pituuksien ja asennu-
sohjeiden mukaisesti ja asenna komponentit.
Kun poraat reikiä, ole varovainen, ettet vahin-
goita ajoneuvon osia. Käytä kaapelitiivisteitä
teräväreikäisissä rei´issä.
3. Asenna mukana toimitettu handsfree-mikro-
foni. Varmista, että ilmanvaihdon ilmavirta ei
osoita mikrofonin suuntaan. Katso myös alla
„Mikrofonin kiinnityskohdat“. Asenna sitten
kaiutin (erittäin hyvä sijainti on matkustajan
jalkatila). Kun asennat mikrofonia ja kaiutinta,
varmista, että niiden välillä on tarpeeksi tilaa
akustisen palautteen välttämiseksi.
4. Kytke virtalähteen kaapeli (punainen) pysyvään
plus- ja sytytystuloon (keltainen/musta) syty-
tyslaitteeseen *, jos sellainen on. Älä kytke syty-
tystuloa (keltainen/musta) pysyvään plussaan,
koska tämä rajoittaa laitteen toimivuutta.
Maakaapeli on kytketty suoraan ajoneuvon
akkuun, massakeskipisteeseen (massayksikkö)
tai ajoneuvon rungon osaan.
* Ajoneuvoissa, joissa ei ole sytytyskaapelia,
suositellaan aktivoimaan puhelimen toiminto
„Virtuaali virtalähde“.
5. Kytke violetti kaapeli autoradion mykistyslii-
täntään. Tämä varmistaa automaattisen radion
mykistyksen tuleville ja lähteville puheluille.
6. Eristä käyttämättömät kaapelit siten, että oiko-
sulkuja ei pääse tapahtumaan.
7. Kytke laitteen yksittäiset komponentit pistoke-
ja ruuviliitosten kautta (katso kytkentäkaavio).
8. Tarkista kokoonpano ja aseta voimassa oleva
SIM-kortti. Kiinnitä ajoneuvon akku.
9. Ajoneuvoissa, joissa on sytytyskaapeli: Kytke
sytytysvirta päälle. Laite käynnistyy nyt ja
kysyy PIN-koodia (jos sitäSIM-kortilla ei ole
poistettu käytöstä).
Ajoneuvoissa, joissa ei ole sytytyskaapelia:
Kytke laite päälle käsipuhelimen lopetuspai-
nikkeella
/ .
10. Syötä PIN-koodi. Puhelin rekisteröityy nyt
verkossa.
11. Käynnistä puhelu laitteen perustoimintojen
tarkistamiseksi.
12. Tarkista, onko uutta ohjelmistoa saatavana,
ja suorita tarvittaessa ohjelmistopäivitys. Oh-
jelmistopäivitysten lataaminen voi aiheuttaa
kustannuksia riippuen mobiilisopimuksestasi.
13. Tee tarvittaessa henkilökohtaiset asetukset
(katso luku „PTCarPhone-laitteen asettami-
nen“) laitteelle ja suorita asennus loppuun.
Mikrofonin kiinnityskohdat
A
C
B
A
Optimaalinen sijainti
B
Vaihtoehtoinen sijainti
C
Ehdollisesti sopiva
Mikrofonin suunta
1 2
1
Puhumissuunta
2
Teippi sileille (tasaisille) pinnoille
www.peitel.de 35
SUOMI
Aseta SIM-kortti paikalleen
Laitteen toiminta vaatii voimassa olevan ja akti-
voidun SIM-kortin. Kortin voit hankkia matkapu-
helinoperaattoriltasi. Se tallentaa kaikki tärkeät
yhteytesi tiedot.
Avaa SIM-kortin pidike painamalla terävällä
esineellä pyöreää painiketta koteloon. Aseta SIM-
kortti pidikkeeseen ja liu‘uta se takaisin elektroni-
ikkakoteloon.
HUOMAUTUKSIA:
z
Aseta SIM-kortti paikalleen vain, kun laite
ja ajoneuvon sytytysvirta on kytketty pois
päältä.
z
Kun asetat SIM-kortin pidikkeen, varmista,
että se on oikeassa asennossa. Sulkemisessa
ei tarvita mitään suurta voimaa.
z
Jos muovijäännöksiä jää SIM-kortin reunaan,
ne on poistettava ennen SIM-kortin asetta-
mista.
Syötä PIN-koodi
Jos PIN-koodi tarvitaan, sinua pyydetään anta-
maan se vastaavalla viestillä, kun käynnistät
laitteen.
Kirjoita PIN-koodi syöttönäppäimillä
ja
vahvista syöttämäsi toimintonäppäimellä OK.
Korjaus voidaan tehdä toimintonäppäimellä
Poista.
Koodisi numerosyötöt ilmestyvät tähdellä merkit-
tyinä estämään PIN-koodisi näkymistä.
Seuraava sisäänkirjautuminen verkkoon voi viedä
muutaman sekunnin. Jos PIN-koodi syötetään vää-
rin kolme kertaa, SIM-kortti lukitaan. Lukituksen
avaamiseksi sinua pyydetään syöttämään PUK.
Ajastustoiminnan säätö
Sytytyksen sammuttamisen jälkeen laite toimii
asetetun ajastustoiminta-ajan mukaisesti ja
sammuu sitten.
Aseta ajastustoiminta-aika seuraavalla valikko-
polulla:
Tiedot > Asetukset > Laitetunnus > Ajastuspainike
Laitetunnus toimituksessa on: 0000
Ohjelmistopäivitys
Ohjelmistopäivitykset matkapuhelimelle ja
PTCarPhonelle tehdään matkapuhelinverkon
Internet-yhteyden kautta. Siksi on ensin luotava
Internet-yhteys.
Tiedot > Laitteen tiedot > Päivitä > Laitetunnus >
Päivitys
Laitetunnus toimituksessa on: 0000
Kytke virtuaalinen sytytys päälle
Nykyaikaisissa ajoneuvoissa, joissa ei ole sytytys-
kaapelia, suositellaan aktivoimaan virtuaalinen
sytytystoiminto.
Tiedot > Asetukset > Laitetunnus > Pakko-ohjaus
Laitetunnus toimituksessa on: 0000
Ota WiFi käyttöön
Tiedot > Asetukset > Laitetunnus > WiFi
Laitetunnus toimituksessa on: 0000
Asennus
www.peitel.de 36
SUOMI
Tekniset yksityiskohdat
I/O-liitännät
TPU: ssa on kuusi vapaasti ohjelmoitavaa tuloa ja
lähtöä.
z
Tyyppi: open-drain-ulostulo (kytketty massa)
vapaasti pyörivällä diodilla /, 15 kOhm: n
tulolla ja vetovastuksella laitteen käyttöjän-
nitettä vasten
z
Vain ohmiset ja induktiiviset kuormitukset
sallitaan (ei kapasitiivisia kuormia!)
z
Suurin virran kantokyky: 100 mA liitintä
kohden
z
Jännitteen kestokyky on pienempi tai yhtä
suuri kuin kytketyn laitteen käyttöjännite
(mutta enint. 32 V)
z
Releen vapaakiertodiodi (induktiiviset
kuormat) mukana toimituksessa, tätä varten
vaaditaan laitteen oma virtalähde (nastat 4,
5, 6).
12
6 5 4 3 2 1
11 10 9 8 7
I/O-liitäntä (kuva ylhäältä)
PIN Signaali
1, 2, 3 GND (maadoitus)
4, 5, 6 U
B
+ (käyttöjännite)
7 - 12 I/O 1 - 6
VARO:
Sähköjärjestelmän vastaava käyttöjännite on
I / O-liitännässä. Ota tämä huomioon, kun valitset
I / O-komponentteja.
Käynnistystavat:
Painikekäynnistys
I/O
GND
Relekäynnistys
U
B
+
I/O
HUOMAUTUS:
Käsikirja „I / O-liitännät“ löytyy osoitteesta:
www.peitel.de
Johtosarjan liitäntä
1 LSP - (
musta
) 5 LSP + (
valkoinen
)
2 --- 6 ---
3 GND (
musta
) 7 Sytytys
(
keltainen
/
musta
)
4 Jatkuva plus
(
punainen
)
8 Radio mute (mykistys)
(
violetti
)
Lyhenteet
U
B
+: Käyttöjännite PTCarPhone
GND: Ajoneuvon maadoitus (miinusnapa)
I/O: Kytkentä tulo / lähtö
LSP: Kaiutinliitäntä
TPU: TelePhoneUnit
Radiomute (mykistys) ulostulo
z
Tyyppi: open-drain-ulostulo (kytketty massa)
z
Vain ohminen kuormitus sallittu!
z
Suurin virran kantokyky: 50 mA
z
Maksimi jännitteen kestokyky massaa
vasten: +32 V
4 3 2 1
8 7 6 5
Johtosarjan liitäntä (kuva ylhäältä)
Liitännät
www.peitel.de 37
SUOMI
Toimitukseen kuuluu
z
Elektroniikkakotelo (TPU)
z
Käsipuhelin HA59 telineellä
z
Kaiutin
z
Handsfree-mikrofoni
z
2,5 m jatkojohto käsipuhelimelle
z
Johtosarja
z
Pikaopas
z
Asennusohje
Saatavilla olevat lisälaitteet
z
Käsipuhelin HA59 5,0 m jatkojohdolla
Tuotenumero: 6508-006-100-51
z
I/O-kaapelipakki
(12x 200 mm punoksilla ja liitinkotelolla)
Tuotenumero: 6708-004-000-00
z
2,5 m jatkojohto käsipuhelimelle
Tuotenumero: 6098-260-005-51
z
5,0 m jatkojohto käsipuhelimelle
Tuotenumero: 6098-260-007-51
Tarvittavat lisälaitteet
LTE-antennit
Kaksi LTE-antennia tai LTE-MIMO-antenni SMA-lii-
tännällä (ei sisälly toimitukseen).
GPS-antenni
GPS-antenni SMA-liitännällä (ei sisälly toimituk-
seen).
Virtalähde: 3,3 V, max. 50 mA;
WiFi-antenni
WiFi-antenni SMA-liitännällä (ei sisälly toimituk-
seen).
Suositellut antennit
z
LTE: Hirschmann-magneettiantenni CEL 70
26 RD M/SMA/2.5 (tilaus-nro. US: HCEL-MX-
0150A-02, tilaus-nro. EU: 955 006-002), kaapelin
pituus 2500 mm
z
GPS: Taoglas Titan GPS/GALILEO antenni
AA.105 ( tilaus-nro. AA.105.301111), kaapelin
pituus 3000 mm
z
WiFi: Proant Ex-It 2400 28 SMA (tilaus-nro.
PRO-EX-347), ei kaapelia
SIM-kortti
Mini-SIM-kortti matkapuhelimella ja tiedon-
siirtosopimuksella, mukaan lukien SMS, LTE ja
VoLTE. Kortin saat matkapuhelinoperaattoriltasi.
Tietotarif on tarpeen säännöllisten ja tarvitta-
vien ohjelmistopäivitysten sekä online-alustan
”Bridge” käyttöön.
VINKKEJÄ:
z
Jos PTCarPhone-puhelinta halutaan käyttää
samalla puhelinnumerolla kuin käyttäjän
matkapuhelimella, suositellaan ns. Mul-
ti-SIM-kortin käyttöä. Ota tätä varten yhteys
matkapuhelinoperaattoriin.
z
On suositeltavaa tarkistaa ennen asennusta,
onko elektroniikkakotelo sijoitettava siten,
että SIM-kortille pääsee helposti vai onko
elektroniikkakotelon sijainti heikentää pää-
syä SIM-kortille.
Ruuvit, teipit ja kiinnikkeet
Asennustilanteesta riippuen voi olla tarpeen
kiinnittää elektroniikkakotelo, käsipuhelin ja
lisävarusteet eri materiaaleilla.
Älä unohda: Turvallisuus ensin!
Siitä huolimatta on suositeltavaa myös huomioi
-
da esteettisiä näkökohtia.
Laitteisto-Info
www.peitel.de 38
SVENSKAFörsiktighetsåtgärder vid installation
SE UPP:
Om denna information inte beaktas, kan sakskador uppstå i enheten och fordonet.
Kvalicerad installationspersonal
Enheten får monteras i fordonet och underhållas endast av kvalicerad expertpersonal.
!
Konsekvenser av felaktig installation
Vid en felaktig installation kan skador uppstå i fordonet. Felaktig montering eller underhåll kan
få farliga konsekvenser, och leder till att garantin upphör att gälla, eventuellt även fordonets
tillståndsbevis.
Krockkudde
Vid fordon utrustade med krockkudde måste man tänka på att den fylls med stor kraft. Placera
inga komponenter i det utrymme som upptas av den fyllda krockkudden.
Antenner
Innan enheten tas i drift måste alla antenner (2x LTE, 1x WiFi, 1x GPS) vara anslutna. Enheten får
inte användas utan antenn(er), eftersom den då kan förstöras.
Anslutning till fordonets strömförsörjning
I moderna fordon krävs i vissa fall att inställningar görs efter anslutning av fordonsbatteriet.
Härvid måste fordonets handbok ovillkorligen konsulteras.
Inverkan utifrån: vatten och damm
Varken PTCarPhone eller några tillbehörsdelar är dammtäta eller vattenbeständiga. Kontrollera
att PTCarPhone är skyddad permanent mot fukt och vatten som tränger in i fordonet, och före-
bygg att dammpartiklar tränger in i kåpan genom regelbunden rengöring. Se även “Användar-
handbok av de friliggande tillbehörsdelarna och fordonskupén. Till rengöring används en mjuk,
luddfri, torr trasa.
Se även “Användarhandbok PTCarPhone 6 Serie“ på: www.peitel.de
Impressum
© 2020 pei tel Communications GmbH. Med ensamrätt.
pei tel Communications GmbH, Rheinstraße 15 A, 14513 Teltow, Tyskland
pei tel förbehåller sig rätten att när som helst ändra denna anvisning, för att t.ex. korrigera skrivfel eller lägga till nya funktioner som
en följd av den tekniska utvecklingen eller vidareutvecklingen av produkten. Den aktuella versionen av denna anvisning åternns på
internet på www.peitel.de.
Juridisk information
pei tel ikläder sig inget ansvar för upprätthållandet av de i PTCarPhone lagrade inställnngarna, data eller SMS. Vissa av de tjänster,
företagsbeteckningar och märkesnamn som anges i denna anvisning tillhör resp. märkesinnehavare.
www.peitel.de 39
SVENSKAAnslutningsschema
GPS-antenn*
* Ingår ej i leveransen
I/O-anslut-
ningar
Handsfree-
mikrofon
Kabelsats
2 LTE-antenner*
eller
LTE-MIMO-antenn*
Lur HA59
Anslutning för en 2:a lur*
SIM-korthållare
(SIM-kortet ingår ej i leveransen)
Mini-USB-
anslutning
Upplåsningsknapp
Tändning (gult/svart) (klämma
Tändning (gult/svart) (klämma
Tändning (gult/svart) (klämma
15
15
15
)
)
)
Radiomute (violett)
Radiomute (violett)
Permanent plus (rött) (klämma
Permanent plus (rött) (klämma
30
30
)
)
Högtalaranslutning
Högtalaranslutning
Fordonsjord (svart)
Fordonsjord (svart)
10 - 32 V
Elektronikbox (TPU)
WiFi-
antenn*
Högtalare
Maximalt
åtdragsmoment
för SMA-anten-
nanslutningarna:
0,4 Nm
Symboler TPU:
I/O I/O-anslutningar
LTE LTE
MIC Mikrofon
PWR Strömförsörjning
GPS GPS
USB USB
IF1 Lur I
IF2 Lur II
WiFi WiFi
LED-lampor:
WiFi WiFi-statusin-
dikering
Info Status mobil-
radionät
PWR Status ström-
för sörjning
Provider
System
14:50
Speed D.
Snabbup.
www.peitel.de 40
SVENSKAMonteringen
Ordningsföljd för monteringen
1. Gör dig bekant med anslutningarna. Lossa
fordonsbatteriets minuspol och beakta därvid
fordonstillverkarens säkerhetshänvisningar.
2. Välj monteringsplatser för elektronikboxen,
luren, högtalaren, handsfree-mikrofonen och
antennen (antennerna) med beaktande av
kabellängder och monteringshänvisningar, och
montera delarna.
Vid borrning av hål måste man ovillkorligen se
till att inga fordonsdelar skadas. Använd kabel-
genomföringar till vasskantade hål.
3. Installera den medlevererade handsfree-mi-
krofonen. Kontrollera att luft ödena från ven-
tilationen inte går i riktning mot mikrofonen.
Se även “Monteringsplatser för mikrofonen“
nedan. Installera sedan högtalaren (en mycket
bra plats är fotutrymmet på passagerarsidan).
Vid montering av mikrofon och högtalare måste
man se till att dessa separeras rumsligt tillrä-
ckligt mycket så att akustisk rundgång undviks.
4. Anslut strömförsörjningskabeln (röd) till per-
manent plus och tändningsingången (gul/svart)
till tändningen*, om sådan  nns. Anslut inte
tändningsingången (gul/svart) till permanent
plus, eftersom detta begränsar enhetens funk-
tionsomfång.
Anslutningen av massakabeln sker direkt till
fordonsbatteriet, den centrala massapunkten
(massablock) eller en del av fordonskarossen.
* För fordon utan tändningskabel rekommende-
ras att man i anslutning till installationen akti-
verar funktionen “Virtuell tändning“ i telefonen.
5. Anslut den violetta kabeln med bilradions mute-
ingång. Detta säkerställer automatiskt tystande
av radion vid inkommande och utgående
samtal.
6. Isolera kablar som inte används, så att inga
kortslutningar kan uppstå.
7. Förbind enhetens enskilda komponenter med
varandra via kontakt- och skruvförbindningarna
(se anslutningsschema).
8. Kontrollera hela monteringen och lägg i ett
giltigt SIM-kort. Anslut fordonsbatteriet.
9. För fordon med tändningskabel: slå på
tändningen. Nu slås enheten på, och begär
inmatning av PIN (om deet inte har deaktiver-
ats på SIM-kortet).
För fordon utan tändningskabel: slå på
enheten med slutknappen
/ på luren.
10. Ange PIN. Telefonen loggar nu in sig i nätet.
11. Koppla upp ett samtal för att testa grundfunk-
tionerna i telefonen.
12. Kontrollera om det  nns ny programvara
tillgänglig, och gör ev. en programvaruupp-
datering. Nedladdning av uppdateringar kan
orsaka kostnader, beroende på mobilradioav-
talet.
13. Gör egna inställningar vid behov (se kapitel
“Kon guration av PTCarPhone“) i enheten, och
avsluta installationen.
Monteringsplatser för mikrofonen
A
C
B
A
Optimal position
B
Alternativ position
C
Passar i vissa fall
Mikrofonriktning
1 2
1
Talriktning
2
Tejp för släta (raka) ytor
www.peitel.de 41
SVENSKA
Sätt i SIM-kortet
För att enheten skall kunna användas behövs ett
giltigt och aktiverat SIM-kort. Detta erhålls hos
mobiloperatören. På kortet lagras alla viktiga data
avseende din anslutning.
För att öppna SIM-korthållaren: tryck på den
runda knappen med ett spetsigt föremål i kåpan.
Lägg i SIM-kortet och skjut tillbaka det i elektro-
nikboxen.
HÄNVISNINGAR:
z
Sätt i SIM-kortet endast när enheten och
fordonets tändning är frånslagna.
z
När man sätter i SIM-korthållaren måste man
se till att den hamnar rätt. Det behövs ingen
större handkraft för att stänga den.
z
Om det nns plastrester kvar på SIM-kortets
kant när man har lossat det, måste dessa
avlägsnas innan man sätter i SIM-kortet.
Inmatning av PIN
Om PIN måste anges, uppmanas du i ett medde-
lande att ange den när enheten startas.
Ange PIN med inmatningsknapparna
och
bekräfta med funktionsknappen OK. Man kan
korrigera med funktionknappen Radera.
För att ingen skall kunna se din PIN visas inmat-
ningarna som asterisker.
Den efterföljande inloggningen i nätet kan ta
några sekunder. När man har angivit felaktig PIN
tre gånger i följd, spärras SIM-kortet. För att låsa
upp det måste man ange PUK-koden.
Inställning av fördröjningstiden
När tändningen har slagits ifrån, fortsätter enhe-
ten arbeta under den inställda fördröjningstiden,
och stängs sedan av.
För att ställa in fördröjningstiden, gör så här:
System > Inställningar > Inmatning av enhetskod >
Uitschakel vertraging
Enhetskoden vid leverans är: 0000
Programvaruuppdateringar
Programvaruuppdateringar för lur och PTCarPho-
ne äger rum via mobilradionätets internetanslut-
ning. Därför måste internetanslutningen kopplas
upp först.
System > Enhetsinformation > Uppdate. > Inmat-
ning av enhetskod > Uppdateringsprocess
Enhetskoden vid leverans är: 0000
Inkoppling av den virtuella tänd-
ningen
I moderna fordon utan tändningskabel rekommen-
deras det att man aktiverar funktionen virtuell
tändning.
System > Inställningar > Inmatning av enhetskod
> Virtuell tändning
Enhetskoden vid leverans är: 0000
Aktivering av WiFi
System > Inställningar > Inmatning av enhetskod
> WiFi
Enhetskoden vid leverans är: 0000
Installatin
www.peitel.de 42
SVENSKA
Tekniska data
I/O-anslutningar
TPU har sex fritt programmerbara in- och utgån-
gar.
z
Typ: Open-Drain-utgång (kopplad jord) med
frikopplingsdiod / ingång med 15 kOhm Pull-
up-motstånd mot apparatdriftsspänningen
z
Endast ohmska och induktiva laster tillåtna
(inga kapacitiva laster!)
z
Maximal strömbelastningsförmåga: 100 mA
per anslutning
z
Spänningsbeständighet mindre/lika med den
anslutna apparatdriftsspänningen (dock max.
32 V)
z
Frikopplingsdiod för relä (induktiva laster)
ingår; här måste den apparatinterna ström-
försörjningen användas (pin 4, 5, 6)
12
6 5 4 3 2 1
11 10 9 8 7
I/O-anslutning (vy ovanifrån)
PIN Signal
1, 2, 3 GND [Ground]
4, 5, 6 U
B
+ [driftsspänning]
7 till 12 I/O 1 till 6
SE UPP:
Rådande driftsspänning i ombordnätet ligger an
på I/O-anslutningen. Observera detta vid valet av
I/O-komponenter.
Inkopplingssätt:
Knapptillkoppling
I/O
GND
Relätillkoppling
U
B
+
I/O
HÄNVISNING:
Manualen “I/O-anslutningar“ åternns på:
www.peitel.de
Kabelsatsanslutning
1 LSP - (svart) 5 LSP + (vitt)
2 --- 6 ---
3 GND (svart) 7 Tändning (gult/svart)
4 Permanentplus
(rött)
8 Radiomute (violett)
Förkortningar
U
B
+: driftsspänning PTCarPhone
GND: fordonsmassa (minuspol)
I/O: omkopplingsingång/-utgång
LSP: högtalaranslutning
TPU: TelePhoneUnit
Radiomute-utgång
z
Typ: Open-Drain-utgång (kopplad jord)
z
Endast ohmska laster tillåtna!
z
Maximal strömbelastningsförmåga: 50 mA
z
Maximal spänningsbeständighet mot jord:
+32 V
4 3 2 1
8 7 6 5
Kabelsatsanslutning (vy ovanifrån)
Anslutningar
www.peitel.de 43
SVENSKA
Leveransomfattning
z
Elektronikbox (TPU)
z
Lur HA59 med stöd
z
Högtalare
z
Handsfree-mikrofon
z
2,5 m förlängningskabel för lur
z
Kabelsats
z
Snabbguide
z
Installationsanvisning
Tillgängliga tillbehör
z
Lur HA59 inkl. 5,0 m förlängningskabel
Artikelnummer: 6508-006-100-51
z
I/O-kabelbyggsats
(12x 200 mm Litzen und Steckergehäuse)
Artikelnummer: 6708-004-000-00
z
2,5 m förlängningskabel för lur
Artikelnummer: 6098-260-005-51
z
5,0 m förlängningskabel för lur
Artikelnummer: 6098-260-007-51
Ytterligare maskinvara som
erfordras
LTE-antenner
Två LTE-antenner eller LTE-MIMO-antenn med
SMA-anslutning (ingår ej i leveransen).
GPS-Antenne
GPS-antenn med SMA- anslutning (ingår ej i
leveransen).
Strömförsörjning: 3,3 V, max. 50 mA;
WiFi-antenn
WiFi-antenn med SMA-anslutning (ingår ej i
leveransen).
Rekommenderade antenner
z
LTE: Hirschmann magnetantenn CEL 70 26 RD
M/SMA/2.5 (best.nr US: HCEL-MX-0150A-02,
best.nr EU: 955 006-002), kabellängd 2500 mm
z
GPS: Taoglas Titan GPS/GALILEO Antenna
AA.105 (best.nr AA.105.301111), kabellängd
3000 mm
z
WiFi: Proant Ex-It 2400 28 SMA (best.nr PRO-
EX-347), ingen kabel
SIM-kort
Mini-SIM-kort med mobilradioavtal med telefon-
och datatariff inkl. SMS, LTE och VoLTE. Detta er-
hålls från din mobiolradioleverantör. En datatariff
är nödvändig för användning av de regelbundna
och nödvändiga programuppdateringarna samt
användningen av onlineplattformen ”Bridge”.
TIPS:
z
Om PTCarPhone skall användas med samma
telefonnummer, som användarens mobiltele-
fon, rekommenderar vi att man använder ett
s.k. multi-SIM-kort. Kontakta din mobilradio-
leverantör.
z
Vi rekommenderar att man före monteringen
bestämmer om elektronikboxen skall place-
ras så att man lätt har åtkomst till SIM-kortet,
eller om elektronikboxens placering skall
försvåra åtkomsten till det.
Skruvar, tejp och hållare
Beroende på monteringssituationen kan det bli
nödvändigt att fästa elektronikboxen, luren och
tillbehöret med olika material.
Och glöm inte det viktigaste: säkerheten framför
allt!
Trots det bör man tänka på de estetiska aspek
-
terna.
Maskinvaruinformation
Artikelnummer: 6053-086-001-00 - 01/2020
pei tel Communications GmbH
Rheinstraße 15 A
14513 Teltow
Deutschland
Phone +49 (0)3328 35 16 0
Fax +49 (0)3328 35 16 16
[email protected], www.peitel.de

Transcripción de documentos

PTCarPhone 6 DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS NORSK SUOMI SVENSKA www.peitel.de Installationsanleitung Installation Instructions Instrucciones de instalación Guide d‘installation Installasjonsveiledningen Asennusohje Installationsanvisning Vorsichtsmaßnahmen beim Einbau DEUTSCH VORSICHT: Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise können Schäden am Gerät und am Fahrzeug entstehen. Qualifiziertes Einbaupersonal Das Gerät darf nur von qualifiziertem Fachpersonal in das Fahrzeug eingebaut und gewartet werden. ! Folgen fehlerhafter Installation Bei fehlerhafter Installation können Schäden am Fahrzeug entstehen. Fehlerhafte Montagen oder Wartungen können gefährliche Folgen haben und führen zum Verlust der Gewährleistung und ggf. der Betriebserlaubnis Ihres Fahrzeuges. Airbag Bedenken Sie bei Fahrzeugen, die mit einem Airbag ausgestattet sind, dass der Airbag mit großer Wucht gefüllt wird. Bringen Sie keine Komponenten in dem vom gefüllten Airbag beanspruchten Bereich an. Antennen Vor Inbetriebnahme des Gerätes müssen alle Antennen (2x LTE, 1x WiFi, 1x GPS) angeschlossen sein. Das Gerät darf nicht ohne Antenne/n betrieben werden, da dies zur Zerstörung des Gerätes führen kann. Anschluss an die Stromversorgung des Fahrzeugs Bei modernen Fahrzeugen müssen, nach dem Anklemmen der Fahrzeugbatterie, unter Umständen Einstellungen vorgenommen werden. Ziehen Sie hierzu unbedingt die Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeuges zur Hilfe heran. Umwelteinflüsse: Wasser und Staub Das PTCarPhone und alle Zubehörteile sind weder staubdicht noch wasserfest. Stellen Sie sicher, dass das PTCarPhone dauerhaft vor Feuchtigkeit und vor ins Fahrzeug eindringendes Wasser geschützt ist und beugen Sie durch regelmäßige Reinigung dem Eindringen von Staubpartikeln in die Gehäuse vor. Mehr Informationen entnehmen Sie bitte dem „Benutzerhandbuch PTCarPhone 6 Serie“ unter: www.peitel.de Impressum © 2020 pei tel Communications GmbH. Alle Rechte vorbehalten. pei tel Communications GmbH, Rheinstraße 15 A, 14513 Teltow, Deutschland pei tel behält sich vor, diese Anleitung jederzeit zu ändern, sei es, um Tippfehler auszubessern oder neue Funktionen im Zuge des technischen Fortschritts oder der Weiterentwicklung des Produktes hinzuzufügen. Die jeweils aktuelle Version dieser Anleitung finden Sie im Internet unter www.peitel.de. Rechtliche Hinweise pei tel übernimmt keine Haftung für den Erhalt von auf dem PTCarPhone gespeicherte Einstellungen, Daten oder Textnachrichten. Einige der in dieser Anleitung beschriebe-nen Dienste, Firmennamen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Markeninhaber. www.peitel.de 2 Anschlussplan Lautsprecher Handapparat HA59 Kabelsatz Provider 10 - 32 V Symbole TPU: I/O I/O-Anschlüsse LTE LTE MIC Mikrofon PWR Stromversorgung GPS GPS USB USB IF1 Handapparat I IF2 Handapparat II WiFi WiFi DEUTSCH 2 LTE-Antennen* oder LTE-MIMO-Antenne* Radiomute (vi) Dauerplus (rt) (Klemme 30 30)) Anschluss für zweiten Handapparat* Fahrzeugmasse (sw) Kurzwahl Speed D. Lautsprecheranschluss System Zündung (ge/sw) (Klemme 15 15)) 14:50 LEDs: WiFi WiFi-Statusanzeige Info Status Mobilfunknetz PWR Status Stromversorgung Freisprechmikrofon I/OAnschlüsse Elektronikbox (TPU) GPS-Antenne* Maximales Anzugsdrehmoment der SMA-AntennenAnschlüsse: 0,4 Nm WiFiAntenne* Entriegelungstaste Mini-USBAnschluss *Nicht im Lieferumfang www.peitel.de SIM-Kartenhalter (SIM-Karte nicht im Lieferumfang) 3 Montage Reihenfolge der Montage 1. Machen Sie sich mit den Anschlüssen vertraut. Klemmen Sie den Minuspol der Fahrzeugbatterie ab und beachten Sie dabei die Sicherheitshinweise des Kfz-Herstellers. 2. Wählen Sie die Montageplätze für die Elektronikbox, den Handapparat, den Lautsprecher, das Freisprechmikrofon und die Antenne/n unter Beachtung der Kabellängen und Montagehinweise aus und montieren Sie die Komponenten. Achten Sie beim Bohren von Löchern darauf, dass keine Fahrzeugteile beschädigt werden. Verwenden Sie an scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen. 3. Installieren Sie das mitgelieferte Freisprechmikrofon. Stellen Sie dabei sicher, dass Luftströme aus der Lüftung nicht in Richtung Mikrofon zeigen. Siehe auch „Montageorte für das Mikrofon“ unten. Anschließend installieren Sie den Lautsprecher (eine sehr gute Position ist der Beifahrerfußraum). Achten Sie bei der Montage von Mikrofon und Lautsprecher auf eine ausreichend große räumliche Trennung, um eine akustische Rückkopplung zu vermeiden. 4. Schließen Sie das Stromversorgungskabel (rot) an Dauerplus und den Zündungseingang (gelb/ schwarz) an die Zündung *, wenn vorhanden, an. Schließen Sie den Zündungseingang (gelb/ schwarz) nicht auf Dauerplus, da dies den Funktionsumfang des Gerätes einschränkt. Der Anschluss des Massekabels erfolgt direkt an der Fahrzeugbatterie, dem zentralen Massepunkt (Masseblock) oder einem Teil der Fahrzeugkarosserie. * Für Fahrzeuge ohne Zündungsleitung wird empfohlen, im Anschluss an die Installation, die Funktion „Virtuelle Zündung“ im Telefon zu aktivieren. 5. Verbinden Sie das violette Kabel mit dem MuteEingang des Autoradios. Dies gewährleistet die automatische Radiostummschaltung bei einund ausgehenden Anrufen. 6. Isolieren Sie nichtbenutzte Kabel so, dass keine Kurzschlüsse entstehen können. 7. Verbinden Sie die einzelnen Komponenten des Gerätes über die Steck- und Schraubverbindungen miteinander (siehe Anschlussplan). www.peitel.de DEUTSCH 8. Prüfen Sie die Gesamtmontage und legen Sie eine gültige SIM-Karte ein. Klemmen Sie die Fahrzeugbatterie an. 9. Für Fahrzeuge mit Zündungsleitung: Schalten Sie die Zündung ein. Das Gerät schaltet sich nun ein und fordert die Eingabe der PIN (falls diese auf der SIM-Karte nicht deaktiviert wurde). Für Fahrzeuge ohne Zündungsleitung: Schalten / am Sie das Gerät mit der Endetaste Handapparat ein. 10. Geben Sie die PIN ein. Das Telefon registriert sich nun im Netz. 11. Bauen Sie einen Anruf auf um die Grundfunktionen des Gerätes zu überprüfen. 12. Prüfen Sie, ob neue Software zur Verfügung steht und führen Sie gegebenenfalls einen Software-Update durch. Herunterladen von Software-Updates kann, abhängig vom Mobilfunkvertrag, Kosten verursachen. 13. Nehmen Sie bei Bedarf persönliche Einstellungen (siehe Kapitel „Einrichten des PTCarPhones“) am Gerät vor und schließen Sie die Installation ab. Montageorte für das Mikrofon A A Optimale Position B Alternative Position C Bedingt geeignet B C Mikrofonausrichtung 1 2 1 Einsprechrichtung 2 Klebeband für glatte (gerade) Flächen 4 Einrichten SIM-Karte einsetzen Zum Betrieb des Gerätes ist eine gültige und aktivierte SIM-Karte erforderlich. Diese erhalten Sie bei Ihrem Mobilfunkanbieter. Sie speichert alle wichtigen Daten Ihres Anschlusses. Drücken Sie zum Öffnen des SIM-Kartenhalters die runde Taste mit einem spitzen Gegenstand in das Gehäuse. Legen Sie die SIM-Karte in den Halter ein und schieben Sie diesen zurück in die Elektronikbox. DEUTSCH Die darauf folgende Anmeldung im Netz kann einige Sekunden dauern. Nach dreimaliger Falscheingabe der PIN wird die SIM-Karte gesperrt. Zum Entsperren werden Sie zur Eingabe der PUK aufgefordert. Nachlaufzeit einstellen Nach Ausschalten der Zündung läuft das Gerät gemäß der eingestellten Nachlaufzeit nach und schaltet sich dann aus. Zum Einstellen der Nachlaufzeit folgen Sie folgendem Menüpfad: System > Konfiguration > Geräte-Code-Eingabe > Nachlaufzeit Der Geräte-Code bei Auslieferung ist: 0000 Software-Update HINWEISE: z Setzen Sie die SIM-Karte nur ein, wenn das Gerät und die Zündung des Fahrzeugs ausgeschaltet sind. z Achten Sie beim Einsetzen des SIM-Kartenhalters auf die lagerichtige Einführung. Beim Schließen ist kein größerer Kraftaufwand notwendig. z Sollten beim Ausbrechen der SIM-Karte Kunststoffreste am Rand der SIM-Karte verblieben sein, ist es notwendig, diese vor dem Einsetzen der SIM-Karte zu entfernen. Software-Updates für Handapparat und PTCarPhone erfolgen über den Internetzugang des Mobilfunknetzes. Deswegen muss zuvor der Internet-Zugang eingerichtet werden. System > Geräteinfo > Update > Geräte- Code-Eingabe > Update-Prozess Der Geräte-Code bei Auslieferung ist: 0000 Virtuelle Zündung einschalten Bei modernen Fahrzeugen ohne Zündungsleitung wird empfohlen, die Funktion Virtuelle Zündung zu aktivieren. System > Konfiguration > Geräte-Code-Eingabe > Virtuelle Zündung PIN eingeben Der Geräte-Code bei Auslieferung ist: 0000 Ist die Eingabe der PIN erforderlich, so werden Sie beim Starten des Gerätes mit einer entsprechenden Meldung aufgefordert diese einzugeben. Aktivieren des WiFi Geben Sie die PIN über die Eingabetasten ein und bestätigen Sie Ihre Eingabe mit der Funktionstaste OK. Eine Korrektur können Sie mit der Funktionstaste Löschen vornehmen. System > Konfiguration > Geräte-Code-Eingabe > WiFi Der Geräte-Code bei Auslieferung ist: 0000 Damit Ihre PIN nicht eingesehen werden kann, werden Eingaben mit einem Stern angezeigt. www.peitel.de 5 Anschlüsse DEUTSCH Technische Details HINWEIS: I/O-Anschlüsse Die TPU verfügt über sechs freiprogrammierbare Ein- und Ausgänge. z Typ: Open-Drain-Ausgang (geschaltete Masse) mit Freilaufdiode / Eingang mit 15 kOhm Pull-up-Widerstand gegen die GeräteBetriebsspannung z Nur ohmsche und induktive Lasten zulässig (keine kapazitiven Lasten!) z Maximale Strombelastbarkeit: 100 mA pro Anschluss z Spannungsfestigkeit kleiner/gleich der angeschlossenen Geräte-Betriebsspannung (jedoch max. 32 V) z Freilaufdiode für Relais (induktive Lasten) enthalten; Verwendung der geräteeigenen Stromversorgung (Pin 4, 5, 6) ist hierfür erforderlich 12 11 10 6 5 4 Das Handbuch „I/O-Anschlüsse“ finden Sie unter: www.peitel.de Kabelsatzanschluss 8 7 6 5 4 3 2 1 Kabelsatzanschluss (Draufsicht) 1 LSP - (sw) 5 LSP + (ws) 2 --- 6 --- 3 GND (sw) 7 Zündung (ge/sw) 4 Dauerplus (rt) 8 Radiomute (vi) 9 8 7 Abkürzungen 3 2 1 UB+: Betriebsspannung PTCarPhone GND: Fahrzeugmasse (Minuspol) I/O: Schalteingang/Schaltausgang LSP: Lautsprecheranschluss TPU: TelePhoneUnit sw: schwarz gr: grau rt: rot ws: weiß ge/sw: gelb/schwarz vi: violett I/O-Anschluss (Draufsicht) PIN Signal 1, 2, 3 GND 4, 5, 6 U B+ 7 bis 12 I/O 1 bis 6 VORSICHT: Am I/O-Anschluss liegt die jeweilige Betriebsspannung des Bordnetzes an. Bitte berücksichtigen Sie das bei der Auswahl Ihrer I/O-Komponenten. Anschaltarten: UB+ I/O Relais-Anschaltung www.peitel.de I/O Radiomute-Ausgang z Typ: Open-Drain-Ausgang (geschaltete Masse) z Nur ohmsche Lasten zulässig! z Maximale Strombelastbarkeit: 50 mA z Maximale Spannungsfestigkeit gegen Masse: +32 V GND Tasten-Anschaltung 6 Hardware-Info Lieferumfang z Elektronikbox (TPU) z Handapparat HA59 mit Auflage z Lautsprecher z Freisprechmikrofon z 2,5 m Verlängerungskabel für Handapparat z Kabelsatz z Kurzanleitung DEUTSCH Empfohlene Antennen z LTE: Hirschmann Magnethaft-Antenne CEL 70 26 RD M/SMA/2.5 (Bestell-Nr. US: HCEL-MX0150A-02, Bestell-Nr. EU: 955 006-002), Kabellänge 2500 mm z GPS: Taoglas Titan GPS/GALILEO Antenna AA.105 (Bestell-Nr. AA.105.301111), Kabellänge 3000 mm z WiFi: Proant Ex-It 2400 28 SMA (Bestell-Nr. PRO-EX-347), kein Kabel z Installationsanleitung Erhältliches Zubehör z Handapparat HA59 inkl. 5,0 m Verlängerungskabel Artikelnummer: 6508-006-100-51 z I/O-Kabel-Bausatz (12x 200 mm Litzen und Steckergehäuse) Artikelnummer: 6708-004-000-00 z 2,5 m Verlängerungskabel für Handapparat Artikelnummer: 6098-260-005-51 z 5,0 m Verlängerungskabel für Handapparat Artikelnummer: 6098-260-007-51 Zusätzlich erforderliche Hardware LTE-Antennen Zwei LTE-Antennen oder LTE-MIMO-Antenne mit SMA-Anschluss (nicht im Lieferumfang enthalten). GPS-Antenne GPS-Antenne mit SMA-Anschluss (nicht im Lieferumfang enthalten). Stromversorgung: 3,3 V, max. 50 mA; WiFi-Antenne WiFi-Antenne mit SMA-Anschluss (nicht im Lieferumfang enthalten). SIM-Karte Mini-SIM-Karte mit Mobilfunkvertrag mit Telefon- und Datentarif inklusive SMS, LTE und VoLTE. Diese erhalten Sie von Ihrem Mobilfunkanbieter. Eine Datentarif ist für die Nutzung der regelmäßigen und notwendigen Softwareupdates, sowie die Nutzung der Onlineplattform „Bridge“ notwendig. TIPPS: z Wenn das PTCarPhone unter derselben Telefonnummer betrieben werden soll, wie das Mobiltelefon des Anwenders, empfiehlt es sich, eine sogenannte Multi-SIM-Karte zu verwenden. Wenden Sie sich hierfür bitte an den Mobilfunkanbieter. z Es wird empfohlen vor der Montage abzuklären, ob die Elektronikbox so positioniert werden sollte, dass ein einfacher Zugang zur SIM-Karte besteht oder ob die Position der Elektronikbox den Zugang zur SIM-Karte erschwerden soll. Schrauben, Klebeband und Halterungen Je nach Einbausituation könnte es erforderlich werden, die Elektronikbox, den Handapparat und das Zubehör mit unterschiedlichen Materialien zu befestigen. Bitte vergessen Sie nicht: Sicherheit geht vor! Trotzdem empfiehlt es sich, ästhetische Gesichtspunkte nicht außer Acht zu lassen. www.peitel.de 7 Precautionary Measures during Installation ENGLISH CAUTION: Non-compliance with these instructions can cause damage to the device and to the vehicle. Qualified installation personnel The device must only be installed in the vehicle and serviced by qualified specialists. ! Consequences of incorrect installation Incorrect installation can cause damage to the vehicle. Incorrect assembly or service can have hazardous consequences and can void the warranty and possibly the operating permit of your vehicle. Airbag With vehicles that are equipped with an airbag, remember that the airbag fills with a strong force. Do not install any components in the area impacted by the filled airbag. Antennas Before start-up of the device, all antennas (2x LTE, 1x WiFi, 1x GPS) must be connected. The device must not be operated without antenna(s), since this can lead to the destruction of the device. Connection to the power supply of the vehicle In some cases settings must be done in modern vehicles after attaching the battery. Absolutely be sure to refer to the operating manual of your vehicle for this. Environmental influences: Water and dust The PTCarPhone and all accessories are neither dustproof nor waterproof. Make sure that the PTCarPhone is always protected from moisture and from water penetrating the vehicle. Prevent penetration of dust particles in the housing by cleaning regularly. More information is available in “User Manual PTCarPhone 6 Series” at: www.peitel.de Imprint © 2020 pei tel Communications GmbH. All rights reserved. pei tel Communications GmbH, Rheinstraße 15 A, 14513 Teltow, Germany pei tel reserves the right to modify these instructions at any time, to correct typing mistakes or to add new functions in the course of technical progress or further development. Every current version of these instructions can be found on the Internet at www.peitel.de. Legal notices pei tel accepts no liability for maintaining settings, data or text messages saved on the PTCarPhone. Some of the services, company names and trademarks given in these instructions are the property of the respective trademark owners. www.peitel.de 8 Connection Diagram Loudspeaker Handset HA59 Cable set Provider 10 - 32 V TPU Symbols: I/O I/O connections LTE LTE MIC Microphone PWR Power supply GPS GPS USB USB IF1 Handset I IF2 Handset II WiFi WiFi ENGLISH Connection for second handset* Permanent positive (rd) (terminal 30) Radiomute (vi) Vehicle ground (blk) Speed D. Ignition (yl/blk) (terminal 15 15)) System Loudspeaker connection 14:50 LEDs: WiFi WiFi status indicator Info Mobile network status PWR Power supply status 2 LTE antennas* or LTE MIMO antenna* Hands-free microphone I/O connections Electronics box (TPU) GPS antenna* Maximum tightening torque for the SMA antenna connectors: 0.4 Nm WiFi antenna* Unlock key Mini-USB connection *Not in scope of supply www.peitel.de SIM card holder (SIM card not in scope of supply) 9 Assembly Assembly Sequence 1. Become familiar with the connections. Disconnect the negative terminal of the vehicle battery while following the safety instructions of the vehicle manufacturer. 2. Select the installation locations for the electronics box, handset, loudspeaker, handsfree microphone and the antenna(s), paying attention to the cable lengths and installation instructions and mount the components. When drilling holes make sure that the vehicle is not damaged. Use cable bushings on sharp-edged holes. 3. Install the included hands-free microphone. Make sure that air flow from the vents is not in the direction of the microphone. Also refer to “Mounting locations for the microphone” below. Then install the loudspeaker (a good location is the passenger footwell). During installation of the microphone and loudspeaker make sure of sufficiently large spatial separation, to avoid acoustic feedback. 4. Connect the power supply cable (red) on the permanent positive and the ignition input (yellow/black) to the ignition *, if present. Do not connect the ignition input (yellow/black) onto permanent positive, since this limits the scope of function of the device. Connection of the ground cable is done directly to the vehicle battery, the central ground point (ground block) or a part of the vehicle body. * For vehicles without ignition wiring it is recommended at the end of the installation to activate the “Virtual ignition” function. 5. Connect the violet cable with the mute input of the car radio. This ensures automatic radio mute switching for incoming and outgoing calls. 6. Insulate unused cables so no short circuits can occur. 7. Connect the individual components of the device with each other using the plug and screw connections (see connection diagram). ENGLISH 9. For vehicles with ignition wiring: Turn on the ignition. The device now turns on and requests the input of the PIN (if this was not deactivated on the SIM card). For vehicles without ignition wiring: Turn the / on the device on with the end key handset. 10. Enter the PIN. The telephone is now registered in the network. 11. Make a call in order to check the basic functions. 12. Check whether there is new software available and if necessary perform a software update. Downloading of software updates can incur costs, depending on the mobile phone contract. 13. If desired, make personal settings on the device (see chapter “Setting up the PTCarPhone” on the back) and finish the installation. Mounting location for the microphone A A Optimum position B Alternative position C Limited suitability B C Microphone alignment 1 2 1 Maximum sensitivity 2 Adhesive tape for smooth (flat) surfaces 8. Check the total installation and insert a valid SIM card. Connect the vehicle battery. www.peitel.de 10 Setup ENGLISH Inserting the SIM card Setting the delay time A valid and activated SIM card is required to operate the device. This is available from your mobile phone provider. It saves all the important data of your connection. After turning off the ignition the device runs for the set delay time and then turns off. To open the SIM card holder, push the round button in the housing with a pointed object. Place the SIM card in the holder and push it back in the electronics box. Use the following menu path to set the delay time: System > Configuration > device code input > Delay timer The device code at delivery is: 0000 Software update Software updates for the handset and PTCarPhone are done via the Internet access of the mobile network. Therefore, Internet access must be set up beforehand. System > Device info > Update > device code input > Update process NOTE: z Insert the SIM card only if the device and the vehicle ignition are turned off. z Make sure to insert the SIM card holder in the correct position. Closing does not require strong force. z If a piece of plastic remains on the edge of the SIM card when taking it out, it is necessary to remove this before inserting the SIM card. The device code at delivery is: 0000 Turning on virtual ignition In modern vehicles without ignition wiring it is recommended to activate the Virtual ignition function. System > Configuration > device code input > Virtual ignition The device code at delivery is: 0000 Inputting PIN If a PIN is required it will be requested with an appropriate message when starting the device. Enter the PIN using the input keys and confirm with the OK function key. Corrections can be made with the Delete function key. WiFi Activation System > Configuration > device code input > WiFi The device code at delivery is: 0000 PIN input is shown with asterisks so that it cannot be seen. The subsequent registration in the network can take a few seconds. After entering an incorrect PIN three times the SIM card is blocked. The PUK is requested for unblocking. www.peitel.de 11 Connections ENGLISH Technical details NOTICE: I/O connections he TPU has six freely programmable inputs and outputs: z Model: Open-Drain output (wired ground) with recovery diode / input with 15 kOhm pull-up resistor against the device operating voltage z Only ohmic and inductive loads are allowed (no capacitive loads!) z Maximum current carrying capacity: 100 mA per connection z Dielectric strength smaller than/equal to the connected device operating voltage (however, max. 32 V) z Recovery diode for relay (inductive loads) included; use of device-specific power supply (pins 4, 5, 6) is required for this 12 11 10 6 5 4 9 8 7 3 2 1 Signal 1, 2, 3 GND 4, 5, 6 U B+ 7 to 12 I/O 1 to 6 The respective operating voltage of the vehicle electrical system is applied to the I/O connection. Please keep this in mind when selecting your I/O components. Types of connection: I/O Relay connection www.peitel.de 8 7 6 5 4 3 2 1 Cable set connection (Top view) 1 LSPK - (blk) 5 LSPK + (wht) 2 --- 6 --- 3 GND (blk) 7 Ignition (yl/blk) 4 Permanent positive (rd) 8 Radio mute (vi) UB+: GND: I/O: LSPK: TPU: blk: gy: rd: wht: yl/blk: vi: CAUTION: UB+ Cable set connection Abbreviations I/O connections (Top view) PIN The “I/O connections manual” is available at: www.peitel.de I/O Operating voltage PTCarPhone Vehicle ground (minus terminal) Switch input/switch output Loudspeaker connection TelePhoneUnit black gray red white yellow/black violet Radio mute output z Model: Open-Drain output (wired ground) z Only ohmic loads allowed! z Maximum current carrying capacity: 50 mA z Maximum dielectric strength against ground: +32 V GND Key connection 12 Hardware Info Scope of supply z Electronics box (TPU) z Handset HA59 with cradle z Loudspeaker z Hands-free microphone z 2.5 m extension cable for handset z Cable set z Quick reference guide ENGLISH Recommended Antennas z LTE: Hirschmann Magnetic Mount Antenna CEL 70 26 RD M/SMA/2.5 (Order No. US: HCELMX-0150A-02, Order No. EU: 955 006-002), cable length 2500 mm z GPS: Taoglas Titan GPS/GALILEO Antenna AA.105 (Order No. AA.105.301111), Cable length 3000 mm z WiFi: Proant Ex-It 2400 28 SMA (Order No. PROEX-347), no cable z Installation instructions Available accessories z Handset HA59 incl. 5.0 m extension cable Article number: 6508-006-100-51 z I/O cable installation set (12x 200 mm strands and plug housing) Article number: 6708-004-000-00 z 2.5 m extension cable for the handset Article number: 6098-260-005-51 z 5.0 m extension cable for the handset Article number: 6098-260-007-51 Additional required hardware LTE antenna Two LTE antennas or a LTE MIMO antenna with SMA connector (not in scope of supply). GPS antenna GPS antenna with SMA connector (not in scope of supply). SIM card Mini SIM card with mobile phone contract with phone and data plan, supporting SMS, LTE and VoLTE. This is available from your mobile phone provider. A data tariff is necessary for the use of the regular and necessary software updates as well as the use of the online platform “Bridge”. TIPS: z If the PTCarPhone should be operated with the same telephone number as the mobile phone of the user, it is recommended to use a so-called multi-SIM card. For this, contact your mobile phone provider. z It is recommended to make sure before assembly, whether the electronics box should be positioned so that easy access to the SIM card is provided. Screws, adhesive tape and mounts Power supply: 3.3 V, max. 50 mA; Depending on the installation situation it can be necessary to fasten the electronics box, the handset and the accessories with divers fastening materials. WiFi antenna Please do not forget: Safety first! WiFi antenna with SMA connector (not in scope of supply). Nevertheless, it is recommended to pay attention to aesthetics. www.peitel.de 13 Medidas de precaución durante la instalación ESPAÑOL PRECAUCIÓN: Si no se observan estas medidas, pueden producirse daños en el aparato y en el vehículo. Personal de instalación cualificado El aparato solamente debe ser instalado en el vehículo y mantenido por personal técnico cualificado. ! Consecuencias de una instalación incorrecta En caso de una instalación incorrecta pueden producirse daños en el vehículo. Los montajes o mantenimientos incorrectos pueden tener consecuencias peligrosas y conducen a la pérdida de la garantía y eventualmente del permiso de circulación de su vehículo. Airbag En los vehículos equipados con airbag hay que tener en cuenta que el airbag se llena con gran fuerza. No coloque ningún componente en la zona que ocupará el airbag expandido. Antenas Antes de la instalación del aparato, todas las antenas (2x LTE, 1x WiFi, 1x GPS) tienen que estar conectadas. No se podrá utilizar el aparato sin la/s antena/s, ya que podría provocar la destrucción del mismo. Conexión a la alimentación de corriente eléctrica del vehículo Después de conectar la batería del coche, en los vehículos modernos puede ser necesario realizar determinadas configuraciones. Consulte para ello sin falta las instrucciones de servicio de su vehículo. Influencias del entorno: Agua y polvo Ni el PTCarPhone ni todos sus accesorios son estancos al polvo ni resistentes al agua. Asegúrese que el PTCarPhone esté protegido de forma duradera de la humedad y de agua que penetre en el vehículo, y prevenga mediante una limpieza periódica la penetración de partículas de polvo en la carcasa. Encontrará más informaciones en el «Manual de usuario PTCarPhone 6 Serie» en: www.peitel.de Pie de imprenta © 2020 pei tel Communications GmbH. Todos los derechos reservados. pei tel Communications GmbH, Rheinstraße 15 A, 14513 Teltow, Alemania pei tel se reserva el derecho de modificar estas instrucciones en cualquier momento, para corregir errores tipográficos como para añadir nuevas funciones correspondientes a los avances tecnológicos o al perfeccionamiento del producto. Encontrará la versión actual de estas instrucciones en Internet en www.peitel.de. Avisos legales pei tel no asume ninguna responsabilidad por el mantenimiento de las configuraciones, datos o mensajes de texto almacenados en el PTCarPhone. Algunos de los servicios, nombres de empresa o de marcas descritos en estas instrucciones son propiedad de los respectivos titulares de las marcas. www.peitel.de 14 Esquema de conexiones Símbolos TPU: I/O Conexiones I/O LTE LTE MIC Micrófono PWR Alimentación de corriente eléctrica GPS GPS USB USB IF1 Aparato manual I IF2 Aparato manual II WiFi WiFi ESPAÑOL Juego de cables Provider 10 - 32 V Altavoz Aparato manual HA59 Polo positivo continuo (ro) (borne 30) Radiomute (vi) Masa del vehículo (ne) Mar.Rap. Speed D. Conexión del altavoz Sistema System LEDs: WiFi Indicación del estado del WiFi Info Estado de la red de telefonía móvil PWR Estado de la alimentación de corriente eléctrica Encendido (am/ne) (borne 15 15)) 14:50 2 antenas LTE* o una antena LTE-MIMO* Conexión para el segundo aparato manual* Micrófono manos libres Conexiones I/O Caja electrónica (TPU) Antena GPS* Par de apriete máximo de las conexiones de las antenas SMA: 0,4 Nm Antena WiFi* Tecla de desbloqueo Conexión USB mini *No forma parte del volumen de suministro www.peitel.de Soporte tarjeta SIM (la tarjeta SIM no forma parte del volumen de suministro) 15 Montaje Secuencia del montaje 1. Familiarícese con las conexiones. Desconecte el polo negativo de la batería del vehículo, observando las instrucciones de seguridad del fabricante del mismo. 2. Seleccione los puestos de montaje de la caja electrónica, el aparato manual, el altavoz, el micrófono manos libres y la/s antena/s, teniendo en cuenta las longitudes de los cables y las instrucciones de montaje. Instale los componentes. Al taladrar los orificios, preste atención para no dañar ninguna pieza del vehículo. En caso de orificios con cantos vivos, utilice pasacables. 3. Instale el micrófono manos libres suministrado. Asegúrese que las corrientes de aire de la ventilación no se dirijan hacia el micrófono. Véase también «Ubicaciones de montaje para el micrófono» más abajo. A continuación, instale el altavoz (una posición muy buena es la zona de los pies del copiloto). A la hora de montar el micrófono y el altavoz procure que exista una separación lo suficientemente grande para evitar un acoplamiento acústico. 4. Conecte el cable de alimentación de la corriente eléctrica (rojo) al polo positivo continuo y a la entrada del encendido (amarillo/negro) al encendido*, si hubiera. No conecte la entrada del encendido (amarillo/negro) en el polo positivo continuo ya que limitaría el volumen de funciones del aparato. La conexión del cable de masa se realiza directamente a la batería del vehículo, al punto de masa central (bloque de masa) o a una parte de la carrocería del vehículo. * Para los vehículos sin conducto del encendido se recomienda activar en el teléfono, después de la instalación, la función de «Encendido virtual». 5. Conecte el cable violeta con la entrada de Mute de la radio del coche. Con ello, garantiza la silenciación automática de la radio con las llamadas entrantes y salientes. 6. Aísle los cables que no utiliza de modo que no se puedan producir cortocircuitos. 7. Conecte los distintos componentes del aparato mediante las conexiones enchufables y roscadas (véase el esquema de conexiones). www.peitel.de ESPAÑOL 8. Compruebe el montaje completo e inserte una tarjeta SIM válida. Conecte la batería del vehículo. 9. Para vehículos con conducto del encendido: Conecte el encendido. El aparato se conectará ahora y solicita la introducción del PIN (si no se hubiera desactivado en la tarjeta SIM). Para vehículos sin conducto del encendido: / Encienda el aparato con la tecla Fin en el aparato manual. 10. Introduzca el código PIN. Ahora, el teléfono se registrará en la red. 11. Haga una llamada para comprobar las funciones básicas del aparato. 12. Compruebe si hay disponible un nuevo software y, si fuera necesario, actualice el software. La descarga de actualizaciones del software puede ocasionar costes, dependiendo del contrato de telefonía móvil. 13. Si fuera necesario, realice las configuraciones particulares (véase el capítulo «Configurar el PTCarPhone») en el aparato y finalice la instalación. Ubicaciones de montaje para el micrófono A A Posición óptima B Posición alternativa C Apta con condiciones B C Orientación del micrófono 1 2 1 Dirección para hablar 2 Cinta adhesiva para superficies lisas (rectas) 16 Configurar Introducir la tarjeta SIM Para el funcionamiento del aparato se necesita una tarjeta SIM válida y activada. La podrá obtener de su proveedor de telefonía móvil. La tarjeta almacenará todos los datos importantes de su conexión. Para abrir el soporte de la tarjeta SIM, presione con un objeto afilado la tecla redonda hacia dentro de la carcasa. Inserte la tarjeta SIM en el soporte y vuelva a empujarlo en la caja electrónica. ESPAÑOL introducidos aparecerán en forma de asterisco. El siguiente registro en la red podrá durar algunos segundos. Después de introducir tres veces incorrectamente el código PIN, la tarjeta SIM quedará bloqueada. Para desbloquearla, se le solicitará introducir el PUK. Configurar el tiempo de funcionamiento posterior Después de apagar el encendido, el aparato seguirá funcionando durante el tiempo de funcionamiento posterior configurado y después se apagará. Para configurar el tiempo de funcionamiento posterior, siga la siguiente ruta del menú: Sistema > Configuración > Introducción código aparato > Tiempo de retardo El código del aparato con su entrega es: 0000 AVISOS: z Inserte la tarjeta SIM solamente cuando el aparato y el encendido del vehículo estén apagados. z Al introducir el soporte de la tarjeta SIM, compruebe la introducción en la posición correcta. Para cerrar no se precisa realizar ningún esfuerzo. z Si al separar la tarjeta SIM se hubiesen quedado restos de plástico en el canto de la misma, es necesario retirarlos antes de insertarla. Introducir el código PIN Si fuera necesario introducir un código PIN, al poner en marcha el aparato aparecerá el mensaje correspondiente solicitando su introducción. Introduzca el código PIN con las teclas del y confirme su introducción con teclado la tecla de función OK. Podrá efectuar una corrección con la tecla de función Borrar. Para que no se pueda ver su código PIN, los datos www.peitel.de Actualización del software Las actualizaciones del software del aparato manual y del PTCarPhone se realizarán a través del acceso a Internet de la red de telefonía móvil. Por eso es necesario establecer antes el acceso a Internet. Sistema > Info. aparato > Actuali. > Introducción código aparato > Proceso de actualización El código del aparato con su entrega es: 0000 Activar el encendido virtual En los vehículos modernos sin conducto del encendido se recomienda activar la función del encendido virtual. Sistema > Configuración > Introducción código aparato > Encendido virtual El código del aparato con su entrega es: 0000 Activar el WiFi Sistema > Configuración > Introducción código aparato > WiFi El código del aparato con su entrega es: 0000 17 Conexiones ESPAÑOL Detalles técnicos AVISO: Conexiones I/O La TPU dispone de seis entradas y salidas de libre programación. z Consejo: Salida Open-Drain (masa conmutada) con VDR / Entrada con 15 kOhmios de resistencia Pull-up a la tensión de servicio del aparato z Solamente se permiten cargas resistivas e inductivas (¡no cargas capacitivas!). z Capacidad de carga eléctrica máxima: 100 mA por conexión z Resistencia a la tensión menor/igual que la tensión de servicio de los aparatos conectados (pero como máximo 32 V). z Incluye VDR para relés (cargas inductivas); para ello es necesario usar la alimentación eléctrica propia del aparato (pin 4, 5, 6). 12 11 10 6 5 4 9 8 7 3 2 1 Señal 1, 2, 3 GND 4, 5, 6 UB+ 7 hasta 12 I/O 1 hasta 6 En la conexión I/O se encuentra la respectiva tensión de servicio de la red de abordo. Rogamos que lo tenga en cuenta a la hora de seleccionar sus componentes I/O. 7 6 5 4 3 2 1 Conexión del juego de cables (vista superior) 1 LSP - (ne) 5 LSP + (bl) 2 --- 6 --- 3 GND (ne) 7 Encendido (am/ne) 4 Polo positivo continuo (ro) 8 Radiomute (vi) Salida Radiomute z Consejo: Salida Open-Drain (masa conmutada) Tipos de conexión: UB+ I/O www.peitel.de 8 UB+: Tensión de servicio PTCarPhone GND: Masa del vehículo (polo negativo) I/O: Entrada/salida de conmutación LSP: Conexión del altavoz TPU: TelePhoneUnit ne: negro gr: gris ro: rojo bl: blanco am/ne: amarillo/negro vi: violeta PRECAUCIÓN: Conexión de relé Conexión del juego de cables Abreviaturas Conexión I/O (vista superior) PIN Encontrará el manual «Conexiones I/O» en: www.peitel.de I/O GND z ¡Sólo se permiten cargas resistivas! z Capacidad de carga eléctrica máxima: 50 mA z Resistencia máxima de tensión a masa: +32 V Conexión de teclas 18 Info hardware Volumen de suministro z Caja electrónica (TPU) z Aparato manual HA59 con soporte z Altavoz z Micrófono manos libres z 2,5 m de alargadera para el aparato manual z Juego de cables z Instrucciones breves ESPAÑOL Antenas recomendadas z LTE: Antena de adherencia magnética Hirschmann CEL 70 26 RD M/SMA/2.5 (Nº de pedido US: HCEL-MX-0150A-02, Nº de pedido UE: 955 006-002), longitud del cable 2500 mm z GPS: Taoglas Titan GPS/GALILEO Antenna AA.105 (Nº de pedido AA.105.301111), longitud del cable 3000 mm z WiFi: Proant Ex-It 2400 28 SMA (Nº de pedido PRO-EX-347), sin cable z Instrucciones de instalación Accesorios disponibles z Aparato manual HA59 incl. 5,0 m de alargadera Referencia artículo: 6508-006-100-51 z Kit de montaje cable I/O (12x 200 mm cordón y base del enchufe) Referencia artículo: 6708-004-000-00 z 2,5 m de alargadera para el aparato manual Referencia artículo: 6098-260-005-51 z 5,0 m de alargadera para el aparato manual Referencia artículo: 6098-260-007-51 Hardware adicionalmente necesario: Antenas LTE Dos antenas LTE o una antena LTE-MIMO con conexión SMA (no forma parte del volumen de suministro). Tarjeta SIM Tarjeta SIM mini con contrato de telefonía móvil con tarifa de llamadas y datos, incluyendo SMS, LTE y VoLTE. La podrá obtener de su proveedor de telefonía móvil. Una tarifa de datos es necesaria para el uso de las actualizaciones de software regulares y necesarias, así como para el uso de la plataforma en línea “Bridge”. CONSEJOS: z Si se pretende utilizar el PTCarPhone con el mismo número de teléfono que él del teléfono móvil del usuario, es recomendable utilizar una tarjeta Multi-SIM. Diríjase para ello a su proveedor de telefonía móvil. z Se recomienda aclarar antes del montaje si se desea posicionar la caja electrónica de modo que permita un acceso fácil a la tarjeta SIM o si la posición de la caja electrónica debe complicar el acceso a la tarjeta SIM. Antena GPS Antena GPS con conexión SMA (no forma parte del volumen de suministro). Alimentación de corriente eléctrica: 3,3 V, máx. 50 mA; Antena WiFi Antena WiFi con conexión SMA (no forma parte del volumen de suministro). www.peitel.de Tornillos, cinta adhesiva y soportes En función de la situación de instalación podría ser necesario fijar la caja electrónica, el aparato manual y los accesorios con materiales diferentes. Por favor, no lo olvide: ¡La seguridad ante todo! Aunque también es recomendable no descuidar los aspectos estéticos. 19 Mesures de précaution lors du montage FRANÇAIS PRUDENCE : En cas de non-respect de ces informations, des dommages peuvent survenir sur l‘appareil et sur le véhicule. Personnel de montage qualifié L‘appareil doit uniquement être monté et entretenu dans le véhicule par du personnel qualifié. ! Conséquences d‘une installation incorrecte En cas d‘installation incorrecte, le véhicule risque d‘être endommagé. Les montages incorrects ou de maintenance inappropriée peuvent avoir des conséquences dangereuses et provoquer une perte de garantie et le cas échéant de l‘autorisation d‘exploitation de votre véhicule. Airbag Dans les véhicules équipés d‘un système d‘airbag, n‘oubliez pas qu‘un airbag se gonfle brutalement. N‘installez pas de composants dans la zone couverte par les airbags gonflés. Antennes Avant la mise en service de l‘appareil, toutes les antennes (2x LTE, 1x WiFi, 1x GPS) doivent être raccordées. L‘appareil ne doit pas être utilisé sans antenne(s) car cela pourrait entraîner la destruction de l‘appareil. Raccordement à l‘alimentation électrique du véhicule Sur les véhicules modernes, une fois la batterie du véhicule branchée, des réglages peuvent être nécessaires dans certains cas. Consultez impérativement le manuel d‘utilisation de votre véhicule à ce sujet. Conditions environnementales : eau et poussière Le PTCarPhone et tous les accessoires ne sont ni étanches à la poussière, ni étanches à l‘eau. Veillez à protéger en permanence le PTCarPhone contre l‘humidité et les projections d‘eau à l‘intérieur du véhicule et évitez les infiltrations de particules de poussière dans le boîtier par un nettoyage régulier. Vous trouverez plus d‘informations dans le « Manuel d‘utilisation du PTCarPhone série 6 » sur : www.peitel.de Mentions légales © 2020 pei tel Communications GmbH. Tous droits réservés. pei tel Communications GmbH, Rheinstraße 15 A, 14513 Teltow, Allemagne pei tel se réserve le droit de modifier ce manuel à tout moment, que ce soit pour corriger des fautes de frappe ou pour ajouter de nouvelles fonctionnalités dans le cadre du progrès technique ou du développement du produit. La version actuelle de ce manuel est disponible sur Internet sur www.peitel.de. Informations juridiques pei tel n‘assume aucune responsabilité concernant la conservation des réglages, données ou messages texte enregistrés sur le PTCarPhone. Certains des services, noms d‘entreprises et noms de marques décrits dans ce manuel sont la propriété du titulaire respectif de la marque. www.peitel.de 20 Plan de raccordement Jeu de câbles Provider Affichage du statut WiFi Statut du réseau mobile Statut de l‘alimentation Raccord de deuxième combiné* Masse du véhicule (noir) PWR Speed D. No abré. Raccord de haut-parleur Info System Système Contact (jaune/noir) (borne 15 15)) 14:50 LED: WiFi Positif permanent (rouge) (borne 30) Combiné HA59 10 - 32 V Haut-parleur Radio en mode silencieux (violet) Symbole TPU: I/O Raccords E/S LTE LTE MIC Microphone PWR Alimentation GPS GPS USB USB IF1 Combiné I IF2 Combiné II WiFi WiFi FRANÇAIS 2 antennes LTE* ou antenne LTE-MIMO* Microphone mains libres Raccords E/S Boîtier électronique (TPU) Antenne GPS* Couple de serrage maximum des raccords d‘antenne SMA : 0,4 Nm Antenne WiFi* Touche de déverrouillage Port Mini-USB *Non fourni à la livraison www.peitel.de Support de carte SIM (carte SIM non fournie) 21 Montage Séquence de montage 1. Familiarisez-vous avec les raccords. Débranchez le pôle négatif de la batterie du véhicule et respectez les consignes de sécurité du constructeur du véhicule. 2. Choisissez les emplacements de montage pour le boîtier électronique, le combiné, le haut-parleur, le microphone mains libres et l‘antenne/les antennes en tenant compte de la longueur des câbles et des consignes de montage et montez les composants. Lors du perçage, veillez à ne pas endommager des pièces du véhicule. Utilisez des passages de câbles sur les trous aux bords tranchants. 3. Installez le microphone mains libres fourni. Veillez pour cela à ce que les flux d‘air de la ventilation ne soient pas orientés vers le microphone. Voir aussi « Emplacements de montage du microphone » ci-dessous. Installez ensuite le haut-parleur (un emplacement optimal est dans l‘espace pour les pieds du passager). Lors du montage du microphone et du haut-parleur, veillez à laisser une distance suffisante pour éviter les effets de Larsen. 4. Branchez le câble d‘alimentation (rouge) sur le positif permanent et l‘entrée du contact (jaune/ noir) sur le contact *, le cas échéant. Ne raccordez pas l‘entrée du contact (jaune/noir) sur le positif permanent, car cela restreint l‘étendue du fonctionnement de l‘appareil. Le raccordement du câble de masse est effectué directement sur la batterie du véhicule, le point de masse centralisé (bloc de masse) ou une partie de la carrosserie du véhicule. * Pour les véhicules sans câble de contact, il est recommandé d‘activer la fonction « Contact virtuel » dans le téléphone après l‘installation. 5. Branchez le câble violet avec l‘entrée du silencieux de l‘autoradio. Cela garantit le passage automatique en mode silencieux de la radio en cas d‘appel entrant et sortant. 6. Isolez les câbles non utilisés de façon à éviter les courts-circuits. 7. Branchez les différents composants de l‘appareil entre eux via les raccords enfichables et les raccords vissés (voir plan de raccordement). FRANÇAIS 8. Vérifiez l‘intégralité du montage et insérez une carte SIM valide. Branchez la batterie du véhicule. 9. Pour les véhicules avec câble de contact : mettez le contact. L‘appareil s‘allume alors et demande la saisie du code PIN (si ce dernier n‘a pas été désactivé sur la carte SIM). Pour les véhicules sans câble de contact : / allumez l‘appareil avec la touche de fin sur le combiné. 10. Saisissez le code PIN. Le téléphone s‘enregistre sur le réseau. 11. Passez un appel pour vérifier les fonctions de base de l‘appareil. 12. Vérifiez si un nouveau logiciel est disponible et effectuez une mise à jour logicielle le cas échéant. Le téléchargement des mises à jour logicielles peut entraîner des frais selon le contrat de téléphonie mobile. 13. Effectuez si nécessaire les réglages personnels (voir chapitre « Configuration du PTCarPhones ») sur l‘appareil et terminez l‘installation. Emplacements de montage pour le microphone A A Position optimale B Position alternative C Partiellement adapté B C Ajustement du microphone 1 2 1 Microphone 2 Bande adhésive pour les surfaces lisses (droites) www.peitel.de 22 Installation FRANÇAIS Insérer la carte SIM code PIN à trois reprises, la carte SIM est bloquée. Pour la débloquer, vous devrez saisir le code PUK. Une carte SIM valide et activée est nécessaire pour le fonctionnement de l‘appareil. Vous pourrez en obtenir une auprès de votre opérateur de téléphonie mobile. Elle enregistre toutes les données importantes de votre connexion. Régler le délai de temporisation Pour ouvrir le support de carte SIM, appuyez sur le bouton rond dans le boîtier avec un objet pointu. Insérez la carte SIM dans le support et remettez-le dans le boîtier électronique. Une fois le contact coupé, l‘appareil continue à fonctionner selon le délai de temporisation défini, puis s‘éteint. Pour régler le délai de temporisation, suivez le chemin suivant dans le menu : Système > Configuration > Saisie du code de l‘appareil > Temporisation Le code de l‘appareil à la livraison est : 0000 Mise à jour logicielle Les mises à jour logicielles pour le combiné et le PTCarPhone sont effectuées via l‘accès Internet du réseau de téléphonie mobile. Par conséquent, l‘accès Internet doit d‘abord être configuré. REMARQUES : z Insérez uniquement la carte SIM lorsque l‘appareil et le contact du véhicule sont éteints. z Lors de l‘insertion du support de la carte SIM, veillez à l‘insérer dans la bonne position. Il n‘est pas nécessaire de forcer pour le fermer. z Si la carte SIM se brise et que des résidus de plastique restent sur le bord du support de carte SIM, ils doivent être nettoyés avant d‘insérer la carte SIM. Saisir le code PIN Si la saisie du code PIN est nécessaire, une requête correspondante vous demandera de le saisir au démarrage de l‘appareil. Saisissez le code PIN à l‘aide des touches de saisie et confirmez votre saisie avec la touche de fonction OK. Vous pouvez corriger la saisie avec la touche de fonction Effacer. Système > Info Appareil > Mise à j > Saisie du code de l‘appareil > Procédure de mise à jour Activer le contact virtuel Sur les véhicules modernes sans câble de contact, il est conseillé d‘activer la fonction de contact virtuel. Système > Configuration > Saisie du code de l‘appareil > Contact virtuel Le code de l‘appareil à la livraison est : 0000 Activer le WiFi Système > Configuration > Saisie du code de l‘appareil > WiFi Le code de l‘appareil à la livraison est : 0000 Afin que votre code PIN ne soit pas visible, les saisies s‘affichent sous la forme d‘une astérisque. Laa connexion au réseau qui s‘en suit peut durer quelques secondes. En cas d‘erreur de saisie du www.peitel.de 23 Raccords FRANÇAIS Détails techniques REMARQUE : Raccords E/S Le TPU dispose de six entrées et sorties librement programmables. z Type : sortie Open-Drain (masse couplée) avec diode en roue libre / entrée avec résistance Pull-up de 15 kOhms contre la tension de service de l‘appareil z Seules les charges ohmiques et inductives sont autorisées (pas de charge capacitive !) z Capacité de courant maximum : 100 mA par raccord z Résistance à la tension inférieure/identique à la tension de service de l‘appareil raccordé (cependant max. 32 V) z Diode en roue libre pour le relais (charges inductives) incluse ; l‘utilisation de l‘alimentation propre de l‘appareil (broches 4, 5, 6) est nécessaire pour cela 12 11 10 6 5 4 9 8 7 3 2 1 Signal 1, 2, 3 GND 4, 5, 6 U B+ 7 à 12 E/S 1 à 6 Raccord de jeux de câbles 8 7 6 5 4 3 2 1 Raccord de jeux de câbles (vue de dessus) 1 LSP - (noir) 5 LSP + (blanc) 2 --- 6 --- 3 GND (noir) 7 Contact (jaune/noir) 4 Positif permanent (rouge) 8 Radio en mode silencieux (violet) Abréviations UB+ : tension de service PTCarPhone GND : masse du véhicule (pôle négatif) E/S : entrée de commutation/sortie de commutation LSP : raccord du haut-parleur TPU : TelePhoneUnit Raccord E/S (vue de dessus) Code PIN Vous trouverez le manuel « Raccords E/S » sur : www.peitel.de Sortie Radio en mode silencieux PRUDENCE : La tension de service de bord est présente sur le raccord E/S. Veuillez en tenir compte pour le choix de vos composants E/S. Types d‘activation : UB+ E/S Activation du relais www.peitel.de z Type : sortie Open-Drain (masse couplée) z Seules les charges ohmiques sont autorisées ! z Capacité de courant maximum : 50 mA z Tension de résistance maximum contre la masse : +32 V E/S GND Activation des touches 24 Informations matérielles Contenu de la livraison z Boîtier électronique (TPU) z Combiné HA59 avec support z Haut-parleur z Microphone mains libres z Câble de rallonge de 2,5 m pour le combiné z Jeu de câbles z Notice succincte FRANÇAIS Antennes recommandées z LTE : antenne magnétique Hirschmann CEL 70 26 RD M/SMA/2.5 (réf. US : HCEL-MX-0150A-02, réf. UE : 955 006-002), longueur de câble 2500 mm z GPS : antenne Taoglas Titan GPS/GALILEO AA.105 (réf. AA.105.301111), longueur de câble 3000 mm z WiFi : Proant Ex-It 2400 28 SMA (réf. PROEX-347), pas de câble z Guide d‘installation Carte SIM Accessoires disponibles z Combiné HA59 avec câble de rallonge de 5,0 m Référence : 6508-006-100-51 z Jeu de câbles E/S (12 x 200 mm fils et boîtier de connexion) Référence : 6708-004-000-00 z Câble de rallonge de 2,5 m pour combiné Référence : 6098-260-005-51 z Câble de rallonge de 5,0 m pour combiné Référence : 6098-260-007-51 Matériel supplémentaire nécessaire Antennes LTE Deux antennes LTE ou antenne LTE-MIMO avec raccord SMA (non fournie à la livraison). Antenne GPS Antenne GPS avec raccord SMA (non fournie à la livraison). Alimentation : 3,3 V, max. 50 mA; Antenne WiFi Antenne WiFi avec raccord SMA (non fournie à la livraison). Mini carte SIM avec contrat de téléphonie mobile avec tarif de téléphonie et de données avec SMS, LTE et VoLTE. Vous pouvez l‘obtenir auprès de votre opérateur de téléphonie mobile. Un tarif de données est nécessaire pour l‘utilisation des mises à jour régulières et nécessaires du logiciel ainsi que pour l‘utilisation de la plate-forme en ligne « Bridge ». CONSEILS : z Si le PTCarPhone doit être utilisé avec le même numéro de téléphone que le téléphone de l‘utilisateur, il est recommandé d‘utiliser une carte dite Multi-SIM. Veuillez contacter votre opérateur de téléphonie mobile pour obtenir plus d‘informations à ce sujet. z Avant le montage, il est conseillé de vérifier si la position du boîtier électronique permet un accès facile à la carte SIM ou si la position du boîtier électronique rend l‘accès à la carte SIM difficile. Vis, ruban adhésif et fixations Selon la situation de montage, il peut être nécessaire de fixer le boîtier électronique, le combiné et les accessoires avec différents matériaux. N‘oubliez pas : la sécurité avant tout ! Il est cependant recommandé de ne pas non plus négliger l‘aspect esthétique. www.peitel.de 25 Forsiktighetstiltak ved montering NORSK FORSIKTIG: Dersom disse anvisningene ikke følges kan det føre til skade på apparatet og kjøretøyet. Kvalifisert monteringspersonale Apparatet må kun monteres i kjøretøyet og vedlikeholdes av kvalifiserte fagpersoner. ! Følger av feilaktig installasjon Ved feilaktig installasjon kan det oppstå skader på kjøretøyet. Feilmontering og feil vedlikehold kan ha alvorlige følger og føre til tap av garanti og eventuelt tap av tillatelse til å kjøre kjøretøyet. Airbag Vær oppmerksom på at hos kjøretøy som er utstyrt med airbag, vil airbagen fylles med stor kraft. Derfor må du ikke plassere komponenter i området der airbagen kan utvides. Antenner Før idriftssetting av apparatet må alle antenner (2x LTE, 1x WiFi, 1x GPS) være tilkoblet. Apparatet må ikke drives uten antenne/r, fordi dette kan føre til at apparatet blir ødelagt. Tilkobling av strømtilførsel i kjøretøyet Ved moderne kjøretøy må det eventuelt foretas innstillinger etter at bilbatteriet er klemt på. Bruk kjøretøyets bruksanvisning for å gjøre dette. Miljøpåvirkninger: Vann og støv PTCarPhone og alle tilbehørsdeler er hverken støvbestandig eller vanntett. Påse at PTCarPhone alltid er beskyttet mot fuktighet og inntrengende vann i kjøretøyet og beskytt mot inntrenging av støv i kassen ved regelmessig rengjøring. Du finner nærmere informasjon i „Brukerhåndbok PTCarPhone 6 Serie“ på: www.peitel.de Forlag © 2020 pei tel Communications GmbH. Alle rettigheter forbeholdt. pei tel Communications GmbH, Rheinstraße 15 A, 14513 Teltow, Tyskland pei tel forbeholder seg retten til å endre denne veiledningen når som helst, utbedre trykkfeil eller tilføye nye funksjoner iht. den tekniske utviklingen eller videreutvikling av produktet. Du finner nyeste versjon av denne bruksanvisningen i Internett på www.peitel.de. Juridiske henvisninger pei tel påtar seg intet ansvar for opprettholdelse av innstillinger, data eller tekstmeldinger som er lagret på PTCarPhone. Noen av tjenestene, firmanavn og merkenavn er de gjeldende merkeinnhavernes eiendom. www.peitel.de 26 Tilkoblingsplan 14:50 Hurtigo. Speed D. Tilkobling for ekstra håndapparat* Kjøretøymasse (svart) System System Høyttalertilkobling LEDs: WiFi WiFi-Statusvisning Info Status mobilnett PWR Status strømforsyning Radiolydløs (violett) Kabelsett Provider Vedvarendepluss (rød) (Klemme 30) Håndapparat HA59 10 - 32 V Høyttaler Tenning (gul/ svart) (klemme 15 15)) Symboler TPU: I/O I/O-tilkoblinger LTE LTE MIC Mikrofon PWR Strømforsyning GPS GPS USB USB IF1 Håndapparat I IF2 Håndapparat II WiFi WiFi NORSK 2 LTE-Antenner* eller LTE-MIMO-antenne* Håndfrimikrofon I/Otilkoblinger Elektronikkboks (TPU) GPS-antenne* Maksimalt tiltrekningsmoment av SMA-antennetilkoblinger: 0,4 Nm WiFiantenne* Opplåsingstast Mini-USBtilkobling *Ikke vedlagt leveransen www.peitel.de SIM-kortholder (SIM-kort ikke vedlagt leveransen) 27 Montering Monteringsrekkefølge 1. Gjør deg kjent med tilkoblingene. Klem minuspolen av bilbatteriet, følge bilprodusentens sikkerhetsanvisninger. 2. Velg monteringsplasser for elektronikkboksen, håndapparatet, høyttaleren, håndfrimikrofoner og antenne/r, vær obs. på kabellengden og følg monteringsanvisningene når du monterer delene. Ved boring må du påse at ingen bildeler blir skadet. Bruk kabelføringer ved skarpe hull. 3. Installer vedlagte håndfrimikrofon. Påse at luftstrømmene fra ventileringsanlegget ikke peker mot mikrofonen. Se også “Monteringssteder for mikrofonen” nedenfor. Deretter installerer du høyttaleren (passasjersetets plass til føttene er godt egnet). Ved montering av mikrofon og høyttaler må du påse at det er nok avstand mellom dem slik at du unngår akustisk tilbakekobling. 4. Koble strømkabelen (rød) til vedvarende pluss og tenningsinngangen (gul/svart) til tenningen *, hvis det foreligger. Ikke koble tenningsinngangen (gul/svart) til vedvarende pluss da dette innskrenker funksjonen. Tilkobling av massekabelen gjøres direkte på bilbatteriet, det sentrale massepunktet (masseblokk), eller en del av kjøretøyets karosseri. * For kjøretøy uten tennkabel anbefaler vi å aktivere „Virtuell tenning“ i telefonen. 5. Koble de fiolette kablene til lydløs-inngangen på bilradioen. Dette garanterer automatisk lydløskobling av radioene ved inngående og utgående anrop. NORSK For kjøretøy uten tennkabel: Slå på apparatet med endetasten / på håndapparatet. 10. Tast inn PIN-koden. Telefonen blir nå registrert på nettet. 11. Start et anrop for å kontrollere apparatets basisfunksjoner. 12. Kontroller om den nye programvaren er tilgjengelig og utfør ev. en oppdatering av programvaren. Nedlastning av programvareoppdateringer kan medføre kostnader avhengig av mobilabonnement. 13. Foreta personlige innstillinger etter behov (se kapittel “oppsett av PTCarPhones” på apparatet og avslutt installeringen. Monteringsplasser for mikrofonen A A Optimal posisjon B Alternativ posisjon C Delvis egnet B C Mikrofonutretting 6. Kabler som ikke er i bruk isoleres slik at det ikke kan oppstå kortsluting. 7. Koble apparatets enkelte komponenter sammen med plugg og skruforbindelser (se koblingsskjema) 8. Kontroller hele montasjen og sett inn gyldig SIM-kort. Klem på bilbatteriet. 1 2 1 Taleretning 2 Heftebånd til glatte (rette) flater 9. For kjøretøy med tennkabel: Koble til tenningen. Apparatet slås nå på og krever at du taster inn PIN (dersom den ikke er deaktivert på SIM-kortet). www.peitel.de 28 Innretting NORSK Sett inn SIM-kortet Innstille retardasjonstid Det trengs et gyldig og aktivert SIM-kort for å drive apparatet. Dette får du hos mobilforhandleren. Det lagrer alle viktige forbindelsesdata. Etter at tenningen er slått av går apparatet iht. retardasjonstiden og slås så av. Trykk på den runde tasten med en spiss gjenstand for å åpne SIM-kortholderen. Legg SIM-kortet i holderen og skyv det tilbake i elektronikkboksen. For å stille inn retardasjonstiden må du følge denne menystien: System > Innstillinger > Apparat-Kode-Inntasting > Forsinkelse Standard Apparat-Kode er: 0000 Programvareoppdatering Programvareoppdatering for håndapparat og PTCarPhone gjøres via mobilnettets internettforbindelse. Derfor må det først opprettes internettforbindelse. System > Enhetsinformasjon > Oppdate. > Apparat-Kode-Inntasting > Oppdatering-prosess HENVISNING: Standard Apparat-Kode er: 0000 z Sett bare inn SIM-kortet hvis apparatet og tenningen på bilen er slått av. Slå på virtuell tenning z Pass på at du setter SIM-kortet inn rett vei. Ved lukking trengs det ikke mye krefter. Ved moderne kjøretøy uten tennkabel anbefaler vi å aktivere funksjonen virtuell tenning. z Dersom det blir værende plastikkrester på kanten av SIM-kortet når det brekkes av, må du fjerne dem før du setter inn SIM-kortet. System > Innstillinger > Apparat-Kode-Inntasting > Virtuell antenning Standard Apparat-Kode er: 0000 Tast inn PIN-koden Aktivering av WiFi Hvis det er nødvendig å taste inn PIN-koden, vil en melding be om dette når du starter bilen. System > Innstillinger > Apparat-Kode-Inntasting > WiFi Tast inn PIN koden på tastaturet og bekreft inntastingen med funksjonstasten OK. Du kan korrigere med funksjonstasten Slett. Standard Apparat-Kode er: 0000 Inntastingen vises med en stjerne, slik at ikke din PIN-kode vises. Tilkoblingen til nettet kan ta noen sekunder. SIMkortet sperres etter tre feilinntastinger av PIN-koden. For å låse opp må du taste inne PUK. www.peitel.de 29 Tilkoblinger NORSK Teknisk informasjon HENVISNING: I/O-tilkoblinger TPU har seks fritt programmerbare inn- og utganger. z Type: Open-Drain-utgang (tilkoblet Masse) med friløpsdiode / Inngang med 15 kOhm Pull-up-motstand mot apparatets driftsspenning z Kun ohmsk og induktiv last tillatt (ingen kapasitive laster!) z Maksimal strømbelastningsevne: 100 mA per tilkobling z Spenningsfasthet mindre/ lik den tilkoblede driftsspenningen (men maks. 32 V) z Friløpsdiode for relée (induktive laster) inklusive, nødvendig å bruke lik strømforsyning som på apparatet (Pin 4, 5, 6). 12 11 10 6 5 4 9 8 7 3 2 1 Signal 1, 2, 3 GND (Ground) 4, 5, 6 UB+ (Driftsspenning) 7 til 12 I/O 1 til 6 På I/O-tilkoblingen ligger bordnettets gjeldende driftsspenning. Vær obs. på utvalget av I/O komponenter. Tilkoblingsmåter: www.peitel.de 8 7 6 5 4 3 2 1 Kabelsettilkobling (oversiktstegning) 1 LSP - (sv) 5 LSP + (hv) 2 --- 6 --- 3 GND (sv) 7 Tenning (gu/sv) 4 Vedvarende pluss (rd) 8 Radio lydløs (fi) UB+: GND: I/O: LSP: TPU: sv: gr: rd: hv: gu/sv: fi: FORSIKTIG: Reléetilkobling Kabeltilkobling Forkortelser I/O-tilkoblinger (oversiktstegning) PIN Du finner håndboken „I/O-tilkoblinger“ på: www.peitel.de UB+ I/O I/O GND Driftsspenning PTCarPhone Kjøretøymasse (minuspol) Koblingsinngang/koblingsutgang Høyttalertilkobling TelePhoneUnit svart grå rød hvit gul/svart fiolett Radio lydløs-utgang z Type: Open-Drain-utgang (tilkoblet masse) z Kun ohmsk last er tillatt! z Maksimal strømbelastningsevne: 50 mA z Maksimal spenningsfasthet mot masse: +32 V Tastetilkobling 30 Maskinvare-info Leveransens innhold z Elektronikkboks (TPU) z Håndapparat HA59 med plate z Høyttaler z Håndfri mikrofon z 2,5 m forlengelseskabel til håndapparat z Kabelsett z Kort anvisning NORSK Anbefalte antenner z LTE: Hirschmann magnetholderantenne CEL 70 26 RD M/SMA/2.5 (best.-nr. US: HCEL-MX0150A-02, best.-nr. EU: 955 006-002), kabellengde 2500 mm z GPS: Taoglas Titan GPS/GALILEO Antenna AA.105 (best.-nr. AA.105.301111), kabellengde 3000 mm z WiFi: Proant Ex-It 2400 28 SMA (best.-nr. PROEX-347), ingen kabel z Installasjonsanvisning Tilgjengelig tilbehør z Håndapparat HA59 inkl. 5,0 m forlengelseskabel artikkelnummer: 6508-006-100-51 z I/O-Kabel-modulsett (12x 200 mm lisser og kontakthus) artikkelnummer: 6708-004-000-00 z 2,5 m forlengelseskabel til håndapparat artikkelnummer: 6098-260-005-51 z 5,0 m forlengelseskabel til håndapparat artikkelnummer: 6098-260-007-51 Nødvendig tilleggsmaskinvare LTE-antenner To LTE-antennen eller LTE-MIMO-antenne med SMA-tilkobling (ikke vedlagt leveransen). SIM-kort Mini-SIM-Kort med mobilabonnement med telefon- og datatariff inklusiv SMS, LTE og VoLTE. Dette får du hos mobilforhandleren. En datatariff er nødvendig for bruk av de vanlige og nødvendige programvareoppdateringene samt bruk av den elektroniske plattformen ”Bridge”. TIPS: z Hvis PTCarPhone skal brukes med samme telefonnummer som brukerens mobiltelefon, anbefaler vi å bruke et såkalt Multi-SIM-kort. Ta kontakt ed din mobilforhandler. z Før montering er det lurt å fastlegge om elektronikkboksen skal plasseres slik at det er lett å få tilgang til SIM-kortet eller at plasseringen av elektronikkboksen skal gjøre det vanskelig å få tilgang til SIM-kortet. GPS-antenne GPS-antenne med SMA-tilkobling (ikke vedlagt leveransen). Skruer, heftebånd og holdere Strømforsyning: 3,3 V, maks. 50 mA, Alt etter monteringssituasjon kan det være nødvendig å feste elektronikkboksen, håndapparatet og tilbehør med forskjellige materialer. WiFi-antenne Husk: Sikkerhet er viktigst! WiFi-antenne med SMA-tilkobling (ikke vedlagt leveransen). Men man bør likevel også tenke på det estetiske. www.peitel.de 31 Varotoimenpiteet asennuksen aikana SUOMI VARO: Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi vahingoittaa laitetta ja ajoneuvoa. Pätevä asennushenkilöstö Laitteen asennuksen ajoneuvoon ja sen huollon saa suorittaa vain pätevä henkilöstö. ! Väärä asennus voi vahingoittaa ajoneuvoa Virheellisellä asennuksella tai kunnossapidolla voi olla vaarallisia seurauksia ja se voi johtaa takuun ja mahdollisesti ajoneuvosi käyttöluvan menettämiseen. Turvatyyny Ota huomioon, että turvatyynyllä varustetuissa ajoneuvoissa tyyny voi laueta suurella voimalla. Älä kiinnitä mitään komponentteja täytetyn turvatyynyn alueelle. Antennit Ennen laitteen käyttöönottoa on kaikki antennit (2x LTE, 1x WiFi, 1x GPS) kytkettävä. Laitetta ei saa käyttää ilman antennia (antenneja), koska se voi tuhota laitteen. Liitäntä ajoneuvon virtalähteeseen Nykyaikaisissa ajoneuvoissa voi olla tarpeen tehdä säätöjä ajoneuvon akun kytkemisen jälkeen. Katso ehdottomasti ohjeet autosi käyttöoppaasta. Ympäristövaikutukset: vesi ja pöly PTCarPhone ja kaikki lisävarusteet eivät ole pöly- tai vedenpitäviä. Varmista, että PTCarPhone on pysyvästi suojattu kosteudelta ja ajoneuvoon tunkeutuvalta vedeltä ja estä pölyhiukkasten pääsy koteloihin puhdistamalla laite säännöllisesti. Lisätietoja löytyy „PTCarPhone 6 -sarjan käyttöoppaassa“ osoitteessa: www.peitel.de Yhteystiedot © 2020 pei tel Communications GmbH. Kaikki oikeudet pidätetään. pei tel Communications GmbH, Rheinstraße 15 A, 14513 Teltow, Saksa pei tel pidättää oikeuden muuttaa koska tahansa tätä ohjetta esimerkiksi kirjoitusvirheiden korjaamiseksi tai uusien tekniikan kehityksen mukana tulleiden toimintojen tai tuotteen kehittymisen kuvausten täydentämiseksi. Tämän ohjeen kulloinkin ajankohtaisen version löydät Internetistä osoitteesta www.peitel.de. Oikeudelliset huomautukset pei tel ei vastaa PTCarPhone laitteeseen tallennettujen asetusten, tietojen tai tekstiviestin säilyvyydestä. Jotkut tässä ohjeessa mainitut palvelut, yritysnimet ja tuotenimet ovat kulloisenkin tavaramerkin haltijan omaisuutta. www.peitel.de 32 Kytkentäkaavio Speed Pikaval.D. Kaiutinliitäntä System Tiedot Liitäntä toiselle käsipuhelimellet* Radio mute (mykistys) (violetti) 14:50 LEDit: WiFi WiFi tilanäyttö Info Mobiiliverkon tilanäyttö PWR Virtalähteen tilanäyttö Ajoneuvon maadoitus (musta) Johtosarja Provider 2 LTE-antennia* tai LTE-MIMO-antenni* Jatkuva plus (punainen) (napa 30) Käsipuhelin HA59 10 - 32 V Kaiutin Sytytys (keltainen/musta) (napa 15) TPU Symbolit I/O I/O-liitännät LTE LTE MIC Mikrofoni PWR Virtalähde GPS GPS USB USB IF1 Käsipuhelin I IF2 Käsipuhelin II WiFi WiFi SUOMI Handsfree mikrofoni I/O-liitännät Elektroniikkakotelo (TPU) GPS-antenni* SMA-antenniliitäntöjen suurin kiristysmomentti: 0,4 Nm WiFiantenni* Vapautuspainike Mini-USBliitäntä *ei sisälly toimitukseen www.peitel.de SIM-kortinpidin (SIM-kortti ei sisälly toimitukseen) 33 Asennus SUOMI Asennusjärjestys 10. Syötä PIN-koodi. Puhelin rekisteröityy nyt verkossa. 1. Perehdy liitäntöihin. Irrota ajoneuvon akun negatiivinen napa ja noudata ajoneuvon valmistajan turvallisuusohjeita. 11. Käynnistä puhelu laitteen perustoimintojen tarkistamiseksi. 2. Valitse elektroniikkakotelon, käsipuhelimen, kaiuttimen, handsfree-mikrofonin ja antennien asennuspaikat kaapelin pituuksien ja asennusohjeiden mukaisesti ja asenna komponentit. Kun poraat reikiä, ole varovainen, ettet vahingoita ajoneuvon osia. Käytä kaapelitiivisteitä teräväreikäisissä rei´issä. 3. Asenna mukana toimitettu handsfree-mikrofoni. Varmista, että ilmanvaihdon ilmavirta ei osoita mikrofonin suuntaan. Katso myös alla „Mikrofonin kiinnityskohdat“. Asenna sitten kaiutin (erittäin hyvä sijainti on matkustajan jalkatila). Kun asennat mikrofonia ja kaiutinta, varmista, että niiden välillä on tarpeeksi tilaa akustisen palautteen välttämiseksi. 12. Tarkista, onko uutta ohjelmistoa saatavana, ja suorita tarvittaessa ohjelmistopäivitys. Ohjelmistopäivitysten lataaminen voi aiheuttaa kustannuksia riippuen mobiilisopimuksestasi. 13. Tee tarvittaessa henkilökohtaiset asetukset (katso luku „PTCarPhone-laitteen asettaminen“) laitteelle ja suorita asennus loppuun. Mikrofonin kiinnityskohdat B 4. Kytke virtalähteen kaapeli (punainen) pysyvään plus- ja sytytystuloon (keltainen/musta) sytytyslaitteeseen *, jos sellainen on. Älä kytke sytytystuloa (keltainen/musta) pysyvään plussaan, koska tämä rajoittaa laitteen toimivuutta. Maakaapeli on kytketty suoraan ajoneuvon akkuun, massakeskipisteeseen (massayksikkö) tai ajoneuvon rungon osaan. * Ajoneuvoissa, joissa ei ole sytytyskaapelia, suositellaan aktivoimaan puhelimen toiminto „Virtuaali virtalähde“. 5. Kytke violetti kaapeli autoradion mykistysliitäntään. Tämä varmistaa automaattisen radion mykistyksen tuleville ja lähteville puheluille. 6. Eristä käyttämättömät kaapelit siten, että oikosulkuja ei pääse tapahtumaan. 7. Kytke laitteen yksittäiset komponentit pistokeja ruuviliitosten kautta (katso kytkentäkaavio). A A Optimaalinen sijainti B Vaihtoehtoinen sijainti C Ehdollisesti sopiva C Mikrofonin suunta 1 2 1 Puhumissuunta 2 Teippi sileille (tasaisille) pinnoille 8. Tarkista kokoonpano ja aseta voimassa oleva SIM-kortti. Kiinnitä ajoneuvon akku. 9. Ajoneuvoissa, joissa on sytytyskaapeli: Kytke sytytysvirta päälle. Laite käynnistyy nyt ja kysyy PIN-koodia (jos sitäSIM-kortilla ei ole poistettu käytöstä). Ajoneuvoissa, joissa ei ole sytytyskaapelia: Kytke laite päälle käsipuhelimen lopetuspai/ . nikkeella www.peitel.de 34 Asennus Aseta SIM-kortti paikalleen Laitteen toiminta vaatii voimassa olevan ja aktivoidun SIM-kortin. Kortin voit hankkia matkapuhelinoperaattoriltasi. Se tallentaa kaikki tärkeät yhteytesi tiedot. Avaa SIM-kortin pidike painamalla terävällä esineellä pyöreää painiketta koteloon. Aseta SIMkortti pidikkeeseen ja liu‘uta se takaisin elektroniikkakoteloon. SUOMI Seuraava sisäänkirjautuminen verkkoon voi viedä muutaman sekunnin. Jos PIN-koodi syötetään väärin kolme kertaa, SIM-kortti lukitaan. Lukituksen avaamiseksi sinua pyydetään syöttämään PUK. Ajastustoiminnan säätö Sytytyksen sammuttamisen jälkeen laite toimii asetetun ajastustoiminta-ajan mukaisesti ja sammuu sitten. Aseta ajastustoiminta-aika seuraavalla valikkopolulla: Tiedot > Asetukset > Laitetunnus > Ajastuspainike Laitetunnus toimituksessa on: 0000 Ohjelmistopäivitys HUOMAUTUKSIA: z Aseta SIM-kortti paikalleen vain, kun laite ja ajoneuvon sytytysvirta on kytketty pois päältä. z Kun asetat SIM-kortin pidikkeen, varmista, että se on oikeassa asennossa. Sulkemisessa ei tarvita mitään suurta voimaa. z Jos muovijäännöksiä jää SIM-kortin reunaan, ne on poistettava ennen SIM-kortin asettamista. Ohjelmistopäivitykset matkapuhelimelle ja PTCarPhonelle tehdään matkapuhelinverkon Internet-yhteyden kautta. Siksi on ensin luotava Internet-yhteys. Tiedot > Laitteen tiedot > Päivitä > Laitetunnus > Päivitys Laitetunnus toimituksessa on: 0000 Kytke virtuaalinen sytytys päälle Nykyaikaisissa ajoneuvoissa, joissa ei ole sytytyskaapelia, suositellaan aktivoimaan virtuaalinen sytytystoiminto. Tiedot > Asetukset > Laitetunnus > Pakko-ohjaus Syötä PIN-koodi Laitetunnus toimituksessa on: 0000 Jos PIN-koodi tarvitaan, sinua pyydetään antamaan se vastaavalla viestillä, kun käynnistät laitteen. Ota WiFi käyttöön Kirjoita PIN-koodi syöttönäppäimillä ja vahvista syöttämäsi toimintonäppäimellä OK. Korjaus voidaan tehdä toimintonäppäimellä Poista. Tiedot > Asetukset > Laitetunnus > WiFi Laitetunnus toimituksessa on: 0000 Koodisi numerosyötöt ilmestyvät tähdellä merkittyinä estämään PIN-koodisi näkymistä. www.peitel.de 35 Liitännät SUOMI Tekniset yksityiskohdat HUOMAUTUS: I/O-liitännät TPU: ssa on kuusi vapaasti ohjelmoitavaa tuloa ja lähtöä. z Tyyppi: open-drain-ulostulo (kytketty massa) vapaasti pyörivällä diodilla /, 15 kOhm: n tulolla ja vetovastuksella laitteen käyttöjännitettä vasten z Vain ohmiset ja induktiiviset kuormitukset sallitaan (ei kapasitiivisia kuormia!) z Suurin virran kantokyky: 100 mA liitintä kohden z Jännitteen kestokyky on pienempi tai yhtä suuri kuin kytketyn laitteen käyttöjännite (mutta enint. 32 V) z Releen vapaakiertodiodi (induktiiviset kuormat) mukana toimituksessa, tätä varten vaaditaan laitteen oma virtalähde (nastat 4, 5, 6). 12 11 10 6 5 4 9 8 7 3 2 1 Signaali 1, 2, 3 GND (maadoitus) Johtosarjan liitäntä 8 7 6 5 4 3 2 1 Johtosarjan liitäntä (kuva ylhäältä) 1 LSP - (musta) 5 LSP + (valkoinen) 2 --- 6 --- 3 GND (musta) 7 Sytytys (keltainen/musta) 4 Jatkuva plus (punainen) 8 Radio mute (mykistys) (violetti) Lyhenteet I/O-liitäntä (kuva ylhäältä) PIN Käsikirja „I / O-liitännät“ löytyy osoitteesta: www.peitel.de 4, 5, 6 UB+ (käyttöjännite) 7 - 12 I/O 1 - 6 UB+: GND: I/O: LSP: TPU: Käyttöjännite PTCarPhone Ajoneuvon maadoitus (miinusnapa) Kytkentä tulo / lähtö Kaiutinliitäntä TelePhoneUnit Radiomute (mykistys) ulostulo VARO: Sähköjärjestelmän vastaava käyttöjännite on I / O-liitännässä. Ota tämä huomioon, kun valitset I / O-komponentteja. Käynnistystavat: UB+ I/O Relekäynnistys www.peitel.de z Tyyppi: open-drain-ulostulo (kytketty massa) z Vain ohminen kuormitus sallittu! z Suurin virran kantokyky: 50 mA z Maksimi jännitteen kestokyky massaa vasten: +32 V I/O GND Painikekäynnistys 36 Laitteisto-Info Toimitukseen kuuluu z Elektroniikkakotelo (TPU) z Käsipuhelin HA59 telineellä z Kaiutin z Handsfree-mikrofoni z 2,5 m jatkojohto käsipuhelimelle z Johtosarja z Pikaopas SUOMI Suositellut antennit z LTE: Hirschmann-magneettiantenni CEL 70 26 RD M/SMA/2.5 (tilaus-nro. US: HCEL-MX0150A-02, tilaus-nro. EU: 955 006-002), kaapelin pituus 2500 mm z GPS: Taoglas Titan GPS/GALILEO antenni AA.105 ( tilaus-nro. AA.105.301111), kaapelin pituus 3000 mm z WiFi: Proant Ex-It 2400 28 SMA (tilaus-nro. PRO-EX-347), ei kaapelia z Asennusohje Saatavilla olevat lisälaitteet z Käsipuhelin HA59 5,0 m jatkojohdolla Tuotenumero: 6508-006-100-51 z I/O-kaapelipakki (12x 200 mm punoksilla ja liitinkotelolla) Tuotenumero: 6708-004-000-00 z 2,5 m jatkojohto käsipuhelimelle Tuotenumero: 6098-260-005-51 z 5,0 m jatkojohto käsipuhelimelle Tuotenumero: 6098-260-007-51 Tarvittavat lisälaitteet LTE-antennit Kaksi LTE-antennia tai LTE-MIMO-antenni SMA-liitännällä (ei sisälly toimitukseen). GPS-antenni SIM-kortti Mini-SIM-kortti matkapuhelimella ja tiedonsiirtosopimuksella, mukaan lukien SMS, LTE ja VoLTE. Kortin saat matkapuhelinoperaattoriltasi. Tietotariffi on tarpeen säännöllisten ja tarvittavien ohjelmistopäivitysten sekä online-alustan ”Bridge” käyttöön. VINKKEJÄ: z Jos PTCarPhone-puhelinta halutaan käyttää samalla puhelinnumerolla kuin käyttäjän matkapuhelimella, suositellaan ns. Multi-SIM-kortin käyttöä. Ota tätä varten yhteys matkapuhelinoperaattoriin. z On suositeltavaa tarkistaa ennen asennusta, onko elektroniikkakotelo sijoitettava siten, että SIM-kortille pääsee helposti vai onko elektroniikkakotelon sijainti heikentää pääsyä SIM-kortille. GPS-antenni SMA-liitännällä (ei sisälly toimitukseen). Virtalähde: 3,3 V, max. 50 mA; Ruuvit, teipit ja kiinnikkeet WiFi-antenni Asennustilanteesta riippuen voi olla tarpeen kiinnittää elektroniikkakotelo, käsipuhelin ja lisävarusteet eri materiaaleilla. WiFi-antenni SMA-liitännällä (ei sisälly toimitukseen). www.peitel.de Älä unohda: Turvallisuus ensin! Siitä huolimatta on suositeltavaa myös huomioida esteettisiä näkökohtia. 37 Försiktighetsåtgärder vid installation SVENSKA SE UPP: Om denna information inte beaktas, kan sakskador uppstå i enheten och fordonet. Kvalificerad installationspersonal Enheten får monteras i fordonet och underhållas endast av kvalificerad expertpersonal. ! Konsekvenser av felaktig installation Vid en felaktig installation kan skador uppstå i fordonet. Felaktig montering eller underhåll kan få farliga konsekvenser, och leder till att garantin upphör att gälla, eventuellt även fordonets tillståndsbevis. Krockkudde Vid fordon utrustade med krockkudde måste man tänka på att den fylls med stor kraft. Placera inga komponenter i det utrymme som upptas av den fyllda krockkudden. Antenner Innan enheten tas i drift måste alla antenner (2x LTE, 1x WiFi, 1x GPS) vara anslutna. Enheten får inte användas utan antenn(er), eftersom den då kan förstöras. Anslutning till fordonets strömförsörjning I moderna fordon krävs i vissa fall att inställningar görs efter anslutning av fordonsbatteriet. Härvid måste fordonets handbok ovillkorligen konsulteras. Inverkan utifrån: vatten och damm Varken PTCarPhone eller några tillbehörsdelar är dammtäta eller vattenbeständiga. Kontrollera att PTCarPhone är skyddad permanent mot fukt och vatten som tränger in i fordonet, och förebygg att dammpartiklar tränger in i kåpan genom regelbunden rengöring. Se även “Användarhandbok av de friliggande tillbehörsdelarna och fordonskupén. Till rengöring används en mjuk, luddfri, torr trasa. Se även “Användarhandbok PTCarPhone 6 Serie“ på: www.peitel.de Impressum © 2020 pei tel Communications GmbH. Med ensamrätt. pei tel Communications GmbH, Rheinstraße 15 A, 14513 Teltow, Tyskland pei tel förbehåller sig rätten att när som helst ändra denna anvisning, för att t.ex. korrigera skrivfel eller lägga till nya funktioner som en följd av den tekniska utvecklingen eller vidareutvecklingen av produkten. Den aktuella versionen av denna anvisning återfinns på internet på www.peitel.de. Juridisk information pei tel ikläder sig inget ansvar för upprätthållandet av de i PTCarPhone lagrade inställnngarna, data eller SMS. Vissa av de tjänster, företagsbeteckningar och märkesnamn som anges i denna anvisning tillhör resp. märkesinnehavare. www.peitel.de 38 Anslutningsschema 14:50 Snabbup. Speed D. Anslutning för en 2:a lur* Fordonsjord (svart) System Högtalaranslutning LED-lampor: WiFi WiFi-statusindikering Info Status mobilradionät PWR Status strömför sörjning Radiomute (violett) Kabelsats Provider 2 LTE-antenner* eller LTE-MIMO-antenn* Permanent plus (rött) (klämma 30 30)) Lur HA59 10 - 32 V Högtalare Tändning (gult/svart) (klämma 15 15)) Symboler TPU: I/O I/O-anslutningar LTE LTE MIC Mikrofon PWR Strömförsörjning GPS GPS USB USB IF1 Lur I IF2 Lur II WiFi WiFi SVENSKA Handsfreemikrofon I/O-anslutningar Elektronikbox (TPU) Maximalt åtdragsmoment för SMA-antennanslutningarna: 0,4 Nm GPS-antenn* WiFiantenn* Upplåsningsknapp Mini-USBanslutning * Ingår ej i leveransen www.peitel.de SIM-korthållare (SIM-kortet ingår ej i leveransen) 39 Monteringen Ordningsföljd för monteringen 1. Gör dig bekant med anslutningarna. Lossa fordonsbatteriets minuspol och beakta därvid fordonstillverkarens säkerhetshänvisningar. 2. Välj monteringsplatser för elektronikboxen, luren, högtalaren, handsfree-mikrofonen och antennen (antennerna) med beaktande av kabellängder och monteringshänvisningar, och montera delarna. Vid borrning av hål måste man ovillkorligen se till att inga fordonsdelar skadas. Använd kabelgenomföringar till vasskantade hål. 3. Installera den medlevererade handsfree-mikrofonen. Kontrollera att luftflödena från ventilationen inte går i riktning mot mikrofonen. Se även “Monteringsplatser för mikrofonen“ nedan. Installera sedan högtalaren (en mycket bra plats är fotutrymmet på passagerarsidan). Vid montering av mikrofon och högtalare måste man se till att dessa separeras rumsligt tillräckligt mycket så att akustisk rundgång undviks. 4. Anslut strömförsörjningskabeln (röd) till permanent plus och tändningsingången (gul/svart) till tändningen*, om sådan finns. Anslut inte tändningsingången (gul/svart) till permanent plus, eftersom detta begränsar enhetens funktionsomfång. Anslutningen av massakabeln sker direkt till fordonsbatteriet, den centrala massapunkten (massablock) eller en del av fordonskarossen. * För fordon utan tändningskabel rekommenderas att man i anslutning till installationen aktiverar funktionen “Virtuell tändning“ i telefonen. 5. Anslut den violetta kabeln med bilradions muteingång. Detta säkerställer automatiskt tystande av radion vid inkommande och utgående samtal. SVENSKA 9. För fordon med tändningskabel: slå på tändningen. Nu slås enheten på, och begär inmatning av PIN (om deet inte har deaktiverats på SIM-kortet). För fordon utan tändningskabel: slå på / på luren. enheten med slutknappen 10. Ange PIN. Telefonen loggar nu in sig i nätet. 11. Koppla upp ett samtal för att testa grundfunktionerna i telefonen. 12. Kontrollera om det finns ny programvara tillgänglig, och gör ev. en programvaruuppdatering. Nedladdning av uppdateringar kan orsaka kostnader, beroende på mobilradioavtalet. 13. Gör egna inställningar vid behov (se kapitel “Konfiguration av PTCarPhone“) i enheten, och avsluta installationen. Monteringsplatser för mikrofonen A A Optimal position B Alternativ position C Passar i vissa fall B C Mikrofonriktning 6. Isolera kablar som inte används, så att inga kortslutningar kan uppstå. 7. Förbind enhetens enskilda komponenter med varandra via kontakt- och skruvförbindningarna (se anslutningsschema). 8. Kontrollera hela monteringen och lägg i ett giltigt SIM-kort. Anslut fordonsbatteriet. www.peitel.de 1 2 1 Talriktning 2 Tejp för släta (raka) ytor 40 Installatin SVENSKA Sätt i SIM-kortet Inställning av fördröjningstiden För att enheten skall kunna användas behövs ett giltigt och aktiverat SIM-kort. Detta erhålls hos mobiloperatören. På kortet lagras alla viktiga data avseende din anslutning. När tändningen har slagits ifrån, fortsätter enheten arbeta under den inställda fördröjningstiden, och stängs sedan av. För att öppna SIM-korthållaren: tryck på den runda knappen med ett spetsigt föremål i kåpan. Lägg i SIM-kortet och skjut tillbaka det i elektronikboxen. System > Inställningar > Inmatning av enhetskod > Uitschakel vertraging För att ställa in fördröjningstiden, gör så här: Enhetskoden vid leverans är: 0000 Programvaruuppdateringar Programvaruuppdateringar för lur och PTCarPhone äger rum via mobilradionätets internetanslutning. Därför måste internetanslutningen kopplas upp först. System > Enhetsinformation > Uppdate. > Inmatning av enhetskod > Uppdateringsprocess Enhetskoden vid leverans är: 0000 HÄNVISNINGAR: z Sätt i SIM-kortet endast när enheten och fordonets tändning är frånslagna. z När man sätter i SIM-korthållaren måste man se till att den hamnar rätt. Det behövs ingen större handkraft för att stänga den. z Om det finns plastrester kvar på SIM-kortets kant när man har lossat det, måste dessa avlägsnas innan man sätter i SIM-kortet. Inmatning av PIN Om PIN måste anges, uppmanas du i ett meddelande att ange den när enheten startas. Ange PIN med inmatningsknapparna och bekräfta med funktionsknappen OK. Man kan korrigera med funktionknappen Radera. Inkoppling av den virtuella tändningen I moderna fordon utan tändningskabel rekommenderas det att man aktiverar funktionen virtuell tändning. System > Inställningar > Inmatning av enhetskod > Virtuell tändning Enhetskoden vid leverans är: 0000 Aktivering av WiFi System > Inställningar > Inmatning av enhetskod > WiFi Enhetskoden vid leverans är: 0000 För att ingen skall kunna se din PIN visas inmatningarna som asterisker. Den efterföljande inloggningen i nätet kan ta några sekunder. När man har angivit felaktig PIN tre gånger i följd, spärras SIM-kortet. För att låsa upp det måste man ange PUK-koden. www.peitel.de 41 Anslutningar SVENSKA Tekniska data HÄNVISNING: I/O-anslutningar TPU har sex fritt programmerbara in- och utgångar. z Typ: Open-Drain-utgång (kopplad jord) med frikopplingsdiod / ingång med 15 kOhm Pullup-motstånd mot apparatdriftsspänningen z Endast ohmska och induktiva laster tillåtna (inga kapacitiva laster!) z Maximal strömbelastningsförmåga: 100 mA per anslutning z Spänningsbeständighet mindre/lika med den anslutna apparatdriftsspänningen (dock max. 32 V) z Frikopplingsdiod för relä (induktiva laster) ingår; här måste den apparatinterna strömförsörjningen användas (pin 4, 5, 6) 12 11 10 6 5 4 9 8 7 3 2 1 Signal 1, 2, 3 GND [Ground] 4, 5, 6 UB+ [driftsspänning] 7 till 12 I/O 1 till 6 7 6 5 4 3 2 1 Kabelsatsanslutning (vy ovanifrån) 1 LSP - (svart) 5 LSP + (vitt) 2 --- 6 --- 3 GND (svart) 7 Tändning (gult/svart) 4 Permanentplus (rött) 8 Radiomute (violett) driftsspänning PTCarPhone fordonsmassa (minuspol) omkopplingsingång/-utgång högtalaranslutning TelePhoneUnit Radiomute-utgång Rådande driftsspänning i ombordnätet ligger an på I/O-anslutningen. Observera detta vid valet av I/O-komponenter. Inkopplingssätt: UB+ I/O www.peitel.de 8 UB+: GND: I/O: LSP: TPU: SE UPP: Relätillkoppling Kabelsatsanslutning Förkortningar I/O-anslutning (vy ovanifrån) PIN Manualen “I/O-anslutningar“ återfinns på: www.peitel.de z Typ: Open-Drain-utgång (kopplad jord) z Endast ohmska laster tillåtna! z Maximal strömbelastningsförmåga: 50 mA z Maximal spänningsbeständighet mot jord: +32 V I/O GND Knapptillkoppling 42 Maskinvaruinformation Leveransomfattning z Elektronikbox (TPU) z Lur HA59 med stöd z Högtalare z Handsfree-mikrofon z 2,5 m förlängningskabel för lur z Kabelsats z Snabbguide SVENSKA Rekommenderade antenner z LTE: Hirschmann magnetantenn CEL 70 26 RD M/SMA/2.5 (best.nr US: HCEL-MX-0150A-02, best.nr EU: 955 006-002), kabellängd 2500 mm z GPS: Taoglas Titan GPS/GALILEO Antenna AA.105 (best.nr AA.105.301111), kabellängd 3000 mm z WiFi: Proant Ex-It 2400 28 SMA (best.nr PROEX-347), ingen kabel z Installationsanvisning Tillgängliga tillbehör z Lur HA59 inkl. 5,0 m förlängningskabel Artikelnummer: 6508-006-100-51 z I/O-kabelbyggsats (12x 200 mm Litzen und Steckergehäuse) Artikelnummer: 6708-004-000-00 z 2,5 m förlängningskabel för lur Artikelnummer: 6098-260-005-51 z 5,0 m förlängningskabel för lur Artikelnummer: 6098-260-007-51 Ytterligare maskinvara som erfordras LTE-antenner Två LTE-antenner eller LTE-MIMO-antenn med SMA-anslutning (ingår ej i leveransen). GPS-Antenne GPS-antenn med SMA- anslutning (ingår ej i leveransen). Strömförsörjning: 3,3 V, max. 50 mA; SIM-kort Mini-SIM-kort med mobilradioavtal med telefonoch datatariff inkl. SMS, LTE och VoLTE. Detta erhålls från din mobiolradioleverantör. En datatariff är nödvändig för användning av de regelbundna och nödvändiga programuppdateringarna samt användningen av onlineplattformen ”Bridge”. TIPS: z Om PTCarPhone skall användas med samma telefonnummer, som användarens mobiltelefon, rekommenderar vi att man använder ett s.k. multi-SIM-kort. Kontakta din mobilradioleverantör. z Vi rekommenderar att man före monteringen bestämmer om elektronikboxen skall placeras så att man lätt har åtkomst till SIM-kortet, eller om elektronikboxens placering skall försvåra åtkomsten till det. Skruvar, tejp och hållare Beroende på monteringssituationen kan det bli nödvändigt att fästa elektronikboxen, luren och tillbehöret med olika material. WiFi-antenn Och glöm inte det viktigaste: säkerheten framför allt! WiFi-antenn med SMA-anslutning (ingår ej i leveransen). Trots det bör man tänka på de estetiska aspekterna. www.peitel.de 43 Phone +49 (0)3328 35 16 0 Fax +49 (0)3328 35 16 16 [email protected], www.peitel.de Artikelnummer: 6053-086-001-00 - 01/2020 pei tel Communications GmbH Rheinstraße 15 A 14513 Teltow Deutschland
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

PEITEL PTCarPhone 6 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario